Save Yourselves!
ID | 13213873 |
---|---|
Movie Name | Save Yourselves! |
Release Name | Save.Yourselves.2020.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX] |
Year | 2020 |
Kind | movie |
Language | German |
IMDB ID | 7873348 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
2
00:00:56,547 --> 00:01:01,802
<i>Denn wenn wir in die Richtung schauen,</i>
<i>sehen wir dieselbe Anzahl an Galaxien.</i>
3
00:01:01,885 --> 00:01:05,180
<i>Als seien wir in der Mitte,</i>
<i>und die entfernen sich.</i>
4
00:01:05,264 --> 00:01:06,932
<i>"Wir sind im Mittelpunkt."</i>
5
00:01:07,015 --> 00:01:09,476
<i>Aber inzwischen sind wir schlauer.</i>
6
00:01:09,560 --> 00:01:11,729
<i>Darauf fallen wir nicht mehr rein.</i>
7
00:01:11,812 --> 00:01:13,814
<i>Wie die neun Male davor.</i>
8
00:01:13,897 --> 00:01:15,441
<i>Wir fallen nicht darauf rein.</i>
9
00:01:15,524 --> 00:01:17,401
<i>Das heißt, jemand sagt sich:</i>
10
00:01:17,484 --> 00:01:20,529
<i>"Uns für den Mittelpunkt zu halten,</i>
<i>ist ein Irrtum."</i>
11
00:01:20,612 --> 00:01:22,614
<i>Den Fehler machen wir nicht wieder.</i>
12
00:01:22,698 --> 00:01:27,411
<i>Denn Einsteins</i>
<i>allgemeine Relativitätstheorie besagt...</i>
13
00:01:27,494 --> 00:01:30,622
DAS JAHR, IN DEM DIE MENSCHHEIT
DIE ERDE FAST VERLOREN HÄTTE.
14
00:01:30,706 --> 00:01:32,541
<i>...in einem expandierenden Universum...</i>
15
00:01:32,624 --> 00:01:36,795
<i>sieht es immer so aus,</i>
<i>als wäre man im Mittelpunkt.</i>
16
00:01:36,879 --> 00:01:38,714
<i>- Es gibt also keinen Mittelpunkt?</i>
<i>- Ja.</i>
17
00:01:38,797 --> 00:01:41,550
<i>- Jeder Mittelpunkt ist eine Illusion.</i>
<i>- Ja.</i>
18
00:01:41,633 --> 00:01:46,847
<i>So könnte es aussehen, als seien wir</i>
<i>im Mittelpunkt des Universums...</i>
19
00:01:46,930 --> 00:01:48,098
<i>doch das sind wir nicht.</i>
20
00:01:48,182 --> 00:01:52,519
<i>Denn alle sehen dieselbe Signatur</i>
<i>dieser Ausdehnung.</i>
21
00:01:52,603 --> 00:01:56,690
<i>Und es gibt noch ein stärkeres Argument</i>
<i>als die Zahlen.</i>
22
00:01:56,774 --> 00:01:58,358
<i>Schauen wir uns doch die...</i>
23
00:01:58,442 --> 00:01:59,526
- Nein.
- Was?
24
00:01:59,610 --> 00:02:00,819
Nein, nein, nein.
25
00:02:00,903 --> 00:02:02,112
Was ist los?
26
00:02:02,196 --> 00:02:03,489
Das ist übel.
27
00:02:03,572 --> 00:02:05,824
- Was, Su? Nordkorea?
- Meine Tabs.
28
00:02:05,908 --> 00:02:07,034
Was?
29
00:02:07,117 --> 00:02:10,996
Meine Tabs,
meine Internet-Registerkarten sind weg.
30
00:02:11,080 --> 00:02:12,498
Mein Gott, Su...
31
00:02:12,581 --> 00:02:16,710
- Warst du an meinem Computer?
- Was?
32
00:02:16,794 --> 00:02:20,214
"Abenteuer Sauerteig,
sieben Tipps von sieben Bäckermeistern."
33
00:02:21,215 --> 00:02:22,216
Alexa, Pause.
34
00:02:24,426 --> 00:02:26,386
Dein Computer war näher.
35
00:02:26,470 --> 00:02:29,598
- Ich habe Brot gebacken.
- Jack!
36
00:02:35,229 --> 00:02:37,398
- Alexa, spiel.
- Damit du es weißt...
37
00:02:37,481 --> 00:02:39,733
- Alexa, Pause.
- ...meine Tabs sind geordnet.
38
00:02:39,817 --> 00:02:43,529
Du hast meine ganzen Flüge
für Stephanie gelöscht.
39
00:02:43,612 --> 00:02:47,741
Su, wie schwer kann es sein,
die zu suchen? Tut mir leid.
40
00:02:48,742 --> 00:02:52,162
Das ist mein Job, Jack. Das ist wichtig.
41
00:02:52,246 --> 00:02:54,498
- Alexa, spiel.
- Alexa, stopp.
42
00:02:54,581 --> 00:02:56,750
In dieser Welt, in dieser Stadt...
43
00:02:56,834 --> 00:02:59,837
gibt es so viele Sachen,
die wichtiger sind.
44
00:02:59,920 --> 00:03:01,839
Ok, was wäre eine dieser Sachen?
45
00:03:01,922 --> 00:03:03,215
Es gibt so viele.
46
00:03:03,298 --> 00:03:05,634
Nenn eine.
47
00:03:09,304 --> 00:03:11,348
- Lebensmittelverschwendung.
- Super.
48
00:03:11,432 --> 00:03:15,561
In New York wird ein Viertel
aller Lebensmittel weggeworfen.
49
00:03:15,644 --> 00:03:17,229
Und nicht nur das.
50
00:03:17,312 --> 00:03:21,775
Die Essensreste liegen unter
dem anderen Müll, und so entsteht Methan.
51
00:03:21,859 --> 00:03:24,445
Darum mache ich immer die genaue...
52
00:03:31,452 --> 00:03:34,079
- Schon fertig?
- Sie will doch nicht.
53
00:03:39,001 --> 00:03:40,794
Ich liebe dich.
54
00:03:40,878 --> 00:03:44,631
Das ist schön.
Meintest du: "Es tut mir leid"?
55
00:03:44,715 --> 00:03:47,968
Ja. Es tut mir leid.
56
00:03:48,051 --> 00:03:49,887
Und was tut dir leid?
57
00:03:49,970 --> 00:03:53,849
Das, wofür ich mich entschuldigen soll.
58
00:03:55,225 --> 00:03:58,479
"Su, es tut mir leid,
dass ich deinen PC angemacht habe...
59
00:03:58,562 --> 00:04:03,817
und deine Tabs nicht gespeichert habe,
bevor ich meine dummen Tabs kreiert habe."
60
00:04:03,901 --> 00:04:05,527
Ja, genau das.
61
00:04:05,611 --> 00:04:06,737
Hörst du zu?
62
00:04:06,820 --> 00:04:08,363
Ok, ok.
63
00:04:08,447 --> 00:04:10,824
Es tut mir leid, Su...
64
00:04:10,908 --> 00:04:14,787
dass ich deine Tabs gelöscht habe,
die sehr gut organisiert sind.
65
00:04:14,870 --> 00:04:19,917
Ich weiß,
wie wichtig die für deine Arbeit sind.
66
00:04:22,044 --> 00:04:23,504
Da ein Kuss, bitte.
67
00:04:29,760 --> 00:04:31,553
Das macht $5.
68
00:04:36,016 --> 00:04:38,185
Wie lange haben wir noch vor der Party?
69
00:04:38,268 --> 00:04:40,771
Wieso, was willst du davor noch machen?
70
00:04:40,854 --> 00:04:43,357
Ich denke, das weißt du selbst.
71
00:04:43,440 --> 00:04:46,193
Was...? Was geht hier ab?
72
00:04:52,991 --> 00:04:54,910
Das ist der Bräutigam. Sorry.
73
00:05:08,048 --> 00:05:10,717
Oh, Kylie hat ein Baby gekriegt.
74
00:06:27,419 --> 00:06:31,882
Der Stegosaurus ist weiter vom Tyrannosaurus
entfernt als dieser vom Menschen.
75
00:06:31,965 --> 00:06:38,722
Ok, also, Menschen gibt es
seit 200.000 Jahren, mehr oder weniger.
76
00:06:38,806 --> 00:06:41,767
- Aber die Dinosaurier...
- Der Tyrannosaurus.
77
00:06:41,850 --> 00:06:46,271
Die gab es vor 65 Millionen Jahren.
Oder? Vor 65 Millionen Jahren.
78
00:06:46,355 --> 00:06:49,066
Und was war 100 Millionen Jahre davor?
79
00:06:49,149 --> 00:06:51,985
Da starb der Stegosaurus aus.
80
00:06:53,612 --> 00:06:57,574
Wir sind alle nur Staubsäcke. Wisst ihr?
81
00:06:57,658 --> 00:07:02,287
Unsere einzelnen Leben sind bedeutungslos,
wenn man darüber nachdenkt.
82
00:07:02,371 --> 00:07:05,290
Aber nur, wenn man darüber nachdenkt.
83
00:07:08,502 --> 00:07:13,799
Das Witzige an Dinosauriern ist,
dass sie eigentlich sehr klein sind.
84
00:07:13,882 --> 00:07:17,428
- Mexiko-Stadt. Das ist so hip.
- Ich weiß.
85
00:07:17,511 --> 00:07:18,679
Freut ihr euch?
86
00:07:18,762 --> 00:07:22,516
Sehr. Wir machen die Hochzeit
umweltfreundlich.
87
00:07:22,599 --> 00:07:26,812
Kein Wegwerfzeug, keine Plastikstrohhalme.
Weg damit. Oh, hi!
88
00:07:26,895 --> 00:07:33,694
Und Cals Eltern fliegen eine 12-köpfige
Blaskapelle aus New Orleans ein.
89
00:07:33,777 --> 00:07:34,862
- Was?
- Ja!
90
00:07:34,945 --> 00:07:36,196
Meine Güte.
91
00:07:36,280 --> 00:07:40,200
Wir wollten keine Mariachi-Band,
das wäre kulturelle Aneignung.
92
00:07:45,914 --> 00:07:48,208
Hey. Hey!
93
00:07:48,292 --> 00:07:49,626
Hör auf.
94
00:07:50,627 --> 00:07:51,920
Ist das Raph?
95
00:07:59,136 --> 00:08:02,931
Da gibt es einen Vulkan, den Managua-Vulkan.
Oh, mein Gott.
96
00:08:03,015 --> 00:08:05,559
Der ist mitten in einem riesigen See.
97
00:08:05,642 --> 00:08:10,105
Da gibt es diese ablandige Winde,
die riesige Wellen machen.
98
00:08:10,189 --> 00:08:13,817
Die sind wie Glasskulpturen. Echt super.
99
00:08:13,901 --> 00:08:16,445
Das ist perfekt für meinen Prototypen.
100
00:08:16,528 --> 00:08:19,156
- Geil.
- Was ist das für ein Prototyp?
101
00:08:20,157 --> 00:08:23,202
Surfbretter aus dem 3-D-Drucker,
aus Algen.
102
00:08:23,285 --> 00:08:24,286
Aus schlechten Algen.
103
00:08:24,369 --> 00:08:29,583
Die das Ökosystem terrorisieren,
darum verwenden wir sie für etwas anderes.
104
00:08:29,666 --> 00:08:31,960
Wir nehmen Walschwänze als Vorbild.
105
00:08:33,170 --> 00:08:34,630
Unglaublich.
106
00:08:34,713 --> 00:08:36,673
So was würde ich auch gerne machen.
107
00:08:36,757 --> 00:08:39,051
Also, etwas Greifbares.
108
00:08:39,134 --> 00:08:40,719
Kannst du doch.
109
00:08:40,803 --> 00:08:43,847
Ja, aber wir haben Jobs und...
110
00:08:43,931 --> 00:08:46,141
Raph war früher Investmentbanker.
111
00:08:46,225 --> 00:08:48,685
Das verlorene Jahrzehnt. Ja.
112
00:08:49,853 --> 00:08:52,231
Wie bist da rausgekommen?
113
00:08:53,232 --> 00:08:55,567
Ich habe einfach gekündigt.
114
00:08:55,651 --> 00:08:58,153
Der Job hat meine Hirnchemie verändert.
115
00:08:58,237 --> 00:09:02,658
Ich war eine Zeit lang voller Wut,
die in mir köchelte.
116
00:09:03,784 --> 00:09:05,869
Das bin ich glaube ich auch.
117
00:09:06,870 --> 00:09:11,041
Mann. Nicaragua. Du lebst den Traum.
118
00:09:11,125 --> 00:09:13,210
Ich bin aber auch öfters hier.
119
00:09:13,293 --> 00:09:15,963
Ich renoviere die Hütte meines Opas
im Wald.
120
00:09:16,046 --> 00:09:17,381
Sie ist fast fertig.
121
00:09:18,382 --> 00:09:19,716
Das ist perfekt.
122
00:09:19,800 --> 00:09:22,177
Ihr solltet da mal Zeit verbringen.
123
00:09:22,261 --> 00:09:23,971
Sie braucht Bewohner.
124
00:09:24,054 --> 00:09:25,431
Ich meine...
125
00:09:25,514 --> 00:09:26,724
- Das wäre toll.
- Ja.
126
00:09:26,807 --> 00:09:30,144
- Nur, wenn du das willst.
- Das ist großzügig. Wenn du willst.
127
00:09:30,227 --> 00:09:31,979
Ja. Wir mögen so was.
128
00:09:32,062 --> 00:09:35,691
Jack, ach ja,
ich habe dir was aus Patagonien mitgebracht.
129
00:09:35,774 --> 00:09:37,943
- Mir?
- Ja.
130
00:09:40,612 --> 00:09:42,197
Mein Gott, ein Stein.
131
00:09:42,281 --> 00:09:44,324
- Ein Kristall.
- Ein Kristall, ja.
132
00:09:44,408 --> 00:09:45,743
Da musste ich an dich denken.
133
00:09:45,826 --> 00:09:47,077
Das ist etwas schräg...
134
00:09:47,161 --> 00:09:49,955
aber wenn du gestresst oder wütend bist...
135
00:09:50,038 --> 00:09:53,208
halt ihn einfach in der Hand,
das hilft echt.
136
00:09:53,292 --> 00:09:56,086
- Cool. Danke, Raph.
- Ja. Gerne.
137
00:10:00,758 --> 00:10:03,010
Ich will einen Gemeinschaftsgarten gründen.
138
00:10:03,093 --> 00:10:06,180
Ich will Dreck unter den Fingernägeln.
139
00:10:06,263 --> 00:10:07,806
Hast du Raphs Hände gesehen?
140
00:10:07,890 --> 00:10:09,099
Waren die schmutzig?
141
00:10:09,183 --> 00:10:13,312
Nein, aber er hatte Schwielen, weißt du?
142
00:10:13,395 --> 00:10:14,938
Ja.
143
00:10:15,022 --> 00:10:17,274
Ich will wieder Vegetarierin werden.
144
00:10:17,357 --> 00:10:18,567
Ja.
145
00:10:18,650 --> 00:10:22,362
Du musst echt überdenken,
wie du leben willst.
146
00:10:22,446 --> 00:10:23,781
Ich?
147
00:10:23,864 --> 00:10:26,658
Nein, nein, das allgemeine "Du".
148
00:10:26,742 --> 00:10:28,744
- Ja.
- Ja, ja.
149
00:10:28,827 --> 00:10:30,454
Wir müssen gute Menschen sein.
150
00:10:30,537 --> 00:10:32,039
Allgemein?
151
00:10:32,122 --> 00:10:34,708
Nein, wir. Wir beide.
152
00:10:34,792 --> 00:10:38,212
Ach so, ja, genau das meine ich auch.
153
00:11:12,329 --> 00:11:13,247
Danke.
154
00:11:14,248 --> 00:11:17,126
Ja, wir koppeln uns ab.
155
00:11:18,127 --> 00:11:21,547
Damit wir wieder zueinanderfinden,
könnte man sagen.
156
00:11:22,548 --> 00:11:25,884
- Hi, Stephanie, hier ist Su.
- Ja, ich denke schon.
157
00:11:25,968 --> 00:11:27,928
Entschuldige die Störung am Wochenende.
158
00:11:28,011 --> 00:11:34,435
Ich wollte nur sichergehen,
dass du meine Mail bekommen hast.
159
00:11:34,518 --> 00:11:37,855
Ich wollte sehen,
ob ich mir diese Woche freinehmen kann.
160
00:11:37,938 --> 00:11:39,982
Ja. Also, ich habe circa...
161
00:11:40,065 --> 00:11:43,819
Steht in der Mail. Und ich habe dir
einen Dropbox-Link geschickt.
162
00:11:43,902 --> 00:11:46,363
...fünf Kunden,
die vielleicht etwas brauchen...
163
00:11:46,447 --> 00:11:49,491
- aber sicher nicht.
- Ich hoffe, das ist ok.
164
00:11:50,492 --> 00:11:52,619
Danke, bis dann.
165
00:11:53,620 --> 00:11:59,376
Geh auf PizzaByTheDozen.com.
166
00:12:00,377 --> 00:12:02,379
Ja, sag Bescheid.
167
00:12:03,547 --> 00:12:06,383
Genau. Ja.
168
00:12:08,719 --> 00:12:13,223
Die wollen, dass User die Posts
mit einem Stern versehen können...
169
00:12:13,307 --> 00:12:14,975
Ich bin gefeuert.
170
00:12:19,563 --> 00:12:21,815
Hey, Sekunde, Dyl.
171
00:12:23,734 --> 00:12:24,860
Was?
172
00:12:26,028 --> 00:12:29,823
Kannst du sie zurückrufen?
Könnt ihr darüber reden?
173
00:12:31,116 --> 00:12:34,411
Hey, ich meine...
Wir müssen das nicht machen.
174
00:12:35,537 --> 00:12:38,707
Doch. Das ist gut.
175
00:12:39,708 --> 00:12:42,002
Das ist eine gute Sache.
176
00:12:43,879 --> 00:12:44,963
Bist du sicher?
177
00:12:45,964 --> 00:12:48,634
Ja. Das ist gut.
178
00:12:49,635 --> 00:12:51,011
Ok.
179
00:12:55,641 --> 00:12:56,475
Hey, Dyl.
180
00:13:08,153 --> 00:13:11,782
Ich habe mir gerade ein graues Haar
an der Brustwarze gezupft.
181
00:13:15,786 --> 00:13:16,870
Neues Notizbuch?
182
00:13:16,954 --> 00:13:22,459
Ja. Ich überdenke mein ganzes Leben,
da wollte ich ein neues haben.
183
00:13:24,169 --> 00:13:25,504
Das wird super, Su.
184
00:13:26,505 --> 00:13:27,965
Ist ja nur eine Woche.
185
00:13:28,966 --> 00:13:33,053
Wir klinken uns aus,
regenerieren unsere Hirnchemie.
186
00:13:33,137 --> 00:13:36,098
Ja. Das wird super.
187
00:13:36,181 --> 00:13:37,808
Ja.
188
00:13:44,314 --> 00:13:45,983
Ich bin stolz auf uns.
189
00:13:46,984 --> 00:13:50,612
<i>Mach die große Seife in die kleine Seife</i>
190
00:13:50,696 --> 00:13:54,241
<i>Mach die große Seife in die kleine Seife</i>
191
00:13:54,324 --> 00:13:57,661
<i>Mach die große Seife in die kleine Seife</i>
192
00:13:57,745 --> 00:14:01,206
<i>Mach die große Seife in die kleine Seife</i>
193
00:14:01,290 --> 00:14:02,833
<i>Große Seife</i>
194
00:14:02,916 --> 00:14:04,668
<i>Kleine Seife</i>
195
00:14:04,752 --> 00:14:08,213
<i>Mach die große Seife in die kleine Seife</i>
196
00:14:09,298 --> 00:14:11,800
Raph hat zugesagt, oder?
197
00:14:11,884 --> 00:14:15,929
Ja. Der Schlüssel ist im Knoblauchzopf,
was auch immer das sein mag.
198
00:14:16,930 --> 00:14:18,599
Und meine Starterkulturen.
199
00:14:18,682 --> 00:14:20,017
Die nimmst du mit?
200
00:14:20,100 --> 00:14:21,935
Ja, die müssen gefüttert werden.
201
00:14:22,019 --> 00:14:24,938
Ok. Du hast alles, oder?
202
00:14:25,022 --> 00:14:28,567
Ja. Ist auch nicht das Ende der Welt,
wenn wir was vergessen.
203
00:14:39,036 --> 00:14:42,539
GEFLÜGELWÜRSTCHEN - BRATEN
GULASCHFLEISCH - EIER
204
00:14:42,623 --> 00:14:46,168
Oh, Huhn, Huhn, Huhn.
205
00:14:56,845 --> 00:14:58,138
Kombucha!
206
00:15:03,060 --> 00:15:05,104
Ich habe meiner Mutter
nicht Bescheid gesagt.
207
00:15:05,187 --> 00:15:07,022
Dafür ist die Mailbox da.
208
00:15:08,023 --> 00:15:11,652
Wenn sie das hört, weiß sie, was los ist.
209
00:15:11,735 --> 00:15:14,238
Sie flippt aus, dass ich gefeuert wurde.
210
00:15:14,321 --> 00:15:17,991
Dann kann sie in einer Woche ausflippen.
211
00:15:19,243 --> 00:15:22,037
- Ja.
- Ok, bist du so weit?
212
00:15:22,121 --> 00:15:23,789
Ja.
213
00:15:23,872 --> 00:15:25,457
Danke.
214
00:15:26,458 --> 00:15:28,043
- Ok.
- Ok.
215
00:15:28,127 --> 00:15:30,963
Eins, zwei, drei.
216
00:15:31,046 --> 00:15:33,632
- Hallo, hier sind Jack...
- Und Su.
217
00:15:33,715 --> 00:15:39,471
Wir sind eine ganze Woche lang offline.
Am 9. Juni sind wir wieder da.
218
00:15:39,555 --> 00:15:43,809
<i>Also, wenn jemand etwas von uns will,</i>
<i>hat er Pech gehabt.</i>
219
00:15:43,892 --> 00:15:46,562
<i>Wir haben weder Handys noch Laptops dabei.</i>
220
00:15:46,645 --> 00:15:51,650
<i>Und unsere Mails checken wir auch nicht.</i>
<i>Das ist kein Witz, also...</i>
221
00:15:51,734 --> 00:15:54,361
<i>- Tschüss, Welt!</i>
<i>- Tschüss!</i>
222
00:16:08,709 --> 00:16:11,587
- Wow, ist sie das?
- Ja.
223
00:16:11,670 --> 00:16:12,921
Mann.
224
00:16:13,005 --> 00:16:15,507
Wunderschön.
225
00:16:23,974 --> 00:16:27,644
Oh, wow, die Luft ist so sauber.
226
00:16:28,645 --> 00:16:32,066
Das ist schön. Echt schön.
227
00:16:33,067 --> 00:16:35,444
Das ist das Beste, was wir je gemacht haben.
228
00:16:38,864 --> 00:16:40,616
Toll.
229
00:16:41,992 --> 00:16:43,952
Oh, warte, warte.
230
00:16:44,036 --> 00:16:45,370
Was?
231
00:16:46,580 --> 00:16:49,541
Alexa, spiel Whitney Houston.
232
00:16:49,625 --> 00:16:51,627
Was soll das?
233
00:16:53,003 --> 00:16:56,590
Siri, spiel Whitney Houston.
234
00:16:58,175 --> 00:17:01,470
Ok, Google, lies <i>Moby Dick.</i>
235
00:17:04,848 --> 00:17:06,308
Die Luft ist rein.
236
00:17:18,904 --> 00:17:22,032
Ich habe Wanderrouten recherchiert
und aufgeschrieben.
237
00:17:22,866 --> 00:17:24,910
Du bist ein Genie.
238
00:17:27,371 --> 00:17:30,541
Ok, los geht's.
239
00:17:32,626 --> 00:17:34,586
Ohne mich.
240
00:17:59,111 --> 00:18:02,364
Guck mal, wie diese Ameisen
Tauziehen mit dem Krümel machen.
241
00:18:03,991 --> 00:18:05,993
Da sind noch mehr.
242
00:18:09,246 --> 00:18:11,415
Eine ganze Schlange Ameisen.
243
00:18:15,127 --> 00:18:19,465
Wow, die gehen voll ab.
244
00:18:21,633 --> 00:18:23,677
Was? Ich mag Ameisen.
245
00:18:24,928 --> 00:18:28,849
Witzig. Die denken,
dieser Krümel ist so wichtig.
246
00:18:29,850 --> 00:18:34,021
Und sie haben keine Ahnung,
dass hier zwei riesige Menschen stehen...
247
00:18:34,104 --> 00:18:36,148
die sie plattmachen könnten.
248
00:18:41,403 --> 00:18:43,572
Es ist wohl Jagdsaison.
249
00:18:50,704 --> 00:18:52,790
Es ist echt schön hier draußen.
250
00:18:53,791 --> 00:18:55,501
Wir sollten ein Feuer machen.
251
00:18:56,418 --> 00:18:57,961
- Ok.
- Ja?
252
00:19:00,380 --> 00:19:05,385
Jack, ich dachte, wir könnten diese Woche
mal etwas probieren.
253
00:19:05,469 --> 00:19:06,887
Ok.
254
00:19:06,970 --> 00:19:10,557
Ich habe überlegt,
was wir alles erreichen wollen...
255
00:19:10,641 --> 00:19:13,769
und ein paar Sachen aufgeschrieben.
256
00:19:15,729 --> 00:19:17,147
Ok, was ist das?
257
00:19:17,231 --> 00:19:20,150
Was ist das? Zeig her. Zeig her.
258
00:19:20,234 --> 00:19:25,697
"Ein besseres Wir werden: Ratschläge, für
Authentizität im Leben und in der Liebe."
259
00:19:25,781 --> 00:19:26,949
- Was?
- Ja.
260
00:19:27,032 --> 00:19:28,992
Ist das eine Liste aus dem Internet?
261
00:19:29,993 --> 00:19:32,204
- Ja, aber per Hand abgeschrieben.
- Su.
262
00:19:32,287 --> 00:19:34,623
- Der Drucker war kaputt.
- Su!
263
00:19:34,706 --> 00:19:40,212
Ich wollte etwas haben für diese Woche,
um produktiv zu sein.
264
00:19:40,295 --> 00:19:43,132
"Ein besseres Wir werden."
265
00:19:43,215 --> 00:19:45,008
- Ok.
- Nein, alles gut.
266
00:19:45,092 --> 00:19:46,760
"Sehen Sie sich...
267
00:19:46,844 --> 00:19:52,182
als mehr als das,
was Sie glauben, sein zu können."
268
00:19:53,183 --> 00:19:54,268
"Sehen Sie sich..."
269
00:19:54,351 --> 00:19:56,562
Wir haben keine Angst davor,
was wir nicht können.
270
00:19:56,645 --> 00:19:58,772
Sondern davor, was wir können.
271
00:19:58,856 --> 00:20:01,400
Es geht um die eigene Macht.
Lies das Ganze.
272
00:20:01,483 --> 00:20:04,737
Du liest immer nur den Titel.
Lies, vielleicht gefällt dir das.
273
00:20:04,820 --> 00:20:07,531
Su, wir wollten das Internet
doch sein lassen.
274
00:20:07,614 --> 00:20:10,159
Und du hast das Internet mitgebracht.
275
00:20:10,242 --> 00:20:12,286
Was ist das für ein Hippie-Scheiß?
276
00:20:12,369 --> 00:20:14,329
Du hast einen Kristall in der Tasche.
277
00:20:15,330 --> 00:20:19,376
Der gefällt mir. Ich finde es schön,
wie er sich in der Hand anfühlt.
278
00:20:20,669 --> 00:20:22,421
Hey, Su, komm schon.
279
00:20:22,504 --> 00:20:25,924
Du musst nicht für jeden Augenblick
verantwortlich sein.
280
00:20:32,181 --> 00:20:34,224
Das ist sicher nichts.
281
00:21:05,464 --> 00:21:10,260
Tja, das ist wohl schlechtes Holz.
282
00:21:11,261 --> 00:21:12,846
Ok.
283
00:21:12,930 --> 00:21:14,723
Nächstes Mal.
284
00:21:23,524 --> 00:21:27,444
Die Frösche sind am Quaken.
285
00:21:34,368 --> 00:21:37,871
Man sieht hier die ganze Weltallkuppel.
286
00:21:38,872 --> 00:21:41,125
Wow, hast du das gesehen?
287
00:21:41,208 --> 00:21:44,503
- Eine Sternschnuppe.
- Ja, wow.
288
00:21:45,504 --> 00:21:48,882
- Oh, mein Gott!
- Noch eine!
289
00:21:49,883 --> 00:21:51,593
Was?
290
00:21:53,095 --> 00:21:54,596
Ist das normal?
291
00:21:54,680 --> 00:21:56,390
Vielleicht ein Meteorschauer.
292
00:21:57,266 --> 00:22:00,644
Das habe ich mal in Vermont gesehen,
aber da war ich auf LSD.
293
00:22:01,145 --> 00:22:05,441
Ich verspüre gerade den starken Drang,
mein Handy rauszuholen.
294
00:22:05,524 --> 00:22:09,987
Ich würde so gerne ein YouTube-Video gucken,
wie man ein Kaninchen fängt.
295
00:22:10,988 --> 00:22:14,032
Aber ich reiße mich zusammen.
296
00:22:14,116 --> 00:22:17,035
Du willst ein Kaninchen ermorden?
297
00:22:17,119 --> 00:22:18,245
Zusehen, wie es stirbt?
298
00:22:18,328 --> 00:22:24,084
Nein. Ich will wissen, wie man ein Kaninchen
auf humane Art fangen kann.
299
00:22:25,085 --> 00:22:27,004
Wer bist du?
300
00:22:30,007 --> 00:22:31,592
Was...?
301
00:22:34,887 --> 00:22:36,930
Hat die gerade die Erde getroffen?
302
00:22:40,434 --> 00:22:41,602
Oh nein.
303
00:22:41,685 --> 00:22:43,312
- Was?
- Das war's.
304
00:22:44,313 --> 00:22:45,689
Was?
305
00:22:45,773 --> 00:22:47,608
Ja, weil... Du...
306
00:22:47,691 --> 00:22:52,237
Du kriegst Schlafvisionen, wenn du trinkst.
Und das ist ein neuer Ort für uns.
307
00:22:53,238 --> 00:22:55,783
Ja, aber ich will noch.
308
00:23:05,542 --> 00:23:07,127
Was ist los?
309
00:23:07,211 --> 00:23:08,962
Raus!
310
00:23:09,046 --> 00:23:10,380
Hau ab!
311
00:23:10,464 --> 00:23:12,591
Mein Gott, Jackie, da ist nichts.
312
00:23:12,674 --> 00:23:15,677
- Raus hier!
- Hör zu, du schläfst.
313
00:23:15,761 --> 00:23:18,305
- Nein, ich schlafe nicht.
- Doch, tust du.
314
00:23:18,388 --> 00:23:20,724
- Nein. Spider-Man.
- Ok.
315
00:23:20,808 --> 00:23:24,436
- Spinne voller Spinnen. Versucht zu...
- Alles gut...
316
00:23:24,520 --> 00:23:27,439
- Alles gut.
- Ein Mann voller Spinnen, er versucht...
317
00:23:27,523 --> 00:23:29,691
- Alles gut.
- Er will mich essen.
318
00:23:29,775 --> 00:23:31,693
Ja.
319
00:24:04,476 --> 00:24:07,146
- Was?
- Meine Sandale.
320
00:24:21,702 --> 00:24:22,536
Ok.
321
00:24:23,662 --> 00:24:28,834
Und jetzt machen wir die Augen zu
und spüren einander einfach.
322
00:24:28,917 --> 00:24:30,878
Oh, ok.
323
00:24:30,961 --> 00:24:34,131
Nein, nicht angrapschen.
Mit deinem Gehirn fühlen.
324
00:24:34,214 --> 00:24:36,633
Ach so. Sorry.
325
00:24:46,852 --> 00:24:50,689
Wow, mit geschlossenen Augen
hört man die Klänge der Natur so richtig.
326
00:24:50,981 --> 00:24:51,899
Ja.
327
00:25:04,328 --> 00:25:05,621
Ok, aufmachen.
328
00:25:08,290 --> 00:25:09,458
So still.
329
00:25:10,459 --> 00:25:13,003
Ja. Was für ein Geschenk.
330
00:25:13,087 --> 00:25:14,213
Ja.
331
00:25:15,214 --> 00:25:16,632
Was für Talente hast du?
332
00:25:18,175 --> 00:25:20,677
- Was?
- Ich frage nur.
333
00:25:20,761 --> 00:25:24,098
Ich habe nämlich
über meine Talente nachgedacht...
334
00:25:24,181 --> 00:25:26,350
Moment. Ich weiß, was du da machst.
335
00:25:26,433 --> 00:25:30,479
Meine Talente sind:
Ich kann gut mit Tieren umgehen.
336
00:25:30,562 --> 00:25:33,524
Ich kann gut zuhören. Ich bin schnell.
337
00:25:33,607 --> 00:25:36,527
Machst du die ganze Zeit eine Internetliste?
338
00:25:36,610 --> 00:25:38,529
Das ist das Gegenteil von authentisch.
339
00:25:39,530 --> 00:25:42,491
Und du bist das Gegenteil von offen.
340
00:25:42,574 --> 00:25:46,453
Du machst das falsch. Du hast dein Handy
durch ein Notizbuch ersetzt.
341
00:25:47,955 --> 00:25:51,750
Ich finde, du musst einfach lernen,
dich zu entspannen, Su.
342
00:25:55,796 --> 00:25:57,673
Das ist entspannend!
343
00:26:00,300 --> 00:26:01,427
Wo willst du hin?
344
00:26:02,428 --> 00:26:05,180
Ich backe ein Brot, und dann esse ich es!
345
00:26:09,935 --> 00:26:12,479
Jack! Warte!
346
00:26:12,563 --> 00:26:14,231
Gott.
347
00:26:19,069 --> 00:26:20,237
Ok.
348
00:26:21,280 --> 00:26:24,324
"Konzentriere dich auf diesen Moment."
Das meintest du.
349
00:26:24,408 --> 00:26:26,827
- "Höre auf deinen Körper."
- Igitt.
350
00:26:26,910 --> 00:26:28,662
"Begebt euch auf ein Abenteuer."
351
00:26:28,746 --> 00:26:31,331
Das klingt wie bei Tinder.
352
00:26:31,415 --> 00:26:35,294
"Erkenne deine Talente an.
Sei dankbar. Tu Gutes für andere."
353
00:26:35,377 --> 00:26:39,047
Lass uns diese Liste
nicht als Waffe einsetzen.
354
00:26:39,131 --> 00:26:42,342
Mach das mit den Talenten doch einfach.
355
00:26:42,426 --> 00:26:45,095
Fällt dir etwas ein, worin du gut bist?
356
00:26:45,179 --> 00:26:46,430
Jack.
357
00:26:47,431 --> 00:26:48,682
Jack.
358
00:26:49,683 --> 00:26:50,684
Was ist das?
359
00:26:51,685 --> 00:26:53,771
War das schon die ganze Zeit da?
360
00:26:53,854 --> 00:26:57,900
Dieser Puff da? Keine Ahnung.
Wahrscheinlich.
361
00:26:57,983 --> 00:27:01,445
Ich glaube nicht, dass irgendjemand
Puffe in Hütten verteilt.
362
00:27:02,446 --> 00:27:05,866
Jack. Kannst du dich kurz
auf deine Talente konzentrieren?
363
00:27:06,867 --> 00:27:09,953
Ich benutze Zahnseide,
und Eltern lieben mich.
364
00:27:10,996 --> 00:27:13,707
Lass uns das
mit "ehrlich etwas sagen" machen.
365
00:27:13,791 --> 00:27:18,545
Ehrlichkeit verteilt man am besten
häppchenweise über ein ganzes Leben.
366
00:27:19,797 --> 00:27:21,965
Ok. Also, Jack...
367
00:27:22,049 --> 00:27:25,761
ich habe das Gefühl, ich kriege immer nur
normale Jack-Sachen von dir.
368
00:27:25,844 --> 00:27:30,182
- Was ist daran so verkehrt?
- Ich meine tiefgründigere Sachen.
369
00:27:31,183 --> 00:27:33,227
- Gib mir das Duschgel.
- Welches ist das?
370
00:27:33,310 --> 00:27:34,561
Die grüne Flasche.
371
00:27:34,645 --> 00:27:35,646
Bitte.
372
00:27:35,729 --> 00:27:37,648
Ok, ich habe eine Idee.
373
00:27:37,731 --> 00:27:39,066
Wovor hast du wirklich Angst?
374
00:27:40,067 --> 00:27:44,321
Vor meinem eigenen Blut,
das durch meinen Körper fließt, denke ich.
375
00:27:44,405 --> 00:27:47,324
Ich habe Angst,
dass unser Leben stagniert.
376
00:27:47,408 --> 00:27:50,202
Wieso denkst du dir Probleme aus,
wenn es keine gibt?
377
00:27:50,285 --> 00:27:51,495
Aber es gibt welche.
378
00:27:51,578 --> 00:27:55,416
Ich kann nicht einfach warten,
dass irgendetwas passiert, wie du.
379
00:27:55,499 --> 00:27:58,168
Ich will diese Woche etwas erreichen, ok?
380
00:27:58,252 --> 00:28:02,131
Ich habe meinen Job verloren.
Gib mir mal das Gesichtswaschgel.
381
00:28:02,214 --> 00:28:04,299
- Welches ist das?
- Das orangene.
382
00:28:04,383 --> 00:28:08,595
- Mach dich mit den Seifen vertraut.
- Da steht nirgendwo was drauf.
383
00:28:11,014 --> 00:28:15,269
Wir sollten doppelt so hart arbeiten,
statt einfach wegzulaufen.
384
00:28:15,352 --> 00:28:17,438
- Weißt du, was authentisch ist?
- Was?
385
00:28:17,521 --> 00:28:21,358
Ein Gehalt mit Sozialleistungen
und ein Sparkonto zu haben.
386
00:28:21,442 --> 00:28:25,612
- Su, ich habe 37.000...
- Bitcoin zählt nicht, Jack!
387
00:28:25,696 --> 00:28:28,741
Ich bin 30.
Da hatte meine Mutter schon drei Kinder.
388
00:28:28,824 --> 00:28:31,368
Du bist 34. Was machst du?
389
00:29:33,722 --> 00:29:36,266
Nein. Nein.
390
00:31:04,897 --> 00:31:06,732
<i>Äthanol? Was?</i>
391
00:31:06,815 --> 00:31:10,110
<i>Die mögen Äthanol?</i>
<i>Was ist das? Ein Getränk?</i>
392
00:31:10,194 --> 00:31:13,197
<i>Nein, der Sherry. Hier, ich hole ihn...</i>
393
00:31:14,198 --> 00:31:17,534
<i>Hi, Surina, guckst du das?</i>
<i>Diese Ratten in New York?</i>
394
00:31:17,618 --> 00:31:20,537
<i>Das sind keine Ratten, Su.</i>
395
00:31:20,621 --> 00:31:24,166
- <i>Die besprechen das bei </i>Fox & Friends.
- Mann, Mom.
396
00:31:27,252 --> 00:31:31,882
<i>Hi, Su. Ihr seid verreist?</i>
<i>Du hast mir gar nicht gesagt...</i>
397
00:31:37,429 --> 00:31:39,056
Ok, machen wir's.
398
00:31:39,139 --> 00:31:42,393
- Was? Unsere Handys anmachen?
- Was? Auf keinen Fall.
399
00:31:42,476 --> 00:31:43,977
Die Liste.
400
00:31:44,978 --> 00:31:46,146
Ja.
401
00:31:46,230 --> 00:31:50,025
Ich habe etwas,
was ich noch niemandem gesagt habe.
402
00:31:51,026 --> 00:31:51,860
Echt?
403
00:31:51,944 --> 00:31:53,153
Ja. Und du hast recht...
404
00:31:53,237 --> 00:31:56,407
wir sollten produktiv sein diese Woche,
nicht rumdödeln.
405
00:31:56,490 --> 00:31:59,284
Es soll keine Geheimnisse
geben zwischen uns.
406
00:31:59,368 --> 00:32:00,494
Es tut mir leid.
407
00:32:00,577 --> 00:32:05,082
Bevor du etwas sagst, kann ich erst
mal sagen, was ich vorbereitet habe?
408
00:32:05,165 --> 00:32:08,127
- Ja, tut mir leid, mach.
- Danke.
409
00:32:10,712 --> 00:32:12,923
Ich bin kein richtiger Mann.
410
00:32:14,508 --> 00:32:15,342
Ok.
411
00:32:15,426 --> 00:32:18,512
Mein Vater hat diese Männersachen drauf.
412
00:32:18,595 --> 00:32:19,805
Er kann Fische fangen.
413
00:32:19,888 --> 00:32:23,142
Den Haken aus dem Maul ziehen,
während der Fisch rumzappelt.
414
00:32:23,225 --> 00:32:25,894
Und dann weidet er ihn aus
und ernährt die Familie damit.
415
00:32:25,978 --> 00:32:29,440
Meine Brüder können das auch.
Die können auch klempnern.
416
00:32:29,523 --> 00:32:32,234
Und ich kriege den Haken
nicht aus dem Fisch...
417
00:32:32,317 --> 00:32:34,069
und ich kann nicht klempnern.
418
00:32:34,153 --> 00:32:38,031
- Jack, du kannst...
- Lass mich einfach.
419
00:32:38,115 --> 00:32:41,577
Und ich weiß,
dieses Männlichkeitsding ist Blödsinn.
420
00:32:41,660 --> 00:32:44,163
So wollte ich sowieso nie sein.
421
00:32:44,246 --> 00:32:47,166
Also gab ich mich als modernen Mann aus...
422
00:32:47,249 --> 00:32:50,836
damit ich diese Männersachen
nicht machen muss.
423
00:32:50,919 --> 00:32:54,381
Aber die neuen Sachen kann ich auch nicht.
424
00:32:54,465 --> 00:32:56,383
Ja, ich kann kochen.
425
00:32:56,467 --> 00:33:02,765
Aber ich weiß nicht, ob ein Bad dreckig ist,
ich kann nicht ordentlich zuhören.
426
00:33:02,848 --> 00:33:05,851
Und wenn du reden willst,
offen und ehrlich...
427
00:33:05,934 --> 00:33:08,854
dann mache ich einfach dicht
und werde still.
428
00:33:08,937 --> 00:33:11,565
Aber nur,
weil ich den Klang meiner Stimme hasse.
429
00:33:11,648 --> 00:33:13,150
Das ist echt armselig.
430
00:33:13,233 --> 00:33:16,195
Gott, das tat echt gut. Jetzt du.
431
00:33:17,279 --> 00:33:18,405
Was?
432
00:33:18,489 --> 00:33:22,409
Das muss nichts Großes sein,
wie bei mir. Ein kleines Geständnis...
433
00:33:22,493 --> 00:33:26,205
Das tut so gut, das loszuwerden.
Mach das auch.
434
00:33:27,206 --> 00:33:28,165
Ein Geständnis?
435
00:33:28,248 --> 00:33:30,417
Ja, wir machen das doch beide, oder?
436
00:33:30,501 --> 00:33:32,628
Ja, natürlich.
437
00:33:32,711 --> 00:33:36,840
Mir fällt nur gerade nichts ein.
438
00:33:36,924 --> 00:33:40,844
Was war das Letzte, wo du nicht
ganz ehrlich mir gegenüber warst?
439
00:33:40,928 --> 00:33:42,846
- Das Letzte?
- Ja, das Letzte.
440
00:33:42,930 --> 00:33:44,890
- Das Letzte.
- Ja.
441
00:33:44,973 --> 00:33:48,435
Das kann alles sein, groß, klein.
Was total Schräges.
442
00:33:48,519 --> 00:33:50,562
Ich esse meine Kontaktlinsen.
443
00:33:52,022 --> 00:33:52,898
Was?
444
00:33:53,941 --> 00:33:56,944
Alle zwei Wochen
esse ich meine Kontaktlinsen.
445
00:33:57,027 --> 00:33:59,571
Wenn ich neue rein mache,
esse ich die alten.
446
00:34:00,572 --> 00:34:02,741
- Deine Kontaktlinsen?
- Ja.
447
00:34:03,742 --> 00:34:05,744
- Warum?
- Keine Ahnung.
448
00:34:06,745 --> 00:34:09,915
Ich habe schon ewig Kontaktlinsen,
das war nicht immer so.
449
00:34:09,998 --> 00:34:13,419
Aber einmal habe ich es probiert,
und jetzt kann ich nicht aufhören.
450
00:34:13,502 --> 00:34:15,254
Su, das ist echt schlimm.
451
00:34:15,337 --> 00:34:19,842
Ja, es macht mir wirklich Angst.
Das ist bestimmt ungesund.
452
00:34:19,925 --> 00:34:21,385
Was war das denn?
453
00:34:21,468 --> 00:34:22,428
Was?
454
00:34:22,511 --> 00:34:26,223
Da ist gerade ein Viech vorbeigeflogen.
455
00:34:27,307 --> 00:34:30,936
Ein Viech? Was denn?
Ein Fuchs oder ein Eichhörnchen oder...?
456
00:34:31,019 --> 00:34:32,646
Ein Igel vielleicht?
457
00:34:33,647 --> 00:34:35,691
Wie sieht ein Igel aus?
458
00:34:35,774 --> 00:34:40,112
Weißt du, wie Sonic der Igel
als kleine Kugel vorbeiflitzt?
459
00:34:41,113 --> 00:34:43,115
Sah es wie eine Ratte aus?
460
00:34:43,198 --> 00:34:46,076
Nein, dafür war es zu groß und zu schnell.
461
00:34:46,160 --> 00:34:48,078
Mein Gott.
462
00:34:52,249 --> 00:34:54,168
Das war sicher nichts.
463
00:35:02,134 --> 00:35:04,720
- Gib mir die.
- Ok.
464
00:35:04,803 --> 00:35:07,431
- Du bist gewieft.
- Vielen Dank.
465
00:35:07,514 --> 00:35:10,100
- Hey, jetzt komm.
- Ok.
466
00:35:10,184 --> 00:35:13,437
Ich habe gar kein Bedürfnis danach,
mein Handy anzugucken.
467
00:35:13,520 --> 00:35:17,775
Vielleicht sollten wir wegziehen
aus New York. Ein Stück Land kaufen.
468
00:35:17,858 --> 00:35:19,902
- Klar.
- Ein Restaurant eröffnen.
469
00:35:19,985 --> 00:35:22,071
Was ein Grundstück hier wohl kostet?
470
00:35:22,154 --> 00:35:25,032
Du willst ein Grundstück kaufen?
471
00:35:25,115 --> 00:35:27,242
Ja, oder wir machen das in Brooklyn.
472
00:35:27,326 --> 00:35:30,162
Aber das trägt vielleicht
zur Gentrifizierung bei.
473
00:35:30,245 --> 00:35:32,498
Ok, also hier auf dem Land.
474
00:35:33,791 --> 00:35:37,544
Vielleicht denken wir
in einem Jahr ja über Kinder nach.
475
00:35:37,628 --> 00:35:40,297
Vielleicht fangen wir dann an,
es zu versuchen.
476
00:35:40,380 --> 00:35:44,176
Ja, wie du sagtest, dann fangen wir an,
über Kinder nachzudenken.
477
00:35:45,219 --> 00:35:46,678
Mein Baby ist besoffen.
478
00:35:46,762 --> 00:35:50,391
Nein. Ich bin nur
ein kleines bisschen angeheitert.
479
00:35:59,566 --> 00:36:01,610
Das tut mir jetzt echt leid.
480
00:36:01,693 --> 00:36:06,949
- Das wollte ich gar nicht. Sorry, Su.
- Unglaublich.
481
00:36:07,032 --> 00:36:09,493
So hatte ich mir das nicht vorgestellt.
482
00:36:09,576 --> 00:36:12,162
- Ich wollte, dass du gewinnst.
- Ja?
483
00:36:12,246 --> 00:36:13,539
Ja.
484
00:36:16,750 --> 00:36:18,627
Ok, was ist jetzt los?
485
00:36:19,628 --> 00:36:22,798
Wenn wir so über die Zukunft reden...
486
00:36:22,881 --> 00:36:25,968
Ok. Hypothek.
487
00:36:26,051 --> 00:36:28,804
- Oh, mein Gott.
- Ja.
488
00:36:30,973 --> 00:36:33,684
Private Altersvorsorge.
489
00:36:35,102 --> 00:36:37,396
Uni-Fonds.
490
00:36:40,023 --> 00:36:42,443
Los, wir poppen auf dem Puzzle.
491
00:36:43,444 --> 00:36:45,946
Sag was über den Aktienmarkt.
492
00:36:46,029 --> 00:36:48,741
Forderungsbesicherte Wertpapiere.
493
00:36:49,742 --> 00:36:52,077
- Nicht das.
- Nicht das.
494
00:37:09,803 --> 00:37:11,305
Was ist?
495
00:37:11,388 --> 00:37:13,724
Hau ab!
496
00:37:15,017 --> 00:37:16,393
Lass uns in Ruhe!
497
00:37:16,477 --> 00:37:19,646
Alles gut. Wer ist da? Was ist da?
498
00:37:19,730 --> 00:37:22,483
- Ein Löwe.
- Ok.
499
00:37:22,566 --> 00:37:24,693
Ein Löwe guckt mich an!
500
00:37:24,777 --> 00:37:28,155
Nein, alles gut. Komm, schlaf weiter.
501
00:37:28,238 --> 00:37:31,200
- Lass meine Freundin in Ruhe!
- Das ist toll.
502
00:37:31,283 --> 00:37:35,120
- Lass uns in Ruhe.
- Das ist sehr männlich, danke.
503
00:37:35,204 --> 00:37:39,249
- Da ist ein Löwe im Zimmer.
- Ja, ja.
504
00:37:39,333 --> 00:37:41,960
Ein Löwe will mich auffressen.
505
00:37:42,961 --> 00:37:45,631
Will meine Freundin fressen.
506
00:38:08,529 --> 00:38:11,573
Ich hab ein gutes Gefühl.
507
00:38:13,033 --> 00:38:17,413
Machst du Frühstück?
Eins von deinen richtig leckeren?
508
00:38:17,496 --> 00:38:19,748
Du willst ein richtig leckeres, ja?
509
00:38:20,749 --> 00:38:23,794
- Ja.
- Ja? Ok.
510
00:38:23,877 --> 00:38:25,212
Kriegst du, Su.
511
00:38:26,213 --> 00:38:27,923
Ja!
512
00:38:29,466 --> 00:38:32,010
Das Puzzle haben wir super gemacht.
513
00:38:33,220 --> 00:38:34,805
Was...?
514
00:38:35,806 --> 00:38:37,808
Was ist denn jetzt los?
515
00:38:37,891 --> 00:38:38,726
Was?
516
00:38:39,727 --> 00:38:41,895
Was ist mit meinen Starterkulturen?
517
00:38:41,979 --> 00:38:43,439
Hast du die gestern aufgebraucht?
518
00:38:43,522 --> 00:38:47,151
Was? Nein.
Ich züchte das Zeug seit sechs Monaten.
519
00:38:47,234 --> 00:38:50,028
Das verbrate ich doch nicht auf einmal.
Mann.
520
00:38:50,112 --> 00:38:51,989
Gibt es hier Waschbären?
521
00:38:56,243 --> 00:38:58,203
Haben wir den ganzen Whiskey getrunken?
522
00:38:58,287 --> 00:38:59,872
Nein, da war noch viel.
523
00:38:59,955 --> 00:39:01,498
Haben wir ihn verschüttet?
524
00:39:01,999 --> 00:39:03,125
Mein Gott!
525
00:39:04,126 --> 00:39:06,754
Die kleinen Scheißer
haben alles aufgefressen!
526
00:39:06,837 --> 00:39:08,380
Richtig sauber geleckt.
527
00:39:09,715 --> 00:39:14,803
Vielleicht hat Blake noch was vom Nachwuchs.
Bestimmt hat er die nicht versorgt.
528
00:39:14,887 --> 00:39:16,597
Mein Gott.
529
00:39:19,683 --> 00:39:21,935
Meine Kulturen. Was...?
530
00:39:31,278 --> 00:39:33,238
Was macht so was?
531
00:39:34,656 --> 00:39:37,576
Enthalten diese Sauerteigkulturen Äthanol?
532
00:39:39,036 --> 00:39:40,871
Was redest du da?
533
00:39:43,248 --> 00:39:44,750
Su?
534
00:39:47,252 --> 00:39:48,670
Hey.
535
00:39:49,671 --> 00:39:51,256
Hast du den Puff umgestellt?
536
00:39:52,341 --> 00:39:56,053
- Nein. Soll ich ihn wieder...?
- Nein. Rühr ihn nicht an.
537
00:39:56,136 --> 00:39:58,430
Ok.
538
00:39:58,514 --> 00:40:03,060
Ich glaube,
vielleicht ist das gar kein Puff.
539
00:40:04,061 --> 00:40:07,064
Ich glaube, ich weiß gar nicht,
was ein Puff ist.
540
00:40:07,147 --> 00:40:09,691
Das ist ein Hocker, ein flauschiger Hocker.
541
00:40:09,775 --> 00:40:11,985
Ach so. Ich dachte,
das wäre eher ein Deko-Puff.
542
00:40:12,069 --> 00:40:15,572
- Deko-Puff? Was ist das?
- Das... Das weiß ich nicht.
543
00:40:17,324 --> 00:40:19,576
Ok, was kann das sein?
544
00:40:20,577 --> 00:40:21,662
Keine Ahnung.
545
00:40:22,663 --> 00:40:26,291
- Ok, ja, dann...
- Nein.
546
00:40:30,003 --> 00:40:31,130
Ach, du Scheiße.
547
00:40:32,131 --> 00:40:33,590
Ok.
548
00:40:51,567 --> 00:40:53,902
- Oh Gott!
- Scheiße, was war das?
549
00:40:53,986 --> 00:40:58,365
Oh Gott. Oh Gott. Oh Gott.
550
00:40:59,491 --> 00:41:03,078
Ernsthaft, was war das?
Das war kein normales Tier.
551
00:41:03,162 --> 00:41:06,582
Ich muss dir was sagen.
Aber du darfst nicht sauer werden.
552
00:41:06,665 --> 00:41:08,250
Was? Was ist los, Su?
553
00:41:08,333 --> 00:41:10,335
Ich riegele alles ab.
554
00:41:10,419 --> 00:41:14,047
Was? Was ist hier los?
555
00:41:19,261 --> 00:41:21,054
Su, was ist los?
556
00:41:21,138 --> 00:41:23,682
- Oh Gott. Ok.
- Su. Su? Su.
557
00:41:23,766 --> 00:41:25,559
- Hi.
- Hi.
558
00:41:25,642 --> 00:41:28,062
- Was ist los?
- Ok, also...
559
00:41:28,145 --> 00:41:32,107
Gestern war ich sauer, und dann
hat meine Mutter über Ratten geredet.
560
00:41:32,191 --> 00:41:34,485
- Deine Mutter?
- Ich dachte mir nichts...
561
00:41:34,568 --> 00:41:36,028
Wovon redest du da?
562
00:41:36,111 --> 00:41:37,988
Ich habe mein Handy angemacht.
563
00:41:38,072 --> 00:41:38,989
Was?
564
00:41:39,073 --> 00:41:42,618
- Ich weiß. Nur kurz. Hör zu...
- Du hast den Pakt gebrochen.
565
00:41:42,701 --> 00:41:46,205
- Ich weiß. Aber Jack, hör doch.
- Du hast mich angelogen.
566
00:41:46,288 --> 00:41:48,957
- Ich habe dir nur etwas verschwiegen.
- Das ist dasselbe!
567
00:41:49,041 --> 00:41:52,086
Jack. Meine Mutter hat mir
auf die Mailbox gesprochen.
568
00:41:52,169 --> 00:41:54,963
Ich dachte, sie redet nur
über Fox News oder so...
569
00:41:55,047 --> 00:41:58,675
aber sie meinte,
die Ratten sind in der ganzen Stadt...
570
00:41:58,759 --> 00:42:01,678
und irgendwas mit Äthanol und...
571
00:42:01,762 --> 00:42:04,515
- Was?
- Ich habe nicht alles angehört.
572
00:42:04,598 --> 00:42:08,894
Aber ist es nicht komisch,
dass plötzlich dieses Viech hier aufkreuzt?
573
00:42:08,977 --> 00:42:13,232
Und der Whiskey und der Sauerteig,
da ist doch Äthanol drin, oder?
574
00:42:13,315 --> 00:42:14,817
Was soll das heißen?
575
00:42:14,900 --> 00:42:19,071
Keine Ahnung,
aber wir müssen unsere Handys anmachen.
576
00:42:19,154 --> 00:42:22,908
- Wir müssen.
- Nein. Nein, Su! Nein.
577
00:42:25,744 --> 00:42:27,913
Ok, du hast recht. Machen wir das.
578
00:42:51,729 --> 00:42:55,023
- Ok, ok, ok.
- Ok.
579
00:43:02,865 --> 00:43:04,450
Danke.
580
00:43:06,618 --> 00:43:07,536
Was?
581
00:43:07,619 --> 00:43:11,039
Ich habe noch drei Voicemails
und einen Haufen SMS. Und du?
582
00:43:11,123 --> 00:43:12,541
Kein Netz.
583
00:43:12,624 --> 00:43:16,211
- Komm.
- Oh. Ich habe auch kein Netz.
584
00:43:16,295 --> 00:43:18,005
Keine Nachrichten, nichts.
585
00:43:19,131 --> 00:43:20,090
Was?
586
00:43:20,174 --> 00:43:21,592
Na ja...
587
00:43:21,675 --> 00:43:25,304
Hättest du mir das gestern gesagt,
hätte ich meine Nachrichten jetzt auch.
588
00:43:25,387 --> 00:43:29,141
Egal. Was hast du für Nachrichten?
589
00:43:29,224 --> 00:43:31,477
Ok. Francis.
590
00:43:31,560 --> 00:43:35,647
"Wo seid ihr? Seht ihr das?
Die dringen in die Kneipen ein.
591
00:43:35,731 --> 00:43:39,485
Brooklyn ist am Arsch.
Sagt Bescheid, dass es euch gut geht."
592
00:43:39,568 --> 00:43:40,569
Wie bitte?
593
00:43:41,820 --> 00:43:44,239
Kate.
"Alle versammeln sich im Yankee Stadium.
594
00:43:44,323 --> 00:43:48,327
Moment, nein, geht da nicht hin,
es wurde zerstört."
595
00:43:49,870 --> 00:43:53,957
Em. "Kann ich zu euch? Julian ist tut."
596
00:43:55,292 --> 00:43:56,418
Oh. Tot.
597
00:43:57,836 --> 00:43:59,505
"Ich weiß nicht weiter."
598
00:43:59,588 --> 00:44:01,006
Oh, Scheiße.
599
00:44:02,007 --> 00:44:04,343
Oh, Gott. Julian.
600
00:44:05,719 --> 00:44:07,471
Und die Voicemails?
601
00:44:08,472 --> 00:44:09,932
Ja, ok.
602
00:44:11,016 --> 00:44:15,145
<i>Hi, Su. Ihr seid verreist?</i>
<i>Du hast mir gar nichts gesagt.</i>
603
00:44:15,229 --> 00:44:18,107
<i>Diese Ratten aus Brasilien</i>
<i>sind wohl in New York...</i>
604
00:44:18,190 --> 00:44:19,942
<i>und richten da viel Schaden an.</i>
605
00:44:20,025 --> 00:44:22,778
<i>Das ist sehr gefährlich, Su!</i>
606
00:44:22,861 --> 00:44:25,864
<i>Und überleg dir das bitte mit Thanksgiving.</i>
607
00:44:25,948 --> 00:44:28,200
<i>Bald werden die Flüge teuer.</i>
608
00:44:28,283 --> 00:44:29,368
<i>Ok? Tschüss!</i>
609
00:44:29,451 --> 00:44:31,036
Jetzt ist erst Juni, Mom.
610
00:44:31,120 --> 00:44:33,497
- Ok, die Nächste. Los.
- Ok.
611
00:44:33,580 --> 00:44:38,168
<i>Hi, Surina. Guckst du das? Diese Ratten</i>
<i>in New York, das sind keine Ratten.</i>
612
00:44:38,252 --> 00:44:39,920
<i>Das sind keine Ratten, Su.</i>
613
00:44:40,003 --> 00:44:42,089
<i>Die besprechen das bei </i>Fox & Friends<i>.</i>
614
00:44:42,172 --> 00:44:43,006
<i>Unglaublich.</i>
615
00:44:43,090 --> 00:44:45,300
<i>Das sind irgendwelche Aliens.</i>
616
00:44:45,384 --> 00:44:48,053
<i>- Außerirdische. Auf der ganzen Welt.</i>
- Aliens?
617
00:44:48,137 --> 00:44:50,681
<i>- Auch bei Gene im Garten.</i>
- Das hatte ich nicht gehört.
618
00:44:50,764 --> 00:44:53,851
<i>Warte, Carol ruft mich an.</i>
<i>Ich rufe dich zurück.</i>
619
00:44:53,934 --> 00:44:56,687
Das war's. Wir sind am Arsch. Aliens, Su.
620
00:44:56,770 --> 00:44:59,440
Jack, hör auf. Da ist noch mehr.
621
00:44:59,523 --> 00:45:01,692
<i>- Äthanol? Was?</i>
<i>- Die mögen Äthanol.</i>
622
00:45:01,775 --> 00:45:05,112
<i>Äthanol? Was ist das, ein Getränk?</i>
623
00:45:05,195 --> 00:45:08,449
<i>Nein, der Sherry. Ich hole ihn. Warte.</i>
624
00:45:08,532 --> 00:45:11,994
<i>Surina, hallo? Bist du da? Dann geh ran.</i>
625
00:45:13,412 --> 00:45:17,499
<i>Ok. Hab dich lieb.</i>
<i>Ich gehe zu Carol. Tschüss.</i>
626
00:45:18,500 --> 00:45:20,544
Ich habe sie einfach ignoriert.
627
00:45:20,627 --> 00:45:24,631
Ich habe nicht mal...
Ich dachte, sie spinnt einfach.
628
00:45:24,715 --> 00:45:26,800
Ich hab's gar nicht versucht.
629
00:45:26,884 --> 00:45:30,429
Hey. Sicher ist alles gut.
630
00:45:31,889 --> 00:45:34,850
Das ist die letzte Voicemail von ihr.
631
00:45:34,933 --> 00:45:37,644
Ok, und von wem sind die anderen?
632
00:45:38,645 --> 00:45:40,689
Raph. Deine Mutter.
633
00:45:40,773 --> 00:45:44,109
- Hörst du sie ab? Mach schon.
- Ok.
634
00:45:48,739 --> 00:45:50,240
<i>Sorry, ich mache einen Smoothie.</i>
635
00:45:50,324 --> 00:45:53,035
<i>Also, in New York wird's mir zu schräg.</i>
636
00:45:53,118 --> 00:45:56,830
<i>Ich komme zu euch in die Hütte,</i>
<i>bis das alles vorbei ist.</i>
637
00:45:56,914 --> 00:45:59,500
<i>Sorry, dass ich eure Party sprengen muss.</i>
<i>Peace.</i>
638
00:45:59,583 --> 00:46:02,878
- Wann war das?
- Gestern, 13:30 Uhr.
639
00:46:02,961 --> 00:46:04,421
Scheiße!
640
00:46:04,505 --> 00:46:06,256
Ok, die Nächste.
641
00:46:06,340 --> 00:46:08,759
<i>Hey, Su. Ich versuche, Jack zu erreichen.</i>
642
00:46:08,842 --> 00:46:12,971
<i>Aber ihr zwei habt wohl</i>
<i>dieselbe alberne Nachricht.</i>
643
00:46:13,055 --> 00:46:15,808
<i>Jedenfalls haben wir das Boot beladen...</i>
644
00:46:15,891 --> 00:46:18,602
<i>und sind dann auf dem Wasser,</i>
<i>bis das vorbei ist.</i>
645
00:46:18,685 --> 00:46:22,731
<i>Dad hat Konserven für sechs Wochen,</i>
<i>also macht euch keine Sorgen um uns.</i>
646
00:46:22,815 --> 00:46:24,525
<i>Er hat alles im Griff.</i>
647
00:46:24,608 --> 00:46:29,405
<i>Wenn ihr das in der nächsten Stunde hört,</i>
<i>holen wir euch ab, egal, an welchem Hafen.</i>
648
00:46:29,488 --> 00:46:31,740
<i>Ich hoffe, ihr hört das. Tschüss.</i>
649
00:46:31,824 --> 00:46:33,242
Um wie viel Uhr war das?
650
00:46:33,325 --> 00:46:35,577
Gestern um 17:35 Uhr.
651
00:46:35,661 --> 00:46:38,080
Scheiße. Ok.
652
00:46:38,163 --> 00:46:39,540
Ja.
653
00:46:41,125 --> 00:46:42,000
Ok.
654
00:46:43,001 --> 00:46:47,423
<i>Scheiße, wahrscheinlich hinterlasse ich</i>
<i>gerade eine Nachricht für zwei Tote.</i>
655
00:46:47,506 --> 00:46:49,258
<i>Wir werden eh alle sterben.</i>
656
00:46:50,259 --> 00:46:53,887
<i>Also, ich komme. Die Pistole von meinem Opa</i>
<i>ist in der Truhe im Keller.</i>
657
00:46:53,971 --> 00:46:55,180
<i>Der Code lautet...</i>
658
00:46:55,264 --> 00:46:57,975
<i>Das Jahr, als Penicillin erfunden wurde.</i>
<i>Holt sie.</i>
659
00:46:58,058 --> 00:47:00,436
<i>Halt dich fern davon! Nein, das geht zu!</i>
660
00:47:00,519 --> 00:47:02,187
Wir hätten entkommen können.
661
00:47:02,271 --> 00:47:04,523
Ok, vielleicht ist es halb so wild.
662
00:47:04,606 --> 00:47:06,316
Aliens, Su!
663
00:47:06,400 --> 00:47:11,029
Sorry, aber hättest du mir das gestern
gesagt, hätten wir entkommen können!
664
00:47:11,113 --> 00:47:12,865
Dann wären wir jetzt auf einem Boot!
665
00:47:12,948 --> 00:47:14,658
Und wieso sind wir hier?
666
00:47:14,742 --> 00:47:18,370
- Die Hütte gehört deinem Kumpel...
- Ich wusste nicht, dass Aliens kommen!
667
00:47:18,454 --> 00:47:19,329
Ich auch nicht!
668
00:47:19,413 --> 00:47:22,291
- Lass uns nicht streiten.
- Du hast angefangen.
669
00:47:22,374 --> 00:47:25,586
Ich wollte meine Meinung sagen,
und dann fingst du an zu streiten.
670
00:47:25,669 --> 00:47:27,254
Dann sind wir jetzt beide still.
671
00:47:27,337 --> 00:47:28,922
Ja. Ist gut. Ok.
672
00:47:29,006 --> 00:47:31,133
Wir regen uns einfach ab...
673
00:47:31,216 --> 00:47:35,971
und denken kurz nach. Also...
674
00:47:38,932 --> 00:47:39,808
Ok.
675
00:47:40,851 --> 00:47:44,605
Wir sollten in die Stadt fahren,
vielleicht kriegen wir da Empfang...
676
00:47:44,688 --> 00:47:47,900
und dann rufen wir deine Eltern an
und treffen sie am Wasser.
677
00:47:47,983 --> 00:47:49,485
Ok.
678
00:47:49,568 --> 00:47:53,989
Aber meinst du nicht, es wäre sicherer,
wenn wir uns einfach hier verstecken?
679
00:48:11,381 --> 00:48:12,257
Nein!
680
00:48:12,341 --> 00:48:13,467
Nein, nein, nein!
681
00:48:13,550 --> 00:48:15,761
- Der Wagen springt nicht an?
- Los!
682
00:48:15,844 --> 00:48:20,057
- Kein Benzin.
- Wir haben gerade für $30 getankt.
683
00:48:23,936 --> 00:48:25,938
<i>Achtung, Alarmmeldung.</i>
684
00:48:26,021 --> 00:48:29,400
<i>Suchen Sie Schutz.</i>
<i>Wir halten Sie auf dem Laufenden.</i>
685
00:48:32,152 --> 00:48:34,488
Enthält Benzin Äthanol?
686
00:48:35,489 --> 00:48:37,366
Mit so was kenne ich mich nicht aus.
687
00:48:37,449 --> 00:48:41,203
Nein, Fenster hoch...
Steig auf keinen Fall aus!
688
00:48:41,286 --> 00:48:43,580
Oh, mein Gott.
689
00:48:54,758 --> 00:48:58,887
Su, du musst dich ein bisschen mehr
auf Sicherheit konzentrieren, ok?
690
00:48:58,971 --> 00:49:01,682
Jack, es hat das Benzin getrunken.
691
00:49:02,683 --> 00:49:05,686
Oh, mein Gott.
692
00:49:05,769 --> 00:49:07,771
Oh, mein Gott.
693
00:49:09,189 --> 00:49:10,399
Ok.
694
00:49:10,482 --> 00:49:13,068
Ok, also...
695
00:49:13,152 --> 00:49:15,487
Dann bleiben wir wohl einfach hier.
696
00:49:15,571 --> 00:49:16,989
- Ja.
- Ja, ok.
697
00:49:17,072 --> 00:49:18,615
Ja.
698
00:49:18,699 --> 00:49:21,827
Wir haben Essen für circa drei Tage.
699
00:49:21,910 --> 00:49:25,038
Das ist ja eigentlich
ein sehr guter Unterschlupf.
700
00:49:25,122 --> 00:49:26,373
- Ja.
- Ja.
701
00:49:26,457 --> 00:49:28,417
- Ok.
- Ok.
702
00:49:28,500 --> 00:49:31,378
Essen. Dach überm Kopf.
703
00:49:31,462 --> 00:49:33,130
Und eine Pistole im Keller.
704
00:49:34,131 --> 00:49:37,050
Nein, nein, nein. Su.
705
00:49:37,134 --> 00:49:41,889
Nicht auch noch eine Pistole. Es ist schon
gefährlich genug. Keine Pistole.
706
00:49:41,972 --> 00:49:44,349
Das kann ich nicht machen. Nein.
707
00:49:44,433 --> 00:49:46,185
Jack.
708
00:49:46,268 --> 00:49:48,062
Jack, ich weiß, glaub mir.
709
00:49:48,145 --> 00:49:50,606
Eine Pistole im Haus zu haben...
710
00:49:50,689 --> 00:49:53,776
erhöht die Wahrscheinlichkeit,
dass einer von uns angeschossen wird.
711
00:49:53,859 --> 00:49:55,819
Ich hasse Waffen auch. Statistisch...
712
00:49:55,903 --> 00:49:57,654
Wenn ich eine Pistole habe...
713
00:49:57,738 --> 00:50:00,949
schieße ich eher auf dich
als auf alles andere.
714
00:50:01,033 --> 00:50:03,243
Ja, Jack, ich kenne die Statistik.
715
00:50:03,327 --> 00:50:06,789
Es ist 11-mal so wahrscheinlich, dass du
dich tötest als eine externe Bedrohung.
716
00:50:06,872 --> 00:50:08,040
Genau.
717
00:50:09,041 --> 00:50:10,751
Keine Pistolen.
718
00:50:11,752 --> 00:50:13,378
Keine Pistole.
719
00:50:15,172 --> 00:50:19,259
- Aber wir brauchen vielleicht eine.
- Nein. Nein, nein.
720
00:50:21,011 --> 00:50:22,262
Aber wenn...
721
00:50:23,263 --> 00:50:27,393
Aliens auf uns zukommen...
722
00:50:27,476 --> 00:50:29,728
könnte eine Pistole sie aufhalten.
723
00:50:35,609 --> 00:50:38,529
Ok. Wir sind Waffenleute.
724
00:50:38,612 --> 00:50:41,657
- Nein...
- Wir sind jetzt Waffenleute.
725
00:50:49,331 --> 00:50:51,708
<i>Die Pistole von meinem Opa</i>
<i>ist in der Truhe im Keller.</i>
726
00:50:51,792 --> 00:50:54,545
<i>Der Code lautet...</i>
<i>Das Jahr, als Penicillin erfunden wurde.</i>
727
00:50:54,628 --> 00:50:55,754
<i>Holt sie mir.</i>
728
00:50:55,838 --> 00:50:57,714
<i>Halt dich fern davon. Nein, das geht zu!</i>
729
00:50:58,757 --> 00:51:03,637
Das klang wie 1970?
730
00:51:03,720 --> 00:51:05,347
Oder 1770.
731
00:51:05,431 --> 00:51:08,559
1777, 1777, 1870?
732
00:51:08,642 --> 00:51:10,853
Wofür war Penicillin noch mal gut?
733
00:51:10,936 --> 00:51:14,606
- Ich fange einfach mit 1700 an.
- Ok, super, danke.
734
00:51:18,736 --> 00:51:20,571
Ich hoffe, meiner Mutter geht's gut.
735
00:51:20,654 --> 00:51:22,781
Ich wünschte, ich könnte sie anrufen.
736
00:51:22,865 --> 00:51:25,784
Su, daran darfst du jetzt nicht... Ja, ok.
737
00:51:25,868 --> 00:51:27,369
1704...
738
00:51:27,453 --> 00:51:29,413
Und was das angeht...
739
00:51:29,496 --> 00:51:32,583
- Wenn man Eltern hat, dann...
- Was?
740
00:51:32,666 --> 00:51:36,336
Ich kann nicht den Code entschlüsseln
und gleichzeitig reden.
741
00:51:36,420 --> 00:51:38,422
So. Danke.
742
00:51:41,341 --> 00:51:44,428
- Keine Mutmaßungen.
- Ok.
743
00:51:44,511 --> 00:51:46,972
Was wissen wir? Was wissen wir nicht?
744
00:51:47,055 --> 00:51:49,349
Ok. Was wissen wir? Was wissen wir nicht?
745
00:51:49,433 --> 00:51:53,604
Also, wir wissen,
dass es Aliens auf der Erde gibt.
746
00:51:54,605 --> 00:51:55,606
Meine Fresse.
747
00:51:55,689 --> 00:51:59,068
Und wir wissen, dass sie wie kleine,
flauschige Hocker aussehen...
748
00:51:59,151 --> 00:52:01,028
und dass New York evakuiert wurde...
749
00:52:01,111 --> 00:52:05,407
was bedeutet,
dass auch andere Städte evakuiert wurden.
750
00:52:07,493 --> 00:52:10,454
Wir können das nicht
mit Filmen vergleichen...
751
00:52:10,537 --> 00:52:13,499
weil es hier um Aliens
von einem anderen Planeten geht...
752
00:52:13,582 --> 00:52:14,833
nicht von der Erde...
753
00:52:14,917 --> 00:52:18,170
also geht es nicht darum,
was die wollen.
754
00:52:18,253 --> 00:52:21,757
Das sind nämlich irdische Verhaltensweisen.
755
00:52:21,840 --> 00:52:24,009
Aber irgendwo müssen wir ja anfangen.
756
00:52:25,677 --> 00:52:28,847
Nein. Ich denke,
wir sollten nirgendwo anfangen.
757
00:52:31,392 --> 00:52:34,103
Ich suche nach anderen Waffen.
758
00:52:34,186 --> 00:52:35,604
Du verlässt dieses Zimmer?
759
00:52:35,687 --> 00:52:38,107
Ich glaube, da sind noch Waffen im Keller.
760
00:52:38,190 --> 00:52:39,900
Aber... Ok, aber pass auf.
761
00:52:39,983 --> 00:52:42,986
Dieser Puff ist schnell und gewieft.
762
00:52:43,070 --> 00:52:46,824
Das sind zwar irdische Eigenschaften,
aber ja, ok.
763
00:53:58,562 --> 00:54:01,315
- Was war das?
- Nur die Taschenlampe.
764
00:54:01,398 --> 00:54:04,610
- Was machst du da?
- Keine Ahnung.
765
00:54:04,693 --> 00:54:06,028
Ich...
766
00:54:06,111 --> 00:54:07,321
Gott.
767
00:54:08,322 --> 00:54:10,741
Bleibst du bitte bei mir?
Das ist zu gruselig.
768
00:54:10,824 --> 00:54:12,284
Ja, tut mir leid.
769
00:54:12,367 --> 00:54:15,245
Ich habe Klebeband, Taschenlampe,
einen Besen...
770
00:54:15,329 --> 00:54:17,581
und wir sollten den Wein benutzen.
771
00:54:17,664 --> 00:54:19,166
Den Wein benutzen?
772
00:54:19,249 --> 00:54:22,753
- Ja, als Ablenkungsbombe.
- Was?
773
00:54:22,836 --> 00:54:24,588
Ok, der Puff kommt auf uns zu...
774
00:54:24,671 --> 00:54:26,799
also werfen wir den Wein weit von uns...
775
00:54:26,882 --> 00:54:30,594
er geht kaputt,
und der Puff eilt hin zum Wein.
776
00:54:32,846 --> 00:54:35,682
Keine schlechte Idee. Sehr clever.
777
00:54:35,766 --> 00:54:37,226
Danke. Ich meine...
778
00:54:44,733 --> 00:54:46,819
Die Scharniere sind ab.
779
00:54:46,902 --> 00:54:49,029
Man kann sie einfach...
780
00:54:49,113 --> 00:54:51,323
Oh, Bingo.
781
00:54:51,407 --> 00:54:53,200
Ja.
782
00:54:54,868 --> 00:54:56,995
Das sollten wir ausprobieren.
783
00:55:09,133 --> 00:55:12,261
- Was machst du da?
- Meine Ohren schützen.
784
00:55:14,680 --> 00:55:16,140
Das solltest du auch.
785
00:55:17,891 --> 00:55:19,601
Schieß einfach.
786
00:55:23,230 --> 00:55:24,148
Ok.
787
00:55:25,149 --> 00:55:27,651
Dieser Abzug ist schwer zu...
788
00:55:30,154 --> 00:55:31,989
Jack! Ist alles...?
789
00:55:33,365 --> 00:55:35,200
Habe ich was in den Haaren?
790
00:55:35,284 --> 00:55:37,745
- Nein, alles gut, glaube ich.
- Ok, cool.
791
00:55:37,828 --> 00:55:39,538
Und am Körper?
792
00:55:39,621 --> 00:55:42,291
- Nein. Alles ok?
- Ja. Alles gut.
793
00:55:45,169 --> 00:55:49,131
Die Kugeln habe ich separat versteckt.
794
00:55:52,134 --> 00:55:54,011
Egal, was sonst los ist...
795
00:55:54,094 --> 00:55:57,264
zum Glück sind wir uns einig,
was Waffen betrifft.
796
00:55:58,724 --> 00:56:01,643
- Ich bin am Verhungern.
- Ich auch.
797
00:56:02,644 --> 00:56:05,022
Aber wir sollten uns das einteilen.
798
00:56:05,105 --> 00:56:06,690
Ja.
799
00:56:08,067 --> 00:56:11,278
Wir sollten Notfalltaschen packen,
falls wir schnell wegmüssen.
800
00:56:11,361 --> 00:56:14,990
Ok. Ja, Pässe und Geburtsurkunden und so.
801
00:56:15,991 --> 00:56:20,162
Die haben wir nicht da.
Ok, Notfalltaschen, gute Idee.
802
00:56:21,163 --> 00:56:23,999
Wir haben Spaghettikürbis, Microgreens...
803
00:56:24,083 --> 00:56:27,294
Lammkoteletts, Quinoa-Reste...
804
00:56:28,796 --> 00:56:32,257
Wir hätten ruhig ein paar haltbare Sachen
kaufen können.
805
00:56:35,803 --> 00:56:40,682
Ok. Drei, zwei, eins, los.
806
00:56:47,231 --> 00:56:48,732
Scheiße!
807
00:56:50,067 --> 00:56:50,943
Los geht's.
808
00:56:51,026 --> 00:56:53,529
Achtung! Achtung!
809
00:56:53,612 --> 00:56:55,364
Hol die Eiswürfel.
810
00:56:59,451 --> 00:57:02,830
- Sie geht nicht zu!
- Alles gut. Los, los.
811
00:57:02,913 --> 00:57:04,790
Ok. Ich bin da.
812
00:57:04,873 --> 00:57:07,084
Tasche, Sack, Rucksack.
813
00:57:07,167 --> 00:57:08,627
Gut.
814
00:57:10,421 --> 00:57:13,006
23 Sekunden. Nicht schlecht.
815
00:57:14,007 --> 00:57:17,010
Das ist viel Zeug zum Schleppen
auf der Flucht.
816
00:57:21,724 --> 00:57:23,350
Ok, ok.
817
00:57:24,351 --> 00:57:25,728
Chuck Norris.
818
00:57:26,729 --> 00:57:30,399
Wieso hat Chuck Norris keine Pickel?
819
00:57:38,574 --> 00:57:40,534
Keine Ahnung.
820
00:57:42,161 --> 00:57:46,039
Die hätten zu viel Angst,
von ihm ausgedrückt zu werden.
821
00:57:47,916 --> 00:57:48,876
Witzig.
822
00:57:50,419 --> 00:57:52,755
Ok, Chuck Norris.
823
00:57:53,756 --> 00:57:58,886
Wieso benutzt Chuck Norris keine Kondome?
824
00:58:01,430 --> 00:58:02,598
Keine Ahnung.
825
00:58:03,599 --> 00:58:07,061
Es gibt nichts, was vor ihm schützen könnte.
826
00:58:11,440 --> 00:58:15,444
Und wer schützt uns?
827
00:58:16,445 --> 00:58:20,032
Oder müssen wir uns selbst schützen?
828
00:58:21,992 --> 00:58:26,413
Wenn es wirklich so schlimm ist,
wird alles anders sein.
829
00:58:28,082 --> 00:58:32,169
Vielleicht kann ich mit im Team sein,
das das Internet wieder aufbaut.
830
00:58:34,588 --> 00:58:35,839
Jackie.
831
00:58:36,840 --> 00:58:38,217
Ja?
832
00:58:40,135 --> 00:58:42,596
Wir haben's nicht drauf.
833
00:58:50,270 --> 00:58:52,231
Hast du Angst?
834
00:58:53,816 --> 00:58:55,150
Ein bisschen.
835
00:58:56,151 --> 00:58:59,530
Ich auch. Ein bisschen.
836
00:59:09,331 --> 00:59:10,999
Schlaf doch ein bisschen.
837
00:59:12,000 --> 00:59:15,129
Ich lasse dich nicht im Stich.
Auf keinen Fall.
838
00:59:16,130 --> 00:59:18,882
Ich bin noch gar nicht müde, wirklich.
839
00:59:19,883 --> 00:59:23,929
Ich wecke dich, wenn ich müde bin,
dann kannst du aufpassen.
840
00:59:28,934 --> 00:59:30,978
Ich liebe dich, Jackie.
841
00:59:41,989 --> 00:59:44,700
Die sehen zwar nicht so aus wie wir, Jack.
842
00:59:46,493 --> 00:59:50,748
Aber vielleicht kümmern sie sich
ja besser um diesen Planeten.
843
00:59:52,708 --> 00:59:54,418
Raus hier!
844
00:59:54,501 --> 00:59:57,880
Jack, alles gut, alles gut.
845
00:59:57,963 --> 00:59:59,798
Puff auf der Couch!
846
01:00:00,799 --> 01:00:04,011
- Lass uns in Ruhe!
- Da ist ein Puff auf der Couch!
847
01:00:05,137 --> 01:00:06,889
- Wir müssen weg hier!
- Was ist los?
848
01:00:06,972 --> 01:00:10,184
- Einen Moment.
- Jack, wir müssen weg hier! Jack!
849
01:00:10,267 --> 01:00:12,269
- Lauf, Jack.
- Ok.
850
01:00:12,352 --> 01:00:14,521
Los! Los.
851
01:00:15,814 --> 01:00:18,525
Ok. Ok. Komm. Komm.
852
01:00:18,609 --> 01:00:20,194
Das war der Puff, oder?
853
01:00:20,277 --> 01:00:21,945
Ja, das war er. Ja.
854
01:00:22,029 --> 01:00:25,115
- Scheune, Scheune!
- Scheune!
855
01:00:28,577 --> 01:00:30,204
Ich bin gerade erst aufgewacht!
856
01:00:41,090 --> 01:00:42,758
Ok, ok.
857
01:00:42,841 --> 01:00:44,718
- Ok. Ja.
- Ok.
858
01:00:44,802 --> 01:00:46,428
Ok.
859
01:00:50,140 --> 01:00:51,266
Schlüssel?
860
01:00:52,267 --> 01:00:53,769
Schlüssel.
861
01:00:54,770 --> 01:00:56,855
- Auto!
- Ja.
862
01:00:56,939 --> 01:00:58,399
- Auto!
- Ja!
863
01:00:58,482 --> 01:01:01,026
Ok. Schlüssel. Ja.
864
01:01:01,110 --> 01:01:02,778
Kein Loch!
865
01:01:03,779 --> 01:01:06,198
Kein Loch, kein Loch, kein Loch.
866
01:01:09,326 --> 01:01:11,787
- Mach den Gang rein.
- Manuelle Gangschaltung?
867
01:01:11,870 --> 01:01:14,289
- Kannst du das nicht?
- Du etwa?
868
01:01:14,373 --> 01:01:15,416
Nein.
869
01:01:16,708 --> 01:01:19,795
Mein Freund an der Uni hat es mir gezeigt,
aber nur einmal.
870
01:01:19,878 --> 01:01:23,424
Ich kann das nicht sehr gut! Keine Ahnung.
871
01:01:23,507 --> 01:01:25,259
Ok.
872
01:01:25,342 --> 01:01:27,302
Oh, mein Gott, ja.
873
01:01:28,303 --> 01:01:30,305
Alles klar. Ok.
874
01:01:31,306 --> 01:01:35,477
Kupplung, dann Motor an...
875
01:01:38,897 --> 01:01:40,149
Fuß auf der Kupplung lassen.
876
01:01:45,904 --> 01:01:49,032
Fahr, fahr! Su, Su!
877
01:02:00,210 --> 01:02:01,378
Fahr, fahr, fahr.
878
01:02:01,462 --> 01:02:03,881
- Fahr, fahr!
- Ich fahre ja, ich fahre!
879
01:02:03,964 --> 01:02:05,674
Ok.
880
01:02:05,758 --> 01:02:09,470
- Ok. Komm, etwas schneller.
- Schneller geht es nicht.
881
01:02:09,553 --> 01:02:11,138
Ok. Ok.
882
01:02:11,221 --> 01:02:13,015
Ich fahre, ich fahre.
883
01:02:13,098 --> 01:02:14,224
Ich fahre. Moment.
884
01:02:14,308 --> 01:02:15,225
Die Notfalltaschen.
885
01:02:15,309 --> 01:02:17,227
Verdammt, die Notfalltaschen.
886
01:02:17,311 --> 01:02:20,731
Wir schaffen das.
23 Sekunden, das schaffen wir.
887
01:02:20,814 --> 01:02:24,401
- Su, der Puff ist in der Hütte!
- Ok.
888
01:02:24,485 --> 01:02:27,738
Vergessen wir das Zeug im Kühlschrank,
dann müssen wir nicht rein.
889
01:02:27,821 --> 01:02:31,075
Die Taschen sind bei der Tür,
mehr brauchen wir nicht.
890
01:02:31,158 --> 01:02:32,242
- Ok.
- Ok.
891
01:02:32,326 --> 01:02:33,410
Ich fahre rückwärts.
892
01:02:33,494 --> 01:02:35,370
Du holst die Axt vom Holzstapel.
893
01:02:35,454 --> 01:02:37,623
Ich hole die Taschen bei der Tür.
894
01:02:37,706 --> 01:02:39,416
Dann treffen wir uns im Auto.
895
01:02:39,500 --> 01:02:42,169
Rückwärts, Holzstapel,
zur Tür, Taschen holen...
896
01:02:42,252 --> 01:02:44,254
wieder raus, dann...
897
01:02:44,338 --> 01:02:46,006
Wiederholst du nur?
898
01:02:46,090 --> 01:02:48,342
Ja, die Axt... Tut mir leid. Noch mal.
899
01:02:48,425 --> 01:02:52,721
Ich hole die Axt... Tut mir leid.
Sag das noch einmal.
900
01:02:58,143 --> 01:03:00,187
- Ok, ok.
- Ok.
901
01:03:06,235 --> 01:03:07,903
- Su, Su!
- Was?
902
01:03:07,986 --> 01:03:11,073
- Halt! Puff auf dem Dach.
- Was?
903
01:03:11,156 --> 01:03:12,533
Puff auf dem Dach!
904
01:03:23,836 --> 01:03:27,548
Er hat das Benzin nicht getrunken.
Ist er weg?
905
01:03:27,631 --> 01:03:28,757
Keine Ahnung.
906
01:03:28,841 --> 01:03:29,758
Alles gut?
907
01:03:29,842 --> 01:03:32,010
Keine Ahnung, ja, ja.
908
01:03:32,094 --> 01:03:33,095
Ok.
909
01:03:33,178 --> 01:03:34,513
Ok.
910
01:03:38,517 --> 01:03:39,935
Hier. Alles klar.
911
01:03:40,018 --> 01:03:41,353
Los jetzt.
912
01:03:41,437 --> 01:03:43,439
Ok. Ok.
913
01:03:47,943 --> 01:03:49,653
Siehst du welche?
914
01:03:52,364 --> 01:03:55,242
- Was war das?
- Egal, fahr einfach weiter.
915
01:03:55,325 --> 01:03:56,160
- Ja?
- Ok.
916
01:03:56,243 --> 01:03:57,536
Ok.
917
01:03:58,537 --> 01:04:00,789
- Hey.
- Oh Gott!
918
01:04:07,296 --> 01:04:09,047
Ok, ich bin kein Experte...
919
01:04:09,131 --> 01:04:12,092
aber sollten wir nicht hochschalten?
920
01:04:32,362 --> 01:04:34,573
Mist, ich habe
mit meinen Kontaktlinsen geschlafen.
921
01:04:34,656 --> 01:04:36,992
Was, du hast sie nicht aufgegessen?
922
01:04:38,243 --> 01:04:39,620
Immer noch kein Netz?
923
01:04:40,746 --> 01:04:42,956
Nein, kein Netz.
924
01:04:44,166 --> 01:04:47,711
Hey, hey, warte, was ist das?
925
01:04:48,879 --> 01:04:51,298
Halt an, halt an.
926
01:04:52,674 --> 01:04:53,967
Oh nein.
927
01:04:55,844 --> 01:04:58,931
Oh Gott, das ist ein Puff. Scheiße.
928
01:04:59,014 --> 01:05:00,557
Oh nein.
929
01:05:00,641 --> 01:05:01,975
Es hat das Benzin weggesaugt!
930
01:05:02,059 --> 01:05:03,060
Das Benzin.
931
01:05:03,143 --> 01:05:04,269
- Ein Fluffer!
- Schieß!
932
01:05:04,353 --> 01:05:05,479
Ach, du Scheiße.
933
01:05:05,562 --> 01:05:08,399
- Die gehen einfach durch!
- Die gehen einfach durch.
934
01:05:10,442 --> 01:05:11,777
Oh, mein Gott.
935
01:05:11,860 --> 01:05:12,736
Nein, nein.
936
01:05:12,820 --> 01:05:13,946
Nein, nein.
937
01:05:14,029 --> 01:05:15,823
Scheiße.
938
01:05:17,282 --> 01:05:18,992
Nein, nein, nein.
939
01:05:21,370 --> 01:05:23,122
- Scheiße. Rückwärtsgang.
- Oh Gott, ok.
940
01:05:23,205 --> 01:05:24,456
- Rückwärts
- Ok.
941
01:05:24,540 --> 01:05:26,166
- Komm.
- Ok.
942
01:05:26,250 --> 01:05:27,459
Das geht nicht.
943
01:05:27,543 --> 01:05:29,628
Jack, was machst du da?
944
01:05:31,255 --> 01:05:32,673
Jack!
945
01:05:42,182 --> 01:05:43,934
Ach, du Scheiße.
946
01:06:00,367 --> 01:06:01,577
Ach, du Scheiße.
947
01:06:02,578 --> 01:06:04,663
- Es hat funktioniert.
- Es hat funktioniert.
948
01:06:04,747 --> 01:06:05,998
Ach, du Scheiße.
949
01:06:12,963 --> 01:06:14,298
Oh Gott.
950
01:06:14,381 --> 01:06:16,091
Es ist in meinem Mund.
951
01:06:16,175 --> 01:06:18,051
Hat er uns gerade gepufft?
952
01:06:24,058 --> 01:06:25,142
Ist er weg?
953
01:06:26,268 --> 01:06:28,353
Ja. Ich glaube schon.
954
01:06:28,437 --> 01:06:30,355
Ja, fahr los.
955
01:06:39,073 --> 01:06:42,576
Mein Gott, das ist viel Blut.
956
01:06:48,874 --> 01:06:50,292
Was war das?
957
01:06:53,045 --> 01:06:54,880
Das ist ein Baby.
958
01:06:58,092 --> 01:07:00,969
Da ist ein weinendes Baby in dem Wagen.
959
01:07:01,970 --> 01:07:05,766
Und wenn es kein Baby ist?
Wenn es ein Vogel ist oder so?
960
01:07:08,018 --> 01:07:10,729
Normalerweise würde ich dem Baby helfen.
961
01:07:10,813 --> 01:07:12,272
Das weißt du.
962
01:07:12,356 --> 01:07:16,151
Aber momentan sollten wir
einfach total egoistisch sein, ja?
963
01:07:16,235 --> 01:07:19,405
Wir dürfen nicht die Leute sein,
die ein Baby im Wagen lassen.
964
01:07:20,406 --> 01:07:22,324
Vielleicht haben wir es nicht gehört.
965
01:07:22,408 --> 01:07:26,995
Wir sind vorbeigefahren
und haben es einfach nicht gehört.
966
01:07:29,373 --> 01:07:31,083
- Scheiße!
- Oh Gott.
967
01:07:31,166 --> 01:07:32,543
Gott. Scheiße.
968
01:07:44,805 --> 01:07:46,890
Scheiße, das ist ein Baby.
969
01:07:49,768 --> 01:07:52,604
Nehmen wir es einfach mit
oder schreiben wir einen Zettel?
970
01:07:52,688 --> 01:07:56,191
Ich will hier so schnell wie möglich weg.
971
01:07:58,152 --> 01:08:00,404
Ok, ok.
972
01:08:05,993 --> 01:08:07,536
Hi.
973
01:08:08,537 --> 01:08:10,581
Ok, wir holen dich hier raus.
974
01:08:10,664 --> 01:08:12,040
Ja, das machen wir.
975
01:08:12,124 --> 01:08:13,333
Ich hab dich.
976
01:08:13,417 --> 01:08:15,794
Hilfst du mir mit dem Gurt?
977
01:08:16,795 --> 01:08:19,298
Alles gut. Alles gut.
978
01:08:19,381 --> 01:08:22,634
- Der klemmt. Keine Ahnung, wieso.
- Ok.
979
01:08:22,718 --> 01:08:25,596
- Was...?
- Wir holen es einfach raus...
980
01:08:25,679 --> 01:08:29,183
- und lassen das Ding da?
- Ich versuche, das Ding rauszuholen.
981
01:08:29,266 --> 01:08:32,061
- Nimm es einfach raus.
- Ist das eine Taste?
982
01:08:32,144 --> 01:08:33,145
Wie geht das...
983
01:08:33,228 --> 01:08:35,939
Mach es so. Ich suche kurz was.
984
01:08:36,023 --> 01:08:38,609
Wieso sieht es aus wie eine Taste,
wenn es keine ist?
985
01:08:38,692 --> 01:08:41,528
- Das ist wie ein Militärteil.
- Wieso machen die das...?
986
01:08:41,612 --> 01:08:44,782
Es klemmt. Aber...
987
01:08:44,865 --> 01:08:47,326
Das ist ein Diesel, oder?
988
01:08:47,409 --> 01:08:48,869
Eine Frau!
989
01:08:48,952 --> 01:08:51,330
Ich nehme den Wagen, ok?
990
01:08:51,413 --> 01:08:53,540
Ok, nein, nein, nein!
991
01:08:53,624 --> 01:08:56,210
Da sind noch sechs Kugeln in der Pistole.
992
01:08:56,293 --> 01:08:58,796
- Bitte nehmen Sie den Wagen nicht.
- Bitte nicht!
993
01:08:58,879 --> 01:09:01,298
- Wir haben keine Ahnung!
- Lassen Sie uns nicht hier!
994
01:09:01,381 --> 01:09:02,758
Und das Baby?
995
01:09:03,801 --> 01:09:05,636
Das ist nicht mein Baby.
996
01:09:09,640 --> 01:09:11,266
Warten Sie.
997
01:09:22,945 --> 01:09:24,947
Was ist hier los?
998
01:09:25,989 --> 01:09:27,908
Wir sind am Arsch.
999
01:09:27,991 --> 01:09:29,910
Wir waren schon am Arsch...
1000
01:09:29,993 --> 01:09:33,205
und jetzt haben wir keinen Wagen
und ein verdammtes Baby!
1001
01:09:33,288 --> 01:09:36,041
Wo kam die her? Aus dem Wald?
1002
01:09:36,125 --> 01:09:38,127
Die Taschen, Jack.
1003
01:09:38,210 --> 01:09:39,962
Was war das gerade?
1004
01:09:40,045 --> 01:09:42,089
Mit der Pistole
hätten wir den Wagen noch.
1005
01:09:42,172 --> 01:09:44,425
Su, dann hätte sie uns erschossen...
1006
01:09:44,508 --> 01:09:46,885
und dann den Wagen geklaut.
1007
01:09:50,806 --> 01:09:52,099
Geht's ihm gut?
1008
01:09:53,100 --> 01:09:56,228
Nein. Seine Eltern sind tot
und er hat uns an der Backe.
1009
01:09:56,311 --> 01:09:59,022
Alles gut. Alles gut, Kleiner.
1010
01:09:59,106 --> 01:10:00,649
Wir holen dich daraus.
1011
01:10:00,733 --> 01:10:03,068
Wir nehmen das Zeug und hauen ab.
1012
01:10:03,152 --> 01:10:04,570
Ok, wohin?
1013
01:10:04,653 --> 01:10:07,322
In den Wald, die andere Richtung?
1014
01:10:07,406 --> 01:10:08,282
Ok, ja.
1015
01:10:08,365 --> 01:10:09,199
Scheiße.
1016
01:10:09,283 --> 01:10:10,284
Ok, komm.
1017
01:10:10,367 --> 01:10:11,785
Immer noch kein Netz.
1018
01:10:11,869 --> 01:10:15,456
Wir halten uns fern von Häusern und Autos.
1019
01:10:15,539 --> 01:10:16,999
Hi.
1020
01:10:17,082 --> 01:10:19,543
Schnell, ich glaube, es ist gefährlich hier.
1021
01:10:19,626 --> 01:10:21,503
Das Auto riecht sicher noch nach Äthanol.
1022
01:10:21,587 --> 01:10:22,588
Bingo.
1023
01:10:28,218 --> 01:10:31,180
Ich glaube, ich rieche den Puff noch.
1024
01:10:38,353 --> 01:10:40,189
Mein Verhütungsmittel war im Wagen.
1025
01:10:41,190 --> 01:10:42,316
Verdammt.
1026
01:10:42,399 --> 01:10:45,527
Dann kriege ich in drei Tagen meine Tage.
1027
01:10:45,611 --> 01:10:47,154
Funktioniert das so?
1028
01:10:47,237 --> 01:10:52,201
Fertignudeln, Elektrolyte, Epinephrin.
1029
01:10:53,202 --> 01:10:55,621
Und eine Geburtsurkunde für den Kleinen.
1030
01:10:55,704 --> 01:10:58,540
- Oh, mein Gott.
- Was? Was ist los?
1031
01:11:00,834 --> 01:11:02,419
Nein!
1032
01:11:04,505 --> 01:11:06,173
Baby Jack?
1033
01:11:06,256 --> 01:11:07,508
Baby Jack.
1034
01:11:08,842 --> 01:11:11,845
Jetzt haben wir zwei Jacks.
1035
01:11:18,644 --> 01:11:20,687
Er hat sich eingeschissen.
1036
01:11:26,151 --> 01:11:27,403
Weißt du, wie das geht?
1037
01:11:28,404 --> 01:11:30,572
- Ich denke schon.
- Ja.
1038
01:11:30,656 --> 01:11:32,950
Das ist ja kein Frühstück.
1039
01:11:33,033 --> 01:11:34,076
Frühstück?
1040
01:11:34,159 --> 01:11:36,620
- Kein Kunststück.
- Ja.
1041
01:11:36,703 --> 01:11:38,914
Ich habe meinen Neffen gewickelt.
1042
01:11:38,997 --> 01:11:41,792
Er hat mich mal angepinkelt,
das war mir eine Lehre.
1043
01:11:41,875 --> 01:11:44,461
Man muss den Kopf nach hinten halten.
1044
01:11:46,213 --> 01:11:48,298
Soll ich ihn auf den Boden legen?
1045
01:11:48,382 --> 01:11:49,883
Wickelmatte.
1046
01:11:49,967 --> 01:11:51,385
Ja. Ja, ja.
1047
01:11:51,468 --> 01:11:52,886
Ok.
1048
01:11:52,970 --> 01:11:55,848
Hi. Hi, Baby Jack.
1049
01:11:55,931 --> 01:11:56,890
Hi.
1050
01:11:56,974 --> 01:12:00,310
Ok, Baby Jack.
1051
01:12:00,394 --> 01:12:02,771
Ok, los geht's.
1052
01:12:05,274 --> 01:12:08,068
Was haben wir hier,
kleine Druckknöpfchen?
1053
01:12:09,069 --> 01:12:10,070
Ja.
1054
01:12:11,071 --> 01:12:13,157
Oh, ok.
1055
01:12:14,742 --> 01:12:16,660
Da guckt aber einer skeptisch.
1056
01:12:16,744 --> 01:12:18,954
Du kleiner Skeptiker.
1057
01:12:19,955 --> 01:12:22,249
Nimmst du seine Beine?
Das ist was für zwei.
1058
01:12:22,332 --> 01:12:23,625
- Ok.
- Ja.
1059
01:12:24,626 --> 01:12:25,461
Ok.
1060
01:12:25,544 --> 01:12:28,130
Und los geht's.
1061
01:12:38,849 --> 01:12:40,601
Umweltverschmutzer.
1062
01:12:51,904 --> 01:12:53,405
Ich muss mich hinsetzen.
1063
01:12:55,783 --> 01:12:57,242
Ok.
1064
01:12:57,326 --> 01:12:58,994
Ja.
1065
01:12:59,078 --> 01:13:01,455
Jetzt bist du fertig.
1066
01:13:05,834 --> 01:13:07,294
Du bist sehr hübsch.
1067
01:13:08,295 --> 01:13:10,130
Ich fühle mich auch hübsch.
1068
01:13:13,217 --> 01:13:17,096
Ich sehe dich nicht gut,
aber ich glaube, du siehst stark aus.
1069
01:13:17,179 --> 01:13:18,180
Ja.
1070
01:13:19,181 --> 01:13:21,975
- Ich fühle mich stark.
- Gut.
1071
01:13:28,065 --> 01:13:30,818
Das hier hätten wir gleich machen sollen.
1072
01:13:30,901 --> 01:13:34,113
- Ein Baby kriegen, wild und frei leben.
- Ja. Baby.
1073
01:13:35,406 --> 01:13:38,158
Ohne die Last einer Arbeitsstelle
oder der Gesellschaft.
1074
01:13:38,242 --> 01:13:39,868
Ja!
1075
01:13:39,952 --> 01:13:41,370
Jetzt haben wir...
1076
01:13:42,371 --> 01:13:43,914
einen Sohn.
1077
01:13:43,997 --> 01:13:45,707
Was?
1078
01:13:45,791 --> 01:13:46,625
Was?
1079
01:13:47,626 --> 01:13:49,545
Was hast du gesagt?
1080
01:13:50,546 --> 01:13:52,673
Willst du den Liturgen kennenlernen?
1081
01:13:52,756 --> 01:13:54,466
Su, das ist Pastor Baum.
1082
01:13:54,550 --> 01:13:56,385
Pastor Baum, Su.
1083
01:13:57,386 --> 01:13:59,805
Hey. Er traut uns.
1084
01:13:59,888 --> 01:14:01,181
Wir heiraten?
1085
01:14:01,265 --> 01:14:03,142
- Ja.
- Wir heiraten.
1086
01:14:03,225 --> 01:14:04,226
Ja.
1087
01:14:04,309 --> 01:14:07,312
Versprechen wir einander, dass wir...
1088
01:14:07,396 --> 01:14:09,773
dem anderen immer zuhören...
1089
01:14:09,857 --> 01:14:11,650
und nie lügen werden...
1090
01:14:11,734 --> 01:14:14,403
erst recht, was Aliens betrifft.
1091
01:14:14,486 --> 01:14:15,738
Ok.
1092
01:14:15,821 --> 01:14:18,574
Und wir arbeiten und leisten
unseren Beitrag zur Gesellschaft.
1093
01:14:18,657 --> 01:14:20,242
Wir bauen das Land wieder auf.
1094
01:14:20,325 --> 01:14:24,079
- Sekunde.
- Klar, lass dir Zeit mit der Antwort.
1095
01:14:24,163 --> 01:14:25,330
Das habe ich ihm gesagt.
1096
01:14:25,414 --> 01:14:27,583
Lass dich hier nicht wieder blicken.
1097
01:14:27,666 --> 01:14:30,419
Schieb dir die Kokosnuss in den Arsch.
1098
01:14:31,420 --> 01:14:33,255
Su, was ist los?
1099
01:14:33,338 --> 01:14:34,256
Su, Su, Su?
1100
01:14:36,383 --> 01:14:37,676
Jack.
1101
01:14:42,389 --> 01:14:43,265
Jack.
1102
01:14:43,348 --> 01:14:44,558
Jack, Jack, Jack.
1103
01:14:44,641 --> 01:14:45,476
Kuscheln.
1104
01:14:45,559 --> 01:14:48,145
Jack, ich rette dich.
1105
01:14:52,524 --> 01:14:55,235
Ich hab's. Ich hab's.
1106
01:15:02,868 --> 01:15:04,203
Ist das Käseschnur?
1107
01:15:04,286 --> 01:15:07,915
- Greif mich nicht an.
- Mache ich nicht. Ich mag das Zeug.
1108
01:15:10,959 --> 01:15:14,546
Blau entfernen.
1109
01:15:16,673 --> 01:15:17,800
Eins.
1110
01:15:18,801 --> 01:15:19,968
Zwei.
1111
01:15:21,428 --> 01:15:23,013
Drei.
1112
01:16:27,494 --> 01:16:28,787
Su.
1113
01:16:28,871 --> 01:16:30,289
Oh Gott.
1114
01:16:30,372 --> 01:16:31,874
Su. Su, Su.
1115
01:16:31,957 --> 01:16:33,208
Su.
1116
01:16:33,292 --> 01:16:34,960
- Su.
- Was?
1117
01:16:35,043 --> 01:16:37,588
- Wir sind auf Drogen oder so.
- Was?
1118
01:16:37,671 --> 01:16:41,008
- Stichst du auf mich ein?
- Nein. Der Puff hat uns gepufft.
1119
01:16:41,091 --> 01:16:43,719
Wir müssen weg hier. Zu gefährlich, ok?
1120
01:16:43,802 --> 01:16:45,095
Oh nein.
1121
01:16:45,179 --> 01:16:47,014
Ich habe eine Kontaktlinse verloren.
1122
01:16:47,097 --> 01:16:48,515
Sie ist nicht im Auge.
1123
01:16:48,599 --> 01:16:50,476
- Scheiße.
- Verdammter Mist.
1124
01:16:50,559 --> 01:16:53,312
Meine anderen Kontaktlinsen
sind im Wagen.
1125
01:16:53,395 --> 01:16:55,981
Was ist eigentlich mit deiner Brille?
1126
01:16:56,065 --> 01:16:59,068
Die sah blöd aus,
also warf ich sie in den Müll.
1127
01:16:59,151 --> 01:17:00,152
Ok.
1128
01:17:00,235 --> 01:17:01,904
Siehst du denn überhaupt was?
1129
01:17:01,987 --> 01:17:03,864
Ja, mit einem Auge.
1130
01:17:05,532 --> 01:17:07,242
Immer noch kein Netz.
1131
01:17:07,326 --> 01:17:08,452
Su?
1132
01:17:08,535 --> 01:17:09,953
Was?
1133
01:17:10,037 --> 01:17:11,997
Wo ist Baby Jack?
1134
01:17:18,087 --> 01:17:19,755
Jack?
1135
01:17:20,756 --> 01:17:21,715
Jack!
1136
01:17:21,799 --> 01:17:24,384
Er war hier, und ich war hier...
1137
01:17:24,468 --> 01:17:25,469
und dann ist er...
1138
01:17:25,552 --> 01:17:26,970
Wir haben das Baby verloren.
1139
01:17:27,054 --> 01:17:28,931
Das war natürlich klar.
1140
01:17:29,014 --> 01:17:30,891
Weit kann er nicht sein.
1141
01:17:30,974 --> 01:17:35,145
Wir können uns nicht mal um uns selbst
kümmern, geschweige denn um ein Baby.
1142
01:17:35,229 --> 01:17:38,565
Wir hätten ihn im Auto lassen sollen,
damit jemand anders ihn findet.
1143
01:17:38,649 --> 01:17:40,025
Jack, wir sind Idioten.
1144
01:17:40,109 --> 01:17:42,569
Wir sollten tot sein, nicht Jacks Eltern.
1145
01:17:42,653 --> 01:17:46,407
Su, das liegt nur daran,
dass wir vergiftet wurden.
1146
01:17:46,490 --> 01:17:48,992
Nein, die Welt ist am Arsch.
1147
01:17:49,076 --> 01:17:51,328
Tun wir nicht so, als sei sie es nicht!
1148
01:17:51,412 --> 01:17:56,417
Ok, wenn wir leise sind,
hören wir ihn vielleicht.
1149
01:17:56,500 --> 01:17:58,127
Ok?
1150
01:18:04,091 --> 01:18:06,343
Wir werden hier sterben!
1151
01:18:06,427 --> 01:18:08,846
Su, Su, nein, nein.
1152
01:18:08,929 --> 01:18:11,473
Wir sterben nicht. Wir sterben nicht.
1153
01:18:11,557 --> 01:18:12,641
Wir sterben nicht.
1154
01:18:12,725 --> 01:18:14,727
Konzentrieren wir uns auf eine Sache.
1155
01:18:14,810 --> 01:18:16,562
Das Baby zu finden.
1156
01:18:16,645 --> 01:18:20,190
Komm, such mit mir.
1157
01:18:36,582 --> 01:18:37,416
Baby Jack!
1158
01:18:40,711 --> 01:18:41,754
Puff.
1159
01:18:42,838 --> 01:18:45,048
Guckt der uns an oder ihn?
1160
01:18:48,761 --> 01:18:52,139
Ok, ich zähle bist drei.
1161
01:18:52,222 --> 01:18:54,349
Du nimmst das Messer, ich den Wein.
1162
01:18:55,851 --> 01:18:57,102
Eins...
1163
01:18:57,186 --> 01:18:58,520
Los!
1164
01:19:01,774 --> 01:19:03,609
Jack!
1165
01:19:17,581 --> 01:19:19,208
Jack.
1166
01:19:20,542 --> 01:19:22,669
Su, der Wein.
1167
01:19:23,879 --> 01:19:24,713
Ok.
1168
01:19:25,714 --> 01:19:27,716
- Komm, Su.
- Ok.
1169
01:19:39,019 --> 01:19:39,853
Jack!
1170
01:19:41,563 --> 01:19:43,190
Jack!
1171
01:19:44,691 --> 01:19:46,819
Ich lebe, ich lebe!
1172
01:19:46,902 --> 01:19:48,821
Oh, mein Gott.
1173
01:19:48,904 --> 01:19:50,280
Ok.
1174
01:19:52,825 --> 01:19:54,451
Jack, Jack.
1175
01:20:07,840 --> 01:20:09,675
Was ist das für ein Scheiß?
1176
01:20:29,194 --> 01:20:30,237
Alles ok?
1177
01:20:59,516 --> 01:21:01,477
Hi.
1178
01:21:09,568 --> 01:21:11,445
Das gibt's nicht.
1179
01:21:18,869 --> 01:21:20,621
Oh, Baby, schon gut.
1180
01:21:20,704 --> 01:21:22,331
Alles gut.
1181
01:21:22,414 --> 01:21:23,582
Geht es dir gut?
1182
01:21:23,665 --> 01:21:25,834
Ja, ich glaube schon.
1183
01:21:25,918 --> 01:21:28,837
Das Ding hätte mich fast umgebracht,
aber alles gut.
1184
01:21:32,382 --> 01:21:34,927
Du hast dich
zwischen mich und den Puff gestellt.
1185
01:21:35,010 --> 01:21:36,053
Ja.
1186
01:21:36,136 --> 01:21:37,387
Du hast mich beschützt.
1187
01:21:37,471 --> 01:21:40,474
Und du hast den Puff brutal ermordet,
als er mich angriff.
1188
01:21:42,601 --> 01:21:44,937
Das hat mir überhaupt nicht gefallen.
1189
01:21:45,020 --> 01:21:46,980
Ich wollte das nicht.
1190
01:21:47,064 --> 01:21:50,150
- Ich mag es nicht zu töten.
- Ja.
1191
01:21:50,234 --> 01:21:52,694
Sorry, ich muss so zittern.
1192
01:21:52,778 --> 01:21:54,405
Alles gut.
1193
01:21:54,488 --> 01:21:56,323
Ich zittere auch.
1194
01:21:56,407 --> 01:21:59,618
Und wir haben einen Haufen Epinephrin intus.
1195
01:22:03,455 --> 01:22:05,416
Der Pfad ist nicht weit weg.
1196
01:22:06,417 --> 01:22:08,794
Lass uns den Hügel hochgehen.
1197
01:22:13,215 --> 01:22:15,426
Was, liebst du mich oder so?
1198
01:22:18,971 --> 01:22:21,223
Was ist Epinephrin?
1199
01:22:21,306 --> 01:22:23,142
Keine Ahnung.
1200
01:22:53,672 --> 01:22:55,591
Ist das der Aussichtspunkt?
1201
01:23:03,390 --> 01:23:05,350
Echt schön, die Aussicht.
1202
01:23:06,351 --> 01:23:07,227
Hier.
1203
01:23:23,952 --> 01:23:26,830
Wir waren gerade erst
vor ein paar Tagen hier.
1204
01:23:27,956 --> 01:23:29,958
Vor drei Tagen.
1205
01:23:31,627 --> 01:23:33,837
Ich weiß gar nicht mehr, wer ich bin.
1206
01:23:34,797 --> 01:23:38,008
Ich glaube, wer wir sind,
spielt keine Rolle mehr.
1207
01:23:39,009 --> 01:23:40,511
Ja?
1208
01:23:41,512 --> 01:23:43,055
Stimmt's?
1209
01:23:49,978 --> 01:23:51,647
Ja?
1210
01:23:56,860 --> 01:23:58,821
Da ist ein Dingsbums.
1211
01:24:00,489 --> 01:24:02,449
Su, da drüben ist irgendwas.
1212
01:24:05,702 --> 01:24:07,579
War das vorher schon da?
1213
01:24:12,334 --> 01:24:14,503
Was ist das?
1214
01:24:27,933 --> 01:24:29,309
- Ich gucke nur.
- Su.
1215
01:24:29,393 --> 01:24:31,729
- Ich gucke nur.
- Su!
1216
01:24:57,379 --> 01:24:59,214
Was macht sie da?
1217
01:25:00,215 --> 01:25:02,468
Ja, was macht sie da?
1218
01:25:06,054 --> 01:25:08,682
Ok, wir fassen es an.
1219
01:25:12,186 --> 01:25:13,729
Das geht nicht.
1220
01:25:14,730 --> 01:25:18,776
Da ist was... Das ist wie ein Kraftfeld.
1221
01:25:18,859 --> 01:25:21,987
Fassen wir es besser nicht an.
Zu gefährlich.
1222
01:25:22,071 --> 01:25:24,364
Was ist jetzt schon noch ungefährlich?
1223
01:25:28,410 --> 01:25:30,245
Ok.
1224
01:25:31,622 --> 01:25:33,373
Fassen wir es an.
1225
01:25:55,229 --> 01:25:56,814
Cool.
1226
01:26:01,402 --> 01:26:03,487
Ist das ein Funkturm oder so?
1227
01:26:03,570 --> 01:26:07,074
Guck mal,
das geht richtig in den Boden rein.
1228
01:26:08,075 --> 01:26:09,410
Handy?
1229
01:26:09,493 --> 01:26:10,911
- Handy!
- Das ist meins.
1230
01:26:10,994 --> 01:26:12,454
- Handy.
- Das bin ich.
1231
01:26:12,538 --> 01:26:13,539
Handy.
1232
01:26:13,622 --> 01:26:14,540
- Ja!
- Ja?
1233
01:26:14,623 --> 01:26:15,749
- Ja!
- Wer ist das?
1234
01:26:15,833 --> 01:26:18,627
- Wer ist das?
- Ich kann nicht rangehen, es ist kaputt.
1235
01:26:18,710 --> 01:26:21,839
Es geht nicht. Check deins, check deins.
1236
01:26:21,922 --> 01:26:22,840
Es ist an.
1237
01:26:23,841 --> 01:26:25,175
Ich habe Empfang.
1238
01:26:25,259 --> 01:26:26,427
- Oh Gott, ja.
- Ja.
1239
01:26:26,510 --> 01:26:28,554
- So viele SMS.
- Ja.
1240
01:26:28,637 --> 01:26:30,055
Oh, mein Gott.
1241
01:26:30,139 --> 01:26:32,516
- Ach, du Scheiße.
- Oh, mein Gott.
1242
01:26:32,599 --> 01:26:34,143
Schau auf CNN.
1243
01:26:34,226 --> 01:26:35,894
Ok, gut.
1244
01:26:35,978 --> 01:26:40,023
<i>Ich stehe da, wo einst Johannesburg war.</i>
1245
01:26:40,107 --> 01:26:41,734
- Was?
- Was ist das?
1246
01:26:42,735 --> 01:26:44,403
Schau bei Twitter.
1247
01:26:45,446 --> 01:26:47,573
- Das ist schräg.
- Keine Ahnung.
1248
01:26:47,656 --> 01:26:50,325
- Was ist da los?
- Das gibt es nicht.
1249
01:26:50,409 --> 01:26:51,785
Dann Facebook.
1250
01:26:53,996 --> 01:26:55,873
<i>...beim Kontrollpunkt.</i>
1251
01:27:08,510 --> 01:27:09,636
Scheiße!
1252
01:27:09,720 --> 01:27:10,721
Scheiße. Scheiße!
1253
01:27:10,804 --> 01:27:11,805
Scheiße!
1254
01:27:11,889 --> 01:27:12,765
Oh nein!
1255
01:27:15,225 --> 01:27:18,145
- Scheiße! Hilfe!
- Hilfe! Hilfe!
1256
01:27:22,441 --> 01:27:24,234
- Hilfe!
- Hilfe!
1257
01:27:24,318 --> 01:27:25,486
Das ist eine Pufffalle!
1258
01:27:25,569 --> 01:27:28,238
- Wir sind in einer Pufffalle!
- Scheiße.
1259
01:27:28,322 --> 01:27:32,076
- Su, das Handy!
- Oh Gott, ja. Ich rufe meine Mutter an.
1260
01:27:32,159 --> 01:27:33,368
Nein, sie macht sich Sorgen.
1261
01:27:33,452 --> 01:27:34,953
- Notruf.
- Ja, Notruf.
1262
01:27:35,037 --> 01:27:36,747
Ok.
1263
01:27:36,830 --> 01:27:38,624
- Lautsprecher.
- Lautsprecher.
1264
01:27:38,707 --> 01:27:41,502
<i>Notrufzentrale.</i>
<i>Aufgrund der vielen Anrufe...</i>
1265
01:27:41,585 --> 01:27:43,712
- Scheiße!<i>- ...können wir Ihren nicht annehmen.</i>
1266
01:27:43,796 --> 01:27:45,881
<i>Hinterlassen Sie eine Nachricht.</i>
1267
01:27:45,964 --> 01:27:47,758
Ok, hier ist Surina Raji.
1268
01:27:47,841 --> 01:27:49,968
Und Jack Wyndam.
Aus Greenpoint, Brooklyn.
1269
01:27:50,052 --> 01:27:51,553
Hi, wir sind momentan...
1270
01:27:51,637 --> 01:27:53,847
irgendwo bei Pine Bush, New York.
1271
01:27:53,931 --> 01:27:56,558
Wir haben ein Baby, das wir gefunden haben.
1272
01:27:56,642 --> 01:27:58,644
Und wir sind in einer Kapsel...
1273
01:27:58,727 --> 01:28:02,398
Das ist eine Alienfalle,
und wir kommen nicht raus.
1274
01:28:03,816 --> 01:28:05,275
Und jetzt geht es hoch.
1275
01:28:05,359 --> 01:28:06,610
- Wir heben ab.
- Su.
1276
01:28:06,693 --> 01:28:08,070
Wir fliegen.
1277
01:28:09,071 --> 01:28:11,407
- Jetzt geht es hoch.
- Ok.
1278
01:28:11,490 --> 01:28:12,699
Su?
1279
01:28:15,327 --> 01:28:20,457
Also, wenn Sie das hören,
rufen Sie uns zurück, 917...
1280
01:28:21,875 --> 01:28:24,420
<i>Ihre Verbindung wurde unterbrochen.</i>
1281
01:28:27,923 --> 01:28:29,174
Ok.
1282
01:28:30,175 --> 01:28:31,969
Oh, Scheiße.
1283
01:28:32,052 --> 01:28:35,472
Wir sind im Himmel, Su.
1284
01:28:54,908 --> 01:28:59,371
- Alles gut.
- Hey. Das wird schon alles.
1285
01:28:59,455 --> 01:29:00,622
Alles ist gut.
1286
01:29:00,706 --> 01:29:02,416
Es tut mir leid.
1287
01:29:21,018 --> 01:29:22,686
Alles gut.
1288
01:29:23,687 --> 01:29:26,690
- Fällt es dir schwer zu atmen?
- Ja.
1289
01:29:30,277 --> 01:29:31,862
Ok.
1290
01:29:40,704 --> 01:29:41,538
Sauerstoff.
1291
01:30:25,290 --> 01:30:27,334
Sind wir gerettet?
1292
01:33:42,237 --> 01:33:44,239
Untertitel übersetzt von:
Tanja Mushenko
1292
01:33:45,305 --> 01:34:45,274
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm