"Countdown" 10-33

ID13214222
Movie Name"Countdown" 10-33
Release NameCountdown.2025.S01E09.1080p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to]
Year2025
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID32612372
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:02,001 --> 00:00:06,465 Six months ago, vkn purchased land just north of Santa Barbara in go let a. 2 00:00:07,925 --> 00:00:09,051 They were just here. 3 00:00:10,302 --> 00:00:13,865 All of these people have proved their mettle again and again. 4 00:00:13,889 --> 00:00:16,201 They deserve to know that they have a ticking time bomb 5 00:00:16,225 --> 00:00:18,495 standing next to them when their lives are on the line. 6 00:00:18,519 --> 00:00:20,914 Volchek intends to set off a dirty bomb. 7 00:00:20,938 --> 00:00:23,750 If he's successful, there won't be sun days for any of us. 8 00:00:23,774 --> 00:00:26,485 Meet me at the alley. I'll give you everything. 9 00:00:28,000 --> 00:00:34,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 10 00:00:59,351 --> 00:01:01,562 No. 11 00:02:00,579 --> 00:02:02,206 I need a 10-33. 12 00:02:05,543 --> 00:02:06,669 At the corner of… 13 00:02:07,211 --> 00:02:08,211 Of… 14 00:03:17,698 --> 00:03:19,408 God. What? 15 00:03:36,634 --> 00:03:38,260 This is meachum. 16 00:03:49,313 --> 00:03:50,373 Where are you? 17 00:03:50,397 --> 00:03:51,857 I'll be there in five. 18 00:04:08,958 --> 00:04:09,959 Anything? 19 00:04:12,378 --> 00:04:14,940 Excuse me, ma'am. I need some information on Nathan blythe. 20 00:04:14,964 --> 00:04:16,774 - He's a federal officer... - Like I told the other one, 21 00:04:16,798 --> 00:04:18,610 I do not have an update at this time. 22 00:04:18,634 --> 00:04:19,819 Listen, I'm an LAPD detective 23 00:04:19,843 --> 00:04:21,529 I don't care if you're the king of England. 24 00:04:21,553 --> 00:04:24,306 You'll get an update when the chief surgeon updates you. 25 00:04:25,474 --> 00:04:27,267 That's… 26 00:04:30,312 --> 00:04:31,939 - Fuck was that? - Yeah. 27 00:04:46,662 --> 00:04:47,663 Julio? 28 00:04:48,205 --> 00:04:49,248 Yes? 29 00:04:51,375 --> 00:04:53,144 My god. 30 00:04:53,168 --> 00:04:55,355 Or I should say Dr. Beltran. 31 00:04:55,379 --> 00:04:57,214 No. No, no, no. Julio's good. 32 00:04:57,840 --> 00:04:59,234 I didn't know you were in la. 33 00:04:59,258 --> 00:05:02,028 Yeah. Chicago winters. Nine years, counting my residency. 34 00:05:02,052 --> 00:05:03,989 If I never see snow again, it'll be too soon. 35 00:05:04,013 --> 00:05:05,991 - I bet. - How about you? 36 00:05:06,015 --> 00:05:08,243 My mom says you're some kind of secret agent. 37 00:05:08,267 --> 00:05:10,602 … DEA. 38 00:05:11,228 --> 00:05:12,455 Really? 39 00:05:12,479 --> 00:05:15,458 Wow. Yeah, I always knew you were gonna do something epic. 40 00:05:15,482 --> 00:05:17,877 You always had that cool factor. 41 00:05:17,901 --> 00:05:19,236 No. 42 00:05:19,862 --> 00:05:22,549 Hey, listen. I'm working a federal case, 43 00:05:22,573 --> 00:05:25,260 and our boss, Nathan blythe, was brought in this morning. 44 00:05:25,284 --> 00:05:27,429 The admitting nurse will not tell us anything. 45 00:05:29,329 --> 00:05:30,515 Blythe? Like it sounds? 46 00:05:30,539 --> 00:05:32,100 Yeah. B-l-y-t-h-e. 47 00:05:32,124 --> 00:05:34,144 - All right. Give me a minute. I'll check. - Okay. 48 00:05:34,168 --> 00:05:35,169 Thank you. 49 00:05:38,380 --> 00:05:40,525 Dr. Merill to pathology. 50 00:05:40,549 --> 00:05:43,349 - Dr. Merill, you're needed in pathology. - Hey. The doctors are great. 51 00:05:45,054 --> 00:05:46,239 Hey. 52 00:05:46,263 --> 00:05:49,433 My buddy in homicide said the crime scene is a few blocks south. 53 00:05:49,933 --> 00:05:51,852 The alley where third crosses hill. 54 00:05:53,145 --> 00:05:54,938 - We should check it out. - Yeah. 55 00:05:55,522 --> 00:05:57,709 I assume you're all here about Nathan blythe. 56 00:05:57,733 --> 00:05:58,793 - Yeah. - Okay. 57 00:05:58,817 --> 00:06:02,446 Trauma surgeon removed an impaled object. A knife through his thoracic cage. 58 00:06:03,030 --> 00:06:06,217 Early diagnosis is the sharp force intrusion missed his lungs and kidneys. 59 00:06:06,241 --> 00:06:07,427 He's in surgery now to explore 60 00:06:07,451 --> 00:06:09,471 any possible organ damage or internal bleeding. 61 00:06:09,495 --> 00:06:10,555 How long? 62 00:06:10,579 --> 00:06:11,663 Hour. Maybe more. 63 00:06:12,372 --> 00:06:13,999 Okay. Thank you, Julio. 64 00:06:15,167 --> 00:06:16,478 - Good to see you, Amber. - You too. 65 00:06:16,502 --> 00:06:17,503 Don't be a stranger. 66 00:06:18,879 --> 00:06:21,107 Look, there's no point in us standing around here. 67 00:06:21,131 --> 00:06:24,778 Finau, oliveras and I will walk a few blocks down, check out the scene. 68 00:06:24,802 --> 00:06:26,404 Then we can head back and try and figure out 69 00:06:26,428 --> 00:06:28,198 why blythe was in that alley in the first place. 70 00:06:28,222 --> 00:06:30,062 Yeah. I'll leave my number with the attending. 71 00:06:36,980 --> 00:06:38,649 All right. Let's 72 00:06:39,483 --> 00:06:42,170 let's get a couple blues. I want every window on this thing knocked. 73 00:06:42,194 --> 00:06:44,363 If we're lucky, maybe we'll get a witness. 74 00:06:45,155 --> 00:06:46,323 Flagler. Clausen. 75 00:06:47,533 --> 00:06:49,076 Meachum. 76 00:06:49,868 --> 00:06:52,222 - I thought you went federal on us. - That's why I'm here. 77 00:06:52,246 --> 00:06:54,832 - You too, big guy? - I just go where they tell me, brother. 78 00:06:58,877 --> 00:07:00,879 This is oliveras. She's DEA. 79 00:07:01,880 --> 00:07:04,025 I recognize him. He's the, consul general. 80 00:07:04,049 --> 00:07:05,318 That's right. 81 00:07:05,342 --> 00:07:07,487 Iosif astapov. Belarusian citizen. 82 00:07:07,511 --> 00:07:09,346 Got the Russian necktie. 83 00:07:09,888 --> 00:07:11,533 We haven't found the knife. 84 00:07:11,557 --> 00:07:15,370 It's at dignity. Trauma surgeon pulled it out of our boss. 85 00:07:15,394 --> 00:07:16,996 Nathan blythe. He's a fed. 86 00:07:17,020 --> 00:07:19,940 But he didn't do this. Which means there was a third party involved. 87 00:07:21,108 --> 00:07:23,837 I'm thinking that, blythe showed up to meet up with astapov, 88 00:07:23,861 --> 00:07:26,172 but volchek or somebody that worked for volchek 89 00:07:26,196 --> 00:07:27,757 was already following the diplomat. 90 00:07:27,781 --> 00:07:29,658 Slices his throat, leaves him here. 91 00:07:30,826 --> 00:07:33,138 Then blythe approaches out of the blue. 92 00:07:33,162 --> 00:07:35,306 The attacker thinks he's got a two for one, 93 00:07:35,330 --> 00:07:37,933 sticks blythe, fucks off for some reason, 94 00:07:37,957 --> 00:07:41,020 then blythe crawls his way back to his car, calls in a 10-33. 95 00:07:41,044 --> 00:07:42,129 That's what I think. 96 00:07:43,672 --> 00:07:45,549 Yeah. I like it. 97 00:07:46,049 --> 00:07:47,735 We get forensics down here yet? 98 00:07:47,759 --> 00:07:48,820 Not yet. 99 00:07:48,844 --> 00:07:50,137 Okay. … 100 00:07:51,388 --> 00:07:53,324 If blythe was coming to meet astapov, 101 00:07:53,348 --> 00:07:55,034 why downtown in an alley? 102 00:07:55,058 --> 00:07:57,036 Why not official business at the consulate? 103 00:07:57,060 --> 00:07:58,913 Diplomat didn't want eyes on him. 104 00:07:58,937 --> 00:08:01,332 Because if it was official business, it's public record. 105 00:08:01,356 --> 00:08:04,359 Probably had some information for blythe he wanted to keep on the down-low. 106 00:08:05,986 --> 00:08:07,422 I'd like a look inside that car. 107 00:08:07,446 --> 00:08:09,114 This one? 108 00:08:09,740 --> 00:08:11,342 Hey, did you guys photograph everything? 109 00:08:11,366 --> 00:08:12,618 Not yet. 110 00:08:13,577 --> 00:08:15,889 Might be something in my boss's car I wanna show you. 111 00:08:15,913 --> 00:08:16,914 Come here. 112 00:08:23,545 --> 00:08:26,673 Excuse me. You got gloves on? Need to open up the trunk, please. 113 00:09:00,624 --> 00:09:02,602 - Meachum, we gotta get going. - What? Okay. Yeah. 114 00:09:02,626 --> 00:09:04,646 Wait. Whoa, whoa, whoa. What did you wanna show us? 115 00:09:04,670 --> 00:09:06,397 Shit. Thought there were weapons back here 116 00:09:06,421 --> 00:09:09,943 that he was trying to get to, but, nope. It's empty. So… 117 00:09:09,967 --> 00:09:12,970 But, hey, now that it's open you guys can photograph it. So you're welcome. 118 00:09:25,732 --> 00:09:28,169 - Any news on blythe? - Negative. 119 00:09:28,193 --> 00:09:29,236 Anything from the scene? 120 00:09:29,903 --> 00:09:33,132 This was in astapov's car. I think he was gonna pass it to blythe. 121 00:09:33,156 --> 00:09:35,659 Looks like official reports, all in Belarusian. 122 00:09:36,243 --> 00:09:37,971 You took it from the scene? 123 00:09:37,995 --> 00:09:39,931 - I did. - I don't think we're worried 124 00:09:39,955 --> 00:09:42,708 - about chain of evidence at this point. - Well, pass it here. 125 00:09:44,126 --> 00:09:46,813 Shepherd, you and me, let's start combing through this translation, okay? 126 00:09:46,837 --> 00:09:48,672 Yeah. 127 00:09:49,172 --> 00:09:50,233 Mina. 128 00:09:50,257 --> 00:09:52,318 You don't come home all night, it makes me worry. 129 00:09:52,342 --> 00:09:53,820 Yeah. Sorry. I 130 00:09:53,844 --> 00:09:55,844 I didn't even notice. Things are going crazy here. 131 00:09:57,222 --> 00:09:58,974 Hey, listen. 132 00:09:59,474 --> 00:10:02,453 You should take the girls and go see your parents in palm Springs. 133 00:10:02,477 --> 00:10:04,872 - What do you mean? - I just think it's probably best 134 00:10:04,896 --> 00:10:06,457 to get out of la for a while. 135 00:10:06,481 --> 00:10:08,626 - Then you come with us. - Yeah, yeah. Yeah. 136 00:10:08,650 --> 00:10:09,901 I'll be right behind you. 137 00:10:10,986 --> 00:10:12,755 Okay. 138 00:10:12,779 --> 00:10:14,698 Well, the girls are already in school. 139 00:10:15,240 --> 00:10:16,301 Right. 140 00:10:16,325 --> 00:10:19,053 And they have poetry in the park at the vine today. 141 00:10:19,077 --> 00:10:22,265 Yeah. Okay, but listen. They're gonna have to skip it, okay? 142 00:10:22,289 --> 00:10:24,958 - Well, they were so excited... - Amina, I'm serious. 143 00:10:27,544 --> 00:10:30,815 Go pick them up from school, get on the road to the desert, and then call me. 144 00:10:30,839 --> 00:10:31,840 Do you understand? 145 00:10:33,759 --> 00:10:35,111 Yeah. 146 00:10:35,135 --> 00:10:36,321 Okay. 147 00:10:36,345 --> 00:10:39,306 Sorry. I'll just feel a lot better when you're on your way. 148 00:10:40,932 --> 00:10:42,851 - I understand. - Thank you. 149 00:10:50,859 --> 00:10:52,211 Okay. 150 00:10:52,235 --> 00:10:54,464 From astapov's file, best I can tell, 151 00:10:54,488 --> 00:10:57,783 they were tracking volchek through a Russian named 152 00:10:59,326 --> 00:11:01,596 Sergei belyaev. He's a forger in reseda. 153 00:11:01,620 --> 00:11:04,039 - You got an address? - Yep. Sending it to you now. 154 00:11:28,271 --> 00:11:29,523 Hi, there. 155 00:11:31,441 --> 00:11:32,835 What? No, no. No, no. No. 156 00:11:32,859 --> 00:11:33,860 - No. - Come on. 157 00:11:35,904 --> 00:11:37,544 - Federal officers. - Hey. 158 00:11:40,784 --> 00:11:42,077 Hey! Oliveras. 159 00:11:42,661 --> 00:11:44,097 Yeah. Got you. 160 00:11:44,121 --> 00:11:45,122 Go. 161 00:11:57,467 --> 00:12:00,387 - Nothing? Where the fuck did he go? - What do you mean? 162 00:12:04,182 --> 00:12:05,308 Hang on. 163 00:12:06,393 --> 00:12:07,727 This thing's on rollers. 164 00:12:09,521 --> 00:12:10,939 Shit. 165 00:12:11,982 --> 00:12:13,358 Shit. Here we go. 166 00:12:44,723 --> 00:12:45,891 - Hey. - Yeah. 167 00:12:55,233 --> 00:12:56,610 Hey! 168 00:13:00,489 --> 00:13:02,073 I got… I got you. 169 00:13:04,367 --> 00:13:05,911 Hey. You okay? 170 00:13:09,331 --> 00:13:11,124 I got him. Go. 171 00:13:14,377 --> 00:13:16,296 - You okay? - Fuck. 172 00:13:22,719 --> 00:13:23,803 What are you doing? 173 00:13:24,304 --> 00:13:25,472 Stop. Stop. 174 00:13:26,014 --> 00:13:27,349 Come here. 175 00:13:28,266 --> 00:13:29,976 Step down. Hands behind your back. 176 00:13:30,602 --> 00:13:32,229 Come on. 177 00:13:38,443 --> 00:13:39,819 You fucking moron. 178 00:13:41,154 --> 00:13:43,031 - You good? - Be right there. 179 00:13:44,282 --> 00:13:46,260 All right. Come on. Let's get you off this roof. 180 00:13:46,284 --> 00:13:48,513 I skipped breakfast this morning, so I was a little... 181 00:13:48,537 --> 00:13:51,206 Hey. Tell him the lie, okay? I know what happened. 182 00:13:54,584 --> 00:13:55,877 Come on. 183 00:14:02,175 --> 00:14:03,611 I don't know how... 184 00:14:03,635 --> 00:14:06,680 We already know you speak English, Sergei. Don't waste our time. 185 00:14:07,222 --> 00:14:10,034 Borys vusovich. Barry vuso. 186 00:14:10,058 --> 00:14:11,393 Josip horvat. 187 00:14:13,061 --> 00:14:14,821 Three different identities for the same man. 188 00:14:16,856 --> 00:14:19,192 We don't care about you. We want him. 189 00:14:21,069 --> 00:14:22,362 Okay. 190 00:14:23,613 --> 00:14:25,883 You gave him the new names? The new passports? 191 00:14:25,907 --> 00:14:26,908 Yes. 192 00:14:27,450 --> 00:14:29,744 - How many? - More than what you have. 193 00:14:30,328 --> 00:14:36,334 I will tell you each of his identities if you reduce the federal charges. 194 00:14:37,210 --> 00:14:39,564 And spoken like you've been anticipating this day? 195 00:14:39,588 --> 00:14:45,635 I would like to serve no more than two years and do my time at fci butner low. 196 00:14:49,598 --> 00:14:51,117 Minimum security. 197 00:14:51,141 --> 00:14:52,267 Club fed? 198 00:14:54,477 --> 00:14:55,478 We can make that work. 199 00:14:56,146 --> 00:14:58,690 Give it to me in writing, and I will… 200 00:15:03,737 --> 00:15:05,155 That's my favorite song. 201 00:15:06,656 --> 00:15:08,926 Okay. The ones we know. 202 00:15:08,950 --> 00:15:12,179 Borys vusovich, Barry vuso, vkn limited, 203 00:15:12,203 --> 00:15:15,016 josip horvat and Yuri volchek. 204 00:15:15,040 --> 00:15:16,958 But the one that we did not know, 205 00:15:17,792 --> 00:15:19,020 karel novak. 206 00:15:19,044 --> 00:15:21,188 If josip horvat is the John Smith of Croatia, 207 00:15:21,212 --> 00:15:23,357 then karel novak is the same for Czech Republic. 208 00:15:23,381 --> 00:15:25,109 There's probably a thousand in Los Angeles alone. 209 00:15:25,133 --> 00:15:27,427 Then, same as always, we check 'em all. 210 00:15:28,094 --> 00:15:31,532 We know he used the other names to purchase property, businesses. 211 00:15:31,556 --> 00:15:33,909 That's his mo. So we find a karel novak 212 00:15:33,933 --> 00:15:36,519 with a connection to the case, go from there. 213 00:15:46,404 --> 00:15:48,090 Molly, not now, okay? 214 00:15:48,114 --> 00:15:50,009 And please don't call me unless you're dying. 215 00:15:50,033 --> 00:15:51,844 Well, I have something I want to tell you. 216 00:15:51,868 --> 00:15:54,388 But it needs to be in person. So why don't I meet you 217 00:15:54,412 --> 00:15:56,748 I said not now, okay? Not now. 218 00:16:17,310 --> 00:16:19,705 - What are you doing? - I'm losing my fucking mind here. 219 00:16:19,729 --> 00:16:21,314 I can't take it. 220 00:16:24,818 --> 00:16:25,819 Okay. 221 00:16:27,779 --> 00:16:28,780 All right. 222 00:16:30,824 --> 00:16:32,575 Hey. Hey. 223 00:16:34,411 --> 00:16:36,413 It's okay. It's… it's all right. 224 00:16:36,913 --> 00:16:38,164 It's all right. 225 00:16:38,957 --> 00:16:40,375 Okay? Just breathe. 226 00:16:41,668 --> 00:16:43,002 You're good. You're good. 227 00:16:43,503 --> 00:16:44,504 Just 228 00:16:45,672 --> 00:16:46,673 look at me. 229 00:16:48,425 --> 00:16:49,592 You're good. 230 00:16:50,301 --> 00:16:52,554 Okay? Breathe with me. 231 00:16:53,888 --> 00:16:54,889 I got you. 232 00:16:59,602 --> 00:17:02,480 - Okay. - Yeah. 233 00:17:08,737 --> 00:17:09,988 Okay, thanks. 234 00:17:11,321 --> 00:17:12,741 Blythe is out of surgery. 235 00:17:15,117 --> 00:17:16,118 Let's go. 236 00:17:29,048 --> 00:17:30,568 - Excuse me. Do... - No, no. 237 00:17:30,592 --> 00:17:34,488 I can refuse further medical assistance if that's what I want, which is my right. 238 00:17:34,512 --> 00:17:35,906 - Boss. - What? 239 00:17:35,930 --> 00:17:37,616 - What's going on? - What's going on is 240 00:17:37,640 --> 00:17:40,953 - I need to get back to the task force. - What he needs to do is rest. 241 00:17:40,977 --> 00:17:43,497 He had no internal bleeding, and luckily the impalement 242 00:17:43,521 --> 00:17:45,249 missed his kidneys by about two centimeters. 243 00:17:45,273 --> 00:17:47,752 - But still, we need at least 48 hours. - That's nonsense. 244 00:17:47,776 --> 00:17:50,963 Forty-eight hours of observation to make sure he's healing properly. 245 00:17:50,987 --> 00:17:52,882 It should be a week, but he's not going to listen. 246 00:17:52,906 --> 00:17:55,134 - I'm not gonna listen to you. - Boss, you should listen to the doctor. 247 00:17:55,158 --> 00:17:56,594 I don't need to do shit. 248 00:17:56,618 --> 00:17:59,430 What I need to do is get out of here because we're in the middle of an inve... 249 00:17:59,454 --> 00:18:00,806 - Boss! - What? 250 00:18:00,830 --> 00:18:03,625 You're not gonna do anyone any good if you're incapacitated. 251 00:18:14,761 --> 00:18:16,405 Fine. 252 00:18:16,429 --> 00:18:19,992 I'll stay for observation, but I'm not doing the 48. 253 00:18:20,016 --> 00:18:22,101 Okay. 254 00:18:22,727 --> 00:18:24,205 That's all we're asking. 255 00:18:24,229 --> 00:18:26,749 Dr. Sherman to radiology. 256 00:18:26,773 --> 00:18:28,542 Can you update this chart and set her up 257 00:18:28,566 --> 00:18:30,669 with a follow-up from neurology for two weeks? 258 00:18:30,693 --> 00:18:32,546 - Thanks. Hey. - Julio. Hey. 259 00:18:32,570 --> 00:18:34,590 Thank you for earlier. 260 00:18:34,614 --> 00:18:36,199 Of course. Happy to help. 261 00:18:37,784 --> 00:18:40,554 My aunt said that you're a neurosurgeon or something? 262 00:18:40,578 --> 00:18:42,723 - A neuro-oncologist. Yes. - Okay. 263 00:18:45,124 --> 00:18:46,292 I have a friend… 264 00:18:46,793 --> 00:18:50,255 A colleague, really, who was diagnosed with a tumor in his head. 265 00:18:51,172 --> 00:18:52,608 You know what kind of tumor? 266 00:18:52,632 --> 00:18:54,193 No. I don't. 267 00:18:54,217 --> 00:18:58,614 But he's been getting these headaches or full-on migraines, 268 00:18:58,638 --> 00:19:02,725 dizziness, vertigo, and he's… 269 00:19:04,394 --> 00:19:06,121 They're definitely getting worse. 270 00:19:06,145 --> 00:19:07,832 And he won't… 271 00:19:07,856 --> 00:19:11,335 It's like he's just accepting that it's a death sentence. 272 00:19:11,359 --> 00:19:13,361 I take it you don't know his oncologist. 273 00:19:13,945 --> 00:19:15,840 - No. I don't. - Okay. 274 00:19:15,864 --> 00:19:17,383 Well, tell you what. 275 00:19:17,407 --> 00:19:21,828 Look, this is my card, and this is my personal cell number. 276 00:19:22,704 --> 00:19:24,038 Have your friend call me. 277 00:19:24,873 --> 00:19:26,207 And I'll set up a consult. 278 00:19:26,833 --> 00:19:29,353 - Really? - Absolutely. 279 00:19:29,377 --> 00:19:31,438 Look, I actually teach at ucla. 280 00:19:31,462 --> 00:19:33,357 I'm doing a clinical study on emerging treatments 281 00:19:33,381 --> 00:19:36,134 involving t cells and oncolytic viruses, so it's… 282 00:19:37,468 --> 00:19:39,321 Anyway. Absolutely. 283 00:19:39,345 --> 00:19:41,574 Have him call me. I can't promise anything, but… 284 00:19:41,598 --> 00:19:45,768 Right. No. Yeah. Of course. … thank you. It means a lot. 285 00:19:46,686 --> 00:19:47,687 My pleasure. 286 00:19:48,271 --> 00:19:49,272 All right. 287 00:19:49,981 --> 00:19:51,900 Hope I get to keep bumping into you. 288 00:19:52,609 --> 00:19:54,360 Though under better circumstances. 289 00:19:55,153 --> 00:19:56,237 Right. 290 00:19:57,405 --> 00:19:58,489 All right. Thanks. 291 00:20:08,625 --> 00:20:10,978 Okay, but couldn't you just wait a couple of hours? 292 00:20:11,002 --> 00:20:13,647 I mean, the girls have been working so hard on their poems, 293 00:20:13,671 --> 00:20:15,149 and they're really looking forward to it, 294 00:20:15,173 --> 00:20:17,175 and it's supposed to clear up and get beautiful. 295 00:20:17,759 --> 00:20:20,720 Look, I will have them go first, and you can leave straight from the vine. 296 00:20:22,972 --> 00:20:25,701 You're gonna make this hard for me, aren't you? 297 00:20:25,725 --> 00:20:27,494 I just think you're gonna be really glad 298 00:20:27,518 --> 00:20:29,687 that you let them have this moment for themselves. 299 00:20:30,855 --> 00:20:33,292 Okay. Okay. 300 00:20:33,316 --> 00:20:35,544 - Yes! - Thanks. 301 00:20:35,568 --> 00:20:37,737 - I will see you there. - Okay. Thank you. 302 00:20:38,321 --> 00:20:42,509 Okay, children. Pick a seat and slide to the window, okay? 303 00:20:42,533 --> 00:20:45,304 Two to a seat. No exceptions. 304 00:20:45,328 --> 00:20:48,706 Augie. Augie. Hey. Hey. Hands to yourself, okay? 305 00:20:49,207 --> 00:20:50,458 Thank you. 306 00:20:56,506 --> 00:20:59,944 All right. Well, I will keep breaking down the first 30 karel novaks, 307 00:20:59,968 --> 00:21:02,112 - if you wanna take the next grouping. - Yeah. Absolutely. 308 00:21:02,136 --> 00:21:03,572 Cool. 309 00:21:03,596 --> 00:21:05,908 Hey, I did wanna tell you something. 310 00:21:08,851 --> 00:21:11,938 You know, when I first saw you were assigned to this task force, 311 00:21:12,939 --> 00:21:15,042 I wasn't sure what to make of you, to be honest. 312 00:21:15,066 --> 00:21:18,921 You were beyond green. I mean… …bright, bright green. 313 00:21:18,945 --> 00:21:21,674 - Wow. Thank you. - You're welcome. 314 00:21:21,698 --> 00:21:24,802 But seriously, my dad's generation used to say 315 00:21:24,826 --> 00:21:27,286 you can't investigate cases sitting on your ass. 316 00:21:28,162 --> 00:21:30,599 And I thought that that was good advice 317 00:21:30,623 --> 00:21:33,626 until I saw what you do with a keyboard. 318 00:21:35,253 --> 00:21:38,023 You know, in this day and age, you gotta have an extra gear, right? 319 00:21:38,047 --> 00:21:39,090 And… 320 00:21:40,091 --> 00:21:43,237 To see what you do with barely any data, 321 00:21:43,261 --> 00:21:45,581 and the paths that you've opened up in this investigation… 322 00:21:46,556 --> 00:21:48,141 It's inspiring. 323 00:21:48,933 --> 00:21:50,518 Like, truly, you should be proud. 324 00:21:55,356 --> 00:21:56,524 Thank you. 325 00:21:59,068 --> 00:22:00,879 I'm gonna surprise you in the field sometime too. 326 00:22:00,903 --> 00:22:02,989 Yeah. I bet you will. 327 00:22:04,741 --> 00:22:07,886 All right. On that note, I'm gonna go break out some more hard copies. 328 00:22:07,910 --> 00:22:09,287 I'll be right back. 329 00:22:26,471 --> 00:22:30,868 - Hey. Listen, sorry about earlier. - What's up? 330 00:22:30,892 --> 00:22:33,478 - I didn't... - No, don't apologize to me. 331 00:22:34,270 --> 00:22:36,189 Apologize to that bathroom in there. 332 00:22:36,981 --> 00:22:39,126 It was more just the trash can. It wasn't the whole bathroom. 333 00:22:39,150 --> 00:22:40,586 I'd say it was more the whole bathroom. 334 00:22:40,610 --> 00:22:42,588 Okay. I'm trying to apologize here, all right? 335 00:22:42,612 --> 00:22:43,613 I just… I'll 336 00:22:44,822 --> 00:22:46,175 I'll get my shit together. 337 00:22:46,199 --> 00:22:47,200 You're fine. 338 00:22:47,992 --> 00:22:48,993 It's fine. 339 00:22:50,620 --> 00:22:52,038 Listen. Actually. 340 00:22:53,956 --> 00:22:56,852 I moved to la when I was 17, from Chicago. 341 00:22:56,876 --> 00:22:58,604 - Here we go. - Shut up. 342 00:22:58,628 --> 00:23:00,731 There was one kid from my neighborhood 343 00:23:00,755 --> 00:23:03,650 who set every single academic record at claremont unified. 344 00:23:03,674 --> 00:23:04,735 Like, every one. 345 00:23:04,759 --> 00:23:07,362 Valedictorian. National merit scholar. You name it. 346 00:23:07,386 --> 00:23:10,324 Went to Yale. Stayed for medical school. Right? 347 00:23:10,348 --> 00:23:12,367 Was like the pride of the neighborhood kind of thing. 348 00:23:12,391 --> 00:23:14,060 - Right. - I saw him today. 349 00:23:14,602 --> 00:23:15,853 At dignity. 350 00:23:16,604 --> 00:23:19,249 He is a neuro-oncologist now. 351 00:23:19,273 --> 00:23:21,692 He said to come in and meet with him. 352 00:23:23,736 --> 00:23:25,613 - He'd do a consult with you. - Okay. 353 00:23:26,614 --> 00:23:28,801 I don't even know if you got a second opinion. 354 00:23:28,825 --> 00:23:31,744 - What is that? - Do you guys mind coming in here, please? 355 00:23:32,328 --> 00:23:34,640 So it's like we thought. 356 00:23:34,664 --> 00:23:37,726 There are hundreds of karel novaks in Los Angeles. 357 00:23:37,750 --> 00:23:40,521 Residences in basically every neighborhood, 358 00:23:40,545 --> 00:23:41,897 some businesses. 359 00:23:41,921 --> 00:23:45,234 I thought I should expand the search to orange county and north, 360 00:23:45,258 --> 00:23:48,112 past thousand oaks, but it's just a bit overwhelming. 361 00:23:48,136 --> 00:23:51,073 I thought bell and I could handle it, but just… 362 00:23:51,097 --> 00:23:52,557 Hang on. What… 363 00:23:53,599 --> 00:23:55,059 What is that one right there? 364 00:24:01,065 --> 00:24:03,359 It looks like a movie production company. 365 00:24:04,986 --> 00:24:07,798 What was the name of the parking lot company that Barry vuso owned? 366 00:24:07,822 --> 00:24:08,823 Kestrel parking. 367 00:24:10,533 --> 00:24:12,386 Kestrels are birds indigenous to Belarus. 368 00:24:12,410 --> 00:24:14,012 - That's him. - Agree. 369 00:24:14,036 --> 00:24:16,849 - What's the address on that company? - Hollywood. 370 00:24:16,873 --> 00:24:18,374 - Twenty minutes. - Let's go. 371 00:24:52,325 --> 00:24:53,719 LAPD. Federal officers. 372 00:24:53,743 --> 00:24:55,596 Kestrel entertainment productions? 373 00:24:55,620 --> 00:24:57,264 Second floor. 374 00:24:57,288 --> 00:24:58,932 - Suite 205. - Do you have keys? 375 00:24:58,956 --> 00:25:00,249 - Yes. - Let's go. 376 00:25:22,772 --> 00:25:23,773 Clear. 377 00:25:24,607 --> 00:25:25,858 - Clear. - Clear. 378 00:25:28,152 --> 00:25:29,153 Clear. 379 00:25:33,574 --> 00:25:35,493 Come on. You the building manager? 380 00:25:36,619 --> 00:25:37,888 Yes. Lydia. 381 00:25:37,912 --> 00:25:39,264 Who rented this place? 382 00:25:39,288 --> 00:25:41,808 I don't know. I-I just moved to this location four months ago. 383 00:25:41,832 --> 00:25:44,102 We have other buildings in studio city, culver. 384 00:25:44,126 --> 00:25:46,146 I-I run the casting office next door. 385 00:25:46,170 --> 00:25:48,023 Never seen one person go in or come out. 386 00:25:48,047 --> 00:25:49,566 The rent is paid through a service. 387 00:25:49,590 --> 00:25:51,818 I can check, but I'm sure they're up to date. 388 00:25:51,842 --> 00:25:55,405 We rent to production companies, casting offices, a few podcasters. 389 00:25:55,429 --> 00:25:57,348 There is nothing freaky or illegal. 390 00:25:57,848 --> 00:25:58,909 Okay. Thank you. 391 00:25:58,933 --> 00:26:00,744 I'll let you know if we have any further questions, okay? 392 00:26:00,768 --> 00:26:02,436 - I'm gonna call our owners. - Sure. 393 00:26:05,523 --> 00:26:08,168 Okay. Well, I can get the geiger counter, but honestly, 394 00:26:08,192 --> 00:26:10,462 there is no way that they stored fissile material here. 395 00:26:10,486 --> 00:26:12,589 I mean, it's too many cameras. Too many eyeballs. 396 00:26:12,613 --> 00:26:14,573 - Yeah. I agree. - All right. So what do we think? 397 00:26:15,032 --> 00:26:17,868 Hiding money. Some kind of laundering cash dump. 398 00:26:18,661 --> 00:26:20,597 All right. I'll check and see if there's any 399 00:26:20,621 --> 00:26:22,391 kestrel entertainment productions bank accounts, 400 00:26:22,415 --> 00:26:25,477 but to be honest, I-I can't help feeling this is a square peg. 401 00:26:25,501 --> 00:26:26,687 Yeah. 402 00:26:26,711 --> 00:26:28,045 Let's go. 403 00:26:33,259 --> 00:26:35,487 He hates the world. 404 00:26:35,511 --> 00:26:38,156 He creates all these identities for this grand master plan to what? 405 00:26:38,180 --> 00:26:40,158 Fucking make movies? 406 00:26:40,182 --> 00:26:41,785 Doesn't that seem absurd to you? 407 00:26:41,809 --> 00:26:43,060 Yeah. It does, actually. 408 00:26:43,728 --> 00:26:47,273 I feel like we're on to something, but my brain can't line up the signals. 409 00:26:47,815 --> 00:26:49,918 Well, maybe, talk to your friend. 410 00:26:49,942 --> 00:26:52,212 You know, the, neuro-whatever. 411 00:26:52,236 --> 00:26:53,547 Pride of the neighborhood. 412 00:26:53,571 --> 00:26:56,300 Maybe he can, align your signals. 413 00:26:56,324 --> 00:26:59,118 Yeah. I will. After you do. 414 00:27:00,453 --> 00:27:02,889 Come on. Okay, he said to come in and talk to him. 415 00:27:02,913 --> 00:27:04,123 What harm can that do? 416 00:27:04,623 --> 00:27:06,643 I mean, your brain wasn't much to begin with. 417 00:27:06,667 --> 00:27:07,728 Now look at you. 418 00:27:07,752 --> 00:27:09,730 My god. You're so good at pep talks. 419 00:27:09,754 --> 00:27:11,231 I know. That's why blythe picked me. 420 00:27:11,255 --> 00:27:12,840 - That's why. - Here's his number. 421 00:27:15,509 --> 00:27:16,594 You'll do it? 422 00:27:17,345 --> 00:27:21,766 Can somebody catch me up on where the hell we're at with this investigation? 423 00:27:22,475 --> 00:27:24,870 - Hey, what are you doing here, boss? - I'll rest when I'm dead. 424 00:27:24,894 --> 00:27:26,580 Let's go, people. I want a full recap 425 00:27:26,604 --> 00:27:29,124 of everything since that son of a bitch stuck me. 426 00:27:29,148 --> 00:27:30,775 - Boss, are you sure... - I'm fine. 427 00:27:31,400 --> 00:27:34,671 And if anybody says another word, I'll ship you off to El Paso, okay? 428 00:27:34,695 --> 00:27:38,699 - Come on, now. We don't... - Meachum, I swear to god, don't test me. 429 00:27:40,993 --> 00:27:43,972 If you wanna come to the conference room, we've got a lot to catch you up on. 430 00:27:43,996 --> 00:27:44,997 Good. 431 00:27:49,335 --> 00:27:52,022 We can't figure out why volchek would have a production company. 432 00:27:52,046 --> 00:27:54,191 Everything this guy has done under these false identities 433 00:27:54,215 --> 00:27:55,442 has been to blend in, right? 434 00:27:55,466 --> 00:27:57,402 He has trucks that look like a million others. 435 00:27:57,426 --> 00:27:59,279 He has a farm out in the middle of nowhere. 436 00:27:59,303 --> 00:28:00,489 A house in sherman oaks. 437 00:28:00,513 --> 00:28:02,199 Even the parking lots was a nothing business. 438 00:28:02,223 --> 00:28:03,367 There were no products sold, 439 00:28:03,391 --> 00:28:05,577 no company-to-company sales, just a way to move money. 440 00:28:05,601 --> 00:28:08,646 Right. So-so why the flash of a Hollywood company? 441 00:28:09,146 --> 00:28:11,083 I mean, sure, they have them all over the city, 442 00:28:11,107 --> 00:28:13,418 but it's a business that attracts eyeballs. 443 00:28:13,442 --> 00:28:15,629 It's like, "look. They're making a movie over there." 444 00:28:15,653 --> 00:28:17,154 Yeah. I'm not seeing it. 445 00:28:19,698 --> 00:28:20,699 Trucks. 446 00:28:22,618 --> 00:28:23,678 What? 447 00:28:23,702 --> 00:28:26,223 A month ago, there were movie trucks parked on my street. 448 00:28:26,247 --> 00:28:28,642 They parked wherever they wanted. Didn't matter that people live there. 449 00:28:28,666 --> 00:28:30,435 They put up a sign, take up half a block. 450 00:28:30,459 --> 00:28:33,230 Shepherd, see if kestrel entertainment productions 451 00:28:33,254 --> 00:28:35,131 - has filed for any filming permits. - Yeah. 452 00:28:37,883 --> 00:28:39,343 Holy shit. They did. 453 00:28:39,844 --> 00:28:42,280 The city gave them permission to shoot at the vine. 454 00:28:42,304 --> 00:28:44,223 - When? - Right now. Today. 455 00:29:45,784 --> 00:29:46,869 My family's there. 456 00:29:48,245 --> 00:29:49,246 Punch it. 457 00:31:34,393 --> 00:31:35,912 It is active? 458 00:31:35,936 --> 00:31:37,187 Active. 459 00:31:47,948 --> 00:31:49,366 A significant day. 460 00:31:50,117 --> 00:31:51,118 Yes. 461 00:31:52,870 --> 00:31:55,080 We are men discarded by our homeland, 462 00:31:56,165 --> 00:31:58,393 stepped on by america. 463 00:31:58,417 --> 00:32:02,880 And now, Los Angeles will be synonymous with Hiroshima and chernobyl. 464 00:32:03,964 --> 00:32:05,966 And our country will be condemned… 465 00:32:06,467 --> 00:32:07,509 Shamed… 466 00:32:08,260 --> 00:32:09,261 Throughout the world. 467 00:32:10,596 --> 00:32:11,805 But the two of us? 468 00:32:12,848 --> 00:32:16,060 Our names will be remembered forever. 469 00:32:17,603 --> 00:32:19,438 The last image I would like to see 470 00:32:20,439 --> 00:32:21,875 is destruction… 471 00:32:21,899 --> 00:32:24,693 And the last sounds I would like to hear 472 00:32:25,361 --> 00:32:28,155 are the cries of the damned. 473 00:32:44,838 --> 00:32:45,982 Hey. Hello. 474 00:32:46,006 --> 00:32:48,526 I, wanna thank all of the parents 475 00:32:48,550 --> 00:32:51,154 for coming out on this gorgeous day 476 00:32:51,178 --> 00:32:55,683 to hear what your amazing children have been working on for the last month or so. 477 00:33:20,124 --> 00:33:21,226 Fucking move. 478 00:33:21,250 --> 00:33:23,335 Get the fuck out of the way, people. 479 00:33:24,837 --> 00:33:27,232 Hang on. 480 00:33:27,256 --> 00:33:30,134 My god. Watch out. Watch out. 481 00:33:31,218 --> 00:33:32,720 Fuck. 482 00:33:39,727 --> 00:33:41,061 Nicely done. 483 00:34:06,712 --> 00:34:08,380 Clear on this side so far. 484 00:34:11,925 --> 00:34:13,260 Nothing on the south side. 485 00:34:16,013 --> 00:34:17,407 There. Two trucks. 486 00:34:17,431 --> 00:34:19,391 Parked at the curb near the west entrance. 487 00:34:20,851 --> 00:34:22,311 - Copy. - All right. Let's go. 488 00:34:45,125 --> 00:34:46,168 Gallagher. 489 00:34:47,503 --> 00:34:48,938 Fucking knew it. 490 00:34:48,962 --> 00:34:49,963 Hey. 491 00:34:51,005 --> 00:34:53,067 Did you see who parked these trucks here? 492 00:34:53,091 --> 00:34:54,967 - They have permits. - That's not what I asked. 493 00:34:55,594 --> 00:34:57,822 Wow. It was two guys. 494 00:34:57,846 --> 00:35:00,891 - They looked normal, like movie teamsters. - Was this guy one of them? 495 00:35:01,767 --> 00:35:02,976 Yeah, that's him. 496 00:35:04,978 --> 00:35:06,188 I'm going in. 497 00:35:13,654 --> 00:35:14,822 Fuck. 498 00:35:21,245 --> 00:35:22,579 Holy… 499 00:35:25,916 --> 00:35:27,227 Can you disarm it? 500 00:35:27,251 --> 00:35:28,710 Any attempt might set it off. 501 00:35:29,211 --> 00:35:30,671 Figure it out. 502 00:35:32,589 --> 00:35:33,733 It's fucking loaded. 503 00:35:33,757 --> 00:35:35,485 He just left two minutes ago. 504 00:35:35,509 --> 00:35:37,869 It's all up on the screen. He's got all the devices linked. 505 00:35:38,762 --> 00:35:40,573 He's gonna trigger it remotely. 506 00:35:40,597 --> 00:35:42,826 You think he's trying to keep out of the blast radius? 507 00:35:42,850 --> 00:35:45,662 Or he wants to watch people die. 508 00:35:45,686 --> 00:35:46,687 Murder-suicide. 509 00:35:47,187 --> 00:35:48,289 Spread out. 510 00:35:48,313 --> 00:35:49,457 Find him. 511 00:35:49,481 --> 00:35:50,983 Stop him before he detonates. 512 00:35:54,987 --> 00:35:57,257 Hot-wiring the truck and trying to drive it out of here isn't gonna 513 00:35:57,281 --> 00:35:59,467 do a whole hell of a lot of good in a city this populated. 514 00:35:59,491 --> 00:36:02,345 No, anfo could be wired into the engine anyway. 515 00:36:02,369 --> 00:36:04,222 Okay. Well, you stay here. 516 00:36:04,246 --> 00:36:06,724 We'll communicate through throat mics. Do not cue your radio. 517 00:36:06,748 --> 00:36:09,435 I'm gonna get to the other truck and see if it's any different. 518 00:36:09,459 --> 00:36:10,752 Copy. 519 00:36:11,295 --> 00:36:13,815 Hey. If you wanna get to a perimeter, that's fine. 520 00:36:13,839 --> 00:36:16,526 - I wouldn't hold it against you. - No. No. No. It's fine. 521 00:36:16,550 --> 00:36:17,593 Okay. 522 00:36:51,710 --> 00:36:54,439 I called in bomb squad and LAPD. I couldn't wait. 523 00:36:54,463 --> 00:36:56,733 If we spook him, we spook him. I'll take the risk. 524 00:36:56,757 --> 00:36:59,360 There's too many people here. We need to evacuate as many as we can. 525 00:36:59,384 --> 00:37:03,138 Okay. I'm gonna check out the other truck. See if it's redundant to this one. 526 00:37:21,907 --> 00:37:23,927 Shepherd, you there? 527 00:37:23,951 --> 00:37:24,952 Yeah. 528 00:37:25,452 --> 00:37:27,663 - Carbon copy of number one. - Okay. 529 00:37:48,350 --> 00:37:51,245 I mean, this doesn't look like a radio signal ignition. 530 00:37:51,269 --> 00:37:53,230 At least, I can't find a receiving antenna. 531 00:37:55,691 --> 00:37:58,086 Okay. Blythe's called the bomb squad. 532 00:37:58,110 --> 00:38:00,737 - How far out? - I am not sure. 533 00:38:27,389 --> 00:38:28,390 Anything? 534 00:38:30,851 --> 00:38:32,185 I got nothing. 535 00:38:33,520 --> 00:38:35,206 - Hey, I don't see... - Sunshine tickles my eyelids. 536 00:38:35,230 --> 00:38:37,107 Sunshine makes shadows play. 537 00:38:37,607 --> 00:38:41,153 Sunshine warms up the sky. Sunshine starts the day. 538 00:38:42,154 --> 00:38:44,549 - Sunshine tickles my eyelids… - LAPD! Everyone out! 539 00:38:44,573 --> 00:38:46,533 Everyone clear out! Clear out! 540 00:39:02,257 --> 00:39:05,844 Jerry, we got two dirty bombs, and they're the real deal. 541 00:39:07,137 --> 00:39:09,973 I need everyone out of here within a ten-mile radius. 542 00:39:11,016 --> 00:39:13,870 - LAPD's here. - Yeah. This looks like a 543 00:39:13,894 --> 00:39:15,788 like a Wi-Fi system. Like 544 00:39:15,812 --> 00:39:18,666 like for one of those automated home routers, you know what I mean? 545 00:39:18,690 --> 00:39:21,544 - No. Tell me. - It's a… it's a tri-band. 546 00:39:21,568 --> 00:39:25,048 A transmitter, receiver, receiver. It's like what you would buy at home depot 547 00:39:25,072 --> 00:39:27,050 so that you could turn your lights on remotely. 548 00:39:27,074 --> 00:39:28,259 Wait. Like through an app? 549 00:39:28,283 --> 00:39:29,469 - Yeah. - Okay. 550 00:39:29,493 --> 00:39:33,681 - Then we just need to jam it, right? - Or we pull the plug on both receivers. 551 00:39:33,705 --> 00:39:35,475 You said yourself that could trigger the bomb. 552 00:39:35,499 --> 00:39:36,875 Yeah. I-I know. Maybe. 553 00:39:37,709 --> 00:39:39,020 We wait for bomb tech. 554 00:39:39,044 --> 00:39:40,772 Well, they could take 15 minutes assessing. 555 00:39:40,796 --> 00:39:43,441 Everyone out! 556 00:39:43,465 --> 00:39:45,383 Everybody move! Everybody evacuate! 557 00:39:46,301 --> 00:39:47,594 Move, move, move! 558 00:39:50,305 --> 00:39:52,057 Move. Move. Move! 559 00:39:56,853 --> 00:39:59,165 Everybody evacuate! Move, move, move! 560 00:39:59,189 --> 00:40:00,232 Everybody evacuate! 561 00:40:01,399 --> 00:40:02,710 Come here, baby. Come here. 562 00:40:02,734 --> 00:40:04,253 I told you to leave town. 563 00:40:04,277 --> 00:40:06,839 - The girls. - Everyone move! Everyone move! 564 00:40:51,783 --> 00:40:53,535 Everybody move! There's a bomb! 565 00:41:00,167 --> 00:41:02,353 LAPD! Move, move! 566 00:41:02,377 --> 00:41:04,057 Everybody down! Everybody down! 566 00:41:05,305 --> 00:42:05,732 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm