The Pickup
ID | 13214477 |
---|---|
Movie Name | The Pickup |
Release Name | The.Pickup.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX] |
Year | 2025 |
Kind | movie |
Language | Japanese |
IMDB ID | 30445556 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
2
00:00:51,625 --> 00:00:53,541
ザ・ピックアップ
~恋の強盗大作戦~
3
00:02:07,750 --> 00:02:08,583
マイキー
4
00:02:09,250 --> 00:02:10,416
髪形 変えた?
5
00:02:10,583 --> 00:02:12,916
妻の練習台でパーマを
6
00:02:13,041 --> 00:02:14,083
似合ってる
7
00:02:14,750 --> 00:02:16,500
ラッパーも顔負け
8
00:02:18,750 --> 00:02:20,041
それ 貸して
9
00:02:23,375 --> 00:02:24,250
ペンよ
10
00:02:24,791 --> 00:02:25,625
どうぞ
11
00:02:29,166 --> 00:02:30,750
トラビス 何か言え
12
00:02:30,875 --> 00:02:32,333
貸してくれる?
13
00:02:34,625 --> 00:02:35,625
ああ ごめん
14
00:02:36,791 --> 00:02:37,750
どうも
15
00:02:39,791 --> 00:02:41,750
色男だな 大量だぞ
16
00:02:41,875 --> 00:02:44,333
ナニからも大量に出す?
17
00:02:44,458 --> 00:02:46,166
ほどほどにな
18
00:02:51,041 --> 00:02:52,291
これ読んで
19
00:02:53,708 --> 00:02:54,541
マジか
20
00:02:58,958 --> 00:03:00,125
手を上げろ!
21
00:03:00,291 --> 00:03:00,916
何?
22
00:03:01,208 --> 00:03:03,666
従え! 両手を上げろ
23
00:03:04,125 --> 00:03:05,000
伏せろ
24
00:03:05,250 --> 00:03:06,208
マイキー!
25
00:03:06,333 --> 00:03:07,166
ごめん
26
00:03:07,291 --> 00:03:08,458
アラームを
27
00:03:08,583 --> 00:03:10,083
この女はヤバい
28
00:03:10,208 --> 00:03:11,416
強盗させないぞ
29
00:03:11,541 --> 00:03:14,416
トラビスとマイキーが
この...
30
00:03:14,958 --> 00:03:16,250
その銀行を守る
31
00:03:16,375 --> 00:03:18,207
両手を上げるんだ
32
00:03:18,208 --> 00:03:19,249
上げてる
33
00:03:19,250 --> 00:03:20,124
伏せろ
34
00:03:20,125 --> 00:03:21,499
できない
35
00:03:21,500 --> 00:03:22,625
デニムが...
36
00:03:22,750 --> 00:03:23,875
知るか!
37
00:03:24,083 --> 00:03:24,916
床に伏せろ
38
00:03:25,041 --> 00:03:26,083
お断りよ
39
00:03:26,208 --> 00:03:28,000
マイキー 英雄になれる
40
00:03:28,375 --> 00:03:29,541
メモを読んで
41
00:03:29,666 --> 00:03:30,415
何?
42
00:03:30,416 --> 00:03:32,750
銃を下ろして読んで
43
00:03:36,708 --> 00:03:38,833
“電話して ゾーイ”
44
00:03:37,708 --> 00:03:39,625
銀行でメモを?
45
00:03:40,125 --> 00:03:41,041
ステキでしょ
46
00:03:42,333 --> 00:03:43,500
笑えるね
47
00:03:44,208 --> 00:03:46,500
通報しないでくれたね
48
00:03:46,625 --> 00:03:48,375
クビを免れたよ
49
00:03:48,708 --> 00:03:50,333
運がいいわね
50
00:03:51,541 --> 00:03:54,000
銃より怖いものがあるの
51
00:03:54,708 --> 00:03:57,083
もっと怖いものって?
52
00:03:59,166 --> 00:04:02,040
話すには あと5杯は必要よ
53
00:04:02,041 --> 00:04:05,749
すまなかった
女心とか疎くてね
54
00:04:05,750 --> 00:04:10,499
誘われてたのも知らず
撃つところだった
55
00:04:10,500 --> 00:04:13,582
もう閉店だし
デートは お開きだ
56
00:04:13,583 --> 00:04:16,458
楽しかったけど
もっと君と...
57
00:04:17,708 --> 00:04:19,250
終わりだと思った?
58
00:04:20,750 --> 00:04:21,624
カワイイ
59
00:04:21,625 --> 00:04:23,083
まだ続くの?
60
00:04:24,416 --> 00:04:27,791
ホテルで制服を脱ぐまでね
61
00:04:29,458 --> 00:04:31,083
マジで言ってる?
62
00:04:50,708 --> 00:04:51,708
ベイビー
63
00:04:52,416 --> 00:04:53,500
今 何時?
64
00:04:53,875 --> 00:04:54,875
4時だ
65
00:04:55,291 --> 00:04:56,958
記念日おめでとう
66
00:04:58,000 --> 00:04:59,583
おめでとう
67
00:05:02,666 --> 00:05:03,999
すごく幸せ
68
00:05:04,000 --> 00:05:07,458
俺たちの
25回目の結婚記念日だ
69
00:05:08,375 --> 00:05:09,833
木婚式ね
70
00:05:09,958 --> 00:05:12,666
いや これは銀婚式だ
71
00:05:12,791 --> 00:05:13,499
本当?
72
00:05:13,500 --> 00:05:15,125
間違いないよ
73
00:05:16,000 --> 00:05:18,708
プレゼントは“早期退職”?
74
00:05:19,250 --> 00:05:20,750
4時起きも終わり?
75
00:05:20,875 --> 00:05:24,708
こんな生活は
もう終わりにしよう
76
00:05:24,875 --> 00:05:27,000
きっと辞めない
77
00:05:27,125 --> 00:05:28,333
それは誤解だ
78
00:05:28,625 --> 00:05:32,083
あと半年で貯金がたまるから
79
00:05:32,333 --> 00:05:33,791
仕事を辞めるよ
80
00:05:34,375 --> 00:05:35,707
計画ではね
81
00:05:35,708 --> 00:05:38,125
今夜 別の計画もある
82
00:05:38,291 --> 00:05:41,750
初めてデートした店で
ディナーだ
83
00:05:43,166 --> 00:05:45,125
トゥトリオでね
84
00:05:45,250 --> 00:05:47,415
結婚25周年を祝おう
85
00:05:47,416 --> 00:05:48,332
うれしい
86
00:05:48,333 --> 00:05:49,583
8時だぞ
87
00:05:49,708 --> 00:05:50,499
遅れない
88
00:05:50,500 --> 00:05:51,582
もう一度
89
00:05:51,583 --> 00:05:52,540
遅れない
90
00:05:52,541 --> 00:05:54,958
スペイン語でも言って
91
00:05:57,000 --> 00:05:58,250
何だって?
92
00:06:00,625 --> 00:06:02,958
確かに言ったからな?
93
00:06:05,625 --> 00:06:08,332
それは“電気消して”だな?
94
00:06:08,333 --> 00:06:10,541
“バカ野郎”はなしか
95
00:06:10,666 --> 00:06:11,500
〈愛してる〉
96
00:06:36,541 --> 00:06:37,541
ヤバい
97
00:07:09,333 --> 00:07:10,833
おい ウソだろ
98
00:07:11,125 --> 00:07:14,208
はい 標本は
本日中に届けます
99
00:07:14,708 --> 00:07:15,790
博物館め
100
00:07:15,791 --> 00:07:18,332
スウィーズボロは勘弁だ
101
00:07:18,333 --> 00:07:19,749
遠すぎる
102
00:07:19,750 --> 00:07:21,249
お前が頼りだ
103
00:07:21,250 --> 00:07:24,457
結婚25周年だから
早く帰りたい
104
00:07:24,458 --> 00:07:25,666
今 言うな
105
00:07:25,833 --> 00:07:27,541
先週 申請したぞ
106
00:07:28,666 --> 00:07:31,165
電報かポケベルで連絡しろ
107
00:07:31,166 --> 00:07:32,166
よこせ
108
00:07:32,708 --> 00:07:35,916
ラッセル
紙の書類は忘れろ
109
00:07:36,416 --> 00:07:39,625
ゆうべ遅くに
シフトは決定した
110
00:07:39,833 --> 00:07:42,332
確認しないのが悪いんだ
111
00:07:42,333 --> 00:07:47,291
お前とナタリーが
夢のB&Bを開業したら
112
00:07:47,541 --> 00:07:50,541
好きなようにシフトを組め
113
00:07:50,750 --> 00:07:52,082
今は従え
114
00:07:52,083 --> 00:07:55,916
それがイヤなら
辞めても構わん
115
00:07:58,625 --> 00:08:00,958
分かった やるよ
116
00:08:01,416 --> 00:08:04,665
大助かりだ 感謝するよ
117
00:08:04,666 --> 00:08:06,249
今日の相棒は?
118
00:08:06,250 --> 00:08:08,750
クソ顔のトラビスは?
119
00:08:09,166 --> 00:08:10,332
クソ顔?
120
00:08:10,333 --> 00:08:14,875
あいつの顔は
見るからにクソ顔だ
121
00:08:15,541 --> 00:08:18,541
元気か? お前ら
122
00:08:20,166 --> 00:08:22,583
週末 ヤりまくった
123
00:08:22,708 --> 00:08:24,582
あれが相棒だ
124
00:08:24,583 --> 00:08:25,750
あの新人が?
125
00:08:25,875 --> 00:08:28,791
クソ顔だ 楽しんでこい
126
00:08:28,916 --> 00:08:31,500
メチャいい女だった
127
00:08:31,625 --> 00:08:35,166
最高だったぜ 分かるか?
128
00:08:35,541 --> 00:08:37,583
とにかくイカす女
129
00:08:37,833 --> 00:08:39,915
奇跡的に4分も続いた
130
00:08:39,916 --> 00:08:41,665
俺の新記録だ
131
00:08:41,666 --> 00:08:43,666
誰も聞きたくない
132
00:08:43,791 --> 00:08:46,250
2分遅刻だ 早く乗れ
133
00:08:46,583 --> 00:08:49,000
新人がニヤニヤするな
134
00:08:50,375 --> 00:08:51,749
じゃ またな
135
00:08:51,750 --> 00:08:56,332
俺は“伝説の人”と組めて
マジで光栄です
136
00:08:56,333 --> 00:08:57,832
それより聞け
137
00:08:57,833 --> 00:09:01,332
俺と組むなら
ルールを守ってくれ
138
00:09:01,333 --> 00:09:04,958
制服姿で出勤せず
ここで着替えろ
139
00:09:05,166 --> 00:09:09,499
でも いい女といて
時間がなかったら?
140
00:09:09,500 --> 00:09:11,499
素っ裸で来い
141
00:09:11,500 --> 00:09:14,125
今日は25回目の結婚記念日だ
142
00:09:14,291 --> 00:09:16,083
食事に遅れたら困る
143
00:09:16,208 --> 00:09:19,833
お前のせいで
さらに時間が押したら
144
00:09:20,458 --> 00:09:22,291
許さないからな
145
00:09:22,500 --> 00:09:23,249
了解です
146
00:09:23,250 --> 00:09:24,541
ラスと呼べ
147
00:09:24,791 --> 00:09:25,749
ルールを守れ
148
00:09:25,750 --> 00:09:26,790
了解です
149
00:09:26,791 --> 00:09:29,750
25周年なんてスゴすぎる
150
00:09:29,875 --> 00:09:31,500
さっさと乗れ
151
00:09:33,625 --> 00:09:35,040
サプライズは?
152
00:09:35,041 --> 00:09:37,915
花火とかデカいケーキとか
153
00:09:37,916 --> 00:09:39,249
関係ないだろ
154
00:09:39,250 --> 00:09:41,583
9時間で仕事を終えるぞ
155
00:09:41,708 --> 00:09:42,957
余裕です
156
00:09:42,958 --> 00:09:46,500
警察の運転技能試験は
満点でした
157
00:09:46,750 --> 00:09:49,375
なら今頃 警官だろ
158
00:09:49,791 --> 00:09:52,290
他の試験が不合格でした
159
00:09:52,291 --> 00:09:55,375
でも運転はバッチリです
160
00:09:55,625 --> 00:09:58,665
6号線はガラガラだ
余裕ですよ
161
00:09:58,666 --> 00:10:00,750
途中休憩も不要です
162
00:10:01,791 --> 00:10:03,458
ランチを持参済み
163
00:10:04,708 --> 00:10:06,166
何だよ 閉めろ
164
00:10:06,291 --> 00:10:08,040
何を入れてきた?
165
00:10:08,041 --> 00:10:10,416
お手製のミートボールサンド
166
00:10:10,541 --> 00:10:12,000
ひどいニオイだ
167
00:10:12,125 --> 00:10:13,416
あげませんよ
168
00:10:14,791 --> 00:10:17,415
それよりシャワーを浴びろ
169
00:10:17,416 --> 00:10:18,708
週末 家に?
170
00:10:19,250 --> 00:10:20,125
まさか
171
00:10:21,875 --> 00:10:23,832
トイレ休憩はなしだぞ
172
00:10:23,833 --> 00:10:26,165
横の射撃口でやります
173
00:10:26,166 --> 00:10:27,999
何ならクソもね
174
00:10:28,000 --> 00:10:31,041
必ずナットのもとへ帰します
175
00:10:32,083 --> 00:10:33,208
おめでとう
176
00:10:33,333 --> 00:10:34,374
おい 待て
177
00:10:34,375 --> 00:10:38,458
妻を“ナット”と呼んで
腰を振るな
178
00:10:38,625 --> 00:10:39,458
すみません
179
00:10:39,875 --> 00:10:41,625
なぜ妻の名を?
180
00:10:42,500 --> 00:10:43,666
息子なんです
181
00:10:48,166 --> 00:10:51,249
話が聞こえたんです
すみません
182
00:10:51,250 --> 00:10:53,375
のっけから最悪だな
183
00:10:53,541 --> 00:10:55,624
電話の声が聞こえて
184
00:10:55,625 --> 00:10:56,958
すぐに忘れろ
185
00:10:57,208 --> 00:11:01,583
盗み聞きするなんて
気持ち悪いだろ
186
00:11:01,708 --> 00:11:03,416
“奥さんはナタリーか”
187
00:11:03,541 --> 00:11:05,583
言い方が悪すぎる
188
00:11:05,875 --> 00:11:08,208
通っただけで
立ち聞きしてない
189
00:11:08,333 --> 00:11:09,999
“奥さんの名前は?”
190
00:11:10,000 --> 00:11:11,291
そう感じた
191
00:11:11,750 --> 00:11:13,290
名前は忘れろ
192
00:11:13,291 --> 00:11:14,333
ルート5
193
00:11:15,541 --> 00:11:17,541
さっさと出発しろ!
194
00:11:18,083 --> 00:11:19,708
くたばれ クラーク
195
00:11:25,375 --> 00:11:26,207
気が合った
196
00:11:26,208 --> 00:11:27,875
イヤな野郎だ
197
00:11:28,083 --> 00:11:29,458
間違いない
198
00:11:32,666 --> 00:11:33,916
“装甲輸送サービス”
199
00:11:57,500 --> 00:11:59,833
誰だ? カイルは?
200
00:12:00,625 --> 00:12:01,958
誰だって?
201
00:12:02,458 --> 00:12:04,874
呼ばれて来ただけだ
202
00:12:04,875 --> 00:12:06,958
礼はいい お前は?
203
00:12:07,708 --> 00:12:09,083
盗難車か?
204
00:12:09,833 --> 00:12:11,040
うるさい奴だ
205
00:12:11,041 --> 00:12:13,125
どうせ最後に処分する
206
00:12:13,875 --> 00:12:14,874
ねたむな
207
00:12:14,875 --> 00:12:18,957
あんなオンボロ車に
誰が乗るか
208
00:12:18,958 --> 00:12:21,082
見た目に こだわるな
209
00:12:21,083 --> 00:12:23,540
ちょっと やめな
210
00:12:23,541 --> 00:12:24,875
こいつは何だ?
211
00:12:25,041 --> 00:12:26,375
カイルは?
212
00:12:27,083 --> 00:12:29,416
ああ カイルね
213
00:12:29,833 --> 00:12:30,833
残念だけど
214
00:12:32,333 --> 00:12:33,500
彼はケガしたの
215
00:12:33,708 --> 00:12:34,707
カイルが?
216
00:12:34,708 --> 00:12:37,833
ええ ズボンの銃が暴発した
217
00:12:37,958 --> 00:12:40,541
だからメンバー変更よ
218
00:12:41,000 --> 00:12:42,916
バナー 彼はミゲルよ
219
00:12:43,583 --> 00:12:44,416
よろしくな
220
00:12:45,000 --> 00:12:46,041
気に食わねえ
221
00:12:46,166 --> 00:12:49,375
それは大変 話し合わなきゃ
222
00:12:49,791 --> 00:12:52,416
仕事よ プロに徹して
223
00:12:52,958 --> 00:12:55,875
1時間後 1426番トラックが
224
00:12:56,000 --> 00:12:59,333
160キロの
デッドゾーンを通る
225
00:12:59,750 --> 00:13:01,166
そんなの基本だ
226
00:13:02,041 --> 00:13:04,541
携帯も無線もつながらない
227
00:13:04,666 --> 00:13:07,958
70分間で
6000万ドルを奪う
228
00:13:08,458 --> 00:13:09,541
スゲえな
229
00:13:09,750 --> 00:13:11,250
向こうの警備は?
230
00:13:12,041 --> 00:13:13,291
問題ない
231
00:13:13,958 --> 00:13:16,208
応戦されたら殺せばいい
232
00:13:16,416 --> 00:13:18,000
ビビるなよ
233
00:13:18,916 --> 00:13:21,833
まさか 俺はタフガイだ
234
00:13:22,041 --> 00:13:26,333
強いのは分かったけど
今日はイキらないで
235
00:13:26,666 --> 00:13:29,457
大事な作戦だから
失敗はダメ
236
00:13:29,458 --> 00:13:32,332
俺たちをバカ扱いするな
237
00:13:32,333 --> 00:13:33,915
そんなことない
238
00:13:33,916 --> 00:13:36,833
限られた手札でやるしかない
239
00:13:39,083 --> 00:13:40,333
オールイン
240
00:13:41,208 --> 00:13:43,041
ポーカーの比喩ひゆ?
241
00:13:43,875 --> 00:13:45,041
比喩って?
242
00:13:48,250 --> 00:13:49,083
そう
243
00:13:49,791 --> 00:13:50,666
バナーは?
244
00:13:51,000 --> 00:13:51,833
俺もやる
245
00:13:51,958 --> 00:13:54,166
2人とも賢い選択よ
246
00:13:54,375 --> 00:13:56,208
5分後に出発よ
247
00:14:03,875 --> 00:14:05,958
ワッフルハウス
248
00:14:06,666 --> 00:14:07,915
アービーズ
249
00:14:07,916 --> 00:14:10,583
お肉があるよ
250
00:14:33,958 --> 00:14:36,166
回収 1ヵ所目
251
00:14:46,833 --> 00:14:49,041
回収 2ヵ所目
252
00:14:50,666 --> 00:14:53,083
回収 4ヵ所目
253
00:14:57,958 --> 00:14:59,125
ごめん ラス
254
00:15:01,416 --> 00:15:02,666
ごめんよ
255
00:15:09,166 --> 00:15:10,500
見張ってろ
256
00:15:11,416 --> 00:15:13,291
すみません 確かに
257
00:15:16,375 --> 00:15:18,541
回収 6ヵ所目
258
00:15:18,708 --> 00:15:21,916
アトランティックシティから
145キロ
259
00:15:43,416 --> 00:15:45,333
一緒に組めて光栄です
260
00:15:45,875 --> 00:15:49,541
半年前に
隠居する予定だったはず
261
00:15:49,666 --> 00:15:50,708
隠居?
262
00:15:51,250 --> 00:15:53,750
誰が言った? 隠居はしない
263
00:15:54,208 --> 00:15:55,875
次のキャリアに進む
264
00:15:56,000 --> 00:15:56,833
方向転換?
265
00:15:57,125 --> 00:15:59,458
その年で? スゲえな
266
00:15:59,916 --> 00:16:02,000
だけど怖いでしょ
267
00:16:02,166 --> 00:16:03,999
誰が怖いって?
268
00:16:04,000 --> 00:16:06,332
世代的に当然です
269
00:16:06,333 --> 00:16:08,083
だって何歳です?
270
00:16:08,500 --> 00:16:10,374
何歳だと思ってる?
271
00:16:10,375 --> 00:16:14,250
黒人だから40歳っぽいけど
本当は90歳かも
272
00:16:16,791 --> 00:16:19,166
トラビス 応答しろ!
273
00:16:19,916 --> 00:16:20,750
トラビスです
274
00:16:20,916 --> 00:16:25,666
金曜日に銀行で
人に銃を向けたのか?
275
00:16:25,875 --> 00:16:28,249
それなら解決済みです
276
00:16:28,250 --> 00:16:29,416
解決してない!
277
00:16:29,583 --> 00:16:34,416
うちは全支店と
契約を切られちまった
278
00:16:34,833 --> 00:16:37,874
聞こえたか? このバカが!
279
00:16:37,875 --> 00:16:39,916
説明させてください
280
00:16:40,041 --> 00:16:41,833
お前はクビだ!
281
00:16:42,000 --> 00:16:43,916
バッジと銃を返せ
282
00:16:44,041 --> 00:16:45,041
そんな
283
00:16:45,166 --> 00:16:47,000
警察じゃあるまいし
284
00:16:47,208 --> 00:16:49,083
もう捜査員に取られた
285
00:16:49,208 --> 00:16:50,500
残念でした
286
00:16:50,625 --> 00:16:54,500
お前が警官志望だなんて
お笑い草だ
287
00:16:54,666 --> 00:16:58,625
あんな騒ぎを起こしたら
駐禁係も無理だ
288
00:16:58,833 --> 00:17:00,375
分かったか?
289
00:17:00,708 --> 00:17:02,208
分かったのか?
290
00:17:02,333 --> 00:17:03,708
何とでも言え
291
00:17:04,083 --> 00:17:06,749
俺なら最強の駐禁係だった!
292
00:17:06,750 --> 00:17:08,708
お前には無理だ
293
00:17:09,125 --> 00:17:10,125
俺がやる
294
00:17:15,375 --> 00:17:16,541
大丈夫か?
295
00:17:18,625 --> 00:17:19,666
いいや
296
00:17:20,208 --> 00:17:21,208
ダメだ
297
00:17:21,833 --> 00:17:23,375
俺は負け犬だ
298
00:17:23,708 --> 00:17:26,291
あんなの気にするな
299
00:17:26,416 --> 00:17:27,708
彼は正しい
300
00:17:27,833 --> 00:17:31,540
俺は試験を受けても
どうせ不合格だ
301
00:17:31,541 --> 00:17:33,290
お前は大丈夫だ
302
00:17:33,291 --> 00:17:34,541
ダメだってば
303
00:17:35,000 --> 00:17:38,125
罪のない女性に
銃を向けたんだ
304
00:17:38,291 --> 00:17:40,624
バカだし 才能もない
305
00:17:40,625 --> 00:17:43,833
とにかく
今はスピードを上げろ
306
00:17:44,250 --> 00:17:46,666
一生 警官になれない
307
00:17:54,958 --> 00:17:57,707
親父は元警官
伯父と伯母も
308
00:17:57,708 --> 00:17:59,040
警官一家なんだ
309
00:17:59,041 --> 00:18:00,415
双子の片割れも
310
00:18:00,416 --> 00:18:02,165
おばあさんも?
311
00:18:02,166 --> 00:18:03,500
バアちゃんは違う
312
00:18:04,041 --> 00:18:05,875
もっと飛ばせ
313
00:18:09,291 --> 00:18:12,000
俺に“結婚25周年”は来ない
314
00:18:12,250 --> 00:18:15,125
どうせ誰にも愛されない
315
00:18:15,250 --> 00:18:16,083
誰にも...
316
00:18:18,000 --> 00:18:19,041
いくよ ミゲル
317
00:18:21,166 --> 00:18:22,166
あれは?
318
00:18:22,541 --> 00:18:27,166
せめて5週間
1つの仕事を続けたかった
319
00:18:31,083 --> 00:18:31,958
何なんだ?
320
00:18:33,041 --> 00:18:33,875
気をつけろ
321
00:18:35,958 --> 00:18:36,666
前に出て
322
00:18:36,875 --> 00:18:38,375
おい しっかりしろ
323
00:18:43,000 --> 00:18:44,166
押し出したぞ
324
00:18:44,291 --> 00:18:45,916
すみません
325
00:18:47,958 --> 00:18:48,958
さすがだ
326
00:18:49,083 --> 00:18:50,125
黙ってろ
327
00:18:52,083 --> 00:18:53,790
つけてくる
328
00:18:53,791 --> 00:18:55,750
よく見てなかった
329
00:18:55,916 --> 00:18:58,083
お前の鼻水が気になって
330
00:18:58,250 --> 00:19:00,124
バカにしないでくれ
331
00:19:00,125 --> 00:19:01,165
違うよ
332
00:19:01,166 --> 00:19:05,833
隣で男が大泣きしてたら
集中できないだろ
333
00:19:07,375 --> 00:19:08,500
作戦開始よ
334
00:19:23,291 --> 00:19:24,500
そのまま
335
00:19:26,791 --> 00:19:28,083
読める?
336
00:19:28,541 --> 00:19:30,333
“止まれば無事だ”
337
00:19:31,041 --> 00:19:32,791
俺たちは死ぬんだ
338
00:19:32,916 --> 00:19:34,290
訓練を思い出せ
339
00:19:34,291 --> 00:19:36,958
15時間のオンライン授業だ
340
00:19:38,000 --> 00:19:40,916
1033 応答願います
341
00:19:46,208 --> 00:19:47,708
デッドゾーンだ
342
00:19:48,625 --> 00:19:49,875
用意してたのか
343
00:19:50,000 --> 00:19:51,208
“応援は来ない”
344
00:19:51,875 --> 00:19:54,583
なぜルートを知ってた?
345
00:19:54,916 --> 00:19:57,416
クラークが裏切ったか
346
00:20:00,458 --> 00:20:01,500
“ブラーキか死か”
347
00:20:01,625 --> 00:20:03,333
字を間違えてる
348
00:20:05,166 --> 00:20:07,124
いや 合ってた
349
00:20:07,125 --> 00:20:09,333
英雄気取りは やめな
350
00:20:10,000 --> 00:20:13,499
現金を渡したら
殺される確率は?
351
00:20:13,500 --> 00:20:14,916
100パーセントだ
352
00:20:16,625 --> 00:20:18,082
“最後のチャンス!”
353
00:20:18,083 --> 00:20:19,583
どうする?
354
00:20:23,541 --> 00:20:25,666
実力行使に出るよ
355
00:20:27,500 --> 00:20:28,416
了解 ボス
356
00:20:38,500 --> 00:20:39,541
ヤバい
357
00:20:39,916 --> 00:20:41,000
催涙弾だ
358
00:20:42,875 --> 00:20:43,708
クソ!
359
00:20:48,708 --> 00:20:50,083
目が見えない
360
00:20:56,791 --> 00:20:58,500
車を止めて
361
00:20:59,208 --> 00:21:00,750
どうなってる?
362
00:21:01,833 --> 00:21:02,707
道に戻れ
363
00:21:02,708 --> 00:21:03,625
やってる
364
00:21:06,708 --> 00:21:09,083
目が! 何も見えない
365
00:21:10,458 --> 00:21:11,833
見えないよ
366
00:21:12,791 --> 00:21:15,041
これはエナジードリンク?
367
00:21:17,916 --> 00:21:19,625
モンスターか?
368
00:21:19,875 --> 00:21:21,250
ミゲル タイヤを
369
00:21:23,791 --> 00:21:24,499
命中だ!
370
00:21:24,500 --> 00:21:25,416
クソ!
371
00:21:29,708 --> 00:21:30,625
まずい
372
00:21:33,833 --> 00:21:35,333
何してるの?
373
00:21:36,500 --> 00:21:38,333
わざとじゃない
374
00:21:42,750 --> 00:21:43,500
つかまれ!
375
00:21:48,250 --> 00:21:48,915
何だ?
376
00:21:48,916 --> 00:21:49,708
危ない
377
00:22:10,666 --> 00:22:12,833
計画がバレてたのか?
378
00:22:22,166 --> 00:22:23,708
助かったぞ
379
00:22:24,833 --> 00:22:26,000
やったぜ
380
00:22:26,375 --> 00:22:28,750
ビビって止めると思った?
381
00:22:28,875 --> 00:22:30,207
気を抜くな
382
00:22:30,208 --> 00:22:33,040
実力を見せつけた
もう平気だ
383
00:22:33,041 --> 00:22:36,457
プレザントビルに着けば
警察がいるが
384
00:22:36,458 --> 00:22:38,291
そこまでは一騎打ち
385
00:22:38,583 --> 00:22:39,999
また来るぞ
386
00:22:40,000 --> 00:22:42,833
160キロ出せば48分で着く
387
00:22:43,000 --> 00:22:45,791
180キロで行けば
到着は―
388
00:22:46,541 --> 00:22:47,541
40分後だ
389
00:22:50,875 --> 00:22:52,041
動け!
390
00:23:00,291 --> 00:23:02,415
ハマっちゃった?
391
00:23:02,416 --> 00:23:04,791
問題ないって言ったろ
392
00:23:05,000 --> 00:23:06,916
読みが外れただけ
393
00:23:07,041 --> 00:23:08,582
ミゲルの腕前も
394
00:23:08,583 --> 00:23:09,665
失礼な
395
00:23:09,666 --> 00:23:10,958
時間がないぞ
396
00:23:11,375 --> 00:23:12,666
プランBよ
397
00:23:16,541 --> 00:23:18,000
まずいぞ
398
00:23:18,291 --> 00:23:20,125
こんな時に
399
00:23:27,250 --> 00:23:28,290
頼むよ
400
00:23:28,291 --> 00:23:30,708
パンクしても走れるタイヤだ
401
00:23:30,875 --> 00:23:32,458
時速160キロは無理
402
00:23:32,625 --> 00:23:33,750
何キロなら?
403
00:23:33,958 --> 00:23:35,250
飛ばせない
404
00:23:37,208 --> 00:23:38,708
道を出よう
405
00:23:44,125 --> 00:23:45,666
修理キットを
406
00:23:56,791 --> 00:23:58,624
180キロで走ってたら
407
00:23:58,625 --> 00:24:00,790
奴らは何分後に着く?
408
00:24:00,791 --> 00:24:02,124
そうだな
409
00:24:02,125 --> 00:24:05,625
距離は11キロ
同じ速度なら約4分
410
00:24:06,458 --> 00:24:08,500
すごいな なぜ警官に?
411
00:24:08,833 --> 00:24:11,290
警察一家なのに数学オタク
412
00:24:11,291 --> 00:24:14,791
警官になれば
家族に認められる
413
00:24:15,291 --> 00:24:16,500
誰か来るぞ
414
00:24:22,500 --> 00:24:23,666
止めるんだ
415
00:24:23,833 --> 00:24:24,666
了解
416
00:24:31,416 --> 00:24:33,875
親指立てただけで
止まるか
417
00:24:34,083 --> 00:24:35,250
白人ならな
418
00:24:38,750 --> 00:24:39,707
何するの?
419
00:24:39,708 --> 00:24:41,125
困ってる人が
420
00:24:43,375 --> 00:24:44,291
乗せないで
421
00:24:44,416 --> 00:24:45,333
分かった
422
00:24:47,458 --> 00:24:48,875
ありがとよ!
423
00:24:49,625 --> 00:24:52,500
車からは
白人に見えないかも
424
00:24:52,916 --> 00:24:56,958
俺が見ても
お前の先祖は黒人かと思う
425
00:25:02,958 --> 00:25:04,875
奴らはパンクしてた
426
00:25:07,875 --> 00:25:08,750
どうした?
427
00:25:16,875 --> 00:25:18,000
高速を下りた
428
00:25:18,791 --> 00:25:20,125
道を外れたのよ
429
00:25:34,166 --> 00:25:35,375
プラグで塞げ
430
00:25:36,333 --> 00:25:37,166
プラグね
431
00:25:38,833 --> 00:25:39,666
これ?
432
00:25:40,375 --> 00:25:43,125
何も教わってないのか?
433
00:25:43,333 --> 00:25:44,333
俺に貸せ
434
00:25:52,625 --> 00:25:54,000
早く行こう
435
00:25:56,541 --> 00:25:57,958
高速に戻るぞ
436
00:26:13,583 --> 00:26:16,250
これは装甲車だ 飛ばせ!
437
00:26:19,833 --> 00:26:21,666
チキンレースか?
438
00:26:23,500 --> 00:26:24,791
何をする気?
439
00:26:24,916 --> 00:26:26,333
隣につけ
440
00:26:26,458 --> 00:26:27,625
突っ込め
441
00:26:27,833 --> 00:26:28,750
了解
442
00:26:57,208 --> 00:26:58,166
まずい
443
00:27:08,416 --> 00:27:09,541
仕掛けるぞ
444
00:27:13,625 --> 00:27:14,458
PITマニューバ
445
00:27:15,458 --> 00:27:19,082
俺の得意技だ
相手をスピンさせる
446
00:27:19,083 --> 00:27:20,000
やめろ
447
00:27:25,166 --> 00:27:26,125
危ない
448
00:27:27,583 --> 00:27:29,250
今のは失敗
449
00:27:29,375 --> 00:27:30,250
得意技だと?
450
00:27:30,375 --> 00:27:31,000
ごめん
451
00:27:31,125 --> 00:27:33,500
15分でデッドゾーンを出る
452
00:27:35,250 --> 00:27:36,875
お前のせいで挟まれた
453
00:27:37,041 --> 00:27:38,208
ミゲル お願い
454
00:27:38,583 --> 00:27:39,833
楽しむぞ
455
00:27:49,125 --> 00:27:50,583
出てきたぞ
456
00:27:50,750 --> 00:27:51,958
またメッセージ?
457
00:27:58,125 --> 00:27:59,041
乗り移った
458
00:27:59,625 --> 00:28:00,791
降り落とせ
459
00:28:02,791 --> 00:28:03,541
クソ
460
00:28:07,541 --> 00:28:08,500
何してんだ
461
00:28:08,666 --> 00:28:09,499
前に出ろ
462
00:28:09,500 --> 00:28:12,375
引っ張られてて動けない
463
00:28:12,875 --> 00:28:14,166
何とかしろ!
464
00:28:14,291 --> 00:28:15,666
振りまくれ
465
00:28:15,833 --> 00:28:16,833
ケツを振れ
466
00:28:17,333 --> 00:28:18,582
減速させて
467
00:28:18,583 --> 00:28:19,583
任せろ
468
00:28:23,291 --> 00:28:24,208
始めるぞ
469
00:28:38,750 --> 00:28:39,750
焼き切ってる
470
00:28:43,333 --> 00:28:44,625
アクセルを踏め
471
00:28:45,500 --> 00:28:46,333
いくぞ
472
00:28:47,708 --> 00:28:49,000
長くは持たない
473
00:28:50,375 --> 00:28:51,541
もう少しだ
474
00:28:53,125 --> 00:28:54,166
もっと押せ
475
00:28:55,875 --> 00:28:57,750
無理だ 強すぎる
476
00:29:00,041 --> 00:29:01,625
“左後部カメラ”
477
00:29:02,708 --> 00:29:03,541
何する気?
478
00:29:04,125 --> 00:29:05,291
生きて戻る
479
00:29:05,833 --> 00:29:06,750
シビれるね
480
00:29:12,041 --> 00:29:13,750
奴が横のドアに
481
00:29:16,833 --> 00:29:17,916
食らえ
482
00:29:21,291 --> 00:29:21,999
平気?
483
00:29:22,000 --> 00:29:23,040
まさか
484
00:29:23,041 --> 00:29:24,624
手を止めないで
485
00:29:24,625 --> 00:29:25,750
応戦したんだ
486
00:29:25,958 --> 00:29:27,458
また来たら言え
487
00:29:29,416 --> 00:29:30,000
今だ!
488
00:29:32,416 --> 00:29:33,250
クソ
489
00:29:40,833 --> 00:29:41,833
クソ野郎
490
00:29:43,125 --> 00:29:44,166
銃を落とした
491
00:29:44,375 --> 00:29:45,458
気が済んだ?
492
00:29:47,125 --> 00:29:48,916
大丈夫 これを
493
00:29:49,041 --> 00:29:49,915
催涙スプレー
494
00:29:49,916 --> 00:29:52,125
どうしろってんだ
495
00:29:53,333 --> 00:29:54,333
もうすぐ開く
496
00:29:54,500 --> 00:29:57,000
このままじゃカネも燃える
497
00:29:57,541 --> 00:30:00,375
お前の言ったとおり
カネを渡そう
498
00:30:00,500 --> 00:30:03,665
一番やっちゃいけない規則だ
499
00:30:03,666 --> 00:30:04,582
今さら何だ
500
00:30:04,583 --> 00:30:06,291
もういい 渡せ
501
00:30:09,750 --> 00:30:10,583
どこだ?
502
00:30:11,166 --> 00:30:12,583
カネはどこだ?
503
00:30:14,500 --> 00:30:15,165
何だ?
504
00:30:15,166 --> 00:30:18,125
リスザルだ
中米から運ばれてきた
505
00:30:18,375 --> 00:30:19,749
タマがデカい
506
00:30:19,750 --> 00:30:21,166
そんなの知るか
507
00:30:22,750 --> 00:30:25,332
覚悟しておけ 今 行くぞ
508
00:30:25,333 --> 00:30:26,416
急いでくれ
509
00:30:27,541 --> 00:30:28,958
聞こえてるぞ
510
00:30:31,416 --> 00:30:32,416
何するんだ
511
00:30:33,541 --> 00:30:34,791
奴らは何?
512
00:30:37,791 --> 00:30:38,833
ど素人め
513
00:30:40,958 --> 00:30:42,833
バナー 元に戻って
514
00:30:48,458 --> 00:30:49,583
持ってけ
515
00:30:52,041 --> 00:30:53,041
冗談でしょ
516
00:30:53,166 --> 00:30:53,875
やれ!
517
00:30:54,083 --> 00:30:57,665
じゃんじゃん降らせろ
518
00:30:57,666 --> 00:30:58,708
ダメ?
519
00:31:01,083 --> 00:31:01,750
下がれ
520
00:31:03,333 --> 00:31:05,500
勝手なことしないで
521
00:31:06,833 --> 00:31:07,708
“染料”
522
00:31:17,791 --> 00:31:18,500
やった!
523
00:31:18,750 --> 00:31:19,500
見えない
524
00:31:20,583 --> 00:31:23,249
サンルーフが開いてるぞ
525
00:31:23,250 --> 00:31:24,333
分かってる
526
00:31:24,708 --> 00:31:26,291
ムカつく野郎だ
527
00:31:26,666 --> 00:31:27,500
もう一度
528
00:31:31,375 --> 00:31:32,208
まずい
529
00:31:35,041 --> 00:31:35,666
バナー
530
00:31:39,083 --> 00:31:39,708
クソ
531
00:31:53,375 --> 00:31:54,332
コービー!
532
00:31:54,333 --> 00:31:55,416
レジー・ミラー
533
00:31:55,541 --> 00:31:56,083
誰?
534
00:31:56,583 --> 00:31:57,541
まったく
535
00:31:58,250 --> 00:31:59,375
もういい
536
00:32:05,333 --> 00:32:06,333
クソジジイめ
537
00:32:10,666 --> 00:32:11,333
ヤバい!
538
00:32:14,000 --> 00:32:15,666
強いジジイだ
539
00:32:15,958 --> 00:32:17,000
勝ちそう?
540
00:32:19,500 --> 00:32:21,540
クソ顔 応答しろ
541
00:32:21,541 --> 00:32:22,958
クラーク!
542
00:32:23,208 --> 00:32:23,875
クラーク
543
00:32:24,041 --> 00:32:25,000
何だって?
544
00:32:25,208 --> 00:32:26,708
ヤバい状況だ
545
00:32:28,041 --> 00:32:29,583
そうだろうな
546
00:32:30,166 --> 00:32:31,916
とにかく話を聞いて
547
00:32:32,041 --> 00:32:33,791
いや 俺の話を...
548
00:32:33,916 --> 00:32:34,750
クラーク!
549
00:32:35,208 --> 00:32:36,041
トラビス
550
00:32:36,458 --> 00:32:37,000
クラーク!
551
00:32:38,500 --> 00:32:40,041
どうにかしろ!
552
00:32:43,791 --> 00:32:45,666
スゲえ やるじゃん
553
00:32:50,125 --> 00:32:52,333
記念日をブチ壊しやがって
554
00:32:57,416 --> 00:32:58,500
マジで?
555
00:33:07,416 --> 00:33:08,541
チクショウ
556
00:33:12,458 --> 00:33:15,375
やったぜ さすがラッセルだ
557
00:33:15,500 --> 00:33:16,791
よし 行こう
558
00:33:17,041 --> 00:33:19,333
何だよ しつこいな
559
00:33:20,041 --> 00:33:20,874
頼むぞ
560
00:33:20,875 --> 00:33:21,875
やっちまえ
561
00:33:23,416 --> 00:33:24,583
ぶちのめせ
562
00:33:30,833 --> 00:33:31,458
どうだ
563
00:33:43,333 --> 00:33:44,416
スゲえな
564
00:33:52,083 --> 00:33:52,833
やった
565
00:33:54,958 --> 00:33:56,375
“方向転換”だな
566
00:33:56,791 --> 00:33:58,500
俺でも変われる
567
00:34:07,500 --> 00:34:08,957
最高だった
568
00:34:08,958 --> 00:34:10,958
アクションスター級だ
569
00:34:11,291 --> 00:34:14,499
今の動画を
警察学校に送ってやる
570
00:34:14,500 --> 00:34:17,832
俺を不合格にしたことを
後悔するぞ
571
00:34:17,833 --> 00:34:19,249
脚をやられた
572
00:34:19,250 --> 00:34:21,416
足も足首も痛い
573
00:34:21,583 --> 00:34:24,249
半月板も背中もヤバい
574
00:34:24,250 --> 00:34:26,374
全身ボロボロだ
575
00:34:26,375 --> 00:34:27,874
あれだけで?
576
00:34:27,875 --> 00:34:29,832
見てなかったのか?
577
00:34:29,833 --> 00:34:32,540
準備運動せずに奴と戦った
578
00:34:32,541 --> 00:34:34,291
たった20秒で?
579
00:34:34,416 --> 00:34:37,458
この年齢だと
一瞬でガタがくる
580
00:34:37,583 --> 00:34:41,291
今は興奮状態だから
動けてる
581
00:34:41,791 --> 00:34:43,415
カッコよかった
582
00:34:43,416 --> 00:34:46,083
明日になったら脚が外れてる
583
00:34:50,166 --> 00:34:51,583
どうも
584
00:35:05,833 --> 00:35:08,583
ラッセル 光栄だったよ
585
00:35:09,333 --> 00:35:10,666
クラークに伝えろ
586
00:35:10,916 --> 00:35:12,957
“地獄で会おう”ってな
587
00:35:12,958 --> 00:35:16,583
俺たちを殺す気なら
正体を見せろ
588
00:35:16,791 --> 00:35:18,958
誰が俺たちを裏切った?
589
00:35:23,666 --> 00:35:26,040
事前に相棒が分かる時も
590
00:35:26,041 --> 00:35:28,832
スウィーズボロへは
ここを通る
591
00:35:28,833 --> 00:35:30,500
1時間 孤独だ
592
00:35:30,708 --> 00:35:33,290
デッドゾーンは約90分
593
00:35:33,291 --> 00:35:34,708
セキュリティーは単純
594
00:35:34,833 --> 00:35:36,000
誰も知らない
595
00:35:36,125 --> 00:35:37,916
カメラは5台かな
596
00:35:38,583 --> 00:35:40,458
25キロくらいだ
597
00:35:40,791 --> 00:35:43,416
時速130キロか145キロ
598
00:35:43,916 --> 00:35:46,333
好きな大統領たち
599
00:35:47,125 --> 00:35:48,666
そう ブッシュ?
600
00:35:49,916 --> 00:35:50,791
吐きそうだ
601
00:35:50,916 --> 00:35:52,707
奴を喜ばせるだけだ
602
00:35:52,708 --> 00:35:55,000
マジで気持ち悪い
603
00:35:57,458 --> 00:35:59,916
吐くな 飲み込め
604
00:36:00,166 --> 00:36:01,291
クラークじゃない
605
00:36:02,958 --> 00:36:05,540
何て言おうと関係ない
606
00:36:05,541 --> 00:36:08,457
犯罪者は常にウソをつく
607
00:36:08,458 --> 00:36:12,165
俺か あんたが裏切ったと
言い出すぞ
608
00:36:12,166 --> 00:36:14,415
俺たちの絆は固い
609
00:36:14,416 --> 00:36:16,166
黙って 立ちな
610
00:36:16,583 --> 00:36:17,833
あなたもよ
611
00:36:18,666 --> 00:36:19,625
後ろを向いて
612
00:36:20,458 --> 00:36:21,625
早くして
613
00:36:26,458 --> 00:36:27,916
お尻が汗ばんでる
614
00:36:28,500 --> 00:36:29,750
緊張のせいだ
615
00:36:41,250 --> 00:36:42,375
大事な夜?
616
00:36:43,250 --> 00:36:45,750
大丈夫 終わったら返す
617
00:36:45,875 --> 00:36:47,250
“終わったら”?
618
00:36:47,500 --> 00:36:48,666
何がだよ
619
00:36:48,791 --> 00:36:52,875
次の行動次第で
祝杯か死かが決まる
620
00:36:53,458 --> 00:36:56,416
当然 祝杯を挙げたいよな
621
00:36:56,833 --> 00:36:57,541
いいわ
622
00:36:57,666 --> 00:37:01,000
私だって
できれば殺したくない
623
00:37:01,250 --> 00:37:04,040
仲間を消されて困ってるの
624
00:37:04,041 --> 00:37:08,790
6000万ドルと
2年をかけた計画を捨てるか
625
00:37:08,791 --> 00:37:11,208
あなたたちと実行するか
626
00:37:11,333 --> 00:37:12,499
俺たちと?
627
00:37:12,500 --> 00:37:15,791
カーチェイスした
仲間たちは?
628
00:37:15,916 --> 00:37:17,875
無事なら奴らと...
629
00:37:19,166 --> 00:37:21,958
分かった あんたに従うよ
630
00:37:22,208 --> 00:37:24,832
車から投げ出された男や
631
00:37:24,833 --> 00:37:27,750
横転した車に
乗ってた男が無事?
632
00:37:28,083 --> 00:37:30,583
全部 あなたたちのせい
633
00:37:30,833 --> 00:37:32,165
カネなら捨てた
634
00:37:32,166 --> 00:37:36,540
それに運んでたのは
たった30万ドルだ
635
00:37:36,541 --> 00:37:37,833
6000万じゃない
636
00:37:38,083 --> 00:37:38,875
そうだ
637
00:37:39,000 --> 00:37:42,208
それかリスザルが高いのかも
638
00:37:42,458 --> 00:37:44,666
6000万になるか?
639
00:37:45,000 --> 00:37:45,791
博物館なら
640
00:37:46,041 --> 00:37:50,416
なぜ あのサルに
6000万の価値が?
641
00:37:50,791 --> 00:37:52,416
初めて見たぞ
642
00:37:52,541 --> 00:37:54,540
狙いはトラックよ
643
00:37:54,541 --> 00:37:55,250
トラック?
644
00:37:55,375 --> 00:37:57,000
うちのトラック?
645
00:37:57,125 --> 00:38:00,166
降りてくれれば
よかったのにね
646
00:38:00,291 --> 00:38:01,875
質問に答えて
647
00:38:02,500 --> 00:38:05,625
やるの? 断るの?
648
00:38:06,416 --> 00:38:09,166
やれば生きられるんだろ?
649
00:38:10,750 --> 00:38:12,375
断れば死ぬか?
650
00:38:14,500 --> 00:38:15,625
悩むわね
651
00:38:21,375 --> 00:38:23,707
ラスには言わないで
652
00:38:23,708 --> 00:38:25,791
あなたがバラしたこと?
653
00:38:25,958 --> 00:38:26,999
そうだ
654
00:38:27,000 --> 00:38:28,250
私は極悪人?
655
00:38:28,583 --> 00:38:30,582
俺たちを人質にしてる
656
00:38:30,583 --> 00:38:32,833
こうするしかないの
657
00:38:35,000 --> 00:38:36,125
電話番号は...
658
00:38:36,666 --> 00:38:37,916
デタラメ
659
00:38:38,958 --> 00:38:39,875
待って
660
00:38:41,208 --> 00:38:42,250
かけたの?
661
00:38:42,583 --> 00:38:45,500
当然だろ 尻でヤッた仲だ
662
00:38:45,666 --> 00:38:47,958
電話するのは礼儀だろ
663
00:38:48,291 --> 00:38:52,583
番号を聞いたら
2日間 待たなきゃダメ
664
00:38:52,750 --> 00:38:56,040
でも駆け引きが嫌いで
気が合ったろ
665
00:38:56,041 --> 00:38:58,166
“私もイヤ”って
666
00:38:58,291 --> 00:39:01,708
だとしても
普通の女の子は好きよ
667
00:39:01,958 --> 00:39:02,833
そうか
668
00:39:06,291 --> 00:39:08,625
でも週末 楽しかった
669
00:39:09,000 --> 00:39:10,832
よし 行けるぞ
670
00:39:10,833 --> 00:39:12,541
じゃあ 強盗さん
671
00:39:12,666 --> 00:39:15,583
彼の記念日に間に合わせよう
672
00:39:16,291 --> 00:39:17,916
何よりも大事だ
673
00:39:18,125 --> 00:39:20,458
大事なのは それだけ
674
00:39:30,833 --> 00:39:32,666
ひどいザマだな
675
00:39:35,250 --> 00:39:36,500
ゾーイは?
676
00:39:40,125 --> 00:39:41,416
俺らを捨てた
677
00:39:45,500 --> 00:39:46,500
消えちまった
678
00:39:48,708 --> 00:39:50,250
ぶっ殺してやる
679
00:39:51,791 --> 00:39:53,500
車を調達するんだ
680
00:39:58,333 --> 00:40:01,250
デッドゾーンを出たら無線よ
681
00:40:02,041 --> 00:40:05,041
言っておくけど
普通に振る舞って
682
00:40:07,291 --> 00:40:09,499
こちら1426番トラック
683
00:40:09,500 --> 00:40:13,250
クズのクラーク・
“短小”・エドワーズは?
684
00:40:14,458 --> 00:40:16,375
これが奴の普通だ
685
00:40:17,458 --> 00:40:21,833
GPSの信号を失った
今 どこだ?
686
00:40:22,041 --> 00:40:25,625
あんたのオンボロ車のせいだ
687
00:40:25,916 --> 00:40:28,458
クビにするのが遅すぎたな
688
00:40:28,708 --> 00:40:30,875
今の俺の顔を見せたいね
689
00:40:31,041 --> 00:40:32,249
なぜだ?
690
00:40:32,250 --> 00:40:33,583
今 10時半だろ?
691
00:40:33,750 --> 00:40:37,458
プロテインシェイクを
飲んでる頃だ
692
00:40:38,041 --> 00:40:39,290
だから何だ?
693
00:40:39,291 --> 00:40:42,625
図星だな? 一気に飲むなよ
694
00:40:43,083 --> 00:40:44,499
楽しんでくれ
695
00:40:44,500 --> 00:40:45,833
どういう意味だ?
696
00:40:47,583 --> 00:40:49,458
何をしやがった
697
00:40:50,333 --> 00:40:51,625
何を入れたの?
698
00:40:52,208 --> 00:40:53,500
ただのハッタリだ
699
00:40:53,708 --> 00:40:55,333
もちろん入れた
700
00:40:56,125 --> 00:40:57,415
クビで正解
701
00:40:57,416 --> 00:40:58,666
確かにな
702
00:40:58,916 --> 00:41:00,875
かなり笑える話だ
703
00:41:01,000 --> 00:41:05,708
銀行にいた女が
強盗だと思って銃を向けた
704
00:41:06,625 --> 00:41:08,166
それは大失態ね
705
00:41:08,583 --> 00:41:11,458
彼女にホレたのにフラれた
706
00:41:11,625 --> 00:41:13,708
別にホレちゃいない
707
00:41:13,916 --> 00:41:14,832
ホレてた
708
00:41:14,833 --> 00:41:15,916
違うね
709
00:41:16,208 --> 00:41:17,041
違う
710
00:41:17,500 --> 00:41:19,582
彼女が俺にホレてた
711
00:41:19,583 --> 00:41:21,083
それはない
712
00:41:21,208 --> 00:41:21,958
そうか?
713
00:41:22,083 --> 00:41:25,583
トラビス 着信ゼロ
メッセージもなし
714
00:41:26,750 --> 00:41:29,332
番号を変えたばかりだ
715
00:41:29,333 --> 00:41:30,291
ラス
716
00:41:30,958 --> 00:41:32,750
着信2件 メッセージ3件
717
00:41:33,416 --> 00:41:35,916
あら ナタリーは情熱的ね
718
00:41:36,750 --> 00:41:39,666
“今夜が楽しみ”
“聞いてる?”
719
00:41:40,166 --> 00:41:43,249
“写真の感想は?”
怒った絵文字
720
00:41:43,250 --> 00:41:44,666
返事しなきゃ
721
00:41:44,833 --> 00:41:46,999
私が書く? 写真を送る?
722
00:41:47,000 --> 00:41:48,333
何もするな
723
00:41:48,500 --> 00:41:49,874
“ナタリー”
彼女からよ ラス
724
00:41:49,875 --> 00:41:50,958
彼女からよ ラス
725
00:41:52,416 --> 00:41:53,333
電話に出て
726
00:41:53,875 --> 00:41:56,415
いや 出ない方がいい
727
00:41:56,416 --> 00:42:00,583
妻は勘がいいから
声を聞いたら何か気づく
728
00:42:00,750 --> 00:42:02,749
無視する方がヤバい
729
00:42:02,750 --> 00:42:07,166
仕事が終わらないから
食事に行けないと
730
00:42:07,333 --> 00:42:08,416
分かった
731
00:42:10,625 --> 00:42:13,874
ごめんよ
やっとデッドゾーンを出た
732
00:42:13,875 --> 00:42:15,624
私の写真 見た?
733
00:42:15,625 --> 00:42:18,750
最高だ こんな日は特にね
734
00:42:19,000 --> 00:42:20,583
仕事が大変?
735
00:42:20,708 --> 00:42:23,250
新人と組まされてね
736
00:42:23,375 --> 00:42:24,500
楽しそう
737
00:42:24,625 --> 00:42:28,541
私の指輪 見た?
どこにもないの
738
00:42:28,666 --> 00:42:30,750
いや 見てないよ
739
00:42:30,958 --> 00:42:35,458
なあ ディナーは延期だ
もう1ヵ所 回る
740
00:42:37,166 --> 00:42:38,125
もう1ヵ所?
741
00:42:38,875 --> 00:42:40,416
クラークの指示だ
742
00:42:43,208 --> 00:42:44,165
愛してる
743
00:42:44,166 --> 00:42:46,583
ええ いい一日を
744
00:42:46,875 --> 00:42:47,916
ああ
745
00:42:49,000 --> 00:42:50,708
怪しまれたぞ
746
00:42:50,833 --> 00:42:55,125
帰ったら
銃で脅されてたと言えばいい
747
00:42:59,333 --> 00:43:00,290
ええ 私よ
748
00:43:00,291 --> 00:43:03,416
サウスニュージャージー
4300番地
749
00:43:03,583 --> 00:43:04,958
ナタリー・ピアース
750
00:43:05,541 --> 00:43:07,583
問題があれば知らせる
751
00:43:09,333 --> 00:43:10,541
“保険”よ
752
00:43:11,166 --> 00:43:14,458
30分おきに連絡しないと
彼女は死ぬ
753
00:43:17,333 --> 00:43:19,541
“アトランティック
シティ”
754
00:43:18,583 --> 00:43:19,541
曲がって
755
00:43:20,166 --> 00:43:21,125
早くして
756
00:43:21,833 --> 00:43:23,458
戻るのか?
757
00:43:24,333 --> 00:43:25,458
何するんだ?
758
00:43:26,875 --> 00:43:31,583
アトランティックシティから
30キロ
759
00:43:53,208 --> 00:43:54,874
さあ 降りて
760
00:43:54,875 --> 00:43:57,250
ちょっと待て
761
00:43:57,416 --> 00:43:58,999
こいつらは誰だ?
762
00:43:59,000 --> 00:43:59,999
人質だ
763
00:44:00,000 --> 00:44:02,499
2人の成人男性の人質
764
00:44:02,500 --> 00:44:03,540
黙ってて
765
00:44:03,541 --> 00:44:04,541
人質じゃない
766
00:44:04,833 --> 00:44:06,499
とにかく作戦変更
767
00:44:06,500 --> 00:44:09,790
仲間が消えて
車も損傷を受けた
768
00:44:09,791 --> 00:44:12,583
直せる? 今すぐ答えて
769
00:44:12,708 --> 00:44:14,625
できないと言え
770
00:44:15,166 --> 00:44:16,500
どうなの?
771
00:44:18,791 --> 00:44:20,790
俺たちが見えないか?
772
00:44:20,791 --> 00:44:22,165
何も見えねえよ
773
00:44:22,166 --> 00:44:23,791
声は聞こえるよな?
774
00:44:23,958 --> 00:44:24,707
いや
775
00:44:24,708 --> 00:44:25,707
クソ野郎め
776
00:44:25,708 --> 00:44:26,416
いいか
777
00:44:26,541 --> 00:44:30,249
俺が見えてない連中を
追い出せ
778
00:44:30,250 --> 00:44:31,665
彼らは無害よ
779
00:44:31,666 --> 00:44:34,458
小声でも聞こえてるぞ
780
00:44:34,583 --> 00:44:36,665
ビックリだな
781
00:44:36,666 --> 00:44:39,207
針が落ちても響く
静けさだ
782
00:44:39,208 --> 00:44:41,625
妹とヤらせるから逃がせ
783
00:44:43,916 --> 00:44:45,999
この顔でロン毛だ
784
00:44:46,000 --> 00:44:47,416
殺されるぞ
785
00:44:48,041 --> 00:44:49,250
どうするの?
786
00:44:55,416 --> 00:44:57,500
1時間で何とかする
787
00:44:58,458 --> 00:44:59,624
2人を倒そう
788
00:44:59,625 --> 00:45:02,416
あの2人も片づけるか
789
00:45:02,708 --> 00:45:03,707
よう
790
00:45:03,708 --> 00:45:05,125
何考えてるの?
791
00:45:05,291 --> 00:45:07,541
よう お前さんも仲間か
792
00:45:16,625 --> 00:45:19,041
“オットーの店”
793
00:45:19,500 --> 00:45:20,500
待って
794
00:45:21,500 --> 00:45:25,332
もう妙なマネは
しないと思うけど
795
00:45:25,333 --> 00:45:28,333
念のため忘れないでね
796
00:45:28,708 --> 00:45:29,791
腕はどう?
797
00:45:30,625 --> 00:45:31,750
平気?
798
00:45:35,208 --> 00:45:36,250
分かった?
799
00:45:37,708 --> 00:45:38,625
ああ
800
00:45:38,791 --> 00:45:40,666
お腹が空いた
801
00:45:40,791 --> 00:45:42,291
何か食べましょ
802
00:45:54,583 --> 00:45:57,708
大丈夫よ
予定どおり進んでる
803
00:45:58,625 --> 00:46:01,375
パンケーキは全員分ある
804
00:46:04,666 --> 00:46:06,875
強盗のものは食わない
805
00:46:07,666 --> 00:46:08,791
遠慮する
806
00:46:09,375 --> 00:46:11,125
大変な一日だった
807
00:46:11,250 --> 00:46:12,708
車が盗まれて
808
00:46:12,875 --> 00:46:15,790
やせ我慢して食べられない
809
00:46:15,791 --> 00:46:17,416
シロップに浸すね
810
00:46:17,916 --> 00:46:20,583
俺以外で初めて見た
811
00:46:21,666 --> 00:46:24,708
こうしないとベタベタになる
812
00:46:25,666 --> 00:46:26,790
驚きだね
813
00:46:26,791 --> 00:46:29,750
ラッセルは浸したことある?
814
00:46:29,875 --> 00:46:31,041
俺は やらない
815
00:46:31,500 --> 00:46:34,374
俺は こうやって食うんだ
816
00:46:34,375 --> 00:46:36,290
手で全部 潰して
817
00:46:36,291 --> 00:46:38,999
皿にのせて出来上がり
818
00:46:39,000 --> 00:46:42,249
次にシロップを
たっぷりかける
819
00:46:42,250 --> 00:46:43,833
ジイちゃん直伝だ
820
00:46:44,083 --> 00:46:47,250
名づけて
“何がシリアルバーだ”
821
00:46:47,875 --> 00:46:48,958
ベタベタだよ
822
00:46:49,583 --> 00:46:51,583
殺されかけてたけど
823
00:46:52,166 --> 00:46:54,458
私は助けてあげられる
824
00:46:54,791 --> 00:46:56,374
ムショ行きだな
825
00:46:56,375 --> 00:47:00,125
捕まったら
脅されたと言えばいい
826
00:47:00,291 --> 00:47:01,999
撃ち殺されるかも
827
00:47:02,000 --> 00:47:04,499
今日は誰も殺さない
828
00:47:04,500 --> 00:47:07,583
協力し続ければ大丈夫よ
829
00:47:12,083 --> 00:47:14,874
強迫性障害か何かか?
830
00:47:14,875 --> 00:47:17,666
一度しか言わないわよ
831
00:47:17,791 --> 00:47:18,833
私たち
832
00:47:19,541 --> 00:47:22,041
これは襲う予定のカジノ
833
00:47:22,208 --> 00:47:23,875
アトランティックシティ
834
00:47:22,708 --> 00:47:23,875
ソレントよ
835
00:47:24,208 --> 00:47:26,416
2時45分 ソレントへ
836
00:47:26,541 --> 00:47:29,082
現金回収予定の15分前にね
837
00:47:29,083 --> 00:47:32,500
地下に入ると
監視カメラだらけ
838
00:47:33,083 --> 00:47:36,458
警備がいるけど
車体番号は変えるし
839
00:47:33,875 --> 00:47:36,458
“関係者以外
立ち入り禁止”
840
00:47:36,583 --> 00:47:40,875
別のIDを仕込むから
正規の車と認識される
841
00:47:40,333 --> 00:47:40,875
“許可”
842
00:47:41,041 --> 00:47:41,916
通せ
843
00:47:43,000 --> 00:47:47,125
青信号になったら
本物の回収車として入る
844
00:47:47,250 --> 00:47:48,166
それから?
845
00:47:48,500 --> 00:47:52,749
毎週月曜日
6000万ドルが回収される
846
00:47:52,750 --> 00:47:54,166
週末の稼ぎよ
847
00:47:54,583 --> 00:47:57,208
回収車に成りすますの
848
00:47:57,875 --> 00:47:59,916
会社には戻らない
849
00:48:02,750 --> 00:48:04,458
俺たちはどっち?
850
00:48:05,458 --> 00:48:06,458
塩よ
851
00:48:06,750 --> 00:48:08,291
いい計画だな
852
00:48:08,666 --> 00:48:11,207
難題はトラック強奪だった
853
00:48:11,208 --> 00:48:13,582
それが済めば残りは簡単
854
00:48:13,583 --> 00:48:15,041
入って出るだけ
855
00:48:15,250 --> 00:48:19,290
確かに名案だが
うまくいかないね
856
00:48:19,291 --> 00:48:20,457
成功する
857
00:48:20,458 --> 00:48:24,125
カジノの回収は
会社が直接 管理する
858
00:48:24,708 --> 00:48:27,040
俺たち新顔はできない
859
00:48:27,041 --> 00:48:30,874
警備員は何かおかしいと
気づくだろ
860
00:48:30,875 --> 00:48:34,999
コロンを変えただけで
2週間 話題になる
861
00:48:35,000 --> 00:48:36,707
これは失敗する
862
00:48:36,708 --> 00:48:40,249
なら疑われないようにやって
863
00:48:40,250 --> 00:48:43,833
俺は誰も
死んでほしくないんだ
864
00:48:44,291 --> 00:48:47,582
作戦を実行すれば
絶対に撃たれる
865
00:48:47,583 --> 00:48:49,040
価値があるか?
866
00:48:49,041 --> 00:48:51,458
ええ 私にとってはね
867
00:48:57,375 --> 00:48:58,582
修理完了よ
868
00:48:58,583 --> 00:48:59,707
早かった
869
00:48:59,708 --> 00:49:01,166
安い携帯だな
870
00:49:01,458 --> 00:49:03,166
カネは あんたにやる
871
00:49:04,875 --> 00:49:05,790
使い捨てよ
872
00:49:05,791 --> 00:49:08,499
俺ならガラケーにする
873
00:49:08,500 --> 00:49:09,291
笑える
874
00:49:09,791 --> 00:49:12,416
お願い 持ってて
875
00:49:13,541 --> 00:49:14,958
必要になる
876
00:49:19,250 --> 00:49:20,291
一緒に来て
877
00:49:22,125 --> 00:49:23,208
すぐ戻る
878
00:49:24,583 --> 00:49:25,832
トイレの時は?
879
00:49:25,833 --> 00:49:27,040
妙なことを...
880
00:49:27,041 --> 00:49:31,458
俺と妻を殺して
ここで銃を乱射するんだろ
881
00:49:31,583 --> 00:49:32,416
そのとおり
882
00:49:32,541 --> 00:49:35,875
恐ろしい女だ
うるさい 黙ってろ
883
00:49:36,541 --> 00:49:37,832
分かったよ
884
00:49:37,833 --> 00:49:39,958
どこへ連れてく?
885
00:49:40,375 --> 00:49:42,750
漏らしたら助けが要る
886
00:49:45,458 --> 00:49:46,791
何 見てる?
887
00:49:51,250 --> 00:49:52,291
何だよ
888
00:49:55,958 --> 00:49:57,041
脱いで
889
00:49:57,500 --> 00:49:59,583
強盗前に一発?
890
00:50:00,458 --> 00:50:02,625
その制服が必要なの
891
00:50:08,166 --> 00:50:09,375
手伝う
892
00:50:10,958 --> 00:50:12,333
タマが...
893
00:50:14,416 --> 00:50:15,457
すみません
894
00:50:15,458 --> 00:50:18,374
ごめんなさい 急いでるの
895
00:50:18,375 --> 00:50:20,416
俺の方もだ
896
00:50:27,000 --> 00:50:28,457
私に恋したの?
897
00:50:28,458 --> 00:50:29,207
何?
898
00:50:29,208 --> 00:50:31,333
俺は言ってない
899
00:50:31,666 --> 00:50:33,541
私は楽しかった
900
00:50:34,250 --> 00:50:37,208
もちろん 俺も楽しかったよ
901
00:50:38,000 --> 00:50:39,957
私のことも知って
902
00:50:39,958 --> 00:50:42,833
君は かなりイカれてる
903
00:50:43,583 --> 00:50:45,915
あなたの仕事も危険よ
904
00:50:45,916 --> 00:50:47,208
何が違う?
905
00:50:48,041 --> 00:50:50,332
でも犯罪者じゃない
906
00:50:50,333 --> 00:50:54,250
運んでるのは
どんなお金だと思う?
907
00:50:55,375 --> 00:50:56,750
合法なもの?
908
00:51:00,125 --> 00:51:01,250
ズボン 脱いで
909
00:51:01,666 --> 00:51:03,166
分かったよ
910
00:51:20,416 --> 00:51:21,915
髪が乱れた
911
00:51:21,916 --> 00:51:23,207
困らせないで
912
00:51:23,208 --> 00:51:24,583
そうかな
913
00:51:27,166 --> 00:51:29,416
想定外なだけよ
914
00:51:31,291 --> 00:51:32,291
ちょっと
915
00:51:32,916 --> 00:51:34,208
少し待て!
916
00:51:39,666 --> 00:51:41,875
金曜日と同じ?
917
00:51:52,708 --> 00:51:55,082
これには理由がある
918
00:51:55,083 --> 00:51:56,166
クソ
919
00:51:57,833 --> 00:51:59,000
早く
920
00:51:59,708 --> 00:52:02,624
トラックに戻っただけだ
921
00:52:02,625 --> 00:52:03,833
早く行って
922
00:52:04,916 --> 00:52:05,832
尻 見てる?
923
00:52:05,833 --> 00:52:07,291
黙って
924
00:52:07,416 --> 00:52:08,541
左へ行って
925
00:52:10,666 --> 00:52:11,708
ちょっと
926
00:52:12,333 --> 00:52:13,083
銃を奪え
927
00:52:13,458 --> 00:52:14,541
放して
928
00:52:14,916 --> 00:52:15,541
いいか?
929
00:52:19,208 --> 00:52:22,333
仲間に言って
妻から手を引かせろ
930
00:52:22,458 --> 00:52:24,374
ゾーイ
931
00:52:24,375 --> 00:52:25,332
ケガは?
932
00:52:25,333 --> 00:52:27,250
なぜ心配する?
933
00:52:27,750 --> 00:52:28,665
友達か?
934
00:52:28,666 --> 00:52:29,708
さあね
935
00:52:30,416 --> 00:52:31,458
銃を渡して
936
00:52:31,708 --> 00:52:33,125
よこしなさい
937
00:52:38,916 --> 00:52:40,415
何してる?
938
00:52:40,416 --> 00:52:43,957
お前が協力者だったのか?
939
00:52:43,958 --> 00:52:44,749
違う
940
00:52:44,750 --> 00:52:45,874
そうだろ
941
00:52:45,875 --> 00:52:47,583
いや 違うよ
942
00:52:48,208 --> 00:52:48,832
違うよ
943
00:52:48,833 --> 00:52:49,666
そうだ
944
00:52:49,958 --> 00:52:51,165
裏切り者だ
945
00:52:51,166 --> 00:52:52,083
俺は ただ...
946
00:52:53,333 --> 00:52:54,374
まったく
947
00:52:54,375 --> 00:52:55,416
撃てよ
948
00:52:55,958 --> 00:52:59,165
いや 仲間のことは
撃てないだろ
949
00:52:59,166 --> 00:52:59,874
やめて
950
00:52:59,875 --> 00:53:03,250
報われないから
今度は盗みか?
951
00:53:03,375 --> 00:53:04,125
違うって
952
00:53:06,083 --> 00:53:07,375
私が話す?
953
00:53:07,750 --> 00:53:08,583
やめろ
954
00:53:08,750 --> 00:53:11,416
彼は知らずに情報を流した
955
00:53:11,875 --> 00:53:13,916
銃を向けられた女は私よ
956
00:53:14,291 --> 00:53:15,500
恋した女
957
00:53:16,000 --> 00:53:18,125
知らなかったんだ
958
00:53:18,666 --> 00:53:19,707
ふざけるな
959
00:53:19,708 --> 00:53:20,541
責めないで
960
00:53:21,750 --> 00:53:23,083
私がやり手なの
961
00:53:49,916 --> 00:53:53,125
ラス 言い訳はしないけど
962
00:53:53,666 --> 00:53:56,416
自分を見失ってたんだ
963
00:53:59,375 --> 00:54:00,208
それだけ?
964
00:54:00,333 --> 00:54:01,625
そうだ
965
00:54:01,958 --> 00:54:03,291
ひどすぎる
966
00:54:03,458 --> 00:54:05,707
なぜ不審に思わない?
967
00:54:05,708 --> 00:54:09,041
銃を向けた相手が
寝たがるか?
968
00:54:10,791 --> 00:54:14,000
寝たいと言われて疑うか?
969
00:54:14,708 --> 00:54:18,040
銃を向けたのに
ヤル気満々だったら
970
00:54:18,041 --> 00:54:19,957
“ヤバい奴だ”と思う
971
00:54:19,958 --> 00:54:21,915
気が合ったんだ
972
00:54:21,916 --> 00:54:23,458
警戒すべきね
973
00:54:23,833 --> 00:54:26,333
仕事のことも全部バラした
974
00:54:26,625 --> 00:54:28,540
それがデートだ
975
00:54:28,541 --> 00:54:30,915
自分のことを話すもんだ
976
00:54:30,916 --> 00:54:35,208
今時の若い連中は
何でも話しすぎだ
977
00:54:35,333 --> 00:54:36,999
彼を酔わせたの
978
00:54:37,000 --> 00:54:39,166
いろいろ聞いた
979
00:54:39,416 --> 00:54:42,208
夢のことや家族のこと
980
00:54:42,958 --> 00:54:44,791
誇りに思われたいって
981
00:54:45,000 --> 00:54:46,500
これがか?
982
00:54:46,708 --> 00:54:50,082
トラビスは
特別だから選んだ
983
00:54:50,083 --> 00:54:50,999
聞いたか?
984
00:54:51,000 --> 00:54:54,125
俺たちを見比べて
俺を選んだ
985
00:54:54,250 --> 00:54:55,540
彼女は思ったんだ
986
00:54:55,541 --> 00:55:00,541
“作戦には新しいタイプの
バカが必要だ”と
987
00:55:00,666 --> 00:55:01,499
それが お前
988
00:55:01,500 --> 00:55:02,415
新しいバカ?
989
00:55:02,416 --> 00:55:06,249
バカのクレヨンがあったら
その新色だ
990
00:55:06,250 --> 00:55:09,750
見ると “トラビス色”と
書かれてる
991
00:55:10,125 --> 00:55:11,625
リスクを取った
992
00:55:11,833 --> 00:55:15,000
ビビって
この仕事に縛られたくない
993
00:55:20,041 --> 00:55:21,916
俺はビビってない
994
00:55:23,833 --> 00:55:24,875
言っておく
995
00:55:33,875 --> 00:55:37,291
資金洗浄に忙しい
出直してくれ
996
00:55:37,625 --> 00:55:38,916
1曲 待つんだな
997
00:55:42,333 --> 00:55:43,375
どうした?
998
00:55:45,000 --> 00:55:46,583
その色 最高だな
999
00:55:46,875 --> 00:55:49,541
赤ん坊の性別発表か?
1000
00:55:50,000 --> 00:55:52,583
暗証番号を打つから見るな
1001
00:55:56,625 --> 00:55:58,958
俺なら やめておく
1002
00:55:59,750 --> 00:56:00,916
彼女は?
1003
00:56:01,250 --> 00:56:04,416
彼女って誰のことだ?
1004
00:56:06,083 --> 00:56:07,666
詳しく教えろ
1005
00:56:09,791 --> 00:56:11,583
クソ 何する?
1006
00:56:12,750 --> 00:56:13,833
聞いたんだ
1007
00:56:15,250 --> 00:56:16,875
仲間を失ったと
1008
00:56:17,000 --> 00:56:17,791
彼らは?
1009
00:56:17,916 --> 00:56:18,583
知らない
1010
00:56:20,375 --> 00:56:21,416
本当だ
1011
00:56:22,125 --> 00:56:24,166
信じてくれ 頼む
1012
00:56:24,750 --> 00:56:25,708
そうだな
1013
00:56:26,916 --> 00:56:27,833
信じよう
1014
00:56:41,458 --> 00:56:45,500
強盗29分前
1015
00:56:45,958 --> 00:56:48,624
同じミスは繰り返さない
1016
00:56:48,625 --> 00:56:51,540
ラスと行くから車内にいて
1017
00:56:51,541 --> 00:56:55,458
俺が拘束を解いて
邪魔しないとでも?
1018
00:56:55,583 --> 00:56:57,625
恋人が危険になるぞ
1019
00:56:57,833 --> 00:57:00,165
俺の気持ちは冷めてる
1020
00:57:00,166 --> 00:57:01,791
好きじゃないの?
1021
00:57:02,250 --> 00:57:02,999
迷ってる
1022
00:57:03,000 --> 00:57:05,790
終わったら一緒に逃げられる
1023
00:57:05,791 --> 00:57:08,540
そうだよ 一緒に逃げよう
1024
00:57:08,541 --> 00:57:11,750
こんな強盗なんか
やめるんだ
1025
00:57:12,000 --> 00:57:13,458
もう強盗してる
1026
00:57:13,583 --> 00:57:15,500
私は敵じゃない
1027
00:57:15,791 --> 00:57:17,375
そうは思えない
1028
00:57:17,875 --> 00:57:21,333
カネのためじゃないとか
信じないぞ
1029
00:57:21,458 --> 00:57:23,291
とんだデタラメだ
1030
00:57:24,375 --> 00:57:29,165
父が警備してた時
あのカジノが火事になった
1031
00:57:29,166 --> 00:57:33,000
火災の時
金庫は安全装置が働いて
1032
00:57:33,208 --> 00:57:35,500
自動的に扉が閉まる
1033
00:57:36,000 --> 00:57:40,458
中に警備員がいれば
数分で酸素がなくなる
1034
00:57:41,541 --> 00:57:46,166
父はドアを押さえて
みんなを逃がしたの
1035
00:57:46,291 --> 00:57:47,625
でも逃げ遅れて
1036
00:57:48,750 --> 00:57:49,916
窒息死した
1037
00:57:51,125 --> 00:57:53,916
でも労災も補償金も
支払われず
1038
00:57:54,666 --> 00:57:58,000
“仲間を
助けに行ったのが悪い”
1039
00:57:59,125 --> 00:58:02,125
“持ち場にいれば
生きてた”と
1040
00:58:04,708 --> 00:58:08,416
父の死後
私とママが残された
1041
00:58:10,166 --> 00:58:11,458
私は12歳だった
1042
00:58:12,583 --> 00:58:16,375
奴らにとって
命よりお金が大事だった
1043
00:58:17,333 --> 00:58:20,208
今度は私が奪ってやるの
1044
00:58:21,916 --> 00:58:22,958
奴らのお金を
1045
00:58:25,833 --> 00:58:28,458
報復のために計画を練り
1046
00:58:28,583 --> 00:58:31,791
武器の扱いや運転を学んだ?
1047
00:58:33,583 --> 00:58:34,583
そうよ
1048
00:58:36,541 --> 00:58:39,791
それって最高にセクシーだ
1049
00:58:43,333 --> 00:58:44,666
お悔やみを
1050
00:58:46,416 --> 00:58:47,500
出発よ
1051
00:58:48,666 --> 00:58:49,541
ちょっと!
1052
00:58:50,500 --> 00:58:51,250
ラッセル!
1053
00:58:52,125 --> 00:58:53,416
見えてるでしょ
1054
00:58:54,583 --> 00:58:56,916
すぐにドアを開けなさい
1055
00:58:57,208 --> 00:58:58,415
開けて
1056
00:58:58,416 --> 00:58:59,833
よお ナタリー
1057
00:59:00,375 --> 00:59:01,958
ベイビー 家に帰って
1058
00:59:02,208 --> 00:59:04,166
食事に間に合わない?
1059
00:59:04,500 --> 00:59:07,125
戻れたでしょ ウソつき
1060
00:59:07,333 --> 00:59:11,166
あなたの首に
GPSを入れてるのよ
1061
00:59:11,666 --> 00:59:12,750
ナタリー
1062
00:59:14,541 --> 00:59:16,458
相棒の“若いバカ”?
1063
00:59:16,791 --> 00:59:17,957
若い女性ね
1064
00:59:17,958 --> 00:59:19,708
それは誤解よ
1065
00:59:19,833 --> 00:59:23,290
私のせいなの 説明させて
1066
00:59:23,291 --> 00:59:25,832
ラスはノロケ話ばかり
1067
00:59:25,833 --> 00:59:27,499
私は新しいボスよ
1068
00:59:27,500 --> 00:59:29,249
乗ったことは?
1069
00:59:29,250 --> 00:59:30,166
一度もない
1070
00:59:30,291 --> 00:59:31,790
よせ ダメだ
1071
00:59:31,791 --> 00:59:33,290
そうか
1072
00:59:33,291 --> 00:59:35,666
中は こんな感じだ
1073
00:59:35,916 --> 00:59:38,624
言ったでしょ 私のせいなの
1074
00:59:38,625 --> 00:59:40,750
ウソでしょ? 大変
1075
00:59:40,875 --> 00:59:42,708
強盗に遭ったんだ
1076
00:59:42,875 --> 00:59:46,125
でも大丈夫だ
指示に従おう
1077
00:59:46,250 --> 00:59:47,875
もちろんよ
1078
00:59:48,083 --> 00:59:50,833
他人のカネのために
英雄気取り?
1079
00:59:50,958 --> 00:59:53,541
あなたなら話が早かった
1080
00:59:53,666 --> 00:59:55,166
抵抗したの?
1081
00:59:55,375 --> 00:59:56,250
そうよ
1082
00:59:57,041 --> 00:59:58,957
男の見栄?
1083
00:59:58,958 --> 01:00:00,040
さあね
1084
01:00:00,041 --> 01:00:02,750
それで記念日を台なしに?
1085
01:00:02,875 --> 01:00:07,082
俺じゃない
悪いのは この悪魔だ
1086
01:00:07,083 --> 01:00:08,458
言いすぎよ
1087
01:00:08,583 --> 01:00:09,665
縛らせて
1088
01:00:09,666 --> 01:00:10,832
最悪だろ?
1089
01:00:10,833 --> 01:00:12,165
分かったわ
1090
01:00:12,166 --> 01:00:14,999
夫を傷つけたら
あなたを殺す
1091
01:00:15,000 --> 01:00:16,125
殺そうとする
1092
01:00:16,250 --> 01:00:17,583
見張りは?
1093
01:00:18,083 --> 01:00:18,916
誰のこと?
1094
01:00:20,791 --> 01:00:21,916
いないのか?
1095
01:00:22,333 --> 01:00:23,833
一応 いたはず
1096
01:00:24,333 --> 01:00:25,875
いとこを雇ってた
1097
01:00:26,625 --> 01:00:28,875
後ろ向いて 早く
1098
01:00:29,208 --> 01:00:31,458
やっぱり やり手だな
1099
01:00:34,333 --> 01:00:37,166
史上最大のイベントが
幕を開ける
1100
01:00:34,750 --> 01:00:37,165
“王者決定戦”
1101
01:00:37,166 --> 01:00:37,708
史上最大のイベントが
幕を開ける
1102
01:00:37,833 --> 01:00:40,333
王者に君臨するのは...
1103
01:00:41,625 --> 01:00:43,625
こちら1530番トラック
1104
01:00:43,875 --> 01:00:45,375
こちらクラークだ
1105
01:00:45,750 --> 01:00:48,500
あと15分でソレントに到着
1106
01:00:48,708 --> 01:00:50,916
了解した
1107
01:00:48,833 --> 01:00:50,916
“ソレント・カジノ”
1108
01:00:51,750 --> 01:00:56,041
本物のトラックは
この周波数で監視する
1109
01:01:05,291 --> 01:01:06,791
3時の回収車だ
1110
01:01:07,291 --> 01:01:08,833
今 確認する
1111
01:01:09,583 --> 01:01:10,833
早いな
1112
01:01:16,625 --> 01:01:17,708
まだか?
1113
01:01:17,958 --> 01:01:18,833
待て
1114
01:01:26,166 --> 01:01:29,500
ここで5分も待たせる気?
1115
01:01:34,750 --> 01:01:36,625
“照合中...”
1116
01:01:43,166 --> 01:01:44,000
クリアだ
1117
01:01:44,125 --> 01:01:45,625
了解 通していい
1118
01:01:46,833 --> 01:01:47,958
ありがとう
1119
01:02:05,000 --> 01:02:05,958
冷静にね
1120
01:02:06,750 --> 01:02:08,500
あと13分よ
1121
01:02:09,000 --> 01:02:11,541
猿ぐつわとかしないの?
1122
01:02:11,708 --> 01:02:16,041
大声で助けを呼べば
私たちは戻らない
1123
01:02:16,583 --> 01:02:17,916
それだけよ
1124
01:02:19,750 --> 01:02:20,583
〈愛してる〉
1125
01:02:20,708 --> 01:02:21,833
私もよ
1126
01:02:21,958 --> 01:02:24,833
バカをしないで帰るのよ
1127
01:02:25,666 --> 01:02:26,666
行くよ
1128
01:02:28,458 --> 01:02:29,750
感動的だ
1129
01:02:30,375 --> 01:02:32,083
俺にキスは?
1130
01:02:40,583 --> 01:02:42,208
マークとジャックスは?
1131
01:02:44,291 --> 01:02:45,500
交代になった
1132
01:02:48,833 --> 01:02:50,083
聞いてないか?
1133
01:02:50,916 --> 01:02:52,000
何をだ?
1134
01:02:52,500 --> 01:02:53,833
休養中だ
1135
01:02:53,958 --> 01:02:56,458
バカどもに襲われてね
1136
01:02:59,541 --> 01:03:02,416
2人は無事
犯人は撃たれたよ
1137
01:03:03,708 --> 01:03:04,833
いつもそうだ
1138
01:03:11,166 --> 01:03:13,416
装甲車を襲うなんて
1139
01:03:13,791 --> 01:03:15,833
筋金入りのバカだけ
1140
01:03:27,333 --> 01:03:28,291
確認する
1141
01:03:33,000 --> 01:03:34,333
現在地は?
1142
01:03:34,833 --> 01:03:37,458
あと10分でソレントへ
1143
01:03:41,291 --> 01:03:42,832
遅い 見て来る
1144
01:03:42,833 --> 01:03:44,708
ちょっと落ち着いて
1145
01:03:45,166 --> 01:03:47,708
ラッセルが人質なのよ
1146
01:03:48,166 --> 01:03:49,250
何もしないで
1147
01:03:49,416 --> 01:03:50,875
何もしないよ
1148
01:03:51,583 --> 01:03:54,000
ゾーイが危ないからね
1149
01:03:54,541 --> 01:03:55,541
ゾーイ?
1150
01:03:56,083 --> 01:03:58,375
俺たちを拉致した女性だ
1151
01:03:58,500 --> 01:04:00,582
本名だと思うよ
1152
01:04:00,583 --> 01:04:03,750
そこはウソつかないよね?
1153
01:04:06,583 --> 01:04:07,750
やらかした
1154
01:04:48,500 --> 01:04:49,458
そのまま
1155
01:04:49,583 --> 01:04:51,082
まだいたのか
1156
01:04:51,083 --> 01:04:53,500
30分前に出てるはずだった
1157
01:04:53,625 --> 01:04:55,915
バッチリだ チャンプ
1158
01:04:55,916 --> 01:04:58,374
お嬢さんたちも見て
1159
01:04:58,375 --> 01:04:59,416
自信満々で
1160
01:04:59,708 --> 01:05:01,208
回収させてもらう
1161
01:05:02,333 --> 01:05:03,708
上に座ってる
1162
01:05:04,166 --> 01:05:06,416
予定がメチャクチャだ
1163
01:05:08,416 --> 01:05:09,875
何が最悪って
1164
01:05:10,333 --> 01:05:13,125
本気で好きになったこと
1165
01:05:13,916 --> 01:05:15,541
バカみたい
1166
01:05:15,666 --> 01:05:16,374
だけど...
1167
01:05:16,375 --> 01:05:19,583
終われば
二度と会うことはない
1168
01:05:19,708 --> 01:05:20,707
そうかな
1169
01:05:20,708 --> 01:05:21,875
私には分かる
1170
01:05:22,125 --> 01:05:25,165
愛は止められない 絶対に
1171
01:05:25,166 --> 01:05:26,124
しっかりして
1172
01:05:26,125 --> 01:05:27,375
いいだろ?
1173
01:05:27,625 --> 01:05:28,832
最悪の日だった
1174
01:05:28,833 --> 01:05:31,375
警官でなく人質になり
1175
01:05:31,500 --> 01:05:33,125
あなたの結婚指輪も
1176
01:05:33,458 --> 01:05:34,416
私の指輪?
1177
01:05:36,250 --> 01:05:37,375
指輪が何?
1178
01:05:38,000 --> 01:05:39,125
何のこと?
1179
01:05:41,875 --> 01:05:42,749
ここ見て
1180
01:05:42,750 --> 01:05:44,458
みんな 笑って
1181
01:05:44,583 --> 01:05:47,458
あと5~10分かかる
1182
01:05:50,875 --> 01:05:51,875
任せて
1183
01:05:52,541 --> 01:05:54,000
こっち見て
1184
01:05:54,125 --> 01:05:55,999
いいね お嬢さんたち...
1185
01:05:56,000 --> 01:05:57,333
すみません
1186
01:05:57,625 --> 01:05:59,500
あなたの大ファンです
1187
01:06:00,625 --> 01:06:03,624
それに彼が間違ってると思う
1188
01:06:03,625 --> 01:06:06,416
あなたは負け犬じゃない
1189
01:06:07,458 --> 01:06:08,416
何だって?
1190
01:06:08,916 --> 01:06:13,041
コルテスが
いろいろ悪口を言ってた
1191
01:06:13,541 --> 01:06:14,708
カメラの前でね
1192
01:06:14,958 --> 01:06:16,624
家族のことも言ってた
1193
01:06:16,625 --> 01:06:20,207
お母さんのことは
さすがに言いすぎね
1194
01:06:20,208 --> 01:06:21,541
記者会見を?
1195
01:06:21,916 --> 01:06:24,083
あなたならどう思う?
1196
01:06:24,791 --> 01:06:25,916
あり得ない
1197
01:06:31,708 --> 01:06:33,791
思い知らせてやろう
1198
01:06:34,000 --> 01:06:34,708
行くぜ
1199
01:06:34,833 --> 01:06:37,166
早く行った方がいい
1200
01:06:42,750 --> 01:06:43,750
やるわよ
1201
01:06:57,083 --> 01:06:59,666
君 ちょっと待って
1202
01:07:00,375 --> 01:07:01,375
失礼
1203
01:07:04,708 --> 01:07:05,958
君を知ってる
1204
01:07:09,833 --> 01:07:11,333
マイクの娘さんだ
1205
01:07:11,916 --> 01:07:14,625
私は友人だ
昔 写真を見たよ
1206
01:07:14,958 --> 01:07:17,500
お父さんは英雄なのに
1207
01:07:18,083 --> 01:07:20,250
ひどい仕打ちだった
1208
01:07:21,375 --> 01:07:22,791
どうもありがとう
1209
01:07:22,916 --> 01:07:25,040
お気持ちに感謝します
1210
01:07:25,041 --> 01:07:26,833
マイクのためだ
1211
01:07:27,416 --> 01:07:29,791
行ってくれ 会えてよかった
1212
01:07:44,500 --> 01:07:45,500
手伝おう
1213
01:07:45,625 --> 01:07:46,332
大丈夫
1214
01:07:46,333 --> 01:07:48,083
俺たちがやる
1215
01:07:53,541 --> 01:07:55,458
規則どおりにやりたい
1216
01:07:59,125 --> 01:08:00,916
そうか ご自由に
1217
01:08:17,791 --> 01:08:19,416
1530番トラック
1218
01:08:19,625 --> 01:08:21,750
どうかしたか?
1219
01:08:22,791 --> 01:08:26,500
時間が早まり
あと1分で到着する
1220
01:08:26,791 --> 01:08:28,666
よし 急いで戻れよ
1221
01:09:13,333 --> 01:09:14,750
早く行って
1222
01:09:31,625 --> 01:09:32,958
2回目か?
1223
01:10:10,833 --> 01:10:11,833
曲がって
1224
01:10:15,708 --> 01:10:18,125
死体を埋めるのに最適だ
1225
01:10:18,708 --> 01:10:19,791
でしょ?
1226
01:10:21,083 --> 01:10:22,250
お別れよ
1227
01:10:22,375 --> 01:10:23,916
何だって?
1228
01:10:24,333 --> 01:10:26,875
大丈夫 車を隠してあるの
1229
01:10:27,625 --> 01:10:30,708
バナーたちの車を使って
1230
01:10:30,875 --> 01:10:32,375
私は飛行場へ行く
1231
01:10:32,500 --> 01:10:34,875
これで本当に終わり?
1232
01:10:35,791 --> 01:10:37,375
悪党じゃないでしょ
1233
01:10:47,625 --> 01:10:50,458
あれが私のベイビー
1234
01:11:16,000 --> 01:11:18,041
ラス 起きて
1235
01:11:20,208 --> 01:11:22,291
ハニー 起きて
1236
01:11:22,625 --> 01:11:23,625
起きて
1237
01:11:25,375 --> 01:11:27,291
お目覚めかな?
1238
01:11:28,000 --> 01:11:28,791
ラッセル
1239
01:11:29,958 --> 01:11:31,458
いや やめて
1240
01:11:32,041 --> 01:11:32,833
落ち着け
1241
01:11:32,958 --> 01:11:34,916
やめろ 何しやがる!
1242
01:11:35,291 --> 01:11:36,333
騒ぐな
1243
01:11:46,875 --> 01:11:47,833
分かった
1244
01:11:56,791 --> 01:11:57,750
トラビス
1245
01:11:58,166 --> 01:11:59,250
起きるんだ
1246
01:12:02,750 --> 01:12:03,708
何だよ
1247
01:12:04,083 --> 01:12:05,083
クソ
1248
01:12:05,291 --> 01:12:06,333
ゾーイは?
1249
01:12:08,583 --> 01:12:10,000
絶対にヤバい
1250
01:12:10,791 --> 01:12:12,875
強盗 ご苦労さん
1251
01:12:13,041 --> 01:12:14,458
相変わらずね
1252
01:12:18,000 --> 01:12:21,041
私を捕らえて
お金も手に入れた
1253
01:12:21,208 --> 01:12:22,458
彼らを解放して
1254
01:12:23,458 --> 01:12:26,416
奴らの方が気に入ったか
1255
01:12:26,916 --> 01:12:28,250
残念だよ
1256
01:12:32,708 --> 01:12:34,375
ペンチがある
1257
01:12:36,083 --> 01:12:37,083
後ろにペンチが
1258
01:12:37,250 --> 01:12:38,000
これか?
1259
01:12:40,041 --> 01:12:41,583
全部 いただくぞ
1260
01:12:42,250 --> 01:12:45,000
この安っぽい指輪もな
1261
01:12:47,666 --> 01:12:48,916
私の指輪?
1262
01:12:53,541 --> 01:12:55,458
ギアに手が届くか?
1263
01:12:57,083 --> 01:12:57,957
たぶんね
1264
01:12:57,958 --> 01:12:59,124
バックに
1265
01:12:59,125 --> 01:12:59,957
ゾーイは?
1266
01:12:59,958 --> 01:13:00,666
やれって
1267
01:13:02,666 --> 01:13:04,708
完了だ 火をつけろ
1268
01:13:05,041 --> 01:13:06,083
ヤバいぞ
1269
01:13:06,583 --> 01:13:07,333
今だ
1270
01:13:07,625 --> 01:13:08,583
ラス 急いで
1271
01:13:10,250 --> 01:13:11,083
切って
1272
01:13:26,500 --> 01:13:27,416
止まれ!
1273
01:13:32,541 --> 01:13:34,082
ヤバい 大丈夫?
1274
01:13:34,083 --> 01:13:35,000
いいや
1275
01:13:40,125 --> 01:13:42,333
いいよ 奥さんから先だ
1276
01:13:58,583 --> 01:13:59,458
まずい
1277
01:14:33,500 --> 01:14:34,500
クソ!
1278
01:14:42,583 --> 01:14:44,458
助けて ラッセル
1279
01:14:45,250 --> 01:14:46,791
俺の保険だ
1280
01:14:46,958 --> 01:14:48,083
ラッセル!
1281
01:14:49,916 --> 01:14:50,916
ラス!
1282
01:14:51,041 --> 01:14:51,749
黙れ
1283
01:14:51,750 --> 01:14:53,875
よくも撃ったわね 許さない
1284
01:14:54,041 --> 01:14:55,250
手を離して
1285
01:15:07,291 --> 01:15:08,416
バナーめ
1286
01:15:16,041 --> 01:15:16,958
大丈夫か?
1287
01:15:17,208 --> 01:15:18,125
ダメだ
1288
01:15:21,208 --> 01:15:22,125
よし
1289
01:15:27,958 --> 01:15:29,041
撃たれたな
1290
01:15:29,208 --> 01:15:31,916
まあな 早く行くんだ
1291
01:15:35,166 --> 01:15:36,041
危ない!
1292
01:15:36,916 --> 01:15:37,583
ヤバい
1293
01:15:40,416 --> 01:15:43,291
マジか あいつ無事かな
1294
01:15:54,625 --> 01:15:55,375
マジ?
1295
01:16:42,375 --> 01:16:44,166
おい もっと飛ばせ
1296
01:16:58,416 --> 01:17:00,332
よし 援軍が来た
1297
01:17:00,333 --> 01:17:03,250
金を盗んだトラックは
これだぞ
1298
01:17:03,458 --> 01:17:04,457
じゃ俺らを?
1299
01:17:04,458 --> 01:17:08,207
真の悪党が
前にいることを知らない
1300
01:17:08,208 --> 01:17:09,165
そんな!
1301
01:17:09,166 --> 01:17:11,083
俺たちを追ってる
1302
01:17:11,250 --> 01:17:12,291
冗談だろ
1303
01:17:17,375 --> 01:17:19,458
ゾーイ 取引しよう
1304
01:17:19,875 --> 01:17:22,833
カネを渡せば相棒の女を返す
1305
01:17:24,708 --> 01:17:25,625
どうする?
1306
01:17:38,041 --> 01:17:40,708
今すぐ車を止めて投降しろ
1307
01:17:46,875 --> 01:17:48,708
妻が乗ってるのに
1308
01:17:48,833 --> 01:17:50,291
おっと ごめん
1309
01:17:53,625 --> 01:17:56,291
クソ野郎 今どこだ?
1310
01:17:56,416 --> 01:17:57,166
何?
1311
01:17:57,333 --> 01:17:59,540
1時間前に戻る予定だ
1312
01:17:59,541 --> 01:18:03,500
サルを待ってる依頼主が
ブチギレてる
1313
01:18:03,625 --> 01:18:05,250
テレビを見てるか?
1314
01:18:05,458 --> 01:18:07,500
バカな連中が―
1315
01:18:07,750 --> 01:18:10,625
回収車を盗んで
カジノを襲った
1316
01:18:10,791 --> 01:18:12,458
無謀な奴らだ
1317
01:18:13,708 --> 01:18:15,791
待て うちの車か?
1318
01:18:15,916 --> 01:18:17,916
6000万ドルを奪い逃走中
1319
01:18:18,083 --> 01:18:19,166
冗談だろ?
1320
01:18:19,458 --> 01:18:21,416
お前らが犯人か?
1321
01:18:21,708 --> 01:18:23,499
くたばれ クラーク
1322
01:18:23,500 --> 01:18:24,583
ふざけるな!
1323
01:18:24,708 --> 01:18:26,791
このクソ野郎どもが!
1324
01:18:30,666 --> 01:18:31,458
クソ!
1325
01:18:33,916 --> 01:18:35,125
激しい銃撃だ
1326
01:18:35,541 --> 01:18:36,416
退却しろ!
1327
01:19:01,500 --> 01:19:02,916
“進入禁止”
1328
01:19:48,041 --> 01:19:48,999
気をつけろ
1329
01:19:49,000 --> 01:19:52,500
この重量と速度なら
着地できる
1330
01:19:52,666 --> 01:19:53,416
たぶんね
1331
01:20:23,291 --> 01:20:24,291
俺の女に構うな
1332
01:20:45,833 --> 01:20:46,665
PITマニューバ
1333
01:20:46,666 --> 01:20:49,083
ナタリーが乗ってるのに
1334
01:20:49,291 --> 01:20:50,166
やれる
1335
01:20:50,583 --> 01:20:52,125
ぶちかませ
1336
01:20:58,166 --> 01:20:58,875
いいぞ
1337
01:20:59,166 --> 01:21:00,083
車が燃えてる
1338
01:21:02,000 --> 01:21:02,958
ハンドルが熱い
1339
01:21:03,416 --> 01:21:04,333
止めろ
1340
01:21:05,291 --> 01:21:06,333
ブレーキが!
1341
01:21:12,208 --> 01:21:13,290
クソ 行くぞ
1342
01:21:13,291 --> 01:21:14,166
どこへ?
1343
01:21:14,333 --> 01:21:15,083
脱出だ
1344
01:21:15,583 --> 01:21:16,791
飛び降りる?
1345
01:21:47,916 --> 01:21:48,958
妻を助ける
1346
01:21:50,958 --> 01:21:53,166
まずい 外れないよ
1347
01:21:53,875 --> 01:21:54,500
外れない
1348
01:21:54,833 --> 01:21:55,583
行くぞ
1349
01:21:55,875 --> 01:21:56,875
どういう意味?
1350
01:21:57,000 --> 01:21:57,750
出せ!
1351
01:22:07,541 --> 01:22:08,665
スピード落とせ
1352
01:22:08,666 --> 01:22:09,416
上げろ!
1353
01:22:09,750 --> 01:22:10,750
落とせ!
1354
01:22:10,958 --> 01:22:12,583
わがままを言うな
1355
01:22:15,333 --> 01:22:16,832
見えない どいて
1356
01:22:16,833 --> 01:22:17,791
悪かったね
1357
01:22:21,166 --> 01:22:22,208
これ銃撃?
1358
01:22:22,416 --> 01:22:23,125
しっかり
1359
01:22:32,958 --> 01:22:34,208
クソッタレ
1360
01:22:35,333 --> 01:22:37,375
まずい 弾切れよ
1361
01:22:38,083 --> 01:22:39,166
どうする?
1362
01:22:49,458 --> 01:22:50,291
何だ?
1363
01:22:55,166 --> 01:22:58,041
夫に ちょっかい出すからよ
1364
01:23:07,416 --> 01:23:10,500
ロス ねぎらってもらえ
1365
01:23:13,166 --> 01:23:14,208
ベイビー
1366
01:23:14,416 --> 01:23:15,333
命の恩人?
1367
01:23:15,666 --> 01:23:16,499
そうだ
1368
01:23:16,500 --> 01:23:17,790
大丈夫?
1369
01:23:17,791 --> 01:23:19,041
ああ 君は?
1370
01:23:22,041 --> 01:23:23,416
記念日おめでとう
1371
01:23:25,750 --> 01:23:26,833
ありがとう
1372
01:23:28,708 --> 01:23:30,208
それから あんた
1373
01:23:31,208 --> 01:23:35,875
今度 問題があったら
弁護士とセラピーを
1374
01:23:36,000 --> 01:23:37,958
もうムチャは やめろ
1375
01:23:38,083 --> 01:23:40,999
撃たれたくないから
消えてくれ
1376
01:23:41,000 --> 01:23:41,916
分かった
1377
01:23:46,625 --> 01:23:49,500
私と一緒に逃げる?
1378
01:23:50,541 --> 01:23:51,583
いいや
1379
01:23:52,833 --> 01:23:54,125
でも止めないよ
1380
01:23:54,583 --> 01:23:55,875
いいのか?
1381
01:23:56,000 --> 01:23:57,416
止める気はない
1382
01:24:03,291 --> 01:24:04,916
2日 待たなくていい
1383
01:24:23,916 --> 01:24:24,999
大丈夫か?
1384
01:24:25,000 --> 01:24:29,125
平気だけど混乱して
ムラムラしてて
1385
01:24:29,708 --> 01:24:30,791
孤独だ
1386
01:24:31,291 --> 01:24:33,625
しまった 忘れてたよ
1387
01:24:39,000 --> 01:24:40,249
財布 取るのか?
1388
01:24:40,250 --> 01:24:41,790
触らないで
1389
01:24:41,791 --> 01:24:44,708
そうじゃない これだよ
1390
01:24:48,916 --> 01:24:50,500
私の指輪ね
1391
01:24:52,208 --> 01:24:53,875
サプライズだ
1392
01:24:54,000 --> 01:24:56,125
リメイクしたのね
1393
01:24:56,500 --> 01:24:57,750
ステキだわ
1394
01:24:58,250 --> 01:25:01,291
俺と第二の人生を始めよう
1395
01:25:01,875 --> 01:25:02,457
本当?
1396
01:25:02,458 --> 01:25:03,290
今すぐ
1397
01:25:03,291 --> 01:25:04,083
ええ
1398
01:25:04,208 --> 01:25:07,541
あなたを独り占めできるのね
1399
01:25:11,625 --> 01:25:12,833
ゾーイだ
1400
01:25:32,875 --> 01:25:36,416
手を上げて
こちらに見せろ
1401
01:26:13,750 --> 01:26:15,916
“本当の番号よ”
1402
01:26:21,416 --> 01:26:22,708
クソ
1403
01:26:28,083 --> 01:26:29,833
ラッセルから聞いた
1404
01:26:33,500 --> 01:26:35,250
頑張ったわね
1405
01:26:35,875 --> 01:26:37,041
お手柄よ
1406
01:26:38,500 --> 01:26:39,666
どうも
1407
01:26:40,166 --> 01:26:42,416
これも仕事のうちさ
1408
01:26:42,875 --> 01:26:44,583
ありがとう
1409
01:26:44,958 --> 01:26:46,333
ウソついてくれた
1410
01:26:47,041 --> 01:26:48,125
愛してるよ
1411
01:26:48,250 --> 01:26:50,833
そういうのは遠慮しておく
1412
01:26:50,958 --> 01:26:51,583
強がるな
1413
01:26:51,708 --> 01:26:53,625
俺は違う
1414
01:26:54,000 --> 01:26:56,290
感情に素直になれって
1415
01:26:56,291 --> 01:26:57,416
なってるよ
1416
01:26:57,541 --> 01:26:59,958
夫は感情豊かな人よ
1417
01:27:00,083 --> 01:27:01,375
ただ あなたが...
1418
01:27:01,500 --> 01:27:03,000
好きじゃない
1419
01:27:03,583 --> 01:27:05,790
彼女と去るべきだった
1420
01:27:05,791 --> 01:27:07,458
番号を教えて
1421
01:27:07,583 --> 01:27:09,250
やめておこう
1422
01:27:09,375 --> 01:27:10,458
連絡を取ろう
1423
01:27:10,958 --> 01:27:12,333
また会おうよ
1424
01:27:12,916 --> 01:27:14,708
絶対に会うさ
1425
01:27:14,833 --> 01:27:15,790
家も知ってる
1426
01:27:15,791 --> 01:27:18,333
やめろよ 困った奴だ
1427
01:27:18,458 --> 01:27:20,290
絶対に行くぞ
1428
01:27:20,291 --> 01:27:22,333
俺たちは友達だ
1429
01:27:23,333 --> 01:27:28,750
6ヵ月後
1430
01:27:38,208 --> 01:27:39,500
遅かったわね
1431
01:27:39,875 --> 01:27:41,124
やっとだよ
1432
01:27:41,125 --> 01:27:44,333
最後の3桁が
思い出せなくてね
1433
01:27:44,583 --> 01:27:45,416
本当?
1434
01:27:45,583 --> 01:27:48,500
やっとつながってよかった
1435
01:27:48,666 --> 01:27:52,250
恥ずかしいけど聞くよ
あれは本気?
1436
01:27:52,500 --> 01:27:54,083
また俺に会いたい?
1437
01:27:54,666 --> 01:27:56,458
ならバリに来て
1438
01:27:56,583 --> 01:27:59,415
俺を誰だと思ってる?
1439
01:27:59,416 --> 01:28:02,333
トラビスだぞ
DJキャレドなら...
1440
01:28:02,458 --> 01:28:03,999
ストーリー君
1441
01:28:04,000 --> 01:28:05,625
聞いてるのか?
1442
01:28:06,500 --> 01:28:09,291
クソ食らえだ 巡査部長
1443
01:28:16,458 --> 01:28:21,125
“ラッセルとナタリー
安らぎのB&B”
1444
01:28:22,041 --> 01:28:23,416
おはよう
1445
01:28:24,041 --> 01:28:27,458
4時半起きをやめたら
お寝坊さんね
1446
01:28:57,166 --> 01:29:00,583
“開業おめでとう
ZとTより”
1447
01:29:05,166 --> 01:29:06,375
あなた 大丈夫?
1448
01:29:06,500 --> 01:29:09,708
大丈夫 俺たちは最高だ
1449
01:29:09,875 --> 01:29:12,416
俺も君も絶好調だ
1450
01:29:25,833 --> 01:29:27,458
博物館が怒ってる
1451
01:29:27,583 --> 01:29:30,000
希少な標本が台なしだ
1452
01:29:30,125 --> 01:29:31,625
博物館だと?
1453
01:29:31,791 --> 01:29:33,874
我々は業界トップだ
1454
01:29:33,875 --> 01:29:36,500
親切丁寧に荷物を扱った
1455
01:29:36,666 --> 01:29:40,916
標本に問題があるなら
売り主に言うんだな
1456
01:29:41,125 --> 01:29:45,250
悪いが失礼する
仕事があるんでね
1457
01:29:45,500 --> 01:29:48,250
一日を楽しめ クソ顔め
1458
01:34:00,833 --> 01:34:02,833
日本語字幕 伊勢田 京子
1459
01:34:03,305 --> 01:35:03,819
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm