"Gold Rush" My Father's Frenemy
ID | 13213979 |
---|---|
Movie Name | "Gold Rush" My Father's Frenemy |
Release Name | Gold.Rush.S15E02.My.Father's.Frenemy.480p.x264-mSD |
Year | 2024 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 34470116 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
2
00:00:18,560 --> 00:00:21,130
[Zee] The crew
was all here early.
3
00:00:21,600 --> 00:00:22,590
Water's pumped out.
4
00:00:22,600 --> 00:00:24,990
We're already pulling pay
out of Rally Valley.
5
00:00:25,000 --> 00:00:27,160
This is easily the best start
of the season
6
00:00:27,160 --> 00:00:29,300
I've ever been
a part of up here.
7
00:00:30,060 --> 00:00:31,960
[narrator] Deep in the Yukon,
8
00:00:31,960 --> 00:00:34,390
Rick Ness's crew digs paydirt,
9
00:00:34,400 --> 00:00:36,760
eager to find out
how much gold
10
00:00:36,760 --> 00:00:39,400
lies at the bottom
of Rally Valley.
11
00:00:40,300 --> 00:00:42,200
[man speaking]
12
00:00:51,800 --> 00:00:53,590
[Bailey] Hey,
you gotta fuel up this loader
13
00:00:53,600 --> 00:00:55,690
before starting the day off.
14
00:00:55,700 --> 00:00:56,990
Haven't seen Rick today.
15
00:00:57,000 --> 00:01:00,360
It's definitely not normal
that Rick's not here
in the morning.
16
00:01:00,360 --> 00:01:02,330
Something must be
bothering him.
17
00:01:04,460 --> 00:01:05,890
[Kyle] Something's going on.
18
00:01:05,900 --> 00:01:08,000
He's kind of hiding out
in his trailer.
19
00:01:08,660 --> 00:01:10,490
Hope he's got things
under control
20
00:01:10,500 --> 00:01:12,400
and little worried about him.
21
00:01:15,060 --> 00:01:16,430
-[Rick] Hey, Troy.
-[Troy] Hey, Rick.
22
00:01:16,430 --> 00:01:20,560
[narrator] Last week,
Rick received news
that changed everything.
23
00:01:20,560 --> 00:01:21,430
[Troy] We've got a big problem
24
00:01:21,430 --> 00:01:24,090
with the water license
being approved.
25
00:01:24,100 --> 00:01:27,930
And I can't guarantee
you'll have the license
next year.
26
00:01:28,760 --> 00:01:30,390
[bleep].
27
00:01:30,400 --> 00:01:32,690
Without the water license,
you can't mine.
28
00:01:32,700 --> 00:01:34,690
[sighs] I mean, I--
29
00:01:34,700 --> 00:01:36,700
I've got millions of dollars
invested in this.
30
00:01:38,160 --> 00:01:41,090
My entire [bleep] future
is hanging in the balance
right now
31
00:01:41,100 --> 00:01:42,660
and I, I, I don't--
32
00:01:42,660 --> 00:01:45,700
I just can't even [bleep]
deal with it at the moment,
so.
33
00:01:51,060 --> 00:01:53,990
[narrator] After four years
of exploring Duncan Creek
34
00:01:54,000 --> 00:01:55,860
to find the best gold,
35
00:01:55,860 --> 00:02:00,160
Rick was on the brink
of buying the claim outright.
36
00:02:00,160 --> 00:02:05,090
But now,
he only has six months
of guaranteed mining,
37
00:02:05,100 --> 00:02:08,960
forcing him
to rethink everything.
38
00:02:08,960 --> 00:02:10,260
[Zee] The season he took off,
39
00:02:10,260 --> 00:02:12,330
obviously, he was struggling
with a lot of stuff and
40
00:02:13,160 --> 00:02:14,990
personally and what not and,
41
00:02:15,000 --> 00:02:16,160
I worry about that.
42
00:02:16,160 --> 00:02:17,900
I know he's got
a little bit more on his plate
this year.
43
00:02:23,360 --> 00:02:25,390
Gonna go check in on Rick.
44
00:02:25,400 --> 00:02:26,990
He missed dinner
the last couple of nights,
45
00:02:27,000 --> 00:02:28,600
just making sure
everything's okay.
46
00:02:30,260 --> 00:02:31,360
[dog barking]
47
00:02:31,360 --> 00:02:32,530
Oh, doggo.
48
00:02:36,760 --> 00:02:37,830
[sighs and clears throat]
49
00:02:39,460 --> 00:02:40,430
[Rick coughs]
50
00:02:40,800 --> 00:02:42,230
[Zee] Oh, hey.
51
00:02:43,260 --> 00:02:44,500
-What's going on, bud?
-Hey, bro.
52
00:02:44,860 --> 00:02:46,260
Oh, [bleep].
53
00:02:46,260 --> 00:02:48,860
[groans] Man.
54
00:02:48,860 --> 00:02:51,630
I just wanted to make sure
you weren't down in the dumps
like that one year.
55
00:02:53,100 --> 00:02:54,660
I don't know.
56
00:02:54,660 --> 00:02:56,090
I've been talking with Troy.
57
00:02:56,100 --> 00:02:57,500
[sighs] I got some news.
58
00:02:58,300 --> 00:03:00,560
It's looking like
they may not approve
59
00:03:00,560 --> 00:03:02,030
our water license
for next year.
60
00:03:03,160 --> 00:03:04,530
[bleep].
61
00:03:08,000 --> 00:03:10,430
That's really [bleep]
slammed me right in the face.
62
00:03:11,100 --> 00:03:12,590
Yeah, not the best,
63
00:03:12,600 --> 00:03:14,860
best thing to wake up to
when you get up here.
64
00:03:14,860 --> 00:03:16,260
I feel bad I'm not out here,
65
00:03:16,260 --> 00:03:20,000
but it's just obviously
dragging me down.
66
00:03:21,960 --> 00:03:24,260
That's everything
I've invested in this.
67
00:03:24,260 --> 00:03:26,800
Not just this place,
but in this whole
[bleep] business.
68
00:03:32,000 --> 00:03:33,390
This was supposed to be, uh,
69
00:03:33,400 --> 00:03:35,390
the last year
of paying this off and,
70
00:03:35,400 --> 00:03:37,160
being set up now
for whatever I wanna do,
71
00:03:37,160 --> 00:03:39,590
-basically the rest
of my life.
-[Zee] Oh, yeah.
72
00:03:39,600 --> 00:03:41,560
I know you didn't come up here
for a snatch and grab,
73
00:03:41,560 --> 00:03:42,760
but it was more of a...
74
00:03:42,760 --> 00:03:44,160
-[Rick] Long term thing.
-...long term thing.
75
00:03:44,160 --> 00:03:45,200
So, I get it.
76
00:03:45,860 --> 00:03:47,090
If this ship is sinking,
77
00:03:47,100 --> 00:03:48,660
why throw
any more money at it?
78
00:03:48,660 --> 00:03:50,090
It's not a fun thing
to think about right now,
79
00:03:50,100 --> 00:03:52,490
but unfortunately
it's just sitting right there
80
00:03:52,500 --> 00:03:54,230
in front of me
and I can't not.
81
00:03:55,460 --> 00:03:58,490
-Well, this might be
the last year mining.
-Yeah.
82
00:03:58,500 --> 00:04:01,090
[Rick] Yeah, I don't know
if I've got it in me.
83
00:04:01,100 --> 00:04:04,030
You know, financially,
uh, in my heart,
I just don't know.
84
00:04:05,260 --> 00:04:07,630
So, I've got decisions
to make.
85
00:04:13,300 --> 00:04:14,090
We got your back.
86
00:04:14,100 --> 00:04:15,900
So, whatever you need,
we're here.
87
00:04:18,360 --> 00:04:19,130
[Rick] All right.
88
00:04:19,130 --> 00:04:20,330
Well, I'll get back
down there.
89
00:04:20,330 --> 00:04:21,860
-[Zee] Later, man.
Appreciate it.
-[Rick] Awesome.
90
00:04:21,860 --> 00:04:23,030
[Zee] All right.
91
00:04:23,560 --> 00:04:25,890
I'm worried,
this water license thing.
92
00:04:25,900 --> 00:04:26,690
It's just [bleep].
93
00:04:26,700 --> 00:04:28,460
I don't know
what he's gonna do.
94
00:04:28,460 --> 00:04:30,600
Hopefully,
we see him tomorrow
down there in the cut.
95
00:04:50,260 --> 00:04:51,560
Pretty much every machine
that we have
96
00:04:51,560 --> 00:04:53,260
is at work right now.
97
00:04:53,260 --> 00:04:55,360
We have a lot of ground
to get through,
98
00:04:55,360 --> 00:04:58,360
and so we just needed
to get sluicing early
99
00:04:58,360 --> 00:05:01,090
in order to try
to get through it all.
100
00:05:01,100 --> 00:05:04,560
It's a pretty big struggle
getting ahead.
101
00:05:04,560 --> 00:05:05,690
Really, we have to be up there
102
00:05:05,700 --> 00:05:07,360
in the 10,000 ounce
range a year
103
00:05:07,360 --> 00:05:09,490
over the lifespan
of this project.
104
00:05:09,500 --> 00:05:13,890
[narrator] For Parker Schnabel
to bring in 10,000 ounces,
105
00:05:13,900 --> 00:05:18,090
$25 million in gold
this season,
106
00:05:18,100 --> 00:05:22,200
everything rides on mining out
the long cut first.
107
00:05:23,360 --> 00:05:24,660
[Parker]
It's a little stressful.
108
00:05:24,660 --> 00:05:26,860
The long cut is kind of
the only piece of ground
109
00:05:26,860 --> 00:05:28,900
that we have
anywhere near pay.
110
00:05:31,100 --> 00:05:33,460
There's definitely a lot
of tough decisions here
to make,
111
00:05:33,460 --> 00:05:35,090
like when to start sluicing
112
00:05:35,100 --> 00:05:38,130
and even, like,
what material to sluice.
113
00:05:38,560 --> 00:05:39,460
[narrator] Last week,
114
00:05:39,460 --> 00:05:42,760
Parker's plans
completely unraveled...
115
00:05:42,760 --> 00:05:44,990
[Tyson] Doesn't look like
there's any gold in here.
116
00:05:45,000 --> 00:05:46,990
[narrator]
...when he discovered
the long cut
117
00:05:47,000 --> 00:05:49,160
wasn't ready to sluice.
118
00:05:49,160 --> 00:05:51,760
We found a lot of sand,
a lot of mud up there.
119
00:05:51,760 --> 00:05:52,930
That makes me really nervous.
120
00:05:53,960 --> 00:05:55,630
We can't put that
through a wash plant.
121
00:05:56,060 --> 00:05:57,530
We need to go deeper.
122
00:06:00,200 --> 00:06:04,290
[narrator]
Parker miscalculated
the depth of the pay.
123
00:06:04,300 --> 00:06:06,160
Scrambling for a backup,
124
00:06:06,160 --> 00:06:10,090
he's charged most of his crew
with stripping a new area.
125
00:06:10,100 --> 00:06:11,390
The bridge cut.
126
00:06:11,400 --> 00:06:14,660
But there's more bad news.
127
00:06:14,660 --> 00:06:17,430
[Parker] Right now,
all the pits are frozen,
so that sucks.
128
00:06:18,060 --> 00:06:19,390
So, we're back
to the long cut,
129
00:06:19,400 --> 00:06:21,360
trying to get things
figured out here.
130
00:06:21,360 --> 00:06:22,760
The theme of this place
for a while
131
00:06:22,760 --> 00:06:25,000
is gonna be battling frost.
132
00:06:28,060 --> 00:06:31,790
[narrator]
Determined not to let
the long cut defeat him,
133
00:06:31,800 --> 00:06:34,560
Parker's come up
with a new plan.
134
00:06:34,560 --> 00:06:38,460
He's ordered his crew to dig
an 8000 foot long ditch
135
00:06:38,460 --> 00:06:40,890
around the edge
of the entire cut
136
00:06:40,900 --> 00:06:43,090
to help drain its meltwater
137
00:06:43,100 --> 00:06:45,860
and speed up
thawing the overburden,
138
00:06:45,860 --> 00:06:48,090
so they can get down to pay.
139
00:06:48,100 --> 00:06:50,560
Going deeper
at the cut's edge,
140
00:06:50,560 --> 00:06:54,260
Parker's crew will hit pay
in the ditches first,
141
00:06:54,260 --> 00:06:58,830
which build stockpile
and run through wash plant,
Roxanne.
142
00:06:59,760 --> 00:07:01,490
Mitch is definitely
gonna have his hands full
143
00:07:01,500 --> 00:07:03,230
of trying to get
these ditches down.
144
00:07:04,500 --> 00:07:08,060
Parker wants some income
and see some gold,
145
00:07:08,060 --> 00:07:09,560
and that means that
we've gotta get out here
146
00:07:09,560 --> 00:07:10,800
and get aggressive.
147
00:07:11,560 --> 00:07:12,990
[narrator] Foreman
Mitch Blaschke
148
00:07:13,000 --> 00:07:15,760
leads a skeleton
ditching crew.
149
00:07:15,760 --> 00:07:18,560
[narrator] He's breaking up
the permafrost in the ditches
150
00:07:18,560 --> 00:07:20,660
with a 480 excavator,
151
00:07:20,660 --> 00:07:23,790
the only machine available
with a custom ripper,
152
00:07:23,800 --> 00:07:25,230
the devil's finger.
153
00:07:26,660 --> 00:07:28,460
Our ditches are gonna be
our lifeline here
154
00:07:28,460 --> 00:07:30,590
to keeping Roxanne going.
155
00:07:30,600 --> 00:07:31,360
But as you can see,
156
00:07:31,360 --> 00:07:33,560
we're just beating
this thing up.
157
00:07:33,560 --> 00:07:35,230
It's rattling, shaking.
158
00:07:36,100 --> 00:07:36,930
But you can see
159
00:07:36,930 --> 00:07:38,290
we got a pretty good amount
of water
160
00:07:38,300 --> 00:07:40,160
ripping down this ditch,
which is a good thing,
161
00:07:40,160 --> 00:07:45,100
because that's letting us know
that this cut is thawing.
162
00:07:51,660 --> 00:07:55,090
I'm just working on
getting some pay for Roxanne.
163
00:07:55,100 --> 00:07:58,360
[narrator] Tyson Lee
follows behind Mitch,
164
00:07:58,360 --> 00:08:00,260
collecting ditch pay
165
00:08:00,260 --> 00:08:02,790
to build the stockpile
Parker wants,
166
00:08:02,800 --> 00:08:05,990
ready for Roxanne
by the end of the week.
167
00:08:06,000 --> 00:08:06,990
You know,
168
00:08:07,000 --> 00:08:10,090
these next six years
have a lot riding on them.
169
00:08:10,100 --> 00:08:13,560
We've gotta work faster,
work harder, work smarter,
170
00:08:13,560 --> 00:08:15,300
and try and get back sluicing.
171
00:08:17,060 --> 00:08:19,260
[Mitch] Yeah, we're trying to
chisel our way through,
172
00:08:19,260 --> 00:08:22,800
and get down to some
of that nice yellow gold
that's at the bottom.
173
00:08:30,060 --> 00:08:31,130
Oh.
174
00:08:32,100 --> 00:08:33,100
[engine stops]
175
00:08:34,300 --> 00:08:35,930
Oh, man.
176
00:08:42,100 --> 00:08:43,830
Oh, yeah, you don't wanna
turn either, huh?
177
00:08:45,500 --> 00:08:46,600
[chuckles]
178
00:08:47,160 --> 00:08:49,090
You've gotta be kidding me.
179
00:08:49,100 --> 00:08:50,900
Like, of all the machines.
180
00:08:56,760 --> 00:09:00,060
I heard, uh, something
go wrong with it.
181
00:09:00,060 --> 00:09:01,960
It sounded like I had
a big rock, like,
182
00:09:01,960 --> 00:09:04,900
caught between the tracks
and the bottom side
of the machine.
183
00:09:06,000 --> 00:09:07,360
And you could hear that,
184
00:09:07,360 --> 00:09:09,060
you know,
the gears popping there.
185
00:09:09,060 --> 00:09:11,530
And now,
the machine doesn't wanna turn
side to side.
186
00:09:12,460 --> 00:09:14,430
Hey, Taylor,
you got a copy, Taylor?
187
00:09:15,300 --> 00:09:17,090
[Taylor over radio]
Yeah, go ahead.
188
00:09:17,100 --> 00:09:19,160
Hey, buddy, I wish
I had some good news,
189
00:09:19,160 --> 00:09:20,890
but, uh, the 480 just, uh,
190
00:09:20,900 --> 00:09:22,860
appears it lost
the swing drive here.
191
00:09:22,860 --> 00:09:24,500
[Taylor] All right, yeah,
I'll be on my way.
192
00:09:26,000 --> 00:09:26,830
Not good right now,
193
00:09:26,830 --> 00:09:28,730
I need this machine out,
moving dirt.
194
00:09:30,100 --> 00:09:31,530
[Taylor] How's it going?
195
00:09:33,360 --> 00:09:35,960
I think the old swing motor
there has seen better days.
196
00:09:35,960 --> 00:09:37,130
[Taylor] Yeah.
197
00:09:37,130 --> 00:09:38,990
I mean, first,
first thing to do is yank it
out and see.
198
00:09:39,000 --> 00:09:40,190
Um, well, we won't
know the carnage
199
00:09:40,200 --> 00:09:41,230
until we take it apart.
200
00:09:41,600 --> 00:09:43,600
[drilling]
201
00:09:45,260 --> 00:09:46,860
[Mitch] We got the crane here.
202
00:09:46,860 --> 00:09:48,360
We're gonna get this thing
pulled out,
203
00:09:48,360 --> 00:09:50,490
get it apart
and see what we find.
204
00:09:50,500 --> 00:09:52,400
-[Mitch] Here we go.
-Nice and slow.
205
00:09:55,300 --> 00:09:57,060
[Mitch]
Check this thing out, man.
206
00:09:57,060 --> 00:09:59,530
-[indistinct]
-Holy [bleep].
207
00:10:02,100 --> 00:10:04,500
[Taylor]
There is no fixing that.
208
00:10:07,460 --> 00:10:09,160
The bearings,
they're hanging out
at the bottom,
209
00:10:09,160 --> 00:10:10,760
you can see
the bottom of this here.
210
00:10:10,760 --> 00:10:12,930
It's completely sheared off.
211
00:10:13,860 --> 00:10:15,300
It's a giant mess in there.
212
00:10:20,260 --> 00:10:21,760
[Mitch] Oh.
213
00:10:21,760 --> 00:10:23,800
-Dude, look at that.
-[Taylor] Look at that.
214
00:10:24,700 --> 00:10:26,990
You put that pinion
on Parker's desk.
215
00:10:27,000 --> 00:10:28,560
That's a paperweight.
216
00:10:28,560 --> 00:10:30,060
[Mitch] And this is
what drives it.
217
00:10:30,060 --> 00:10:32,300
So, you know,
this is supposed to turn,
218
00:10:32,760 --> 00:10:35,500
spins this, spins that,
219
00:10:36,360 --> 00:10:37,690
and you get to move dirt.
220
00:10:37,700 --> 00:10:40,230
Without this, uh,
none of the above
221
00:10:41,660 --> 00:10:45,090
So, we may have to separate
the upper house
222
00:10:45,100 --> 00:10:47,560
from the lower car body
where the tracks are.
223
00:10:47,560 --> 00:10:48,730
[Taylor chuckles] Yeah.
224
00:10:50,160 --> 00:10:51,930
No, this is a first for me.
225
00:10:52,760 --> 00:10:54,060
I've seen swing boxes fail,
226
00:10:54,060 --> 00:10:57,860
but not quite so,
uh, dramatically.
227
00:10:57,860 --> 00:10:59,560
It's not a good time
for this machine
228
00:10:59,560 --> 00:11:02,500
to have a catastrophic failure
like this one.
229
00:11:03,460 --> 00:11:05,560
If we can't rip,
we can't ditch.
230
00:11:05,560 --> 00:11:07,290
If we can't ditch,
we get no thaw.
231
00:11:07,300 --> 00:11:09,090
If we get no thaw,
we get no pay.
232
00:11:09,100 --> 00:11:11,890
And we have
a very unhappy Parker
at the end of the week.
233
00:11:11,900 --> 00:11:13,930
So, let's get after it.
234
00:11:24,460 --> 00:11:27,230
[Tony speaking]
235
00:11:35,300 --> 00:11:40,290
[narrator]
The king of the Klondike,
Tony Beets, is on a roll.
236
00:11:40,300 --> 00:11:43,660
He already has two wash plants
sluicing pay
237
00:11:43,660 --> 00:11:45,760
at his Indian River claim,
238
00:11:45,760 --> 00:11:49,760
the fastest start
of his 40-year mining career.
239
00:11:49,760 --> 00:11:52,360
[Michael]
And an early start this year
is great.
240
00:11:52,360 --> 00:11:53,760
Sluice-A-Lot is going.
241
00:11:53,760 --> 00:11:55,290
We have the shaker deck going.
242
00:11:55,300 --> 00:11:58,760
The gold price right now,
it's never been this high.
243
00:11:58,760 --> 00:12:01,760
[narrator]
Having already banked
312 ounces
244
00:12:01,760 --> 00:12:06,090
of his 5000 ounces season goal
from Indian River,
245
00:12:06,100 --> 00:12:09,160
forty miles away
at Paradise Hill,
246
00:12:09,160 --> 00:12:12,800
Tony wants son Mike
to run a third wash plant.
247
00:12:13,460 --> 00:12:17,430
[Tony speaking]
248
00:12:22,000 --> 00:12:23,590
[Mike]
We're getting things ready.
249
00:12:23,600 --> 00:12:24,430
We're gonna get haul pay
250
00:12:24,430 --> 00:12:26,560
and build up that
massive stockpile
251
00:12:26,560 --> 00:12:27,830
Uh, difference is this year
252
00:12:27,830 --> 00:12:30,560
is that now our,
instead of our equipment
being split two ways,
253
00:12:30,560 --> 00:12:31,960
it's being split three.
254
00:12:31,960 --> 00:12:33,600
But my brother's taking
a [bleep] ton of it.
255
00:12:35,100 --> 00:12:37,930
[Tony speaking]
256
00:12:57,060 --> 00:13:00,460
[narrator]
Three miles from Tony's
Indian River claim,
257
00:13:00,460 --> 00:13:02,160
eldest son Kevin
258
00:13:02,160 --> 00:13:05,590
is getting ready to mine
his own ground.
259
00:13:05,600 --> 00:13:07,490
We have a couple
of the air lines
260
00:13:07,500 --> 00:13:08,660
those have broken off,
261
00:13:08,660 --> 00:13:12,690
so it's not a great start
to my morning.
262
00:13:12,700 --> 00:13:16,590
[narrator] Kevin's leased
the Scribner Creek claim
from his dad
263
00:13:16,600 --> 00:13:20,560
and poured his life savings
into starting the operation.
264
00:13:20,560 --> 00:13:23,500
[Kevin] I got big plans
to set up a gold mine
and run it my way.
265
00:13:24,600 --> 00:13:26,400
We do have a 1000 ounce goal.
266
00:13:26,800 --> 00:13:27,990
This is a big gamble,
267
00:13:28,000 --> 00:13:30,260
so me and Faith
have to make this work.
268
00:13:30,260 --> 00:13:31,860
[narrator] His first goal
269
00:13:31,860 --> 00:13:34,630
is to get the equipment
borrowed from Tony
270
00:13:34,960 --> 00:13:36,460
up and running.
271
00:13:36,460 --> 00:13:39,160
In used condition. [laughs]
272
00:13:39,160 --> 00:13:40,990
We gotta start somewhere,
I guess.
273
00:13:41,000 --> 00:13:43,160
-[hammering]
-[Kevin grunts]
274
00:13:43,160 --> 00:13:47,060
One of the downsides
of using Tony's equipment
275
00:13:47,060 --> 00:13:51,360
is that, uh,
the way he treats it
and fixes it
276
00:13:51,360 --> 00:13:54,960
is very different than I think
how we want to do it.
277
00:13:54,960 --> 00:13:57,190
[Faith] Our foreman
should be arriving shortly.
278
00:13:57,200 --> 00:13:58,990
It'll be good
to have some hands
279
00:13:59,000 --> 00:14:00,590
to come over and help us.
280
00:14:00,600 --> 00:14:02,700
Yeah, that'll definitely
lighten the load a little bit.
281
00:14:09,160 --> 00:14:10,190
[Brennan] Whoo!
282
00:14:10,200 --> 00:14:12,130
I'm back up in the Yukon here.
283
00:14:13,000 --> 00:14:13,990
I'm gonna be a foreman.
284
00:14:14,000 --> 00:14:16,000
And I really wanna do good
for Kevin and Faith.
285
00:14:17,160 --> 00:14:20,090
[narrator]
Kevin's secret weapon
this season,
286
00:14:20,100 --> 00:14:23,530
master dirt mover,
Brennan Ruault.
287
00:14:24,260 --> 00:14:25,130
[Brennan]
Everything just feels
288
00:14:25,130 --> 00:14:26,890
like the stars are aligning,
you know?
289
00:14:26,900 --> 00:14:28,060
So, I'm [bleep] pumped
290
00:14:28,060 --> 00:14:29,400
to get out here
and get started.
291
00:14:31,460 --> 00:14:33,160
[narrator] In 2015...
292
00:14:33,160 --> 00:14:34,430
Whoo! [laughs]
293
00:14:34,430 --> 00:14:37,590
[narrator]
...the former logger
joined the Schnabel crew.
294
00:14:37,600 --> 00:14:39,260
[Brennan] I feel great
about today.
295
00:14:39,260 --> 00:14:41,490
Time's flying, sun's shining.
296
00:14:41,500 --> 00:14:44,460
[narrator] But six years
with Parker as his boss...
297
00:14:44,460 --> 00:14:45,460
[Parker] Hurry up!
298
00:14:45,460 --> 00:14:48,090
You've had five [bleep] days
to get this done.
299
00:14:48,100 --> 00:14:49,290
[Brennan] [bleep] sakes.
300
00:14:49,300 --> 00:14:51,660
[narrator]
...came to an explosive end.
301
00:14:51,660 --> 00:14:53,490
[Brennan] So [bleep]
over this bull[bleep].
302
00:14:53,500 --> 00:14:56,030
I'll leave right now,
I don't give a [bleep]
about any of this [bleep].
303
00:14:58,100 --> 00:15:01,000
[narrator] Now, he's back
in the Klondike.
304
00:15:07,360 --> 00:15:09,990
Hey, guys, how's it going?
305
00:15:10,000 --> 00:15:11,960
-[Faith laughs]
-[Brennan] Haven't seen you
in a while.
306
00:15:11,960 --> 00:15:14,290
-How's it going?
-[Faith] I know.
307
00:15:14,300 --> 00:15:16,960
-So, this is a new place, eh?
-[Kevin] Yeah.
308
00:15:16,960 --> 00:15:19,090
Well, we have some
of the equipment in.
309
00:15:19,100 --> 00:15:20,360
Still waiting on the dozer,
310
00:15:20,360 --> 00:15:22,490
but that should be
coming up shortly.
311
00:15:22,500 --> 00:15:23,490
[Brennan] Right on.
312
00:15:23,500 --> 00:15:26,460
Wanna go take a run around
and look at the cut?
313
00:15:26,460 --> 00:15:28,090
Yeah. I've got
gold fever again,
314
00:15:28,100 --> 00:15:29,930
[all laughing]
315
00:15:33,000 --> 00:15:34,500
[Brennan]
Looks super familiar,
316
00:15:35,000 --> 00:15:36,160
where I started for Parker,
317
00:15:36,160 --> 00:15:38,460
just on the other side
of those trees.
318
00:15:38,460 --> 00:15:39,890
There's a lot of history here.
319
00:15:39,900 --> 00:15:42,360
-I mean, I know the ground
pretty [bleep] good, so.
-[Kevin] All right.
320
00:15:42,360 --> 00:15:44,590
One of the benefits
of bringing you on,
straight up.
321
00:15:44,600 --> 00:15:45,900
Yeah, no doubt.
322
00:15:46,460 --> 00:15:47,490
Did you guys have any thoughts
323
00:15:47,500 --> 00:15:50,090
on what you kinda wanted to do
to start this cut?
324
00:15:50,100 --> 00:15:54,560
[Kevin] So, right now,
you open up a mid-size gut
to get going.
325
00:15:54,560 --> 00:15:56,690
Based on what drill holes
that Tony had
326
00:15:56,700 --> 00:15:58,560
and a little bit
of poking around I did,
327
00:15:58,560 --> 00:16:01,760
-between 15, 20 feet
of muck on top.
-Okay.
328
00:16:01,760 --> 00:16:05,260
[narrator]
Located between Tony's
Indian River Claim
329
00:16:05,260 --> 00:16:07,330
and Parker's dominion site
330
00:16:07,860 --> 00:16:09,290
on Scribner Creek,
331
00:16:09,300 --> 00:16:13,360
Kevin's leased a 44 acre claim
from his dad.
332
00:16:13,360 --> 00:16:16,190
He's identified
the 11 acre lynx cut
333
00:16:16,200 --> 00:16:19,230
as the most likely to yield
the best gold.
334
00:16:20,260 --> 00:16:23,760
Kevin wants to be sluicing
in four weeks' time.
335
00:16:23,760 --> 00:16:27,890
But first needs to rip
and then strip overburden
336
00:16:27,900 --> 00:16:30,230
from the first three acres.
337
00:16:31,760 --> 00:16:35,160
So, what is your guys'
projected total for this year?
338
00:16:35,160 --> 00:16:38,560
Uh, we're looking
for a thousand now.
339
00:16:38,560 --> 00:16:40,800
-Really? [bleep],
well, that's nice.
-[Kevin and Faith] Yeah.
340
00:16:42,000 --> 00:16:44,960
Well, guys,
I'm super excited to [bleep]
see some gold again.
341
00:16:44,960 --> 00:16:47,460
So, should we, uh,
start getting equipment here?
342
00:16:47,460 --> 00:16:48,230
Time to get to work.
343
00:16:50,560 --> 00:16:52,360
[narrator]
Brennan's first job,
344
00:16:52,360 --> 00:16:56,800
carve an access road
for all the equipment
to reach the cut.
345
00:16:57,760 --> 00:17:00,760
Brennan is gonna be
a great asset
to the operation.
346
00:17:00,760 --> 00:17:02,090
He knows the ground.
347
00:17:02,100 --> 00:17:04,100
He's so [bleep] keen
to get mining.
348
00:17:04,600 --> 00:17:05,990
Think it's gonna go good.
349
00:17:06,000 --> 00:17:08,830
[Brennan]
We're all young and ambitious,
and we wanna make it happen.
350
00:17:11,200 --> 00:17:12,460
[Kevin over radio]
Hey, Brennan, hey, Brennan.
351
00:17:12,460 --> 00:17:13,860
Can you come down
to the yurt, please?
352
00:17:13,860 --> 00:17:15,700
The dozer is inbound.
353
00:17:17,760 --> 00:17:22,260
[narrator]
Kevin's been waiting for Tony
to drop off a D10 Dozer,
354
00:17:22,260 --> 00:17:26,360
so he can begin ripping
the frozen ground
on his claim.
355
00:17:26,360 --> 00:17:28,860
[Brennan]
This is as old as the sun,
actually, this one.
356
00:17:28,860 --> 00:17:30,300
Somehow it made it here.
357
00:17:34,760 --> 00:17:36,860
[Brennan] [bleep] sakes.
358
00:17:36,860 --> 00:17:38,760
No ripper shank.
359
00:17:38,760 --> 00:17:42,890
[narrator]
The dozer uses a detachable
steel ripper claw
360
00:17:42,900 --> 00:17:44,460
mounted at the back.
361
00:17:44,460 --> 00:17:46,260
It tears up ground.
362
00:17:46,260 --> 00:17:51,560
But the vital 10 foot piece
of steel is missing.
363
00:17:51,560 --> 00:17:53,860
[Kevin] I know
Tony didn't wanna give me
his best equipment,
364
00:17:53,860 --> 00:17:55,660
but I mean,
a dozer without a ripper
365
00:17:55,660 --> 00:17:57,500
is like a [bleep] truck
without tires.
366
00:17:59,000 --> 00:18:01,200
[Brennan] Without it,
we're dead in the water.
367
00:18:16,500 --> 00:18:18,660
[Parker] I'm with Tyson
here in this pit.
368
00:18:18,660 --> 00:18:20,160
It's just a challenge
for everybody,
369
00:18:20,160 --> 00:18:22,260
because right now,
we're just trying to fight
370
00:18:22,260 --> 00:18:24,660
and get enough thaw every day.
371
00:18:24,660 --> 00:18:27,560
The 480's down right now,
and that's not good timing.
372
00:18:27,560 --> 00:18:30,660
So, they have to split
the car body
373
00:18:30,660 --> 00:18:32,660
off the undercarriage.
374
00:18:32,660 --> 00:18:33,760
Pretty big job.
375
00:18:33,760 --> 00:18:35,000
We're fighting so much.
376
00:18:36,300 --> 00:18:38,560
[narrator] Parker clears
waste material
377
00:18:38,560 --> 00:18:40,800
from the long cut
to get to pay,
378
00:18:41,500 --> 00:18:44,290
while Tyson does his best
to dig ditches
379
00:18:44,300 --> 00:18:47,960
without the vital
480 excavator's ripper
380
00:18:47,960 --> 00:18:50,500
after its catastrophic
breakdown.
381
00:18:52,860 --> 00:18:53,660
[Tyson] Right now,
I'm having to get
382
00:18:53,660 --> 00:18:55,660
a little creative
with the loader.
383
00:18:55,660 --> 00:18:58,600
That's not really the, uh,
intended use for it.
384
00:18:59,660 --> 00:19:01,490
Hopefully they're done
with that excavator
385
00:19:01,500 --> 00:19:04,900
'cause I really need it.
386
00:19:07,460 --> 00:19:08,730
So, we know that, uh,
387
00:19:08,730 --> 00:19:11,760
you know,
the machine had a failed
swing box out in the cut,
388
00:19:11,760 --> 00:19:13,360
and we've got it brought back
to the yard.
389
00:19:13,360 --> 00:19:14,860
Janko's been working hard
on it.
390
00:19:14,860 --> 00:19:16,860
He's already ripped
the other swing box out.
391
00:19:16,860 --> 00:19:17,760
Where are we at, brother?
392
00:19:17,760 --> 00:19:19,860
So, we're pretty much
ready to split it.
393
00:19:19,860 --> 00:19:21,090
We just gotta break
all those bolts loose.
394
00:19:21,100 --> 00:19:21,990
[Taylor] Right on.
395
00:19:22,000 --> 00:19:23,360
Let's get after it 'cause, uh,
396
00:19:23,360 --> 00:19:25,730
I know they want this thing
back in the cut
as quick as possible.
397
00:19:27,460 --> 00:19:30,560
[narrator]
When the excavator's
swing drive broke,
398
00:19:30,560 --> 00:19:33,600
it damaged the gear tub
that housed it.
399
00:19:35,300 --> 00:19:37,160
To investigate the damage,
400
00:19:37,160 --> 00:19:39,090
Parker's crew must separate
401
00:19:39,100 --> 00:19:42,600
the 480's upper cab
from its track body.
402
00:19:44,500 --> 00:19:47,760
First, they must unscrew
the 30 bolts
403
00:19:47,760 --> 00:19:50,730
that hold the upper
and lower bodies together.
404
00:19:52,560 --> 00:19:55,990
Then, two hydraulic rams
will be installed
405
00:19:56,000 --> 00:19:58,090
at the back of the upper cab.
406
00:19:58,100 --> 00:20:01,760
And in unison,
an operator will lift
the front
407
00:20:01,760 --> 00:20:03,990
using the boom arm's bucket,
408
00:20:04,000 --> 00:20:07,560
splitting evenly
the 58 ton excavator.
409
00:20:07,560 --> 00:20:11,260
Once clear, the lower track
will be pulled out,
410
00:20:11,260 --> 00:20:14,500
allowing the mechanics
to assess the damage.
411
00:20:22,560 --> 00:20:24,460
The only thing that holds
the whole machine
412
00:20:24,460 --> 00:20:27,560
top and bottom together
is this ring of bolts.
413
00:20:27,560 --> 00:20:29,890
[drilling]
414
00:20:29,900 --> 00:20:31,290
[man 2] I want out.
415
00:20:31,300 --> 00:20:33,260
Top section's 75,000 pounds,
416
00:20:33,260 --> 00:20:35,560
so it's pretty crucial
we have, uh,
417
00:20:35,560 --> 00:20:37,460
adequate blocking and stands.
418
00:20:37,460 --> 00:20:39,130
Working on the last bolt here.
419
00:20:40,460 --> 00:20:42,090
That'll be good.
420
00:20:42,100 --> 00:20:44,560
Okay, so we got two
30 ton rams here,
421
00:20:44,560 --> 00:20:47,560
uh, and air over hydraulic
power packs.
422
00:20:47,560 --> 00:20:49,760
Point air to that side,
push the pedal,
423
00:20:49,760 --> 00:20:51,390
and that'll put these
rams upwards,
424
00:20:51,400 --> 00:20:53,690
both lifting with 30 tons
of force each.
425
00:20:53,700 --> 00:20:55,690
Uh, so these'll take care
of the back end.
426
00:20:55,700 --> 00:20:57,860
The boom and stick
will take care
of the front end.
427
00:20:57,860 --> 00:20:59,160
[Jordan] Hey, Taylor,
you need help?
428
00:20:59,160 --> 00:21:00,530
-[chuckles]
-[Taylor] Oh, yeah.
429
00:21:00,530 --> 00:21:03,230
-Soon as we get it elevated,
you run up and load her in.
-Okay.
430
00:21:03,760 --> 00:21:05,660
Yank the car body back.
431
00:21:05,660 --> 00:21:09,790
Hopefully, we can get it all
safely lifted here.
432
00:21:09,800 --> 00:21:12,900
It's gonna be, uh,
quite a lift though.
433
00:21:14,660 --> 00:21:16,460
[narrator]
This highly skilled task
434
00:21:16,460 --> 00:21:19,630
requires all four
senior mechanics.
435
00:21:20,460 --> 00:21:23,060
Bill takes charge
of the excavator,
436
00:21:23,060 --> 00:21:25,890
using the boom and arm
to raise it
437
00:21:25,900 --> 00:21:29,560
at the same time
as the hydraulic rams.
438
00:21:29,560 --> 00:21:31,560
-[Taylor] All right,
you ready?
-[Jordan] I guess so.
439
00:21:31,560 --> 00:21:33,000
Okay, I'm lifting now.
440
00:21:34,160 --> 00:21:34,890
[Taylor] Okay.
441
00:21:34,900 --> 00:21:36,130
[Jordan]
Boom down a bit, Bill.
442
00:21:38,660 --> 00:21:40,230
Okay. He's booming down.
443
00:21:41,260 --> 00:21:42,290
It's working. Yeah.
444
00:21:42,300 --> 00:21:44,060
-[Janko]
Okay, we're splitting.
-[Jordan] Yeah.
445
00:21:44,060 --> 00:21:46,760
-[loud bang]
-[Janko] Oh. Okay, hold it.
446
00:21:46,760 --> 00:21:48,790
We're up too high in the back,
so we need to go up...
447
00:21:48,800 --> 00:21:50,260
-[Jordan] The front's
gotta come up a bit?
-...a little bit.
448
00:21:50,260 --> 00:21:52,760
Just-- just a little bit.
449
00:21:52,760 --> 00:21:55,100
It's starting lifting the
machine all crooked.
450
00:21:55,900 --> 00:21:58,100
That's when bad things
can start to happen.
451
00:21:58,300 --> 00:21:59,260
You going up?
452
00:21:59,260 --> 00:22:00,330
Yeah.
453
00:22:01,400 --> 00:22:03,360
[machine whirring]
454
00:22:03,360 --> 00:22:05,790
It's gotta be close
to coming out that dowel.
455
00:22:05,800 --> 00:22:07,400
-[Taylor] A little more?
-More.
456
00:22:11,700 --> 00:22:13,430
-Yeah, it's out.
-It's out.
457
00:22:16,260 --> 00:22:18,390
Oh, yeah. We're golden boys.
458
00:22:18,400 --> 00:22:20,900
Okay, Jordie,
hop in the loader.
459
00:22:21,600 --> 00:22:22,700
Okay.
460
00:22:25,360 --> 00:22:26,700
The moment of truth.
461
00:22:29,060 --> 00:22:30,200
-There we go.
-There we go.
462
00:22:34,900 --> 00:22:36,230
That should be good, eh?
463
00:22:38,100 --> 00:22:39,400
Whoa. Perfect.
464
00:22:41,400 --> 00:22:43,430
Yeah! Yeah!
465
00:22:45,600 --> 00:22:46,730
Let's have a look here.
466
00:22:48,560 --> 00:22:50,300
That's not supposed
to be in there.
467
00:22:54,400 --> 00:22:55,660
That's not supposed
to be in there.
468
00:22:55,660 --> 00:22:57,330
None of this [bleep]
is supposed to be in here.
469
00:22:58,160 --> 00:23:00,500
So we've got
large chunks of bearing.
470
00:23:02,560 --> 00:23:05,200
These are all supposed to be
inside the swing box.
471
00:23:07,060 --> 00:23:10,190
You know, we need to get
this thing cleaned up
472
00:23:10,200 --> 00:23:12,230
and get this thing back
to work as soon as possible.
473
00:23:25,800 --> 00:23:28,090
Got the tub cleaned out here.
474
00:23:28,100 --> 00:23:29,230
Um...
475
00:23:29,800 --> 00:23:31,160
All the debris taken out.
476
00:23:31,160 --> 00:23:32,660
And once we've got
all the grease cleared out,
477
00:23:32,660 --> 00:23:34,390
it's kind of
like pretty astonishing,
478
00:23:34,400 --> 00:23:37,200
the size of the hole,
the pinion left in the tub.
479
00:23:38,560 --> 00:23:40,160
[narrator] At Dominion Creek,
480
00:23:40,160 --> 00:23:44,900
Parker's crew attempts to fix
a nearly destroyed excavator.
481
00:23:45,500 --> 00:23:47,260
You can see
the teeth marks here.
482
00:23:47,260 --> 00:23:49,090
Um, a considerable
amount of force
483
00:23:49,100 --> 00:23:51,560
to push through
that steel like that.
484
00:23:51,560 --> 00:23:54,390
This tub houses all the
grease for the swing bearing
485
00:23:54,400 --> 00:23:56,390
and the drive pinion.
486
00:23:56,400 --> 00:23:58,190
So I'm gonna cut out
a piece of steel
487
00:23:58,200 --> 00:23:59,290
and put a new piece in
488
00:23:59,300 --> 00:24:00,790
so that we can
and put this thing
489
00:24:00,800 --> 00:24:03,260
back together in good shape.
490
00:24:03,260 --> 00:24:07,390
[narrator] A 480 excavator
contains two swing drives
491
00:24:07,400 --> 00:24:10,790
that rotate the cab
360 degrees.
492
00:24:10,800 --> 00:24:13,690
When one of
the drives exploded...
493
00:24:13,700 --> 00:24:17,300
it's pinion ripped a hole
in the steel gear tub below.
494
00:24:18,560 --> 00:24:21,890
Taylor needs to patch up
the tub's damaged area
495
00:24:21,900 --> 00:24:23,990
with a new steel plate.
496
00:24:24,000 --> 00:24:26,090
Then he will
pull the track body
497
00:24:26,100 --> 00:24:28,390
back under
the excavator's cab
498
00:24:28,400 --> 00:24:30,960
and reassemble the machine
499
00:24:30,960 --> 00:24:34,090
and finally
install a new swing drive,
500
00:24:34,100 --> 00:24:37,230
then send it back to
the Long Cut.
501
00:24:38,860 --> 00:24:41,660
[Taylor] Time is not
on our side right now, so...
502
00:24:41,660 --> 00:24:42,990
it's a matter of just
cutting this thing out
503
00:24:43,000 --> 00:24:44,900
and making sure
we can seal up that hole.
504
00:24:46,660 --> 00:24:48,130
[narrator]
Taylor's first task,
505
00:24:48,560 --> 00:24:50,290
fabricate a steel plate
506
00:24:50,300 --> 00:24:53,400
to replace the damaged
section of the tub.
507
00:24:54,560 --> 00:24:56,760
[Taylor] This is a really
valuable machine to us.
508
00:24:56,760 --> 00:24:58,890
Having it sit in the yard,
split in half,
509
00:24:58,900 --> 00:25:00,360
doesn't do us any favors.
510
00:25:00,360 --> 00:25:02,690
It's really hampering
the ability to, uh,
511
00:25:02,700 --> 00:25:04,500
get all the ditching done
in the cut.
512
00:25:05,060 --> 00:25:06,730
Just about done here.
513
00:25:10,900 --> 00:25:12,030
That'll do 'er.
514
00:25:15,600 --> 00:25:17,090
Look at you guys having fun.
515
00:25:17,100 --> 00:25:19,090
-[man] Oh, you betcha.
-Just like...
516
00:25:19,100 --> 00:25:20,690
Play-Doh for adults, is it?
517
00:25:20,700 --> 00:25:21,990
Ah, you betcha.
518
00:25:22,000 --> 00:25:24,500
-Just packing in
some grease here. Yeah.
-Packing in some grease.
519
00:25:32,560 --> 00:25:33,960
[Taylor] Okay, guys.
Well, she's greased up.
520
00:25:33,960 --> 00:25:36,490
The machine's running.
So everyone know their job?
521
00:25:36,500 --> 00:25:37,760
Yeah.
522
00:25:40,800 --> 00:25:43,000
The tough part is going to
be lining this up...
523
00:25:43,860 --> 00:25:45,400
once we get 'er under.
524
00:25:46,800 --> 00:25:49,400
One wrong move, man,
this goes horribly wrong.
525
00:25:52,160 --> 00:25:53,130
Okay, whoa.
526
00:25:54,860 --> 00:25:56,730
Obviously, there's still
a lot of risk here.
527
00:25:57,560 --> 00:25:59,130
Just a hair more.
528
00:26:00,160 --> 00:26:01,230
Okay, keep goin'?
529
00:26:02,560 --> 00:26:03,890
[Taylor]
Fingers out of the way.
530
00:26:03,900 --> 00:26:05,000
Keep coming, Bill.
531
00:26:06,960 --> 00:26:08,360
We're looking lined up.
532
00:26:08,360 --> 00:26:09,930
Nice and smooth at the moment.
533
00:26:11,460 --> 00:26:12,990
Okay, whoa.
534
00:26:13,000 --> 00:26:14,630
More on your side, Janko?
535
00:26:16,000 --> 00:26:17,230
[Janko] A little more.
536
00:26:18,160 --> 00:26:19,260
-Whoa.
-[Taylor] Whoa.
537
00:26:19,260 --> 00:26:20,960
-We're tight?
-[Janko] Yeah.
538
00:26:20,960 --> 00:26:22,400
All right. Good work, boys.
539
00:26:24,000 --> 00:26:26,690
It's been a crazy day
so far, man.
540
00:26:26,700 --> 00:26:31,160
You can see the old [bleep]
swing box here in pieces.
541
00:26:31,160 --> 00:26:33,060
So we just got to slam
this one in place
542
00:26:33,060 --> 00:26:34,800
and this thing
can go back to work.
543
00:26:39,560 --> 00:26:42,160
I mean, you just want
to land it pretty precisely.
544
00:26:42,160 --> 00:26:45,160
There's only one way
this thing goes in, right?
545
00:26:45,160 --> 00:26:47,300
It just takes a little bit
of messing around.
546
00:26:47,600 --> 00:26:48,700
Okay.
547
00:26:50,860 --> 00:26:52,430
Well, that's in place.
548
00:26:53,660 --> 00:26:56,160
Um, we haven't had
a failure like this ever
549
00:26:56,160 --> 00:26:58,460
since my time here, so...
550
00:26:58,460 --> 00:26:59,690
It's, uh...
551
00:26:59,700 --> 00:27:00,560
It was a pretty crazy one.
552
00:27:05,000 --> 00:27:06,600
Do you like doing this
in the dirt?
553
00:27:06,700 --> 00:27:07,790
Love it.
554
00:27:07,800 --> 00:27:09,600
Yeah, it went really smooth,
actually.
555
00:27:10,260 --> 00:27:12,700
It helps having
good people around you.
556
00:27:13,560 --> 00:27:17,630
You got Jordan, Janko,
Bill and a moron.
557
00:27:19,200 --> 00:27:20,460
Well, at least there's
only one moron.
558
00:27:20,460 --> 00:27:22,260
-'Cause if I were here...
-75%.
559
00:27:22,260 --> 00:27:24,960
...it would be upside down
and on fire.
560
00:27:24,960 --> 00:27:27,460
75% of the team's
professional.
561
00:27:27,460 --> 00:27:28,800
So we've got
nothing to worry about.
562
00:27:30,400 --> 00:27:31,490
No, really good, man.
563
00:27:31,500 --> 00:27:32,760
-That's great.
-Really happy with it.
564
00:27:32,760 --> 00:27:33,860
It'll go to work
565
00:27:33,860 --> 00:27:35,390
once you get this all back
together and buttoned up.
566
00:27:35,400 --> 00:27:36,190
-So.
-Absolutely.
567
00:27:36,200 --> 00:27:37,690
Well, that'll make Mitch
a happy boy.
568
00:27:37,700 --> 00:27:39,590
It will. It will.
569
00:27:39,600 --> 00:27:41,560
-Well, I'm glad that
went well.
-Yeah.
570
00:27:41,560 --> 00:27:44,460
-All right. I'm out.
-Cheers, dude.
571
00:27:44,460 --> 00:27:47,500
I'm just happy that we got it
back together, nice and safe.
572
00:27:47,960 --> 00:27:49,790
Um, and, you know,
573
00:27:49,800 --> 00:27:51,630
this thing will be
slanging dirt in no time.
574
00:27:58,100 --> 00:28:01,560
[Mitch] Well, it's so awesome
to have the 480
back in the cut here.
575
00:28:01,560 --> 00:28:02,790
It's allowed us to, you know,
576
00:28:02,800 --> 00:28:05,160
put that ripper
attachment back on,
577
00:28:05,160 --> 00:28:06,690
get through the frost.
578
00:28:06,700 --> 00:28:07,930
That's what it's all about.
579
00:28:09,560 --> 00:28:12,360
Back on the machine...
in a timely manner,
580
00:28:12,360 --> 00:28:14,090
and it's all because of them
that we're able to have
581
00:28:14,100 --> 00:28:16,890
a fighting chance
of getting Parker's ounces.
582
00:28:16,900 --> 00:28:20,600
But, right now,
I'm fighting to get back
to the stockpile of pay.
583
00:28:22,600 --> 00:28:24,560
[Mitch] Uh, the guys
did a great job.
584
00:28:24,560 --> 00:28:28,030
The 480 is back in action,
and it feels better than ever.
585
00:28:39,000 --> 00:28:41,660
[Brennan] We really need
to get this ripper shank.
586
00:28:41,660 --> 00:28:43,890
This is the first
most important piece
587
00:28:43,900 --> 00:28:46,660
of any of this mining
puzzle this year.
588
00:28:46,660 --> 00:28:49,160
I mean, without it, we're
kind of dead in the water.
589
00:28:49,160 --> 00:28:53,860
Right now,
it is the biggest priority.
590
00:28:53,860 --> 00:28:56,760
[narrator] First-time
mine boss Kevin Beets
591
00:28:56,760 --> 00:29:00,390
is on the hunt for
a dozer ripper shank.
592
00:29:00,400 --> 00:29:03,700
Where, uh... where exactly are
you taking us to find this?
593
00:29:04,360 --> 00:29:06,230
So how are you and Parker
these days?
594
00:29:08,560 --> 00:29:09,860
So is that where
we're headed to, then,
595
00:29:09,860 --> 00:29:10,660
is to his camp?
596
00:29:10,660 --> 00:29:13,230
Yep. The new place off
on Dominion.
597
00:29:15,300 --> 00:29:18,300
To be honest with you,
I haven't talked to the guy
in a few years.
598
00:29:20,060 --> 00:29:22,260
We did have a little bit of
differences towards my end,
599
00:29:22,260 --> 00:29:23,600
working with them there,
you know?
600
00:29:24,060 --> 00:29:25,230
Oh, jeez.
601
00:29:25,760 --> 00:29:27,890
Honestly, for me, like...
602
00:29:27,900 --> 00:29:29,760
I've only ever seen him
in passing, really,
603
00:29:29,760 --> 00:29:31,690
the last [bleep] decade,
so to speak.
604
00:29:31,700 --> 00:29:33,690
-Yeah.
-All when he had to come
talk to Tony.
605
00:29:33,700 --> 00:29:35,400
So he wasn't always
in the best mood.
606
00:29:35,460 --> 00:29:36,700
Uh-oh.
607
00:29:38,100 --> 00:29:40,090
But it'll definitely be,
uh, interesting
608
00:29:40,100 --> 00:29:41,460
to see him in person again,
you know,
609
00:29:41,460 --> 00:29:42,700
and see how the...
610
00:29:43,200 --> 00:29:44,890
the, uh...
611
00:29:44,900 --> 00:29:46,700
feeling in the area is,
anyways.
612
00:29:58,400 --> 00:30:00,860
I know we had
a bunch of rippers
in Parker's old yard.
613
00:30:00,860 --> 00:30:02,230
I don't know
where they might have went.
614
00:30:03,860 --> 00:30:05,500
[Kevin] There they are.
615
00:30:07,900 --> 00:30:09,660
[Brennan]
So what are you thinking?
616
00:30:09,660 --> 00:30:11,990
That looks pretty long
for that little girl, eh.
617
00:30:12,000 --> 00:30:15,260
[Kevin] It should work, even
if it might be a bit long.
618
00:30:15,260 --> 00:30:16,900
[Brennan] Well, right now,
we've got [bleep] all.
619
00:30:17,860 --> 00:30:21,590
I'm thinking this may do it.
620
00:30:21,600 --> 00:30:23,090
If he's willing to
part with it.
621
00:30:23,100 --> 00:30:24,700
If he even knows we're here.
622
00:30:25,500 --> 00:30:27,930
If we start getting
screamed at, it's on you.
623
00:30:31,160 --> 00:30:32,290
[Kevin] Hey, Parker.
624
00:30:32,300 --> 00:30:33,190
Good to see ya.
625
00:30:33,200 --> 00:30:34,190
-[Brennan] Hey, Parker.
-Good to see you.
626
00:30:34,200 --> 00:30:35,330
[Parker] How are you?
627
00:30:35,700 --> 00:30:36,730
Brennan.
628
00:30:41,000 --> 00:30:42,300
What are you guys up to?
629
00:30:43,200 --> 00:30:46,800
Well, we have a dozer
without a ripper shank.
630
00:30:48,200 --> 00:30:49,590
So hopefully...
631
00:30:49,600 --> 00:30:51,700
you have one
you're willing to part with.
632
00:30:53,660 --> 00:30:55,990
Tony needs a ripper shank?
633
00:30:56,000 --> 00:30:58,760
Oh. No. Me and Faith this year
have gone out on our own.
634
00:30:58,760 --> 00:31:00,690
So we're borrowing
a dozer from Tony
635
00:31:00,700 --> 00:31:02,100
without a ripper shank.
636
00:31:05,700 --> 00:31:07,400
This is gonna sound...
637
00:31:08,060 --> 00:31:09,990
maybe a little weird.
638
00:31:10,000 --> 00:31:13,260
But is Tony like
involved in any way,
639
00:31:13,260 --> 00:31:15,060
other than helping with
some equipment
640
00:31:15,060 --> 00:31:15,990
and [bleep] like that?
641
00:31:16,000 --> 00:31:18,200
Beyond that, uh, no.
642
00:31:18,760 --> 00:31:20,360
-Good.
-Yeah?
643
00:31:20,360 --> 00:31:21,790
Well, then I feel better
about helping you.
644
00:31:21,800 --> 00:31:24,260
Because I'm, like, if this is
just like Tony's thing,
645
00:31:24,260 --> 00:31:26,760
then Tony can
[bleep] deal with his [bleep].
646
00:31:26,760 --> 00:31:28,790
But, um,
congrats on doing this.
647
00:31:28,800 --> 00:31:30,460
-Oh, thank you. Thank you.
-Yeah.
648
00:31:30,460 --> 00:31:31,460
[Parker] Those are 11 grand.
649
00:31:31,460 --> 00:31:33,460
[Kevin] 11 grand is
a good deal for that one.
650
00:31:33,460 --> 00:31:35,260
You don't need to pay
for anything now.
651
00:31:35,260 --> 00:31:36,490
Just start a tab.
652
00:31:36,500 --> 00:31:37,990
[Kevin] I appreciate that.
I really do.
653
00:31:38,000 --> 00:31:39,090
I'm more than happy.
654
00:31:39,100 --> 00:31:40,990
I know how hard it is when
you're first starting out.
655
00:31:41,000 --> 00:31:42,760
[Brennan] That's awesome.
656
00:31:42,760 --> 00:31:44,360
-You owe me a hug.
-Yeah, for sure, buddy.
657
00:31:44,360 --> 00:31:45,260
[Brennan]
It's nice seeing you again.
658
00:31:45,260 --> 00:31:47,260
-It's been too long.
-It has been, buddy.
659
00:31:47,260 --> 00:31:49,360
I'll have to come by
for a beer and visit.
660
00:31:49,360 --> 00:31:50,800
You're more than welcome
anytime.
661
00:31:53,100 --> 00:31:55,660
[Kevin] Today is not a bad day
to be a mine boss.
662
00:31:55,660 --> 00:31:57,090
Um, Parker's been
very generous,
663
00:31:57,100 --> 00:32:00,890
and I am very,
very grateful, honestly.
664
00:32:00,900 --> 00:32:03,260
[Brennan] We can start ripping
and get to work.
665
00:32:03,260 --> 00:32:06,460
[Faith] Oh, yeah. This has
solved so many problems.
666
00:32:06,460 --> 00:32:07,460
So thank you very much,
Parker.
667
00:32:07,460 --> 00:32:08,860
-[Parker] No worries, man.
-I appreciate that.
668
00:32:08,860 --> 00:32:10,760
-[Faith] Yeah, thank you.
-I'm happy to help.
669
00:32:10,760 --> 00:32:12,160
-Good to see you, guys.
-Same.
670
00:32:12,160 --> 00:32:14,260
-Best of luck.
-Better give you a hug,
old-timer.
671
00:32:14,260 --> 00:32:15,490
[laughs] Good to see you.
672
00:32:15,500 --> 00:32:16,790
-Thanks again.
-I'm glad you're our neighbor.
673
00:32:16,800 --> 00:32:18,090
You betcha. You too, buddy.
674
00:32:18,100 --> 00:32:19,530
-Thank you.
-All right.
675
00:32:19,530 --> 00:32:21,360
[Brennan]
It feels really, really good
to see him again, you know.
676
00:32:21,360 --> 00:32:22,990
He said, "Come over anytime
for a beer."
677
00:32:23,000 --> 00:32:25,160
So I definitely would
like to come catch up.
678
00:32:25,160 --> 00:32:26,760
It's a big win for us, guys.
679
00:32:26,760 --> 00:32:28,390
And hopefully tomorrow,
we can start ripping.
680
00:32:28,400 --> 00:32:29,800
[Kevin] 100%. Yeah.
681
00:32:48,660 --> 00:32:50,390
Well...
682
00:32:50,400 --> 00:32:51,290
I've had some
time to think about
683
00:32:51,300 --> 00:32:54,490
this whole water license
situation, and...
684
00:32:54,500 --> 00:32:56,600
it's just not something
I really want to keep
from my guys.
685
00:32:58,400 --> 00:33:00,060
You guys wanna
meet me up by my trailer?
686
00:33:01,000 --> 00:33:02,160
They've all committed to me.
687
00:33:02,160 --> 00:33:03,860
They've all got [bleep]
on the line, just like I do.
688
00:33:03,860 --> 00:33:05,830
So just want to
get everybody together.
689
00:33:06,700 --> 00:33:08,360
[narrator] After the bombshell
690
00:33:08,360 --> 00:33:12,560
that he may not be able to
mine Duncan Creek next year,
691
00:33:12,560 --> 00:33:15,400
Rick Ness is wrestling
with a big decision.
692
00:33:16,000 --> 00:33:17,960
Cut his losses and run,
693
00:33:17,960 --> 00:33:19,660
or go all in
694
00:33:19,660 --> 00:33:22,730
on what could
be his last season.
695
00:33:24,260 --> 00:33:26,230
-[Buzz] What's going on, bud?
-[Rick] Yo.
696
00:33:28,500 --> 00:33:29,360
I got some news.
697
00:33:29,360 --> 00:33:30,860
I guess it pretty much
affects us all.
698
00:33:30,860 --> 00:33:33,160
So I just wanted to let
everybody know about it.
699
00:33:33,160 --> 00:33:35,160
Troy hit me with some news
about our water license
700
00:33:35,160 --> 00:33:36,860
that, uh...
701
00:33:36,860 --> 00:33:38,460
kind of made me have
to step back for a minute,
702
00:33:38,460 --> 00:33:39,990
because basically he's saying
703
00:33:40,000 --> 00:33:43,630
that it may not get approved
in time for next year.
704
00:33:47,260 --> 00:33:48,700
Maybe not get approved at all.
705
00:33:50,900 --> 00:33:53,630
This ground without
a water license is useless.
706
00:33:55,400 --> 00:33:57,960
Why would I take
the last of what I have
707
00:33:57,960 --> 00:33:59,590
and throw it on a ship
that's already going down?
708
00:33:59,600 --> 00:34:01,090
You know? I--
709
00:34:01,100 --> 00:34:02,800
I've got decisions to make.
710
00:34:12,000 --> 00:34:13,990
Troy hit me with some news
about our water license
711
00:34:14,000 --> 00:34:15,790
that, uh,
basically he's saying
712
00:34:15,800 --> 00:34:19,600
that it may not get approved
in time for next year.
713
00:34:21,960 --> 00:34:23,430
Maybe not get approved at all.
714
00:34:32,160 --> 00:34:34,830
This ground without
a water license is useless.
715
00:34:36,700 --> 00:34:38,960
So when you originally
bought-- made the deal
on the place,
716
00:34:38,960 --> 00:34:40,760
you knew it could be
a potential issue.
717
00:34:40,760 --> 00:34:44,790
Well, I knew that--
I knew when the water license
was going to be expiring,
718
00:34:44,800 --> 00:34:47,900
but I had no reason to think
that it wouldn't get renewed.
719
00:34:51,260 --> 00:34:52,890
So what's your plan?
720
00:34:52,900 --> 00:34:54,390
Part of me just wanted
to take this news
721
00:34:54,400 --> 00:34:55,430
and just, uh, you know,
722
00:34:55,430 --> 00:34:56,900
jump in my truck and
get the [bleep] out of here.
723
00:34:58,560 --> 00:35:00,260
But you guys are
all involved in it, too,
724
00:35:00,260 --> 00:35:01,690
because you guys have all
made commitments to me,
725
00:35:01,700 --> 00:35:02,900
and I don't take that lightly.
726
00:35:09,860 --> 00:35:11,160
We're all here,
and we all have your back,
727
00:35:11,160 --> 00:35:12,330
regardless of what happens.
728
00:35:12,330 --> 00:35:15,400
And I think our goal is gonna
be the same goal you have.
729
00:35:16,600 --> 00:35:17,760
Let's hit
the bottom of that pit
730
00:35:17,760 --> 00:35:19,600
and let's see what's in there,
and let's get it all out.
731
00:35:21,260 --> 00:35:22,390
[Zee] There's still
a [bleep] ton of gold
732
00:35:22,400 --> 00:35:23,560
in the bottom of that valley.
733
00:35:23,560 --> 00:35:25,060
Yeah.
734
00:35:25,060 --> 00:35:27,100
I'm not willing to walk away
with nothing right now.
735
00:35:28,800 --> 00:35:30,390
And, uh, I say we go for it.
736
00:35:30,400 --> 00:35:33,760
1,500 ounces is gonna have
to be the [bleep]
minimum that we get.
737
00:35:33,760 --> 00:35:34,790
The way that
you're all staring at me,
738
00:35:34,800 --> 00:35:36,100
it says that
you're ready to go.
739
00:35:36,660 --> 00:35:38,330
It ain't gonna
[bleep] mine itself.
740
00:35:39,460 --> 00:35:41,230
And I'm glad that
everybody's positive about it.
741
00:35:42,660 --> 00:35:43,560
It's important for me
742
00:35:43,560 --> 00:35:45,890
that all of us
get something out of this.
743
00:35:45,900 --> 00:35:48,300
If you guys are in it with me,
and it seems like you are,
744
00:35:48,800 --> 00:35:49,660
do you want to get after it?
745
00:35:49,660 --> 00:35:50,660
-Let's get after it.
-Should we rally?
746
00:35:50,660 --> 00:35:51,590
-Yeah.
-Right!
747
00:35:51,600 --> 00:35:53,000
[all] Rally!
748
00:36:00,700 --> 00:36:02,460
Rick's not a quitter. I mean,
749
00:36:02,460 --> 00:36:04,090
if there's one thing
I learned about that guy,
750
00:36:04,100 --> 00:36:04,990
it's never count him out.
751
00:36:05,000 --> 00:36:08,260
So, I mean,
if this is the last season,
752
00:36:08,260 --> 00:36:09,530
let's make it the best.
753
00:36:11,560 --> 00:36:12,760
[Rick] Is there a chance that
I might not have
754
00:36:12,760 --> 00:36:14,300
a place to mine next year?
755
00:36:14,700 --> 00:36:15,990
Yeah, there is. And, uh,
756
00:36:16,000 --> 00:36:18,590
after I saw my guys,
they're ready to go 100%.
757
00:36:18,600 --> 00:36:20,400
I feel like
I'm ready to go 100%.
758
00:36:21,000 --> 00:36:21,930
The guys are
invested in it, too,
759
00:36:21,930 --> 00:36:24,360
and it ain't no
[bleep] different than me.
760
00:36:24,360 --> 00:36:27,560
It's important that all of us
get something out of this.
761
00:36:27,560 --> 00:36:28,860
I mean, we've got to
make this happen this year,
762
00:36:28,860 --> 00:36:30,030
that's all there is to it.
763
00:36:42,100 --> 00:36:44,500
[Tony speaking]
764
00:36:56,600 --> 00:36:59,890
[narrator] 100 miles away,
at Indian River,
765
00:36:59,900 --> 00:37:02,160
Tony's two
wash plants continue
766
00:37:02,160 --> 00:37:04,800
to churn through
gold-rich pay dirt.
767
00:37:17,100 --> 00:37:19,060
[narrator]
Over at Scribner Creek...
768
00:37:19,060 --> 00:37:23,330
son Kevin hasn't even started
stripping his ground.
769
00:37:27,800 --> 00:37:30,260
[Kevin] So about ready
to pop the ripper shank in.
770
00:37:30,260 --> 00:37:33,230
And, yeah, we're good to
get [bleep] ripping.
771
00:37:34,160 --> 00:37:36,190
[narrator]
To get the wheels in motion,
772
00:37:36,200 --> 00:37:40,700
Kevin first needs to attach
his borrowed ripper shank
to the dozer.
773
00:37:43,300 --> 00:37:45,090
How do you want to
do that, Kev?
774
00:37:45,100 --> 00:37:47,260
We can use the 700 to
lift the shank.
775
00:37:47,260 --> 00:37:48,560
Yep.
776
00:37:51,900 --> 00:37:54,590
[Kevin] Uh, I was gonna get
you to run the D10.
777
00:37:54,600 --> 00:37:55,830
[Faith] I don't know how.
778
00:37:58,000 --> 00:38:00,390
[Kevin] This is Faith's
first time in a dozer.
779
00:38:00,400 --> 00:38:02,760
[Faith] I wouldn't say I'm a
professional dozer operator,
780
00:38:02,760 --> 00:38:06,090
but this season, I'm gonna be
a little bit more hands-on.
781
00:38:06,100 --> 00:38:07,260
[Brennan] Ready to roll, Kev?
782
00:38:07,260 --> 00:38:08,290
Yeah.
783
00:38:08,300 --> 00:38:11,390
[narrator] Brennan operates
the 700 excavator
784
00:38:11,400 --> 00:38:15,390
to lift the 1-ton ripper shank
through the mount
785
00:38:15,400 --> 00:38:16,760
and into position.
786
00:38:16,760 --> 00:38:18,490
Well, here goes nothing.
787
00:38:18,500 --> 00:38:19,600
Hey, Faith, you ready?
788
00:38:20,000 --> 00:38:21,460
Okay.
789
00:38:21,460 --> 00:38:23,160
If you can push it down,
please.
790
00:38:23,160 --> 00:38:24,860
[narrator]
Faith is responsible
791
00:38:24,860 --> 00:38:27,700
for controlling
the D10's ripper mount.
792
00:38:29,500 --> 00:38:30,830
Faith, down a bit, please.
793
00:38:31,600 --> 00:38:32,700
[over radio] Just a hair.
794
00:38:33,600 --> 00:38:35,400
Brennan, pull in a bit, too.
795
00:38:39,660 --> 00:38:41,600
Come on, you [bleep].
796
00:38:42,060 --> 00:38:43,500
[clanging]
797
00:38:46,100 --> 00:38:47,600
Ah!
798
00:38:47,860 --> 00:38:48,900
[bleep]
799
00:38:51,060 --> 00:38:53,490
We might get it wedged
in there too [bleep] tight
800
00:38:53,500 --> 00:38:55,060
if we keep prying on it.
801
00:38:55,060 --> 00:38:57,000
Oh, yeah.
Then we're really [bleep].
802
00:38:58,000 --> 00:39:01,700
[narrator] The borrowed shank
won't fit his dozer.
803
00:39:03,000 --> 00:39:05,200
[Kevin]
Just another extra project.
804
00:39:06,460 --> 00:39:08,060
If there's one thing
I learned from Tony,
805
00:39:08,060 --> 00:39:10,090
it's never [bleep] stop.
806
00:39:10,100 --> 00:39:11,560
It doesn't work.
New plan.
807
00:39:11,560 --> 00:39:12,990
It doesn't work.
New [bleep] plan.
808
00:39:13,000 --> 00:39:15,290
If that doesn't work,
get a bigger [bleep] hammer.
809
00:39:15,300 --> 00:39:16,430
Make it [bleep] work.
810
00:39:16,430 --> 00:39:19,890
We're using the air arc welder
to take away material.
811
00:39:19,900 --> 00:39:21,700
It is the quickest way
to do that.
812
00:39:23,460 --> 00:39:24,860
[narrator]
Kevin sets the welder
813
00:39:24,860 --> 00:39:28,660
to generate
a 1000-degree electrical arc
814
00:39:28,660 --> 00:39:31,500
to widen the gap
in the ripper mount.
815
00:39:33,200 --> 00:39:35,400
We all want to get mining.
We all want to see some gold.
816
00:39:39,760 --> 00:39:41,390
[Kevin]
That should about do it.
817
00:39:41,400 --> 00:39:43,260
If we can get
the ripper put in,
818
00:39:43,260 --> 00:39:45,000
and finally put this machine
to [bleep] work.
819
00:39:50,160 --> 00:39:51,300
Yeah, let's do it.
820
00:39:53,100 --> 00:39:54,300
Fingers crossed.
821
00:39:54,560 --> 00:39:56,030
Oh, please work.
822
00:40:05,300 --> 00:40:06,360
Okay.
823
00:40:06,360 --> 00:40:07,600
And out she comes.
824
00:40:08,100 --> 00:40:09,500
Hey, look at that.
825
00:40:12,000 --> 00:40:14,160
It looks like Kevin's
fabrication worked here,
826
00:40:14,160 --> 00:40:16,330
so [bleep] yeah!
827
00:40:16,760 --> 00:40:17,900
[Kevin] Booyah.
828
00:40:18,260 --> 00:40:20,130
Whoo! Nice work, Kev.
829
00:40:20,360 --> 00:40:21,330
That was good.
830
00:40:21,600 --> 00:40:23,160
Whoo!
831
00:40:23,160 --> 00:40:24,160
Let's get out there
and get ripping.
832
00:40:24,160 --> 00:40:25,600
Nice work. Nice work.
833
00:40:33,900 --> 00:40:35,130
Here's to a good season.
834
00:40:36,460 --> 00:40:37,530
Yes, sir.
835
00:40:39,300 --> 00:40:40,390
Can't we get to work
836
00:40:40,400 --> 00:40:42,360
towards that
1,000 ounce goal they set.
837
00:40:42,360 --> 00:40:44,000
[bleep] good day today.
838
00:40:45,500 --> 00:40:47,790
[Kevin]
Striking out on our own
is a little bit scary.
839
00:40:47,800 --> 00:40:48,730
But you know what?
840
00:40:50,360 --> 00:40:52,200
I'm confident
we're gonna [bleep] make it.
841
00:40:53,360 --> 00:40:56,200
See if I can walk as
well as I talk.
842
00:41:04,460 --> 00:41:06,160
[Faith]
Oh, look at that machine.
843
00:41:06,160 --> 00:41:07,460
[Kevin] Hi, everybody.
844
00:41:07,460 --> 00:41:09,060
And we got the puppy!
845
00:41:09,060 --> 00:41:11,460
Goes with the plant.
846
00:41:11,460 --> 00:41:14,660
[narrator] The most expensive
piece of Kevin's operation
847
00:41:14,660 --> 00:41:16,400
stands in his yard,
848
00:41:16,760 --> 00:41:20,460
a $700,000 wash plant.
849
00:41:20,460 --> 00:41:23,390
Well, I'm excited you guys got
such a nice wash plant.
850
00:41:23,400 --> 00:41:25,590
We should be able to make up
for some lost time with this
851
00:41:25,600 --> 00:41:28,660
-if we can run
23 hours a day, at least.
-Oh, yeah.
852
00:41:28,660 --> 00:41:30,860
Well, we spent a lot of money
on this machine.
853
00:41:30,860 --> 00:41:32,690
I'd love to make
the money back.
854
00:41:32,700 --> 00:41:35,490
Let's see.
Well, as soon as we can
put it on the pad
855
00:41:35,500 --> 00:41:37,690
and get it washing rocks...
856
00:41:37,700 --> 00:41:39,890
It's gonna be perfect.
So hopefully we can go in
857
00:41:39,900 --> 00:41:43,800
and it doesn't stop until we
find our 1,000 ounces, right?
858
00:41:44,500 --> 00:41:46,390
Are you excited
to get sluicin', too?
859
00:41:46,400 --> 00:41:47,660
-Huh?
-[Kevin] Yeah. Yeah, he is.
860
00:41:47,660 --> 00:41:49,030
[Faith]
You're an excited puppy.
861
00:41:55,360 --> 00:41:57,190
All right, you got everything?
862
00:41:57,200 --> 00:41:58,400
Yeah.
863
00:41:58,560 --> 00:41:59,700
Oh, boy.
864
00:42:04,460 --> 00:42:05,730
Let's do this.
865
00:42:08,360 --> 00:42:11,060
[narrator] On the Ness claim,
after two weeks
866
00:42:11,060 --> 00:42:14,160
of helping his best buddy,
Rick, to get started,
867
00:42:14,160 --> 00:42:16,900
it's time for
Zee to head home.
868
00:42:18,160 --> 00:42:19,060
[Rick]
It's bittersweet, right?
869
00:42:19,060 --> 00:42:20,760
You know, like, obviously,
870
00:42:20,760 --> 00:42:22,560
I wish that you could stay
up here all summer.
871
00:42:22,560 --> 00:42:23,990
I mean,
that's just me being selfish.
872
00:42:24,000 --> 00:42:26,190
Yeah, I enjoy it, man.
Honestly.
873
00:42:26,200 --> 00:42:27,990
Like, the nice thing is
874
00:42:28,000 --> 00:42:30,160
you've got a crew now
that is legit.
875
00:42:30,160 --> 00:42:31,660
-Yeah.
-I mean, you look at
876
00:42:31,660 --> 00:42:34,360
even the first year you
came up here on your own...
877
00:42:34,360 --> 00:42:35,460
-Yeah.
-...I mean,
878
00:42:35,460 --> 00:42:38,290
everyone running equipment
that never ran equipment.
879
00:42:38,300 --> 00:42:39,860
What was I thinking
that first time?
880
00:42:39,860 --> 00:42:40,930
I don't know.
881
00:42:41,660 --> 00:42:42,760
Let's go hang out.
882
00:42:42,760 --> 00:42:44,090
Well, this year,
we're going for...
883
00:42:44,100 --> 00:42:45,230
-1,500 ounces.
-1,500 ounces.
884
00:42:46,160 --> 00:42:47,360
[bleep]
885
00:42:47,360 --> 00:42:48,660
Bizarre.
886
00:42:52,300 --> 00:42:53,790
You know, it's a whole
different story this year.
887
00:42:53,800 --> 00:42:56,560
You know what I mean?
Like, having guys that
I can trust.
888
00:42:56,560 --> 00:42:58,660
The one thing I've learned
is there's always hiccups,
889
00:42:58,660 --> 00:43:01,130
-like the whole [bleep]
water license thing.
-Hoo.
890
00:43:02,060 --> 00:43:03,990
I have to believe
that this is gonna work out.
891
00:43:04,000 --> 00:43:07,260
I was extremely happy
to see you just say [bleep] it
892
00:43:07,260 --> 00:43:08,560
and just go all in.
893
00:43:08,560 --> 00:43:09,760
And just--
You know what I mean?
894
00:43:09,760 --> 00:43:11,660
-It's a huge step.
-Yeah.
895
00:43:11,660 --> 00:43:12,730
Shooting for greatness.
896
00:43:12,730 --> 00:43:14,060
-Exactly.
-Kind of thing.
You know what I mean?
897
00:43:14,060 --> 00:43:16,000
[bleep],
that's exactly how I feel.
898
00:43:25,000 --> 00:43:26,490
As always, buddy.
899
00:43:26,500 --> 00:43:27,960
-All right, love you, buddy.
-Love you, buddy.
900
00:43:27,960 --> 00:43:29,230
Be good. Be Safe.
901
00:43:29,400 --> 00:43:30,890
All right.
902
00:43:30,900 --> 00:43:33,660
Be good. Be safe. Kill it.
903
00:43:33,660 --> 00:43:35,660
[Rick] You know, he's got
a family at home and a career,
904
00:43:35,660 --> 00:43:37,260
and he takes the time off
to come up and see me
905
00:43:37,260 --> 00:43:39,060
and get me going,
and, you know,
906
00:43:39,060 --> 00:43:40,260
I'll never forget that.
907
00:43:40,260 --> 00:43:41,960
You know,
he's one of my best buds,
908
00:43:41,960 --> 00:43:43,560
and I've got a job to do.
909
00:43:43,560 --> 00:43:45,330
I got to go
get 1,500 ounces of gold.
910
00:43:59,360 --> 00:44:01,560
[Chris] So there's no sluicing
this week at all.
911
00:44:01,560 --> 00:44:03,130
We have no gold to weigh.
912
00:44:04,860 --> 00:44:06,230
How are things going?
913
00:44:07,660 --> 00:44:09,100
We've got a lot of problems.
914
00:44:12,860 --> 00:44:15,590
Yeah, I hear there was quite
an adventure with the 480.
915
00:44:15,600 --> 00:44:18,460
That's the first time we've
ever had one of those apart.
916
00:44:18,460 --> 00:44:21,700
I'm sure that we spent,
oh, [bleep]...
917
00:44:22,360 --> 00:44:24,760
probably
20-30 grand doing that.
918
00:44:24,760 --> 00:44:27,500
-Hmm.
-It's [bleep] crazy
how much it costs.
919
00:44:28,160 --> 00:44:29,700
Is the cut frozen?
920
00:44:30,460 --> 00:44:32,600
Every square foot
on this property is.
921
00:44:33,500 --> 00:44:34,400
Jeez.
922
00:44:36,060 --> 00:44:38,360
Cash is going to
be the biggest problem.
923
00:44:38,360 --> 00:44:42,060
So far for this year,
we have 5.6 ounces.
924
00:44:42,060 --> 00:44:44,930
We got to get a gold flow
going somehow.
925
00:44:45,460 --> 00:44:46,760
You're telling me.
926
00:44:46,760 --> 00:44:48,460
Yeah.
927
00:44:48,460 --> 00:44:51,500
-Well--
-I mean, we have a choice
between, like...
928
00:44:52,160 --> 00:44:53,660
accepting our fate...
929
00:44:53,660 --> 00:44:55,500
-Yeah.
-...or trying to change it.
930
00:44:57,100 --> 00:44:58,760
I'm not very good
at accepting things.
931
00:44:58,760 --> 00:45:00,300
[Chris chuckles]
932
00:45:00,800 --> 00:45:01,990
It's just [bleep] dirt.
933
00:45:02,000 --> 00:45:05,400
We're not gonna get beat
by that bull [bleep].
934
00:45:05,960 --> 00:45:07,530
I know you love a challenge.
935
00:45:09,060 --> 00:45:10,600
We're gonna make this work.
936
00:45:24,460 --> 00:45:25,560
-Hola.
-[Minnie] Hola.
937
00:45:25,560 --> 00:45:26,460
[Tony speaking]
938
00:45:26,460 --> 00:45:28,260
[Minnie] Good, more here.
939
00:45:28,260 --> 00:45:29,890
[narrator]
The Beets family gathers
940
00:45:29,900 --> 00:45:32,360
for their second gold weigh
of the season
941
00:45:32,360 --> 00:45:34,860
without eldest son, Kevin,
942
00:45:34,860 --> 00:45:37,230
now busy with
his own operation.
943
00:45:37,560 --> 00:45:38,860
So how was Kevin?
944
00:45:38,860 --> 00:45:39,900
[Tony speaking]
945
00:45:45,500 --> 00:45:47,490
No, no, no. He'd look.
946
00:45:47,500 --> 00:45:49,860
And then the [bleep]
stomping would start.
947
00:45:49,860 --> 00:45:51,160
[all laughing]
948
00:45:51,160 --> 00:45:52,890
[bleeping]
949
00:45:52,900 --> 00:45:54,360
[laughing]
You should see the walk.
950
00:45:54,360 --> 00:45:55,160
[Monica] I can see it.
951
00:45:56,060 --> 00:45:57,700
How was things
in the Indian, Tony?
952
00:46:01,760 --> 00:46:02,900
That's good.
953
00:46:10,400 --> 00:46:11,400
Sure.
954
00:46:16,760 --> 00:46:21,800
[Minnie] 10, 50, 100, 110...
955
00:46:22,260 --> 00:46:27,600
120, 150, 160, 200...
956
00:46:28,100 --> 00:46:31,600
20... 227.68.
957
00:46:32,660 --> 00:46:33,960
That's not bad, eh?
958
00:46:33,960 --> 00:46:35,130
-It's good.
-[Tony speaking]
959
00:46:39,560 --> 00:46:42,660
10, 20, 30, 40,
960
00:46:42,660 --> 00:46:49,830
50, 100, 110, 120, 200, 230...
961
00:46:50,260 --> 00:46:52,830
234.86.
962
00:46:53,400 --> 00:46:55,360
[narrator] In just two weeks,
963
00:46:55,360 --> 00:46:59,660
Tony has mined 774 ounces,
964
00:46:59,660 --> 00:47:03,260
worth $1.9 million,
965
00:47:03,260 --> 00:47:07,460
beating his previous record
for this stage of the season
966
00:47:07,460 --> 00:47:09,600
by over 200 ounces.
967
00:47:09,900 --> 00:47:13,230
[Tony speaking]
968
00:47:19,800 --> 00:47:20,990
[Minnie] Bye, Mike.
969
00:47:21,000 --> 00:47:22,130
[Mike] Bye, Ma.
970
00:47:22,760 --> 00:47:24,430
[Tony speaking]
971
00:47:25,460 --> 00:47:27,400
[Minnie] We still have
most of the summer left.
972
00:47:29,500 --> 00:47:30,630
Yeah, so am I.
973
00:47:32,300 --> 00:47:34,100
I really hope he does well.
974
00:47:37,360 --> 00:47:39,490
It's always a little scary
in the beginning
975
00:47:39,500 --> 00:47:40,890
when you start up
for yourself.
976
00:47:40,900 --> 00:47:42,260
A lot of money
for those young folks...
977
00:47:42,260 --> 00:47:43,990
-Well, it's a lot of money
putting out, right?
-...but that's okay.
978
00:47:44,000 --> 00:47:45,130
Flip-flop.
979
00:47:45,130 --> 00:47:47,600
But, I mean, hopefully it's
in the ground down there.
980
00:47:48,200 --> 00:47:50,260
Fingers crossed.
See what it'll do.
981
00:47:50,260 --> 00:47:51,990
-Later, later.
-Yeah.
982
00:47:52,000 --> 00:47:53,300
Good. Okay.
983
00:47:54,460 --> 00:47:56,100
-Bye.
-Bye.
983
00:47:57,305 --> 00:48:57,604
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm