"Countdown" 10-33

ID13214124
Movie Name"Countdown" 10-33
Release Name Countdown.2025.S01E09.1080p.WEB.h264-ETHEL
Year2025
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID32612372
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:02,001 --> 00:00:06,465 Six months ago, VKN purchased land just north of Santa Barbara in Goleta. 2 00:00:07,925 --> 00:00:09,051 They were just here. 3 00:00:10,302 --> 00:00:13,806 All of these people have proved their mettle again and again. 4 00:00:13,889 --> 00:00:16,142 They deserve to know that they have a ticking time bomb 5 00:00:16,225 --> 00:00:18,436 standing next to them when their lives are on the line. 6 00:00:18,519 --> 00:00:20,855 Volchek intends to set off a dirty bomb. 7 00:00:20,938 --> 00:00:23,691 If he's successful, there won't be Sundays for any of us. 8 00:00:23,774 --> 00:00:26,485 Meet me at the alley. I'll give you everything. 9 00:00:28,000 --> 00:00:34,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 10 00:00:59,351 --> 00:01:01,562 No. 11 00:02:00,579 --> 00:02:02,206 I need a 10-33. 12 00:02:05,543 --> 00:02:06,669 At the corner of… 13 00:02:07,211 --> 00:02:08,211 Of… 14 00:03:17,698 --> 00:03:19,408 God. What? 15 00:03:36,634 --> 00:03:38,260 This is Meachum. 16 00:03:49,313 --> 00:03:50,314 Where are you? 17 00:03:50,397 --> 00:03:51,857 I'll be there in five. 18 00:04:08,958 --> 00:04:09,959 Anything? 19 00:04:12,378 --> 00:04:14,880 Excuse me, ma'am. I need some information on Nathan Blythe. 20 00:04:14,964 --> 00:04:16,715 -He's a federal officer... -Like I told the other one, 21 00:04:16,798 --> 00:04:18,550 I do not have an update at this time. 22 00:04:18,634 --> 00:04:19,760 Listen, I'm an LAPD detective... 23 00:04:19,843 --> 00:04:21,470 I don't care if you're the king of England. 24 00:04:21,553 --> 00:04:24,306 You'll get an update when the chief surgeon updates you. 25 00:04:25,474 --> 00:04:27,267 Oh. That's… 26 00:04:30,312 --> 00:04:31,939 -Fuck was that? -Yeah. 27 00:04:46,662 --> 00:04:47,663 Julio? 28 00:04:48,205 --> 00:04:49,248 Yes? 29 00:04:51,375 --> 00:04:53,085 Oh, my God. 30 00:04:53,168 --> 00:04:55,295 Or I should say Dr. Beltran. 31 00:04:55,379 --> 00:04:57,214 No. No, no, no. Julio's good. 32 00:04:57,840 --> 00:04:59,174 I didn't know you were in LA. 33 00:04:59,258 --> 00:05:01,969 Yeah. Chicago winters. Nine years, counting my residency. 34 00:05:02,052 --> 00:05:03,929 If I never see snow again, it'll be too soon. 35 00:05:04,013 --> 00:05:05,931 -I bet. -How about you? 36 00:05:06,015 --> 00:05:08,183 My mom says you're some kind of secret agent. 37 00:05:08,267 --> 00:05:10,602 Um… DEA. 38 00:05:11,228 --> 00:05:12,396 -Really? -Mmm. 39 00:05:12,479 --> 00:05:15,399 Wow. Yeah, I always knew you were gonna do something epic. 40 00:05:15,482 --> 00:05:17,818 You always had that cool factor. 41 00:05:17,901 --> 00:05:19,236 No. 42 00:05:19,862 --> 00:05:22,489 Hey, listen. Um, I'm working a federal case, 43 00:05:22,573 --> 00:05:25,200 and our boss, Nathan Blythe, was brought in this morning. 44 00:05:25,284 --> 00:05:27,369 The admitting nurse will not tell us anything. 45 00:05:27,453 --> 00:05:28,454 Hmm. 46 00:05:29,329 --> 00:05:30,456 Blythe? Like it sounds? 47 00:05:30,539 --> 00:05:32,041 Yeah. B-L-Y-T-H-E. 48 00:05:32,124 --> 00:05:34,084 -All right. Give me a minute. I'll check. -Okay. 49 00:05:34,168 --> 00:05:35,169 Thank you. 50 00:05:38,380 --> 00:05:40,466 Dr. Merill to pathology. 51 00:05:40,549 --> 00:05:43,269 -Dr. Merill, you're needed in pathology. -Hey. The doctors are great. 52 00:05:45,054 --> 00:05:46,180 Hey. 53 00:05:46,263 --> 00:05:49,433 My buddy in Homicide said the crime scene is a few blocks south. 54 00:05:49,933 --> 00:05:51,852 Uh, the alley where Third crosses Hill. 55 00:05:53,145 --> 00:05:54,938 -We should check it out. -Yeah. 56 00:05:55,522 --> 00:05:57,649 I assume you're all here about Nathan Blythe. 57 00:05:57,733 --> 00:05:58,734 -Yeah. -Okay. 58 00:05:58,817 --> 00:06:02,446 Trauma surgeon removed an impaled object. A knife through his thoracic cage. 59 00:06:03,030 --> 00:06:06,158 Early diagnosis is the sharp force intrusion missed his lungs and kidneys. 60 00:06:06,241 --> 00:06:07,368 He's in surgery now to explore 61 00:06:07,451 --> 00:06:09,411 any possible organ damage or internal bleeding. 62 00:06:09,495 --> 00:06:10,496 How long? 63 00:06:10,579 --> 00:06:11,663 Hour. Maybe more. 64 00:06:12,372 --> 00:06:13,999 Okay. Thank you, Julio. 65 00:06:15,167 --> 00:06:16,419 -Good to see you, Amber. -You too. 66 00:06:16,502 --> 00:06:17,503 Don't be a stranger. 67 00:06:18,879 --> 00:06:21,048 Look, there's no point in us standing around here. 68 00:06:21,131 --> 00:06:24,718 Um, Finau, Oliveras and I will walk a few blocks down, check out the scene. 69 00:06:24,802 --> 00:06:26,345 Then we can head back and try and figure out 70 00:06:26,428 --> 00:06:28,139 why Blythe was in that alley in the first place. 71 00:06:28,222 --> 00:06:30,057 Yeah. I'll leave my number with the attending. 72 00:06:36,980 --> 00:06:38,649 All right. Let's, uh… 73 00:06:39,483 --> 00:06:42,111 Let's get a couple blues. I want every window on this thing knocked. 74 00:06:42,194 --> 00:06:44,363 If we're lucky, maybe we'll get a witness. 75 00:06:45,155 --> 00:06:46,323 Flagler. Clausen. 76 00:06:47,533 --> 00:06:49,076 Ah, Meachum. 77 00:06:49,868 --> 00:06:52,162 -I thought you went federal on us. -That's why I'm here. 78 00:06:52,246 --> 00:06:54,832 -You too, big guy? -I just go where they tell me, brother. 79 00:06:58,877 --> 00:07:00,879 Oh, this is Oliveras. She's DEA. 80 00:07:01,880 --> 00:07:03,966 I recognize him. He's the, uh, consul general. 81 00:07:04,049 --> 00:07:05,259 That's right. 82 00:07:05,342 --> 00:07:07,427 Iosif Astapov. Belarusian citizen. 83 00:07:07,511 --> 00:07:09,346 Got the Russian necktie. 84 00:07:09,888 --> 00:07:11,473 We haven't found the knife. 85 00:07:11,557 --> 00:07:15,310 It's at Dignity. Trauma surgeon pulled it out of our boss. 86 00:07:15,394 --> 00:07:16,937 Nathan Blythe. He's a fed. 87 00:07:17,020 --> 00:07:19,940 But he didn't do this. Which means there was a third party involved. 88 00:07:21,108 --> 00:07:23,777 I'm thinking that, uh, Blythe showed up to meet up with Astapov, 89 00:07:23,861 --> 00:07:26,113 but Volchek or somebody that worked for Volchek 90 00:07:26,196 --> 00:07:27,698 was already following the diplomat. 91 00:07:27,781 --> 00:07:29,658 Slices his throat, leaves him here. 92 00:07:30,826 --> 00:07:33,078 Then Blythe approaches out of the blue. 93 00:07:33,162 --> 00:07:35,247 The attacker thinks he's got a two for one, 94 00:07:35,330 --> 00:07:37,874 sticks Blythe, fucks off for some reason, 95 00:07:37,957 --> 00:07:40,961 then Blythe crawls his way back to his car, calls in a 10-33. 96 00:07:41,044 --> 00:07:42,129 That's what I think. 97 00:07:43,672 --> 00:07:45,549 Yeah. I like it. 98 00:07:46,049 --> 00:07:47,676 We get Forensics down here yet? 99 00:07:47,759 --> 00:07:48,760 Not yet. 100 00:07:48,844 --> 00:07:50,137 Okay. Uh… 101 00:07:51,388 --> 00:07:53,265 If Blythe was coming to meet Astapov, 102 00:07:53,348 --> 00:07:54,975 why downtown in an alley? 103 00:07:55,058 --> 00:07:56,977 Why not official business at the consulate? 104 00:07:57,060 --> 00:07:58,854 Diplomat didn't want eyes on him. 105 00:07:58,937 --> 00:08:01,273 Because if it was official business, it's public record. 106 00:08:01,356 --> 00:08:04,359 Probably had some information for Blythe he wanted to keep on the down-low. 107 00:08:05,986 --> 00:08:07,362 I'd like a look inside that car. 108 00:08:07,446 --> 00:08:09,114 -This one? -Mm-hmm. 109 00:08:09,740 --> 00:08:11,283 Hey, did you guys photograph everything? 110 00:08:11,366 --> 00:08:12,618 Not yet. 111 00:08:13,577 --> 00:08:15,829 Might be something in my boss's car I wanna show you. 112 00:08:15,913 --> 00:08:16,914 Come here. 113 00:08:23,545 --> 00:08:26,673 Excuse me. You got gloves on? Need to open up the trunk, please. 114 00:09:00,624 --> 00:09:02,542 -Meachum, we gotta get going. -What? Okay. Yeah. 115 00:09:02,626 --> 00:09:04,587 Wait. Whoa, whoa, whoa. What did you wanna show us? 116 00:09:04,670 --> 00:09:06,338 Shit. Thought there were weapons back here 117 00:09:06,421 --> 00:09:09,883 that he was trying to get to, but, uh, nope. It's empty. So… 118 00:09:09,967 --> 00:09:12,970 But, hey, now that it's open you guys can photograph it. So you're welcome. 119 00:09:25,732 --> 00:09:28,110 -Any news on Blythe? -Uh, negative. 120 00:09:28,193 --> 00:09:29,236 Anything from the scene? 121 00:09:29,903 --> 00:09:33,073 This was in Astapov's car. I think he was gonna pass it to Blythe. 122 00:09:33,156 --> 00:09:35,659 Looks like official reports, all in Belarusian. 123 00:09:36,243 --> 00:09:37,911 You took it from the scene? 124 00:09:37,995 --> 00:09:39,871 -I did. -I don't think we're worried 125 00:09:39,955 --> 00:09:42,708 -about chain of evidence at this point. -Well, pass it here. 126 00:09:44,126 --> 00:09:46,754 Shepherd, you and me, let's start combing through this translation, okay? 127 00:09:46,837 --> 00:09:48,672 Yeah. 128 00:09:49,172 --> 00:09:50,173 Mina. 129 00:09:50,257 --> 00:09:52,259 You don't come home all night, it makes me worry. 130 00:09:52,342 --> 00:09:53,760 Yeah. Sorry. I… 131 00:09:53,844 --> 00:09:55,804 I didn't even notice. Things are going crazy here. 132 00:09:57,222 --> 00:09:58,974 Hey, uh, listen. 133 00:09:59,474 --> 00:10:02,394 You should take the girls and go see your parents in Palm Springs. 134 00:10:02,477 --> 00:10:04,813 -What do you mean? -I just think it's probably best 135 00:10:04,896 --> 00:10:06,398 to get out of LA for a while. 136 00:10:06,481 --> 00:10:08,567 -Then you come with us. -Yeah, yeah. Yeah. 137 00:10:08,650 --> 00:10:09,901 I'll be right behind you. 138 00:10:10,986 --> 00:10:12,696 Okay. 139 00:10:12,779 --> 00:10:14,698 Well, the girls are already in school. 140 00:10:15,240 --> 00:10:16,241 Right. 141 00:10:16,325 --> 00:10:18,994 And they have Poetry in the Park at the Vine today. 142 00:10:19,077 --> 00:10:22,205 Yeah. Okay, but listen. They're gonna have to skip it, okay? 143 00:10:22,289 --> 00:10:24,958 -Well, they were so excited... -Amina, I'm serious. 144 00:10:27,544 --> 00:10:30,756 Go pick them up from school, get on the road to the desert, and then call me. 145 00:10:30,839 --> 00:10:31,840 Do you understand? 146 00:10:33,759 --> 00:10:35,052 Yeah. 147 00:10:35,135 --> 00:10:36,261 Okay. 148 00:10:36,345 --> 00:10:39,306 Sorry. I'll just feel a lot better when you're on your way. 149 00:10:40,932 --> 00:10:42,851 -I understand. -Thank you. 150 00:10:50,859 --> 00:10:52,152 Okay. Uh, 151 00:10:52,235 --> 00:10:54,404 from Astapov's file, best I can tell, 152 00:10:54,488 --> 00:10:57,783 they were tracking Volchek through a Russian named… 153 00:10:59,326 --> 00:11:01,536 Sergei Belyaev. He's a forger in Reseda. 154 00:11:01,620 --> 00:11:04,039 -You got an address? -Yep. Sending it to you now. 155 00:11:28,271 --> 00:11:29,523 Hi, there. 156 00:11:31,441 --> 00:11:32,776 What? No, no. No, no. No. 157 00:11:32,859 --> 00:11:33,860 -No. -Come on. 158 00:11:34,820 --> 00:11:35,821 -LAPD. -Oh! 159 00:11:35,904 --> 00:11:37,544 -Federal officers. -Hey. 160 00:11:40,784 --> 00:11:42,077 Hey! Oliveras. 161 00:11:42,661 --> 00:11:44,037 Yeah. Got you. 162 00:11:44,121 --> 00:11:45,122 Go. 163 00:11:57,467 --> 00:12:00,387 -Nothing? Where the fuck did he go? -What do you mean? 164 00:12:04,182 --> 00:12:05,308 Hang on. 165 00:12:06,393 --> 00:12:07,727 This thing's on rollers. 166 00:12:09,521 --> 00:12:10,939 Oh, shit. 167 00:12:11,982 --> 00:12:13,358 Shit. Here we go. 168 00:12:44,723 --> 00:12:45,891 -Hey. -Yeah. 169 00:12:55,233 --> 00:12:56,610 Hey! 170 00:13:00,489 --> 00:13:02,073 I got… I got you. 171 00:13:04,367 --> 00:13:05,911 Hey. You okay? 172 00:13:09,331 --> 00:13:11,124 I got him. Go. 173 00:13:14,377 --> 00:13:16,296 -You okay? -Fuck. 174 00:13:22,719 --> 00:13:23,803 What are you doing? 175 00:13:24,304 --> 00:13:25,472 Stop. Stop. 176 00:13:26,014 --> 00:13:27,349 Come here. 177 00:13:28,266 --> 00:13:29,976 Step down. Hands behind your back. 178 00:13:30,602 --> 00:13:32,229 Come on. 179 00:13:38,443 --> 00:13:39,819 You fucking moron. 180 00:13:41,154 --> 00:13:43,031 -You good? -Be right there. 181 00:13:44,282 --> 00:13:46,201 All right. Come on. Let's get you off this roof. 182 00:13:46,284 --> 00:13:48,453 I skipped breakfast this morning, so I was a little... 183 00:13:48,537 --> 00:13:51,206 Hey. Tell him the lie, okay? I know what happened. 184 00:13:54,584 --> 00:13:55,877 Come on. 185 00:14:02,175 --> 00:14:03,552 I don't know how... 186 00:14:03,635 --> 00:14:06,680 We already know you speak English, Sergei. Don't waste our time. 187 00:14:07,222 --> 00:14:09,975 Borys Vusovich. Barry Vuso. 188 00:14:10,058 --> 00:14:11,393 Josip Horvat. 189 00:14:13,061 --> 00:14:14,813 Three different identities for the same man. 190 00:14:16,856 --> 00:14:19,192 We don't care about you. We want him. 191 00:14:21,069 --> 00:14:22,362 Okay. 192 00:14:23,613 --> 00:14:25,824 You gave him the new names? The new passports? 193 00:14:25,907 --> 00:14:26,908 Yes. 194 00:14:27,450 --> 00:14:29,744 -How many? -More than what you have. 195 00:14:30,328 --> 00:14:36,334 I will tell you each of his identities if you reduce the federal charges. 196 00:14:37,210 --> 00:14:39,504 And spoken like you've been anticipating this day, huh? 197 00:14:39,588 --> 00:14:45,635 I would like to serve no more than two years and do my time at FCI Butner Low. 198 00:14:49,598 --> 00:14:51,057 Minimum security. 199 00:14:51,141 --> 00:14:52,267 Club fed? 200 00:14:54,477 --> 00:14:55,478 We can make that work. 201 00:14:56,146 --> 00:14:58,690 Give it to me in writing, and I will… 202 00:15:03,737 --> 00:15:05,155 That's my favorite song. 203 00:15:06,656 --> 00:15:08,867 Okay. The ones we know. 204 00:15:08,950 --> 00:15:12,120 Borys Vusovich, Barry Vuso, VKN Limited, 205 00:15:12,203 --> 00:15:14,956 Josip Horvat and Yuri Volchek. 206 00:15:15,040 --> 00:15:16,958 But the one that we did not know, 207 00:15:17,792 --> 00:15:18,960 Karel Novak. 208 00:15:19,044 --> 00:15:21,129 If Josip Horvat is the John Smith of Croatia, 209 00:15:21,212 --> 00:15:23,298 then Karel Novak is the same for Czech Republic. 210 00:15:23,381 --> 00:15:25,050 There's probably a thousand in Los Angeles alone. 211 00:15:25,133 --> 00:15:27,427 Then, same as always, we check 'em all. 212 00:15:28,094 --> 00:15:31,473 We know he used the other names to purchase property, businesses. 213 00:15:31,556 --> 00:15:33,850 That's his MO. So we find a Karel Novak 214 00:15:33,933 --> 00:15:36,519 with a connection to the case, go from there. 215 00:15:46,404 --> 00:15:48,031 Molly, not now, okay? 216 00:15:48,114 --> 00:15:49,949 And please don't call me unless you're dying. 217 00:15:50,033 --> 00:15:51,785 Well, I have something I want to tell you. 218 00:15:51,868 --> 00:15:54,329 But it needs to be in person. So why don't I meet you... 219 00:15:54,412 --> 00:15:56,748 I said not now, okay? Not now. 220 00:16:17,310 --> 00:16:19,646 -What are you doing? -I'm losing my fucking mind here. 221 00:16:19,729 --> 00:16:21,314 I can't take it. 222 00:16:24,818 --> 00:16:25,819 Okay. 223 00:16:27,779 --> 00:16:28,780 All right. 224 00:16:30,824 --> 00:16:32,575 Hey. Hey. 225 00:16:34,411 --> 00:16:36,413 It's okay. It's… It's all right. 226 00:16:36,913 --> 00:16:38,164 It's all right. 227 00:16:38,957 --> 00:16:40,375 Okay? Just breathe. 228 00:16:41,668 --> 00:16:43,002 You're good. You're good. 229 00:16:43,503 --> 00:16:44,504 Just… 230 00:16:45,672 --> 00:16:46,673 Look at me. 231 00:16:48,425 --> 00:16:49,592 You're good. 232 00:16:50,301 --> 00:16:52,554 Okay? Breathe with me. 233 00:16:53,888 --> 00:16:54,889 I got you. 234 00:16:59,602 --> 00:17:02,480 -Okay. -Yeah. 235 00:17:08,737 --> 00:17:09,988 Okay, thanks. 236 00:17:11,321 --> 00:17:12,741 Blythe is out of surgery. 237 00:17:15,117 --> 00:17:16,118 Let's go. 238 00:17:29,048 --> 00:17:30,508 -Excuse me. Do... -No, no. 239 00:17:30,592 --> 00:17:34,429 I can refuse further medical assistance if that's what I want, which is my right. 240 00:17:34,512 --> 00:17:35,847 -Boss. -What? 241 00:17:35,930 --> 00:17:37,557 -What's going on? -What's going on is 242 00:17:37,640 --> 00:17:40,894 -I need to get back to the task force. -What he needs to do is rest. 243 00:17:40,977 --> 00:17:43,438 He had no internal bleeding, and luckily the impalement 244 00:17:43,521 --> 00:17:45,190 missed his kidneys by about two centimeters. 245 00:17:45,273 --> 00:17:47,693 -But still, we need at least 48 hours. -Oh, that's nonsense. 246 00:17:47,776 --> 00:17:50,904 Forty-eight hours of observation to make sure he's healing properly. 247 00:17:50,987 --> 00:17:52,823 It should be a week, but he's not going to listen. 248 00:17:52,906 --> 00:17:55,075 -I'm not gonna listen to you. -Boss, you should listen to the doctor. 249 00:17:55,158 --> 00:17:56,534 I don't need to do shit. 250 00:17:56,618 --> 00:17:59,371 What I need to do is get out of here because we're in the middle of an inve... 251 00:17:59,454 --> 00:18:00,747 -Boss! -What? 252 00:18:00,830 --> 00:18:03,625 You're not gonna do anyone any good if you're incapacitated. 253 00:18:14,761 --> 00:18:16,346 Fine. 254 00:18:16,429 --> 00:18:19,933 I'll stay for observation, but I'm not doing the 48. 255 00:18:20,016 --> 00:18:22,101 Okay. 256 00:18:22,727 --> 00:18:24,145 That's all we're asking. 257 00:18:24,229 --> 00:18:26,689 Dr. Sherman to radiology. 258 00:18:26,773 --> 00:18:28,483 Can you update this chart and set her up 259 00:18:28,566 --> 00:18:30,610 with a follow-up from neurology for two weeks? 260 00:18:30,693 --> 00:18:32,487 -Thanks. Hey. -Julio. Hey. 261 00:18:32,570 --> 00:18:34,531 Thank you for earlier. 262 00:18:34,614 --> 00:18:36,199 Oh. Of course. Happy to help. 263 00:18:37,784 --> 00:18:40,495 My aunt said that you're a neurosurgeon or something? 264 00:18:40,578 --> 00:18:42,664 -A neuro-oncologist. Yes. -Okay. 265 00:18:42,747 --> 00:18:44,207 Um… 266 00:18:45,124 --> 00:18:46,292 I have a friend… 267 00:18:46,793 --> 00:18:50,255 A colleague, really, who was diagnosed with a tumor in his head. 268 00:18:51,172 --> 00:18:52,549 Oh. You know what kind of tumor? 269 00:18:52,632 --> 00:18:54,133 No. I don't. 270 00:18:54,217 --> 00:18:58,555 But he's been getting these headaches or full-on migraines, 271 00:18:58,638 --> 00:19:02,725 dizziness, vertigo, and he's… 272 00:19:04,394 --> 00:19:06,062 They're definitely getting worse. 273 00:19:06,145 --> 00:19:07,772 And he won't… 274 00:19:07,856 --> 00:19:11,276 It's like he's just accepting that it's a death sentence. 275 00:19:11,359 --> 00:19:13,361 I take it you don't know his oncologist. 276 00:19:13,945 --> 00:19:15,780 -No. I don't. -Okay. 277 00:19:15,864 --> 00:19:17,323 Well, uh, tell you what. 278 00:19:17,407 --> 00:19:21,828 Look, this is my card, and this is my personal cell number. 279 00:19:22,704 --> 00:19:24,038 Have your friend call me. 280 00:19:24,873 --> 00:19:26,207 And I'll set up a consult. 281 00:19:26,833 --> 00:19:29,294 -Really? -Absolutely. 282 00:19:29,377 --> 00:19:31,379 Look, I actually teach at UCLA. 283 00:19:31,462 --> 00:19:33,298 I'm doing a clinical study on emerging treatments 284 00:19:33,381 --> 00:19:36,134 involving T cells and oncolytic viruses, so it's… 285 00:19:37,468 --> 00:19:39,262 Anyway. Absolutely. 286 00:19:39,345 --> 00:19:41,514 Have him call me. I can't promise anything, but… 287 00:19:41,598 --> 00:19:45,768 Right. No. Yeah. Of course. Um… Thank you. It means a lot. 288 00:19:46,686 --> 00:19:47,687 My pleasure. 289 00:19:48,271 --> 00:19:49,272 All right. 290 00:19:49,981 --> 00:19:51,900 Hope I get to keep bumping into you. 291 00:19:52,609 --> 00:19:54,360 Though under better circumstances. 292 00:19:55,153 --> 00:19:56,237 Right. 293 00:19:57,405 --> 00:19:58,489 All right. Thanks. 294 00:20:08,625 --> 00:20:10,919 Okay, but couldn't you just wait a couple of hours? 295 00:20:11,002 --> 00:20:13,588 I mean, the girls have been working so hard on their poems, 296 00:20:13,671 --> 00:20:15,090 and they're really looking forward to it, 297 00:20:15,173 --> 00:20:17,175 and it's supposed to clear up and get beautiful. 298 00:20:17,759 --> 00:20:20,720 Look, I will have them go first, and you can leave straight from the Vine. 299 00:20:22,972 --> 00:20:25,642 You're gonna make this hard for me, aren't you? 300 00:20:25,725 --> 00:20:27,435 I just think you're gonna be really glad 301 00:20:27,518 --> 00:20:29,687 that you let them have this moment for themselves. 302 00:20:30,855 --> 00:20:33,232 Okay. Okay. 303 00:20:33,316 --> 00:20:35,485 -Yes! -Thanks. 304 00:20:35,568 --> 00:20:37,737 -I will see you there. -Okay. Thank you. 305 00:20:38,321 --> 00:20:42,450 Okay, children. Pick a seat and slide to the window, okay? 306 00:20:42,533 --> 00:20:45,244 Two to a seat. No exceptions. 307 00:20:45,328 --> 00:20:48,706 Augie. Augie. Hey. Hey. Hands to yourself, okay? 308 00:20:49,207 --> 00:20:50,458 Thank you. 309 00:20:56,506 --> 00:20:59,884 All right. Well, I will keep breaking down the first 30 Karel Novaks, 310 00:20:59,968 --> 00:21:02,053 -if you wanna take the next grouping. -Yeah. Absolutely. 311 00:21:02,136 --> 00:21:03,513 Cool. 312 00:21:03,596 --> 00:21:05,848 Hey, I did wanna tell you something. 313 00:21:05,932 --> 00:21:06,933 Um, 314 00:21:08,851 --> 00:21:11,938 you know, when I first saw you were assigned to this task force, um, 315 00:21:12,939 --> 00:21:14,983 I wasn't sure what to make of you, to be honest. 316 00:21:15,066 --> 00:21:17,318 You were beyond green. I mean… 317 00:21:17,402 --> 00:21:18,861 …bright, bright green. 318 00:21:18,945 --> 00:21:21,614 -Wow. Thank you. -You're welcome. 319 00:21:21,698 --> 00:21:24,742 Uh, but seriously, my dad's generation used to say 320 00:21:24,826 --> 00:21:27,286 you can't investigate cases sitting on your ass. 321 00:21:28,162 --> 00:21:30,540 And I thought that that was good advice 322 00:21:30,623 --> 00:21:33,626 until I saw what you do with a keyboard. 323 00:21:35,253 --> 00:21:37,964 You know, in this day and age, you gotta have an extra gear, right? 324 00:21:38,047 --> 00:21:39,090 And, um… 325 00:21:40,091 --> 00:21:43,177 Oh, to see what you do with barely any data, 326 00:21:43,261 --> 00:21:45,542 and the paths that you've opened up in this investigation… 327 00:21:46,556 --> 00:21:48,141 It's inspiring. 328 00:21:48,933 --> 00:21:50,518 Like, truly, you should be proud. 329 00:21:55,356 --> 00:21:56,524 Thank you. 330 00:21:59,068 --> 00:22:00,820 I'm gonna surprise you in the field sometime too. 331 00:22:00,903 --> 00:22:02,989 Oh, yeah. I bet you will. 332 00:22:04,741 --> 00:22:07,827 All right. On that note, I'm gonna go break out some more hard copies. 333 00:22:07,910 --> 00:22:09,287 Uh, I'll be right back. 334 00:22:26,471 --> 00:22:30,808 -Hey. Uh, listen, sorry about earlier. -What's up? 335 00:22:30,892 --> 00:22:33,478 -I didn't... -No, don't apologize to me. 336 00:22:34,270 --> 00:22:36,189 Apologize to that bathroom in there. 337 00:22:36,981 --> 00:22:39,067 It was more just the trash can. It wasn't the whole bathroom. 338 00:22:39,150 --> 00:22:40,527 I'd say it was more the whole bathroom. 339 00:22:40,610 --> 00:22:42,528 Okay. I'm trying to apologize here, all right? 340 00:22:42,612 --> 00:22:43,613 I just… I'll… 341 00:22:44,822 --> 00:22:46,115 I'll get my shit together. 342 00:22:46,199 --> 00:22:47,200 You're fine. 343 00:22:47,992 --> 00:22:48,993 It's fine. 344 00:22:50,620 --> 00:22:52,038 Listen. Actually. 345 00:22:53,956 --> 00:22:56,793 I moved to LA when I was 17, from Chicago. 346 00:22:56,876 --> 00:22:58,544 -Uh-oh. Here we go. -Shut up. 347 00:22:58,628 --> 00:23:00,671 There was one kid from my neighborhood 348 00:23:00,755 --> 00:23:03,591 who set every single academic record at Claremont Unified. 349 00:23:03,674 --> 00:23:04,675 Like, every one. 350 00:23:04,759 --> 00:23:07,303 Valedictorian. National Merit scholar. You name it. 351 00:23:07,386 --> 00:23:10,264 Went to Yale. Stayed for medical school. Right? 352 00:23:10,348 --> 00:23:12,308 Was like the pride of the neighborhood kind of thing. 353 00:23:12,391 --> 00:23:14,060 -Right. -I saw him today. 354 00:23:14,602 --> 00:23:15,853 At Dignity. 355 00:23:16,604 --> 00:23:19,190 He is a neuro-oncologist now. 356 00:23:19,273 --> 00:23:21,692 -Hmm. -He said to come in and meet with him. 357 00:23:23,736 --> 00:23:25,613 -He'd do a consult with you. -Okay. 358 00:23:26,614 --> 00:23:28,741 I don't even know if you got a second opinion. 359 00:23:28,825 --> 00:23:31,744 -What is that? -Do you guys mind coming in here, please? 360 00:23:32,328 --> 00:23:34,580 Uh, so it's like we thought. 361 00:23:34,664 --> 00:23:37,667 There are hundreds of Karel Novaks in Los Angeles. 362 00:23:37,750 --> 00:23:40,461 Residences in basically every neighborhood, 363 00:23:40,545 --> 00:23:41,838 some businesses. 364 00:23:41,921 --> 00:23:45,174 I thought I should expand the search to Orange County and north, 365 00:23:45,258 --> 00:23:48,052 past Thousand Oaks, but it's just a bit overwhelming. 366 00:23:48,136 --> 00:23:51,013 I thought Bell and I could handle it, but just… 367 00:23:51,097 --> 00:23:52,557 Hang on. What… 368 00:23:53,599 --> 00:23:55,059 What is that one right there? 369 00:24:01,065 --> 00:24:03,359 Uh, it looks like a movie production company. 370 00:24:04,986 --> 00:24:07,738 What was the name of the parking lot company that Barry Vuso owned? 371 00:24:07,822 --> 00:24:08,823 Kestrel Parking. 372 00:24:10,533 --> 00:24:12,326 Kestrels are birds indigenous to Belarus. 373 00:24:12,410 --> 00:24:13,953 -That's him. -Agree. 374 00:24:14,036 --> 00:24:16,789 -What's the address on that company? -Uh, Hollywood. 375 00:24:16,873 --> 00:24:18,374 -Twenty minutes. -Let's go. 376 00:24:52,325 --> 00:24:53,659 LAPD. Federal officers. 377 00:24:53,743 --> 00:24:55,536 Kestrel Entertainment Productions? 378 00:24:55,620 --> 00:24:57,205 Uh, second floor. 379 00:24:57,288 --> 00:24:58,873 -Suite 205. -Do you have keys? 380 00:24:58,956 --> 00:25:00,249 -Yes. -Let's go. 381 00:25:22,772 --> 00:25:23,773 Clear. 382 00:25:24,607 --> 00:25:25,858 -Clear. -Clear. 383 00:25:28,152 --> 00:25:29,153 Clear. 384 00:25:33,574 --> 00:25:35,493 Come on. You the building manager? 385 00:25:36,619 --> 00:25:37,828 Yes. Lydia. 386 00:25:37,912 --> 00:25:39,205 Who rented this place? 387 00:25:39,288 --> 00:25:41,749 I don't know. I-I just moved to this location four months ago. 388 00:25:41,832 --> 00:25:44,043 We have other buildings in Studio City, Culver. 389 00:25:44,126 --> 00:25:46,087 Um, I-I run the casting office next door. 390 00:25:46,170 --> 00:25:47,964 Never seen one person go in or come out. 391 00:25:48,047 --> 00:25:49,507 The rent is paid through a service. 392 00:25:49,590 --> 00:25:51,759 I can check, but I'm sure they're up to date. 393 00:25:51,842 --> 00:25:55,346 We rent to production companies, casting offices, a few podcasters. 394 00:25:55,429 --> 00:25:57,348 There is nothing freaky or illegal. 395 00:25:57,848 --> 00:25:58,849 Okay. Thank you. 396 00:25:58,933 --> 00:26:00,685 I'll let you know if we have any further questions, okay? 397 00:26:00,768 --> 00:26:02,436 -I'm gonna call our owners. -Sure. 398 00:26:05,523 --> 00:26:08,109 Okay. Well, I can get the Geiger counter, but honestly, 399 00:26:08,192 --> 00:26:10,403 there is no way that they stored fissile material here. 400 00:26:10,486 --> 00:26:12,530 I mean, it's too many cameras. Too many eyeballs. 401 00:26:12,613 --> 00:26:14,532 -Yeah. I agree. -All right. So what do we think? 402 00:26:15,032 --> 00:26:17,868 Hiding money. Some kind of laundering cash dump. 403 00:26:18,661 --> 00:26:20,538 All right. I'll check and see if there's any 404 00:26:20,621 --> 00:26:22,332 Kestrel Entertainment Productions bank accounts, 405 00:26:22,415 --> 00:26:25,418 but to be honest, I-I can't help feeling this is a square peg. 406 00:26:25,501 --> 00:26:26,627 Yeah. 407 00:26:26,711 --> 00:26:28,045 Let's go. 408 00:26:33,259 --> 00:26:35,428 He hates the world. 409 00:26:35,511 --> 00:26:38,097 He creates all these identities for this grand master plan to what? 410 00:26:38,180 --> 00:26:40,099 Fucking make movies? 411 00:26:40,182 --> 00:26:41,726 Doesn't that seem absurd to you? 412 00:26:41,809 --> 00:26:43,060 Yeah. It does, actually. 413 00:26:43,728 --> 00:26:47,273 I feel like we're on to something, but my brain can't line up the signals. 414 00:26:47,815 --> 00:26:49,859 Ah. Well, maybe, uh, talk to your friend. 415 00:26:49,942 --> 00:26:52,153 You know, the, uh, neuro-whatever. 416 00:26:52,236 --> 00:26:53,487 Pride of the neighborhood. 417 00:26:53,571 --> 00:26:56,240 Maybe he can, uh, align your signals. 418 00:26:56,324 --> 00:26:59,118 Yeah. I will. After you do. 419 00:27:00,453 --> 00:27:02,830 Come on. Okay, he said to come in and talk to him. 420 00:27:02,913 --> 00:27:04,123 What harm can that do? 421 00:27:04,623 --> 00:27:06,584 I mean, your brain wasn't much to begin with. 422 00:27:06,667 --> 00:27:07,668 Now look at you. 423 00:27:07,752 --> 00:27:09,670 Oh, my God. You're so good at pep talks. 424 00:27:09,754 --> 00:27:11,172 I know. That's why Blythe picked me. 425 00:27:11,255 --> 00:27:12,840 -Oh, that's why. -Here's his number. 426 00:27:15,509 --> 00:27:16,594 You'll do it? 427 00:27:17,345 --> 00:27:21,766 Can somebody catch me up on where the hell we're at with this investigation? 428 00:27:22,475 --> 00:27:24,811 -Hey, what are you doing here, boss? -I'll rest when I'm dead. 429 00:27:24,894 --> 00:27:26,520 Let's go, people. I want a full recap 430 00:27:26,604 --> 00:27:29,065 of everything since that son of a bitch stuck me. 431 00:27:29,148 --> 00:27:30,775 -Boss, are you sure... -I'm fine. 432 00:27:31,400 --> 00:27:34,612 And if anybody says another word, I'll ship you off to El Paso, okay? 433 00:27:34,695 --> 00:27:38,699 -Come on, now. We don't... -Meachum, I swear to God, don't test me. 434 00:27:40,993 --> 00:27:43,913 If you wanna come to the conference room, we've got a lot to catch you up on. 435 00:27:43,996 --> 00:27:44,997 Good. 436 00:27:49,335 --> 00:27:51,962 We can't figure out why Volchek would have a production company. 437 00:27:52,046 --> 00:27:54,132 Everything this guy has done under these false identities 438 00:27:54,215 --> 00:27:55,383 has been to blend in, right? 439 00:27:55,466 --> 00:27:57,343 He has trucks that look like a million others. 440 00:27:57,426 --> 00:27:59,220 He has a farm out in the middle of nowhere. 441 00:27:59,303 --> 00:28:00,429 A house in Sherman Oaks. 442 00:28:00,513 --> 00:28:02,140 Even the parking lots was a nothing business. 443 00:28:02,223 --> 00:28:03,308 There were no products sold, 444 00:28:03,391 --> 00:28:05,518 no company-to-company sales, just a way to move money. 445 00:28:05,601 --> 00:28:08,646 Right. So-So why the flash of a Hollywood company? 446 00:28:09,146 --> 00:28:11,023 I mean, sure, they have them all over the city, 447 00:28:11,107 --> 00:28:13,359 but it's a business that attracts eyeballs. 448 00:28:13,442 --> 00:28:15,570 It's like, "Oh, look. They're making a movie over there." 449 00:28:15,653 --> 00:28:17,154 Yeah. I'm not seeing it. 450 00:28:19,698 --> 00:28:20,699 Trucks. 451 00:28:22,618 --> 00:28:23,619 What? 452 00:28:23,702 --> 00:28:26,163 A month ago, there were movie trucks parked on my street. 453 00:28:26,247 --> 00:28:28,583 They parked wherever they wanted. Didn't matter that people live there. 454 00:28:28,666 --> 00:28:30,376 They put up a sign, take up half a block. 455 00:28:30,459 --> 00:28:33,170 Shepherd, see if Kestrel Entertainment Productions 456 00:28:33,254 --> 00:28:35,131 -has filed for any filming permits. -Yeah. 457 00:28:37,883 --> 00:28:39,343 Holy shit. They did. 458 00:28:39,844 --> 00:28:42,221 The city gave them permission to shoot at the Vine. 459 00:28:42,304 --> 00:28:44,223 -When? -Right now. Today. 460 00:29:45,784 --> 00:29:46,869 My family's there. 461 00:29:48,245 --> 00:29:49,246 Punch it. 462 00:31:34,393 --> 00:31:35,853 It is active? 463 00:31:35,936 --> 00:31:37,187 Active. 464 00:31:47,948 --> 00:31:49,366 A significant day. 465 00:31:50,117 --> 00:31:51,118 Yes. 466 00:31:52,870 --> 00:31:55,080 We are men discarded by our homeland, 467 00:31:56,165 --> 00:31:58,334 stepped on by America. 468 00:31:58,417 --> 00:32:02,880 And now, Los Angeles will be synonymous with Hiroshima and Chernobyl. 469 00:32:03,964 --> 00:32:05,966 And our country will be condemned… 470 00:32:06,467 --> 00:32:07,509 Shamed… 471 00:32:08,260 --> 00:32:09,261 Throughout the world. 472 00:32:10,596 --> 00:32:11,805 But the two of us? 473 00:32:12,848 --> 00:32:16,060 Our names will be remembered forever. 474 00:32:17,603 --> 00:32:19,438 The last image I would like to see 475 00:32:20,439 --> 00:32:21,815 is destruction… 476 00:32:21,899 --> 00:32:24,693 And the last sounds I would like to hear 477 00:32:25,361 --> 00:32:28,155 are the cries of the damned. 478 00:32:44,838 --> 00:32:45,923 Hey. Hello. 479 00:32:46,006 --> 00:32:48,467 I, uh, wanna thank all of the parents 480 00:32:48,550 --> 00:32:51,095 for coming out on this gorgeous day 481 00:32:51,178 --> 00:32:55,683 to hear what your amazing children have been working on for the last month or so. 482 00:33:20,124 --> 00:33:21,166 Fucking move. 483 00:33:21,250 --> 00:33:23,335 Get the fuck out of the way, people. 484 00:33:24,837 --> 00:33:27,172 Hang on. 485 00:33:27,256 --> 00:33:30,134 Oh, my God. Watch out. Watch out. 486 00:33:31,218 --> 00:33:32,720 Fuck. 487 00:33:39,727 --> 00:33:41,061 Nicely done. 488 00:34:06,712 --> 00:34:08,380 Clear on this side so far. 489 00:34:11,925 --> 00:34:13,260 Nothing on the south side. 490 00:34:16,013 --> 00:34:17,347 There. Two trucks. 491 00:34:17,431 --> 00:34:19,391 Parked at the curb near the west entrance. 492 00:34:20,851 --> 00:34:22,311 -Copy. -All right. Let's go. 493 00:34:45,125 --> 00:34:46,168 Gallagher. 494 00:34:47,503 --> 00:34:48,879 Fucking knew it. 495 00:34:48,962 --> 00:34:49,963 Hey. 496 00:34:51,005 --> 00:34:53,007 Did you see who parked these trucks here? 497 00:34:53,091 --> 00:34:54,967 -They have permits. -That's not what I asked. 498 00:34:55,594 --> 00:34:57,763 Wow. Uh, it was two guys. 499 00:34:57,846 --> 00:35:00,891 -They looked normal, like movie teamsters. -Was this guy one of them? 500 00:35:01,767 --> 00:35:02,976 Yeah, that's him. 501 00:35:04,978 --> 00:35:06,188 I'm going in. 502 00:35:13,654 --> 00:35:14,822 Oh, fuck. 503 00:35:21,245 --> 00:35:22,579 Holy… 504 00:35:25,916 --> 00:35:27,167 Can you disarm it? 505 00:35:27,251 --> 00:35:28,710 Any attempt might set it off. 506 00:35:29,211 --> 00:35:30,671 Figure it out. 507 00:35:32,589 --> 00:35:33,674 It's fucking loaded. 508 00:35:33,757 --> 00:35:35,425 He just left two minutes ago. 509 00:35:35,509 --> 00:35:37,829 It's all up on the screen. He's got all the devices linked. 510 00:35:38,762 --> 00:35:40,514 He's gonna trigger it remotely. 511 00:35:40,597 --> 00:35:42,766 You think he's trying to keep out of the blast radius? 512 00:35:42,850 --> 00:35:45,602 Or he wants to watch people die. 513 00:35:45,686 --> 00:35:46,687 Murder-suicide. 514 00:35:47,187 --> 00:35:48,230 Spread out. 515 00:35:48,313 --> 00:35:49,398 Find him. 516 00:35:49,481 --> 00:35:50,983 Stop him before he detonates. 517 00:35:54,987 --> 00:35:57,198 Hot-wiring the truck and trying to drive it out of here isn't gonna 518 00:35:57,281 --> 00:35:59,408 do a whole hell of a lot of good in a city this populated. 519 00:35:59,491 --> 00:36:02,286 No, ANFO could be wired into the engine anyway. 520 00:36:02,369 --> 00:36:04,162 Okay. Well, you stay here. 521 00:36:04,246 --> 00:36:06,665 We'll communicate through throat mics. Do not cue your radio. 522 00:36:06,748 --> 00:36:09,376 I'm gonna get to the other truck and see if it's any different. 523 00:36:09,459 --> 00:36:10,752 Copy. 524 00:36:11,295 --> 00:36:13,755 Hey. If you wanna get to a perimeter, that's fine. 525 00:36:13,839 --> 00:36:16,466 -I wouldn't hold it against you. -No. No. No. It's fine. 526 00:36:16,550 --> 00:36:17,593 Okay. 527 00:36:51,710 --> 00:36:54,379 I called in bomb squad and LAPD. I couldn't wait. 528 00:36:54,463 --> 00:36:56,673 If we spook him, we spook him. I'll take the risk. 529 00:36:56,757 --> 00:36:59,301 There's too many people here. We need to evacuate as many as we can. 530 00:36:59,384 --> 00:37:03,138 Okay. I'm gonna check out the other truck. See if it's redundant to this one. 531 00:37:21,907 --> 00:37:23,867 Shepherd, you there? 532 00:37:23,951 --> 00:37:24,952 Yeah. 533 00:37:25,452 --> 00:37:27,663 -Carbon copy of number one. -Okay. 534 00:37:48,350 --> 00:37:51,186 I mean, this doesn't look like a radio signal ignition. 535 00:37:51,269 --> 00:37:53,230 At least, I can't find a receiving antenna. 536 00:37:55,691 --> 00:37:58,026 Okay. Uh, Blythe's called the bomb squad. 537 00:37:58,110 --> 00:38:00,737 -How far out? -I am not sure. 538 00:38:27,389 --> 00:38:28,390 Anything? 539 00:38:30,851 --> 00:38:32,185 I got nothing. 540 00:38:33,520 --> 00:38:35,147 -Hey, I don't see... -Sunshine tickles my eyelids. 541 00:38:35,230 --> 00:38:37,107 Sunshine makes shadows play. 542 00:38:37,607 --> 00:38:41,153 Sunshine warms up the sky. Sunshine starts the day. 543 00:38:42,154 --> 00:38:44,489 -Sunshine tickles my eyelids… -LAPD! Everyone out! 544 00:38:44,573 --> 00:38:46,533 Everyone clear out! Clear out! 545 00:39:02,257 --> 00:39:05,844 Jerry, we got two dirty bombs, and they're the real deal. 546 00:39:07,137 --> 00:39:09,973 I need everyone out of here within a ten-mile radius. 547 00:39:11,016 --> 00:39:13,810 -LAPD's here. -Yeah. This looks like a… 548 00:39:13,894 --> 00:39:15,729 like a Wi-Fi system. Like… 549 00:39:15,812 --> 00:39:18,607 Like for one of those automated home routers, you know what I mean? 550 00:39:18,690 --> 00:39:21,485 -No. Tell me. -It's a… It's a tri-band. 551 00:39:21,568 --> 00:39:24,988 A transmitter, receiver, receiver. It's like what you would buy at Home Depot 552 00:39:25,072 --> 00:39:26,990 so that you could turn your lights on remotely. 553 00:39:27,074 --> 00:39:28,200 Wait. Like through an app? 554 00:39:28,283 --> 00:39:29,409 -Yeah. -Okay. 555 00:39:29,493 --> 00:39:33,622 -Then we just need to jam it, right? -Or we pull the plug on both receivers. 556 00:39:33,705 --> 00:39:35,416 You said yourself that could trigger the bomb. 557 00:39:35,499 --> 00:39:36,875 Yeah. I-I know. Maybe. 558 00:39:37,709 --> 00:39:38,960 We wait for bomb tech. 559 00:39:39,044 --> 00:39:40,713 Well, they could take 15 minutes assessing. 560 00:39:40,796 --> 00:39:43,381 Everyone out! 561 00:39:43,465 --> 00:39:45,383 Everybody move! Everybody evacuate! 562 00:39:46,301 --> 00:39:47,594 Move, move, move! 563 00:39:50,305 --> 00:39:52,057 Move. Move. Move! 564 00:39:56,853 --> 00:39:59,106 Everybody evacuate! Move, move, move! 565 00:39:59,189 --> 00:40:00,232 Everybody evacuate! 566 00:40:01,399 --> 00:40:02,651 Come here, baby. Come here. 567 00:40:02,734 --> 00:40:04,194 I told you to leave town. 568 00:40:04,277 --> 00:40:06,780 -The girls. -Everyone move! Everyone move! 569 00:40:06,863 --> 00:40:08,198 LAPD! 570 00:40:51,783 --> 00:40:53,535 Everybody move! There's a bomb! 571 00:41:00,167 --> 00:41:02,294 LAPD! Move, move! 572 00:41:02,377 --> 00:41:04,057 Everybody down! Everybody down! 572 00:41:05,305 --> 00:42:05,732 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm