"Top Chef" Calgary, Yahoo!
ID | 13214310 |
---|---|
Movie Name | "Top Chef" Calgary, Yahoo! |
Release Name | Top.Chef.2006.S22E11.Calgary.Yahoo! |
Year | 2025 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 36966276 |
Format | srt |
1
00:00:05,138 --> 00:00:06,573
KRISTEN: Previously,
on Top Chef...
2
00:00:07,540 --> 00:00:09,409
Chefs, you won't be
the top six for very long.
3
00:00:09,542 --> 00:00:11,044
Uh-oh.
4
00:00:11,144 --> 00:00:13,580
KRISTEN: We have a new winner
of Last Chance Kitchen.
5
00:00:14,514 --> 00:00:17,050
[chefs cheering]
6
00:00:17,150 --> 00:00:19,185
That was the last
Last Chance Kitchen.
7
00:00:19,753 --> 00:00:22,722
But whoever makes it through
this week's challenges
8
00:00:22,822 --> 00:00:24,891
will be going
to Calgary, Alberta.
9
00:00:24,958 --> 00:00:27,360
[dramatic music]
10
00:00:27,460 --> 00:00:30,163
Guys, this is the cook that
gets us into the semifinals.
11
00:00:30,263 --> 00:00:32,732
SHUAI: Potato dumpling.
12
00:00:32,799 --> 00:00:34,334
Ooh! So hot.
13
00:00:34,434 --> 00:00:36,102
MAN: It was magnificent,
deep, and rich.
14
00:00:36,236 --> 00:00:37,704
I'll remember forever
the squash.
15
00:00:37,837 --> 00:00:40,306
"Be a chef," they said.
"It'll be so fun," they said.
16
00:00:40,407 --> 00:00:43,076
There's more garnish
than spätzle in here.
17
00:00:45,278 --> 00:00:47,380
- [timer beeping]
- Ah, yeah, [bleep].
18
00:00:47,480 --> 00:00:51,351
The consommé
really overpowered the dish.
19
00:00:52,986 --> 00:00:55,088
And the winner is Shuai.
20
00:00:55,155 --> 00:00:56,823
[chefs applaud]
21
00:00:56,923 --> 00:01:00,226
Vinny, please pack
your knives, and go.
22
00:01:02,996 --> 00:01:06,966
Six chefs remain to compete in
the ultimate culinary showdown.
23
00:01:07,067 --> 00:01:09,769
At stake for the winner,
the largest prize package
24
00:01:09,869 --> 00:01:11,671
in Top Chefhistory.
25
00:01:11,771 --> 00:01:14,174
The grand prize of a quarter
of a million dollars,
26
00:01:14,274 --> 00:01:16,276
furnished by
Saratoga Spring Water,
27
00:01:16,309 --> 00:01:18,411
the official water of Top Chef,
28
00:01:18,511 --> 00:01:20,714
Delta Sky Miles
diamond medallion status,
29
00:01:20,847 --> 00:01:24,984
and $125,000 to spend on travel
with Delta Airlines.
30
00:01:25,118 --> 00:01:26,619
A feature
in Food & Wine Magazine,
31
00:01:26,686 --> 00:01:29,155
an appearance at the
Food & Wine Classic in Aspen,
32
00:01:29,255 --> 00:01:31,291
and for the first time ever,
33
00:01:31,391 --> 00:01:33,259
the winner of Top Chef
will headline their own
34
00:01:33,326 --> 00:01:37,030
exclusive dinner at the historic
James Beard House in New York.
35
00:01:37,130 --> 00:01:39,599
And the title of Top Chef.
36
00:01:39,799 --> 00:01:41,368
***
37
00:01:44,537 --> 00:01:48,675
[energetic music]
38
00:01:50,910 --> 00:01:52,545
Bye, Toronto.
39
00:01:57,317 --> 00:01:58,918
What a beautiful day.
40
00:01:59,386 --> 00:02:01,388
LANA: We're just all up
in Canada, aren't we?
41
00:02:01,521 --> 00:02:03,990
- BAILEY: Calgary.
- MASSIMO: All right, guys.
42
00:02:04,057 --> 00:02:06,192
- LANA: So exciting.
- BAILEY: It is. Yeah.
43
00:02:06,292 --> 00:02:09,996
It's very rural,
but it's also a huge city.
44
00:02:10,730 --> 00:02:13,366
I can't believe that
we're in the semifinals, too.
45
00:02:13,433 --> 00:02:14,934
- Top six.
- It's crazy.
46
00:02:15,035 --> 00:02:16,369
Oh, my God.
47
00:02:16,469 --> 00:02:18,071
I'm like, I'm still here.
I'm just doing it.
48
00:02:18,171 --> 00:02:19,439
Last week was rough.
49
00:02:19,572 --> 00:02:21,041
I'm tired of being
in the bottom.
50
00:02:21,207 --> 00:02:23,943
The fish, they were
texturally off for me.
51
00:02:24,077 --> 00:02:25,478
It's, like, a spätzle dish.
52
00:02:25,578 --> 00:02:27,480
And the worst part about
the dish was the spätzle.
53
00:02:27,580 --> 00:02:30,116
I've been giving them some
really nice food, in my opinion.
54
00:02:30,183 --> 00:02:31,918
So, I'm definitely trying
to turn it around
55
00:02:31,985 --> 00:02:39,392
and I know I have that
within myself.
56
00:02:39,459 --> 00:02:40,660
MASSIMO: You ready
for a Quickfire?
57
00:02:40,794 --> 00:02:41,961
TRISTEN: I'm ready.
58
00:02:43,496 --> 00:02:45,298
LANA: That's a fit.
It's so good.
59
00:02:45,432 --> 00:02:46,633
Okay.
60
00:02:46,733 --> 00:02:50,103
- Oh, my god, the fits.
- The fits are fitting.
61
00:02:50,236 --> 00:02:52,305
- The hat.
- Good morning.
62
00:02:52,405 --> 00:02:55,041
- CHEFS: Good morning.
- LANA: The fits. Wow.
63
00:02:55,108 --> 00:02:56,976
We look good.
64
00:02:57,077 --> 00:02:59,145
Welcome to Calgary.
65
00:02:59,279 --> 00:03:00,980
How's it feeling
being in the semifinals?
66
00:03:01,114 --> 00:03:02,048
- Pretty awesome, really.
- So good.
67
00:03:02,182 --> 00:03:03,717
- Pretty good.
- Yeah.
68
00:03:03,783 --> 00:03:05,518
You may have noticed we're not
in Toronto anymore.
69
00:03:05,618 --> 00:03:08,054
Vibes are a little bit
different here in Calgary.
70
00:03:08,154 --> 00:03:11,991
It is an incredible city
with access to nature,
71
00:03:12,092 --> 00:03:13,426
great food,
72
00:03:13,526 --> 00:03:15,161
and a lot of Canadian history.
73
00:03:15,195 --> 00:03:18,231
Chefs, you're standing
in Calgary Olympic Plaza.
74
00:03:18,331 --> 00:03:21,301
This is the site where
the medal ceremonies took place
75
00:03:21,368 --> 00:03:24,404
during the Calgary
1988 Winter Olympics.
76
00:03:24,537 --> 00:03:25,739
Before most of you were born.
77
00:03:25,872 --> 00:03:27,140
- [laughter]
- I was born.
78
00:03:27,273 --> 00:03:29,209
- I was one.
- I was negative five.
79
00:03:29,943 --> 00:03:32,779
Today, this is where you start
your journey to the finals.
80
00:03:34,047 --> 00:03:35,882
There are six of you now.
81
00:03:36,016 --> 00:03:37,650
But after two weeks
here in Calgary,
82
00:03:37,751 --> 00:03:39,386
there will be just four.
83
00:03:40,420 --> 00:03:42,288
Then we're gonna head
to the finals,
84
00:03:42,389 --> 00:03:47,260
to one of the homes
of the 2026 Winter Games...
85
00:03:48,895 --> 00:03:49,996
Milan, Italy.
86
00:03:50,096 --> 00:03:52,665
[chefs exclaiming]
87
00:03:52,799 --> 00:03:56,403
And that's all thanks to our
partners at Delta Airlines.
88
00:03:56,469 --> 00:03:57,337
Ah!
89
00:03:57,437 --> 00:03:58,705
I need to go to Milan.
90
00:03:58,738 --> 00:04:01,875
I could really show
my style of food.
91
00:04:01,908 --> 00:04:04,010
Cooking with the Italian hand.
92
00:04:04,077 --> 00:04:05,278
- Oh!
- SHUAI: That's cool.
93
00:04:05,412 --> 00:04:06,513
Very, very exciting.
94
00:04:06,579 --> 00:04:08,148
I've never been to Italy at all.
95
00:04:08,314 --> 00:04:10,350
[sighs] Should I grow
a mustache?
96
00:04:10,483 --> 00:04:13,486
[laughs] No,
I don't have enough time.
97
00:04:14,320 --> 00:04:16,289
Chefs, please welcome
today's guest judge,
98
00:04:16,423 --> 00:04:18,091
Top ChefCanada finalist,
99
00:04:18,191 --> 00:04:20,560
and chef at CHARCUT
here in Calgary,
100
00:04:20,694 --> 00:04:21,761
Connie DeSousa.
101
00:04:21,828 --> 00:04:23,897
- BAILEY: Woo!
- Hi.
102
00:04:23,930 --> 00:04:25,365
Connie DeSousa's a total badass.
103
00:04:25,498 --> 00:04:28,968
I've met her before at a dinner
I wasn't invited to.
104
00:04:29,069 --> 00:04:30,470
But I kinda sneaked my way in.
105
00:04:30,603 --> 00:04:32,839
Hello, Chefs, I'm so excited
to have you here
106
00:04:32,939 --> 00:04:34,641
in my hometown, Calgary.
107
00:04:34,774 --> 00:04:36,476
Chefs, are you ready
to flip for one
108
00:04:36,609 --> 00:04:39,179
of Calgary's most
iconic traditions?
109
00:04:39,245 --> 00:04:40,480
- SHUAI: Uh...
- Yes.
110
00:04:40,547 --> 00:04:41,715
Sure.
111
00:04:46,453 --> 00:04:48,221
Every summer, the city hosts
112
00:04:48,355 --> 00:04:50,757
the world's largest
outdoor rodeo,
113
00:04:50,824 --> 00:04:52,459
the Calgary Stampede,
114
00:04:52,559 --> 00:04:54,994
which has been taking place
since 1912.
115
00:04:55,061 --> 00:04:56,429
Wow.
116
00:04:56,529 --> 00:04:58,932
I live in Texas,
so this isn't my first rodeo.
117
00:04:58,998 --> 00:05:00,333
They're not what
you think about.
118
00:05:00,367 --> 00:05:02,068
I've seen 50 Cent at a rodeo,
119
00:05:02,235 --> 00:05:03,837
seen a Beyoncé concert
at a rodeo,
120
00:05:03,970 --> 00:05:06,139
There was a petting zoo
next to it. It's pretty cool.
121
00:05:06,272 --> 00:05:07,741
Connie, I hear it can
attract quite the crowd.
122
00:05:07,841 --> 00:05:10,744
Millions. People come
from all over the world
123
00:05:10,844 --> 00:05:13,847
to enjoy the Calgary Stampede,
and, of course,
124
00:05:13,980 --> 00:05:15,749
a traditional pancake breakfast.
125
00:05:16,483 --> 00:05:18,218
KRISTEN: Connie, where did
that tradition start?
126
00:05:18,318 --> 00:05:20,020
In the early days
of the Stampede,
127
00:05:20,086 --> 00:05:22,155
one of its founders,
Guy Weadick,
128
00:05:22,222 --> 00:05:24,024
and his friend, Jack Morton,
129
00:05:24,124 --> 00:05:26,059
created the famous
chuckwagon races.
130
00:05:26,159 --> 00:05:27,460
And to help promote
this new event,
131
00:05:27,560 --> 00:05:29,162
they decided to pull
their chuckwagons
132
00:05:29,262 --> 00:05:30,730
into the center of town,
133
00:05:30,764 --> 00:05:33,433
and start flipping pancakes
for anyone that came by.
134
00:05:33,500 --> 00:05:35,735
The tradition still
stands to this day.
135
00:05:35,835 --> 00:05:39,139
Churches, restaurants,
small businesses all over town
136
00:05:39,205 --> 00:05:41,241
throw their very
own pancake breakfasts.
137
00:05:41,408 --> 00:05:43,009
So for today's
Quickfire Challenge,
138
00:05:43,109 --> 00:05:47,080
you'll have 45 minutes to create
your very own pancake breakfast.
139
00:05:47,113 --> 00:05:49,115
45 minutes?
140
00:05:49,249 --> 00:05:51,284
Why 45 minutes for pancakes?
141
00:05:51,418 --> 00:05:53,420
Because you won't just
be feeding us today.
142
00:05:53,553 --> 00:05:54,721
- Oh, boy.
- BAILEY: Okay.
143
00:05:54,854 --> 00:05:56,389
Since a traditional
pancake breakfast
144
00:05:56,456 --> 00:05:57,724
usually feeds the town,
145
00:05:57,824 --> 00:06:00,527
today you'll be feeding
50 diners.
146
00:06:00,593 --> 00:06:01,828
Hm.
147
00:06:01,928 --> 00:06:03,763
Also, we don't want you
just to make a pancake,
148
00:06:03,830 --> 00:06:05,465
and put some syrup on it,
and call it a day.
149
00:06:05,598 --> 00:06:07,200
We're looking for something
a little more creative.
150
00:06:07,300 --> 00:06:08,301
Put your own spin on it.
151
00:06:08,368 --> 00:06:10,337
We want handheld pancakes.
152
00:06:10,437 --> 00:06:12,539
No utensils will be used.
153
00:06:14,174 --> 00:06:16,343
- Huh.
- LANA: Okay. Cool.
154
00:06:16,476 --> 00:06:17,744
[Bailey laughs]
155
00:06:17,844 --> 00:06:20,647
The winner will
wrangle up $10,000
156
00:06:20,747 --> 00:06:23,216
- in Quickfire Quick Cash.
- Yee-haw.
157
00:06:23,316 --> 00:06:25,418
- That's right.
- $10,000 pancake.
158
00:06:25,485 --> 00:06:27,153
[chefs chuckling]
159
00:06:27,287 --> 00:06:29,389
In the States,
we say, "yee-haw."
160
00:06:29,522 --> 00:06:33,927
But in Canada, in Calgary
specifically, we say "yahoo."
161
00:06:34,060 --> 00:06:35,161
Yahoo.
162
00:06:35,261 --> 00:06:37,197
- Or...
- Yahoo?
163
00:06:37,330 --> 00:06:39,366
Yahoooo!
164
00:06:39,432 --> 00:06:41,434
CHEFS: Yeah!
165
00:06:42,035 --> 00:06:44,371
Your time starts now.
166
00:06:44,504 --> 00:06:48,108
[energetic music]
167
00:06:48,742 --> 00:06:50,143
CÉSAR: The pressure's on.
168
00:06:50,243 --> 00:06:51,644
We're feeding 50 people,
the Quickfire,
169
00:06:51,711 --> 00:06:53,613
and it's still part
of your elimination.
170
00:06:53,747 --> 00:06:56,783
And we're so close
to going to the finals.
171
00:06:56,950 --> 00:06:58,184
Oops, sorry, mushroom.
172
00:06:58,351 --> 00:07:00,120
It's getting very real,
very fast.
173
00:07:00,153 --> 00:07:02,422
LANA: Are we doing the same
thing? You got corn flour, too?
174
00:07:02,555 --> 00:07:03,590
- Yeah.
- LANA: Uh-oh.
175
00:07:03,656 --> 00:07:04,891
SHUAI: I love pancakes.
176
00:07:05,025 --> 00:07:06,793
If my wife and I
are going out for breakfast,
177
00:07:06,926 --> 00:07:09,496
we always get a good,
fluffy table pancake.
178
00:07:09,562 --> 00:07:10,764
- It's our thing.
- LANA: Perfect!
179
00:07:10,897 --> 00:07:12,732
I have corn flour.
Do you want some?
180
00:07:12,766 --> 00:07:14,467
Are we all doing the same thing?
181
00:07:14,601 --> 00:07:16,403
- Are you making hoecakes?
- Yes.
182
00:07:16,469 --> 00:07:17,937
BAILEY: Ah!
183
00:07:17,971 --> 00:07:20,740
I hear whispers of a lot
of hoecakes being made,
184
00:07:20,874 --> 00:07:24,210
and that is not
in my Rolodex of recipes.
185
00:07:24,277 --> 00:07:26,880
I'm making, like,
a crespelle roll-up.
186
00:07:26,980 --> 00:07:31,117
Crespelle is the Italian
version of crepe.
187
00:07:31,251 --> 00:07:32,952
I'm thinking savory and sweet,
188
00:07:33,019 --> 00:07:36,389
with mushrooms,
and maybe a plum syrup.
189
00:07:36,456 --> 00:07:39,626
It should be fun.
Making pancakes.
190
00:07:40,460 --> 00:07:42,262
MASSIMO: Pancake challenge.
191
00:07:42,395 --> 00:07:43,430
I want to highlight
all the beauty
192
00:07:43,530 --> 00:07:44,631
and richness of Alberta.
193
00:07:44,764 --> 00:07:46,833
I'm gonna make
a smoked bacon jam
194
00:07:46,900 --> 00:07:48,668
to highlight
cow person culture.
195
00:07:48,802 --> 00:07:50,603
And I'm going to make
a handheld flapjack.
196
00:07:50,670 --> 00:07:52,138
- Shuai.
- Hello, that's me.
197
00:07:52,172 --> 00:07:54,174
- What do you got, bro?
- SHUAI: A Johnny cake.
198
00:07:54,274 --> 00:07:55,675
It's like a cornmeal pancake.
199
00:07:55,742 --> 00:07:57,777
Buttermilk, topped with
some scallion,
200
00:07:57,877 --> 00:07:59,879
some cheddar,
some lap cheong in there.
201
00:08:00,013 --> 00:08:03,616
Yum. In the South, we like
to call that a redneck taco.
202
00:08:03,717 --> 00:08:05,018
- BAILEY: Yahoo!
- Yahoo!
203
00:08:05,151 --> 00:08:07,053
Yahoo!
204
00:08:08,855 --> 00:08:11,224
BAILEY: I'm hoping
it is very easy for diners
205
00:08:11,291 --> 00:08:13,193
to pick up my pancake.
206
00:08:13,259 --> 00:08:14,294
Stay tuned.
207
00:08:14,461 --> 00:08:16,196
LANA: César, what did you grab?
208
00:08:16,329 --> 00:08:17,564
So I'm gonna do
a cornmeal pancake.
209
00:08:17,697 --> 00:08:19,899
Oh, cool, all of us
are doing this. Cool.
210
00:08:20,000 --> 00:08:21,801
- Are we all doing that?
- Yeah, girl.
211
00:08:21,901 --> 00:08:23,603
I'm going to do, like,
a creamed corn,
212
00:08:23,737 --> 00:08:26,706
corn cake, with, like,
a sausage, and a hibiscus syrup.
213
00:08:26,806 --> 00:08:29,542
I grabbed some hibiscus
that I brought from home.
214
00:08:29,576 --> 00:08:31,077
Hibiscus can be a little tart.
215
00:08:31,177 --> 00:08:32,879
With the peaches, I just
think that that is, like,
216
00:08:33,046 --> 00:08:34,280
such a nice combination.
217
00:08:34,447 --> 00:08:36,216
We're going to take
it from there.
218
00:08:36,316 --> 00:08:37,917
- We're gonna see what happens.
- All right, guys, 33 minutes.
219
00:08:37,984 --> 00:08:39,786
How long?
Sorry, I didn't hear that.
220
00:08:39,853 --> 00:08:42,055
I'm planning to put this
on one side of the pancake.
221
00:08:42,188 --> 00:08:44,958
So when you flip it,
you get this cheese layer.
222
00:08:45,058 --> 00:08:46,893
To make a pancake hand-held,
you want to create
223
00:08:47,060 --> 00:08:49,362
a vehicle similar
to a sandwich or taco,
224
00:08:49,462 --> 00:08:51,331
where you pick it up,
nothing falls down.
225
00:08:51,464 --> 00:08:53,533
Massimo, you think
you'd be a good cowboy?
226
00:08:53,600 --> 00:08:55,568
I think I would be
a good cow person, yes.
227
00:08:55,669 --> 00:08:57,504
[laughs] I would be
a terrible cowboy.
228
00:08:57,537 --> 00:09:00,240
Look at me.
I can't survive in the wild.
229
00:09:00,373 --> 00:09:03,043
I'm too soft.
See how fair my skin is?
230
00:09:03,143 --> 00:09:04,577
Yeah, dog.
231
00:09:05,311 --> 00:09:08,515
The key to a flapjack
is going to be the egg whites.
232
00:09:08,581 --> 00:09:09,883
It's going to make it puffy,
233
00:09:09,983 --> 00:09:13,586
as if you're biting from
the clouds in the heavens.
234
00:09:14,387 --> 00:09:16,222
- BAILEY: Yahoo!
- Yahoo!
235
00:09:16,356 --> 00:09:17,524
I think mine's more
Mario-sounding
236
00:09:17,624 --> 00:09:19,125
than cowboy sounding.
237
00:09:20,293 --> 00:09:21,661
- Yahoo!
- Hey, Tristen,
238
00:09:21,795 --> 00:09:23,897
have you ever cooked
at a chuckwagon before?
239
00:09:23,997 --> 00:09:25,298
I-- No.
240
00:09:25,432 --> 00:09:26,599
I'm going to do a cachapa.
241
00:09:26,700 --> 00:09:29,536
Cachapa is a Venezuelan
corn pancake,
242
00:09:29,602 --> 00:09:31,071
usually filled with cheese.
243
00:09:31,204 --> 00:09:33,707
I want to differentiate myself
from the other pancakes,
244
00:09:33,807 --> 00:09:37,944
because I find myself to be
a product of the world.
245
00:09:38,078 --> 00:09:40,780
When I was a kid,
my mom joined the military,
246
00:09:40,947 --> 00:09:44,451
and that jet-set us off
to different places.
247
00:09:44,551 --> 00:09:46,419
I've moved every
two years of my life.
248
00:09:46,519 --> 00:09:48,822
Japan and Guam, the Philippines,
249
00:09:48,855 --> 00:09:50,990
and all different corners
of the United States.
250
00:09:51,124 --> 00:09:53,426
I'm gonna add, obviously,
a little bit of Afro in there,
251
00:09:53,526 --> 00:09:55,295
do a Berbere chorizo.
252
00:09:55,428 --> 00:09:57,831
I take all of the places
that I've had
253
00:09:57,864 --> 00:10:00,367
to adapt to in my life,
and I have filtered it
254
00:10:00,433 --> 00:10:01,935
through Afro-Caribbean cuisine.
255
00:10:02,002 --> 00:10:04,471
We're gonna get some chilies
in there, because it's me.
256
00:10:04,571 --> 00:10:06,506
LANA:
César, you a big pancake fan,
257
00:10:06,606 --> 00:10:08,274
or are you more
of a waffle kind of guy?
258
00:10:08,441 --> 00:10:09,509
CÉSAR: You know, I like both.
259
00:10:09,676 --> 00:10:10,710
Pancakes are one
of the first things
260
00:10:10,810 --> 00:10:12,045
I was cooking when I was little.
261
00:10:12,145 --> 00:10:14,080
I was always up
early Saturday mornings.
262
00:10:14,247 --> 00:10:15,749
I'd sneak into the kitchen,
263
00:10:15,882 --> 00:10:17,650
and just start kind of
whipping up the batter,
264
00:10:17,817 --> 00:10:19,152
without trying
to wake up anybody.
265
00:10:19,252 --> 00:10:20,720
I love them.
266
00:10:20,820 --> 00:10:22,722
It wouldn't be a nice
breakfast if you didn't have
267
00:10:22,822 --> 00:10:24,357
a little sweet and savory mix.
268
00:10:24,424 --> 00:10:25,558
I'm brûlée-ing the tomatoes,
269
00:10:25,658 --> 00:10:26,960
kinda like barbecue ketchup.
270
00:10:27,127 --> 00:10:28,661
I'm gonna top 'em
with a little bit of sugar,
271
00:10:28,762 --> 00:10:30,330
and then just put 'em
on the plancha,
272
00:10:30,463 --> 00:10:31,798
and caramelize.
273
00:10:32,699 --> 00:10:35,301
[dramatic music]
274
00:10:35,402 --> 00:10:37,537
Ooh, okay, a little too hot.
275
00:10:37,671 --> 00:10:39,506
Burnt pancake is no bueno.
276
00:10:39,606 --> 00:10:41,808
Too much oil on this first one.
277
00:10:41,875 --> 00:10:45,245
Hey, Tristen, you ever find that
the first pancake's the bad one?
278
00:10:45,278 --> 00:10:46,513
Oh, yeah, for sure.
279
00:10:46,613 --> 00:10:48,448
Yo, 15 minutes
'til breakfast is up.
280
00:10:48,481 --> 00:10:49,783
- Heard that.
- MASSIMO: All right.
281
00:10:49,849 --> 00:10:52,318
Tester on the go. Whoops.
First one's burnt.
282
00:10:52,452 --> 00:10:53,653
I don't really use a griddle.
283
00:10:53,753 --> 00:10:55,422
Kinda hard to control
the temperature.
284
00:10:55,555 --> 00:10:57,223
I still have to make
50 pancakes.
285
00:10:57,357 --> 00:10:58,591
A little charred.
286
00:10:58,692 --> 00:11:00,060
I may have to pivot.
287
00:11:00,193 --> 00:11:01,628
TRISTEN: Eight minutes
'til breakfast is served.
288
00:11:01,695 --> 00:11:03,697
SHUAI: Made enough mayo
for 100 people.
289
00:11:03,797 --> 00:11:06,566
And we love mayo,
so we don't give a crap.
290
00:11:06,700 --> 00:11:08,335
Anybody want to climb up
the tower?
291
00:11:08,468 --> 00:11:09,969
Uh...
292
00:11:12,138 --> 00:11:13,973
LANA: César,
how's your first bite?
293
00:11:15,108 --> 00:11:16,042
It's hot.
294
00:11:16,142 --> 00:11:17,811
I like how my pancakes
are cooking.
295
00:11:17,911 --> 00:11:19,679
I'm just trying to get
the timing down.
296
00:11:19,813 --> 00:11:21,247
I wanna cook 'em to order.
297
00:11:22,849 --> 00:11:25,318
TRISTEN: That's definitely
where the hot spot is.
298
00:11:25,952 --> 00:11:29,522
- Chefs, you have five minutes.
- MASSIMO: Yes, Chef!
299
00:11:29,656 --> 00:11:30,890
The griddle, I'm having
a hard time
300
00:11:30,990 --> 00:11:32,525
controlling the temperature.
301
00:11:32,625 --> 00:11:34,227
I don't like things
I can't control.
302
00:11:34,327 --> 00:11:35,628
So, I'm gonna have to pivot.
303
00:11:35,762 --> 00:11:37,197
I'm gonna have to cook
my pancakes on pans.
304
00:11:37,230 --> 00:11:39,132
I have everything ready,
organized, efficiently.
305
00:11:39,232 --> 00:11:41,668
That means the pancakes
are gonna have to be small ones,
306
00:11:41,768 --> 00:11:45,005
which, fine,
as long as they're delicious.
307
00:11:45,105 --> 00:11:46,873
Yee-haw!
308
00:11:47,640 --> 00:11:49,776
Oh, sorry, sorry. Yahoo!
309
00:11:49,876 --> 00:11:51,044
LANA: Hey, everyone.
310
00:11:51,111 --> 00:11:52,245
SHUAI: Howdy.
311
00:11:52,379 --> 00:11:53,413
Yahoo!
312
00:11:53,546 --> 00:11:56,916
Seven, six, five,
313
00:11:57,017 --> 00:12:01,421
four, three, two, one,
time's up.
314
00:12:07,160 --> 00:12:09,029
[energetic music]
315
00:12:09,629 --> 00:12:11,097
SHUAI: Breakfast is served.
316
00:12:11,831 --> 00:12:13,667
How's everyone doing?
Hi, there.
317
00:12:13,767 --> 00:12:15,535
LANA: Little bite,
right here, for y'all.
318
00:12:15,669 --> 00:12:17,137
BAILEY: I'm sorry
for the wait here.
319
00:12:17,237 --> 00:12:18,538
- WOMAN: Where are you from?
- BAILEY: Chicago.
320
00:12:18,705 --> 00:12:19,706
- Are y'all from here?
- Yes.
321
00:12:19,773 --> 00:12:21,074
Oh, amazing.
322
00:12:21,207 --> 00:12:23,910
We start to get a line,
and I'm not ready.
323
00:12:24,544 --> 00:12:26,880
Time to start schmoozing.
324
00:12:28,448 --> 00:12:30,717
- BAILEY: Uh, love.
- Love!
325
00:12:30,750 --> 00:12:32,686
Tell me a little bit
more about Calgary,
326
00:12:32,819 --> 00:12:35,522
while I try not to look
super stressed out
327
00:12:35,555 --> 00:12:36,956
making crepes to order.
328
00:12:37,023 --> 00:12:38,358
- Enjoy y'all.
- WOMAN: Thank you so much.
329
00:12:38,458 --> 00:12:40,093
ALL: Thank you.
330
00:12:40,193 --> 00:12:42,362
[patrons chatter]
331
00:12:42,429 --> 00:12:45,131
- Hi, Shuai.
- Judges, how are we doing?
332
00:12:45,165 --> 00:12:46,700
That's a pancake there.
Look at that.
333
00:12:46,800 --> 00:12:48,134
SHUAI: I did a cornmeal pancake.
334
00:12:48,234 --> 00:12:50,737
A little scallion,
also a bit of lap cheong.
335
00:12:50,837 --> 00:12:52,272
A little cheddar
on the bottom as well,
336
00:12:52,372 --> 00:12:53,707
to give that little crisp.
337
00:12:53,840 --> 00:12:55,709
And the sauce is chili crisp
avocado aioli.
338
00:12:55,842 --> 00:12:57,944
You want to just sorta
wrap it like a taco?
339
00:12:57,977 --> 00:13:00,180
SHUAI: Yeah, wrap it like a taco
and just eat it like a taco.
340
00:13:00,347 --> 00:13:02,215
- KRISTEN: And just go for it.
- Woo, smoking hot.
341
00:13:02,248 --> 00:13:04,050
- KRISTEN: Thank you, Shuai.
- SHUAI: Thank y'all so much.
342
00:13:04,217 --> 00:13:05,785
- CONNIE: Thank you.
- MAN: These are really good.
343
00:13:05,952 --> 00:13:07,654
- WOMAN: Is it crispy?
- Yeah, it's super crispy.
344
00:13:07,721 --> 00:13:09,189
This is delicious, Shuai.
345
00:13:09,222 --> 00:13:10,857
- Hey, guys, how's it going?
- PATRONS: Good! Yeah!
346
00:13:10,990 --> 00:13:13,026
- Are you guys hungry?
- Very much.
347
00:13:13,159 --> 00:13:15,028
MASSIMO: I'm not super happy
with my pancakes,
348
00:13:15,161 --> 00:13:17,430
so I will at least
make them feel good
349
00:13:17,564 --> 00:13:18,898
with humor and hospitality.
350
00:13:19,032 --> 00:13:21,101
Woof, that hasn't happened
in a while.
351
00:13:21,601 --> 00:13:22,902
All right, all right, all right.
352
00:13:23,003 --> 00:13:24,738
- Hi, Massimo.
- Hey, guys, how's it going?
353
00:13:24,838 --> 00:13:26,039
It's great. How are you doing?
354
00:13:26,139 --> 00:13:27,741
- MASSIMO: Good.
- KRISTEN: What do you have?
355
00:13:27,874 --> 00:13:28,842
MASSIMO: So, buttermilk pancake.
356
00:13:28,908 --> 00:13:30,310
The red sauce is grilled plums,
357
00:13:30,443 --> 00:13:33,613
smoked bacon marmalade
as well, peach.
358
00:13:33,713 --> 00:13:35,348
- Why so small?
- Uh...
359
00:13:35,382 --> 00:13:37,017
Well, because you guys
are gonna be eating a lot.
360
00:13:37,183 --> 00:13:39,152
- Oh, okay.
- You know, keep it cute.
361
00:13:39,819 --> 00:13:41,621
- Please eat with your hands.
- TOM: Thank you.
362
00:13:41,721 --> 00:13:43,490
Thank you, guys.
Always a pleasure.
363
00:13:43,623 --> 00:13:45,458
TOM: Okay. The pancake was lost.
364
00:13:45,525 --> 00:13:47,927
It's delicious, it's just
a little bit hard to eat.
365
00:13:48,061 --> 00:13:49,596
- Hi, Bailey.
- Hey, Judges. How are y'all?
366
00:13:49,662 --> 00:13:51,264
- Good.
- TOM: Hey, Bailey.
367
00:13:51,398 --> 00:13:53,233
Is that like a whole wheat
crepe there or what do we have?
368
00:13:53,266 --> 00:13:55,235
Yeah, so I actually made,
like, a buckwheat crespelle.
369
00:13:55,268 --> 00:13:57,837
And then I'm filling it
with brown butter, pecan,
370
00:13:58,004 --> 00:14:02,075
plum, maple syrup,
roasted mushrooms, and spinach.
371
00:14:02,208 --> 00:14:03,777
KRISTEN: Beautiful.
Thank you, Bailey.
372
00:14:03,910 --> 00:14:05,512
CONNIE: Thank you
very much, Bailey.
373
00:14:05,645 --> 00:14:08,248
Oh, I like that.
I like the texture.
374
00:14:08,314 --> 00:14:09,349
It's nice.
375
00:14:09,482 --> 00:14:10,650
And I like that crepe style.
376
00:14:10,817 --> 00:14:12,919
It's a bit more European
in some ways.
377
00:14:13,019 --> 00:14:14,788
- It's not too heavy.
- Exactly.
378
00:14:14,854 --> 00:14:18,692
I think she was first.
But I got you next, okay?
379
00:14:18,792 --> 00:14:20,193
- KRISTEN: Hi, Lana.
- LANA: Hello, Judges.
380
00:14:20,260 --> 00:14:21,861
- TOM: Lana.
- Ooh, you are ready to go.
381
00:14:21,995 --> 00:14:24,297
So I made a creamed corn,
kind of like a hoecake.
382
00:14:24,364 --> 00:14:26,366
On top is just
a little bit of sausage.
383
00:14:26,499 --> 00:14:28,234
And there's some
poached peaches on top.
384
00:14:28,268 --> 00:14:30,503
And the syrup
is a peach white hibiscus.
385
00:14:31,871 --> 00:14:34,341
What did you think
of the hand-held piece of it?
386
00:14:34,407 --> 00:14:35,942
I think that was probably
the hardest thing
387
00:14:36,042 --> 00:14:37,510
- to wrap my head around.
- Mm-hmm.
388
00:14:40,113 --> 00:14:42,048
- Thank you, Lana.
- LANA: Thank you very much.
389
00:14:42,215 --> 00:14:43,516
The bottom was kind of soggy.
390
00:14:43,550 --> 00:14:44,951
But the flavor was there.
391
00:14:45,051 --> 00:14:46,052
SHUAI: Hey, Chefs,
how you doing?
392
00:14:46,086 --> 00:14:47,354
Very good. How are you?
393
00:14:47,454 --> 00:14:48,488
I'm doing good.
394
00:14:48,621 --> 00:14:49,889
I've got XO pancake,
395
00:14:50,056 --> 00:14:52,158
with some chopped basil
and some Chinese sausage,
396
00:14:52,258 --> 00:14:54,694
a brûlée tomato with
some candied mushrooms.
397
00:14:54,794 --> 00:14:56,129
You just eat it like a taco.
398
00:14:56,162 --> 00:14:57,430
Get a little bit of everything
in one bite.
399
00:14:57,530 --> 00:14:58,965
CONNIE: It's spicy.
400
00:14:59,032 --> 00:15:00,367
- Great, thank you, Cesar.
- TOM: Thanks, Chef.
401
00:15:00,433 --> 00:15:01,901
GAIL: Thanks so much.
402
00:15:01,935 --> 00:15:03,903
- I can't pick it up at all.
- It's a little wet.
403
00:15:03,937 --> 00:15:04,938
It's a bit soggy.
404
00:15:05,038 --> 00:15:06,506
It was more like an omelet
405
00:15:06,573 --> 00:15:09,109
than a true pancake breakfast.
406
00:15:09,142 --> 00:15:10,543
- Good morning.
- How are you?
407
00:15:10,610 --> 00:15:11,711
- Very good.
- TOM: Morning.
408
00:15:11,811 --> 00:15:13,980
So, I did
a version of a cachapa,
409
00:15:14,014 --> 00:15:15,448
basically a Venezuelan hoecake.
410
00:15:15,515 --> 00:15:18,251
Stuffed with cheese,
a little bit of Berbere chorizo,
411
00:15:18,318 --> 00:15:20,387
and then a charred pepper
and bacon syrup.
412
00:15:20,453 --> 00:15:21,988
- GAIL: Great.
- TOM: Cool, thank you.
413
00:15:22,122 --> 00:15:23,423
- Thank you, Tristen.
- Absolutely, enjoy.
414
00:15:23,523 --> 00:15:25,125
It's outstanding.
The syrup with the peppers
415
00:15:25,225 --> 00:15:27,060
and the bacon, it's amazing.
416
00:15:27,093 --> 00:15:28,428
Wow, nice shirt.
417
00:15:28,528 --> 00:15:30,230
You've gotta take me
shopping while I'm here.
418
00:15:30,363 --> 00:15:31,431
My God.
419
00:15:31,564 --> 00:15:33,133
- MAN: Good luck.
- Thank you, appreciate it.
420
00:15:33,266 --> 00:15:33,967
Thank you.
421
00:15:34,134 --> 00:15:35,468
Thank you, thank you.
422
00:15:39,272 --> 00:15:40,740
How do we think our chefs did
423
00:15:40,840 --> 00:15:43,009
with the pancake
Quickfire overall?
424
00:15:43,076 --> 00:15:45,245
You guys really took it
out of the box today.
425
00:15:45,345 --> 00:15:48,114
I was really impressed at how
creative every chef's dish was.
426
00:15:48,715 --> 00:15:51,751
So, as you know, we, of course,
had a few favorites.
427
00:15:54,954 --> 00:15:57,857
Bailey, I really enjoyed
your buckwheat crespelle.
428
00:15:57,957 --> 00:15:59,492
It was really easy to eat,
429
00:15:59,526 --> 00:16:01,528
and my favorite part
were your brown butter pecans.
430
00:16:01,661 --> 00:16:02,729
Thank you.
431
00:16:04,330 --> 00:16:05,799
Shuai, lots and lots of flavor.
432
00:16:05,965 --> 00:16:07,467
I love that you had
the cheese on the outside,
433
00:16:07,600 --> 00:16:08,768
so it kept it really crispy.
434
00:16:08,868 --> 00:16:10,303
And it was a nice,
hefty portion.
435
00:16:10,437 --> 00:16:12,072
I don't know how
to cook small, Chef.
436
00:16:12,138 --> 00:16:13,440
[Tom chuckles]
437
00:16:14,240 --> 00:16:18,144
Tristen, that roasted pepper
salsa on top was delicious.
438
00:16:18,244 --> 00:16:20,680
And I also love that sweet corn
that you grated inside.
439
00:16:20,847 --> 00:16:22,382
Thank you.
440
00:16:22,415 --> 00:16:26,252
The chef that had our favorite
pancake today is...
441
00:16:28,321 --> 00:16:30,056
- Shuai.
- Oh, my God.
442
00:16:30,190 --> 00:16:31,725
KRISTEN: Congratulations, Shuai.
443
00:16:31,758 --> 00:16:32,759
SHUAI: Thank you.
444
00:16:32,792 --> 00:16:34,260
You just won $10,000,
445
00:16:34,294 --> 00:16:36,196
courtesy of the Wells Fargo
Active Cash credit card.
446
00:16:36,229 --> 00:16:38,164
- What's the total now?
- 20.
447
00:16:38,198 --> 00:16:39,933
KRISTEN: 20, well done.
448
00:16:40,033 --> 00:16:42,102
Oh my God, I won something else.
449
00:16:42,235 --> 00:16:44,170
I'm having a bit of a streak
on top right now.
450
00:16:44,337 --> 00:16:46,840
But you know, I'm not going to
get cocky, that's for damn sure.
451
00:16:46,940 --> 00:16:50,176
Unfortunately, a few dishes
did fall a little bit short.
452
00:16:53,146 --> 00:16:56,883
César, I actually, I loved
the flavors of your pancake.
453
00:16:56,983 --> 00:16:58,551
But there was a bit
of a disconnect between
454
00:16:58,585 --> 00:17:02,055
the pancake itself,
and the tomato and basil on top.
455
00:17:03,089 --> 00:17:05,058
- Massimo.
- Yeah.
456
00:17:05,158 --> 00:17:06,559
I just wish it was bigger.
457
00:17:06,693 --> 00:17:09,529
And I didn't think that
you needed two sauces.
458
00:17:09,662 --> 00:17:11,197
They were both very acidic.
459
00:17:11,297 --> 00:17:12,399
Yeah.
460
00:17:12,532 --> 00:17:13,833
Lana, I thought the flavors
were pretty good,
461
00:17:13,967 --> 00:17:15,268
but it was more about
the sausage,
462
00:17:15,402 --> 00:17:17,037
- and less about the pancake.
- Okay.
463
00:17:17,070 --> 00:17:18,838
César, Massimo, and Lana,
you're just going to have
464
00:17:18,905 --> 00:17:21,174
to work that much harder going
into the elimination challenge.
465
00:17:21,274 --> 00:17:24,044
Because we will be taking
into account the Quickfire.
466
00:17:24,844 --> 00:17:26,980
All right, Chefs, now that
breakfast is out of the way,
467
00:17:27,113 --> 00:17:29,616
it's time to beef up
the competition.
468
00:17:29,749 --> 00:17:31,084
CHEFS: Oh.
469
00:17:35,555 --> 00:17:38,191
To help with this next
Elimination Challenge,
470
00:17:38,224 --> 00:17:41,528
please welcome your guest judge,
Chef Denia Baltzer.
471
00:17:41,628 --> 00:17:43,396
[chefs applaud]
472
00:17:43,430 --> 00:17:45,031
- Welcome.
- DENIA: Hi, Chefs.
473
00:17:45,198 --> 00:17:47,867
I'm really excited to be
representing my nation,
474
00:17:47,901 --> 00:17:50,570
the Liidlii Kue First Nations
from Northern Canada.
475
00:17:50,670 --> 00:17:52,639
So you've done your own
pancake breakfast.
476
00:17:52,672 --> 00:17:55,542
Now it's time to learn a little
bit more about the Stampede.
477
00:17:56,142 --> 00:17:58,611
Since its inception,
the Stampede has been a place
478
00:17:58,678 --> 00:18:02,382
where ranchers and First Nation
people could come together.
479
00:18:02,515 --> 00:18:05,018
Today, we want you to use two
ingredients representative
480
00:18:05,085 --> 00:18:08,388
of these two communities,
beef and berries.
481
00:18:08,788 --> 00:18:10,156
Ooh.
482
00:18:10,290 --> 00:18:11,591
CONNIE: Alberta is known
for its beef.
483
00:18:11,624 --> 00:18:14,461
We are the top producers
of beef in Canada.
484
00:18:14,594 --> 00:18:16,730
And berries are
an important food source
485
00:18:16,796 --> 00:18:19,799
across Canada for many
First Nations communities.
486
00:18:19,899 --> 00:18:23,603
TRISTEN: I wouldn't necessarily
put berries and beef together,
487
00:18:23,636 --> 00:18:25,939
but I'm really excited
to do a challenge
488
00:18:26,072 --> 00:18:27,907
that honors two cultures
coming together.
489
00:18:28,008 --> 00:18:29,175
I mean, that is how I cook.
490
00:18:29,342 --> 00:18:30,944
So, you'll all decide
amongst yourself
491
00:18:31,077 --> 00:18:32,345
who's going to take
which cut of beef.
492
00:18:32,479 --> 00:18:34,147
- Okay.
- And then you'll draw knives
493
00:18:34,214 --> 00:18:35,782
- for the berry.
- BAILEY: Cool.
494
00:18:35,915 --> 00:18:37,484
All right,
so you can all come up,
495
00:18:37,650 --> 00:18:39,319
grab the card for
the beef that you want,
496
00:18:39,419 --> 00:18:41,254
and grab a knife for your berry.
497
00:18:43,723 --> 00:18:44,991
- Damn.
- Damn.
498
00:18:45,058 --> 00:18:46,459
I'll take the cheeks.
499
00:18:46,526 --> 00:18:48,461
I really wanted the beef cheeks,
but Miss Bailey
500
00:18:48,561 --> 00:18:50,630
is still young and sprightly,
unlike me.
501
00:18:50,764 --> 00:18:53,299
[laughs] So, I end up
picking the short rib.
502
00:18:53,433 --> 00:18:55,001
And you can grab the knife.
503
00:18:55,101 --> 00:18:56,369
Oh, yeah.
504
00:18:56,403 --> 00:18:58,204
I choose elderberry.
I love elderberries.
505
00:18:58,304 --> 00:19:00,273
Pickled, capered, macerated.
506
00:19:00,340 --> 00:19:01,641
I love them in umeboshi.
507
00:19:01,741 --> 00:19:03,943
They're a very,
very refined berry.
508
00:19:04,077 --> 00:19:05,845
I feel like it represents me.
509
00:19:05,945 --> 00:19:07,347
Whew!
510
00:19:07,447 --> 00:19:09,382
- BAILEY: Saskatoon.
- LANA: Ooh.
511
00:19:09,482 --> 00:19:10,984
All right, Tristen,
let's start with you.
512
00:19:11,151 --> 00:19:13,253
- Flat iron.
- And what's the berry say?
513
00:19:13,286 --> 00:19:15,321
- Gooseberry.
- Gooseberries are similar
514
00:19:15,388 --> 00:19:18,091
in texture and taste to grapes.
515
00:19:18,224 --> 00:19:20,293
- A little tart.
- Okay, César.
516
00:19:20,360 --> 00:19:22,162
I got a ribeye and a chokeberry.
517
00:19:22,195 --> 00:19:25,465
So chokeberries are
also known as a chokecherry.
518
00:19:25,598 --> 00:19:28,768
Kind of have a lot of tannins,
so you have to prepare them.
519
00:19:28,835 --> 00:19:30,437
Okay, Lana. Striploin.
520
00:19:30,537 --> 00:19:32,839
- And then what's the berry?
- Haskap berry.
521
00:19:32,939 --> 00:19:34,140
They're really quite sweet.
522
00:19:34,307 --> 00:19:36,376
It's sort of like
an elongated blueberry.
523
00:19:36,476 --> 00:19:37,610
- Yeah.
- KRISTEN: That's cool.
524
00:19:37,677 --> 00:19:39,546
- TRISTEN: Trade.
- [all laughing]
525
00:19:39,646 --> 00:19:42,048
Bailey?
Beef cheek and which berry?
526
00:19:42,182 --> 00:19:43,550
Saskatoon.
527
00:19:43,683 --> 00:19:46,286
Saskatoon traditionally
were used in pemmican.
528
00:19:46,319 --> 00:19:48,888
We would dry the Saskatoons
and pound it
529
00:19:48,988 --> 00:19:51,424
- with dried, smoked meat.
- Cool.
530
00:19:51,591 --> 00:19:53,860
- Shuai?
- Short ribs and blackcurrants.
531
00:19:54,027 --> 00:19:57,864
Blackcurrant is also bitter,
but when you prepare it,
532
00:19:57,997 --> 00:20:00,233
it has a beautiful,
unique flavor.
533
00:20:00,266 --> 00:20:02,402
- Okay.
- And Massimo.
534
00:20:02,502 --> 00:20:04,404
Beef tenderloin
and elderberries.
535
00:20:04,537 --> 00:20:06,606
Elderberries are a little sweet,
536
00:20:06,706 --> 00:20:09,576
a little tart, woodsy,
with dark fruit notes.
537
00:20:09,743 --> 00:20:11,077
- I love elderberries.
- KRISTEN: Yes!
538
00:20:11,144 --> 00:20:12,445
I'm so excited. Can you feel it?
539
00:20:12,579 --> 00:20:14,714
- Yes, we can feel it.
- [all chuckling]
540
00:20:14,848 --> 00:20:17,751
Tomorrow you'll serve
the judges and guests
541
00:20:17,784 --> 00:20:20,720
at Calgary's historic
landmark restaurant, Rouge.
542
00:20:20,820 --> 00:20:23,189
So, today you'll have $250
543
00:20:23,323 --> 00:20:25,625
and 30 minutes to shop
at the Calgary Co-op.
544
00:20:25,792 --> 00:20:27,961
Shuai, as the winner of
the last Elimination Challenge,
545
00:20:28,028 --> 00:20:29,429
you have three hours,
546
00:20:29,496 --> 00:20:31,731
while the rest of you
have two and a half.
547
00:20:31,865 --> 00:20:33,500
- Yay.
- Need that for the short ribs.
548
00:20:33,600 --> 00:20:35,035
- Oh, yeah. Sure.
- TOM: It's a good advantage.
549
00:20:35,068 --> 00:20:37,404
So after you shop,
you can meet me at Class Clown.
550
00:20:37,504 --> 00:20:39,606
I just wanna take you for
a little bit of a treat tonight.
551
00:20:39,739 --> 00:20:42,308
We're gonna hang out,
chat, have some burgers.
552
00:20:42,442 --> 00:20:44,711
- Yay!
- There's no twist, I promise.
553
00:20:44,844 --> 00:20:46,813
Uh-huh. Heard that before.
554
00:20:47,313 --> 00:20:49,015
- [laughing]
- All right, good luck shopping,
555
00:20:49,149 --> 00:20:50,283
and we'll see you
a little later.
556
00:20:50,417 --> 00:20:51,751
- Thank you.
- JUDGES: Good luck.
557
00:20:51,851 --> 00:20:53,486
- Good luck, chefs.
- I wanted beef cheek.
558
00:20:53,653 --> 00:20:55,388
TRISTEN: I wanted
all the peasant sh--.
559
00:20:55,522 --> 00:20:58,058
I'm really happy with the cut
of beef I got, flat iron,
560
00:20:58,091 --> 00:20:59,759
but gooseberries have
the most amount of acidity.
561
00:20:59,893 --> 00:21:02,495
I don't know if those two
necessarily go together.
562
00:21:02,595 --> 00:21:04,064
I left the rich stuff
to you guys.
563
00:21:04,230 --> 00:21:05,732
You know, I'm honestly nervous.
564
00:21:05,832 --> 00:21:07,133
And I wanted cheek too.
565
00:21:14,941 --> 00:21:16,409
[upbeat music]
566
00:21:17,344 --> 00:21:19,746
- Let's do it.
- Calgary Co-Op, here we come.
567
00:21:19,879 --> 00:21:21,247
TRISTEN: Beef and berries.
568
00:21:21,381 --> 00:21:23,783
CÉSAR: I'm just excited
to finally cook some beef.
569
00:21:23,850 --> 00:21:25,785
I was casually walking
over there, and I was gonna
570
00:21:25,852 --> 00:21:27,987
- casually grab the beef cheek.
- I was like...
571
00:21:28,088 --> 00:21:29,856
Out of nowhere,
it was like, "Ah!"
572
00:21:29,923 --> 00:21:31,057
Flick of the wrist.
573
00:21:33,259 --> 00:21:34,694
Dramatic pull up.
574
00:21:35,995 --> 00:21:37,530
Let's go, guys.
575
00:21:38,631 --> 00:21:41,735
***
576
00:21:43,937 --> 00:21:45,705
Let me get some plums.
577
00:21:45,772 --> 00:21:47,107
MASSIMO: Bailey, how you doing?
578
00:21:47,173 --> 00:21:48,942
BAILEY: I'm doing so good.
579
00:21:50,076 --> 00:21:51,544
Blue cheese.
580
00:21:51,611 --> 00:21:54,914
Beef, blue cheese, berries,
like, makes sense to me.
581
00:21:55,015 --> 00:21:55,982
This will work.
582
00:21:56,049 --> 00:21:57,350
- Perfect.
- Thank you.
583
00:21:57,450 --> 00:22:00,620
But blue cheese
can get overly funky,
584
00:22:00,687 --> 00:22:03,189
so I wanna get
some sugar for it too.
585
00:22:03,256 --> 00:22:05,191
I think that'll help balance it.
586
00:22:05,325 --> 00:22:08,928
I'm gonna do a brûlée
on top of my polenta.
587
00:22:08,995 --> 00:22:10,563
Look at the size of this ginger.
588
00:22:11,097 --> 00:22:12,832
Guys, 20 minutes.
589
00:22:14,267 --> 00:22:19,839
I have a really tart berry,
so I'm feeling to go use it
590
00:22:19,906 --> 00:22:23,943
as the acid for my steak
with my version of pemmican.
591
00:22:24,010 --> 00:22:26,846
Chef Denia mentions
this dish called pemmican.
592
00:22:26,913 --> 00:22:30,784
It's animal fat mixed with
berries and dried meat,
593
00:22:30,884 --> 00:22:32,285
kind of like beef jerky.
594
00:22:32,352 --> 00:22:34,587
So, I grab some beef fat,
some local beef jerky,
595
00:22:34,721 --> 00:22:37,090
some raisins
to kind of help counteract
596
00:22:37,190 --> 00:22:38,525
the tartness of the gooseberry.
597
00:22:38,658 --> 00:22:40,160
I've never made
a pemmican before,
598
00:22:40,260 --> 00:22:42,529
but I just wanna show them
that I respect the culture.
599
00:22:42,629 --> 00:22:44,097
Really showing out.
600
00:22:44,164 --> 00:22:45,765
- Lana.
- LANA: Hi.
601
00:22:45,832 --> 00:22:47,801
- MASSIMO: How you feeling?
- I'm gonna do a New York strip
602
00:22:47,867 --> 00:22:49,336
with pommes Anna
with beef tallow.
603
00:22:49,469 --> 00:22:51,037
- MASSIMO: I love it.
- You like it?
604
00:22:51,071 --> 00:22:53,006
I learned how to make pommes
Anna when I was apprenticing
605
00:22:53,073 --> 00:22:56,710
with Francis Mallmann
in Patagonia on his island.
606
00:22:56,843 --> 00:22:59,946
And what goes better
with beef than potatoes?
607
00:23:00,046 --> 00:23:01,314
CÉSAR: Ten minutes.
608
00:23:01,381 --> 00:23:02,882
BAILEY: Hi, Shuai.
What are you making?
609
00:23:02,949 --> 00:23:04,718
I'm definitely gonna
braise my short rib for sure.
610
00:23:04,818 --> 00:23:06,353
We're still on
the blackcurrants.
611
00:23:06,519 --> 00:23:09,089
It's very tart,
but I really like it.
612
00:23:09,189 --> 00:23:10,557
Um...
613
00:23:11,658 --> 00:23:13,226
I'll see you later.
614
00:23:13,326 --> 00:23:16,396
The tart berries and
black peppers and beef
615
00:23:16,496 --> 00:23:18,965
seem to be a very good
combination in my brain.
616
00:23:19,032 --> 00:23:20,367
Simple, but complex.
617
00:23:20,400 --> 00:23:22,135
And I feel the same way
about food from Beijing,
618
00:23:22,202 --> 00:23:23,570
or at least my mom's cooking.
619
00:23:23,670 --> 00:23:25,505
It just needs,
like, a few ingredients
620
00:23:25,638 --> 00:23:27,674
to really let
the other parts shine.
621
00:23:27,741 --> 00:23:29,542
My mom, when she braises meat,
622
00:23:29,642 --> 00:23:33,313
she caramelizes sugar in oil,
makes, like, a caramel,
623
00:23:33,346 --> 00:23:35,115
and then she adds everything in.
624
00:23:36,249 --> 00:23:38,084
CÉSAR: Thirty seconds, everyone!
625
00:23:40,720 --> 00:23:43,590
- How'd you do on budget?
- CÉSAR: It's under $250.
626
00:23:43,723 --> 00:23:45,792
MASSIMO: Thank you
so much, guys.
627
00:23:45,925 --> 00:23:47,060
SHUAI: All done.
Let's get out of here.
628
00:23:47,293 --> 00:23:52,232
***
629
00:23:58,138 --> 00:23:59,906
- Hello!
- KRISTEN: Hi!
630
00:23:59,973 --> 00:24:02,342
Come on in. What's up?
631
00:24:02,409 --> 00:24:03,543
Kristen takes us
out for a burger.
632
00:24:03,643 --> 00:24:04,611
It's good vibes, huh?
633
00:24:04,778 --> 00:24:06,813
It is so cool just to get down
634
00:24:06,913 --> 00:24:09,916
and have a couple of drinks
and share some time with her.
635
00:24:10,417 --> 00:24:16,756
Honestly, it's been a really,
really, really great season.
636
00:24:16,823 --> 00:24:18,558
Oh, good.
That makes me feel good.
637
00:24:18,658 --> 00:24:20,627
Are you all feeling okay?
638
00:24:20,694 --> 00:24:22,062
Yeah, it's still
so surreal to be here.
639
00:24:22,128 --> 00:24:23,863
You know, I never thought
I would be, like,
640
00:24:23,963 --> 00:24:26,299
of the caliber, watching
all the seasons of chefs.
641
00:24:26,399 --> 00:24:27,634
- KRISTEN: I met you.
- LANA: Yes.
642
00:24:27,767 --> 00:24:31,237
I staged at Menton
way back when.
643
00:24:31,371 --> 00:24:32,872
Before I went
to culinary school,
644
00:24:32,906 --> 00:24:35,275
I was lucky enough to stage
at Kristen's restaurant,
645
00:24:35,308 --> 00:24:38,311
and she gave me a lot
of really encouraging words.
646
00:24:38,445 --> 00:24:40,146
I was, like, trying to
figure out if I wanted
647
00:24:40,213 --> 00:24:41,748
to go into the field or not.
648
00:24:41,781 --> 00:24:45,518
Went in. Was, like, laughably
out of my depth, you know?
649
00:24:45,618 --> 00:24:47,554
But you called me back
for a second day,
650
00:24:47,620 --> 00:24:49,389
I think because
I had a great attitude.
651
00:24:49,456 --> 00:24:50,824
And then the second day,
you were like,
652
00:24:50,924 --> 00:24:52,225
"Okay, so you're, like,
not gonna get the job."
653
00:24:52,292 --> 00:24:53,993
- But--
- Oh! Sorry.
654
00:24:54,094 --> 00:24:56,896
You were like, "Okay, it's just
because you need experience.
655
00:24:56,996 --> 00:24:58,698
"So, you should keep going."
And I was like, "Okay."
656
00:24:58,798 --> 00:25:01,101
Wow. I'm glad I wasn't a bitch,
'cause that'd be awkward,
657
00:25:01,201 --> 00:25:02,702
- wouldn't it?
- [all laughing]
658
00:25:02,802 --> 00:25:04,504
LANA: It was definitely
an instrumental moment.
659
00:25:04,604 --> 00:25:07,374
Kristen really kind of
helped lock it up for me
660
00:25:07,474 --> 00:25:10,643
to move forward and
to really pursue cooking.
661
00:25:10,710 --> 00:25:12,245
We got some super tots?
662
00:25:12,312 --> 00:25:13,446
You can just spread 'em around.
663
00:25:13,580 --> 00:25:15,081
LANA: Those tots are super.
Wowie.
664
00:25:15,181 --> 00:25:17,550
- KRISTEN: Oh, my gosh.
- SHUAI: Got a little wrapper.
665
00:25:17,617 --> 00:25:19,252
- Cheesy tots?
- CÉSAR: Okay, fine.
666
00:25:19,319 --> 00:25:20,720
Guys, buon appetito.
667
00:25:20,854 --> 00:25:22,722
- Oh, my God, this is amazing.
- These are so good.
668
00:25:22,822 --> 00:25:24,290
You all know when you start
the competition that
669
00:25:24,424 --> 00:25:26,026
- only one person is gonna win.
- Yeah.
670
00:25:26,092 --> 00:25:27,827
KRISTEN: There's one piece
of advice that I would give you.
671
00:25:27,994 --> 00:25:31,464
You have to have a really strong
sense of where you wanna go.
672
00:25:31,531 --> 00:25:33,366
It doesn't need to
be the ten-year plan.
673
00:25:33,433 --> 00:25:34,934
It just needs
to be the next step.
674
00:25:35,001 --> 00:25:38,672
My goal for Top Chef
is much bigger than
675
00:25:38,738 --> 00:25:40,707
something I wanna do for myself.
676
00:25:40,807 --> 00:25:43,543
You forge the path for the next
person, which is why I did this.
677
00:25:43,643 --> 00:25:45,712
My mentor is
Chef Marcus Samuelsson,
678
00:25:45,812 --> 00:25:47,480
who won Top Chef Masters.
679
00:25:47,547 --> 00:25:50,550
I think it's a rare thing
when someone gets to see
680
00:25:50,650 --> 00:25:53,720
someone in TV succeeding
and then be mentored by them.
681
00:25:53,853 --> 00:25:55,522
I don't think
a lot of minorities
682
00:25:55,622 --> 00:25:57,857
and chefs that
look like me get that.
683
00:25:57,957 --> 00:26:00,060
Marcus asked me
why I did what I did,
684
00:26:00,160 --> 00:26:02,729
and I said, "So that one day
I can do what you did for me."
685
00:26:02,796 --> 00:26:04,964
- Yeah. That's it.
- That's beautiful.
686
00:26:05,065 --> 00:26:08,301
And I encourage you all
to continue championing those
687
00:26:08,368 --> 00:26:10,070
and using the voices,
688
00:26:10,136 --> 00:26:12,605
and standing on your soapbox
and your platforms.
689
00:26:12,706 --> 00:26:14,941
And I think we'll all
support each other in doing it.
690
00:26:15,008 --> 00:26:17,410
All right, chefs, finish
your drinks. I got the bill.
691
00:26:17,510 --> 00:26:19,079
You get out of here,
get some rest,
692
00:26:19,212 --> 00:26:20,947
- and we'll see you tomorrow.
- SHUAI: Thank you for dinner.
693
00:26:21,047 --> 00:26:22,549
- Thank you so much.
- BAILEY: Yahoo!
694
00:26:22,649 --> 00:26:24,084
- Thank you, everybody.
- Thank you, guys.
695
00:26:24,184 --> 00:26:26,119
- LANA: Great burgers.
- BAILEY: Thank you.
696
00:26:26,252 --> 00:26:27,687
Thank you so much for coming.
697
00:26:27,754 --> 00:26:29,322
KRISTEN: Thank you for
having us. It was delicious.
698
00:26:29,422 --> 00:26:31,358
- Have a good day.
- Thanks. You too.
699
00:26:31,591 --> 00:26:36,730
***
700
00:26:38,031 --> 00:26:39,299
All right. Wow.
701
00:26:39,366 --> 00:26:42,802
- Oh, yeah. Rock and roll.
- This is a new vibe, huh?
702
00:26:42,902 --> 00:26:44,404
- LANA: Very new.
- MASSIMO: Wow.
703
00:26:44,504 --> 00:26:45,638
SHUAI: Yeah. Top six again.
704
00:26:45,772 --> 00:26:47,440
- Top six again.
- CÉSAR: Again.
705
00:26:47,540 --> 00:26:50,210
- Yay.
- This time featuring César.
706
00:26:50,810 --> 00:26:52,946
Knowing that at the end
of the day tomorrow,
707
00:26:53,046 --> 00:26:54,647
there's only
gonna be five of us,
708
00:26:54,748 --> 00:26:57,217
I'm trying not to feel
too much anxiety.
709
00:26:57,317 --> 00:27:01,755
I just need to embrace this
instead of fear it.
710
00:27:01,855 --> 00:27:03,223
- Yay.
- We made it this far.
711
00:27:03,323 --> 00:27:04,657
All right, guys, cheers. Salud.
712
00:27:04,758 --> 00:27:06,493
- CHEFS: Cheers.
- Top six!
713
00:27:14,200 --> 00:27:18,438
[tense music]
714
00:27:20,273 --> 00:27:22,842
A lot of energy, a lot of focus,
guys, as always.
715
00:27:22,942 --> 00:27:24,177
Mm-hmm.
716
00:27:25,812 --> 00:27:27,180
We're six, eh?
717
00:27:27,814 --> 00:27:29,683
That's it.
After today, only five.
718
00:27:29,783 --> 00:27:31,651
One more cook
to decide the top five.
719
00:27:31,751 --> 00:27:34,688
One cook closer
to being in Milano.
720
00:27:34,821 --> 00:27:37,057
This is a big deal.
721
00:27:39,559 --> 00:27:43,697
[upbeat music]
722
00:27:48,335 --> 00:27:50,403
- It's so cute in here.
- It's so cute.
723
00:27:50,470 --> 00:27:51,571
LANA: Look, oh, my God.
724
00:27:51,705 --> 00:27:53,139
- Ooh! It's nice.
- MASSIMO: Ready?
725
00:27:53,206 --> 00:27:55,442
- LANA: Like a real restaurant.
- BAILEY: Yahoo!
726
00:27:56,109 --> 00:27:58,845
- Beef is what's for dinner.
- Beef and berries.
727
00:27:58,978 --> 00:28:00,580
Beef, beef, and berries.
728
00:28:00,647 --> 00:28:02,849
Coming down.
Down behind, coming down.
729
00:28:02,949 --> 00:28:04,384
TRISTEN:
Shuai, what are you working on?
730
00:28:04,484 --> 00:28:05,919
Trying to get
these short ribs on.
731
00:28:06,019 --> 00:28:07,287
TRISTEN: Good thing you have
the extra time.
732
00:28:07,354 --> 00:28:08,588
SHUAI: Everyone has
two and half hours.
733
00:28:08,755 --> 00:28:10,223
I have three whole hours
734
00:28:10,323 --> 00:28:12,525
because I won the last
Elimination Challenge.
735
00:28:12,659 --> 00:28:14,361
That little extra time
just is perfect.
736
00:28:14,427 --> 00:28:16,663
Honestly, the only time I eat
beef is when I go see my mom.
737
00:28:16,696 --> 00:28:19,265
She just makes it so well. So
we're gonna stuff some cabbage
738
00:28:19,366 --> 00:28:21,601
with the braised short rib,
serve it on a bed of congee,
739
00:28:21,701 --> 00:28:23,203
just 'cause, I don't know.
It's congee.
740
00:28:23,336 --> 00:28:24,637
Who doesn't love congee?
741
00:28:24,738 --> 00:28:27,107
Come on. Come on. There we go.
742
00:28:27,173 --> 00:28:30,944
All right, we're gonna start our
cooking down the elderberries.
743
00:28:31,011 --> 00:28:32,746
I'm gonna be making
a little bit of an umeboshi.
744
00:28:32,879 --> 00:28:35,081
It's gonna cover
the beef tenderloin.
745
00:28:35,181 --> 00:28:37,784
We have Canadian beef,
wild berries.
746
00:28:37,884 --> 00:28:41,921
For me as a Canadian chef,
I wanna do it justice and honor.
747
00:28:41,988 --> 00:28:44,758
I'm doing a sauce
of pickled elderberries
748
00:28:44,824 --> 00:28:46,626
and a berry soup
with red cabbage.
749
00:28:46,693 --> 00:28:48,128
Just gonna be
a bit more of a puree.
750
00:28:48,228 --> 00:28:50,764
- That's gonna be tasty.
- MASSIMO: Coming along.
751
00:28:50,830 --> 00:28:52,832
BAILEY: Lana, how do you feel
about this challenge?
752
00:28:52,932 --> 00:28:54,701
I think the secret
is keep it simple.
753
00:28:54,801 --> 00:28:56,403
I mean,
that's always been my thing.
754
00:28:56,503 --> 00:28:58,171
So, I'm gonna grill my strip,
755
00:28:58,271 --> 00:29:00,373
but right now I'm making
some pommes Anna.
756
00:29:00,440 --> 00:29:03,076
You know, a little meat and
potato moment, if you will.
757
00:29:03,143 --> 00:29:05,245
I've never heard
of haskap berries before.
758
00:29:05,311 --> 00:29:08,348
They're kind of like
a blueberry and a raspberry.
759
00:29:08,481 --> 00:29:09,883
They're a little bit tart,
760
00:29:10,016 --> 00:29:11,985
but there is some nice natural
sweetness to the berries.
761
00:29:12,085 --> 00:29:15,121
Oh, my gosh,
this things stains everything.
762
00:29:15,188 --> 00:29:17,190
I think that those flavors
will meld really nicely
763
00:29:17,290 --> 00:29:19,959
with the steak
as a glaze on the beef.
764
00:29:20,026 --> 00:29:21,795
Right now, I'm just
smoking my berries.
765
00:29:21,861 --> 00:29:23,329
Already they're
picking up flavors.
766
00:29:25,999 --> 00:29:28,501
- Oh, yeah. Oh, yeah.
- Where you at, Tristen?
767
00:29:28,568 --> 00:29:29,836
TRISTEN: Just trimming these up.
768
00:29:29,869 --> 00:29:31,438
Just want 'em to cook
nice and even.
769
00:29:31,538 --> 00:29:34,474
First thing is I'm gonna
handle my berries and my meat.
770
00:29:34,607 --> 00:29:36,242
And I know that
sounded bad, but...
771
00:29:36,343 --> 00:29:37,877
Oh, my.
772
00:29:37,977 --> 00:29:40,547
My berry is closer to white wine
than it is to the red wine.
773
00:29:40,647 --> 00:29:43,416
With beef,
you want tannin red berries
774
00:29:43,583 --> 00:29:44,718
to help cut the fat of the meat.
775
00:29:44,818 --> 00:29:46,753
But gooseberries
are really acidic.
776
00:29:46,853 --> 00:29:48,722
They kind of taste
like sour grapes.
777
00:29:48,855 --> 00:29:51,057
Luckily, my cut isn't so fatty,
778
00:29:51,091 --> 00:29:54,661
and I can lean into the
acidicness of the gooseberries.
779
00:29:54,828 --> 00:29:56,730
I just wanna bring out
a little bit of the flavor
780
00:29:56,863 --> 00:29:59,165
and blister the skin
before I pickle them.
781
00:29:59,232 --> 00:30:02,235
Got to get my beef cheeks
going, like, yesterday,
782
00:30:02,302 --> 00:30:04,637
because there's just, like,
a lot of collagen in them,
783
00:30:04,771 --> 00:30:06,072
and so you have
to break them down.
784
00:30:06,139 --> 00:30:08,641
I end up with Saskatoon berries.
785
00:30:08,708 --> 00:30:10,577
This berry is tasting,
to me, tart,
786
00:30:10,643 --> 00:30:12,345
but they're a little sweet.
They're kind of, like,
787
00:30:12,479 --> 00:30:13,913
right in the middle of the road.
788
00:30:14,047 --> 00:30:15,415
Trying to get a lot of liquid
out of the Saskatoons
789
00:30:15,548 --> 00:30:18,785
so that I can get a braise going
for my beef cheeks.
790
00:30:18,885 --> 00:30:20,320
It's a pretty dry berry.
791
00:30:20,453 --> 00:30:24,224
I'm going to need to coax
the berry flavor out of them
792
00:30:24,324 --> 00:30:26,659
with, like, a little bit
of pomegranate juice.
793
00:30:26,760 --> 00:30:28,495
And I want
that pomegranate juice.
794
00:30:29,162 --> 00:30:31,097
César, what do you have?
What are you making?
795
00:30:31,164 --> 00:30:32,766
Grilled rib eye with cornbread,
796
00:30:32,866 --> 00:30:34,134
chokeberries
a few different ways,
797
00:30:34,234 --> 00:30:36,169
rutabaga pickles,
and a rutabaga cream.
798
00:30:36,269 --> 00:30:38,004
Have you worked with
chokeberries before?
799
00:30:38,071 --> 00:30:40,306
Yes, it grows in Chicago,
and I pick it all the time.
800
00:30:40,440 --> 00:30:41,775
- Really?
- Yep.
801
00:30:41,841 --> 00:30:43,743
I'll lay out my blanket.
Usually, you know,
802
00:30:43,843 --> 00:30:45,612
I'll shake the tree,
and some will fall.
803
00:30:45,745 --> 00:30:47,247
When César starts
pulling fruit out,
804
00:30:47,313 --> 00:30:49,115
- that means we're ----ed.
- [César laughing]
805
00:30:49,249 --> 00:30:50,817
CÉSAR: They're very, like,
astringent, though.
806
00:30:50,950 --> 00:30:52,519
They're like a really,
really intense red wine.
807
00:30:52,552 --> 00:30:56,489
Chokeberries are so tannic,
and they dry out your mouth.
808
00:30:56,556 --> 00:30:58,958
So I'm just helping it out with
a little bit of sweetness
809
00:30:59,025 --> 00:31:01,394
from the sugar with
addition of some blackberries.
810
00:31:01,528 --> 00:31:02,696
Perfect.
811
00:31:02,762 --> 00:31:04,664
BAILEY: I love
Himalayan pink salt.
812
00:31:07,600 --> 00:31:08,802
SHUAI: Got my berry sauce.
813
00:31:08,868 --> 00:31:10,503
In the broth itself,
I'm also gonna add
814
00:31:10,570 --> 00:31:13,073
a bunch of the blackcurrants,
give it a little tartness.
815
00:31:13,173 --> 00:31:15,108
TRISTEN: I'm making pemmican.
816
00:31:15,208 --> 00:31:16,876
Coming through. Cold.
So cold, it'll be hot.
817
00:31:16,976 --> 00:31:18,678
This will be
my first pemmican ever.
818
00:31:18,745 --> 00:31:22,148
I feel a little nervous, but
I'm just trying to pay respect,
819
00:31:22,248 --> 00:31:24,150
and any time I'm trying
to pay respect to something,
820
00:31:24,250 --> 00:31:25,985
I feel a little bit
more comfortable doing it.
821
00:31:26,052 --> 00:31:29,255
I nitro-ed some raisins,
beef jerky, and gooseberries
822
00:31:29,389 --> 00:31:30,957
so I could get
all the same texture.
823
00:31:31,057 --> 00:31:32,859
That was just liquid fat before,
824
00:31:32,992 --> 00:31:34,361
and now it's bright white
and fluffy.
825
00:31:34,427 --> 00:31:35,962
- MASSIMO: Wow.
- TRISTEN: Shuai, taste this.
826
00:31:36,062 --> 00:31:37,931
Beef fat? That is delicious.
827
00:31:37,997 --> 00:31:39,766
LANA: As usual, Tristen's
making something delicious.
828
00:31:39,833 --> 00:31:41,134
TRISTEN: I mean,
it's always hard
829
00:31:41,234 --> 00:31:43,036
trying to do something
for the first time.
830
00:31:44,671 --> 00:31:46,806
SHUAI: I love a good bone
marrow, just how fatty it is.
831
00:31:46,940 --> 00:31:48,241
Beef fat is very good.
832
00:31:48,341 --> 00:31:50,777
MASSIMO: Umeboshi is like
a beautiful salted plum
833
00:31:50,844 --> 00:31:53,013
with a bit of sugar,
sometimes dehydrated.
834
00:31:53,113 --> 00:31:54,681
It's a semi-dehydrated puree.
835
00:31:54,748 --> 00:31:57,183
I'm making basically a leather.
836
00:31:57,317 --> 00:32:01,855
I'm cooking from the inspiration
of the soil, the terroir.
837
00:32:01,921 --> 00:32:04,057
The classic French food
that I've been doing,
838
00:32:04,124 --> 00:32:05,692
I'm leaning far away from it.
839
00:32:05,759 --> 00:32:07,394
It's a total conscious decision
840
00:32:07,460 --> 00:32:10,263
to show love for
the Indigenous community.
841
00:32:10,363 --> 00:32:11,898
Back. Behind you.
842
00:32:11,931 --> 00:32:13,233
LANA: All right,
I'm gonna start grilling these.
843
00:32:13,299 --> 00:32:15,068
- CÉSAR: Damn, girl!
- LANA: Yeah.
844
00:32:15,201 --> 00:32:17,370
I want a nice, thick steak
so there's a lot of leeway.
845
00:32:17,470 --> 00:32:19,906
I like a thick-cut steak.
I like a big boy.
846
00:32:20,006 --> 00:32:21,341
MASSIMO: How much time
you have left?
847
00:32:21,441 --> 00:32:22,842
Thirty-nine minutes.
I'm just putting marks.
848
00:32:22,976 --> 00:32:25,045
I need to get them seared
and glaze them.
849
00:32:25,178 --> 00:32:27,447
BAILEY: Wow,
those steaks look sexy.
850
00:32:27,547 --> 00:32:30,216
It's always a little delicate
dance when you cook a steak.
851
00:32:30,316 --> 00:32:32,152
- How you doing, boo-boo?
- BAILEY: I'm gonna brûlée
852
00:32:32,285 --> 00:32:35,221
this cheese and put it
on top of my polenta.
853
00:32:35,288 --> 00:32:38,224
I want to add
the little funk and sweetness.
854
00:32:38,391 --> 00:32:40,760
There's some risk in that,
but at the same time,
855
00:32:40,860 --> 00:32:43,997
I love a brûléed
Gorgonzola dolce.
856
00:32:44,064 --> 00:32:47,133
The stakes are
so high at this point.
857
00:32:47,267 --> 00:32:51,404
There's a very small window
of mistakes you could make.
858
00:32:59,546 --> 00:33:03,216
[mellow music]
859
00:33:05,051 --> 00:33:06,619
KRISTEN: It's a beautiful home.
860
00:33:06,686 --> 00:33:09,122
- Thank you for hosting us.
- PAUL: This is just so fun.
861
00:33:09,255 --> 00:33:11,324
We're in the room the Calgary
Stampede was conceived in.
862
00:33:11,424 --> 00:33:13,226
- TOM: Oh, really?
- PAUL: So the rumor is.
863
00:33:13,293 --> 00:33:15,528
Well, hopefully when you look
back a century from now,
864
00:33:15,595 --> 00:33:18,898
you're gonna see six chefs cook
beautiful beef and berry dishes,
865
00:33:18,965 --> 00:33:20,433
and then we can add
to the history.
866
00:33:20,533 --> 00:33:21,701
PAUL: Lovely.
867
00:33:22,302 --> 00:33:24,004
LANA: My jus is reducing.
868
00:33:24,070 --> 00:33:25,638
It's giving deceptively simple.
869
00:33:25,705 --> 00:33:27,007
There's three different sauces.
870
00:33:27,073 --> 00:33:28,808
I have the smoked berry jus...
871
00:33:28,908 --> 00:33:30,377
Just some berry juice and honey.
872
00:33:30,443 --> 00:33:33,580
...my glaze for my steak,
and then a berry condiment.
873
00:33:33,646 --> 00:33:34,714
Smells like sage.
874
00:33:34,814 --> 00:33:36,216
I'm a sage girl, what can I say?
875
00:33:36,282 --> 00:33:38,118
So, I burn sage when
the vibe's not right.
876
00:33:38,251 --> 00:33:40,854
I have sage tattooed on me, so.
877
00:33:40,920 --> 00:33:42,422
I'm gonna pull the meat.
878
00:33:43,189 --> 00:33:44,357
BAILEY: What are you
shooting for?
879
00:33:44,491 --> 00:33:46,726
LANA: A little below
mid-rare is good.
880
00:33:47,694 --> 00:33:49,295
- That one's good.
- Great.
881
00:33:49,396 --> 00:33:52,232
LANA: Hey, Massi, how you
gonna cook that tendy? Behind.
882
00:33:52,399 --> 00:33:56,670
I am going to
roast it in olive oil.
883
00:33:56,770 --> 00:33:59,439
My beef tenderloin, which is
a very lean cut of meat,
884
00:33:59,506 --> 00:34:04,411
has to be as fatty as possible
to be able to bear the berries.
885
00:34:04,511 --> 00:34:07,347
I'm gonna rest the meat
in clarified butter.
886
00:34:07,514 --> 00:34:09,849
There should be
an osmosis effect.
887
00:34:09,949 --> 00:34:12,252
So, as the beef
is releasing its liquids,
888
00:34:12,419 --> 00:34:14,587
it's absorbing
the liquids around it.
889
00:34:14,688 --> 00:34:17,691
Hopefully, I'm gonna have
a very fatty tenderloin.
890
00:34:17,791 --> 00:34:19,059
- Amen?
- LANA: Amen, brother.
891
00:34:19,159 --> 00:34:20,694
CÉSAR: Pulling out
one of my sauces.
892
00:34:22,429 --> 00:34:24,297
SHUAI: The short rib itself
is very rich, and this is,
893
00:34:24,364 --> 00:34:26,433
like, nice and tart,
kind of breaks up that beef.
894
00:34:26,466 --> 00:34:27,701
Oh, so sweaty.
895
00:34:28,735 --> 00:34:30,704
Short ribs are in.
Short ribs are short ribbing.
896
00:34:30,804 --> 00:34:33,006
People would be eating
very undercooked short ribs
897
00:34:33,139 --> 00:34:34,841
if I didn't have
the extra 30 minutes.
898
00:34:35,675 --> 00:34:37,844
LANA: Whoo-hoo. Hot.
899
00:34:37,911 --> 00:34:39,245
MASSIMO: Oh,
is that pommes Anna?
900
00:34:39,312 --> 00:34:40,880
LANA: They're like
mini pommes Annas.
901
00:34:40,980 --> 00:34:43,149
- Bailey, can you do me a favor?
- Yeah, what do you need?
902
00:34:43,283 --> 00:34:44,818
- LANA: Wipe these.
- BAILEY: Got you, sis.
903
00:34:44,918 --> 00:34:46,486
LANA: Shaking, so.
904
00:34:46,553 --> 00:34:49,022
The dish is really beautiful,
definitely a representation
905
00:34:49,122 --> 00:34:51,558
of the simplicity
that I like to cook with.
906
00:34:51,691 --> 00:34:55,929
But I'm worried that
the Quickfire also is a factor
907
00:34:56,029 --> 00:34:57,597
since I was on the bottom.
908
00:34:57,697 --> 00:34:59,833
BAILEY: You got this,
you got this, you got this.
909
00:34:59,899 --> 00:35:01,534
- [timer beeping]
- Hi.
910
00:35:01,668 --> 00:35:03,136
Thank you.
911
00:35:03,236 --> 00:35:04,938
Thank you very much.
912
00:35:05,105 --> 00:35:06,673
Thank you.
913
00:35:09,209 --> 00:35:10,643
Thank you.
914
00:35:10,744 --> 00:35:12,512
KRISTEN: Lana,
can you tell us what you made?
915
00:35:12,645 --> 00:35:14,614
I wanted to keep it very simple,
meat and potatoes,
916
00:35:14,681 --> 00:35:18,752
so I grilled the steak with
a haskap and honey glaze,
917
00:35:18,885 --> 00:35:20,086
a little pommes Anna.
918
00:35:20,186 --> 00:35:23,223
There is a condiment
of haskap berries
919
00:35:23,323 --> 00:35:25,058
and a little bit of sage,
and then the sauce
920
00:35:25,125 --> 00:35:27,093
is smoked haskap berry jus.
921
00:35:27,227 --> 00:35:29,562
- Great, thank you, Lana.
- Thank you very much.
922
00:35:30,764 --> 00:35:32,298
KRISTEN: Connie,
how do you think Lana did
923
00:35:32,465 --> 00:35:34,234
with her beef and berry dish?
924
00:35:34,300 --> 00:35:36,870
I really love what she did
with the sauce and smoking it.
925
00:35:36,970 --> 00:35:38,571
I love the savory element
926
00:35:38,672 --> 00:35:41,508
of the onion and garlic
in the condiment.
927
00:35:41,608 --> 00:35:43,543
I think it paired
really nicely with the beef.
928
00:35:43,677 --> 00:35:47,313
I would've maybe liked
to see more berry, though.
929
00:35:47,380 --> 00:35:48,948
Just without,
like, all the aromatics
930
00:35:49,015 --> 00:35:50,684
- and different things?
- DENIA: Yeah.
931
00:35:50,750 --> 00:35:53,586
I actually found the sage to be
the thing that was overpowering.
932
00:35:53,653 --> 00:35:55,288
I found the meat
to be over-rested.
933
00:35:55,388 --> 00:35:56,923
Just cooked
way too far in advance.
934
00:35:57,023 --> 00:35:58,224
JOHN: It was seasoned great,
935
00:35:58,324 --> 00:36:00,360
but the potato was
a bit of a disconnect.
936
00:36:00,527 --> 00:36:02,462
It was dry, it was thin.
It felt to me
937
00:36:02,529 --> 00:36:04,297
- like an afterthought.
- Yeah.
938
00:36:04,397 --> 00:36:05,598
How'd it go, Lana?
939
00:36:05,665 --> 00:36:07,867
Always so hard to tell,
you know?
940
00:36:09,002 --> 00:36:10,904
BAILEY: She hot, she hot.
941
00:36:11,304 --> 00:36:12,472
César, what you working on?
942
00:36:12,639 --> 00:36:14,441
I'm going to
make my cornbread mix.
943
00:36:14,541 --> 00:36:17,010
It's a beef dish, so the beef
fat is also incorporated into
944
00:36:17,143 --> 00:36:20,113
the cornbread, kind of, like,
up the richness of the dish.
945
00:36:20,213 --> 00:36:21,648
TRISTEN: Nice, I love cornbread.
946
00:36:21,748 --> 00:36:23,350
CÉSAR: Me, too.
947
00:36:25,585 --> 00:36:27,187
MASSIMO: Okay,
I'm going to start plating.
948
00:36:27,287 --> 00:36:29,456
I want to cut my beef
the last possible second,
949
00:36:29,556 --> 00:36:32,258
because it still needs to
rest to help carry over.
950
00:36:32,425 --> 00:36:34,627
- Nice.
- BAILEY: Massimo, one minute.
951
00:36:35,628 --> 00:36:38,264
Oh, my God, the leather's
flying in the air.
952
00:36:38,365 --> 00:36:39,632
BAILEY: You got this, okay?
953
00:36:39,699 --> 00:36:41,001
MASSIMO: Oh, my God.
954
00:36:41,101 --> 00:36:43,236
After cooking so well all day,
getting backed up towards
955
00:36:43,370 --> 00:36:45,305
the end really sucks.
956
00:36:47,707 --> 00:36:50,643
[timer beeping]
957
00:36:52,045 --> 00:36:53,313
Thank you.
958
00:36:54,280 --> 00:36:55,515
JOHN: Oh, thank you very much.
959
00:36:55,682 --> 00:36:57,650
- Hey, guys.
- Oh, hello, Massimo.
960
00:36:57,751 --> 00:36:59,853
MASSIMO: What a beautiful
sunrise this morning.
961
00:36:59,986 --> 00:37:01,087
Beautiful pastel colors.
962
00:37:01,254 --> 00:37:02,622
It was cotton candy sky, yeah.
963
00:37:02,722 --> 00:37:04,190
I've never seen those
colors before in my life.
964
00:37:04,290 --> 00:37:06,159
- Welcome to Calgary.
- Thank you so much.
965
00:37:06,326 --> 00:37:08,294
We have a Alberta beef,
tenderloin.
966
00:37:08,395 --> 00:37:10,030
So elderberries are very,
very versatile.
967
00:37:10,196 --> 00:37:11,898
So I made an umeboshi,
which is on top.
968
00:37:11,965 --> 00:37:14,434
I made a pickled elderberry
sauce, a bit of a condiment of
969
00:37:14,601 --> 00:37:17,570
smoked kohlrabi,
and a berry soup puree.
970
00:37:17,637 --> 00:37:18,805
Thank you, guys.
971
00:37:19,773 --> 00:37:20,840
PAUL: I loved this dish.
972
00:37:20,974 --> 00:37:22,575
It was really well-balanced.
973
00:37:22,709 --> 00:37:25,145
It really got
my palate livened up.
974
00:37:25,245 --> 00:37:27,280
I kind of think this
dish is a showstopper.
975
00:37:27,447 --> 00:37:29,249
The interplay
between the berries
976
00:37:29,382 --> 00:37:31,117
and the beef was fantastic.
977
00:37:31,217 --> 00:37:33,787
I really like
the contrast in between having
978
00:37:33,820 --> 00:37:36,322
the fruit leather on top,
and then also incorporating
979
00:37:36,423 --> 00:37:38,625
the berry into the sauce,
showing the different notes.
980
00:37:38,658 --> 00:37:41,061
KRISTEN: This beef was
cooked beautifully.
981
00:37:41,161 --> 00:37:42,796
Just enough
finishing salt on there.
982
00:37:42,862 --> 00:37:44,030
I agree.
983
00:37:44,164 --> 00:37:46,366
Wow. That was intense.
984
00:37:47,267 --> 00:37:49,102
Flat iron isn't,
like, a very expensive cut.
985
00:37:49,235 --> 00:37:51,738
These are really thin, so I want
to char them really nicely.
986
00:37:51,805 --> 00:37:53,773
There's not a lot of
room for error when it comes
987
00:37:53,907 --> 00:37:55,408
to cooking flat iron.
988
00:37:55,508 --> 00:37:57,444
Getting the temp on
this is really, really pivotal.
989
00:37:57,777 --> 00:38:00,213
Okay, what are we at?
Five minutes.
990
00:38:00,313 --> 00:38:02,582
I feel like I
accomplished a lot.
991
00:38:02,649 --> 00:38:03,783
That sugar.
992
00:38:03,850 --> 00:38:06,886
Maybe it's a little
too overcomplicated.
993
00:38:06,953 --> 00:38:09,189
Beef cheeks are looking sexy.
994
00:38:09,322 --> 00:38:10,290
Oh my God, it's so good.
995
00:38:10,357 --> 00:38:11,925
But I taste everything together,
996
00:38:12,092 --> 00:38:13,693
and I think
it's really delicious.
997
00:38:13,793 --> 00:38:15,795
[timer beeping]
998
00:38:20,567 --> 00:38:22,535
- Hi, chefs, how's it going?
- Hi, Bailey.
999
00:38:22,702 --> 00:38:25,705
I really wanted to
do this braised beef cheeks
1000
00:38:25,805 --> 00:38:27,540
and Saskatoons.
1001
00:38:27,640 --> 00:38:30,343
So, I macerated a lot of those
berries with pomegranate juice.
1002
00:38:30,443 --> 00:38:32,512
I paired
that with creamy polenta,
1003
00:38:32,579 --> 00:38:36,049
brûléed blue cheese,
and roasted walnut.
1004
00:38:36,149 --> 00:38:39,219
Did you find
the Saskatoon needed
1005
00:38:39,352 --> 00:38:41,121
the addition of the pomegranate?
1006
00:38:41,221 --> 00:38:42,355
I thought I just
wanted a little bit,
1007
00:38:42,522 --> 00:38:43,790
just to pop
it a little bit more.
1008
00:38:43,823 --> 00:38:45,825
- Thank you, Bailey.
- Thank you.
1009
00:38:46,259 --> 00:38:47,594
GAIL: What do
you think of Bailey's dish?
1010
00:38:47,694 --> 00:38:49,529
The layers of flavor
that she managed to get
1011
00:38:49,596 --> 00:38:51,464
into this dish,
I'm really impressed with.
1012
00:38:51,564 --> 00:38:53,633
I love the nuts.
I'm a big fan of blue cheese.
1013
00:38:53,700 --> 00:38:55,869
But the brûlée
is throwing me off.
1014
00:38:55,969 --> 00:38:57,904
Why would you decide to
put pure sugar on top of it?
1015
00:38:57,971 --> 00:39:00,140
- That's it.
- I like the way the berry
1016
00:39:00,240 --> 00:39:01,708
flavor actually got
into the beef...
1017
00:39:01,775 --> 00:39:03,309
- GAIL: Yes.
- ...even though she kind of
1018
00:39:03,410 --> 00:39:04,678
cheated a little bit
with pomegranate,
1019
00:39:04,744 --> 00:39:06,312
but you are getting
that flavor in the beef.
1020
00:39:06,413 --> 00:39:09,683
The flavor of the Saskatoon
is lost in the sauce.
1021
00:39:09,749 --> 00:39:12,185
Once you get to this point
in the competition,
1022
00:39:12,285 --> 00:39:13,687
it's not just
about a great dish.
1023
00:39:13,753 --> 00:39:15,588
Playing into
the challenge really matters.
1024
00:39:23,396 --> 00:39:27,534
***
1025
00:39:30,403 --> 00:39:32,272
I've worked with ribeye a lot.
1026
00:39:33,206 --> 00:39:35,575
People are telling me
it's the best beef in Canada.
1027
00:39:35,675 --> 00:39:36,843
So, why mess with it too much?
1028
00:39:37,010 --> 00:39:39,079
Season it nicely,
just grill it nicely,
1029
00:39:39,179 --> 00:39:40,213
and it speaks for itself.
1030
00:39:40,447 --> 00:39:41,815
Getting there, getting there.
1031
00:39:43,416 --> 00:39:44,784
TRISTEN:
I'm going to start plating.
1032
00:39:44,884 --> 00:39:47,654
I am happy with all
the elements on the plate.
1033
00:39:47,787 --> 00:39:50,457
I am going to treat
it like a maître d' butter.
1034
00:39:50,623 --> 00:39:53,993
I just hope
this pemmican tastes even
1035
00:39:54,060 --> 00:39:57,831
close to what they can expect.
1036
00:40:00,166 --> 00:40:01,801
[timer beeping]
1037
00:40:01,935 --> 00:40:05,105
- All right.
- Phew, okay. Number four.
1038
00:40:05,505 --> 00:40:06,840
TOM: Gooseberries.
1039
00:40:07,007 --> 00:40:08,541
Thank you.
1040
00:40:08,675 --> 00:40:10,176
Tristen, please tell us
about your beef and berry dish.
1041
00:40:10,310 --> 00:40:13,613
It's Alberta flat iron
with kohlrabi and gooseberries.
1042
00:40:13,747 --> 00:40:22,322
Chef, you mentioned
something about pemmican.
1043
00:40:22,489 --> 00:40:23,923
I saw you grab it immediately.
1044
00:40:23,990 --> 00:40:25,859
I always try to promote
Afro-Caribbean cuisine.
1045
00:40:25,925 --> 00:40:27,694
So, I really like
secondary cuts.
1046
00:40:27,827 --> 00:40:29,863
And beef, what was
the temperature we're going for?
1047
00:40:29,896 --> 00:40:32,132
- Mid-rare, medium.
- Okay.
1048
00:40:32,699 --> 00:40:34,534
- KRISTEN: Thank you, Tristen.
- Thank you.
1049
00:40:35,935 --> 00:40:37,637
I think there's a ton
of flavor in this dish.
1050
00:40:37,804 --> 00:40:39,439
- GAIL: Yes.
- TOM: It's a tart berry,
1051
00:40:39,506 --> 00:40:40,774
and he used it to his advantage.
1052
00:40:40,940 --> 00:40:43,476
Because he tried to
emulate the pemmican with
1053
00:40:43,576 --> 00:40:45,879
the fat, it was very rich.
1054
00:40:45,945 --> 00:40:48,081
But with the gooseberries
being so acidic,
1055
00:40:48,214 --> 00:40:49,349
he really nailed that.
1056
00:40:49,482 --> 00:40:52,752
The gooseberries
gave me sour candy.
1057
00:40:52,819 --> 00:40:54,554
- That's a good thing.
- I love that.
1058
00:40:54,688 --> 00:40:56,656
It was nature's candy.
It was beautiful.
1059
00:40:56,823 --> 00:40:58,324
And I think
that all really worked.
1060
00:40:58,391 --> 00:41:00,193
My beef just
wasn't cooked perfectly.
1061
00:41:00,260 --> 00:41:02,429
Mine was
cooked perfectly, sorry.
1062
00:41:02,562 --> 00:41:04,264
GAIL: I'm, like,
eyeing the gooseberries
1063
00:41:04,364 --> 00:41:05,699
that you have
left on your plate.
1064
00:41:05,799 --> 00:41:08,568
Yeah, that's what I need.
Thank you very much.
1065
00:41:10,303 --> 00:41:12,038
CÉSAR: Nice medium-rare.
1066
00:41:13,106 --> 00:41:15,375
SHUAI: Woo-hoo.
Thanks, Lord, baby Jesus.
1067
00:41:15,542 --> 00:41:16,976
My mom, she'd be proud.
1068
00:41:17,043 --> 00:41:19,145
I'm sure she'll tell me
it's not as good as hers.
1069
00:41:19,312 --> 00:41:21,715
And you know what, it never
will be, and I'm okay with that.
1070
00:41:21,781 --> 00:41:23,116
Short ribs are great.
1071
00:41:23,216 --> 00:41:25,518
Some of the bigger
ones are not spoon tender.
1072
00:41:26,286 --> 00:41:27,687
I just have to
chop them up and
1073
00:41:27,854 --> 00:41:29,422
fold it
into the tender short ribs.
1074
00:41:29,522 --> 00:41:31,224
It's like wrapping a dumpling,
1075
00:41:31,291 --> 00:41:33,126
but you just gotta make sure
it's a little tight.
1076
00:41:33,293 --> 00:41:34,928
That's home cooking right there.
1077
00:41:35,495 --> 00:41:38,131
I want the cabbage
steamed about 10 minutes.
1078
00:41:38,798 --> 00:41:40,400
CÉSAR: Rutabaga cream.
1079
00:41:40,500 --> 00:41:42,769
I'm going to follow
that with the cornbread.
1080
00:41:43,069 --> 00:41:44,871
I feel good.
My cornbreads are out.
1081
00:41:45,005 --> 00:41:47,173
It has this little poof
in the center.
1082
00:41:47,273 --> 00:41:48,441
It's super cute.
1083
00:41:48,541 --> 00:41:49,943
It smells really beautiful.
1084
00:41:50,043 --> 00:41:51,678
Some chokeberry.
1085
00:41:51,811 --> 00:41:53,613
I'm just hoping I get enough
of that chokeberry on the plate.
1086
00:41:53,680 --> 00:41:55,482
We're going to have a gel,
we're going to have a butter,
1087
00:41:55,548 --> 00:41:57,417
and we're going to have
a sauce made out of them.
1088
00:41:57,517 --> 00:41:58,518
Balance.
1089
00:41:58,618 --> 00:42:00,620
Go, César, go, César, go.
1090
00:42:00,687 --> 00:42:02,689
[timer beeping]
1091
00:42:05,458 --> 00:42:06,893
Oh, thank you.
1092
00:42:08,695 --> 00:42:10,730
- Hi, everyone.
- Hi, César. What did you make?
1093
00:42:10,797 --> 00:42:13,633
We have grilled ribeye,
chokeberry reduction,
1094
00:42:13,733 --> 00:42:15,635
rutabaga cream at
the bottom, and cornbread.
1095
00:42:15,735 --> 00:42:18,104
And what did
you add to the reduction?
1096
00:42:18,171 --> 00:42:19,472
Is it just the berry?
1097
00:42:19,539 --> 00:42:21,675
Mostly berries,
but red wine, some sugar
1098
00:42:21,741 --> 00:42:22,942
to help out those tannics.
1099
00:42:23,076 --> 00:42:25,145
Those chokeberries
are very astringent.
1100
00:42:25,211 --> 00:42:27,614
- Great. Thank you, César.
- Thank you. Enjoy.
1101
00:42:27,714 --> 00:42:29,749
Connie, what did
you think of César's dish?
1102
00:42:29,916 --> 00:42:32,419
I think he cooked
his beef perfectly.
1103
00:42:32,585 --> 00:42:34,287
It's seasoned really nicely.
1104
00:42:34,387 --> 00:42:37,691
Everything on my dish from
César I think was cooked well.
1105
00:42:37,757 --> 00:42:40,293
- PAUL: That cornbread, too.
- The cornbread was very good.
1106
00:42:40,627 --> 00:42:44,831
But the reason why I asked what
was in the reduction is because
1107
00:42:44,931 --> 00:42:47,367
I couldn't taste the tartness
of the berry that much.
1108
00:42:47,467 --> 00:42:50,337
If you think about eating
a piece of ribeye
1109
00:42:50,503 --> 00:42:51,905
with a great tannic red wine,
1110
00:42:52,005 --> 00:42:53,506
- you want that interplay.
- JUDGES: Yes!
1111
00:42:53,606 --> 00:42:54,708
I was just
thinking the same thing.
1112
00:42:54,841 --> 00:42:56,343
So, he's trying to tame it.
1113
00:42:56,409 --> 00:42:58,211
Let it be tart.
It wants to be tart.
1114
00:42:58,345 --> 00:42:59,446
It doesn't want sugar.
1115
00:42:59,546 --> 00:43:00,847
- How'd it go, chef?
- I'm happy,
1116
00:43:00,947 --> 00:43:02,482
but not the first
time I've said that.
1117
00:43:03,016 --> 00:43:04,651
'Cause you can go down first.
1118
00:43:04,751 --> 00:43:06,519
Technique-wise,
maybe I'm not as advanced
1119
00:43:06,619 --> 00:43:07,887
as a lot of these other cooks.
1120
00:43:08,021 --> 00:43:10,390
You know,
Massimo's making fruit leather,
1121
00:43:10,490 --> 00:43:12,058
and Tristen's whipping beef fat.
1122
00:43:12,225 --> 00:43:13,727
Oh, my god! It's so hot.
1123
00:43:13,827 --> 00:43:16,229
I'm over here stuffing
cabbage, putting it on congee.
1124
00:43:16,363 --> 00:43:17,697
Let ingredients speak.
1125
00:43:17,831 --> 00:43:19,799
But I'm always hoping
my flavors go above that.
1126
00:43:19,933 --> 00:43:21,534
- [timer beeping]
- That's it.
1127
00:43:21,634 --> 00:43:22,836
TOM: One more.
1128
00:43:22,936 --> 00:43:24,037
I am feeling
the meat sweats, y'all.
1129
00:43:24,137 --> 00:43:25,505
Oh, wow. Okay.
1130
00:43:25,839 --> 00:43:27,574
Shuai,
what did you make for us today?
1131
00:43:27,640 --> 00:43:30,477
This is a stuffed cabbage
with braised short rib,
1132
00:43:30,543 --> 00:43:32,579
my mom's style of braised meat.
1133
00:43:32,645 --> 00:43:33,913
Wild rice congee,
1134
00:43:33,980 --> 00:43:36,549
and a blackcurrant
black pepper sauce.
1135
00:43:36,616 --> 00:43:38,551
Were you happy to have
had the extra 30 minutes?
1136
00:43:38,718 --> 00:43:40,253
Definitely,
or else you guys would be
1137
00:43:40,320 --> 00:43:42,022
eating some really undercooked
short ribs right now.
1138
00:43:42,122 --> 00:43:44,057
- Great. Thank you, Shuai.
- SHUAI: Thank you so much.
1139
00:43:46,393 --> 00:43:48,028
I love this dish.
1140
00:43:48,094 --> 00:43:51,765
And it actually reminds me
of something my mom would make.
1141
00:43:51,931 --> 00:43:53,700
We call it Indian breakfast.
1142
00:43:53,800 --> 00:43:56,369
And it just kind of
took me back.
1143
00:43:56,469 --> 00:43:57,837
This beef is really rich.
1144
00:43:57,937 --> 00:44:00,140
And then the congee,
it's heavy on heavy.
1145
00:44:00,206 --> 00:44:02,108
That said,
I think it's flavorful.
1146
00:44:02,208 --> 00:44:03,810
- I like it.
- I love that it just
1147
00:44:03,943 --> 00:44:05,545
took me somewhere else entirely.
1148
00:44:05,712 --> 00:44:07,514
And I really got that beautiful,
1149
00:44:07,614 --> 00:44:09,849
beautiful blackcurrant
tartness that I loved.
1150
00:44:09,916 --> 00:44:12,886
That extra 30 minutes
really saved my ass today.
1151
00:44:12,952 --> 00:44:15,622
I think we had some overall
good dishes across the board.
1152
00:44:15,755 --> 00:44:16,756
- Yeah.
- JOHN: Absolutely.
1153
00:44:16,890 --> 00:44:18,158
There's six chefs left,
1154
00:44:18,258 --> 00:44:19,693
and the little
mistakes are going to
1155
00:44:19,793 --> 00:44:21,428
separate the great chefs
from the good chefs.
1156
00:44:21,494 --> 00:44:24,898
Connie and John and Amber, thank
you so much for being here.
1157
00:44:24,964 --> 00:44:28,034
We will release you so
you can go digest all your meat.
1158
00:44:29,402 --> 00:44:30,537
Thank you.
1159
00:44:30,603 --> 00:44:31,805
Should we carry on
at judges' table?
1160
00:44:31,871 --> 00:44:33,306
- Yes.
- TOM: Sure.
1161
00:44:38,178 --> 00:44:39,846
[tense music]
1162
00:44:42,582 --> 00:44:45,051
TOM: You know, chefs,
all in all, really good dishes.
1163
00:44:45,118 --> 00:44:48,188
I think some chefs were
timid working with the berries.
1164
00:44:50,290 --> 00:44:53,360
So Massimo, Shuai,
and Tristen, you can stay here.
1165
00:44:53,460 --> 00:44:55,328
The rest can move to the side.
1166
00:45:00,133 --> 00:45:02,669
Well, the three of
you are standing here
1167
00:45:02,736 --> 00:45:05,472
because you had
our favorite dishes of the day.
1168
00:45:05,505 --> 00:45:06,940
Congratulations.
1169
00:45:08,174 --> 00:45:10,744
This is the ----ing
worst part of my life.
1170
00:45:10,810 --> 00:45:13,313
Why? It should be
the best part now, no?
1171
00:45:13,480 --> 00:45:14,748
You guys, the silence.
1172
00:45:14,848 --> 00:45:16,383
- Oh, the silence.
- MASSIMO: Oh, my god.
1173
00:45:16,549 --> 00:45:18,084
You can have a little less
of a pause, a dramatic pause.
1174
00:45:18,251 --> 00:45:20,086
Would it be better if
you were on the bottom?
1175
00:45:20,186 --> 00:45:22,489
Wasn't sure where
that was going for a second.
1176
00:45:23,023 --> 00:45:24,991
So Massimo,
how did the day go for you?
1177
00:45:25,091 --> 00:45:27,527
Today, I wanted to make
a dish that was really vibrant
1178
00:45:27,627 --> 00:45:29,029
in flavors,
a little bit more creative,
1179
00:45:29,195 --> 00:45:30,663
a little bit
more outside the box.
1180
00:45:30,830 --> 00:45:32,632
And I didn't want to
use any French technique.
1181
00:45:32,799 --> 00:45:34,534
Roasting is
French technique, right?
1182
00:45:34,634 --> 00:45:35,702
You can't get away from that.
1183
00:45:35,835 --> 00:45:37,303
He basted it, too.
I watched.
1184
00:45:37,404 --> 00:45:39,139
- All right--.
- [laughter]
1185
00:45:39,205 --> 00:45:40,373
Ah! Busted.
1186
00:45:40,473 --> 00:45:43,410
He said nothing French
and then said filet mignon.
1187
00:45:43,576 --> 00:45:45,211
All good.
All joking aside, good dish.
1188
00:45:45,345 --> 00:45:49,416
I think the elderberry used
in all three ways was beautiful,
1189
00:45:49,549 --> 00:45:51,751
especially that leather on top.
1190
00:45:51,818 --> 00:45:53,687
All the other flavor
profiles that you brought
1191
00:45:53,787 --> 00:45:55,789
to your dish
enhanced the beef and
1192
00:45:55,922 --> 00:45:57,724
the berries
in a really harmonious way,
1193
00:45:57,791 --> 00:45:59,192
and I found
that to be very successful.
1194
00:45:59,325 --> 00:46:00,727
Wow, thank you so much.
1195
00:46:00,827 --> 00:46:02,228
Shuai,
how did the day go for you?
1196
00:46:02,295 --> 00:46:05,198
Short rib took some time,
more time than I like.
1197
00:46:05,331 --> 00:46:07,233
So, the extra 30
was very necessary.
1198
00:46:07,334 --> 00:46:08,968
Oh, my God, so necessary.
1199
00:46:09,069 --> 00:46:11,371
I really enjoyed your dish.
1200
00:46:11,504 --> 00:46:12,939
It actually took me
1201
00:46:13,039 --> 00:46:15,842
back to my childhood in
a dish that my mom would
1202
00:46:15,942 --> 00:46:17,777
- make for breakfast often.
- Oh.
1203
00:46:17,877 --> 00:46:19,379
Out of all the dishes,
everything was kind of
1204
00:46:19,546 --> 00:46:20,714
like steakhouse-ish.
1205
00:46:20,880 --> 00:46:22,282
And yours was
completely different.
1206
00:46:22,349 --> 00:46:24,718
Beef was tasty,
just a good use of the berries.
1207
00:46:24,784 --> 00:46:26,486
- Good point of view.
- Thank you so much.
1208
00:46:26,519 --> 00:46:29,989
Tristen, I thought it was
a tribute to gooseberries.
1209
00:46:30,056 --> 00:46:31,958
I enjoyed everything
that you put on the plate.
1210
00:46:32,058 --> 00:46:35,962
That pemmican, my family
would go crazy over that.
1211
00:46:36,062 --> 00:46:37,897
Oh, that's amazing.
Thank you.
1212
00:46:37,964 --> 00:46:39,966
GAIL: The flavors of
your dish were outstanding.
1213
00:46:40,033 --> 00:46:42,335
Unfortunately,
I did get an end piece.
1214
00:46:42,435 --> 00:46:44,738
It was tough,
1215
00:46:44,904 --> 00:46:46,606
like it had been
overcooked and sitting
1216
00:46:46,740 --> 00:46:48,174
- around a little bit.
- Understood.
1217
00:46:48,241 --> 00:46:50,910
But the dish itself, especially
that conception
1218
00:46:50,977 --> 00:46:52,979
of putting those elements
together in the way you did,
1219
00:46:53,113 --> 00:46:55,315
was really evocative.
1220
00:46:55,415 --> 00:46:56,683
Thank you so much.
1221
00:46:57,150 --> 00:46:58,785
Denia and Paul,
as our guest judges,
1222
00:46:58,885 --> 00:47:01,221
you get to announce
our winner of this challenge.
1223
00:47:01,955 --> 00:47:04,824
The winning chef today
did a great job
1224
00:47:04,924 --> 00:47:07,827
of featuring
the beef and the berries.
1225
00:47:07,961 --> 00:47:09,329
And the winner is...
1226
00:47:13,700 --> 00:47:15,068
Massimo.
1227
00:47:15,802 --> 00:47:17,003
The suspense, guys
1228
00:47:17,103 --> 00:47:19,005
KRISTEN:
Massimo, congratulations.
1229
00:47:20,173 --> 00:47:22,575
Thank you so much.
It means a lot.
1230
00:47:22,676 --> 00:47:23,743
It feels great.
1231
00:47:23,810 --> 00:47:25,011
I cooked a dish from the heart.
1232
00:47:25,111 --> 00:47:26,813
Moving on to the top five.
1233
00:47:26,913 --> 00:47:28,348
I'm one step closer to Milano.
1234
00:47:28,448 --> 00:47:30,517
I want to make the finals.
I want to win this thing.
1235
00:47:30,617 --> 00:47:31,685
I want to see this
thing through.
1236
00:47:31,785 --> 00:47:32,852
I'm ready to go.
1237
00:47:32,952 --> 00:47:34,354
Massimo,
you just won an advantage
1238
00:47:34,387 --> 00:47:36,156
going into the next
Elimination Challenge.
1239
00:47:36,222 --> 00:47:38,391
- Congratulations.
- Thank you so much.
1240
00:47:38,491 --> 00:47:40,860
Massimo, Shuai, and Tristen,
you can step to the side.
1241
00:47:40,927 --> 00:47:43,229
Bailey, Lana,
and César, you can come forward.
1242
00:47:44,698 --> 00:47:47,100
The three of you had our least
favorite dishes of the day
1243
00:47:47,200 --> 00:47:49,102
and one of
you will be going home.
1244
00:47:51,000 --> 00:47:57,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
1245
00:48:02,682 --> 00:48:04,551
Bailey, let's start with you.
1246
00:48:05,118 --> 00:48:06,920
How did you feel about the day?
1247
00:48:07,053 --> 00:48:10,290
I felt like my biggest struggle
today was really trying
1248
00:48:10,390 --> 00:48:14,127
to get as much flavor out
of the berry that I could and
1249
00:48:14,194 --> 00:48:16,896
keeping that in balance with
the other items on the dish.
1250
00:48:16,996 --> 00:48:18,732
Well, you did a great job
of getting the berry flavor
1251
00:48:18,798 --> 00:48:19,899
into the beef.
1252
00:48:20,033 --> 00:48:21,935
The brûlée, it didn't work.
1253
00:48:22,002 --> 00:48:24,070
- Okay.
- It was very sweet.
1254
00:48:24,204 --> 00:48:25,672
And your berry was tart.
1255
00:48:25,739 --> 00:48:27,207
And it really got in
the way of the beautiful work
1256
00:48:27,340 --> 00:48:28,908
that you did
with the beef cheek.
1257
00:48:29,009 --> 00:48:31,211
The pomegranate juice
in your sauce took away
1258
00:48:31,344 --> 00:48:33,613
from the flavor
of the Saskatoon.
1259
00:48:33,713 --> 00:48:35,915
And the berry got lost.
1260
00:48:36,016 --> 00:48:39,219
Lana, did your dish turn
out the way you wanted it to?
1261
00:48:39,285 --> 00:48:41,955
Overall, yes, but I'm here, so.
1262
00:48:42,055 --> 00:48:45,058
The two different
haskap berry components,
1263
00:48:45,125 --> 00:48:46,526
on their own, they were nice.
1264
00:48:46,626 --> 00:48:47,961
But when you put them together,
1265
00:48:48,028 --> 00:48:50,563
they just
didn't amp up the other.
1266
00:48:50,663 --> 00:48:53,066
I think it was the sage that
just completely wiped everything
1267
00:48:53,133 --> 00:48:54,534
and it made all the work
1268
00:48:54,601 --> 00:48:56,569
and the sauce work,
plus the condiment,
1269
00:48:56,670 --> 00:48:58,705
- kind of mesh together.
- Yeah.
1270
00:48:58,772 --> 00:49:00,006
You know, Lana,
1271
00:49:00,140 --> 00:49:01,808
the meat was
cooked nicely, just over-rested.
1272
00:49:01,908 --> 00:49:04,144
And beef when it over-rests,
it's not juicy.
1273
00:49:04,277 --> 00:49:07,147
I was missing that,
but it was nicely cooked.
1274
00:49:07,280 --> 00:49:08,281
Thank you.
1275
00:49:08,381 --> 00:49:09,916
César, how
did the day go for you?
1276
00:49:10,050 --> 00:49:11,484
I thought it went well.
1277
00:49:11,584 --> 00:49:13,119
Tasting the berries,
it's very, very tannic.
1278
00:49:13,219 --> 00:49:15,021
It, like,
just dry out your whole mouth.
1279
00:49:15,088 --> 00:49:17,457
Trying to work with that,
reminds you of,
1280
00:49:17,590 --> 00:49:18,725
like, a tannic wine.
1281
00:49:18,825 --> 00:49:20,427
I thought
your cornbread was delicious.
1282
00:49:20,560 --> 00:49:23,096
It was just the berry
was missing for me.
1283
00:49:23,196 --> 00:49:25,932
Why do you serve red
tannic wines with beef?
1284
00:49:26,032 --> 00:49:27,634
Just for that, like,
rich fattiness to it.
1285
00:49:27,667 --> 00:49:29,669
So you had that in the berries,
but then what you tried
1286
00:49:29,736 --> 00:49:32,205
to do is you took so much sugar
in it to make it sweet
1287
00:49:32,339 --> 00:49:35,241
that we got
this sweet berry and beef.
1288
00:49:35,308 --> 00:49:36,743
When you ate it all together,
1289
00:49:36,843 --> 00:49:39,546
you just lost the purpose
of that berry,
1290
00:49:39,646 --> 00:49:41,114
which was to be tannic.
1291
00:49:42,982 --> 00:49:44,217
KRISTEN: Chefs, thank you.
1292
00:49:44,317 --> 00:49:46,386
We'll call you
back in a little bit.
1293
00:49:49,656 --> 00:49:51,891
- Congratulations.
- SHUAI: Congrats, chef.
1294
00:49:52,025 --> 00:49:53,626
- LANA: Congrats.
- Thanks, guys.
1295
00:49:53,760 --> 00:49:55,261
Congrats, Massimo.
Congrats, y'all.
1296
00:49:56,296 --> 00:49:57,297
[sighing]
1297
00:49:57,364 --> 00:49:59,232
TRISTEN:
How are you guys feeling?
1298
00:49:59,299 --> 00:50:02,135
LANA: Not great.
I'm just frustrated.
1299
00:50:02,235 --> 00:50:04,004
This is, like, the third time
I've been in the bottom,
1300
00:50:04,104 --> 00:50:06,239
so I do not, like,
it's not a fun place to be,
1301
00:50:06,306 --> 00:50:09,009
especially when I put up
what I think is a good dish.
1302
00:50:09,075 --> 00:50:10,977
That's the part that sucks, man.
1303
00:50:11,044 --> 00:50:12,679
I mean,
there really wasn't a big
1304
00:50:12,746 --> 00:50:14,881
difference between our favorites
and our least favorites today,
1305
00:50:14,981 --> 00:50:16,716
but just some of them
were way out of balance.
1306
00:50:16,850 --> 00:50:19,352
CÉSAR: I was excited you were
doing a brûlée with blue cheese.
1307
00:50:19,386 --> 00:50:21,121
TRISTEN:
It looked good as I walked by.
1308
00:50:21,187 --> 00:50:22,756
- LANA: Yeah, it did.
- It was really yummy, too.
1309
00:50:22,889 --> 00:50:24,991
I just,
I'm like, [bleep], dude.
1310
00:50:25,058 --> 00:50:26,259
I thought, I don't know.
1311
00:50:26,359 --> 00:50:27,761
Yeah, I think
in the case of Bailey,
1312
00:50:27,827 --> 00:50:28,862
it was really out of balance.
1313
00:50:28,928 --> 00:50:30,130
The blue cheese just
1314
00:50:30,263 --> 00:50:31,631
- overpowered everything.
- TOM: Yeah.
1315
00:50:31,698 --> 00:50:33,299
KRISTEN: Then she also
added that pomegranate.
1316
00:50:33,400 --> 00:50:35,135
It was just interesting
also to hear her say
1317
00:50:35,235 --> 00:50:38,104
that that was her struggle,
was how to get the berry flavor,
1318
00:50:38,204 --> 00:50:40,940
yet she was the one
putting more and more things
1319
00:50:41,041 --> 00:50:42,942
on the plate to
hinder the berry flavor.
1320
00:50:43,009 --> 00:50:44,577
- Right. Right.
- TOM: Yes.
1321
00:50:45,979 --> 00:50:47,580
When's the last time
you used chokecherry?
1322
00:50:47,681 --> 00:50:48,815
- Last year.
- Last year?
1323
00:50:48,882 --> 00:50:50,717
Yeah.
Too much sugar, though.
1324
00:50:50,817 --> 00:50:55,321
César certainly was really
challenged by the tartness.
1325
00:50:55,422 --> 00:50:57,924
And instead of giving us
balance with acidity,
1326
00:50:58,024 --> 00:50:59,559
he just gave us more sweetness.
1327
00:50:59,626 --> 00:51:02,228
And I think if he had
highlighted the chokecherry
1328
00:51:02,295 --> 00:51:04,898
to its potential,
that tartness would
1329
00:51:04,998 --> 00:51:06,733
have just been
the perfect balance.
1330
00:51:07,834 --> 00:51:10,737
Too much sage? God damn it.
1331
00:51:10,837 --> 00:51:12,238
One slice of steak.
1332
00:51:12,906 --> 00:51:16,443
When I look at Lana's,
the sauce and the condiment,
1333
00:51:16,576 --> 00:51:19,245
the sage just threw it
way out of whack for me.
1334
00:51:19,346 --> 00:51:22,415
Both sauces
were so similar in flavor.
1335
00:51:22,482 --> 00:51:25,852
You know, the other thing
about Lana's dish
1336
00:51:25,919 --> 00:51:27,954
was that
the beef was over-rested.
1337
00:51:28,054 --> 00:51:30,457
Just the juice,
when it's perfectly rested,
1338
00:51:30,590 --> 00:51:33,293
and how it does play with
everything else on the plate.
1339
00:51:33,426 --> 00:51:34,794
- It is a big deal.
- Yeah.
1340
00:51:34,894 --> 00:51:36,529
I just
want to go to Italy so bad.
1341
00:51:36,629 --> 00:51:38,131
Yeah.
1342
00:51:38,264 --> 00:51:39,966
BAILEY: I'm hoping something
in the Quickfire will help.
1343
00:51:40,033 --> 00:51:41,468
I don't know, though.
1344
00:51:42,068 --> 00:51:44,237
They're making it
very hard on us.
1345
00:51:44,337 --> 00:51:45,772
I've been going back and forth.
1346
00:51:45,905 --> 00:51:47,941
You can go back and forth,
but Bailey had one of
1347
00:51:48,008 --> 00:51:49,142
the better dishes
on the Quickfire.
1348
00:51:49,275 --> 00:51:50,710
She was on the top.
1349
00:51:50,810 --> 00:51:52,712
And Lana had one of
the weakest Quickfire dishes.
1350
00:51:52,812 --> 00:51:54,414
- GAIL: Yeah.
- Yes.
1351
00:51:54,514 --> 00:51:56,983
I got more sausage
than I got pancake.
1352
00:51:57,050 --> 00:51:58,651
And pancake was the challenge.
1353
00:51:58,718 --> 00:52:01,187
And César's was just
really hard to pick up.
1354
00:52:01,287 --> 00:52:03,823
KRISTEN: I don't think the quick
fire saves either of them.
1355
00:52:03,923 --> 00:52:05,658
GAIL: Mm-hmm.
1356
00:52:05,759 --> 00:52:08,261
It's tough,
but I think we have our answer?
1357
00:52:09,029 --> 00:52:10,697
Let's bring
the chefs back out here.
1358
00:52:10,830 --> 00:52:13,266
[pensive music]
1359
00:52:23,643 --> 00:52:25,545
You know, chefs,
this part of the competition,
1360
00:52:25,645 --> 00:52:27,247
we're not getting
bad dishes anymore.
1361
00:52:27,347 --> 00:52:29,349
But every single
thing that you put on
1362
00:52:29,449 --> 00:52:30,884
a plate has to have purpose.
1363
00:52:30,950 --> 00:52:32,552
It has to have meaning.
1364
00:52:32,585 --> 00:52:34,120
Because we are looking at
every single thing that you do.
1365
00:52:34,254 --> 00:52:35,755
Unfortunately, tonight,
1366
00:52:35,822 --> 00:52:37,891
there was just one dish
that felt incomplete.
1367
00:52:37,991 --> 00:52:40,694
And someone's going home
for a good dish.
1368
00:52:46,232 --> 00:52:48,668
Lana, please
pack your knives and go.
1369
00:52:52,072 --> 00:52:54,541
Lana, it's been great watching
you cook all season long.
1370
00:52:54,607 --> 00:52:56,643
Thank you. And I just
want to thank you guys all.
1371
00:52:56,776 --> 00:52:59,312
This has been such
an incredible experience.
1372
00:52:59,379 --> 00:53:01,948
I'm so honored to be
amongst all of you guys.
1373
00:53:02,082 --> 00:53:03,616
- GAIL: Such a pleasure.
- Thank you.
1374
00:53:03,683 --> 00:53:05,385
- See you in New York.
- I'll see you around New York.
1375
00:53:05,452 --> 00:53:07,153
LANA: To make it to
the top six is dope.
1376
00:53:07,253 --> 00:53:10,023
That's awesome.
So I'm really proud.
1377
00:53:10,123 --> 00:53:11,758
I have a lot of emotions
happening right now.
1378
00:53:11,858 --> 00:53:13,193
TRISTEN: I'll see you in Harlem.
1379
00:53:13,293 --> 00:53:15,695
I just got outcooked
by five incredible chefs.
1380
00:53:16,296 --> 00:53:18,898
Love you guys.
A lot of energy, a lot of focus.
1381
00:53:18,965 --> 00:53:20,433
SHUAI: [indistinct]
1382
00:53:22,502 --> 00:53:25,438
Sucks to be so close
to the finale and not make it,
1383
00:53:25,538 --> 00:53:28,341
but that being said,
I feel really grateful.
1384
00:53:28,441 --> 00:53:31,111
I think I'm just going
to miss my friends, for sure.
1385
00:53:31,244 --> 00:53:33,113
At the end,
it has to be one, so.
1386
00:53:33,213 --> 00:53:35,315
I'm honored to
have been amongst them.
1387
00:53:39,652 --> 00:53:41,855
KRISTEN:
Next time onTop Chef...
1388
00:53:42,589 --> 00:53:44,891
SHUAI: Oh, my God, look
at those beautiful mountains.
1389
00:53:44,991 --> 00:53:46,693
- BAILEY: Wow!
- Oh, man.
1390
00:53:46,760 --> 00:53:49,195
If you want to make it
to the finals in Italy,
1391
00:53:49,295 --> 00:53:51,231
you're going to have
to search high and low.
1392
00:53:51,331 --> 00:53:52,632
Try a little bit.
1393
00:53:52,766 --> 00:53:53,900
Yeah.
1394
00:53:55,235 --> 00:53:56,503
MASSIMO: Let's go.
1395
00:53:57,904 --> 00:53:59,239
Final cook in Canada, eh?
1396
00:53:59,305 --> 00:54:00,607
I want to go to Milano.
1397
00:54:00,707 --> 00:54:02,042
I want to go cook
some ----ing Italian food.
1398
00:54:02,676 --> 00:54:04,944
CHEF:
Say hello to my little ants.
1399
00:54:05,045 --> 00:54:06,112
GAIL:
Definitely a Top Chef first.
1400
00:54:06,146 --> 00:54:07,480
I love my job.
1401
00:54:08,882 --> 00:54:10,517
Sounds cool.
1402
00:54:10,550 --> 00:54:13,787
To get this far and not
make it would be very crushing.
1403
00:54:13,887 --> 00:54:15,155
KRISTEN: One of you will not
1404
00:54:15,221 --> 00:54:16,656
be moving on
to the finals in Milan.
1404
00:54:17,305 --> 00:55:17,658
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org