"Beyond the Gates" Episode #1.105

ID13214724
Movie Name"Beyond the Gates" Episode #1.105
Release Name Beyond.the.Gates.S01E105.WEB.H264-RBB_NH
Year2025
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID35837357
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:00:18,758 --> 00:00:20,241 Good morning, beautiful. 3 00:00:20,344 --> 00:00:21,793 You sleep well? 4 00:00:21,896 --> 00:00:23,931 Like a queen. 5 00:00:24,034 --> 00:00:25,862 Oh, what a beautiful morning it is. 6 00:00:25,965 --> 00:00:27,103 Yeah. 7 00:00:27,206 --> 00:00:28,517 Last night was transcendent. 8 00:00:28,620 --> 00:00:30,896 -Oh, yeah. -I'm still on a cloud. 9 00:00:31,000 --> 00:00:32,793 Anything good? 10 00:00:32,896 --> 00:00:34,655 Yeah, um, seems your mama's concert has 11 00:00:34,758 --> 00:00:36,068 already broken the Internet. 12 00:00:36,172 --> 00:00:37,655 Check this out. 13 00:00:37,758 --> 00:00:39,034 Look at her. 14 00:00:39,137 --> 00:00:42,068 Working that stage like the legend she is. 15 00:00:42,172 --> 00:00:43,965 And to think 16 00:00:44,068 --> 00:00:45,413 I got to come home with the man 17 00:00:45,517 --> 00:00:46,896 who helped make it possible. 18 00:00:47,000 --> 00:00:49,620 Nah, it's just a slideshow. 19 00:00:49,724 --> 00:00:52,724 Now, Ms. Anita, she's the real force of nature. 20 00:00:53,724 --> 00:00:55,344 Must run in the family. 21 00:00:55,448 --> 00:00:57,344 Andre Richardson. 22 00:00:57,448 --> 00:00:58,724 Are you sweet-talking me? 23 00:00:58,827 --> 00:00:59,793 Yeah. 24 00:00:59,896 --> 00:01:02,034 After last night, when you had me speaking 25 00:01:02,137 --> 00:01:03,620 in tongues with your tongue. 26 00:01:03,724 --> 00:01:05,102 Those moves you pulled out. 27 00:01:05,206 --> 00:01:07,068 And here I thought I'd done it all. 28 00:01:07,172 --> 00:01:08,689 What can I say? 29 00:01:08,793 --> 00:01:10,655 You inspired me 30 00:01:10,758 --> 00:01:13,413 to do and to explore new territory. 31 00:01:13,517 --> 00:01:15,620 Is that right? 32 00:01:15,724 --> 00:01:17,482 Well... 33 00:01:17,586 --> 00:01:20,275 maybe it's time I return the favor. 34 00:01:21,931 --> 00:01:25,103 Do something for you that I've never done for anyone else. 35 00:01:33,517 --> 00:01:35,137 Again, Doug, really? 36 00:01:35,241 --> 00:01:36,551 Not now, Ted. 37 00:01:36,655 --> 00:01:38,655 I just heard what happened with your valve replacement. 38 00:01:38,758 --> 00:01:39,965 Your little zone-out moment 39 00:01:40,068 --> 00:01:41,551 could've got that patient killed. 40 00:01:41,655 --> 00:01:43,965 He'll pull through just fine. 41 00:01:44,068 --> 00:01:45,689 Only because Dr. Marino showed up. 42 00:01:45,793 --> 00:01:47,172 A first-year resident batting cleanup 43 00:01:47,275 --> 00:01:49,241 for our top cardiothoracic surgeon. 44 00:01:49,344 --> 00:01:51,172 Do you know how that makes us look? 45 00:01:51,275 --> 00:01:54,793 I lost concentration for one moment, that's all. 46 00:01:54,896 --> 00:01:56,689 One moment is all it takes. 47 00:01:56,793 --> 00:01:59,241 We're not talking about some routine physical. 48 00:01:59,344 --> 00:02:00,655 This is heart surgery. 49 00:02:02,034 --> 00:02:04,034 Look, I shouldn't have to explain this to you, 50 00:02:04,137 --> 00:02:06,655 but if I do, then we have a serious problem. 51 00:02:06,758 --> 00:02:08,793 Board's been talking about you lately. 52 00:02:08,896 --> 00:02:10,137 Let 'em. 53 00:02:10,240 --> 00:02:11,413 I don't give a damn. 54 00:02:12,448 --> 00:02:14,586 You do if you want to keep your medical license. 55 00:02:14,689 --> 00:02:16,000 You've been showing up distracted 56 00:02:16,103 --> 00:02:17,827 and unfocused. 57 00:02:17,931 --> 00:02:19,827 Missing things any first-year would catch. 58 00:02:20,896 --> 00:02:22,517 What the hell's gotten into you, Doug? 59 00:02:24,896 --> 00:02:27,482 These numbers aren't adding up, Vanessa. 60 00:02:28,482 --> 00:02:32,310 Then perhaps you need to check your calculations again. 61 00:02:32,413 --> 00:02:34,758 I assure you, everything's accounted for. 62 00:02:34,862 --> 00:02:36,379 That's not what these records are telling me. 63 00:02:36,482 --> 00:02:38,689 This much capital 64 00:02:38,793 --> 00:02:41,724 materializing out of thin air tends to raise red flags. 65 00:02:42,689 --> 00:02:44,930 You want to double the funds 66 00:02:45,034 --> 00:02:46,965 flowing through my realty company? 67 00:02:47,067 --> 00:02:49,620 Our first few properties were a trial run 68 00:02:49,724 --> 00:02:52,000 to see how well we work together. 69 00:02:52,103 --> 00:02:55,067 And we have an undeniable je ne sais quoi. 70 00:02:55,172 --> 00:02:56,862 Don't you agree? 71 00:02:58,551 --> 00:03:00,379 The funds are for a bid I'm putting in 72 00:03:00,482 --> 00:03:02,206 on some commercial real estate. 73 00:03:02,310 --> 00:03:05,413 In that new waterfront development down by the wharf. 74 00:03:05,517 --> 00:03:08,482 I asked where it came from, not what it's for. 75 00:03:09,931 --> 00:03:11,965 You know what I love about numbers, Vanessa? 76 00:03:12,068 --> 00:03:14,068 What, pray tell? 77 00:03:14,172 --> 00:03:15,551 They don't lie. 78 00:03:15,655 --> 00:03:17,034 But people do. 79 00:03:18,068 --> 00:03:20,206 Are you accusing me of something? 80 00:03:21,241 --> 00:03:23,241 Surely you didn't discover this windfall tucked 81 00:03:23,344 --> 00:03:24,655 between your sofa cushions. 82 00:03:24,758 --> 00:03:26,862 Maybe you're underestimating 83 00:03:26,965 --> 00:03:28,620 the size of my couch. 84 00:03:28,724 --> 00:03:29,724 That's funny. 85 00:03:30,655 --> 00:03:32,067 Last time I was there, your couch 86 00:03:32,172 --> 00:03:34,000 barely had room for throw pillows. 87 00:04:07,931 --> 00:04:09,000 Well, you are never going 88 00:04:09,103 --> 00:04:11,551 to believe what happened to me yesterday. 89 00:04:11,655 --> 00:04:14,724 You finally opened that Roth IRA like I've been asking you? 90 00:04:14,827 --> 00:04:16,206 No, Mom. 91 00:04:16,310 --> 00:04:18,724 Derek came to see me. 92 00:04:18,827 --> 00:04:22,413 Hallelujah. Someone finally came to their senses. 93 00:04:22,517 --> 00:04:24,551 Never in a million years did I see it coming. 94 00:04:24,655 --> 00:04:26,000 But then there he was, hat in hand. 95 00:04:26,103 --> 00:04:27,793 Said he was an idiot, that he'd do 96 00:04:27,896 --> 00:04:29,241 anything to make it right. 97 00:04:29,344 --> 00:04:30,344 See? 98 00:04:30,448 --> 00:04:32,103 What did your mama tell you? 99 00:04:32,206 --> 00:04:34,620 I knew it was just a silly misunderstanding. 100 00:04:34,724 --> 00:04:36,793 That man is a catch. 101 00:04:36,896 --> 00:04:39,758 Stable career, pension plan, 102 00:04:39,862 --> 00:04:41,206 health insurance, 103 00:04:41,310 --> 00:04:43,517 and Lord knows, easy on the eyes. 104 00:04:43,620 --> 00:04:45,655 Yeah, Derek is, is great 105 00:04:45,758 --> 00:04:48,689 on paper. 106 00:04:48,793 --> 00:04:50,793 So when is he moving back in? 107 00:04:50,896 --> 00:04:52,448 We need to sage that apartment first, 108 00:04:52,551 --> 00:04:54,275 get rid of all that negative energy. 109 00:04:54,379 --> 00:04:56,482 The day after never. 110 00:04:56,586 --> 00:04:58,793 Come again? 111 00:04:59,793 --> 00:05:01,379 I turned him down. 112 00:05:01,482 --> 00:05:04,241 I'm so sorry to get your hopes up. 113 00:05:05,862 --> 00:05:07,275 Damn, bro. You were hitting that heavy bag 114 00:05:07,379 --> 00:05:09,620 -like it owed you money. -Yeah. 115 00:05:09,724 --> 00:05:11,827 Just working some stuff out. 116 00:05:11,931 --> 00:05:13,448 Went and saw Ashley yesterday. 117 00:05:13,551 --> 00:05:15,620 I'm guessing that went left. 118 00:05:15,724 --> 00:05:18,103 She didn't just reject me, she excavated my heart, 119 00:05:18,206 --> 00:05:20,793 put it through a wood chipper, and... 120 00:05:20,896 --> 00:05:22,379 set the pieces on fire. 121 00:05:22,482 --> 00:05:25,758 Look, maybe Ashley just needs time to process. 122 00:05:25,862 --> 00:05:27,034 You two were good together. 123 00:05:27,137 --> 00:05:28,034 Yeah, tell her that. 124 00:05:28,137 --> 00:05:29,793 I laid it all out there. 125 00:05:29,896 --> 00:05:32,482 Told her I was wrong, that I'd do anything. 126 00:05:32,586 --> 00:05:34,827 My God, I must have sounded so pathetic. 127 00:05:34,931 --> 00:05:36,517 Hey, look, there's nothing pathetic 128 00:05:36,620 --> 00:05:38,517 about fighting for your woman. 129 00:05:38,620 --> 00:05:40,689 Unless you're crying in her DMs at 2:00 a.m. 130 00:05:40,793 --> 00:05:42,379 Yeah, not that pathetic. 131 00:05:42,482 --> 00:05:44,310 But I did get all up in my feels when Ashley 132 00:05:44,413 --> 00:05:45,655 wouldn't agree to marry me. 133 00:05:45,758 --> 00:05:47,137 And then I just... 134 00:05:47,241 --> 00:05:48,758 stormed off like some... 135 00:05:48,862 --> 00:05:50,551 Some whiny guy serving up premium-grade 136 00:05:50,655 --> 00:05:52,275 entitlement with a side of drama? 137 00:05:52,379 --> 00:05:54,206 Geez, yeah. 138 00:05:55,206 --> 00:05:56,827 By the time I got my head out of my ass, 139 00:05:56,931 --> 00:05:58,172 she was gone. 140 00:05:58,275 --> 00:05:59,586 And now I've lost the best thing 141 00:05:59,689 --> 00:06:01,172 that's ever happened to me 142 00:06:01,275 --> 00:06:02,310 forever. 143 00:06:03,827 --> 00:06:06,172 Oh, thanks for pulling these Atlanta files together for me. 144 00:06:06,275 --> 00:06:08,103 Hmm, my pleasure. 145 00:06:08,206 --> 00:06:10,758 It's nice, seeing you locked in. 146 00:06:10,862 --> 00:06:14,310 You know, you've seemed a little distracted lately. 147 00:06:15,862 --> 00:06:19,344 Hey-hey, somebody rushed out without breakfast. 148 00:06:19,448 --> 00:06:22,482 Can't have the DMV's most tenacious attorney working on-- 149 00:06:24,413 --> 00:06:26,482 Baby. 150 00:06:26,586 --> 00:06:28,000 Baby? 151 00:06:32,758 --> 00:06:35,034 The look on your face, 152 00:06:35,137 --> 00:06:36,586 like you're watching Bigfoot. 153 00:06:36,689 --> 00:06:38,206 Can you blame me? 154 00:06:38,310 --> 00:06:41,172 I didn't think the great Dani Dupree did domestic. 155 00:06:41,275 --> 00:06:43,068 I raised two whole children. 156 00:06:43,172 --> 00:06:45,310 They only ordered takeout three times a week. 157 00:06:45,413 --> 00:06:47,827 Okay, four. Who's counting? 158 00:06:47,931 --> 00:06:49,413 Well, you could have fooled me. 159 00:06:49,517 --> 00:06:51,482 I just always figured you had staff 160 00:06:51,586 --> 00:06:52,517 handling this kind of stuff. 161 00:06:52,620 --> 00:06:54,206 Mother wouldn't hear of it. 162 00:06:54,310 --> 00:06:55,793 She said her girls needed every skill 163 00:06:55,896 --> 00:06:57,758 she learned growing up in Chicago. 164 00:06:57,862 --> 00:06:59,206 How do you think I know how to fight? 165 00:07:00,620 --> 00:07:02,137 True. Well, color me impressed. 166 00:07:02,241 --> 00:07:04,379 But... why do you have to 167 00:07:04,482 --> 00:07:05,517 go through all of this trouble? 168 00:07:05,620 --> 00:07:07,931 I thought we were keeping things casual. 169 00:07:08,034 --> 00:07:09,448 I have to do something to keep up 170 00:07:09,551 --> 00:07:12,689 with that wholesome nurse who's captured your attention. 171 00:07:12,793 --> 00:07:15,172 Oh. Okay. 172 00:07:15,275 --> 00:07:18,310 I just don't understand. Derek's everything you wanted. 173 00:07:18,413 --> 00:07:20,655 He's everything I thought I wanted, 174 00:07:20,758 --> 00:07:22,137 but I realized that 175 00:07:22,241 --> 00:07:23,965 we were never gonna make it. 176 00:07:24,068 --> 00:07:26,034 Honey, I know living together 177 00:07:26,137 --> 00:07:28,655 was an adjustment, but nobody's perfect. 178 00:07:28,758 --> 00:07:31,379 And all those little quirks that drove you crazy 179 00:07:31,482 --> 00:07:33,241 would have worked their way out in time. 180 00:07:33,344 --> 00:07:35,241 No, mom, this isn't just about Derek 181 00:07:35,344 --> 00:07:36,655 leaving wet towels on the floor. 182 00:07:36,758 --> 00:07:38,000 I mean, our... 183 00:07:39,068 --> 00:07:41,206 ...our values are completely different. 184 00:07:41,310 --> 00:07:42,758 Like how? 185 00:07:42,862 --> 00:07:45,862 Well, Derek wants to settle down and get married. 186 00:07:45,965 --> 00:07:48,517 He wants to put in his years at the fire department, 187 00:07:48,620 --> 00:07:50,551 rise through the ranks, and retire with 188 00:07:50,655 --> 00:07:52,655 a pension, while I do the same at the hospital. 189 00:07:52,758 --> 00:07:54,379 Okay, okay. Thank you. 190 00:07:55,655 --> 00:07:58,206 Well, there's nothing wrong with a little stability. 191 00:07:58,310 --> 00:08:00,655 Some of us had to learn that the hard way. 192 00:08:00,758 --> 00:08:03,206 Yeah, I know. It's what you always wanted for me. 193 00:08:03,310 --> 00:08:05,379 Yes, because I wanted you 194 00:08:05,482 --> 00:08:07,344 to make different choices than what I did. 195 00:08:07,448 --> 00:08:09,137 And I wanted you to have an easier life 196 00:08:09,241 --> 00:08:10,310 than what I went through. 197 00:08:10,413 --> 00:08:13,448 But there's so much more out there, Mom. 198 00:08:13,551 --> 00:08:16,000 And I'm starting to question if maybe I've been... 199 00:08:16,103 --> 00:08:18,586 ...missing out by playing it so safe. 200 00:08:18,689 --> 00:08:20,551 I mean, maybe I want to explore the world more 201 00:08:20,655 --> 00:08:23,482 before I lock myself down into one path. 202 00:08:24,517 --> 00:08:26,586 Where is all this coming from? 203 00:08:27,379 --> 00:08:29,413 I-I've... 204 00:08:29,517 --> 00:08:31,172 been reading a lot. 205 00:08:31,275 --> 00:08:32,655 Which book? 206 00:08:33,482 --> 00:08:35,068 A lot of them. 207 00:08:38,034 --> 00:08:39,413 And I've been spending time with someone 208 00:08:39,517 --> 00:08:42,413 who's been getting me to see things differently. 209 00:08:43,861 --> 00:08:47,172 Do I even need to guess? 210 00:08:48,344 --> 00:08:49,344 Damn Andre. 211 00:08:49,448 --> 00:08:50,655 Hey, chill out, bro. 212 00:08:50,758 --> 00:08:52,517 -This is not that kind of place. -My bad. 213 00:08:52,620 --> 00:08:55,344 Let's just go sit down before that gets back to the Duprees 214 00:08:55,448 --> 00:08:56,448 and they revoke my guest pass. 215 00:08:56,551 --> 00:08:57,586 All right. 216 00:09:06,379 --> 00:09:07,827 Now, was Andre who you were picturing 217 00:09:07,931 --> 00:09:09,068 when you were murdering that heavy bag? 218 00:09:09,172 --> 00:09:10,206 Yes. 219 00:09:11,241 --> 00:09:12,862 No. it... it's the guy 220 00:09:12,965 --> 00:09:15,620 Ashley was flirting with in front of me. 221 00:09:15,724 --> 00:09:17,000 At first, I thought she was just 222 00:09:17,103 --> 00:09:19,344 trying to make me jealous, but... 223 00:09:19,448 --> 00:09:20,448 now I'm starting to wonder if they really 224 00:09:20,551 --> 00:09:21,758 got something going on. 225 00:09:21,862 --> 00:09:23,344 I tried to warn you about that guy 226 00:09:23,448 --> 00:09:24,620 when he came into town. 227 00:09:24,724 --> 00:09:25,896 Yeah, I should have listened. 228 00:09:26,000 --> 00:09:27,689 If I'd have known I'd had real competition, 229 00:09:27,793 --> 00:09:30,206 I might've not let it all fall apart in the first place. 230 00:09:30,310 --> 00:09:32,034 Look, it's not too late. 231 00:09:32,137 --> 00:09:33,896 Maybe Ashley just needs time and space 232 00:09:34,000 --> 00:09:36,310 to come to the same realization you did and come back to you. 233 00:09:36,413 --> 00:09:39,275 While Mr. World Traveler is showing her the good life? 234 00:09:40,275 --> 00:09:42,206 I really thought she didn't care about that stuff. 235 00:09:42,310 --> 00:09:44,275 She doesn't, bro. You know that. 236 00:09:44,379 --> 00:09:47,448 Yeah, she just doesn't want to commit to anything permanent, 237 00:09:47,551 --> 00:09:49,517 which is perfect, because 238 00:09:49,620 --> 00:09:51,000 Andre's never gonna settle down. 239 00:09:52,000 --> 00:09:55,724 Since when did you start believing in hospital gossip? 240 00:09:57,241 --> 00:09:58,758 Since my friend here started acting like 241 00:09:58,862 --> 00:10:01,034 he forgot where he came from. 242 00:10:01,137 --> 00:10:03,482 Well, so much for my friend 243 00:10:03,586 --> 00:10:05,310 giving me the benefit of the doubt. 244 00:10:05,413 --> 00:10:06,965 Doug, you used to be a conscientious 245 00:10:07,068 --> 00:10:08,965 and careful surgeon, but your behavior 246 00:10:09,068 --> 00:10:10,758 both inside and outside the operating room 247 00:10:10,862 --> 00:10:12,413 has been problematic for months. 248 00:10:12,517 --> 00:10:13,793 There are members of the board 249 00:10:13,896 --> 00:10:15,344 who want to suspend your privileges 250 00:10:15,448 --> 00:10:17,931 until you get yourself straightened out. 251 00:10:18,034 --> 00:10:20,620 There hasn't been a single malpractice 252 00:10:20,724 --> 00:10:22,689 allegation against me. 253 00:10:22,793 --> 00:10:23,689 Not one. 254 00:10:23,793 --> 00:10:25,206 Not yet. 255 00:10:25,310 --> 00:10:27,517 I've given decades to this hospital. 256 00:10:27,620 --> 00:10:30,379 I-I've fixed more lives than anyone can count. 257 00:10:30,482 --> 00:10:32,517 I've missed birthdays, 258 00:10:32,620 --> 00:10:35,000 anniversaries, school plays. 259 00:10:36,000 --> 00:10:39,448 These hands, they've held beating hearts, 260 00:10:39,551 --> 00:10:40,758 fixed broken arteries, 261 00:10:40,862 --> 00:10:42,586 given people second chances of life 262 00:10:42,689 --> 00:10:43,827 when no one else could or would, 263 00:10:43,931 --> 00:10:46,413 and this is the thanks I get? 264 00:10:46,517 --> 00:10:48,793 This is not a witch hunt, Doug. 265 00:10:49,862 --> 00:10:51,793 I'm just trying to find out what's going on. 266 00:10:52,758 --> 00:10:54,172 Talk to me, man. 267 00:10:55,344 --> 00:10:56,655 If something is troubling you, 268 00:10:56,758 --> 00:10:58,448 I can help. 269 00:10:58,551 --> 00:11:00,103 If there's an issue in your personal life, 270 00:11:00,206 --> 00:11:02,344 may-may-maybe the board will be sympathetic. 271 00:11:03,965 --> 00:11:06,862 I don't need your judgment, Ted, or your help. 272 00:11:08,379 --> 00:11:11,241 You know, I'm-I'm-I'm good, actually. 273 00:11:11,344 --> 00:11:13,793 Better than good. 274 00:11:13,896 --> 00:11:15,965 Doug, come on, come on, we're not done talking. 275 00:11:18,344 --> 00:11:20,586 You can tell the board, 276 00:11:20,689 --> 00:11:23,103 don't bother with that suspension. 277 00:11:23,206 --> 00:11:25,000 Because I quit. 278 00:11:32,103 --> 00:11:33,206 Caroline, what the hell is that box 279 00:11:33,310 --> 00:11:34,793 doing in the middle of the floor? 280 00:11:34,896 --> 00:11:37,344 Bill... Hayley, I'm so sorry. 281 00:11:37,448 --> 00:11:39,275 Baby, it's not Caroline's fault. 282 00:11:39,379 --> 00:11:41,758 I was rushing, not looking where I was going. 283 00:11:41,862 --> 00:11:44,586 Okay. Look, get that box out of here. 284 00:11:44,689 --> 00:11:46,310 Of course. 285 00:11:46,413 --> 00:11:47,931 Come on. You sure you're okay, baby? 286 00:11:48,034 --> 00:11:50,241 Yes. The only thing that is damaged 287 00:11:50,344 --> 00:11:53,517 is my pride and that French toast that I slaved over. 288 00:11:53,620 --> 00:11:55,034 Okay. All right. 289 00:11:55,137 --> 00:11:56,413 Well, what's hurting? 290 00:11:56,517 --> 00:11:57,586 And don't say nothing. 291 00:11:57,689 --> 00:12:00,068 I'm fine, really. 292 00:12:01,068 --> 00:12:02,586 What about the baby? 293 00:12:02,689 --> 00:12:05,482 He or she had a little adventure, that's all. 294 00:12:05,586 --> 00:12:07,137 No harm, no foul, babe. 295 00:12:09,068 --> 00:12:10,620 You can't know that. 296 00:12:10,724 --> 00:12:11,827 We need a doctor's opinion. 297 00:12:11,931 --> 00:12:14,103 -Bill... -Baby, please. 298 00:12:14,206 --> 00:12:15,931 This is not up for discussion. 299 00:12:19,793 --> 00:12:21,931 Girl, please. 300 00:12:22,034 --> 00:12:24,413 The "windfall in my couch" thing was a joke. 301 00:12:24,517 --> 00:12:27,241 It's a simple investment partnership. 302 00:12:27,344 --> 00:12:30,068 Just work your magic so the IRS stays happy. 303 00:12:30,172 --> 00:12:33,413 I'll need substantially more details than you've provided. 304 00:12:33,517 --> 00:12:34,896 And you'll get everything you need later. 305 00:12:35,000 --> 00:12:37,620 Right now I need to catch up with my friend. 306 00:12:40,448 --> 00:12:41,862 Sorry we didn't get to connect 307 00:12:41,965 --> 00:12:43,448 at the concert last night, 308 00:12:43,551 --> 00:12:45,137 though I was too busy singing my lungs out 309 00:12:45,241 --> 00:12:46,413 to do much talking anyway. 310 00:12:46,517 --> 00:12:47,689 You enjoyed yourself? 311 00:12:47,793 --> 00:12:49,724 Did I? Your mama did her thing up there. 312 00:12:49,827 --> 00:12:51,620 Oh, she absolutely killed it. 313 00:12:51,724 --> 00:12:54,379 Pure magic. I take it Anita's pleased with how it went? 314 00:12:54,482 --> 00:12:56,310 I imagine so. I still haven't had a chance 315 00:12:56,413 --> 00:12:57,793 to speak to her yet. 316 00:12:57,896 --> 00:12:59,275 Please tell me she's doing another one. 317 00:12:59,379 --> 00:13:02,344 I can't wait that long to hear those pipes in person again. 318 00:13:02,448 --> 00:13:05,586 I'm glad you had a good time. 319 00:13:05,689 --> 00:13:08,000 But why do I get the feeling that you are working very hard 320 00:13:08,103 --> 00:13:09,413 to change the subject? 321 00:13:10,896 --> 00:13:12,517 Your Spidey senses tingling, are they? 322 00:13:12,620 --> 00:13:14,344 I thought you were a psychiatrist, 323 00:13:14,448 --> 00:13:15,413 not a detective. 324 00:13:15,517 --> 00:13:16,689 Eh, in some instances, 325 00:13:16,793 --> 00:13:18,517 they're not too far off. 326 00:13:18,620 --> 00:13:22,517 So what's really going on with this real estate deal? 327 00:13:22,620 --> 00:13:25,068 Since when are you so invested 328 00:13:25,172 --> 00:13:27,068 in the inner workings of my business? 329 00:13:27,172 --> 00:13:29,310 Since you started playing with fire. 330 00:13:29,413 --> 00:13:33,172 Look, Vanessa, I am speaking to you as your best friend here. 331 00:13:33,275 --> 00:13:36,137 I have been really worried about you, 332 00:13:36,241 --> 00:13:38,034 especially since you've gotten yourself involved 333 00:13:38,137 --> 00:13:39,827 with certain... 334 00:13:39,931 --> 00:13:41,206 questionable characters. 335 00:13:44,413 --> 00:13:47,137 And that is exactly who I am talking about, 336 00:13:47,241 --> 00:13:49,172 so let me rephrase my question. 337 00:13:49,275 --> 00:13:51,620 What is going on with you and Joey Armstrong? 338 00:13:52,862 --> 00:13:54,000 Don't let your temper 339 00:13:54,103 --> 00:13:56,448 or your pride make you do something stupid. 340 00:13:56,551 --> 00:13:58,482 You don't want to throw away your medical career. 341 00:13:58,586 --> 00:14:01,137 If I'm not going to be treated with respect, 342 00:14:01,241 --> 00:14:03,517 maybe I damn well do. 343 00:14:04,586 --> 00:14:06,448 I know how much medicine means to you, Doug. 344 00:14:06,551 --> 00:14:08,103 Remember when you injured your hand? 345 00:14:08,206 --> 00:14:09,724 You-you were miserable when you couldn't operate. 346 00:14:09,827 --> 00:14:11,344 You said you felt like you lost your purpose. 347 00:14:11,448 --> 00:14:13,827 Maybe I found something better. 348 00:14:13,931 --> 00:14:15,172 Better than saving lives? 349 00:14:15,275 --> 00:14:16,827 Than being one of the most respected 350 00:14:16,931 --> 00:14:18,379 cardiac surgeons in the city? 351 00:14:18,482 --> 00:14:21,862 And how do you plan on paying those bills at Fairmont Crest? 352 00:14:21,965 --> 00:14:24,172 The property tax alone is enough to break anybody. 353 00:14:24,275 --> 00:14:25,689 Trust me, I know. 354 00:14:25,793 --> 00:14:27,655 Stay out of my pockets. 355 00:14:27,758 --> 00:14:30,137 My wife comes from old money. 356 00:14:31,344 --> 00:14:34,448 And unlike you, my marriage is intact. 357 00:14:35,896 --> 00:14:36,793 What did you say? 358 00:14:36,896 --> 00:14:38,862 Just calling it like I see it. 359 00:14:38,965 --> 00:14:41,655 I might not be in the most conventional relationship, 360 00:14:41,758 --> 00:14:44,034 but at least Vanessa's not showing me the door. 361 00:14:46,000 --> 00:14:49,172 I'm gonna ignore that crack for the sake of our friendship, 362 00:14:49,275 --> 00:14:51,379 but I suggest you watch yourself. 363 00:14:52,413 --> 00:14:55,034 Friendship? Please. 364 00:14:55,137 --> 00:14:57,862 Thanks for showing me what loyalty is really about. 365 00:14:57,965 --> 00:14:59,931 I don't have to sit here and waste my time 366 00:15:00,034 --> 00:15:02,172 being in a place where I'm not valued. 367 00:15:04,206 --> 00:15:05,896 Good riddance. 368 00:15:18,551 --> 00:15:19,517 Damn, woman, that was scrumptious. 369 00:15:19,620 --> 00:15:22,103 High praise. Don't look so shocked. 370 00:15:22,206 --> 00:15:23,758 You saw me throw down in the kitchen. 371 00:15:23,862 --> 00:15:26,586 Yeah, but seeing is one thing. 372 00:15:26,689 --> 00:15:28,689 Believing-- that's another. 373 00:15:28,793 --> 00:15:30,034 So I'm too bougie to cook now? 374 00:15:30,137 --> 00:15:31,413 That's what you're trying to say? 375 00:15:31,517 --> 00:15:33,689 It's a new side of you, that's all. 376 00:15:33,793 --> 00:15:35,758 One that I'm definitely enjoying. 377 00:15:35,862 --> 00:15:38,413 Well, I always thought of cooking as more of a chore 378 00:15:38,517 --> 00:15:39,931 than a passion. 379 00:15:40,034 --> 00:15:42,206 But, baby, if I'm doing something, I'm doing it right. 380 00:15:42,310 --> 00:15:43,724 Even if it's just eggs. 381 00:15:44,758 --> 00:15:47,448 Just? These eggs had quite the kick to 'em. 382 00:15:47,551 --> 00:15:49,379 It's not exactly the traditional French way. 383 00:15:49,482 --> 00:15:51,413 It is the Dani way. 384 00:15:51,517 --> 00:15:53,758 -That dash of saffron I threw in there? -Mm-hmm. 385 00:15:53,862 --> 00:15:56,413 Learned that from a runway sister in Mumbai. 386 00:15:56,517 --> 00:15:57,862 But I never understood why French cuisine 387 00:15:57,965 --> 00:15:59,689 was supposed to be so sophisticated. 388 00:15:59,793 --> 00:16:01,379 I think it's bland as hell. 389 00:16:01,482 --> 00:16:03,655 I don't know 390 00:16:03,758 --> 00:16:06,758 that I want snails in my mouth ever again. 391 00:16:06,862 --> 00:16:08,931 But there was something delicious about them. 392 00:16:09,034 --> 00:16:11,310 -Mm-hmm. -You know, once you get past the texture. 393 00:16:11,413 --> 00:16:14,241 That's fair. What about the steak au poivre? 394 00:16:14,344 --> 00:16:17,655 Oh, it was every bit as I imagined it. 395 00:16:17,758 --> 00:16:19,586 Sitting in a Parisian bistro, 396 00:16:19,689 --> 00:16:22,862 belly filled with champagne and joy. 397 00:16:22,965 --> 00:16:26,827 Yeah, well, some of us enjoy subtle tastes. 398 00:16:26,931 --> 00:16:28,379 That's right. 399 00:16:28,482 --> 00:16:30,758 You do have an appetite for bland, don't you? 400 00:16:30,862 --> 00:16:33,344 Which reminds me, 401 00:16:33,448 --> 00:16:36,241 we still have to talk about that delightful 402 00:16:36,344 --> 00:16:38,620 yet unseasoned young woman. 403 00:16:41,758 --> 00:16:44,517 I have been worried about this Andre situation 404 00:16:44,620 --> 00:16:47,000 ever since you told me about that so-called kiss. 405 00:16:47,103 --> 00:16:49,482 And then I caught you making googly eyes 406 00:16:49,586 --> 00:16:52,965 at that photo collage like it was your high school crush. 407 00:16:53,068 --> 00:16:55,275 Really? You never said anything. 408 00:16:55,379 --> 00:16:57,275 Because Derek moved in, 409 00:16:57,379 --> 00:17:00,172 and I told myself I was just being paranoid. 410 00:17:00,275 --> 00:17:02,172 Now I know I should have 411 00:17:02,275 --> 00:17:03,724 -listened to my gut. -Okay. 412 00:17:03,827 --> 00:17:05,482 You've never even met Andre. 413 00:17:05,586 --> 00:17:07,137 You can't possibly know what he's like. 414 00:17:07,241 --> 00:17:08,482 I don't need to. 415 00:17:08,586 --> 00:17:10,172 -You called him a player yourself. -Yeah. 416 00:17:10,275 --> 00:17:12,172 Because I was going off of his reputation. 417 00:17:12,275 --> 00:17:14,758 But now that I've gotten to... 418 00:17:14,862 --> 00:17:16,827 know him better, I can see 419 00:17:16,931 --> 00:17:18,792 that he's actually a really caring and compassionate guy. 420 00:17:18,896 --> 00:17:20,241 You know, he has been amazingly supportive 421 00:17:20,344 --> 00:17:21,619 during this Derek drama. 422 00:17:23,172 --> 00:17:25,448 Probably because it furthers his agenda 423 00:17:25,550 --> 00:17:26,827 of getting in your pants. 424 00:17:26,931 --> 00:17:29,137 No, that is not true. 425 00:17:30,896 --> 00:17:33,034 The last time we hung out, actually... 426 00:17:34,068 --> 00:17:38,448 ...there was potential for things to get romantic, 427 00:17:38,551 --> 00:17:39,896 and Andre put the brakes on. 428 00:17:40,000 --> 00:17:41,413 He said he didn't want to take advantage of me 429 00:17:41,517 --> 00:17:44,862 while I was vulnerable and on the rebound. 430 00:17:44,965 --> 00:17:47,620 That's what players do, sweetie. 431 00:17:47,724 --> 00:17:49,310 They convince you that they're different 432 00:17:49,413 --> 00:17:52,689 from all the other hound dogs, make you feel special. 433 00:17:53,689 --> 00:17:55,862 Well, maybe I am. 434 00:17:55,965 --> 00:17:58,034 No one's saying that you're not. 435 00:17:58,137 --> 00:18:00,206 But Andre-- he's the one 436 00:18:00,310 --> 00:18:02,551 following the same tired playbook 437 00:18:02,655 --> 00:18:06,862 of every sweet talker since Adam first played Eve. 438 00:18:06,965 --> 00:18:08,655 Why is it so hard for you to believe 439 00:18:08,758 --> 00:18:11,275 that someone like Andre could actually care about me? 440 00:18:13,344 --> 00:18:15,034 Mom, he... 441 00:18:15,137 --> 00:18:18,137 he recreated Paris in his apartment 442 00:18:18,241 --> 00:18:21,068 because he knows that I dream of traveling. 443 00:18:21,172 --> 00:18:23,758 He really listens. 444 00:18:25,896 --> 00:18:27,965 For now. 445 00:18:28,068 --> 00:18:31,000 Until Milan Fashion Week starts calling. 446 00:18:32,000 --> 00:18:33,931 Men like that don't change their flight patterns. 447 00:18:35,482 --> 00:18:38,206 How are you going to feel when he abandons you again 448 00:18:38,310 --> 00:18:40,103 for his so-called work? 449 00:18:43,241 --> 00:18:45,448 Joey and I still have some leftover paperwork 450 00:18:45,551 --> 00:18:46,965 from the house he bought. 451 00:18:47,068 --> 00:18:49,586 The escrow's been dragging on. 452 00:18:49,689 --> 00:18:51,862 A convenient excuse to spend more time with him. 453 00:18:51,965 --> 00:18:54,034 I know you, Vanessa. 454 00:18:54,137 --> 00:18:56,034 And I see how attracted you are. 455 00:18:56,137 --> 00:18:58,931 Joey Armstrong is dangerous. 456 00:18:59,034 --> 00:19:01,793 You need to stay as far away from him as possible. 457 00:19:01,896 --> 00:19:05,310 -He's not the bogeyman, Nicole. -Not from what I hear. 458 00:19:07,241 --> 00:19:10,482 Supposedly, Joey's dealings go much deeper 459 00:19:10,586 --> 00:19:12,068 than running a shady casino. 460 00:19:12,172 --> 00:19:13,965 I don't want you getting in 461 00:19:14,068 --> 00:19:15,344 over your head. 462 00:19:16,379 --> 00:19:18,000 Not to worry. 463 00:19:18,103 --> 00:19:20,310 It's my husband. And unlike Joey's text, 464 00:19:20,413 --> 00:19:21,586 I need to take this. 465 00:19:21,689 --> 00:19:23,620 Good. I'm glad you have your priorities in order. 466 00:19:23,724 --> 00:19:25,482 I am meeting somebody for breakfast, 467 00:19:25,586 --> 00:19:27,379 so I will leave you to it. 468 00:19:29,206 --> 00:19:31,965 Doug, why aren't you at the hospital? 469 00:19:32,068 --> 00:19:33,724 I just quit. 470 00:19:33,827 --> 00:19:35,137 You did what? 471 00:19:35,241 --> 00:19:36,655 Just got off the phone with the chief of staff. 472 00:19:36,758 --> 00:19:39,137 I am officially unemployed. 473 00:19:41,275 --> 00:19:43,034 Have you lost your mind? 474 00:19:43,137 --> 00:19:46,448 You refused to stop your arrangement with Joey, 475 00:19:46,551 --> 00:19:48,000 so I'm done playing by the rules. 476 00:19:48,103 --> 00:19:50,482 But to walk out on your job with no notice? 477 00:19:50,586 --> 00:19:54,000 Doug, call back. Tell them you made a mistake. 478 00:19:54,103 --> 00:19:55,758 Since you are so determined 479 00:19:55,862 --> 00:19:58,206 to be the queen of money laundering, 480 00:19:58,310 --> 00:19:59,793 I might as well be the king. 481 00:19:59,896 --> 00:20:02,241 Why should I have to clock in every day 482 00:20:02,344 --> 00:20:04,827 when we have Joey's unlimited pipeline? 483 00:20:04,931 --> 00:20:07,172 Because I'm not so sure it's unlimited. 484 00:20:07,275 --> 00:20:09,655 You and your criminal boyfriend are going 485 00:20:09,758 --> 00:20:11,517 to keep the cash flowing through our account. 486 00:20:11,620 --> 00:20:14,068 In fact, I'm going to up the ante on our deal. 487 00:20:14,172 --> 00:20:16,931 I know enough about his operation 488 00:20:17,034 --> 00:20:21,379 to bury Joey Armstrong, and that gives me all the power. 489 00:20:34,586 --> 00:20:35,586 Babe, you are being overly dramatic. 490 00:20:35,689 --> 00:20:37,586 I don't need to see the doctor. 491 00:20:37,689 --> 00:20:40,344 That's not a risk I'm willing to take, baby. 492 00:20:40,448 --> 00:20:41,862 Pregnant women aren't made of glass. 493 00:20:41,965 --> 00:20:43,862 -What? You don't think I know my own body? -Okay. 494 00:20:43,965 --> 00:20:45,448 All right. You remember how I ignored 495 00:20:45,551 --> 00:20:46,896 the numbness in my hand? Hmm? 496 00:20:47,000 --> 00:20:48,241 I insisted that I was fine. 497 00:20:48,344 --> 00:20:49,551 It turned out to be a symptom 498 00:20:49,655 --> 00:20:51,000 that was the issue that caused my stroke. 499 00:20:51,103 --> 00:20:52,344 Now, if I had gone to the doctor sooner, 500 00:20:52,448 --> 00:20:54,758 -I may have avoided that. -Wait. That was different. 501 00:20:54,862 --> 00:20:57,172 You were being a typical stubborn man. 502 00:20:57,275 --> 00:20:59,689 And you're being reckless with my child. 503 00:20:59,793 --> 00:21:00,896 Reckless? 504 00:21:01,896 --> 00:21:03,689 I don't have any symptoms, 505 00:21:03,793 --> 00:21:06,586 and I don't want or need to waste a doctor's time. 506 00:21:06,689 --> 00:21:10,620 Listen, baby, we have to err on the side of caution, okay? 507 00:21:10,724 --> 00:21:13,034 Now, I'm calling Dr. Perkins right now 508 00:21:13,137 --> 00:21:14,827 to set up an appointment. 509 00:21:19,931 --> 00:21:21,827 There's my favorite psychiatrist. 510 00:21:22,827 --> 00:21:24,344 This seat taken? 511 00:21:24,448 --> 00:21:25,862 Carlton. 512 00:21:25,965 --> 00:21:29,206 Mm. Looking beautiful as usual. 513 00:21:29,310 --> 00:21:31,103 Thank you. 514 00:21:31,206 --> 00:21:33,137 So, your mother's concert has everyone buzzing. 515 00:21:33,241 --> 00:21:34,827 I still have to thank Ted 516 00:21:34,931 --> 00:21:36,689 for getting those tickets for the clinic staff. 517 00:21:36,793 --> 00:21:38,758 Yet he couldn't show up himself. 518 00:21:38,862 --> 00:21:41,517 That did throw me for a loop. 519 00:21:41,620 --> 00:21:44,344 And then Leslie managing to snag one of those tickets. 520 00:21:44,448 --> 00:21:48,034 So, that is how that snake slithered her way in. 521 00:21:48,137 --> 00:21:50,034 Yeah, Ted gave me no warning. 522 00:21:50,137 --> 00:21:52,241 Otherwise, you know I would've given you a heads-up. 523 00:21:52,344 --> 00:21:53,586 I know you would have. 524 00:21:53,689 --> 00:21:55,793 Just like you planted yourself right next to her 525 00:21:55,896 --> 00:21:57,137 to run interference. 526 00:21:57,241 --> 00:21:59,689 I hated to see you going through that kind of drama. 527 00:21:59,793 --> 00:22:02,551 -Mm. -Especially on what should have been a perfect night. 528 00:22:02,655 --> 00:22:04,931 Yeah, I've gotten used to it lately. 529 00:22:05,034 --> 00:22:07,379 Especially with so many people I thought I could trust 530 00:22:07,482 --> 00:22:10,689 keeping things, important things from me. 531 00:22:10,793 --> 00:22:12,965 -Ted? -Not just him. 532 00:22:14,517 --> 00:22:17,689 I have a feeling my best friend is keeping secrets of her own. 533 00:22:18,655 --> 00:22:21,034 Ah, my favorite Realtor. 534 00:22:21,137 --> 00:22:23,896 I was beginning to take your radio silence personally. 535 00:22:24,000 --> 00:22:25,827 I was with Nicole when your text came through 536 00:22:25,931 --> 00:22:27,310 and had to play it cool. 537 00:22:27,413 --> 00:22:30,758 But trust me, you were definitely in my thoughts. 538 00:22:30,862 --> 00:22:33,068 Well, I hope they were X-rated thoughts. 539 00:22:33,172 --> 00:22:36,448 Actually, the letters I was thinking of were I, R and S. 540 00:22:36,551 --> 00:22:38,586 My accountant is pressing me 541 00:22:38,689 --> 00:22:40,379 about all the extra money you insisted 542 00:22:40,482 --> 00:22:42,172 on running through my company. 543 00:22:42,275 --> 00:22:43,827 You've got to give me an airtight cover story 544 00:22:43,931 --> 00:22:46,034 so I don't end up in prison for tax fraud. 545 00:22:46,137 --> 00:22:49,000 Well, I always did love that ruthless streak of yours. 546 00:22:49,103 --> 00:22:51,103 You know, you could rule that prison block. 547 00:22:51,206 --> 00:22:52,931 This isn't a joke. 548 00:22:53,034 --> 00:22:55,206 Red flags being raised with my accountant have the potential 549 00:22:55,310 --> 00:22:57,206 to destroy us both. 550 00:22:57,310 --> 00:22:59,172 We need to slow the train down. 551 00:23:00,482 --> 00:23:02,758 Interesting that you mentioned slowing down 552 00:23:02,862 --> 00:23:04,793 when we have a much bigger problem than that. 553 00:23:04,896 --> 00:23:06,620 Like what? 554 00:23:06,724 --> 00:23:09,931 Your husband, for one. 555 00:23:14,517 --> 00:23:16,137 This is next level. Look at this presentation. 556 00:23:16,241 --> 00:23:18,241 These smoothies-- it's like they were made 557 00:23:18,344 --> 00:23:19,965 with gold flakes and unicorn tears. 558 00:23:20,068 --> 00:23:22,896 Bro, it's protein powder and frozen fruit. 559 00:23:23,000 --> 00:23:24,103 Same as the gym you've been going to. 560 00:23:24,206 --> 00:23:25,724 You think? 561 00:23:25,827 --> 00:23:27,620 See, I should've known better than to bring you here. 562 00:23:27,724 --> 00:23:29,620 Absolutely no home-training whatsoever. 563 00:23:29,724 --> 00:23:31,310 Felt good to work up a sweat, 564 00:23:31,413 --> 00:23:33,206 let it all out in your state-of-the-art gym. 565 00:23:33,310 --> 00:23:36,172 At least the weights haven't rejected me yet. 566 00:23:37,172 --> 00:23:39,344 Damn, bro. You really that down bad over Ashley? 567 00:23:39,448 --> 00:23:41,793 No, I'm just trying to stay constructive. 568 00:23:41,896 --> 00:23:44,793 I tried moving on like she did, but... 569 00:23:44,896 --> 00:23:46,137 Wait, wait, wait, wait. 570 00:23:46,241 --> 00:23:48,000 What you mean, "moving on"? With who? 571 00:23:48,103 --> 00:23:50,241 You know Shanice from the hospital? 572 00:23:50,344 --> 00:23:52,241 Isn't that Ashley's boss? 573 00:23:52,344 --> 00:23:54,448 -Supervisor. -Same difference. 574 00:23:54,551 --> 00:23:55,827 It's nothing serious. 575 00:23:55,931 --> 00:23:59,413 I mean, Shanice is cool, but we've just been flirting. 576 00:23:59,517 --> 00:24:01,517 That's messy, bro. 577 00:24:01,620 --> 00:24:04,068 Yeah, you're probably right. 578 00:24:04,172 --> 00:24:06,827 You know, the fire department's putting on a triathlon. 579 00:24:06,931 --> 00:24:08,517 I think I'm gonna enter. 580 00:24:08,620 --> 00:24:10,482 So you think you getting swole is gonna fix 581 00:24:10,586 --> 00:24:12,137 what's bothering you? 582 00:24:12,241 --> 00:24:16,413 Maybe not, but I got to find something that will. 583 00:24:17,413 --> 00:24:20,034 If Andre takes a job abroad, 584 00:24:20,137 --> 00:24:21,793 that's not abandoning me, Mom. 585 00:24:21,896 --> 00:24:23,137 I think you're projecting some 586 00:24:23,241 --> 00:24:24,448 of your own experiences onto this. 587 00:24:26,586 --> 00:24:28,758 I've lived enough life to know the difference 588 00:24:28,862 --> 00:24:30,724 between projecting and protecting. 589 00:24:31,758 --> 00:24:35,448 And even if Andre is not the devil incarnate-- 590 00:24:35,551 --> 00:24:38,068 and the jury's still out on that one-- 591 00:24:38,172 --> 00:24:40,931 he's a rolling stone at the least. 592 00:24:41,034 --> 00:24:43,586 People can change. 593 00:24:43,689 --> 00:24:46,724 Look, I get it, okay? 594 00:24:46,827 --> 00:24:49,310 You're having what these young folks these days 595 00:24:49,413 --> 00:24:51,275 call "a quarter-life crisis." 596 00:24:52,965 --> 00:24:54,827 But throwing away everything that you've built 597 00:24:54,931 --> 00:24:57,482 at the hospital for some photographer 598 00:24:57,586 --> 00:24:59,586 that talked up Paris? 599 00:24:59,689 --> 00:25:02,413 That is not the levelheaded daughter that I raised. 600 00:25:03,551 --> 00:25:05,793 Mom, I love nursing. 601 00:25:05,896 --> 00:25:08,068 That's never going to change. You know that. 602 00:25:08,172 --> 00:25:11,137 But there are traveling nursing opportunities. 603 00:25:11,241 --> 00:25:12,655 There's international programs. 604 00:25:12,758 --> 00:25:14,827 If, if Andre and I were to get serious, 605 00:25:14,931 --> 00:25:16,689 then I could work anywhere, you know? 606 00:25:16,793 --> 00:25:18,482 Paris, Tokyo. 607 00:25:18,586 --> 00:25:21,068 I-I'll just go where his assignments take him. 608 00:25:22,068 --> 00:25:23,862 Listen to yourself. 609 00:25:23,965 --> 00:25:26,310 You sound like one of those starry-eyed girls 610 00:25:26,413 --> 00:25:27,896 from reality TV 611 00:25:28,000 --> 00:25:31,620 walking off a cliff while the whole world watches. 612 00:25:31,724 --> 00:25:33,793 Think smart. 613 00:25:33,896 --> 00:25:37,241 You could have tenure, get on the supervisor track. 614 00:25:37,344 --> 00:25:40,413 Make the kind of money that buys houses and builds roots. 615 00:25:41,448 --> 00:25:45,689 Maybe that's not my definition of success anymore. 616 00:25:45,793 --> 00:25:48,448 Maybe I don't want to just climb a ladder. 617 00:25:48,551 --> 00:25:51,034 I could learn how they practice medicine 618 00:25:51,137 --> 00:25:52,448 in other parts of the world. 619 00:25:52,551 --> 00:25:53,551 I could see methods 620 00:25:53,655 --> 00:25:56,379 that they haven't even thought of here. 621 00:25:56,482 --> 00:25:57,448 And what about Derek? 622 00:25:57,551 --> 00:25:59,206 What about him, Mom? 623 00:25:59,310 --> 00:26:02,724 For all your complaints about him being too traditional, 624 00:26:02,827 --> 00:26:06,241 that man supported your dreams from day one. 625 00:26:06,344 --> 00:26:08,965 Andre supports my dreams, too. 626 00:26:10,000 --> 00:26:12,000 He's just... shown me 627 00:26:12,103 --> 00:26:15,379 that maybe I have bigger ones than I ever realized. 628 00:26:16,448 --> 00:26:19,172 You are gonna follow that man around the globe, 629 00:26:19,275 --> 00:26:21,965 hoping that if you stay close enough, 630 00:26:22,068 --> 00:26:23,586 he won't trade you in 631 00:26:23,689 --> 00:26:26,689 for some stick-thin supermodel with an accent. 632 00:26:29,413 --> 00:26:32,172 I changed my whole life for a man once. 633 00:26:33,241 --> 00:26:36,655 Thought that if I loved him enough, 634 00:26:36,758 --> 00:26:38,896 he would feel the same way. 635 00:26:39,931 --> 00:26:42,482 But some men are like hurricanes. 636 00:26:42,586 --> 00:26:44,965 They blow through your life, 637 00:26:45,068 --> 00:26:47,379 leave everything in shambles, 638 00:26:47,482 --> 00:26:49,655 and then move on to the next city. 639 00:26:52,379 --> 00:26:53,586 I'm sorry, Ash, 640 00:26:53,689 --> 00:26:55,172 but I just can't watch you throw everything away 641 00:26:55,275 --> 00:26:58,000 for a man who's just gonna break your heart. 642 00:27:00,172 --> 00:27:02,137 We don't need to talk about Ashley. 643 00:27:02,241 --> 00:27:05,000 Yeah, we hang out, and she's cool. 644 00:27:05,103 --> 00:27:07,724 We have chemistry, but we're just friends. 645 00:27:07,827 --> 00:27:09,103 Maybe that was true before her breakup 646 00:27:09,206 --> 00:27:11,517 with what's-his-name, but now 647 00:27:11,620 --> 00:27:13,241 you all look awfully cozy for just friends. 648 00:27:13,344 --> 00:27:16,310 Well, appearances can be deceiving. 649 00:27:16,413 --> 00:27:19,655 If you're worried about little old me, don't. 650 00:27:19,758 --> 00:27:21,551 I will survive, even if you decide 651 00:27:21,655 --> 00:27:23,379 that that bland, unseasoned, 652 00:27:23,482 --> 00:27:25,793 French meal of a nurse is the woman for you. 653 00:27:25,896 --> 00:27:27,206 French... 654 00:27:27,310 --> 00:27:29,000 You didn't just say that with a straight face. 655 00:27:29,103 --> 00:27:32,000 I don't know why you think I'm playing. 656 00:27:32,103 --> 00:27:35,206 Really? Because I remember someone making quite the scene 657 00:27:35,310 --> 00:27:36,724 when she saw us having dinner. 658 00:27:36,827 --> 00:27:39,172 Oh, that little display? 659 00:27:39,275 --> 00:27:41,034 I was just feeling spirited. 660 00:27:41,137 --> 00:27:43,931 This isn't about jealousy. 661 00:27:44,034 --> 00:27:45,655 -Okay. -I've gotten to know Ashley 662 00:27:45,758 --> 00:27:48,758 since she's Naomi's bestie, and... 663 00:27:48,862 --> 00:27:51,689 trust me, she's all wrong for you. 664 00:27:51,793 --> 00:27:53,103 And what makes you say that? 665 00:27:53,206 --> 00:27:55,310 -Because she's not problematic enough? -Exactly. 666 00:27:55,413 --> 00:27:58,620 Ashley is sweet. She's devoted to helping others. 667 00:27:58,724 --> 00:28:02,137 She's uncomplicated, which doesn't describe you. 668 00:28:02,241 --> 00:28:04,103 -Wow. -I mean that as a compliment. 669 00:28:04,206 --> 00:28:06,655 You're too interesting for her, 670 00:28:06,758 --> 00:28:08,068 too dangerous. 671 00:28:09,103 --> 00:28:11,413 If Ashley starts wanting more than friendship, 672 00:28:11,517 --> 00:28:14,068 you got to let her down gently. 673 00:28:14,172 --> 00:28:15,965 Otherwise, you will shatter that pure heart 674 00:28:16,068 --> 00:28:17,862 into a thousand pieces 675 00:28:17,965 --> 00:28:21,620 and send that poor girl spiraling. 676 00:28:21,724 --> 00:28:23,034 About Doug's little scene the other day, 677 00:28:23,137 --> 00:28:24,551 I've already handled it and told him 678 00:28:24,655 --> 00:28:26,000 he needs to lay off the drinking. 679 00:28:26,103 --> 00:28:29,758 Oh, he can drink himself blind seven days a week. 680 00:28:29,862 --> 00:28:32,448 He can swim in bourbon for all I care. 681 00:28:32,551 --> 00:28:35,034 He's gonna have to find something to do 682 00:28:35,137 --> 00:28:38,034 to fill the hours now that he... 683 00:28:38,137 --> 00:28:40,413 no longer has anything to do. 684 00:28:41,931 --> 00:28:45,241 Oh, what exactly are you implying? 685 00:28:45,344 --> 00:28:49,206 Your husband quit his job at the hospital this morning. 686 00:28:49,310 --> 00:28:52,931 Now, why would you pretend not to know that? 687 00:28:53,034 --> 00:28:56,068 The more intriguing question is how you know. 688 00:28:56,172 --> 00:28:58,000 Got someone on your payroll at the hospital? 689 00:28:58,103 --> 00:29:00,517 Well, you've been in my world long enough to know 690 00:29:00,620 --> 00:29:03,896 that I've got eyes and ears all over this city. 691 00:29:04,000 --> 00:29:06,827 I suppose I shouldn't be surprised by anything anymore. 692 00:29:06,931 --> 00:29:11,413 You know what does surprise me is how calm you are about this. 693 00:29:11,517 --> 00:29:15,620 Most wives, when their husbands ditch a lucrative gig like that, 694 00:29:15,724 --> 00:29:18,137 show a little more concern. 695 00:29:18,241 --> 00:29:20,137 Doug's been threatening to quit for months. 696 00:29:20,241 --> 00:29:21,344 Would have been nice if he bothered 697 00:29:21,448 --> 00:29:22,931 to discuss it with me first, 698 00:29:23,034 --> 00:29:27,206 but communication isn't exactly his strong suit these days. 699 00:29:27,310 --> 00:29:29,172 Really? 700 00:29:30,206 --> 00:29:32,965 Seems to me that you two have had 701 00:29:33,068 --> 00:29:36,206 a pretty intimate conversation lately. 702 00:29:36,310 --> 00:29:38,724 I know enough about his operation 703 00:29:38,827 --> 00:29:43,137 to bury Joey Armstrong, and that gives me all the power. 704 00:29:45,137 --> 00:29:47,310 I learned two things this morning. 705 00:29:47,413 --> 00:29:49,793 One-- 706 00:29:49,896 --> 00:29:51,931 your husband thinks he can blackmail me. 707 00:29:52,034 --> 00:29:54,034 And two-- 708 00:29:54,137 --> 00:29:57,448 you've gotten very comfortable lying to my face. 709 00:30:02,551 --> 00:30:05,068 If we're discussing deception, let's talk about you. 710 00:30:05,172 --> 00:30:06,724 What else in our lives have you bugged? 711 00:30:06,827 --> 00:30:10,275 Only Doug's car... so far. 712 00:30:11,827 --> 00:30:16,344 And here I thought I could rely on you to keep me informed. 713 00:30:16,448 --> 00:30:18,034 Guess I was wrong. 714 00:30:18,137 --> 00:30:20,137 You can trust me, Joey. You know that. 715 00:30:20,241 --> 00:30:21,517 Do I? 716 00:30:21,620 --> 00:30:23,620 Because after your husband's drunken routine, 717 00:30:23,724 --> 00:30:25,379 I had to take some precautions. 718 00:30:25,482 --> 00:30:27,965 I understand why you had that impulse, 719 00:30:28,068 --> 00:30:29,586 but you still crossed a line. 720 00:30:29,689 --> 00:30:31,586 Oh, you're in no position to tell me 721 00:30:31,689 --> 00:30:33,689 what lines I can or cannot cross. 722 00:30:33,793 --> 00:30:36,068 I define the boundaries in this relationship. 723 00:30:36,172 --> 00:30:40,655 Our relationship only works because it stays private, 724 00:30:40,758 --> 00:30:42,517 and I'd like to keep it that way. 725 00:30:42,620 --> 00:30:45,310 You keeping secrets 726 00:30:45,413 --> 00:30:48,137 isn't exactly inspiring confidence, Vanessa. 727 00:30:48,241 --> 00:30:50,068 I only kept quiet about Doug quitting 728 00:30:50,172 --> 00:30:52,931 because I'm trying to salvage what's left of his career. 729 00:30:53,034 --> 00:30:54,862 He needs his practice to keep him busy 730 00:30:54,965 --> 00:30:57,793 and give him purpose and structure. 731 00:30:57,896 --> 00:31:00,137 Despite everything, he's still a gifted surgeon, 732 00:31:00,241 --> 00:31:02,482 or was before... 733 00:31:02,586 --> 00:31:05,034 gambling got its claws in him. 734 00:31:06,586 --> 00:31:09,827 Your husband's career is of no concern to me. 735 00:31:09,931 --> 00:31:12,241 His loose lips, however, are. 736 00:31:12,344 --> 00:31:16,965 Anyone talking about exposing my business that way gets hurt. 737 00:31:17,068 --> 00:31:19,000 It won't come to that. 738 00:31:19,103 --> 00:31:20,965 Doug talks big, but you know the truth. 739 00:31:21,068 --> 00:31:24,862 That he's really just a weak man drowning in his vices. 740 00:31:24,965 --> 00:31:27,275 Then it's up to you to keep him in line. 741 00:31:29,310 --> 00:31:32,000 And if you lie to me again, 742 00:31:32,103 --> 00:31:35,068 I'll know it, just like I did today. 743 00:31:35,172 --> 00:31:37,620 I promise. 744 00:31:38,655 --> 00:31:39,896 I'll keep Doug under control. 745 00:31:40,000 --> 00:31:42,172 You have nothing to worry about. 746 00:31:42,275 --> 00:31:43,310 Good. 747 00:31:45,068 --> 00:31:46,965 Now let's, uh... 748 00:31:48,275 --> 00:31:51,482 Let's forget about that sad excuse. 749 00:31:51,586 --> 00:31:55,379 Have I told you how stunning you look today? 750 00:32:06,551 --> 00:32:07,655 You don't have to worry 751 00:32:07,758 --> 00:32:10,068 about Ashley's hypothetical broken heart. 752 00:32:10,172 --> 00:32:11,896 Nothing's happened. 753 00:32:12,000 --> 00:32:15,000 Though I don't think you give her nearly enough credit. 754 00:32:15,103 --> 00:32:16,448 -Really? -Yeah. 755 00:32:16,551 --> 00:32:17,758 Explain. 756 00:32:17,862 --> 00:32:21,172 Well, she's a lot more complex than you think. 757 00:32:21,275 --> 00:32:24,172 Though... she's not exactly the type 758 00:32:24,275 --> 00:32:25,931 to, uh, go for what you and I got. 759 00:32:26,034 --> 00:32:27,862 This undefined thing. 760 00:32:27,965 --> 00:32:30,448 Right. Little Miss Perfect probably needs everything 761 00:32:30,551 --> 00:32:33,103 labeled and categorized. 762 00:32:34,137 --> 00:32:38,206 Listen, I have zero interest in playing games with you. 763 00:32:38,310 --> 00:32:41,551 So, until I start turning down what we've got going, 764 00:32:41,655 --> 00:32:43,689 you have nothing to worry about. 765 00:32:43,793 --> 00:32:45,689 Okay. 766 00:32:45,793 --> 00:32:47,310 One sec. 767 00:32:48,931 --> 00:32:51,620 Hey there. 768 00:32:51,724 --> 00:32:55,103 Hey. I need to see you. 769 00:32:55,206 --> 00:32:57,275 Can you come to my apartment? 770 00:33:00,620 --> 00:33:03,000 Sorry about stepping out. 771 00:33:03,103 --> 00:33:05,827 Didn't want you to hear me going postal on the phone. 772 00:33:05,931 --> 00:33:09,586 So, what did the doctors say? 773 00:33:09,689 --> 00:33:11,862 Well, they're booked solid, and I spoke with the nurse, 774 00:33:11,965 --> 00:33:14,172 and she said, given the circumstances, 775 00:33:14,275 --> 00:33:15,724 a visit to the emergency room isn't warranted. 776 00:33:15,827 --> 00:33:18,344 See? We should just forget about it. 777 00:33:18,448 --> 00:33:21,793 And, baby, I keep telling you that I'm fine, 778 00:33:21,896 --> 00:33:25,344 and the professionals agree. 779 00:33:25,448 --> 00:33:27,620 Come here. Mmm. 780 00:33:27,724 --> 00:33:30,517 Now, how about we focus on work? 781 00:33:30,620 --> 00:33:32,517 I know you've got that deposition to prepare for. 782 00:33:32,620 --> 00:33:35,137 Well, I actually got them to squeeze you in 783 00:33:35,241 --> 00:33:36,896 first thing tomorrow morning. 784 00:33:37,000 --> 00:33:39,862 Bill, it's not necessary. Plus you're busy. 785 00:33:39,965 --> 00:33:41,379 Well, actually, the timing couldn't be 786 00:33:41,482 --> 00:33:42,689 any more perfect, babe. 787 00:33:42,793 --> 00:33:45,448 Look, I fly to Atlanta today for the deposition, 788 00:33:45,551 --> 00:33:48,310 but I'll be back tonight, all right? 789 00:33:48,413 --> 00:33:51,172 Which means I can be there with you and hold your hand 790 00:33:51,275 --> 00:33:52,689 through the ultrasound. 791 00:33:52,793 --> 00:33:55,793 I want to see for myself that our child's gonna be okay. 792 00:33:55,896 --> 00:34:00,758 Hmm. Bill, I barely stumbled. 793 00:34:00,862 --> 00:34:02,241 You're just being overprotective. 794 00:34:02,344 --> 00:34:06,448 Well, maybe, but this is our baby, okay? 795 00:34:06,551 --> 00:34:09,275 I want to be there and watch that screen 796 00:34:09,379 --> 00:34:13,241 and see our child healthy and strong and make sure that... 797 00:34:13,344 --> 00:34:15,965 everything is exactly as it should be. 798 00:34:21,585 --> 00:34:23,172 I am an open book. 799 00:34:23,275 --> 00:34:25,310 You can ask me anything you want. 800 00:34:25,413 --> 00:34:27,896 Personal, embarrassing, whatever you want. 801 00:34:28,000 --> 00:34:30,757 That is a dangerous offer to a psychiatrist. 802 00:34:30,862 --> 00:34:32,793 We are trained to dig deep. 803 00:34:32,896 --> 00:34:34,413 I am living my truth. 804 00:34:34,516 --> 00:34:37,137 So, Dr. Richardson, do your worst. 805 00:34:37,241 --> 00:34:39,275 All right, then. 806 00:34:39,379 --> 00:34:42,757 What were you most afraid of as a child? 807 00:34:42,862 --> 00:34:44,688 Rabbits. 808 00:34:44,793 --> 00:34:45,896 Rabbits? 809 00:34:46,000 --> 00:34:48,620 Those adorable, cotton-tailed creatures? 810 00:34:48,724 --> 00:34:50,862 Listen, those things are a menace. 811 00:34:50,965 --> 00:34:53,068 Look, when I was young, my best friend Marcus 812 00:34:53,172 --> 00:34:54,931 had a little devil-rabbit named Thumper. 813 00:34:55,034 --> 00:34:57,448 Thumper? Like in Bambi? 814 00:34:57,551 --> 00:34:58,793 Okay, don't let the Disney name fool you. 815 00:34:58,896 --> 00:35:00,344 That thing was straight savage. 816 00:35:00,448 --> 00:35:02,413 One day it took a chunk out of Marcus's finger. 817 00:35:02,517 --> 00:35:04,000 -Ooh. -There was blood everywhere. 818 00:35:04,103 --> 00:35:05,931 But... 819 00:35:06,034 --> 00:35:11,655 But seriously, when, uh, you know, I saw him hurt 820 00:35:11,758 --> 00:35:15,448 and I wanted to help but didn't know how... 821 00:35:16,655 --> 00:35:18,482 ...that's when I knew I had to become a doctor. 822 00:35:18,586 --> 00:35:22,241 So something good did come out of your bunny trauma. 823 00:35:22,344 --> 00:35:25,103 I guess you could say that. 824 00:35:25,206 --> 00:35:27,241 But I still side-eye the candy aisle every Easter. 825 00:35:30,068 --> 00:35:32,172 Ah, you always make me laugh. 826 00:35:32,275 --> 00:35:34,241 I do what I can. 827 00:35:35,551 --> 00:35:38,103 So, um, 828 00:35:38,206 --> 00:35:40,103 since breakfast is going so well... 829 00:35:41,793 --> 00:35:42,896 ...what do you say 830 00:35:43,000 --> 00:35:45,275 we continue these laughs over dinner sometime? 831 00:35:46,827 --> 00:35:48,275 Nicole. 832 00:35:49,586 --> 00:35:52,379 Um... I hope the concert went well. 833 00:35:52,482 --> 00:35:53,827 Sorry I couldn't make it. 834 00:35:54,931 --> 00:35:58,413 Dana didn't cause too much trouble, did she? 835 00:35:58,517 --> 00:36:00,448 She tried. 836 00:36:01,586 --> 00:36:03,517 And I'll admit, 837 00:36:03,620 --> 00:36:06,000 seeing her triggered some things. 838 00:36:06,103 --> 00:36:09,655 But I was not gonna let that woman steal my mother's shine. 839 00:36:10,620 --> 00:36:14,448 And running into Carlton 840 00:36:14,551 --> 00:36:17,413 has been an unexpected pleasure. 841 00:36:17,517 --> 00:36:20,000 Captioning sponsored by 842 00:36:25,034 --> 00:36:29,000 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 843 00:36:30,305 --> 00:37:30,322