"Below Deck" Sleeping with the Enemy
ID | 13214552 |
---|---|
Movie Name | "Below Deck" Sleeping with the Enemy |
Release Name | Below.Deck.2013.S01E06.Sleeping.With.The.Enemy |
Year | 2013 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 4310696 |
Format | srt |
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,439
Previously on Below Deck.
2
00:00:01,440 --> 00:00:02,280
Hey, CJ!
3
00:00:02,281 --> 00:00:04,439
Kat's been drinking.
4
00:00:04,440 --> 00:00:05,719
It's not too tough to figure out.
5
00:00:05,720 --> 00:00:08,079
Kat wants to go to the bar!
6
00:00:08,080 --> 00:00:09,979
I'm concerned that
she's gonna lose her job.
7
00:00:09,980 --> 00:00:11,319
I know that you were drinking.
8
00:00:11,320 --> 00:00:13,819
I'm giving you the option
to go to Lee yourself
9
00:00:13,820 --> 00:00:16,359
and tell him, or I go to him and tell him.
10
00:00:16,360 --> 00:00:18,199
I don't think you need
to know what's going on.
11
00:00:18,200 --> 00:00:20,199
Trevor and I started
dating two years ago today.
12
00:00:20,200 --> 00:00:23,599
I wanted to know if you would be my man.
13
00:00:23,600 --> 00:00:25,599
You're insane, of course.
14
00:00:25,600 --> 00:00:29,599
I am prescribed anxiety medication.
15
00:00:29,600 --> 00:00:32,079
Oh, excuse me, I'm a little embarrassed
16
00:00:32,080 --> 00:00:33,479
that I have to do this.
17
00:00:33,480 --> 00:00:34,679
It's all right.
18
00:00:34,680 --> 00:00:36,639
You know, I asked
you point blank last night
19
00:00:36,640 --> 00:00:39,119
what was going on, and
you flat out lied to me.
20
00:00:39,120 --> 00:00:41,579
The worst part about it
is Adrian is my roommate.
21
00:00:41,580 --> 00:00:44,579
I'm living with the devil.
22
00:00:44,580 --> 00:00:46,819
I know I might not be your
favorite person right now.
23
00:00:46,820 --> 00:00:49,319
Just please leave me alone.
24
00:00:49,320 --> 00:00:51,899
(upbeat music)
25
00:00:51,900 --> 00:00:54,480
(upbeat music)
26
00:00:56,000 --> 00:01:02,074
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
27
00:01:19,480 --> 00:01:22,939
The captain wants to see
your prescription first thing.
28
00:01:22,940 --> 00:01:25,799
Really, Adrian?
29
00:01:25,800 --> 00:01:27,039
What's the rush?
30
00:01:27,040 --> 00:01:29,679
Can I open my eyes first?
31
00:01:29,680 --> 00:01:31,479
I'll see you in a few minutes, okay?
32
00:01:31,480 --> 00:01:34,319
This situation with Kat
probably touches closer to home
33
00:01:34,320 --> 00:01:36,279
because her and I live in the same room,
34
00:01:36,280 --> 00:01:39,219
and so the tension is
just palpable at this point.
35
00:01:39,220 --> 00:01:40,160
You're up, sweetie.
36
00:01:40,160 --> 00:01:41,000
Okey dokey.
37
00:01:41,001 --> 00:01:43,819
There's no way in hell that me and her
38
00:01:43,820 --> 00:01:45,259
are going to work things out
39
00:01:45,260 --> 00:01:47,759
if I'm still in the same room as her.
40
00:01:47,760 --> 00:01:50,359
I just want to strangle her
41
00:01:50,360 --> 00:01:52,439
and make it look like an accident.
42
00:01:52,440 --> 00:01:55,019
(upbeat music)
43
00:01:55,020 --> 00:02:03,020
I gotta go show my
medication to Captain Lee.
44
00:02:03,240 --> 00:02:06,039
So embarrassing, but maybe he does care
45
00:02:06,040 --> 00:02:07,919
about my situation a little bit.
46
00:02:07,920 --> 00:02:09,199
So where's Captain?
47
00:02:09,200 --> 00:02:12,359
He's upstairs on the bridge.
48
00:02:12,360 --> 00:02:13,399
Dun, dun, dun.
49
00:02:13,400 --> 00:02:14,400
Good morning.
50
00:02:14,400 --> 00:02:15,280
What do you got, kid?
51
00:02:15,281 --> 00:02:16,799
Just showing you my prescription.
52
00:02:16,800 --> 00:02:17,640
Okay.
53
00:02:17,641 --> 00:02:20,319
Now everybody on the fricking boat
54
00:02:20,320 --> 00:02:22,159
knows that I have an anxiety issue
55
00:02:22,160 --> 00:02:24,199
and I take medication for it.
56
00:02:24,200 --> 00:02:25,040
Thank you.
57
00:02:25,041 --> 00:02:26,799
Thank you.
58
00:02:26,800 --> 00:02:27,999
One at a time, please.
59
00:02:28,000 --> 00:02:29,879
Thank you.
60
00:02:29,880 --> 00:02:32,319
Yeah, it says on there,
may cause drowsiness.
61
00:02:32,320 --> 00:02:33,140
Yeah.
62
00:02:33,141 --> 00:02:34,399
So I would imagine any alcoholic
63
00:02:34,400 --> 00:02:35,839
that goes with that
would probably knock you
64
00:02:35,840 --> 00:02:37,039
right on your ass.
65
00:02:37,040 --> 00:02:39,279
Oh yeah, I'm not supposed to drink on this.
66
00:02:39,280 --> 00:02:41,279
I would say not.
67
00:02:41,280 --> 00:02:43,519
I hate Adrian for this.
68
00:02:43,520 --> 00:02:45,039
She just crossed a line.
69
00:02:45,040 --> 00:02:46,479
Okay, thank you.
70
00:02:46,480 --> 00:02:47,480
You're welcome.
71
00:02:47,920 --> 00:02:50,679
(dramatic music)
72
00:02:50,680 --> 00:02:52,679
Little breezy, boys.
73
00:02:52,680 --> 00:02:53,520
Little breezy?
74
00:02:53,521 --> 00:02:56,599
A little hard to control
this tender sometimes.
75
00:02:56,600 --> 00:02:58,839
That's not good.
76
00:02:58,840 --> 00:03:00,759
Man overboard, I got this.
77
00:03:00,760 --> 00:03:02,519
Cut his line loose, let him go get it.
78
00:03:02,520 --> 00:03:04,119
No, you don't even
have to cut his line loose.
79
00:03:04,120 --> 00:03:05,719
He's got it.
80
00:03:05,720 --> 00:03:06,879
God damn it.
81
00:03:06,880 --> 00:03:08,119
About that breeze.
82
00:03:08,120 --> 00:03:11,639
(upbeat music)
83
00:03:11,640 --> 00:03:15,319
Michael, hey-o.
84
00:03:15,320 --> 00:03:16,759
Let me get to him.
85
00:03:16,760 --> 00:03:17,879
What are his preferences?
86
00:03:17,880 --> 00:03:22,279
Does he like semi-au blanc
and long walks on the beach?
87
00:03:22,280 --> 00:03:25,159
Regardless of whatever situation exists
88
00:03:25,160 --> 00:03:28,199
between Sam and Kat
and I and their alliance,
89
00:03:28,200 --> 00:03:30,439
which seems so high school to me,
90
00:03:30,440 --> 00:03:31,879
I'm still gonna get my job done.
91
00:03:31,880 --> 00:03:32,999
We're still gonna push through
92
00:03:33,000 --> 00:03:34,559
and get through the rest of these trips.
93
00:03:34,560 --> 00:03:36,559
Why did he put his name as Papa?
94
00:03:36,560 --> 00:03:37,759
I don't know, 'cause he's a boss.
95
00:03:37,760 --> 00:03:39,119
He's engaged to the blond.
96
00:03:39,120 --> 00:03:40,439
This one, Amber?
97
00:03:40,440 --> 00:03:42,759
Oh my God, he likes Doritos.
98
00:03:42,760 --> 00:03:45,120
Me too, and Lucky Charms.
99
00:03:45,320 --> 00:03:47,559
(laughing)
100
00:03:47,560 --> 00:03:49,239
Alex Lee.
101
00:03:49,240 --> 00:03:52,039
Go ahead, Lee.
102
00:03:52,040 --> 00:03:55,239
Yeah, can I get you and Adrian
up in the wheelhouse, please?
103
00:03:55,240 --> 00:03:58,239
Roger that, on my way.
104
00:03:58,240 --> 00:04:01,999
Good morning.
105
00:04:02,000 --> 00:04:02,880
Morning.
106
00:04:02,881 --> 00:04:04,679
Alex, the sun ain't shining in here.
107
00:04:04,680 --> 00:04:07,999
Okay, I'm just looking at the weather,
108
00:04:08,000 --> 00:04:09,399
and the weather sucks.
109
00:04:09,400 --> 00:04:11,919
We got an excess of 20 knots all day long.
110
00:04:11,920 --> 00:04:16,639
Sea's nine to 12 feet, so
we're not going anywhere.
111
00:04:16,640 --> 00:04:21,919
No St. Barts, so we're gonna have to...
112
00:04:21,920 --> 00:04:22,760
Bummer.
113
00:04:22,761 --> 00:04:26,519
Go to plan B and try and
make sure the guests are happy.
114
00:04:26,520 --> 00:04:28,799
I'll break the news to them
when they get on board.
115
00:04:28,800 --> 00:04:31,639
The one thing we can't
guarantee in yachting is weather.
116
00:04:31,640 --> 00:04:33,359
When it is rough, we can't go out.
117
00:04:33,360 --> 00:04:34,999
These people can't cancel at last minute.
118
00:04:35,000 --> 00:04:36,159
You know, they signed a contract,
119
00:04:36,160 --> 00:04:38,839
so we have to make sure
our crew is on their game,
120
00:04:38,840 --> 00:04:40,999
because these guests are
paying for top dollar service
121
00:04:41,000 --> 00:04:41,960
and they're gonna get it.
122
00:04:41,961 --> 00:04:42,999
Get after it.
123
00:04:43,000 --> 00:04:43,840
Yeah.
124
00:04:43,841 --> 00:04:45,079
It's gotta be done, gotta be ready.
125
00:04:45,080 --> 00:04:45,920
We'll get it done, Cap.
126
00:04:45,920 --> 00:04:46,760
Thank you.
127
00:04:46,761 --> 00:04:51,599
Marigold, Grand Case tonight.
128
00:04:51,600 --> 00:04:52,799
Grand cost.
129
00:04:52,800 --> 00:04:55,599
So, I was thinking about
130
00:04:55,600 --> 00:05:01,239
asking someone to switch rooms with me.
131
00:05:01,240 --> 00:05:02,679
That someone being me?
132
00:05:02,680 --> 00:05:03,520
No!
133
00:05:03,520 --> 00:05:04,360
(laughs)
134
00:05:04,361 --> 00:05:06,719
I feel a little bit bad that
Cat's having to get into it
135
00:05:06,720 --> 00:05:10,199
with Adrian right now,
but man, am I thankful
136
00:05:10,200 --> 00:05:12,239
that it's not me?
137
00:05:12,240 --> 00:05:14,719
Only person that would
be feasible would be Ben.
138
00:05:14,720 --> 00:05:17,799
(blow dryer blowing)
139
00:05:17,800 --> 00:05:20,839
For Ben to switch rooms with you?
140
00:05:20,840 --> 00:05:21,680
Yeah.
141
00:05:21,681 --> 00:05:24,279
Would CJ switch with you?
142
00:05:24,280 --> 00:05:26,079
(gasps) Do you think he would?
143
00:05:26,080 --> 00:05:28,879
No, only 'cause he's in love with me.
144
00:05:28,880 --> 00:05:31,199
Does get really, really annoying,
145
00:05:31,200 --> 00:05:35,239
but because we're stuck
on this boat for a few weeks
146
00:05:35,240 --> 00:05:37,439
and the pickings are slim,
147
00:05:37,440 --> 00:05:38,959
I'm gonna make do with what I have.
148
00:05:38,960 --> 00:05:40,519
All right, I'm just gonna
go over this quickly
149
00:05:40,520 --> 00:05:42,599
and if I have any questions, I'll ask you.
150
00:05:42,600 --> 00:05:46,119
So, we're doing a light
fare when the guests arrive.
151
00:05:46,120 --> 00:05:52,439
We're gonna have to pull this together,
152
00:05:52,440 --> 00:05:53,360
Johnny and you.
153
00:05:53,361 --> 00:05:58,079
So, what do you think so far, Dave?
154
00:05:58,080 --> 00:06:00,639
Did you see yourself doing this ever?
155
00:06:00,640 --> 00:06:01,799
Not alone.
156
00:06:01,800 --> 00:06:03,039
I didn't bring my boy in.
157
00:06:03,040 --> 00:06:05,159
Every day gets harder and
harder being away from Trevor.
158
00:06:05,160 --> 00:06:06,279
We just got engaged.
159
00:06:06,280 --> 00:06:09,439
I'm his fiance and we
still got so many weeks
160
00:06:09,440 --> 00:06:10,280
before I get to see him.
161
00:06:10,281 --> 00:06:11,919
It's just killing me.
162
00:06:11,920 --> 00:06:12,959
Looks good, boys.
163
00:06:12,960 --> 00:06:14,039
Good job.
164
00:06:14,040 --> 00:06:15,359
This is why I love the guys.
165
00:06:15,360 --> 00:06:17,479
They do their work, they don't bitch.
166
00:06:17,480 --> 00:06:18,320
Slip and slide.
167
00:06:18,321 --> 00:06:26,321
I'm going to ask you for a favor.
168
00:06:28,720 --> 00:06:29,839
Okay.
169
00:06:29,840 --> 00:06:32,079
I know I'm not your
favorite person right now.
170
00:06:32,080 --> 00:06:32,920
Okay.
171
00:06:32,921 --> 00:06:35,959
I really need you to
lose the attitude with me.
172
00:06:35,960 --> 00:06:36,800
Okay.
173
00:06:36,801 --> 00:06:38,639
And the snarkiness and the side comments
174
00:06:38,640 --> 00:06:39,919
and the bull (beep)
175
00:06:39,920 --> 00:06:41,199
The snarkiness, bull (beep)
176
00:06:41,200 --> 00:06:42,639
side comments, whatever else.
177
00:06:42,640 --> 00:06:43,600
I got it.
178
00:06:43,601 --> 00:06:45,519
Otherwise, you can pack your stuff and go.
179
00:06:45,520 --> 00:06:47,479
We'll get you a plane ticket out of here.
180
00:06:47,480 --> 00:06:49,199
Of course I'm pissed.
181
00:06:49,200 --> 00:06:51,759
You ratted me out when you didn't need to.
182
00:06:51,760 --> 00:06:52,999
You little rat.
183
00:06:53,000 --> 00:06:56,479
You're so quick to throw me off the boat,
184
00:06:56,480 --> 00:06:58,479
but yet you've given Sam three weeks.
185
00:06:58,480 --> 00:07:01,359
You give me two days of notice.
186
00:07:01,360 --> 00:07:04,079
It's fair.
187
00:07:04,080 --> 00:07:05,719
I've only been working
with you for three weeks
188
00:07:05,720 --> 00:07:08,759
and been doing a great job
according to your standards.
189
00:07:08,760 --> 00:07:13,599
Up until this point, Adrian has
been supportive towards me.
190
00:07:13,600 --> 00:07:17,199
And when it's me and Sam
working together, we were great.
191
00:07:17,200 --> 00:07:19,559
The problem all along is clearly Adrian.
192
00:07:19,560 --> 00:07:21,519
What I can't deal with is your attitude.
193
00:07:21,520 --> 00:07:23,519
I'm sorry that I'm cranky this morning.
194
00:07:23,520 --> 00:07:28,079
It's going to take a couple
hours for me to wash it out.
195
00:07:28,080 --> 00:07:29,599
Get rid of the attitude, okay?
196
00:07:29,600 --> 00:07:32,599
I see Adrian is struggling
with Kat right now.
197
00:07:32,600 --> 00:07:34,199
Being the head of the department, you know,
198
00:07:34,200 --> 00:07:36,199
sometimes you get stuck
between a rock and a hard place.
199
00:07:36,200 --> 00:07:39,719
And I have sympathy for
her because, you know,
200
00:07:39,720 --> 00:07:42,879
it's not like she went out of
her way to go against Kat.
201
00:07:42,880 --> 00:07:44,159
It's not the way that I want it to be.
202
00:07:44,160 --> 00:07:45,000
Well, that's okay.
203
00:07:45,001 --> 00:07:46,399
I mean, if I can't put up with you either,
204
00:07:46,400 --> 00:07:47,799
then I'll just go.
205
00:07:47,800 --> 00:07:50,799
So it's kind of a two-way
street, isn't it now?
206
00:07:50,800 --> 00:07:52,279
I'm over this.
207
00:07:52,280 --> 00:07:54,799
You (beep) suck at your job.
208
00:07:54,800 --> 00:07:57,239
Anything else?
209
00:07:57,240 --> 00:07:58,240
No, that's it.
210
00:08:02,080 --> 00:08:02,920
Let's get ready.
211
00:08:02,921 --> 00:08:04,359
The guests are on their way.
212
00:08:04,360 --> 00:08:05,360
All right, what are we wearing?
213
00:08:05,361 --> 00:08:06,679
Epaulettes and stuff?
214
00:08:06,680 --> 00:08:07,520
Yeah.
215
00:08:07,521 --> 00:08:15,521
How we doing?
216
00:08:21,160 --> 00:08:22,559
Hello, how are you?
217
00:08:22,560 --> 00:08:24,559
These guys come in
there with a big handshake.
218
00:08:24,560 --> 00:08:26,239
"Nah, I'm gonna crush your hand."
219
00:08:26,240 --> 00:08:27,839
And I'm like, when guys carry themselves,
220
00:08:27,840 --> 00:08:29,199
like their arms are so big
221
00:08:29,200 --> 00:08:30,519
that they can't even wipe their own butt.
222
00:08:30,520 --> 00:08:31,959
And it's just like, what are you doing?
223
00:08:31,960 --> 00:08:33,599
Just give me your bag.
224
00:08:33,600 --> 00:08:35,999
We'll move on to the vessel.
225
00:08:36,000 --> 00:08:38,159
The guys are all younger,
226
00:08:38,160 --> 00:08:40,439
you know, entrepreneurs, business people.
227
00:08:40,440 --> 00:08:41,959
Mike, the primary charter guest,
228
00:08:41,960 --> 00:08:44,399
has some bed bug removal company.
229
00:08:44,400 --> 00:08:45,719
Who would have thought
you can make millions
230
00:08:45,720 --> 00:08:47,479
killing bed bugs with
little tiny little critters
231
00:08:47,480 --> 00:08:48,679
in your bed?
232
00:08:48,680 --> 00:08:49,759
Hey guys.
233
00:08:49,760 --> 00:08:50,600
Hi.
234
00:08:50,600 --> 00:08:51,440
How you doing?
235
00:08:51,440 --> 00:08:52,280
Good, thanks.
236
00:08:52,281 --> 00:08:53,519
Michael Battenberg, how are you?
237
00:08:53,520 --> 00:08:54,360
Pleasure to meet you.
238
00:08:54,360 --> 00:08:55,200
Adrian.
239
00:08:55,200 --> 00:08:56,040
Welcome, Michael.
240
00:08:56,040 --> 00:08:56,880
Amber.
241
00:08:56,880 --> 00:08:57,720
Nice to meet you.
242
00:08:57,720 --> 00:08:58,560
Adrian.
243
00:08:58,560 --> 00:08:59,400
Papa?
244
00:08:59,400 --> 00:09:00,240
Papa.
245
00:09:00,240 --> 00:09:01,080
That's what you go by?
246
00:09:01,080 --> 00:09:01,920
Yeah, nice to meet you.
247
00:09:01,921 --> 00:09:04,479
So allegedly, Papa made all his money
248
00:09:04,480 --> 00:09:07,279
by selling a book on how to pick up chicks.
249
00:09:07,280 --> 00:09:12,319
We're gonna have a
little start with Bubbles.
250
00:09:12,320 --> 00:09:13,160
Welcome aboard.
251
00:09:13,160 --> 00:09:14,000
Thank you, Captain.
252
00:09:14,000 --> 00:09:14,840
Thank you guys.
253
00:09:14,841 --> 00:09:17,439
All right.
254
00:09:17,440 --> 00:09:18,280
You guys wanna have a seat?
255
00:09:18,281 --> 00:09:20,079
Got something to discuss with you.
256
00:09:20,080 --> 00:09:23,279
As you probably noticed,
it's just a tad breezy.
257
00:09:23,280 --> 00:09:24,120
Right.
258
00:09:24,121 --> 00:09:28,319
You guys have got like
10 to 12 foot seas out there.
259
00:09:28,320 --> 00:09:30,159
Really, really uncomfortable.
260
00:09:30,160 --> 00:09:32,559
And unfortunately,
261
00:09:32,560 --> 00:09:36,599
St. Bart's is gonna be out of the question.
262
00:09:36,600 --> 00:09:40,639
Oh, man.
263
00:09:40,640 --> 00:09:41,719
But on the flip side,
264
00:09:41,720 --> 00:09:43,519
we got some great stuff planned for you.
265
00:09:43,520 --> 00:09:45,959
We'll get you settled in,
have some more champagne,
266
00:09:45,960 --> 00:09:47,079
and start having some fun.
267
00:09:47,080 --> 00:09:48,239
Don't be worried.
268
00:09:48,240 --> 00:09:49,319
We'll take care of you, I promise.
269
00:09:49,320 --> 00:09:50,160
Thanks so much.
270
00:09:50,161 --> 00:09:51,599
Thank you.
271
00:09:51,600 --> 00:09:53,039
We're not leaving the dock.
272
00:09:53,040 --> 00:09:56,759
We gotta make this extra
big, extra special for them.
273
00:09:56,760 --> 00:09:58,519
You know, we gotta
pull out a bag of tricks.
274
00:09:58,520 --> 00:09:59,999
Could I make you anything to drink?
275
00:10:00,000 --> 00:10:01,000
Did you have root beer?
276
00:10:01,001 --> 00:10:02,519
Did you put it on your preference list?
277
00:10:02,520 --> 00:10:03,360
Yeah.
278
00:10:03,360 --> 00:10:04,200
Yeah, then we'll have it.
279
00:10:04,200 --> 00:10:05,040
Awesome.
280
00:10:05,041 --> 00:10:07,079
It's my job as stewardess
281
00:10:07,080 --> 00:10:10,439
to make sure that my guests are happy.
282
00:10:10,440 --> 00:10:13,319
Is this your first time charging a boat?
283
00:10:13,320 --> 00:10:15,839
He charged a boat for one of our dates.
284
00:10:15,840 --> 00:10:17,719
Oh, wow.
285
00:10:17,720 --> 00:10:19,039
That's really impressive.
286
00:10:19,040 --> 00:10:20,759
I think it was our fourth date.
287
00:10:20,760 --> 00:10:23,559
I would love to have a
sugar daddy of my own.
288
00:10:23,560 --> 00:10:27,479
He's able to provide for her, you know,
289
00:10:27,480 --> 00:10:28,759
anything that she needs.
290
00:10:28,760 --> 00:10:31,719
Let's go to the islands, let's travel,
291
00:10:31,720 --> 00:10:33,559
and let's get to know each other.
292
00:10:33,560 --> 00:10:36,119
We actually got engaged on Valentine's Day
293
00:10:36,120 --> 00:10:39,119
in the Maldives, which is a
serious island south of India.
294
00:10:39,120 --> 00:10:40,599
Wow.
295
00:10:40,600 --> 00:10:42,839
He rented a private island for us.
296
00:10:42,840 --> 00:10:44,599
Yeah, we call it Awesomeness Island.
297
00:10:44,600 --> 00:10:46,359
That's so nice.
298
00:10:46,360 --> 00:10:49,679
You know, I like to see
someone who's a go-getter
299
00:10:49,680 --> 00:10:53,599
and not just gonna sit around
and sell drugs for a living.
300
00:10:53,600 --> 00:10:55,679
(laughing)
301
00:10:55,680 --> 00:10:57,440
I've been there, I've done that.
302
00:10:58,240 --> 00:11:00,839
(upbeat music)
303
00:11:00,840 --> 00:11:07,439
That's what I'm talking
about, fresh fruit with kiwi.
304
00:11:07,440 --> 00:11:09,519
And watermelon.
305
00:11:09,520 --> 00:11:11,599
This was exactly what I envisioned.
306
00:11:11,600 --> 00:11:12,520
Perfect.
307
00:11:12,521 --> 00:11:13,599
Thank you very much.
308
00:11:13,600 --> 00:11:15,559
If we're not going to farts,
we should do something.
309
00:11:15,560 --> 00:11:17,959
We think y'all just need to
get married while we're on.
310
00:11:17,960 --> 00:11:18,800
(laughing)
311
00:11:18,801 --> 00:11:20,239
We can redo your bowels.
312
00:11:20,240 --> 00:11:21,200
No, it's not a bad idea.
313
00:11:21,201 --> 00:11:23,039
The captain could actually marry you.
314
00:11:23,040 --> 00:11:23,880
Oh, that's awesome.
315
00:11:23,881 --> 00:11:24,919
Fine, I think it's a great idea.
316
00:11:24,920 --> 00:11:25,760
Wow.
317
00:11:25,760 --> 00:11:26,600
You should do it, that'd be awesome.
318
00:11:26,600 --> 00:11:27,440
Fine as well.
319
00:11:27,441 --> 00:11:28,599
See if I could get a good place,
320
00:11:28,600 --> 00:11:30,479
you could get a ring, you could choose out.
321
00:11:30,480 --> 00:11:31,759
Holler at the staff here.
322
00:11:31,760 --> 00:11:33,079
That's a good idea.
323
00:11:33,080 --> 00:11:33,920
Could we do it?
324
00:11:33,921 --> 00:11:36,519
(upbeat music)
325
00:11:36,520 --> 00:11:39,319
Seriously, people?
326
00:11:39,320 --> 00:11:40,160
A wedding?
327
00:11:40,161 --> 00:11:42,759
(upbeat music)
328
00:11:42,760 --> 00:11:47,079
So you really have no idea, do you?
329
00:11:47,080 --> 00:11:48,919
I apologize, I didn't pan out.
330
00:11:48,920 --> 00:11:50,959
You better be 100% sure,
331
00:11:50,960 --> 00:11:53,399
because otherwise you're
wasting 15 minutes of my day,
332
00:11:53,400 --> 00:11:54,880
I don't have 15 minutes.
333
00:11:56,880 --> 00:11:59,479
(upbeat music)
334
00:11:59,480 --> 00:12:03,159
If we're not going to parts,
we should do something.
335
00:12:03,160 --> 00:12:05,439
We think y'all just need to
get married while we're on.
336
00:12:05,440 --> 00:12:06,280
(laughing)
337
00:12:06,281 --> 00:12:07,759
Could we do it?
338
00:12:07,760 --> 00:12:09,639
So are you thinking
about this for tomorrow?
339
00:12:09,640 --> 00:12:10,480
Yeah, that's good, that works.
340
00:12:10,480 --> 00:12:11,360
That's a good idea.
341
00:12:11,361 --> 00:12:12,759
Oh, I'm sure.
342
00:12:12,760 --> 00:12:13,600
Cool.
343
00:12:13,600 --> 00:12:14,440
This will be great, man.
344
00:12:14,440 --> 00:12:15,280
Cheers.
345
00:12:15,281 --> 00:12:19,079
Captain, could I have a
word with you for a minute?
346
00:12:19,080 --> 00:12:20,759
Absolutely.
347
00:12:20,760 --> 00:12:22,039
Papa and Amber?
348
00:12:22,040 --> 00:12:22,880
Yeah.
349
00:12:22,881 --> 00:12:24,799
They asked if they
could get married aboard.
350
00:12:24,800 --> 00:12:26,839
They really want to get married on board.
351
00:12:26,840 --> 00:12:28,399
Tomorrow.
352
00:12:28,400 --> 00:12:29,280
Tomorrow?
353
00:12:29,281 --> 00:12:31,719
I hope they don't expect like over the top
354
00:12:31,720 --> 00:12:34,759
for a 24 hour notice wedding.
355
00:12:34,760 --> 00:12:36,439
Okay, so we can make it work?
356
00:12:36,440 --> 00:12:38,239
Yeah, I'm just doing the ceremony,
357
00:12:38,240 --> 00:12:39,959
you guys got to pull
all the rest of it together.
358
00:12:39,960 --> 00:12:40,800
Okay.
359
00:12:40,801 --> 00:12:44,439
Now we have to plan a wedding in 24 hours.
360
00:12:44,440 --> 00:12:46,199
This is going to be exhausting.
361
00:12:46,200 --> 00:12:47,040
All right, awesome.
362
00:12:47,040 --> 00:12:47,880
All right, thanks.
363
00:12:47,880 --> 00:12:48,720
Thanks, Captain.
364
00:12:48,720 --> 00:12:49,560
Thank you.
365
00:12:49,561 --> 00:12:51,359
(upbeat music)
366
00:12:51,360 --> 00:12:52,439
Hey Ben.
367
00:12:52,440 --> 00:12:53,520
Hey, how you doing?
368
00:12:54,720 --> 00:12:57,719
Um, the couple that we have on board
369
00:12:57,720 --> 00:13:02,199
talked to Kat about
having a wedding on board.
370
00:13:02,200 --> 00:13:05,279
It sounds crazy.
371
00:13:05,280 --> 00:13:06,599
If you want a wedding on board,
372
00:13:06,600 --> 00:13:08,359
we can provide anything they want.
373
00:13:08,360 --> 00:13:10,479
I just hope they don't want a cake.
374
00:13:10,480 --> 00:13:13,119
They have to understand
what a limited time frame
375
00:13:13,120 --> 00:13:14,479
this is for us.
376
00:13:14,480 --> 00:13:18,199
So they can't expect
million dollar weddings.
377
00:13:18,200 --> 00:13:20,599
We can dress Dave up as Cupid.
378
00:13:20,600 --> 00:13:21,560
We could have him running around
379
00:13:21,561 --> 00:13:24,039
in like a little cut off toga or something.
380
00:13:24,040 --> 00:13:25,799
Give him a bow and arrow.
381
00:13:25,800 --> 00:13:27,919
Stick sort of feathers in his ears.
382
00:13:27,920 --> 00:13:29,959
I'm going to have to
approve that three hours first.
383
00:13:29,960 --> 00:13:32,399
We could definitely get some doves as well.
384
00:13:32,400 --> 00:13:35,359
Release the doves, have sort
of nylon attached to their claws
385
00:13:35,360 --> 00:13:37,599
and I'll just sort of
reel them in afterwards.
386
00:13:37,600 --> 00:13:39,559
We don't waste a thing around here.
387
00:13:39,560 --> 00:13:44,839
Stuff them into the Dutch oven
and whack them in, you know?
388
00:13:44,840 --> 00:13:47,359
I think Ben is probably closest to me.
389
00:13:47,360 --> 00:13:48,719
I think he's hysterical
390
00:13:48,720 --> 00:13:50,680
and I see that more and more every day.
391
00:13:52,520 --> 00:13:54,679
Where do you come up with this (beep)
392
00:13:54,680 --> 00:13:56,919
(laughing)
393
00:13:56,920 --> 00:13:59,519
(upbeat music)
394
00:13:59,520 --> 00:14:07,520
That's a good sign.
395
00:14:07,800 --> 00:14:13,679
What are you doing?
396
00:14:13,680 --> 00:14:15,239
Bed bug checking brother.
397
00:14:15,240 --> 00:14:17,679
I'll do yours if you want.
398
00:14:17,680 --> 00:14:19,279
He's passionate about what he's doing,
399
00:14:19,280 --> 00:14:21,679
but I think that he's really, you know,
400
00:14:21,680 --> 00:14:24,119
making mounds out of molehills.
401
00:14:24,120 --> 00:14:28,279
If you guys want me to check your rooms,
402
00:14:28,280 --> 00:14:29,639
I'm happy to do it.
403
00:14:29,640 --> 00:14:31,119
I'm good.
404
00:14:31,120 --> 00:14:33,039
Better proactive than reactive.
405
00:14:33,040 --> 00:14:35,759
Yeah.
406
00:14:35,760 --> 00:14:36,879
Well, I just wanted to ask you
407
00:14:36,880 --> 00:14:39,999
if you would consider
switching rooms with me.
408
00:14:40,000 --> 00:14:41,599
But then I have to deal with Aislinn.
409
00:14:41,600 --> 00:14:42,999
But then you have to deal with Adrian?
410
00:14:43,000 --> 00:14:44,959
Yeah, and then I've
got to sleep with Adrian
411
00:14:44,960 --> 00:14:47,159
and sort of work with Adrian as well.
412
00:14:47,160 --> 00:14:49,199
Is that a problem?
413
00:14:49,200 --> 00:14:50,999
I'm happy with Alex right now.
414
00:14:51,000 --> 00:14:54,479
And I feel like I'm in the middle of this
415
00:14:54,480 --> 00:14:56,999
and I don't want to choose sides.
416
00:14:57,000 --> 00:14:58,159
I'll think about it, all right?
417
00:14:58,160 --> 00:14:59,000
Okay.
418
00:14:59,001 --> 00:15:00,119
I know you guys are a budding head,
419
00:15:00,120 --> 00:15:01,319
so if it helps,
420
00:15:01,320 --> 00:15:07,159
I might be able to think about it.
421
00:15:07,160 --> 00:15:08,839
(laughing)
422
00:15:08,840 --> 00:15:10,639
But I'm not committing
to anything right now.
423
00:15:10,640 --> 00:15:11,480
Okay.
424
00:15:11,480 --> 00:15:12,320
I'll sleep on it, all right?
425
00:15:12,320 --> 00:15:13,160
All right, thanks.
426
00:15:13,161 --> 00:15:15,760
(upbeat music)
427
00:15:17,000 --> 00:15:18,239
This is sick.
428
00:15:18,240 --> 00:15:20,839
(upbeat music)
429
00:15:20,840 --> 00:15:28,840
All dressed up and ready for dinner.
430
00:15:29,200 --> 00:15:30,040
Clean, fresh.
431
00:15:30,040 --> 00:15:30,880
You look nice.
432
00:15:30,881 --> 00:15:32,079
Like a million bucks.
433
00:15:32,080 --> 00:15:33,479
Very nice. - Absolutely.
434
00:15:33,480 --> 00:15:36,239
I heard it was dressed to
impress tonight for dinner.
435
00:15:36,240 --> 00:15:38,719
(upbeat music)
436
00:15:38,720 --> 00:15:40,319
And all guests are at the table.
437
00:15:40,320 --> 00:15:41,519
It is.
438
00:15:41,520 --> 00:15:42,360
I appreciate it.
439
00:15:42,361 --> 00:15:44,439
We still have to wind them.
440
00:15:44,440 --> 00:15:45,519
All right, Roger will allow that.
441
00:15:45,520 --> 00:15:46,719
Thanks so much.
442
00:15:46,720 --> 00:15:47,600
Can I make a toast?
443
00:15:47,601 --> 00:15:49,159
Yes. - Yeah, let's do it.
444
00:15:49,160 --> 00:15:50,919
This is probably one of my favorite toasts
445
00:15:50,920 --> 00:15:53,399
and appropriate for this situation.
446
00:15:53,400 --> 00:15:57,479
I hope that today is the
worst day that we have to start
447
00:15:57,480 --> 00:15:59,639
and that every day is
even better than today.
448
00:15:59,640 --> 00:16:00,679
Cheers.
449
00:16:00,680 --> 00:16:01,680
Cheers.
450
00:16:01,681 --> 00:16:03,919
Michael should be a
motivational speaker, I think.
451
00:16:03,920 --> 00:16:06,679
He's very good at talking
and getting people excited
452
00:16:06,680 --> 00:16:08,519
about uninteresting things.
453
00:16:08,520 --> 00:16:10,119
Bedbugs is our prime focus
454
00:16:10,120 --> 00:16:12,439
because we lost all
that intellectual capital.
455
00:16:12,440 --> 00:16:13,519
Zero tolerance, right?
456
00:16:13,520 --> 00:16:15,639
They have to get elimination.
457
00:16:15,640 --> 00:16:16,919
Bedbugs, 'cause bedbugs have been around
458
00:16:16,920 --> 00:16:18,359
literally for thousands of years.
459
00:16:18,360 --> 00:16:19,919
To us, it's a brand new bug.
460
00:16:19,920 --> 00:16:22,039
We're all talking to
cultures that have dealt,
461
00:16:22,040 --> 00:16:24,639
all these other cultures,
they laugh at us and they say,
462
00:16:24,640 --> 00:16:27,319
"Bedbugs are nothing more than a nuisance."
463
00:16:27,320 --> 00:16:28,679
Dinner's coming out, thank God,
464
00:16:28,680 --> 00:16:30,879
because this guy can't really keep talking
465
00:16:30,880 --> 00:16:33,599
with food in his mouth, right?
466
00:16:33,600 --> 00:16:35,999
Sea bass is one of my favorites.
467
00:16:36,000 --> 00:16:38,600
(upbeat music)
468
00:16:40,600 --> 00:16:42,999
(indistinct)
469
00:16:43,000 --> 00:16:49,239
What in the (beep) are you
doing in my bathroom, Ben?
470
00:16:49,240 --> 00:16:50,639
This is what men do, innit?
471
00:16:50,640 --> 00:16:52,359
Why are you shaving in my bathroom?
472
00:16:52,360 --> 00:16:53,839
Because I don't have a razor.
473
00:16:53,840 --> 00:16:54,999
Is that my razor?
474
00:16:55,000 --> 00:16:56,039
Probably.
475
00:16:56,040 --> 00:17:00,079
Ben is just oozing with
personality and confidence.
476
00:17:00,080 --> 00:17:02,239
He is a (beep) nut.
477
00:17:02,240 --> 00:17:04,039
Do you know what I shave with that?
478
00:17:04,040 --> 00:17:06,279
That's why. - Like all sorts of things.
479
00:17:06,280 --> 00:17:08,120
That's pretty much why I'm using it.
480
00:17:08,680 --> 00:17:10,719
Even though Sam
drags her feet a little bit,
481
00:17:10,720 --> 00:17:12,199
as a person, she's great.
482
00:17:12,200 --> 00:17:13,959
I feel like she's my sister.
483
00:17:13,960 --> 00:17:15,759
I mean, it's disgusting
for you, not for me.
484
00:17:15,760 --> 00:17:16,680
It's great for me.
485
00:17:16,681 --> 00:17:24,119
Could you prepare some pancakes for Amber?
486
00:17:24,120 --> 00:17:24,960
Absolutely.
487
00:17:24,961 --> 00:17:26,959
Do you want fruit in
them or anything special?
488
00:17:26,960 --> 00:17:30,719
Yeah, she loves fruit like
blackberries, strawberries,
489
00:17:30,720 --> 00:17:32,359
banana. - Okay, blueberries.
490
00:17:32,360 --> 00:17:34,799
Butter, maple syrup. - Okay, absolutely.
491
00:17:34,800 --> 00:17:35,919
That'd be awesome.
492
00:17:35,920 --> 00:17:39,999
Ben, Ben, Sam, Amber would
like some pancakes with fruit.
493
00:17:40,000 --> 00:17:42,359
Breakfast is my least favorite meal
494
00:17:42,360 --> 00:17:43,479
to cook for the guests.
495
00:17:43,480 --> 00:17:45,239
They get to order whatever they want.
496
00:17:45,240 --> 00:17:46,719
You know, you're just taking orders.
497
00:17:46,720 --> 00:17:49,159
You're basically a line cook at that point.
498
00:17:49,160 --> 00:17:51,359
But for the guests, it must be brilliant.
499
00:17:51,360 --> 00:17:59,360
Yeah.
500
00:18:04,720 --> 00:18:05,560
They're in the bedroom.
501
00:18:05,561 --> 00:18:07,039
Oh, well, why don't you take it down there?
502
00:18:07,040 --> 00:18:07,880
Sorry.
503
00:18:07,881 --> 00:18:10,479
'Cause they don't have
silverware or anything down there.
504
00:18:10,480 --> 00:18:12,679
Or maybe just leave it
at the table, I don't know.
505
00:18:12,680 --> 00:18:18,919
Her breakfast is ready.
506
00:18:18,920 --> 00:18:19,760
Okay.
507
00:18:19,761 --> 00:18:22,199
And I would love to be
able to talk to you guys
508
00:18:22,200 --> 00:18:23,160
to get planning.
509
00:18:23,161 --> 00:18:25,039
Cool, we'll be up in a few minutes.
510
00:18:25,040 --> 00:18:26,359
Okay, cool, thank you.
511
00:18:26,360 --> 00:18:34,360
Listen, Ben, this is out of my hands, okay?
512
00:18:34,720 --> 00:18:37,399
They ordered it, he said,
"Make it, bring it," right?
513
00:18:37,400 --> 00:18:39,119
And now she's still in the bathroom.
514
00:18:39,120 --> 00:18:42,959
So I don't know how
you wanna play this one.
515
00:18:42,960 --> 00:18:44,719
Okay, so let's just break it down
516
00:18:44,720 --> 00:18:47,999
to see why it all went wrong, okay?
517
00:18:48,000 --> 00:18:48,840
Okay.
518
00:18:48,841 --> 00:18:49,959
What was the original plan?
519
00:18:49,960 --> 00:18:53,159
He was gonna order his
fiancee breakfast, which she did.
520
00:18:53,160 --> 00:18:54,799
And where was she gonna eat it?
521
00:18:54,800 --> 00:18:56,039
Upstairs.
522
00:18:56,040 --> 00:18:58,239
Okay, but she never came upstairs.
523
00:18:58,240 --> 00:18:59,080
Right.
524
00:18:59,081 --> 00:19:00,879
Then you should have told
me not to make the breakfast
525
00:19:00,880 --> 00:19:02,239
until she came upstairs.
526
00:19:02,240 --> 00:19:03,959
You really have no idea, do you?
527
00:19:03,960 --> 00:19:06,679
If you get me to make something,
528
00:19:06,680 --> 00:19:08,839
I'm gonna commit 100% to that.
529
00:19:08,840 --> 00:19:10,999
So you better be 100% sure,
530
00:19:11,000 --> 00:19:13,439
because otherwise you're
wasting 15 minutes of my day.
531
00:19:13,440 --> 00:19:14,679
I don't have 15 minutes.
532
00:19:14,680 --> 00:19:19,159
Ben is like a frigging
switch, like bipolar, whatever.
533
00:19:19,160 --> 00:19:23,399
Like he'll be freaking out
and being just like such a dick.
534
00:19:23,400 --> 00:19:25,319
And two minutes later,
he'll turn around and be like,
535
00:19:25,320 --> 00:19:27,319
"All right, love, blah, blah, blah."
536
00:19:27,320 --> 00:19:30,319
He used to be my favorite crew mate.
537
00:19:30,320 --> 00:19:34,959
And now he has demoted
himself to like second favorite.
538
00:19:34,960 --> 00:19:37,479
You know, they're just
ways of doing things.
539
00:19:37,480 --> 00:19:38,360
All right, Ben.
540
00:19:38,361 --> 00:19:40,759
The musicians are here.
541
00:19:40,760 --> 00:19:42,959
We're wondering where to have them stage.
542
00:19:42,960 --> 00:19:44,999
Is that a question for you?
543
00:19:45,000 --> 00:19:45,880
No, it is not.
544
00:19:45,881 --> 00:19:49,239
(beep) bitch.
545
00:19:49,240 --> 00:19:50,160
Time to piss me off already.
546
00:19:50,161 --> 00:19:52,239
I'm about to lose my (beep) temper on her.
547
00:19:52,240 --> 00:19:58,799
Let's check the weather, huh?
548
00:19:58,800 --> 00:20:00,559
Even if the wind stopped to nothing,
549
00:20:00,560 --> 00:20:03,079
it would still be crappy out there today.
550
00:20:03,080 --> 00:20:04,999
Got 12 foot seas.
551
00:20:05,000 --> 00:20:06,279
They're not going out to sea.
552
00:20:06,280 --> 00:20:08,119
You mean this boat's not going out to sea.
553
00:20:08,120 --> 00:20:10,039
We wouldn't be able to
get through the bridge.
554
00:20:10,040 --> 00:20:10,880
You could.
555
00:20:10,881 --> 00:20:12,799
You have to be on your toes though.
556
00:20:12,800 --> 00:20:15,279
'Cause if you make an
error, you'll smack right into it.
557
00:20:15,280 --> 00:20:18,199
Yeah, that'll put a lot of fenders out.
558
00:20:18,200 --> 00:20:19,040
Like a lot.
559
00:20:19,041 --> 00:20:26,599
What's happening, Captain?
560
00:20:26,600 --> 00:20:28,839
We are ready to go look for the fish.
561
00:20:28,840 --> 00:20:29,680
All right.
562
00:20:29,681 --> 00:20:30,799
Ain't your first time at the rodeo.
563
00:20:30,800 --> 00:20:31,919
Let's go fishing.
564
00:20:31,920 --> 00:20:33,999
The guests really wanted
to kind of get out of the boat.
565
00:20:34,000 --> 00:20:35,999
And so now we're going deep sea fishing.
566
00:20:36,000 --> 00:20:40,199
I understand why the
captain docked the boat
567
00:20:40,200 --> 00:20:41,519
and didn't let it out.
568
00:20:41,520 --> 00:20:43,799
The conditions are pretty rough
569
00:20:43,800 --> 00:20:47,279
and the boat is pitching big time.
570
00:20:47,280 --> 00:20:48,120
Couple of guests are wondering
571
00:20:48,121 --> 00:20:50,839
if you had those seasickness bands.
572
00:20:50,840 --> 00:20:52,399
People are feeling queasy,
573
00:20:52,400 --> 00:20:54,840
but at least it's not gonna
be puking on my boat.
574
00:20:55,440 --> 00:20:58,199
(dramatic music)
575
00:20:58,200 --> 00:21:02,919
So talking, planning.
576
00:21:02,920 --> 00:21:03,840
For the wedding?
577
00:21:03,840 --> 00:21:04,680
For the wedding.
578
00:21:04,681 --> 00:21:07,399
I'm gonna get a boutonniere for him.
579
00:21:07,400 --> 00:21:08,240
Oh yeah.
580
00:21:08,241 --> 00:21:09,959
And a bouquet for her.
581
00:21:09,960 --> 00:21:10,880
Perfect.
582
00:21:10,881 --> 00:21:13,279
Chartering itself, it's really hard.
583
00:21:13,280 --> 00:21:16,119
So when there's this drama
and it just doesn't go away
584
00:21:16,120 --> 00:21:18,239
and it's in front of me and I'm working
585
00:21:18,240 --> 00:21:19,679
and I'm trying to be professional,
586
00:21:19,680 --> 00:21:22,399
I like to just focus on
what I've got to get done.
587
00:21:22,400 --> 00:21:23,240
What else do you like?
588
00:21:23,241 --> 00:21:25,959
Maybe like some white
streamers that we can just hang.
589
00:21:25,960 --> 00:21:27,199
I would rather not mess with that
590
00:21:27,200 --> 00:21:29,199
'cause then we have to tape it to things
591
00:21:29,200 --> 00:21:30,439
and that just looks tacky.
592
00:21:30,440 --> 00:21:33,839
I'd rather just do the
lights that we have upstairs.
593
00:21:33,840 --> 00:21:36,199
Well, we need to get music.
594
00:21:36,200 --> 00:21:38,399
Anything, classical, whatever.
595
00:21:38,400 --> 00:21:40,679
There needs, there should be music.
596
00:21:40,680 --> 00:21:41,719
What else?
597
00:21:41,720 --> 00:21:43,679
For dessert.
598
00:21:43,680 --> 00:21:45,039
I'm not handling any of the food.
599
00:21:45,040 --> 00:21:47,479
Ben's gonna handle,
he's gonna talk with them?
600
00:21:47,480 --> 00:21:48,320
Yes.
601
00:21:48,320 --> 00:21:49,160
I'm gonna bring him up and talk with them.
602
00:21:49,160 --> 00:21:49,980
Okay, cool.
603
00:21:49,981 --> 00:21:51,919
(dramatic music)
604
00:21:51,920 --> 00:21:54,679
These are like the best
pancakes I've ever had.
605
00:21:54,680 --> 00:21:55,719
Hey guys, how you doing?
606
00:21:55,720 --> 00:21:56,560
Hey, how's it going, Ben?
607
00:21:56,561 --> 00:21:57,599
Congratulations.
608
00:21:57,600 --> 00:21:58,440
Oh, thank you.
609
00:21:58,441 --> 00:22:01,839
I wanted to go over what
your expectations were
610
00:22:01,840 --> 00:22:02,999
and what you wanted.
611
00:22:03,000 --> 00:22:05,119
See if we can get some flowers.
612
00:22:05,120 --> 00:22:05,960
Okay.
613
00:22:05,961 --> 00:22:07,959
We also need to go ring shopping.
614
00:22:07,960 --> 00:22:09,039
Right.
615
00:22:09,040 --> 00:22:11,119
Dessert, what do you reckon?
616
00:22:11,120 --> 00:22:12,679
Is it possible to do a cake?
617
00:22:12,680 --> 00:22:15,439
(dramatic music)
618
00:22:15,440 --> 00:22:18,799
Yeah.
619
00:22:18,800 --> 00:22:19,879
Chocolate?
620
00:22:19,880 --> 00:22:20,720
Yeah.
621
00:22:20,720 --> 00:22:21,560
Yeah, we love chocolate.
622
00:22:21,561 --> 00:22:24,599
And how about a couple of ice-carved cupids
623
00:22:24,600 --> 00:22:27,279
while I'm at it, just
flying around the place?
624
00:22:27,280 --> 00:22:29,719
'Cause I'm quite handy with a chainsaw.
625
00:22:29,720 --> 00:22:32,639
Yeah, with white frosting on the cake.
626
00:22:32,640 --> 00:22:33,959
We can make things happen.
627
00:22:33,960 --> 00:22:35,439
It's kind of our line of work.
628
00:22:35,440 --> 00:22:36,440
Cool, sounds good.
629
00:22:36,441 --> 00:22:42,679
So David, I know that
they need wedding bands.
630
00:22:42,680 --> 00:22:45,839
So I'm thinking that I will go with them.
631
00:22:45,840 --> 00:22:47,279
Would you mind going with me?
632
00:22:47,280 --> 00:22:48,120
I figure you're...
633
00:22:48,121 --> 00:22:51,319
What, 'cause I'm gay and I
know how to apply to a wedding?
634
00:22:51,320 --> 00:22:53,079
Because you're recently engaged.
635
00:22:53,080 --> 00:22:55,199
Have you ever met a
straight wedding planner?
636
00:22:55,200 --> 00:22:56,040
(laughing)
637
00:22:56,040 --> 00:22:56,880
No, no, seriously.
638
00:22:56,881 --> 00:22:57,959
(laughing)
639
00:22:57,960 --> 00:22:59,399
We're at the beck and call of the guests,
640
00:22:59,400 --> 00:23:01,399
so I'm happy to oblige.
641
00:23:01,400 --> 00:23:03,199
But I think they just
want the pretty gay boy
642
00:23:03,200 --> 00:23:04,599
to come pick pretty things out.
643
00:23:04,600 --> 00:23:06,159
When did you actually get engaged?
644
00:23:06,160 --> 00:23:10,039
We got engaged on my
visit to my 100th country.
645
00:23:10,040 --> 00:23:10,880
Awesome.
646
00:23:10,881 --> 00:23:14,359
All on our crew, Adrian
and David are departing
647
00:23:14,360 --> 00:23:16,359
with two of our guests.
648
00:23:16,360 --> 00:23:18,199
We'll let you know when we're back.
649
00:23:18,200 --> 00:23:20,799
(upbeat music)
650
00:23:20,800 --> 00:23:23,399
(upbeat music)
651
00:23:23,400 --> 00:23:26,999
Let me see this one.
652
00:23:27,000 --> 00:23:29,359
Yeah.
653
00:23:29,360 --> 00:23:31,439
Very classy.
654
00:23:31,440 --> 00:23:32,959
I like the way this feels.
655
00:23:32,960 --> 00:23:33,960
It has a good feel, yeah.
656
00:23:33,960 --> 00:23:34,800
Yeah, this is great.
657
00:23:34,801 --> 00:23:36,839
David, you try it on.
658
00:23:36,840 --> 00:23:38,559
So Amber thinks this is her day.
659
00:23:38,560 --> 00:23:40,399
She thinks that she's
going ring shopping for her,
660
00:23:40,400 --> 00:23:41,240
but it's not.
661
00:23:41,240 --> 00:23:42,080
It's about me.
662
00:23:42,081 --> 00:23:43,759
We're sharing this day,
whether she wants to or not.
663
00:23:43,760 --> 00:23:45,039
This is our day now.
664
00:23:45,040 --> 00:23:47,359
This is officially David and Amber's day.
665
00:23:47,360 --> 00:23:48,559
I don't know what you're doing.
666
00:23:48,560 --> 00:23:50,039
(laughing)
667
00:23:50,040 --> 00:23:51,000
This is practice.
668
00:23:51,000 --> 00:23:51,840
Practice.
669
00:23:51,841 --> 00:23:55,119
I'll have to practice on another day.
670
00:23:55,120 --> 00:23:56,799
So I guess it is Amber's day,
671
00:23:56,800 --> 00:23:59,759
but my ring's gonna be bigger and prettier.
672
00:23:59,760 --> 00:24:03,679
(upbeat music)
673
00:24:03,680 --> 00:24:05,599
Tell me a certain line right there.
674
00:24:05,600 --> 00:24:06,560
Okay.
675
00:24:06,561 --> 00:24:08,159
The fishing trip was a fail.
676
00:24:08,160 --> 00:24:09,599
We did not catch anything.
677
00:24:09,600 --> 00:24:10,560
It was bad.
678
00:24:10,561 --> 00:24:12,479
Welcome back, guys.
679
00:24:12,480 --> 00:24:13,320
We didn't catch any fish.
680
00:24:13,320 --> 00:24:14,160
What's next?
681
00:24:14,160 --> 00:24:15,000
What's next?
682
00:24:15,000 --> 00:24:15,840
What's next?
683
00:24:15,841 --> 00:24:19,039
(upbeat music)
684
00:24:19,040 --> 00:24:20,479
Just because the boat has to stay put
685
00:24:20,480 --> 00:24:22,039
doesn't mean the guests have to stay put.
686
00:24:22,040 --> 00:24:24,319
We have jet skis, we
have tenders, we have toys.
687
00:24:24,320 --> 00:24:25,479
They still have all the amenities.
688
00:24:25,480 --> 00:24:26,679
We're just stuck on one island
689
00:24:26,680 --> 00:24:28,679
instead of being on a
bunch of other islands.
690
00:24:28,680 --> 00:24:31,279
(upbeat music)
691
00:24:31,280 --> 00:24:39,280
Perfect.
692
00:24:46,720 --> 00:24:47,959
Make a wedding yet.
693
00:24:47,960 --> 00:24:49,359
Prop it up.
694
00:24:49,360 --> 00:24:51,119
Dude, this is what (beep) yachties do.
695
00:24:51,120 --> 00:24:52,679
You get told that they're
gonna have a wedding
696
00:24:52,680 --> 00:24:54,279
and then you just (beep) deal.
697
00:24:54,280 --> 00:24:56,439
Oh my God, I'm so glad
this isn't my wedding.
698
00:24:56,440 --> 00:24:58,679
(laughing)
699
00:24:58,680 --> 00:25:03,879
Hey, I was just trying
to call you on the radio.
700
00:25:03,880 --> 00:25:05,799
I was gonna ask you tonight,
701
00:25:05,800 --> 00:25:07,439
is it okay with you if the girls
702
00:25:07,440 --> 00:25:11,399
wear the black serving formals
703
00:25:11,400 --> 00:25:12,839
instead of the white up-lets?
704
00:25:12,840 --> 00:25:15,440
(upbeat music)
705
00:25:17,480 --> 00:25:19,239
You're gonna cover the top of the bar.
706
00:25:19,240 --> 00:25:21,479
It's like an island wedding.
707
00:25:21,480 --> 00:25:24,559
So if you wanna decorate the bar.
708
00:25:24,560 --> 00:25:25,480
Okay, I need to...
709
00:25:25,481 --> 00:25:27,639
And we need to get dinner set up.
710
00:25:27,640 --> 00:25:29,999
I'm setting up the table for dinner.
711
00:25:30,000 --> 00:25:32,239
Takes a little bit of stress off of me.
712
00:25:32,240 --> 00:25:35,919
So the wedding's at six and it's four now.
713
00:25:35,920 --> 00:25:40,079
I'm gonna go take five and
I mean that in island time.
714
00:25:40,080 --> 00:25:40,920
I'm gonna...
715
00:25:40,920 --> 00:25:41,760
All right.
716
00:25:41,761 --> 00:25:42,799
(laughing)
717
00:25:42,800 --> 00:25:45,400
(upbeat music)
718
00:25:47,400 --> 00:25:49,839
Can we prune these up a little bit
719
00:25:49,840 --> 00:25:51,719
and stick them in the walk-in?
720
00:25:51,720 --> 00:25:52,680
Just take them downstairs
721
00:25:52,681 --> 00:25:54,239
so that they're not getting
stuff all over the floor.
722
00:25:54,240 --> 00:25:55,080
Okay.
723
00:25:55,081 --> 00:25:56,319
Wait till you get downstairs.
724
00:25:56,320 --> 00:25:57,160
Sorry.
725
00:25:57,161 --> 00:25:59,279
What's wrong?
726
00:25:59,280 --> 00:26:00,359
Nothing.
727
00:26:00,360 --> 00:26:02,479
I feel like there's
something wrong with you.
728
00:26:02,480 --> 00:26:03,639
No.
729
00:26:03,640 --> 00:26:05,839
Now I just have twice as
many things to do today
730
00:26:05,840 --> 00:26:06,680
as I did before.
731
00:26:06,681 --> 00:26:08,599
That's great, that's awesome.
732
00:26:08,600 --> 00:26:09,440
What?
733
00:26:09,441 --> 00:26:11,159
You have so much to do.
734
00:26:11,160 --> 00:26:12,000
You know what, Adrienne,
735
00:26:12,001 --> 00:26:13,799
shut the (beep) up and do your own job.
736
00:26:13,800 --> 00:26:16,999
I'm here, I'm working
and you're complaining.
737
00:26:17,000 --> 00:26:20,719
Nash, Nash, CJ?
738
00:26:20,720 --> 00:26:21,919
Go ahead, CJ.
739
00:26:21,920 --> 00:26:24,079
There is a musician on the aft deck
740
00:26:24,080 --> 00:26:27,159
who has some questions about
how to plug in his equipment
741
00:26:27,160 --> 00:26:28,719
without screwing up ours.
742
00:26:28,720 --> 00:26:30,399
I'll talk to the musician.
743
00:26:30,400 --> 00:26:31,240
I'll be right there.
744
00:26:31,241 --> 00:26:32,279
Thanks, big guy.
745
00:26:32,280 --> 00:26:35,719
I think this thing is taken
from the lights back there.
746
00:26:35,720 --> 00:26:37,279
We need to find them some other,
747
00:26:37,280 --> 00:26:40,959
so I can run them an
extension or something.
748
00:26:40,960 --> 00:26:43,279
Adrienne, Adrienne, Adrienne, Nash?
749
00:26:43,280 --> 00:26:47,399
Adrienne, Adrienne, Nash?
750
00:26:47,400 --> 00:26:49,679
What do you need?
751
00:26:49,680 --> 00:26:50,999
Adrienne, Adrienne, Dave?
752
00:26:51,000 --> 00:26:55,159
Every time I call her, she ignores me.
753
00:26:55,160 --> 00:26:56,120
For Adrienne?
754
00:26:56,121 --> 00:26:57,159
Yeah, I just wanted to let you know
755
00:26:57,160 --> 00:26:58,160
the musicians are here.
756
00:26:58,161 --> 00:27:00,359
We're wondering where to have them stage.
757
00:27:00,360 --> 00:27:02,359
Is that a question for you?
758
00:27:02,360 --> 00:27:03,240
No, it is not.
759
00:27:03,241 --> 00:27:08,519
It's a question for Nash.
760
00:27:08,520 --> 00:27:09,879
How is that not a question for Adrienne?
761
00:27:09,880 --> 00:27:11,279
She's the chief still.
762
00:27:11,280 --> 00:27:12,319
It is for her.
763
00:27:12,320 --> 00:27:15,279
This is the, Adrienne, Adrienne Nash,
764
00:27:15,280 --> 00:27:17,439
could you come up here
to the top deck, please?
765
00:27:17,440 --> 00:27:19,919
(beep) bitch.
766
00:27:19,920 --> 00:27:20,760
Time to piss me off already.
767
00:27:20,761 --> 00:27:22,959
I'm about to lose my
(beep) temper with her.
768
00:27:22,960 --> 00:27:26,559
Are you guys talking about switching rooms?
769
00:27:26,560 --> 00:27:27,400
You know what?
770
00:27:27,401 --> 00:27:29,079
It doesn't really concern you.
771
00:27:29,080 --> 00:27:30,719
You wanna know about my room?
772
00:27:30,720 --> 00:27:32,119
Spend a night in it.
773
00:27:32,120 --> 00:27:33,760
I'm just disappointed in myself.
774
00:27:39,560 --> 00:27:40,400
Question?
775
00:27:40,400 --> 00:27:41,240
You wanna get married?
776
00:27:41,240 --> 00:27:42,240
No, can I marry them?
777
00:27:42,241 --> 00:27:43,319
Can I get my license?
778
00:27:43,320 --> 00:27:44,559
Takes about 30 minutes.
779
00:27:44,560 --> 00:27:45,919
Can I get it and marry them?
780
00:27:45,920 --> 00:27:46,999
You're just gonna go online
781
00:27:47,000 --> 00:27:48,319
and get some bull (beep) license?
782
00:27:48,320 --> 00:27:49,160
Yeah, yeah.
783
00:27:49,161 --> 00:27:51,199
And you know it's gonna be legal here?
784
00:27:51,200 --> 00:27:52,040
Yeah, sure.
785
00:27:52,041 --> 00:27:54,759
He's salivating.
786
00:27:54,760 --> 00:27:55,959
I really wanted to do this.
787
00:27:55,960 --> 00:27:57,199
Pamela's dog.
788
00:27:57,200 --> 00:27:59,359
We are gathered here today
789
00:27:59,360 --> 00:28:01,479
to bear witness of the holy matrimony
790
00:28:01,480 --> 00:28:05,759
of Papa and his beautiful
bone star wife, Amber.
791
00:28:05,760 --> 00:28:08,279
(laughing)
792
00:28:08,280 --> 00:28:09,719
That was not right.
793
00:28:09,720 --> 00:28:10,560
Well done.
794
00:28:10,561 --> 00:28:11,959
Could have been some preacher in the South.
795
00:28:11,960 --> 00:28:13,079
Can I get a hallelujah?
796
00:28:13,080 --> 00:28:14,319
Yeah, absolutely.
797
00:28:14,320 --> 00:28:16,559
(laughing)
798
00:28:16,560 --> 00:28:20,839
Adrian, Adrian, Nash.
799
00:28:20,840 --> 00:28:21,680
Sorry.
800
00:28:21,681 --> 00:28:23,039
Did you not answer a Nash?
801
00:28:23,040 --> 00:28:24,199
I just did.
802
00:28:24,200 --> 00:28:25,040
I just said copy. - I called you like
803
00:28:25,040 --> 00:28:25,880
four times.
804
00:28:25,881 --> 00:28:27,399
No, I said, I was dealing...
805
00:28:27,400 --> 00:28:28,400
Just deal with it.
806
00:28:28,401 --> 00:28:30,999
Jesus Christ.
807
00:28:31,000 --> 00:28:31,840
I'm going up there right now.
808
00:28:31,841 --> 00:28:33,039
Thank you.
809
00:28:33,040 --> 00:28:33,880
Thank you.
810
00:28:33,881 --> 00:28:37,399
What seems to be the problem
811
00:28:37,400 --> 00:28:39,359
that every time I call
you, you never answer?
812
00:28:39,360 --> 00:28:40,439
I didn't hear anybody.
813
00:28:40,440 --> 00:28:43,079
Right away, I told Dave,
814
00:28:43,080 --> 00:28:44,239
"Could you call her right now real quick?"
815
00:28:44,240 --> 00:28:45,160
And right away you answer.
816
00:28:45,161 --> 00:28:46,719
I'm like, "What is the problem with her?"
817
00:28:46,720 --> 00:28:47,560
I'm not ignoring you.
818
00:28:47,560 --> 00:28:48,480
If I told you something important...
819
00:28:48,480 --> 00:28:49,320
I understand.
820
00:28:49,320 --> 00:28:50,160
You're wasting anybody's time in here.
821
00:28:50,161 --> 00:28:51,279
I didn't hear you, I'm sorry.
822
00:28:51,280 --> 00:28:52,120
Whatever.
823
00:28:52,121 --> 00:28:53,159
I'm used to tuning out chatter,
824
00:28:53,160 --> 00:28:55,159
and I'm sorry, I'm sorry.
825
00:28:55,160 --> 00:28:57,559
I think everybody's stressing
out about the wedding.
826
00:28:57,560 --> 00:29:00,639
And you know, it's easy to project on me.
827
00:29:00,640 --> 00:29:02,679
It sucks, but heavy is the head
828
00:29:02,680 --> 00:29:04,399
that wears the crown sometimes.
829
00:29:04,400 --> 00:29:06,799
Right there, and run
the power cord over here.
830
00:29:06,800 --> 00:29:07,640
Up there?
831
00:29:07,640 --> 00:29:08,480
Yeah.
832
00:29:08,480 --> 00:29:09,320
That would be...
833
00:29:09,320 --> 00:29:10,160
That's cool.
834
00:29:10,160 --> 00:29:11,000
Yeah, that's cool.
835
00:29:11,000 --> 00:29:11,840
Awesome, thank you.
836
00:29:11,840 --> 00:29:12,840
All right.
837
00:29:12,841 --> 00:29:16,159
Just to help me get this stuff out of here.
838
00:29:16,160 --> 00:29:17,120
Let me fold the pillows.
839
00:29:17,120 --> 00:29:17,960
I don't know how this is supposed to work.
840
00:29:17,960 --> 00:29:18,800
Oh yeah, don't worry.
841
00:29:18,801 --> 00:29:19,999
I don't have to set up the bar or anything.
842
00:29:20,000 --> 00:29:21,759
Both of those flower arrangements
843
00:29:21,760 --> 00:29:24,679
on either side next to the dining table.
844
00:29:24,680 --> 00:29:25,719
I feel a time crunch.
845
00:29:25,720 --> 00:29:27,479
I feel pressure to get this moving.
846
00:29:27,480 --> 00:29:29,319
It's important that the timing is right,
847
00:29:29,320 --> 00:29:30,840
and we're running out of time.
848
00:29:34,680 --> 00:29:37,599
All on our crew, please be in uniform.
849
00:29:37,600 --> 00:29:39,879
Wedding will be in seven minutes.
850
00:29:39,880 --> 00:29:44,319
Congratulations, bro.
851
00:29:44,320 --> 00:29:45,160
Thanks, bro.
852
00:29:45,161 --> 00:29:47,719
(upbeat music)
853
00:29:47,720 --> 00:29:52,679
Papa.
854
00:29:52,680 --> 00:29:53,520
Hi.
855
00:29:53,520 --> 00:29:54,360
How we doing?
856
00:29:54,360 --> 00:29:55,200
Great.
857
00:29:55,201 --> 00:30:00,079
I don't really know if I see
myself ever getting married.
858
00:30:00,080 --> 00:30:01,439
I feel like it's, you know,
859
00:30:01,440 --> 00:30:04,599
shooting yourself in the
foot trying to stop a robbery.
860
00:30:04,600 --> 00:30:07,199
(upbeat music)
861
00:30:07,200 --> 00:30:14,199
Seeing him get married is sweet,
862
00:30:14,200 --> 00:30:17,879
but I'm not ready to be Suzy Homemaker,
863
00:30:17,880 --> 00:30:20,359
and bake pies all day in an apron,
864
00:30:20,360 --> 00:30:23,879
and drive my kids to soccer practice.
865
00:30:23,880 --> 00:30:26,039
Not gonna happen.
866
00:30:26,040 --> 00:30:30,879
We're gathered here to celebrate the union
867
00:30:30,880 --> 00:30:34,639
of Nicholas Ko and Amber
Holmes in matrimony.
868
00:30:34,640 --> 00:30:36,959
Nicholas, please repeat after me.
869
00:30:36,960 --> 00:30:40,319
I, Nicholas, take you, Amber.
870
00:30:40,320 --> 00:30:41,999
I, Nicholas, take you, Amber.
871
00:30:42,000 --> 00:30:43,719
I, Amber, take you, Nicholas.
872
00:30:43,720 --> 00:30:46,639
To be my wife, to have and
to hold from this day forward.
873
00:30:46,640 --> 00:30:48,079
Until death do us part.
874
00:30:48,080 --> 00:30:49,159
Until death do us part.
875
00:30:49,160 --> 00:30:51,519
I know it's cheesy, but
I'm looking up there smiling,
876
00:30:51,520 --> 00:30:52,799
and I don't see the happy couple.
877
00:30:52,800 --> 00:30:57,159
I see Trevor and I standing
up there, and I can't wait.
878
00:30:57,160 --> 00:30:59,159
By the power of your love and commitment,
879
00:30:59,160 --> 00:31:01,719
and the power vested in
me as captain of this vessel,
880
00:31:01,720 --> 00:31:03,919
I now pronounce you husband and wife.
881
00:31:03,920 --> 00:31:05,239
You may kiss your bride.
882
00:31:05,240 --> 00:31:08,479
(cheering)
883
00:31:08,480 --> 00:31:14,479
This is one of the best feelings
884
00:31:14,480 --> 00:31:16,799
that you get as a stewardess.
885
00:31:16,800 --> 00:31:19,119
It's planning the impossible,
886
00:31:19,120 --> 00:31:22,319
and making it seem effortless and flawless.
887
00:31:22,320 --> 00:31:24,559
I love you so much.
888
00:31:24,560 --> 00:31:25,400
I love you.
889
00:31:25,401 --> 00:31:27,999
(upbeat music)
890
00:31:28,000 --> 00:31:30,599
(upbeat music)
891
00:31:30,600 --> 00:31:34,839
How you doing, Ben?
892
00:31:34,840 --> 00:31:39,079
I mean, a wedding
cake, really, thanks a lot.
893
00:31:39,080 --> 00:31:42,359
I'd pay all for you, buddy.
894
00:31:42,360 --> 00:31:44,719
And if I could do
something to ease your pain,
895
00:31:44,720 --> 00:31:46,239
I certainly would.
896
00:31:46,240 --> 00:31:49,439
In the next few hours, I
have to feed five course dinner
897
00:31:49,440 --> 00:31:51,519
and a wedding cake, nightmare.
898
00:31:51,520 --> 00:31:57,279
I don't care if dinner's late,
as long as it's a success.
899
00:31:57,280 --> 00:31:59,439
This stewardess is joking
how to keep them (beep)
900
00:31:59,440 --> 00:32:00,839
entertained, if they can't do that,
901
00:32:00,840 --> 00:32:02,679
they should (beep) around themselves.
902
00:32:02,680 --> 00:32:10,680
Shall we adjourn to the table?
903
00:32:12,760 --> 00:32:17,719
The chef said that your
Riesling would be perfect.
904
00:32:17,720 --> 00:32:24,439
To Amber and Papa, I truly feel honored
905
00:32:24,440 --> 00:32:26,839
to have been able to share this experience
906
00:32:26,840 --> 00:32:29,399
with you guys that hopefully will be one
907
00:32:29,400 --> 00:32:31,319
that you can look back on and talk about
908
00:32:31,320 --> 00:32:32,799
with your kids and grandkids.
909
00:32:32,800 --> 00:32:35,439
So cheers to you and to
happy marriage for you guys.
910
00:32:35,440 --> 00:32:36,679
Thank you so much, bro.
911
00:32:36,680 --> 00:32:37,520
Cheers.
912
00:32:37,521 --> 00:32:42,239
(upbeat music)
913
00:32:42,240 --> 00:32:44,359
I thought the plates were just stunning.
914
00:32:44,360 --> 00:32:47,839
I've been wanting to join tuna and salmon
915
00:32:47,840 --> 00:32:50,479
and sort of make these blockheads out of it
916
00:32:50,480 --> 00:32:55,399
and then cut it and just
show all of the color changes
917
00:32:55,400 --> 00:32:59,279
throughout, like the orange,
the red, the orange, the red.
918
00:32:59,280 --> 00:33:02,559
And I complimented it
with amazing vegetables
919
00:33:02,560 --> 00:33:04,159
and sauce work and all of that.
920
00:33:04,160 --> 00:33:05,519
You can sleep tonight.
921
00:33:05,520 --> 00:33:06,360
Delicious.
922
00:33:06,360 --> 00:33:07,200
I love it.
923
00:33:07,201 --> 00:33:08,679
Let everybody enjoy.
924
00:33:08,680 --> 00:33:11,199
It's just one of those dishes
I've been kind of dreaming
925
00:33:11,200 --> 00:33:12,359
about for months.
926
00:33:12,360 --> 00:33:13,200
How's it going?
927
00:33:13,200 --> 00:33:14,040
How you guys doing?
928
00:33:14,041 --> 00:33:16,279
(clapping)
929
00:33:16,280 --> 00:33:20,639
I've eaten at the best sushi restaurants.
930
00:33:20,640 --> 00:33:22,519
I'm a big fan of sashimi.
931
00:33:22,520 --> 00:33:24,879
This is probably the best combo.
932
00:33:24,880 --> 00:33:25,720
Yeah.
933
00:33:25,720 --> 00:33:26,560
I'll taste it.
934
00:33:26,560 --> 00:33:27,380
I'll do some more.
935
00:33:27,380 --> 00:33:28,220
Would you like it for breakfast?
936
00:33:28,220 --> 00:33:29,060
Sure.
937
00:33:29,061 --> 00:33:31,319
(laughing)
938
00:33:31,320 --> 00:33:33,899
(upbeat music)
939
00:33:33,900 --> 00:33:40,119
Not ready when you are, Benny.
940
00:33:40,120 --> 00:33:41,799
Okay, what are we gonna do then?
941
00:33:41,800 --> 00:33:44,879
Well, I'm not gonna lie.
942
00:33:44,880 --> 00:33:47,479
I'm a little intimidated
to carry that thing.
943
00:33:47,480 --> 00:33:49,439
So if you wanna bring it out,
944
00:33:49,440 --> 00:33:51,159
I think that would be the best.
945
00:33:51,160 --> 00:33:52,000
All right, let's do it.
946
00:33:52,001 --> 00:33:54,039
It's not her birthday, so don't sing.
947
00:33:54,040 --> 00:33:57,839
Holy cow.
948
00:33:57,840 --> 00:34:00,199
Oh my gosh, this looks amazing.
949
00:34:00,200 --> 00:34:01,040
It's beautiful.
950
00:34:01,040 --> 00:34:01,880
It's beautiful.
951
00:34:01,880 --> 00:34:02,720
Look at this.
952
00:34:02,720 --> 00:34:03,540
Wow.
953
00:34:03,540 --> 00:34:04,380
It's fantastic.
954
00:34:04,380 --> 00:34:05,220
Thank you.
955
00:34:05,220 --> 00:34:06,040
It's a piece of art.
956
00:34:06,040 --> 00:34:07,040
Here you go.
957
00:34:07,040 --> 00:34:07,960
By planning this wedding,
958
00:34:07,961 --> 00:34:11,279
we just saved these
people thousands of dollars.
959
00:34:11,280 --> 00:34:12,679
I'm thinking, cha-ching,
960
00:34:12,680 --> 00:34:16,559
we're gonna get a nice tip after this.
961
00:34:16,560 --> 00:34:18,819
(clapping)
962
00:34:18,820 --> 00:34:21,399
(upbeat music)
963
00:34:21,400 --> 00:34:29,400
Can we go to bed, darling?
964
00:34:35,940 --> 00:34:37,819
Or do we still have more to do?
965
00:34:37,820 --> 00:34:40,019
Laundry's all squared away.
966
00:34:40,020 --> 00:34:41,899
Well, it could be flipped.
967
00:34:41,900 --> 00:34:43,059
Can I just go to bed?
968
00:34:43,060 --> 00:34:45,639
(upbeat music)
969
00:34:45,640 --> 00:34:47,879
(sizzling)
970
00:34:47,880 --> 00:34:55,880
Today should be a piece of cake.
971
00:35:10,240 --> 00:35:12,119
You can't throw a wedding at us.
972
00:35:12,120 --> 00:35:13,760
At least you can't do that today.
973
00:35:14,640 --> 00:35:16,879
(upbeat music)
974
00:35:16,880 --> 00:35:18,039
All honor crew,
975
00:35:18,040 --> 00:35:20,639
please come to the aft
deck to see the guests off.
976
00:35:20,640 --> 00:35:25,319
All of you, we wanna say thank you so much.
977
00:35:25,320 --> 00:35:27,359
You exceeded our expectations.
978
00:35:27,360 --> 00:35:29,639
Unfortunately, there
were certain situations
979
00:35:29,640 --> 00:35:30,879
that we didn't have control over,
980
00:35:30,880 --> 00:35:33,679
but you continued to do
everything you possibly could,
981
00:35:33,680 --> 00:35:35,879
and we really, really appreciate it.
982
00:35:35,880 --> 00:35:36,800
Thanks, everybody.
983
00:35:36,800 --> 00:35:37,640
You're great.
984
00:35:37,641 --> 00:35:38,679
Here's to honor.
985
00:35:38,680 --> 00:35:39,999
Yes, absolutely.
986
00:35:40,000 --> 00:35:41,199
(cheering)
987
00:35:41,200 --> 00:35:42,040
Thank you guys.
988
00:35:42,040 --> 00:35:42,880
Good to see you guys.
989
00:35:42,880 --> 00:35:43,720
Thanks for being on board.
990
00:35:43,721 --> 00:35:45,039
You're welcome.
991
00:35:45,040 --> 00:35:46,719
(upbeat music)
992
00:35:46,720 --> 00:35:47,560
Bye!
993
00:35:47,561 --> 00:35:49,799
(cheering)
994
00:35:49,800 --> 00:35:55,279
All crew, all crew, we have a meeting.
995
00:35:55,280 --> 00:36:00,119
Hey, all in all, I think
everybody pulled together,
996
00:36:00,120 --> 00:36:01,479
tried to do the best that we could.
997
00:36:01,480 --> 00:36:02,999
Weather didn't help us at all.
998
00:36:03,000 --> 00:36:05,999
So, here's a tip for you guys.
999
00:36:06,000 --> 00:36:07,399
See what it is.
1000
00:36:07,400 --> 00:36:09,359
I think, I mean, between the five of them,
1001
00:36:09,360 --> 00:36:10,599
I think that the tip she left
1002
00:36:10,600 --> 00:36:12,160
could very well clear 12 grand.
1003
00:36:12,280 --> 00:36:14,879
(upbeat music)
1004
00:36:14,880 --> 00:36:20,159
And tip, $4,000.
1005
00:36:20,160 --> 00:36:25,919
There's no doubt in my mind
1006
00:36:25,920 --> 00:36:29,879
that we created that
amazing wedding for them.
1007
00:36:29,880 --> 00:36:33,599
And unfortunately, it
did not reflect in the tip.
1008
00:36:33,600 --> 00:36:35,839
Anybody got a calculator?
1009
00:36:35,840 --> 00:36:37,799
Divide that up, 11.
1010
00:36:37,800 --> 00:36:41,679
$900 a person would have been a 15% tip.
1011
00:36:41,680 --> 00:36:44,279
This guy, we got 9%.
1012
00:36:44,280 --> 00:36:46,319
That tells me that we did a (beep) job.
1013
00:36:46,320 --> 00:36:48,399
They're telling us, you guys were amazing.
1014
00:36:48,400 --> 00:36:49,839
You guys are fantastic.
1015
00:36:49,840 --> 00:36:51,999
But, you know, there's a disconnect.
1016
00:36:52,000 --> 00:36:53,479
It doesn't really make sense.
1017
00:36:53,480 --> 00:36:55,199
Not what I expected,
1018
00:36:55,200 --> 00:36:57,559
but it's more than we started out with.
1019
00:36:57,560 --> 00:36:58,839
I'm really pissed.
1020
00:36:58,840 --> 00:37:00,999
I'm stressed, I'm exhausted.
1021
00:37:01,000 --> 00:37:03,439
I've been working nonstop.
1022
00:37:03,440 --> 00:37:05,399
And then our tip sucks.
1023
00:37:05,400 --> 00:37:07,599
Why am I doing this?
1024
00:37:07,600 --> 00:37:08,440
All right, that's it.
1025
00:37:08,441 --> 00:37:09,719
We'll just get the boat knocked out.
1026
00:37:09,720 --> 00:37:10,760
Anything else?
1027
00:37:12,760 --> 00:37:13,919
Let's get it cleaned up.
1028
00:37:13,920 --> 00:37:14,760
Go get it.
1029
00:37:14,761 --> 00:37:22,761
Hi, dude.
1030
00:37:23,720 --> 00:37:25,559
Hi.
1031
00:37:25,560 --> 00:37:27,959
What are you doing?
1032
00:37:27,960 --> 00:37:29,279
(laughing)
1033
00:37:29,280 --> 00:37:30,999
You look fantastic, look at you.
1034
00:37:31,000 --> 00:37:33,279
You get it, I don't.
1035
00:37:33,280 --> 00:37:35,519
(laughing)
1036
00:37:35,520 --> 00:37:36,919
I really enjoy my crew,
1037
00:37:36,920 --> 00:37:38,599
and I enjoy spending time with them,
1038
00:37:38,600 --> 00:37:40,119
but I see them all day long.
1039
00:37:40,120 --> 00:37:41,279
I see them all night long.
1040
00:37:41,280 --> 00:37:42,519
I can't get away from them.
1041
00:37:42,520 --> 00:37:45,039
I won't, if I get a few minutes
1042
00:37:45,040 --> 00:37:46,519
just to spend with me and Trevor,
1043
00:37:46,520 --> 00:37:47,360
I'm gonna take it.
1044
00:37:47,361 --> 00:37:49,479
That's a beautiful boat.
1045
00:37:49,480 --> 00:37:50,519
Isn't it?
1046
00:37:50,520 --> 00:37:51,520
Yeah, I can take it.
1047
00:37:51,521 --> 00:37:53,479
I wish I could take you for a tour.
1048
00:37:53,480 --> 00:37:56,159
Yeah, me too.
1049
00:37:56,160 --> 00:37:58,599
(laughing)
1050
00:37:58,600 --> 00:38:00,639
I want you to come home.
1051
00:38:00,640 --> 00:38:02,039
I'll make you a big dinner.
1052
00:38:02,040 --> 00:38:05,079
This is so much more difficult
1053
00:38:05,080 --> 00:38:06,639
than I expected it to be.
1054
00:38:06,640 --> 00:38:08,079
Skype has been a godsend.
1055
00:38:08,080 --> 00:38:13,079
I don't know that I see a career in this.
1056
00:38:13,080 --> 00:38:15,559
I love your pictures you send me.
1057
00:38:15,560 --> 00:38:17,319
Well, I was hesitant at the beginning
1058
00:38:17,320 --> 00:38:18,559
about sending you any pictures
1059
00:38:18,560 --> 00:38:20,999
because I didn't wanna
like throw it in your face
1060
00:38:21,000 --> 00:38:22,359
that I'm in paradise.
1061
00:38:22,360 --> 00:38:24,079
And it kinda sucks because I'm here,
1062
00:38:24,080 --> 00:38:25,919
I mean, I'm not alone, but I'm without you,
1063
00:38:25,920 --> 00:38:27,279
so it feels like I'm alone.
1064
00:38:27,280 --> 00:38:33,759
Be quiet.
1065
00:38:33,760 --> 00:38:36,359
(gentle music)
1066
00:38:36,360 --> 00:38:41,319
When I see him get so emotional,
1067
00:38:41,320 --> 00:38:44,519
it reminds me this is who I'm gonna be with
1068
00:38:44,520 --> 00:38:45,559
for the rest of my life.
1069
00:38:45,560 --> 00:38:48,999
I'm gonna see that gambit of emotions
1070
00:38:49,000 --> 00:38:50,599
and ups and the downs,
1071
00:38:50,600 --> 00:38:54,239
and I'm so looking forward to our future.
1072
00:38:54,240 --> 00:38:55,919
All right, sweetheart, I love you.
1073
00:38:55,920 --> 00:38:58,440
I love you.
1074
00:39:01,600 --> 00:39:04,199
(gentle music)
1075
00:39:04,200 --> 00:39:07,159
I have a blanket for you.
1076
00:39:07,160 --> 00:39:10,719
Benny, are you gonna switch rooms with me?
1077
00:39:10,720 --> 00:39:11,560
No.
1078
00:39:11,561 --> 00:39:12,839
(laughing)
1079
00:39:12,840 --> 00:39:14,919
I can't get one person on this boat
1080
00:39:14,920 --> 00:39:15,760
to switch rooms with me.
1081
00:39:15,761 --> 00:39:16,839
Listen, I've got a really good idea.
1082
00:39:16,840 --> 00:39:18,359
Just abandon your room.
1083
00:39:18,360 --> 00:39:19,439
Abandon ship?
1084
00:39:19,440 --> 00:39:21,919
We'll set up a cot in CJ and I's room,
1085
00:39:21,920 --> 00:39:25,479
or (beep) the cot, you
can just rotate our beds
1086
00:39:25,480 --> 00:39:26,679
and we'll just double up.
1087
00:39:26,680 --> 00:39:28,639
It's actually quite a brilliant idea
1088
00:39:28,640 --> 00:39:30,959
because then you leave Adrian stranded,
1089
00:39:30,960 --> 00:39:32,559
lonely, and miserable.
1090
00:39:32,560 --> 00:39:34,999
I don't know that that's
the best idea either.
1091
00:39:35,000 --> 00:39:36,479
Right now, I'm not supposed to do that.
1092
00:39:36,480 --> 00:39:37,320
Hello, love.
1093
00:39:37,320 --> 00:39:38,160
Ben, are you on the top of the boat?
1094
00:39:38,161 --> 00:39:40,839
I'm on the bottom, which is a bigger bed.
1095
00:39:40,840 --> 00:39:42,199
Is it?
1096
00:39:42,200 --> 00:39:43,040
Yeah.
1097
00:39:43,041 --> 00:39:44,679
Are you guys talking about switching rooms?
1098
00:39:44,680 --> 00:39:45,919
(sighing)
1099
00:39:45,920 --> 00:39:46,760
Not anymore.
1100
00:39:46,761 --> 00:39:49,359
(gentle music)
1101
00:39:49,360 --> 00:39:57,079
Are you guys talking about switching rooms?
1102
00:39:57,080 --> 00:39:58,359
(sighing)
1103
00:39:58,360 --> 00:39:59,200
Not anymore.
1104
00:39:59,201 --> 00:40:04,199
What's that mean to me?
1105
00:40:04,200 --> 00:40:05,040
What does that mean?
1106
00:40:05,041 --> 00:40:07,319
Because you've already turned me down.
1107
00:40:07,320 --> 00:40:08,679
No, I didn't.
1108
00:40:08,680 --> 00:40:11,879
I'm hurt that she's that
offended by my presence,
1109
00:40:11,880 --> 00:40:14,719
that she can't sleep in
the same room as me.
1110
00:40:14,720 --> 00:40:16,719
This is the first time I'm
hearing about the conversation,
1111
00:40:16,720 --> 00:40:19,079
so do you not wanna be in a room with me?
1112
00:40:19,080 --> 00:40:20,040
Is that the problem?
1113
00:40:20,041 --> 00:40:22,279
You know, I'm just
trying to have a nice night
1114
00:40:22,280 --> 00:40:25,199
with my friends, my crew workers.
1115
00:40:25,200 --> 00:40:27,199
I don't really wanna
get into any of the drama
1116
00:40:27,200 --> 00:40:28,759
that's going on on board.
1117
00:40:28,760 --> 00:40:30,519
I heard the tail end of the conversation
1118
00:40:30,520 --> 00:40:31,360
when I walked in.
1119
00:40:31,361 --> 00:40:32,679
Well, you know, then that's the tail end,
1120
00:40:32,680 --> 00:40:34,359
and we can continue it on a later date.
1121
00:40:34,360 --> 00:40:35,200
I really just...
1122
00:40:35,201 --> 00:40:36,399
No, I wanna do it now.
1123
00:40:36,400 --> 00:40:37,240
Fine.
1124
00:40:37,241 --> 00:40:38,719
(beep) you, (beep) you.
1125
00:40:38,720 --> 00:40:39,560
I'm not impressed.
1126
00:40:39,561 --> 00:40:41,239
(laughing)
1127
00:40:41,240 --> 00:40:42,080
Then do it.
1128
00:40:42,081 --> 00:40:43,919
I'm impressed by the time.
1129
00:40:43,920 --> 00:40:46,039
You know what, it
doesn't really concern you.
1130
00:40:46,040 --> 00:40:48,479
Yes, it does, 'cause I have two new rooms.
1131
00:40:48,480 --> 00:40:49,999
It doesn't concern you.
1132
00:40:50,000 --> 00:40:51,999
Well, when I pick up all of my shite
1133
00:40:52,000 --> 00:40:54,119
and take it across the corridor,
1134
00:40:54,120 --> 00:40:54,960
put it into another room.
1135
00:40:54,961 --> 00:40:57,999
Well, until you say yes,
it doesn't concern you.
1136
00:40:58,000 --> 00:41:00,959
But I need to know the
finer points, don't I, darling?
1137
00:41:00,960 --> 00:41:03,599
Well, then talk to her, the finer points.
1138
00:41:03,600 --> 00:41:05,199
You wanna know about my room?
1139
00:41:05,200 --> 00:41:06,639
Spend a night in it.
1140
00:41:06,640 --> 00:41:10,879
I feel like this whole cabin switching
1141
00:41:10,880 --> 00:41:13,039
is kind of embarrassing.
1142
00:41:13,040 --> 00:41:15,279
I feel a bit bad for Adrian.
1143
00:41:15,280 --> 00:41:19,479
Awkward, all right, well, actually...
1144
00:41:19,480 --> 00:41:20,839
No, I didn't think you'd let me go.
1145
00:41:20,840 --> 00:41:22,639
No, it's fine, you guys
were having a great time
1146
00:41:22,640 --> 00:41:23,800
before I showed up, so.
1147
00:41:25,800 --> 00:41:30,079
I walked into this situation thinking.
1148
00:41:30,080 --> 00:41:38,080
I walked in here wanting to,
1149
00:41:40,760 --> 00:41:44,919
to the best of my ability,
1150
00:41:44,920 --> 00:41:49,919
represent what I do for everybody else
1151
00:41:49,920 --> 00:41:52,920
who is so passionate about what I do.
1152
00:41:54,480 --> 00:41:56,879
And I just feel like I
failed at that miserably.
1153
00:41:56,880 --> 00:42:00,079
I'm just disappointed in myself.
1154
00:42:00,080 --> 00:42:08,080
Next time on "Below Deck."
1155
00:42:08,600 --> 00:42:09,440
Thanks for the call.
1156
00:42:09,441 --> 00:42:10,919
Did I just hear right on that?
1157
00:42:10,920 --> 00:42:12,159
Hear what I heard?
1158
00:42:12,160 --> 00:42:13,319
What?
1159
00:42:13,320 --> 00:42:14,160
What?
1160
00:42:14,160 --> 00:42:15,000
What?
1161
00:42:15,001 --> 00:42:16,679
That's strange.
1162
00:42:16,680 --> 00:42:17,520
(beep)
1163
00:42:17,521 --> 00:42:18,839
That was when I was (beep)
1164
00:42:18,840 --> 00:42:20,799
What the (beep) is going on?
1165
00:42:20,800 --> 00:42:22,279
People are embarrassing.
1166
00:42:22,280 --> 00:42:23,599
They're too (beep) loud.
1167
00:42:23,600 --> 00:42:24,600
That's two!
1168
00:42:24,601 --> 00:42:25,799
Hey!
1169
00:42:25,800 --> 00:42:26,919
They're obnoxious.
1170
00:42:26,920 --> 00:42:31,599
Just the lowest form of class you can have.
1171
00:42:31,600 --> 00:42:33,359
What the hell is going on here?
1172
00:42:33,360 --> 00:42:34,200
Really?
1173
00:42:34,200 --> 00:42:35,040
Come on!
1174
00:42:35,041 --> 00:42:37,959
Who's that?
1175
00:42:37,960 --> 00:42:40,159
Fire alarm in the engine room.
1176
00:42:40,160 --> 00:42:41,839
Fire alarm control in the lazer.
1177
00:42:41,840 --> 00:42:44,559
Cannot contain the fire in the lazarette.
1178
00:42:44,560 --> 00:42:46,719
Copy that, let's prepare to abandon ship.
1179
00:42:46,720 --> 00:42:50,479
Roger, abandon ship,
guys, get in the spaceship!
1180
00:42:50,480 --> 00:42:53,239
(dramatic music)
1181
00:42:53,240 --> 00:43:01,240
For more Below Deck, go to bravotv.com.
1182
00:43:03,960 --> 00:43:06,559
(upbeat music)
1183
00:43:06,560 --> 00:43:09,960
[music]
1184
00:43:10,305 --> 00:44:10,209
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm