Black Dog
ID | 13214954 |
---|---|
Movie Name | Black Dog |
Release Name | Black Dog (2024, chi, sub chi-eng) |
Year | 2024 |
Kind | movie |
Language | Italian |
IMDB ID | 28131427 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
2
00:02:16,001 --> 00:02:17,680
<font color="#ff0000">Esci di qui.</font>
3
00:02:21,601 --> 00:02:22,960
<font color="#ff0000">Esci di qui.</font>
4
00:02:22,961 --> 00:02:24,060
<font color="#ff0000">Presto</font>
5
00:02:25,601 --> 00:02:26,920
<font color="#ff0000">Dove siamo?</font>
6
00:02:26,921 --> 00:02:28,920
<font color="#ff0000">Da dove vengono questi cani?</font>
7
00:02:30,161 --> 00:02:32,160
<font color="#ff0000">Dimentica la borsa. Esci subito.</font>
8
00:02:33,561 --> 00:02:34,600
<font color="#ff0000">Attento</font>
9
00:02:36,721 --> 00:02:37,800
<font color="#ff0000">Attento</font>
10
00:02:38,961 --> 00:02:40,520
<font color="#ff0000">Svelto</font>
11
00:02:41,521 --> 00:02:43,120
<font color="#ff0000">Questa città era molto affollata.</font>
12
00:02:43,121 --> 00:02:46,120
<font color="#ff0000">Poiché tutti se ne sono andati,
i cani sono fuori controllo.</font>
13
00:02:46,801 --> 00:02:48,680
<font color="#ff0000">Stia attento, signore.</font>
14
00:02:50,281 --> 00:02:52,280
<font color="#ff0000">Smettila di fare tardi.</font>
15
00:02:58,481 --> 00:02:59,920
<font color="#ff0000">Presto</font>
16
00:03:01,681 --> 00:03:03,280
<font color="#ff0000">I miei soldi sono spariti.</font>
17
00:03:03,281 --> 00:03:04,760
<font color="#ff0000">Chi ha preso i miei soldi?</font>
18
00:03:09,481 --> 00:03:11,000
<font color="#ff0000">I miei soldi sono spariti.</font>
19
00:03:11,001 --> 00:03:12,760
<font color="#ff0000">Qualcuno ha visto i miei soldi?</font>
20
00:03:13,321 --> 00:03:14,920
<font color="#ff0000">la mia vita dipende da questo.</font>
21
00:03:15,441 --> 00:03:16,520
<font color="#ff0000">l'hai mai visto?</font>
22
00:03:16,521 --> 00:03:17,900
<font color="#ff0000">- Tu?
- Non l'ho mai visto.</font>
23
00:03:18,081 --> 00:03:19,280
<font color="#ff0000">Lo hai fatto, giovanotto?</font>
24
00:03:19,481 --> 00:03:20,400
<font color="#ff0000">ne ho davvero bisogno.</font>
25
00:03:20,401 --> 00:03:21,920
<font color="#ff0000">Erano soldi che avevo risparmiato tutto l'anno.</font>
26
00:03:24,161 --> 00:03:26,640
<font color="#ff0000">- Hai visto i miei soldi?
- L'hai persa prima?</font>
27
00:03:26,641 --> 00:03:27,560
<font color="#ff0000">Impossibile.</font>
28
00:03:27,561 --> 00:03:30,480
<font color="#ff0000">- Non è il figlio del sig. Lang?
- Probabilmente.</font>
29
00:03:33,161 --> 00:03:35,000
<font color="#ff0000">Siamo a dieci minuti da Xixia.</font>
30
00:03:36,241 --> 00:03:38,080
<font color="#ff0000">Se l'hai trovato, restituiscilo.</font>
31
00:03:38,081 --> 00:03:39,960
<font color="#ff0000">La mia famiglia ha bisogno di
questo denaro.</font>
32
00:03:40,481 --> 00:03:41,560
<font color="#ff0000">Ehi, giovanotto!</font>
33
00:03:41,561 --> 00:03:43,000
<font color="#ff0000">Non puoi ancora andartene!</font>
34
00:03:43,561 --> 00:03:45,360
<font color="#ff0000">Ho perso i miei soldi.</font>
35
00:03:47,121 --> 00:03:52,240
<font color="#ff0000">- Autista, i miei soldi sono scomparsi e lei vuole andarsene.
- Cerca i tuoi soldi sull'autobus.</font>
36
00:03:52,601 --> 00:03:54,840
<font color="#ff0000">Avevo cinque mazzette di contanti
nella mia borsa.</font>
37
00:03:54,841 --> 00:03:57,000
<font color="#ff0000">Ora ce ne sono solo quattro.</font>
38
00:03:57,001 --> 00:03:59,240
<font color="#ff0000">Qualcuno deve averne preso uno.</font>
39
00:04:00,921 --> 00:04:01,680
<font color="#ff0000">Hey!</font>
40
00:04:02,561 --> 00:04:04,600
<font color="#ff0000">Ho chiamato la polizia.</font>
41
00:04:04,601 --> 00:04:06,080
<font color="#ff0000">Saranno qui tra poco.</font>
42
00:04:06,761 --> 00:04:08,960
<font color="#ff0000">Se collabori, puoi andartene presto.</font>
43
00:04:16,801 --> 00:04:17,059
<font color="#ff0000">Ciao capo.</font>
44
00:04:17,083 --> 00:04:17,880
<font color="#ff0000">Ciao capo. Abbiamo avuto un incidente.</font>
45
00:04:20,481 --> 00:04:22,960
<font color="#ff0000">Stavo guidando l'autobus....</font>
46
00:04:22,961 --> 00:04:25,440
<font color="#ff0000">Quando tutti questi cani
sono apparsi dal nulla...</font>
47
00:04:25,916 --> 00:04:27,115
<font color="#ff0000">L'autobus si è capovolto.</font>
48
00:04:27,224 --> 00:04:29,583
<font color="#ff0000">Nonna, c'è un cane enorme.</font>
49
00:04:29,761 --> 00:04:32,100
<font color="#ff0000">I passeggeri sembrano essere in buona
condizione. Nessuna lesione grave.</font>
50
00:04:32,100 --> 00:04:34,619
<font color="#ff0000">Non è un cane, è un lupo.</font>
51
00:05:07,841 --> 00:05:09,280
<font color="#ff0000">Perché ci hai messo tanto?</font>
52
00:05:09,281 --> 00:05:10,800
<font color="#ff0000">Stavamo andando nel panico.</font>
53
00:05:12,441 --> 00:05:15,160
<font color="#ff0000">- Qualcuno è stato ferito?
- Un paio di graffi.</font>
54
00:05:15,161 --> 00:05:19,200
<font color="#ff0000">- Ho perso 1000 yuan penso che siano stati rubati.
- Non puoi saperlo.</font>
55
00:05:19,201 --> 00:05:20,520
<font color="#ff0000">Allora, come è successo l'incidente?</font>
56
00:05:20,521 --> 00:05:22,860
<font color="#ff0000">Mentre guidavo l'autobus, un pacco di
cani sono corsi verso di me.</font>
57
00:05:22,860 --> 00:05:25,599
<font color="#ff0000">Ti ho detto che dovevamo risolvere
questo problema del cane.</font>
58
00:05:25,601 --> 00:05:26,617
<font color="#ff0000">- Che ne è dei miei soldi persi?
- Smettila di lamentarti.</font>
59
00:05:26,641 --> 00:05:28,560
<font color="#ff0000">Datemi i vostri documenti.
1000 yuan sono sufficienti per avviare un'indagine.</font>
60
00:05:29,961 --> 00:05:30,720
<font color="#ff0000">Restate tutti calmi.</font>
61
00:05:30,721 --> 00:05:32,080
<font color="#ff0000">Aiutatemi</font>
62
00:05:32,081 --> 00:05:34,680
<font color="#ff0000">Datemi i vostri documenti.</font>
63
00:05:34,681 --> 00:05:36,320
<font color="#ff0000">Tu, capovolgi l'autobus.</font>
64
00:05:36,321 --> 00:05:38,560
<font color="#ff0000">Ci occuperemo dei soldi rubati alla stazione di polizia.</font>
65
00:05:39,681 --> 00:05:40,240
<font color="#ff0000">Andiamo!</font>
66
00:05:40,241 --> 00:05:41,720
<font color="#ff0000">Tira, dai, forza!</font>
67
00:05:41,721 --> 00:05:43,360
<font color="#ff0000">Vieni e aiuta.</font>
68
00:05:43,361 --> 00:05:44,440
<font color="#ff0000">Alza con tutte le tue forze.</font>
69
00:05:46,721 --> 00:05:48,600
<font color="#ff0000">Uno, due, tre...</font>
70
00:05:54,801 --> 00:05:56,000
<font color="#ff0000">Sei in libertà vigilata?</font>
71
00:05:57,961 --> 00:05:59,800
<font color="#ff0000">Tu sei famoso.</font>
72
00:05:59,801 --> 00:06:01,120
<font color="#ff0000">Lang Yonghui, giusto?</font>
73
00:06:02,201 --> 00:06:03,280
<font color="#ff0000">Venite su.</font>
74
00:06:07,561 --> 00:06:11,960
<font color="#ff0000">- Andiamo di sopra?
- Sì. non dimenticate i bagagli.</font>
75
00:06:11,961 --> 00:06:13,800
<font color="#ff0000">Tutti a bordo.</font>
76
00:06:37,061 --> 00:06:39,800
<font color="#ff0000">CANE NERO</font>
77
00:06:41,561 --> 00:06:43,920
<font color="#ff0000">Si prega di prestare attenzione!</font>
78
00:06:43,921 --> 00:06:47,200
<font color="#ff0000">Questo è un annuncio importante.</font>
79
00:06:47,201 --> 00:06:50,880
<font color="#ff0000">Un cane nero magro ultimamente è in giro per
la città.</font>
80
00:06:50,881 --> 00:06:52,960
<font color="#ff0000">Si ritiene che abbia la rabbia.</font>
81
00:06:52,961 --> 00:06:56,160
<font color="#ff0000">Ha morso molti
residenti nella zona.</font>
82
00:06:56,161 --> 00:06:58,640
<font color="#ff0000">I residenti nella zona dovrebbero
stare attenti e al sicuro.</font>
83
00:06:58,641 --> 00:06:59,920
<font color="#ff0000">Lang Yonghui. vieni qui.</font>
84
00:07:00,421 --> 00:07:04,760
<font color="#ff0000">Chiunque veda il cane nero magro dovrebbe
riferire alle autorità.</font>
85
00:07:04,761 --> 00:07:08,880
<font color="#ff0000">Oltre a una generosa ricompensa,
per chiunque acchiappi il cane...</font>
86
00:07:08,881 --> 00:07:11,600
<font color="#ff0000">...verrà assegnato il titolo di
Cittadino onorario.</font>
87
00:07:11,601 --> 00:07:14,160
<font color="#ff0000">Vieni dentro e togli
la tua camicia.</font>
88
00:07:27,241 --> 00:07:29,360
<font color="#ff0000">E i pantaloni.</font>
89
00:07:29,361 --> 00:07:31,400
<font color="#ff0000">Torna indietro. Appoggiati al muro.</font>
90
00:07:32,681 --> 00:07:36,280
<font color="#ff0000">- Quanto ci vorrà?
- Ancora un pò.</font>
91
00:07:36,281 --> 00:07:38,600
<font color="#ff0000">Qui c'è del cibo.
Serviti pure.</font>
92
00:07:40,961 --> 00:07:43,400
<font color="#ff0000">Fatemi sapere se avete bisogno di qualcosa.</font>
93
00:08:00,601 --> 00:08:01,640
<font color="#ff0000">Va bene</font>
94
00:08:01,641 --> 00:08:03,760
<font color="#ff0000">E' testardo. Non dirà una parola.</font>
95
00:08:50,761 --> 00:08:52,240
<font color="#ff0000">Buonasera, cari ascoltatori.</font>
96
00:08:52,241 --> 00:08:54,600
<font color="#ff0000">Oggi è il 1 luglio, martedì.</font>
97
00:08:54,601 --> 00:08:56,200
<font color="#ff0000">Oppure il 28 maggio secondo il
Calendario lunare.</font>
98
00:08:56,201 --> 00:09:01,680
<font color="#ff0000">38 giorni prima delle Olimpiadi di Pechino,
ci sarà l'eclissi solare totale del secolo.</font>
99
00:09:02,161 --> 00:09:03,160
<font color="#ff0000">I tuoi noodles.</font>
100
00:09:05,801 --> 00:09:07,400
<font color="#ff0000">Non è il figlio del sig. Lang?</font>
101
00:09:07,401 --> 00:09:12,120
<font color="#ff0000">- È stato rilasciato prima?
- Probabilmente per buona condotta.</font>
102
00:09:12,281 --> 00:09:15,280
<font color="#ff0000">Lui era il migliore
motociclista nel circo.</font>
103
00:09:15,281 --> 00:09:18,120
<font color="#ff0000">Ricordo che ti piacevano
quei noodles, Lang.</font>
104
00:09:18,121 --> 00:09:21,320
<font color="#ff0000">Scommetto che il cibo della prigione non è così.</font>
105
00:09:21,321 --> 00:09:23,440
<font color="#ff0000">Siamo venuti per onorare il vecchio Ki.</font>
106
00:09:28,561 --> 00:09:29,880
<font color="#ff0000">Il vecchio Ki è morto.</font>
107
00:09:29,881 --> 00:09:33,800
<font color="#ff0000">- Davvero, quando?
- È morto ieri.</font>
108
00:09:33,801 --> 00:09:34,720
<font color="#ff0000">Le mie condoglianze.</font>
109
00:09:36,961 --> 00:09:40,320
<font color="#ff0000">Alle 6:21 Tempo di Pechino del
primo giorno di agosto...</font>
110
00:09:40,321 --> 00:09:45,360
<font color="#ff0000">si verificherà l'eclissi solare totale più spettacolare e duratura del secolo.</font>
111
00:09:45,361 --> 00:09:46,640
<font color="#ff0000">Guarda, Lang.</font>
112
00:09:46,641 --> 00:09:49,120
<font color="#ff0000">Il vecchio Ki è morto ieri.</font>
113
00:09:49,121 --> 00:09:52,320
<font color="#ff0000">Se sei qui, vieni al funerale.</font>
114
00:09:54,361 --> 00:09:55,960
<font color="#ff0000">Il figlio fedele è alla porta.</font>
115
00:09:56,361 --> 00:09:57,751
<font color="#ff0000">Inchinati.</font>
116
00:09:58,721 --> 00:10:00,520
<font color="#ff0000">Ancora una volta.</font>
117
00:10:00,521 --> 00:10:01,800
<font color="#ff0000">di nuovo</font>
118
00:10:02,161 --> 00:10:03,960
<font color="#ff0000">Puoi alzarti in piedi.</font>
119
00:10:03,961 --> 00:10:05,200
<font color="#ff0000">Va' all'inferno.</font>
120
00:10:11,121 --> 00:10:12,960
<font color="#ff0000">Com'erano i noodles, Lang?</font>
121
00:10:16,441 --> 00:10:18,600
<font color="#ff0000">Tieni i tuoi soldi.</font>
122
00:10:18,601 --> 00:10:21,440
<font color="#ff0000">Torna quando vuoi.</font>
123
00:10:27,921 --> 00:10:30,601
<font color="#ff0000">Con l'avvicinarsi delle Olimpiadi di Pechino, i media...</font>
124
00:10:30,625 --> 00:10:33,080
<font color="#ff0000">la chiamano, l'eclissi olimpica.</font>
125
00:12:43,801 --> 00:12:44,760
<font color="#ff0000">Lang.</font>
126
00:12:45,001 --> 00:12:46,600
<font color="#ff0000">Sei uscito di prigione in anticipo.</font>
127
00:12:48,441 --> 00:12:50,120
<font color="#ff0000">Sei scappato?</font>
128
00:13:00,761 --> 00:13:06,200
<font color="#ff0000">Tuo padre ha cambiato le serrature dopo che te ne sei andato.</font>
129
00:13:07,881 --> 00:13:11,640
<font color="#ff0000">Ho guardato il posto per
tutto questo tempo.</font>
130
00:13:12,601 --> 00:13:14,920
<font color="#ff0000">Aspetta qui. prendo la chiave.</font>
131
00:13:24,921 --> 00:13:27,600
<font color="#ff0000">Tuo padre sa del tuo ritorno?</font>
132
00:13:28,321 --> 00:13:30,840
<font color="#ff0000">Tuo padre ora vive allo zoo.</font>
133
00:13:31,681 --> 00:13:33,800
<font color="#ff0000">Dovresti andare a trovarlo.</font>
134
00:13:33,801 --> 00:13:35,520
<font color="#ff0000">Ha bevuto molto in questi giorni.</font>
135
00:13:35,521 --> 00:13:38,080
<font color="#ff0000">Il bere lo ucciderà.</font>
136
00:15:25,681 --> 00:15:27,440
<font color="#ff0000">Hai il coraggio di tornare qui.</font>
137
00:15:27,761 --> 00:15:29,680
<font color="#ff0000">La famiglia Hu ti sorveglia.</font>
138
00:15:29,801 --> 00:15:31,520
<font color="#ff0000">Hai i giorni contati.</font>
139
00:15:33,401 --> 00:15:34,840
<font color="#ff0000">Pagherai per il tuo crimine!</font>
140
00:15:36,081 --> 00:15:37,520
<font color="#ff0000">Bastardo!</font>
141
00:15:38,481 --> 00:15:40,080
<font color="#ff0000">Assassino</font>
142
00:17:38,441 --> 00:17:39,520
<font color="#ff0000">Lang.</font>
143
00:17:41,961 --> 00:17:43,020
<font color="#ff0000">Vieni su.</font>
144
00:17:48,481 --> 00:17:50,720
<font color="#ff0000">La città è cambiata molto, non è vero?</font>
145
00:17:51,601 --> 00:17:53,521
<font color="#ff0000">La gente è andata. I posti sono andati.</font>
146
00:17:54,734 --> 00:17:55,740
<font color="#ff0000">Gli edifici sono stati demoliti.</font>
147
00:17:56,481 --> 00:17:58,280
<font color="#ff0000">Lo chiamano nuovo urbanismo.</font>
148
00:17:59,841 --> 00:18:02,840
<font color="#ff0000">Il teatro dove hai suonato
sarà demolito.</font>
149
00:18:02,841 --> 00:18:04,480
<font color="#ff0000">Anche lo zoo verrà presto demolito.</font>
150
00:18:05,001 --> 00:18:07,080
<font color="#ff0000">Tuo padre ha vissuto lì per anni.</font>
151
00:18:07,521 --> 00:18:10,360
<font color="#ff0000">Gli ho detto di andare a casa. Ma non mi ha ascoltato.</font>
152
00:18:12,601 --> 00:18:14,080
<font color="#ff0000">Dovresti andare a trovarlo.</font>
153
00:18:14,561 --> 00:18:16,120
<font color="#ff0000">Dopotutto, è tuo padre.</font>
154
00:18:16,441 --> 00:18:18,760
<font color="#ff0000">È qualcosa che dovresti fare.</font>
155
00:18:29,441 --> 00:18:31,320
<font color="#ff0000">Ti ricordi di Dagua a scuola?</font>
156
00:18:33,481 --> 00:18:34,720
<font color="#ff0000">Guardalo ora.</font>
157
00:18:35,401 --> 00:18:40,080
<font color="#ff0000">Quando la gente del posto ha cominciato a
andarsene, hanno lasciato i loro cani.</font>
158
00:18:41,841 --> 00:18:43,940
<font color="#ff0000">Dicono che sia stato morso da un cane.</font>
159
00:18:44,521 --> 00:18:45,960
<font color="#ff0000">Ma non ne sono sicuro.</font>
160
00:18:52,121 --> 00:18:53,120
<font color="#ff0000">Signore.</font>
161
00:18:53,521 --> 00:18:56,000
<font color="#ff0000">Tutti i cani randagi erano stati
espulsi dalla città.</font>
162
00:18:56,460 --> 00:18:59,739
<font color="#ff0000">Il cane nero? lo stiamo ancora cercando.</font>
163
00:18:59,764 --> 00:19:00,801
<font color="#ff0000">Entri?</font>
164
00:19:03,961 --> 00:19:06,200
<font color="#ff0000">Non posso entrare ora, tesoro.</font>
165
00:19:06,201 --> 00:19:08,120
<font color="#ff0000">Perché non chiami un'infermiera?</font>
166
00:19:08,121 --> 00:19:09,160
<font color="#ff0000">Devo riattaccare.</font>
167
00:19:09,481 --> 00:19:10,520
<font color="#ff0000">Andiamo.</font>
168
00:19:11,241 --> 00:19:13,200
<font color="#ff0000">Questa zona non è sotto la giurisdizione di Xixia.</font>
169
00:19:13,481 --> 00:19:16,400
<font color="#ff0000">L'area si è ridotta quando i lavoratori del petrolio se ne sono andati.</font>
170
00:19:16,401 --> 00:19:17,960
<font color="#ff0000">Fortunatamente per noi.</font>
171
00:19:19,681 --> 00:19:20,720
<font color="#ff0000">Lang.</font>
172
00:19:21,321 --> 00:19:23,640
<font color="#ff0000">Non lasciare la città.</font>
173
00:19:36,201 --> 00:19:37,860
<font color="#ff0000">Sei andato al comitato dei residenti?</font>
174
00:19:37,961 --> 00:19:40,360
<font color="#ff0000">Devi seguire un
programma di reinserimento.</font>
175
00:19:41,081 --> 00:19:43,120
<font color="#ff0000">Non ti è consentito
lasciare la città.</font>
176
00:19:43,121 --> 00:19:47,324
<font color="#ff0000">Riferisci regolarmente al dipartimento di polizia in modo che possiamo monitorare i tuoi progressi...</font>
177
00:19:47,348 --> 00:19:50,480
<font color="#ff0000">e reintegrarti nella società.</font>
178
00:19:50,697 --> 00:19:54,480
<font color="#ff0000">Sappiamo che eri in una band famosa e hai vinto alcuni premi.</font>
179
00:19:54,481 --> 00:19:55,760
<font color="#ff0000">Devi dare l'esempio ora.</font>
180
00:19:56,561 --> 00:19:59,200
<font color="#ff0000">Elaborate il permesso di soggiorno di questo uomo.</font>
181
00:20:00,841 --> 00:20:02,080
<font color="#ff0000">Lang Yonghui.</font>
182
00:20:02,081 --> 00:20:04,640
<font color="#ff0000">Nato il 24 giugno 1970.</font>
183
00:20:04,641 --> 00:20:07,520
<font color="#ff0000">Il suo permesso di soggiorno è stato revocato nel 1999.</font>
184
00:20:09,161 --> 00:20:10,220
<font color="#ff0000">Non fare le facce.</font>
185
00:20:10,220 --> 00:20:11,739
<font color="#ff0000">È per un documento ufficiale.</font>
186
00:20:18,354 --> 00:20:19,993
<font color="#ff0000">Sei tornato, Erlang.</font>
187
00:20:20,161 --> 00:20:22,360
<font color="#ff0000">I ragazzi della band hanno
sentito che eri tornato.</font>
188
00:20:22,361 --> 00:20:23,720
<font color="#ff0000">Vogliono vederti.</font>
189
00:20:25,761 --> 00:20:27,760
<font color="#ff0000">Il nostro circo sta arrivando.</font>
190
00:20:27,761 --> 00:20:30,080
<font color="#ff0000">Ha chiuso, un anno dopo che te ne sei andato.</font>
191
00:20:30,081 --> 00:20:31,720
<font color="#ff0000">Stanno aprendo un internet caffè.</font>
192
00:20:33,641 --> 00:20:35,080
<font color="#ff0000">Perché non trovi un lavoro?</font>
193
00:20:36,281 --> 00:20:38,840
<font color="#ff0000">Hai corso un rischio per il circo.</font>
194
00:20:38,841 --> 00:20:41,840
<font color="#ff0000">Così ho voluto mostrare
la mia gratitudine.</font>
195
00:20:54,001 --> 00:20:55,320
<font color="#ff0000">Erlang.</font>
196
00:20:57,201 --> 00:20:58,880
<font color="#ff0000">147 yuan.</font>
197
00:21:04,161 --> 00:21:05,920
<font color="#ff0000">Non li vuoi?</font>
198
00:21:19,257 --> 00:21:21,256
<font color="#ff0000">Costo delle chiamate a lunga distanza
30 centesimi al minuto.</font>
199
00:21:23,721 --> 00:21:26,400
<font color="#ff0000">- Ciao?
- Sorella.</font>
200
00:21:27,161 --> 00:21:28,200
<font color="#ff0000">Lang?</font>
201
00:21:29,361 --> 00:21:31,160
<font color="#ff0000">Non mi avevi detto di essere uscito.</font>
202
00:21:32,001 --> 00:21:33,880
<font color="#ff0000">Sei andata a trovare tuo padre?</font>
203
00:21:34,921 --> 00:21:36,960
<font color="#ff0000">Non risponde alle mie chiamate.</font>
204
00:21:37,121 --> 00:21:38,600
<font color="#ff0000">Digli di smettere di bere.</font>
205
00:21:39,121 --> 00:21:41,200
<font color="#ff0000">Non dimenticare di prendere il suo
farmaco.</font>
206
00:21:41,201 --> 00:21:43,120
<font color="#ff0000">Se hai bisogno di soldi, fammi sapere.</font>
207
00:21:46,201 --> 00:21:49,120
<font color="#ff0000">La nostra casa non sarà demolita?</font>
208
00:21:49,601 --> 00:21:51,400
<font color="#ff0000">Quale compenso riceveremo?</font>
209
00:25:27,681 --> 00:25:29,280
<font color="#ff0000">Chi sei?</font>
210
00:25:31,481 --> 00:25:32,440
<font color="#ff0000">Sei tu, Lang!</font>
211
00:25:32,881 --> 00:25:34,160
<font color="#ff0000">- Maestro Qiu.
- Sei tornato.</font>
212
00:25:34,721 --> 00:25:35,960
<font color="#ff0000">Sii prudente, Maestro Qiu.</font>
213
00:25:39,521 --> 00:25:41,000
<font color="#ff0000">Maestro?</font>
214
00:25:41,361 --> 00:25:43,160
<font color="#ff0000">Ora sono solo un
Maestro bevitore.</font>
215
00:25:43,161 --> 00:25:44,520
<font color="#ff0000">Ho pagato le conseguenze.</font>
216
00:25:46,321 --> 00:25:47,520
<font color="#ff0000">Sei venuto a trovare tuo padre?</font>
217
00:25:50,361 --> 00:25:51,860
<font color="#ff0000">I giorni in prigione devono essere stati
difficili.</font>
218
00:25:53,081 --> 00:25:56,640
<font color="#ff0000">- Non sei mai andato a casa?
- Quale casa?</font>
219
00:25:57,201 --> 00:25:58,680
<font color="#ff0000">La mia famiglia se n'è andata.</font>
220
00:25:58,681 --> 00:26:00,800
<font color="#ff0000">Dalla gente in
Shanghai, ora sono un provinciale.</font>
221
00:26:01,361 --> 00:26:03,440
<font color="#ff0000">Sono troppo vecchio per muovermi.</font>
222
00:26:04,161 --> 00:26:06,000
<font color="#ff0000">Ma ho ancora
clienti, anche se molto pochi.</font>
223
00:26:06,001 --> 00:26:07,760
<font color="#ff0000">Il lavoro non è facile.</font>
224
00:26:19,881 --> 00:26:20,960
<font color="#ff0000">Lang.</font>
225
00:26:21,841 --> 00:26:22,920
<font color="#ff0000">Lang.</font>
226
00:26:31,081 --> 00:26:32,120
<font color="#ff0000">Si sieda.</font>
227
00:26:33,721 --> 00:26:34,800
<font color="#ff0000">Non sia così formale.</font>
228
00:26:37,361 --> 00:26:38,880
<font color="#ff0000">Stiamo formando una
squadra di pattuglia canina.</font>
229
00:26:40,401 --> 00:26:41,920
<font color="#ff0000">Ti ho scritto.</font>
230
00:26:43,601 --> 00:26:45,440
<font color="#ff0000">Stanno costruendo molte fabbriche qui.</font>
231
00:26:45,801 --> 00:26:47,960
<font color="#ff0000">Così è, abbiamo bisogno di un
buon ambiente di lavoro.</font>
232
00:26:57,281 --> 00:26:58,520
<font color="#ff0000">Pensaci.</font>
233
00:26:58,521 --> 00:27:04,400
<font color="#ff0000">Se fossi un uomo d'affari, non avresti paura di questi cani randagi?</font>
234
00:27:05,801 --> 00:27:07,640
<font color="#ff0000">Il futuro della nostra città dipende da questo.</font>
235
00:27:08,161 --> 00:27:09,640
<font color="#ff0000">Dobbiamo farlo.</font>
236
00:27:11,081 --> 00:27:13,640
<font color="#ff0000">A proposito, qualche notizia dal Macellaio Hu?</font>
237
00:27:14,281 --> 00:27:15,680
<font color="#ff0000">Ti stava aspettando.</font>
238
00:27:16,241 --> 00:27:17,440
<font color="#ff0000">Cerca di non causare problemi.</font>
239
00:27:18,121 --> 00:27:19,840
<font color="#ff0000">Fatemi sapere se causa qualche problema.</font>
240
00:27:24,841 --> 00:27:28,680
<font color="#ff0000">Al fine di eliminare completamente il
problema dei cani randagi...</font>
241
00:27:28,681 --> 00:27:34,240
<font color="#ff0000">misure saranno prese in tutta la città
per raccoglierli.</font>
242
00:27:34,241 --> 00:27:35,940
<font color="#ff0000">Registra i tuoi animali domestici.</font>
243
00:27:35,940 --> 00:27:38,879
<font color="#ff0000">Grazie a tutti per la collaborazione.</font>
244
00:27:38,961 --> 00:27:43,440
<font color="#ff0000">Mantenete la nostra comunità
pacifica e sicura.</font>
245
00:27:53,201 --> 00:27:55,080
<font color="#ff0000">Fate tutti attenzione.</font>
246
00:27:55,081 --> 00:27:57,400
<font color="#ff0000">Forse non siamo una
squadra di pattuglia professionale...</font>
247
00:27:58,001 --> 00:28:00,840
<font color="#ff0000">ma ci sono ancora regole
che dobbiamo seguire.</font>
248
00:28:01,161 --> 00:28:05,200
<font color="#ff0000">Regola uno. In servizio,
non interferire negli affari delle persone.</font>
249
00:28:05,201 --> 00:28:08,760
<font color="#ff0000">Regola due. Cerca di non
ferire il cane che catturi.</font>
250
00:28:08,761 --> 00:28:10,560
<font color="#ff0000">O te stesso!</font>
251
00:28:14,361 --> 00:28:15,520
<font color="#ff0000">uno, uno.</font>
252
00:28:16,281 --> 00:28:17,800
<font color="#ff0000">Dì uno, uno.</font>
253
00:28:17,801 --> 00:28:19,240
<font color="#ff0000">Presentatevi.</font>
254
00:28:19,601 --> 00:28:20,760
<font color="#ff0000">Comincio io per primo.</font>
255
00:28:20,761 --> 00:28:23,400
<font color="#ff0000">Sono Hu Wanli. Gente
Chiamatemi testa di cazzo.</font>
256
00:28:23,401 --> 00:28:24,820
<font color="#ff0000">Conosco bene la città.</font>
257
00:28:24,820 --> 00:28:26,399
<font color="#ff0000">Venite da me se avete domande.</font>
258
00:28:27,961 --> 00:28:29,360
<font color="#ff0000">Il mio turno, il mio turno!</font>
259
00:28:29,361 --> 00:28:31,000
<font color="#ff0000">Puoi chiamarmi Woo.</font>
260
00:28:31,001 --> 00:28:32,160
<font color="#ff0000">Una volta avevo un cane.</font>
261
00:28:32,161 --> 00:28:34,240
<font color="#ff0000">Conosco i cani meglio di me.</font>
262
00:28:35,921 --> 00:28:37,760
<font color="#ff0000">Sono Greenie. Sono un esperto di cani da caccia.</font>
263
00:28:37,761 --> 00:28:40,040
<font color="#ff0000">Non fai le cose nel modo giusto.</font>
264
00:28:46,001 --> 00:28:48,220
<font color="#ff0000">Ho passato cinque anni in prigione imparando a cucinare.</font>
265
00:28:49,201 --> 00:28:51,620
<font color="#ff0000">Sono andato in prigione per aver aiutato
qualcuno in una rissa di strada.</font>
266
00:28:51,620 --> 00:28:54,880
<font color="#ff0000">Quando sono uscito, Mr. Yao
mi ha accolto.</font>
267
00:28:56,361 --> 00:28:57,760
<font color="#ff0000">è una brava persona.</font>
268
00:28:59,641 --> 00:29:02,560
<font color="#ff0000">Almeno posso pagare le spese chirurgiche
per la mia famiglia.</font>
269
00:29:07,161 --> 00:29:08,360
<font color="#ff0000">Non sei più giovane.</font>
270
00:29:09,561 --> 00:29:11,000
<font color="#ff0000">Resta con il sig. Yao.</font>
271
00:29:12,281 --> 00:29:13,340
<font color="#ff0000">Dove è Lang?</font>
272
00:29:14,361 --> 00:29:15,440
<font color="#ff0000">In cucina.</font>
273
00:29:15,481 --> 00:29:16,560
<font color="#ff0000">Lo vado a prendere.</font>
274
00:29:17,081 --> 00:29:18,680
<font color="#ff0000">È il tuo turno, Lang.</font>
275
00:29:21,641 --> 00:29:22,720
<font color="#ff0000">Riempilo fino in cima.</font>
276
00:29:24,281 --> 00:29:25,480
<font color="#ff0000">Fai silenzio.</font>
277
00:29:25,961 --> 00:29:27,200
<font color="#ff0000">Lang Yonghui.</font>
278
00:29:27,201 --> 00:29:28,440
<font color="#ff0000">Presentati.</font>
279
00:29:32,221 --> 00:29:34,720
<font color="#ff0000">Lascia che lo faccia io per lui.</font>
280
00:29:35,114 --> 00:29:38,960
<font color="#ff0000">Lang era molto
famoso in questa città.</font>
281
00:29:40,241 --> 00:29:43,200
<font color="#ff0000">È stato coinvolto in un omicidio e
ha scontato una pena detentiva.</font>
282
00:29:43,641 --> 00:29:46,480
<font color="#ff0000">Ma ora è tornato tra noi.</font>
283
00:29:46,801 --> 00:29:48,680
<font color="#ff0000">Ecco perché non dovremmo
trattarlo in modo diverso.</font>
284
00:29:48,681 --> 00:29:50,680
<font color="#ff0000">- Siamo d'accordo?
- D'accordo!</font>
285
00:29:50,681 --> 00:29:53,800
<font color="#ff0000">Va bene. beviamo alla salute di Lang.</font>
286
00:29:53,801 --> 00:29:56,400
<font color="#ff0000">Fondo bianco!</font>
287
00:30:04,801 --> 00:30:07,200
<font color="#ff0000">Bevi o vattene!</font>
288
00:30:12,554 --> 00:30:13,880
<font color="#ff0000">Lascialo stare.</font>
289
00:30:14,801 --> 00:30:17,280
<font color="#ff0000">Siamo tutti in famiglia qui. Bevi quello che vuoi.</font>
290
00:30:30,881 --> 00:30:33,480
<font color="#ff0000">Mantenere la formazione.</font>
291
00:30:33,481 --> 00:30:35,000
<font color="#ff0000">Niente panico.</font>
292
00:30:35,081 --> 00:30:36,120
<font color="#ff0000">Andiamo,</font>
293
00:30:37,641 --> 00:30:38,680
<font color="#ff0000">Svelto</font>
294
00:30:39,307 --> 00:30:42,720
<font color="#ff0000">Formare un triangolo e circondare il cane.
Seconda squadra, formare un cerchio.</font>
295
00:30:42,801 --> 00:30:44,560
<font color="#ff0000">Metti i cani nel furgone.</font>
296
00:30:44,601 --> 00:30:46,840
<font color="#ff0000">Mira, cattura e pulisci!</font>
297
00:31:25,881 --> 00:31:27,080
<font color="#ff0000">Dannato cane!</font>
298
00:31:36,641 --> 00:31:37,280
<font color="#ff0000">Pronto!</font>
299
00:31:37,641 --> 00:31:41,360
<font color="#ff0000">L'operazione di pulizia dei rifiuti
ha migliorato la vita dei residenti.</font>
300
00:31:41,761 --> 00:31:44,480
<font color="#ff0000">Può dirci qualcosa sulla
sfide che hai affrontato?</font>
301
00:31:44,481 --> 00:31:45,800
<font color="#ff0000">Un cane mi ha morso la mano.</font>
302
00:31:46,681 --> 00:31:50,000
<font color="#ff0000">Se vogliamo le fabbriche qui,
i cani devono essere uccisi.</font>
303
00:31:55,401 --> 00:31:57,280
<font color="#ff0000">Proprio!</font>
304
00:32:01,201 --> 00:32:02,240
<font color="#ff0000">Hai fatto un buon lavoro.</font>
305
00:32:05,161 --> 00:32:06,400
<font color="#ff0000">Woo.</font>
306
00:32:09,201 --> 00:32:10,240
<font color="#ff0000">Ciao, Mr. Yao.</font>
307
00:32:12,201 --> 00:32:13,880
<font color="#ff0000">Salute, Mr. Yao!</font>
308
00:32:13,881 --> 00:32:14,920
<font color="#ff0000">Lang.</font>
309
00:32:15,521 --> 00:32:17,080
<font color="#ff0000">Prepara il camion.</font>
310
00:32:18,307 --> 00:32:19,340
<font color="#ff0000">Lang.</font>
311
00:32:21,721 --> 00:32:22,920
<font color="#ff0000">Idiota,</font>
312
00:32:26,641 --> 00:32:28,360
<font color="#ff0000">Sbrigati, Nie.</font>
313
00:32:28,361 --> 00:32:30,920
<font color="#ff0000">- I clienti stanno aspettando.
- Ok.</font>
314
00:32:52,001 --> 00:32:52,920
<font color="#ff0000">Rapido!</font>
315
00:32:53,321 --> 00:32:54,240
<font color="#ff0000">Più veloce!</font>
316
00:33:02,161 --> 00:33:03,400
<font color="#ff0000">Sta arrivando.</font>
317
00:33:04,161 --> 00:33:05,640
<font color="#ff0000">Prendilo tu, Lang.</font>
318
00:33:12,161 --> 00:33:13,520
<font color="#ff0000">Che stai facendo?</font>
319
00:33:14,921 --> 00:33:16,200
<font color="#ff0000">Stai sabotando il nostro lavoro?</font>
320
00:33:16,841 --> 00:33:18,640
<font color="#ff0000">Non l'hai presa di proposito.</font>
321
00:33:18,641 --> 00:33:20,440
<font color="#ff0000">Questo è il nostro lavoro.</font>
322
00:33:20,441 --> 00:33:21,720
<font color="#ff0000">Che problema hai?</font>
323
00:33:22,001 --> 00:33:23,560
<font color="#ff0000">dì qualcosa!</font>
324
00:33:25,081 --> 00:33:26,940
<font color="#ff0000">Non vuoi ammettere che l'hai
lasciato andare?</font>
325
00:33:26,940 --> 00:33:28,199
<font color="#ff0000">testardo come un mulo.</font>
326
00:33:28,201 --> 00:33:30,080
<font color="#ff0000">dì qualcosa!</font>
327
00:33:30,081 --> 00:33:31,800
<font color="#ff0000">Lo abbiamo preso e tu l'hai lasciato andare.</font>
328
00:33:31,801 --> 00:33:33,600
<font color="#ff0000">Questi cani mordono le persone.</font>
329
00:33:34,681 --> 00:33:36,680
<font color="#ff0000">a cosa stavi pensando?</font>
330
00:33:36,681 --> 00:33:38,640
<font color="#ff0000">Sto parlando con te, non capisci?</font>
331
00:33:38,641 --> 00:33:39,760
<font color="#ff0000">dì qualcosa.</font>
332
00:33:41,281 --> 00:33:42,380
<font color="#ff0000">dì qualcosa!</font>
333
00:33:52,321 --> 00:33:53,480
<font color="#ff0000">che è successo?</font>
334
00:33:53,481 --> 00:33:54,680
<font color="#ff0000">Perché hai combattuto?</font>
335
00:33:56,561 --> 00:33:57,720
<font color="#ff0000">Che c'è che non va, Lang?</font>
336
00:33:57,921 --> 00:33:59,120
<font color="#ff0000">Vuoi arrenderti?</font>
337
00:34:02,961 --> 00:34:04,480
<font color="#ff0000">non puoi arrenderti.</font>
338
00:34:05,001 --> 00:34:07,520
<font color="#ff0000">Cosa dirò all'agente Liu?</font>
339
00:34:08,200 --> 00:34:09,720
<font color="#ff0000">Ascoltami.</font>
340
00:34:10,081 --> 00:34:14,600
<font color="#ff0000">La gente viene ancora morsa da questi cani.</font>
341
00:34:14,601 --> 00:34:17,760
<font color="#ff0000">Abbiamo anche bisogno
controllare gli animali domestici.</font>
342
00:34:18,160 --> 00:34:23,360
<font color="#ff0000">Se il proprietario non ha registrato il suo cane e si rifiuta di farlo, allora lo prenderemo.</font>
343
00:34:23,361 --> 00:34:24,480
<font color="#ff0000">Raddoppiate i vostri sforzi.</font>
344
00:34:24,481 --> 00:34:25,840
<font color="#ff0000">finiamo il lavoro.</font>
345
00:34:26,401 --> 00:34:27,520
<font color="#ff0000">si può fare?</font>
346
00:34:27,521 --> 00:34:29,880
<font color="#ff0000">- Sì, signore.
- Andiamo.</font>
347
00:34:29,881 --> 00:34:34,440
<font color="#ff0000">Dopo il terremoto di Yenchuan,
c'è stata un'altra scossa.</font>
348
00:34:34,441 --> 00:34:37,760
<font color="#ff0000">L'epicentro è dove la nostra
zona incontra i monti Hengduan.</font>
349
00:34:38,441 --> 00:34:39,480
<font color="#ff0000">Lang?</font>
350
00:34:43,881 --> 00:34:46,199
<font color="#ff0000">Che ne dici se ti metto nella
squadra di trasporto?</font>
351
00:34:46,680 --> 00:34:47,960
<font color="#ff0000">Come ti piace?</font>
352
00:35:01,681 --> 00:35:04,400
<font color="#ff0000">- Come dichiaro il cane?
- Paghi solo 150 yuan...</font>
353
00:35:04,481 --> 00:35:07,160
<font color="#ff0000">basta compilare il modulo
e scattare una foto.</font>
354
00:35:07,161 --> 00:35:10,240
<font color="#ff0000">- Puoi farmi qualche sconto?
- Questa è la regola.</font>
355
00:35:10,241 --> 00:35:11,920
<font color="#ff0000">Sono 150 yuan per tutti.</font>
356
00:35:11,921 --> 00:35:14,640
<font color="#ff0000">Ho avuto questo cane per
oltre dieci anni.</font>
357
00:35:14,688 --> 00:35:18,080
<font color="#ff0000">-Come posso darteli?
- Se non paghi, lo prenderemo.</font>
358
00:35:18,361 --> 00:35:20,080
<font color="#ff0000">Annie!</font>
359
00:35:20,521 --> 00:35:23,680
<font color="#ff0000">Ridammi Annie indietro.</font>
360
00:35:23,681 --> 00:35:25,840
<font color="#ff0000">Annie!</font>
361
00:35:25,841 --> 00:35:29,382
<font color="#ff0000">- Ridammi Annie.
- Vai da tua nonna.</font>
362
00:35:29,407 --> 00:35:32,240
<font color="#ff0000">Annie!</font>
363
00:35:32,241 --> 00:35:33,280
<font color="#ff0000">nonna!</font>
364
00:35:36,241 --> 00:35:37,760
<font color="#ff0000">nonna!</font>
365
00:35:38,361 --> 00:35:42,600
<font color="#ff0000">Hanno preso il mio cucciolo, nonna.</font>
366
00:35:42,601 --> 00:35:46,680
<font color="#ff0000">Hanno preso Annie, nonna.</font>
367
00:35:47,921 --> 00:35:49,840
<font color="#ff0000">nonna!</font>
368
00:36:01,281 --> 00:36:03,800
<font color="#ff0000">- Li stiamo portando al rifugio.
- So che li stai vendendo.</font>
369
00:36:03,801 --> 00:36:05,240
<font color="#ff0000">Chi l'ha detto?</font>
370
00:36:05,241 --> 00:36:06,560
<font color="#ff0000">Tu non capisci.</font>
371
00:36:06,561 --> 00:36:10,440
<font color="#ff0000">- Qualcuno ti ha visto vendere i cani.
- Chi ti ha visto?</font>
372
00:36:54,601 --> 00:36:59,000
<font color="#ff0000">- Non puoi fare uno sconto?
- Abbiamo preso questi cani uno per uno.</font>
373
00:36:59,001 --> 00:37:00,800
<font color="#ff0000">È un lavoro molto difficile.</font>
374
00:37:00,801 --> 00:37:03,440
<font color="#ff0000">- Finché non mi hanno morso.
- Solo un piccolo sconto?</font>
375
00:37:03,441 --> 00:37:08,200
<font color="#ff0000">- 12.000 è il massimo che posso fare.
- Ecco 10.000. O questo o niente.</font>
376
00:37:57,361 --> 00:37:58,380
<font color="#ff0000">Macellaio Hu.</font>
377
00:37:59,121 --> 00:38:00,240
<font color="#ff0000">Cyang.</font>
378
00:38:03,001 --> 00:38:05,000
<font color="#ff0000">Che ci fai qui?</font>
379
00:38:31,121 --> 00:38:34,840
<font color="#ff0000">Il destino determina
vita e morte.</font>
380
00:39:14,881 --> 00:39:15,920
<font color="#ff0000">va tutto bene.</font>
381
00:39:31,201 --> 00:39:33,840
<font color="#ff0000">La vita di mio nipote vale così tanto?</font>
382
00:39:55,841 --> 00:39:57,760
<font color="#ff0000">Mr. Ki è morto.</font>
383
00:39:57,761 --> 00:40:00,360
<font color="#ff0000">Per il vostro prezioso sostegno...</font>
384
00:40:00,361 --> 00:40:06,360
<font color="#ff0000">Vi ringrazio tutti a nome della famiglia Ki.</font>
385
00:40:06,441 --> 00:40:09,280
<font color="#ff0000">Grazie per la tua gentilezza verso di lui.</font>
386
00:40:09,281 --> 00:40:12,120
<font color="#ff0000">che riposi in pace.</font>
387
00:40:12,921 --> 00:40:14,200
<font color="#ff0000">Ciao, Lang.</font>
388
00:40:14,201 --> 00:40:15,480
<font color="#ff0000">Come da qui?</font>
389
00:40:20,761 --> 00:40:22,000
<font color="#ff0000">Esatto.</font>
390
00:40:22,001 --> 00:40:23,280
<font color="#ff0000">me ne sono completamente dimenticato.</font>
391
00:40:25,961 --> 00:40:28,280
<font color="#ff0000">Dimenticalo. Tienilo, per favore.</font>
392
00:40:32,561 --> 00:40:33,680
<font color="#ff0000">Vieni con me,</font>
393
00:40:33,801 --> 00:40:34,860
<font color="#ff0000">da qui.</font>
394
00:40:40,241 --> 00:40:41,280
<font color="#ff0000">siediti qui.</font>
395
00:40:43,281 --> 00:40:44,880
<font color="#ff0000">Spara. Tornerò presto.</font>
396
00:41:05,521 --> 00:41:07,560
<font color="#ff0000">Ragazzi. Mr. Yao è qui.</font>
397
00:41:08,001 --> 00:41:11,320
<font color="#ff0000">- Avete fatto tutti un buon lavoro.
- Anche lei, capitano.</font>
398
00:41:11,321 --> 00:41:12,520
<font color="#ff0000">ci siamo tutti?</font>
399
00:41:17,281 --> 00:41:18,734
<font color="#ff0000">riempilo.</font>
400
00:41:20,721 --> 00:41:21,780
<font color="#ff0000">al bordo</font>
401
00:41:23,441 --> 00:41:24,840
<font color="#ff0000">Bevi quanto ti pare.</font>
402
00:41:44,881 --> 00:41:47,800
<font color="#ff0000">Cammina con la testa alta...</font>
403
00:41:47,801 --> 00:41:51,000
<font color="#ff0000">nel cielo, nella foresta
e nelle dune.</font>
404
00:41:51,001 --> 00:41:53,120
<font color="#ff0000">La strada da percorrere
lunga e tortuosa.</font>
405
00:41:53,121 --> 00:41:57,520
<font color="#ff0000">Cammineremo tutti insieme, mano nella mano.</font>
406
00:41:57,521 --> 00:41:58,960
<font color="#ff0000">Nel nostro petto...</font>
407
00:41:58,961 --> 00:42:01,520
<font color="#ff0000">Bollettino delle notizie...</font>
408
00:42:01,521 --> 00:42:04,189
<font color="#ff0000">Stanotte, una tempesta di sabbia colpirà
il deserto di Gobi a nord-ovest...</font>
409
00:42:04,213 --> 00:42:06,880
<font color="#ff0000">della città con forti venti...</font>
410
00:42:06,991 --> 00:42:09,320
<font color="#ff0000">Tutti in piedi!</font>
411
00:42:09,321 --> 00:42:10,560
<font color="#ff0000">Hanno trovato il cane nero.</font>
412
00:42:19,321 --> 00:42:21,680
<font color="#ff0000">Andiamo. Abbiamo trovato il grande premio.</font>
413
00:42:22,441 --> 00:42:26,600
<font color="#ff0000">Il servizio meteo prevede
bassa visibilità e forti venti.</font>
414
00:42:26,601 --> 00:42:29,520
<font color="#ff0000">Sono vietati i veicoli di peso inferiore a quattro tonnellate.</font>
415
00:42:35,841 --> 00:42:37,840
<font color="#ff0000">- Rinchiudetelo in prigione.
- Circondatelo.</font>
416
00:42:38,081 --> 00:42:38,600
<font color="#ff0000">sta venendo.</font>
417
00:42:38,601 --> 00:42:39,680
<font color="#ff0000">esci di lì.</font>
418
00:42:39,681 --> 00:42:40,880
<font color="#ff0000">chiudilo dentro.</font>
419
00:42:41,881 --> 00:42:42,920
<font color="#ff0000">E' dentro.</font>
420
00:42:49,201 --> 00:42:50,400
<font color="#ff0000">al secondo piano.</font>
421
00:42:50,401 --> 00:42:51,440
<font color="#ff0000">vado da questa parte!</font>
422
00:42:52,441 --> 00:42:53,960
<font color="#ff0000">sul balcone.</font>
423
00:42:55,281 --> 00:42:55,960
<font color="#ff0000">Accerchialo</font>
424
00:42:55,961 --> 00:42:58,840
<font color="#ff0000">Non lasciarlo scappare!</font>
425
00:42:59,601 --> 00:43:00,720
<font color="#ff0000">Porta la gabbia.</font>
426
00:43:01,401 --> 00:43:03,480
<font color="#ff0000">catturalo.</font>
427
00:43:06,681 --> 00:43:07,440
<font color="#ff0000">forza!</font>
428
00:43:07,441 --> 00:43:10,354
<font color="#ff0000">Portalo al rifugio. va bene?</font>
429
00:47:31,281 --> 00:47:33,360
<font color="#ff0000">fammi provare.
Ci esibiremo a Hixia per un po'.</font>
430
00:47:43,361 --> 00:47:44,374
<font color="#ff0000">ecco</font>
431
00:47:53,721 --> 00:47:54,800
<font color="#ff0000">Guarda?</font>
432
00:47:55,681 --> 00:47:56,960
<font color="#ff0000">per favore</font>
433
00:47:58,681 --> 00:48:01,360
<font color="#ff0000">Ci esibiremo a Hixia per un po'.</font>
434
00:48:02,001 --> 00:48:03,920
<font color="#ff0000">Dovresti venire a vedere lo spettacolo.</font>
435
00:48:06,281 --> 00:48:07,560
<font color="#ff0000">è davvero divertente.</font>
436
00:48:21,761 --> 00:48:23,160
<font color="#ff0000">Calmati. non stressarti.</font>
437
00:48:23,841 --> 00:48:26,280
<font color="#ff0000">Se sei teso, l'ago non entra.</font>
438
00:48:32,641 --> 00:48:36,600
<font color="#ff0000">Se ti fanno l'antirabica entro 24 ore, non ti ammali.</font>
439
00:48:37,361 --> 00:48:39,520
<font color="#ff0000">Non ti muovere. non ho ancora messo l'ago.</font>
440
00:48:43,081 --> 00:48:44,320
<font color="#ff0000">Ti senti sollevato?</font>
441
00:48:44,801 --> 00:48:47,200
<font color="#ff0000">Ha detto che se si prende l'antidoto entro 24 ore,
non ci sarà alcun problema.</font>
442
00:48:54,441 --> 00:48:55,760
<font color="#ff0000">Cosa...</font>
443
00:48:56,161 --> 00:48:57,440
<font color="#ff0000">che diavolo succede?</font>
444
00:49:07,721 --> 00:49:08,960
<font color="#ff0000">Lo stesso cane?</font>
445
00:49:09,641 --> 00:49:11,360
<font color="#ff0000">Torna indietro e lasciami
dare un'occhiata.</font>
446
00:49:15,921 --> 00:49:17,240
<font color="#ff0000">Quanto tempo è passato?</font>
447
00:49:22,521 --> 00:49:24,200
<font color="#ff0000">Tu hai la febbre.</font>
448
00:49:34,361 --> 00:49:38,640
<font color="#ff0000">Guarda l'acqua. Ti senti a disagio?</font>
449
00:49:48,121 --> 00:49:49,320
<font color="#ff0000">È troppo luminoso?</font>
450
00:49:56,361 --> 00:49:59,120
<font color="#ff0000">Resta qui. ti porterò da mangiare.</font>
451
00:50:21,521 --> 00:50:26,920
<font color="#ff0000">Sensibilità alla luce, all'acqua e al vento, dolore e febbre...</font>
452
00:50:27,161 --> 00:50:29,600
<font color="#ff0000">Sono tutti segni di rabbia.</font>
453
00:50:29,601 --> 00:50:34,120
<font color="#ff0000">Uomo o cane, una volta che si prende la rabbia si muore.</font>
454
00:50:36,081 --> 00:50:37,400
<font color="#ff0000">mi è venuta un'idea.</font>
455
00:50:37,401 --> 00:50:38,960
<font color="#ff0000">dieci giorni in osservazione</font>
456
00:50:39,681 --> 00:50:41,880
<font color="#ff0000">Guarda il cane
per una settimana.</font>
457
00:50:41,881 --> 00:50:46,880
<font color="#ff0000">Se è vivo dopo una settimana,
Non è rabbioso. E tu stai bene.</font>
458
00:50:47,481 --> 00:50:51,400
<font color="#ff0000">Questo è quello che ha fatto Yao
quando aveva i cani.</font>
459
00:50:51,601 --> 00:50:54,080
<font color="#ff0000">Ha provato diverse volte.
Funziona sempre bene.</font>
460
00:50:55,441 --> 00:50:58,654
<font color="#ff0000">Non dovresti andartene
da casa per qualche giorno.</font>
461
00:52:30,001 --> 00:52:33,240
<font color="#ff0000">Residenti di Xixia! Vi auguro una bella serata.</font>
462
00:52:33,241 --> 00:52:36,280
<font color="#ff0000">The Yuanda Song e Dance Troupe si esibiranno.</font>
463
00:52:36,281 --> 00:52:39,600
<font color="#ff0000">Ci saranno canti,
danze e acrobazie.</font>
464
00:52:39,601 --> 00:52:42,120
<font color="#ff0000">Un biglietto costa solo 10 yuan.</font>
465
00:52:42,121 --> 00:52:45,000
<font color="#ff0000">non perdere questa opportunità.</font>
466
00:52:45,001 --> 00:52:47,640
<font color="#ff0000">Per un grande spettacolo, solo 10 yuan.</font>
467
00:52:47,641 --> 00:52:48,800
<font color="#ff0000">Chi sei?</font>
468
00:52:48,801 --> 00:52:50,080
<font color="#ff0000">Cosa stai guardando?</font>
469
00:53:05,761 --> 00:53:07,080
<font color="#ff0000">indovina chi?</font>
470
00:53:08,681 --> 00:53:10,800
<font color="#ff0000">Sei venuto davvero. Ti sono mancato?</font>
471
00:53:12,561 --> 00:53:14,120
<font color="#ff0000">A che serve una maschera?</font>
472
00:53:16,201 --> 00:53:17,300
<font color="#ff0000">qualcosa non va?</font>
473
00:53:17,961 --> 00:53:19,120
<font color="#ff0000">Hai la febbre?</font>
474
00:53:23,401 --> 00:53:24,460
<font color="#ff0000">Tocca a te.</font>
475
00:53:25,761 --> 00:53:28,640
<font color="#ff0000">- Cosa è successo?
- La moto si è rotta.</font>
476
00:53:28,641 --> 00:53:30,640
<font color="#ff0000">Tu sei il prossimo.</font>
477
00:53:30,641 --> 00:53:32,440
<font color="#ff0000">- Risolvi il problema in fretta.
- Ok.</font>
478
00:53:47,321 --> 00:53:49,160
<font color="#ff0000">Va bene, ragazzi!</font>
479
00:53:49,161 --> 00:53:52,840
<font color="#ff0000">Poi viene la performance che cambia
il volto del l'Opera di Pechino.</font>
480
00:53:52,841 --> 00:53:55,520
<font color="#ff0000">Dopo arrivano le acrobazie con la moto.</font>
481
00:53:55,521 --> 00:53:58,000
<font color="#ff0000">Facciamo loro un
un forte applauso!</font>
482
00:54:05,561 --> 00:54:06,880
<font color="#ff0000">Ancora non sistemato?</font>
483
00:54:06,881 --> 00:54:08,480
<font color="#ff0000">Spostati</font>
484
00:54:12,261 --> 00:54:14,000
<font color="#ff0000">Sai come sistemare le moto?</font>
485
00:54:14,801 --> 00:54:15,880
<font color="#ff0000">Vieni qui.</font>
486
00:54:18,201 --> 00:54:19,320
<font color="#ff0000">Hai molti talenti.</font>
487
00:54:19,321 --> 00:54:20,360
<font color="#ff0000">Perché non vieni con noi?</font>
488
00:54:22,161 --> 00:54:25,120
<font color="#ff0000">Saremo
qui per un po' di più comunque.</font>
489
00:54:25,121 --> 00:54:26,160
<font color="#ff0000">Vieni con noi.</font>
490
00:54:27,081 --> 00:54:29,880
<font color="#ff0000">- Ballerini, tocca a voi.
- Eccoci qui, ragazzi.</font>
491
00:54:32,961 --> 00:54:34,200
<font color="#ff0000">Mi chiamo Grape.</font>
492
00:54:39,961 --> 00:54:41,200
<font color="#ff0000">Che bello.</font>
493
00:54:41,201 --> 00:54:42,960
<font color="#ff0000">Guarda che gambe!</font>
494
00:54:44,401 --> 00:54:46,480
<font color="#ff0000">Questo è quello che stavamo aspettando.</font>
495
00:56:08,081 --> 00:56:10,280
<font color="#ff0000">In breve</font>
496
00:56:10,381 --> 00:56:15,000
<font color="#ff0000">dellela nostra città non dipende solo dal sostegno
delle politiche economiche...</font>
497
00:56:15,761 --> 00:56:19,920
<font color="#ff0000">ma anche dall'imprenditorialità
dei nostri residenti.</font>
498
00:56:20,401 --> 00:56:24,160
<font color="#ff0000">Per esempio, il nostro
cittadino, il macellaio Hu.</font>
499
00:56:24,161 --> 00:56:26,440
<font color="#ff0000">La sua attività col serpente
ha molto successo.</font>
500
00:56:26,841 --> 00:56:30,880
<font color="#ff0000">Vi è una grande domanda di
veleno di serpente e carne.</font>
501
00:56:31,801 --> 00:56:36,200
<font color="#ff0000">Per alimenti, medicinali e altri
prodotti sanitari...</font>
502
00:56:36,561 --> 00:56:40,120
<font color="#ff0000">L'allevamento dei serpenti è una tradizionale
attività, unica in Cina.</font>
503
00:56:41,401 --> 00:56:42,920
<font color="#ff0000">Dovremmo tutti sostenerla.</font>
504
00:56:56,241 --> 00:56:57,260
<font color="#ff0000">Lang!</font>
505
00:56:59,001 --> 00:57:00,160
<font color="#ff0000">Lang!</font>
506
00:57:01,721 --> 00:57:03,000
<font color="#ff0000">Lang!</font>
507
00:57:05,081 --> 00:57:06,180
<font color="#ff0000">Lang!</font>
508
00:57:06,361 --> 00:57:07,840
<font color="#ff0000">Il cane avrebbe dovuto essere in cortile.</font>
509
00:57:07,841 --> 00:57:09,680
<font color="#ff0000">Hai fatto entrare un cane randagio?</font>
510
00:57:13,121 --> 00:57:14,680
<font color="#ff0000">Quello che hai fatto è sbagliato.</font>
511
00:58:35,761 --> 00:58:38,136
<font color="#ff0000">La quarantena è finita.</font>
512
00:58:38,161 --> 00:58:39,861
<font color="#ff0000">La febbre è passata?</font>
513
00:58:43,281 --> 00:58:44,600
<font color="#ff0000">Lang?</font>
514
00:58:49,161 --> 00:58:50,560
<font color="#ff0000">Suoni la chitarra?</font>
515
00:59:08,321 --> 00:59:10,274
<font color="#ff0000">Sei mai stato così buono
con tuo padre?</font>
516
00:59:12,641 --> 00:59:13,880
<font color="#ff0000">Il cane è un randagio.</font>
517
00:59:13,881 --> 00:59:16,854
<font color="#ff0000">Devi consegnarlo tu.</font>
518
00:59:17,321 --> 00:59:19,061
<font color="#ff0000">Lo stanno cercando ora.</font>
519
00:59:19,401 --> 00:59:20,460
<font color="#ff0000">Tutti lo stanno cercando.</font>
520
00:59:20,561 --> 00:59:22,000
<font color="#ff0000">Perché lo tieni?</font>
521
00:59:26,401 --> 00:59:30,480
<font color="#ff0000">Ora sei fuori e devi
seguire le regole.</font>
522
00:59:31,681 --> 00:59:33,080
<font color="#ff0000">Lang.</font>
523
00:59:33,081 --> 00:59:34,840
<font color="#ff0000">Siamo amici di vecchia data.</font>
524
00:59:34,841 --> 00:59:36,520
<font color="#ff0000">la verità è che...</font>
525
00:59:44,641 --> 00:59:49,080
<font color="#ff0000">- Non giochi più?
- Chi gioca in questi giorni?</font>
526
00:59:52,881 --> 00:59:54,640
<font color="#ff0000">Perché non ascolti?</font>
527
01:00:47,281 --> 01:00:49,800
<font color="#ff0000">Non dargli alcol,
lo ucciderai.</font>
528
01:01:13,881 --> 01:01:16,200
<font color="#ff0000">- Voglio tenere il cane.
- Fai sul serio?</font>
529
01:01:17,001 --> 01:01:19,840
<font color="#ff0000">Non hai imparato niente in prigione?</font>
530
01:01:19,841 --> 01:01:21,640
<font color="#ff0000">non riesci a sopportarlo.</font>
531
01:01:22,361 --> 01:01:25,280
<font color="#ff0000">- Non sono ammessi cani randagi.
- Questo è il nostro lavoro.</font>
532
01:01:25,281 --> 01:01:26,600
<font color="#ff0000">sei impazzito?</font>
533
01:01:28,281 --> 01:01:29,360
<font color="#ff0000">aspetta</font>
534
01:01:29,361 --> 01:01:31,160
<font color="#ff0000">Chi credi di essere?</font>
535
01:01:56,601 --> 01:01:57,620
<font color="#ff0000">accendere la luce.</font>
536
01:02:13,361 --> 01:02:14,440
<font color="#ff0000">Lang.</font>
537
01:02:15,561 --> 01:02:16,660
<font color="#ff0000">Lang!</font>
538
01:02:17,001 --> 01:02:18,040
<font color="#ff0000">così</font>
539
01:02:18,841 --> 01:02:20,080
<font color="#ff0000">Tieni il cane.</font>
540
01:02:24,347 --> 01:02:26,360
<font color="#ff0000">Perché sei così nervoso?</font>
541
01:02:31,681 --> 01:02:33,840
<font color="#ff0000">Non dimenticare di dichiararlo.</font>
542
01:02:56,354 --> 01:02:57,360
<font color="#ff0000">papà?</font>
543
01:04:04,301 --> 01:04:07,734
<font color="#ff0000">- Dov'è il lupo?
- ... se n'è andato.</font>
544
01:04:15,801 --> 01:04:17,160
<font color="#ff0000">come mai?</font>
545
01:04:18,881 --> 01:04:20,727
<font color="#ff0000">Non avevo soldi per dargli da mangiare.</font>
546
01:04:35,361 --> 01:04:37,481
<font color="#ff0000">Vieni qui.</font>
547
01:04:53,521 --> 01:04:56,480
<font color="#ff0000">Cammina con la testa alta.</font>
548
01:04:56,481 --> 01:04:59,480
<font color="#ff0000">Nel cielo, nella foresta
e nelle dune.</font>
549
01:04:59,481 --> 01:05:01,560
<font color="#ff0000">La strada da percorrere
è lunga e tortuosa.</font>
550
01:05:01,561 --> 01:05:05,960
<font color="#ff0000">Cammineremo tutti insieme, mano nella mano.</font>
551
01:05:05,961 --> 01:05:07,751
<font color="#ff0000">Con il petto in su e i piedi nudi...</font>
552
01:05:07,775 --> 01:05:11,080
<font color="#ff0000">in cappotti di cotone.</font>
553
01:05:25,321 --> 01:05:26,480
<font color="#ff0000">Il conto bancario.</font>
554
01:05:26,561 --> 01:05:27,600
<font color="#ff0000">prendi i soldi.</font>
555
01:05:28,121 --> 01:05:29,880
<font color="#ff0000">non perderlo.</font>
556
01:05:55,201 --> 01:05:57,360
<font color="#ff0000">Have you forgotten what day it is?Hai dimenticato che giorno è?</font>
557
01:05:59,401 --> 01:06:01,280
<font color="#ff0000">sono passati 10 anni.</font>
558
01:06:01,281 --> 01:06:02,840
<font color="#ff0000">mi devi una spiegazione.</font>
559
01:06:03,441 --> 01:06:05,080
<font color="#ff0000">Spiegami "omicidio per negligenza".</font>
560
01:06:05,641 --> 01:06:07,760
<font color="#ff0000">E la frase "caduto accidentalmente
giù dalla scogliera"...</font>
561
01:06:14,921 --> 01:06:16,440
<font color="#ff0000">Qui è dove è caduto.</font>
562
01:06:18,201 --> 01:06:19,880
<font color="#ff0000">Lo hai inseguito fino al bordo della scogliera.</font>
563
01:06:21,921 --> 01:06:23,080
<font color="#ff0000">Non ha frenato in tempo.</font>
564
01:06:23,081 --> 01:06:24,640
<font color="#ff0000">lo hai ucciso.</font>
565
01:06:25,361 --> 01:06:28,920
<font color="#ff0000">Mio fratello ti ha rubato dei soldi
e per questo ha pagato con la vita.</font>
566
01:06:28,921 --> 01:06:30,080
<font color="#ff0000">portalo qui.</font>
567
01:06:42,561 --> 01:06:44,400
<font color="#ff0000">Oggi salterai giù
da questa scogliera.</font>
568
01:06:44,761 --> 01:06:46,200
<font color="#ff0000">Proprio come mio nipote.</font>
569
01:06:47,801 --> 01:06:49,680
<font color="#ff0000">Pensi di essere grande?</font>
570
01:06:50,681 --> 01:06:52,680
<font color="#ff0000">Se sopravviverai al salto,
allora sarai fortunato.</font>
571
01:06:55,681 --> 01:06:59,200
<font color="#ff0000">Cosa c'è che non va? Hai paura? Va bene.</font>
572
01:06:59,201 --> 01:07:03,680
<font color="#ff0000">Inchinati alla foto di mio nipote tre volte, e avremo finito.</font>
573
01:07:03,681 --> 01:07:05,520
<font color="#ff0000">Altrimenti, salta giù dalla scogliera.</font>
574
01:07:43,361 --> 01:07:44,440
<font color="#ff0000">lascialo andare!</font>
575
01:07:44,841 --> 01:07:46,480
<font color="#ff0000">non andrà lontano.</font>
576
01:08:21,081 --> 01:08:22,120
<font color="#ff0000">Mr. Camel.</font>
577
01:08:27,601 --> 01:08:31,920
<font color="#ff0000">Il cane nero magro
è venuto a cercarti.</font>
578
01:08:31,921 --> 01:08:35,000
<font color="#ff0000">Il macellaio Hu è entrato.</font>
579
01:08:49,280 --> 01:08:52,600
<font color="#ff0000">Cari residenti!</font>
580
01:08:52,601 --> 01:08:55,200
<font color="#ff0000">Il primo giorno di agosto...</font>
581
01:08:55,521 --> 01:08:57,160
<font color="#ff0000">alle 6:21 ora di Pechino...</font>
582
01:08:57,641 --> 01:09:01,680
<font color="#ff0000">si verificherà l'eclissi solare più spettacolare e lunga del secolo.</font>
583
01:09:01,961 --> 01:09:05,399
<font color="#ff0000">La nostra città è uno dei migliori
posti per guardarlo.</font>
584
01:09:05,761 --> 01:09:07,577
<font color="#ff0000">Il punto di osservazione ideale...</font>
585
01:09:07,601 --> 01:09:12,720
<font color="#ff0000">sarebbero le alture del
Deserto di Gobi, 50 km ad ovest di Xixia.</font>
586
01:09:13,121 --> 01:09:17,160
<font color="#ff0000">Portate gli occhiali da sole con voi.</font>
587
01:09:17,441 --> 01:09:20,520
<font color="#ff0000">Seguite le regole
e sarete al sicuro.</font>
588
01:10:08,841 --> 01:10:12,800
<font color="#ff0000">- Chi ha colpito Mr. Camel?
- Che ti importa?</font>
589
01:11:05,881 --> 01:11:07,400
<font color="#ff0000">Sto scattando una foto per la tua
identificazione.</font>
590
01:11:07,401 --> 01:11:08,480
<font color="#ff0000">Non muoverti.</font>
591
01:11:58,961 --> 01:12:00,000
<font color="#ff0000">Lang.</font>
592
01:12:00,001 --> 01:12:01,800
<font color="#ff0000">Tuo padre è di nuovo in ospedale.</font>
593
01:12:01,801 --> 01:12:03,480
<font color="#ff0000">Questa volta la sua condizione sembra grave.</font>
594
01:12:03,481 --> 01:12:05,560
<font color="#ff0000">Faresti meglio ad andare a trovarlo.</font>
595
01:12:29,401 --> 01:12:31,240
<font color="#ff0000">I cani non sono ammessi in ospedale. Va fuori!</font>
596
01:13:01,848 --> 01:13:04,321
<font color="#ff0000">figliolo</font>
597
01:13:14,961 --> 01:13:19,640
<font color="#ff0000">Ho un favore da chiederti.</font>
598
01:13:21,121 --> 01:13:23,600
<font color="#ff0000">La tigre dello zoo.</font>
599
01:13:24,641 --> 01:13:26,760
<font color="#ff0000">occupati di lei, al posto mio.</font>
600
01:13:28,361 --> 01:13:31,640
<font color="#ff0000">Non dovrebbe mancare un solo pasto.</font>
601
01:13:32,921 --> 01:13:36,480
<font color="#ff0000">Se non puoi permetterti di darle da mangiare...</font>
602
01:13:37,201 --> 01:13:40,320
<font color="#ff0000">portala sulle montagne e liberala.</font>
603
01:13:41,641 --> 01:13:44,000
<font color="#ff0000">In modo che non faccia male a nessuno.</font>
604
01:13:45,401 --> 01:13:47,520
<font color="#ff0000">Stai nutrendo la tigre con pastone?</font>
605
01:13:49,841 --> 01:13:52,280
<font color="#ff0000">Dov'è il lupo che era qui?</font>
606
01:13:54,201 --> 01:13:57,680
<font color="#ff0000">Tra l'altro, il capo
ha organizzato alcune cose per me.</font>
607
01:13:57,681 --> 01:14:01,440
<font color="#ff0000">Se il permesso è concesso, possiamo
fare la nostra performance qui.</font>
608
01:14:01,881 --> 01:14:04,600
<font color="#ff0000">Grazie per averci permesso di
rimanere qui.</font>
609
01:14:05,841 --> 01:14:06,860
<font color="#ff0000">Tigre ...</font>
610
01:14:09,387 --> 01:14:10,840
<font color="#ff0000">Cosa?</font>
611
01:14:11,401 --> 01:14:13,360
<font color="#ff0000">La stavo solo toccando.</font>
612
01:14:16,001 --> 01:14:17,280
<font color="#ff0000">che sta succedendo?</font>
613
01:14:18,001 --> 01:14:21,240
<font color="#ff0000">Ho il sangue di un legionario romano
nelle mie vene.</font>
614
01:14:22,801 --> 01:14:24,080
<font color="#ff0000">vedi?</font>
615
01:14:24,081 --> 01:14:26,080
<font color="#ff0000">Ti avevo detto che non sarebbe successo niente.</font>
616
01:14:29,361 --> 01:14:31,600
<font color="#ff0000">prova.</font>
617
01:14:32,561 --> 01:14:34,280
<font color="#ff0000">Andiamo.</font>
618
01:16:07,774 --> 01:16:10,481
<font color="#ff0000">spegni la macchina.</font>
619
01:16:15,361 --> 01:16:18,240
<font color="#ff0000">per favore...</font>
620
01:16:19,241 --> 01:16:21,600
<font color="#ff0000">scollegare il cavo di corrente.</font>
621
01:16:32,241 --> 01:16:34,960
<font color="#ff0000">Fare questo test alla fine del corridoio.</font>
622
01:16:34,961 --> 01:16:36,760
<font color="#ff0000">Risultati in 10 minuti.</font>
623
01:16:36,761 --> 01:16:40,120
<font color="#ff0000">È inoltre necessario
fare una TAC.</font>
624
01:16:42,321 --> 01:16:45,160
<font color="#ff0000">Papà? Perché non rispondi alle mie
chiamate?</font>
625
01:16:45,361 --> 01:16:46,880
<font color="#ff0000">va tutto bene?</font>
626
01:16:46,967 --> 01:16:48,440
<font color="#ff0000">Lang è lì?</font>
627
01:16:48,441 --> 01:16:50,200
<font color="#ff0000">Assicurati che si prenda cura di te.</font>
628
01:16:50,561 --> 01:16:52,120
<font color="#ff0000">Non posso venire a trovarti.</font>
629
01:16:52,801 --> 01:16:54,360
<font color="#ff0000">Jiaquan ha perso il lavoro.</font>
630
01:16:54,770 --> 01:16:56,449
<font color="#ff0000">Nostro figlio presto inizierà la scuola.</font>
631
01:16:56,481 --> 01:16:58,680
<font color="#ff0000">Spendiamo così tanti soldi.</font>
632
01:16:58,914 --> 01:17:00,720
<font color="#ff0000">Ho un secondo lavoro.</font>
633
01:17:01,001 --> 01:17:02,800
<font color="#ff0000">Non ho quasi più
tempo libero.</font>
634
01:17:03,961 --> 01:17:06,600
<font color="#ff0000">Hai ricevuto la tua
indennità di trasferimento?</font>
635
01:17:06,841 --> 01:17:11,240
<font color="#ff0000">- Stavo pensando che...
- Sono io, sorella.</font>
636
01:17:13,281 --> 01:17:14,887
<font color="#ff0000">Lang.</font>
637
01:17:16,721 --> 01:17:18,680
<font color="#ff0000">Ho avuto un momento difficile ultimamente.</font>
638
01:17:19,361 --> 01:17:22,600
<font color="#ff0000">Non è facile provvedere ad una
famiglia di tre persone.</font>
639
01:17:24,201 --> 01:17:25,920
<font color="#ff0000">sono sicuro che capisci.</font>
640
01:17:28,534 --> 01:17:29,841
<font color="#ff0000">sorella</font>
641
01:17:29,961 --> 01:17:31,680
<font color="#ff0000">Nostro padre non ce la farà.</font>
642
01:17:39,121 --> 01:17:40,600
<font color="#ff0000">Beviamo...</font>
643
01:17:43,121 --> 01:17:44,440
<font color="#ff0000">Beviamo...</font>
644
01:17:47,441 --> 01:17:48,640
<font color="#ff0000">Beviamo...</font>
645
01:17:57,201 --> 01:17:58,240
<font color="#ff0000">Non guardare me,</font>
646
01:17:59,727 --> 01:18:00,760
<font color="#ff0000">ehi, tu.</font>
647
01:18:01,521 --> 01:18:06,400
<font color="#ff0000">- Fai un numero con la moto.
- Sono troppo vecchio.</font>
648
01:18:07,441 --> 01:18:09,520
<font color="#ff0000">Un uomo sulla trentina non è vecchio.</font>
649
01:18:11,201 --> 01:18:13,240
<font color="#ff0000">ho 34 anni.</font>
650
01:18:14,921 --> 01:18:18,960
<font color="#ff0000">Dicono che una donna comincia a invecchiare dopo i trent'anni.</font>
651
01:18:23,081 --> 01:18:25,000
<font color="#ff0000">sali qui.</font>
652
01:18:25,121 --> 01:18:26,727
<font color="#ff0000">Vieni qui. Beviamo!</font>
653
01:18:30,134 --> 01:18:31,600
<font color="#ff0000">Hai visto quel bastardo?</font>
654
01:18:32,241 --> 01:18:33,760
<font color="#ff0000">guardalo.</font>
655
01:18:35,101 --> 01:18:36,927
<font color="#ff0000">Stiamo insieme da tre anni.</font>
656
01:18:38,641 --> 01:18:40,307
<font color="#ff0000">Ma non è impegnato.</font>
657
01:18:41,281 --> 01:18:42,640
<font color="#ff0000">Non ho idea di cosa voglia.</font>
658
01:18:44,201 --> 01:18:46,240
<font color="#ff0000">Lo sto solo seguendo qui intorno.</font>
659
01:18:49,321 --> 01:18:50,800
<font color="#ff0000">una brutta situazione.</font>
660
01:19:28,081 --> 01:19:29,440
<font color="#ff0000">io ti piaccio?</font>
661
01:19:31,481 --> 01:19:32,560
<font color="#ff0000">io ti piaccio?</font>
662
01:19:36,881 --> 01:19:38,520
<font color="#ff0000">Mi vuoi sposare?</font>
663
01:20:12,241 --> 01:20:14,360
<font color="#ff0000">Ci muoviamo avanti...</font>
664
01:20:14,361 --> 01:20:15,840
<font color="#ff0000">con la testa alta...</font>
665
01:20:16,841 --> 01:20:18,440
<font color="#ff0000">verso il cielo...</font>
666
01:20:18,441 --> 01:20:19,760
<font color="#ff0000">verso la foresta...</font>
667
01:20:19,761 --> 01:20:20,960
<font color="#ff0000">e alle dune.</font>
668
01:20:25,201 --> 01:20:26,640
<font color="#ff0000">dove stiamo andando?</font>
669
01:20:27,481 --> 01:20:30,840
<font color="#ff0000">Credo che dovremmo continuare.</font>
670
01:20:32,241 --> 01:20:33,600
<font color="#ff0000">Continua ad andare.</font>
671
01:20:35,001 --> 01:20:36,440
<font color="#ff0000">Non guardiamo indietro.</font>
672
01:20:37,561 --> 01:20:39,160
<font color="#ff0000">Continua ad andare.</font>
673
01:23:13,721 --> 01:23:15,240
<font color="#ff0000">Aiuto.</font>
674
01:23:16,621 --> 01:23:18,440
<font color="#ff0000">Aiuto.</font>
675
01:23:22,121 --> 01:23:24,840
<font color="#ff0000">Lang. Chiedi aiuto.</font>
676
01:23:26,921 --> 01:23:28,440
<font color="#ff0000">Lang.</font>
677
01:23:39,441 --> 01:23:40,880
<font color="#ff0000">Lang.</font>
678
01:23:42,961 --> 01:23:44,320
<font color="#ff0000">Lang.</font>
679
01:23:44,761 --> 01:23:47,480
<font color="#ff0000">Il frigorifero...</font>
680
01:23:49,961 --> 01:23:51,160
<font color="#ff0000">Non andartene.</font>
681
01:23:54,281 --> 01:23:55,400
<font color="#ff0000">Antidoto</font>
682
01:23:56,081 --> 01:23:57,200
<font color="#ff0000">Siero</font>
683
01:24:12,081 --> 01:24:13,360
<font color="#ff0000">Aiutami.</font>
684
01:24:13,641 --> 01:24:14,960
<font color="#ff0000">Tratta con lui prima.</font>
685
01:24:16,001 --> 01:24:18,120
<font color="#ff0000">Il cane è pazzo.
Lascialo andare via.</font>
686
01:24:19,281 --> 01:24:21,800
<font color="#ff0000">Il vostro cane sta correndo troppo veloce.</font>
687
01:24:21,801 --> 01:24:23,600
<font color="#ff0000">Non siamo riusciti a prenderlo.</font>
688
01:24:27,841 --> 01:24:28,920
<font color="#ff0000">Lang.</font>
689
01:24:30,201 --> 01:24:32,920
<font color="#ff0000">Fatemi sapere se avete bisogno di qualcosa.</font>
690
01:24:41,641 --> 01:24:43,841
<font color="#ff0000">Lang.</font>
691
01:25:41,281 --> 01:25:43,480
<font color="#ff0000">Tuo padre ha depositato i soldi a tuo nome.</font>
692
01:25:43,841 --> 01:25:46,680
<font color="#ff0000">Il conto di risparmio è stato aperto il 24 giugno 1970.</font>
693
01:25:46,681 --> 01:25:47,840
<font color="#ff0000">il giorno in cui sei nato.</font>
694
01:25:48,161 --> 01:25:51,800
<font color="#ff0000">Il denaro è arrivato ogni mese fino al 1998.</font>
695
01:25:52,201 --> 01:25:57,360
<font color="#ff0000">Il saldo, compresi gli interessi, è di 12.268,56 yuan.</font>
696
01:25:57,361 --> 01:25:58,520
<font color="#ff0000">Vuoi prendere tutto?</font>
697
01:26:02,801 --> 01:26:05,840
<font color="#ff0000">Sta mettendo dei manifesti dappertutto
su quel cane stupido.</font>
698
01:26:06,761 --> 01:26:07,560
<font color="#ff0000">Lang!</font>
699
01:26:07,561 --> 01:26:09,200
<font color="#ff0000">Lang!</font>
700
01:26:11,161 --> 01:26:14,160
<font color="#ff0000">Mr. Yuan. Digli quello che mi hai detto.</font>
701
01:26:14,641 --> 01:26:18,320
<font color="#ff0000">Ci sono un sacco di cani nel canile.
Perché non guardi lì?</font>
702
01:26:18,961 --> 01:26:23,120
<font color="#ff0000">-Qual è la tua ricompensa, Lang?
- Chiudi il becco.</font>
703
01:26:24,761 --> 01:26:26,560
<font color="#ff0000">Dovresti andare fuori città.</font>
704
01:29:20,641 --> 01:29:22,160
<font color="#ff0000">Sei tu, Lang?</font>
705
01:29:23,081 --> 01:29:24,360
<font color="#ff0000">La grande rock star.</font>
706
01:29:24,841 --> 01:29:28,280
<font color="#ff0000">Quando sono arrivato qui nel 1997, andai ad
uno dei tuoi concerti.</font>
707
01:29:28,281 --> 01:29:29,720
<font color="#ff0000">Che stai facendo qui?</font>
708
01:29:32,241 --> 01:29:33,560
<font color="#ff0000">E' quello il tuo cane?</font>
709
01:29:36,121 --> 01:29:37,480
<font color="#ff0000">non sopravviverà.</font>
710
01:29:37,881 --> 01:29:40,280
<font color="#ff0000">Ha avuto un incidente ed i suoi
organi sono stati danneggiati.</font>
711
01:29:40,281 --> 01:29:42,000
<font color="#ff0000">Non si può tornare indietro da ciò.</font>
712
01:29:45,441 --> 01:29:47,440
<font color="#ff0000">Posso offrirti da bere?</font>
713
01:29:51,681 --> 01:29:53,160
<font color="#ff0000">non devi pagare.</font>
714
01:29:53,481 --> 01:29:54,600
<font color="#ff0000">Puoi prendere il cane.</font>
715
01:29:56,561 --> 01:29:58,080
<font color="#ff0000">Fammi un autografo.</font>
716
01:30:03,801 --> 01:30:07,400
<font color="#ff0000">Facciamo almeno un selfie.</font>
717
01:30:07,841 --> 01:30:09,800
<font color="#ff0000">come ricordo.</font>
718
01:32:08,841 --> 01:32:11,160
<font color="#ff0000">Fate tutti le valigie!</font>
719
01:32:11,161 --> 01:32:13,320
<font color="#ff0000">Stiamo andando a sud.</font>
720
01:32:13,801 --> 01:32:16,280
<font color="#ff0000">Puoi andartene se vuoi.</font>
721
01:32:16,281 --> 01:32:18,600
<font color="#ff0000">Innamorati, se puoi.</font>
722
01:32:18,601 --> 01:32:20,960
<font color="#ff0000">Il circo andrà avanti,
con o senza di te.</font>
723
01:32:20,961 --> 01:32:23,840
<font color="#ff0000">Il destino può portarci
di nuovo insieme.</font>
724
01:32:32,681 --> 01:32:33,960
<font color="#ff0000">Lang.</font>
725
01:32:35,161 --> 01:32:36,400
<font color="#ff0000">Lang.</font>
726
01:32:44,801 --> 01:32:45,560
<font color="#ff0000">Lang.</font>
727
01:32:46,601 --> 01:32:48,480
<font color="#ff0000">Questi sono per il tuo cane.</font>
728
01:32:53,081 --> 01:32:56,440
<font color="#ff0000">La carne in macchina viene
da Yao. Per la tigre.</font>
729
01:32:56,441 --> 01:32:58,520
<font color="#ff0000">Ma devi fare il tuo dovere.</font>
730
01:32:58,521 --> 01:33:02,440
<font color="#ff0000">In questo giorno dell'anno, voglio che presti i tuoi omaggi a mio nipote.</font>
731
01:34:07,241 --> 01:34:11,360
<font color="#ff0000">Attenzione, residenti della zona.</font>
732
01:34:11,361 --> 01:34:14,920
<font color="#ff0000">Per attuare le politiche
di sviluppo economico della città...</font>
733
01:34:14,921 --> 01:34:18,400
<font color="#ff0000">per modernizzarla e
offrire ai suoi residenti...</font>
734
01:34:18,401 --> 01:34:22,080
<font color="#ff0000">un ambiente di vita confortevole...</font>
735
01:34:22,081 --> 01:34:26,160
<font color="#ff0000">a tutt'oggi, gran parte della città sarà demolita...</font>
736
01:34:26,161 --> 01:34:28,560
<font color="#ff0000">e poi il processo di reinsediamento inizierà.</font>
737
01:34:28,561 --> 01:34:31,960
<font color="#ff0000">A tutti i residenti della zona,
soprattutto anziani e bambini...</font>
738
01:34:31,961 --> 01:34:35,520
<font color="#ff0000">si raccomanda di stare lontano da
demolizioni e bulldozer.</font>
739
01:34:35,681 --> 01:34:38,240
<font color="#ff0000">Residenti della zona dovete stare al sicuro...</font>
740
01:34:38,881 --> 01:34:43,160
<font color="#ff0000">e dovete agire in conformità
alle istruzioni delle autorità.</font>
741
01:34:43,161 --> 01:34:45,960
<font color="#ff0000">Lavorando insieme, raggiungeremo
grandi cose...</font>
742
01:34:45,961 --> 01:34:49,120
<font color="#ff0000">e contribuiremo a creare
una società che vive in armonia.</font>
743
01:36:01,561 --> 01:36:02,840
<font color="#ff0000">rapidamente.</font>
744
01:43:49,241 --> 01:43:53,120
<font color="#ff0000">Mi chiedo come vivranno questi cuccioli?</font>
745
01:43:54,161 --> 01:43:55,680
<font color="#ff0000">Spero meglio del loro padre.</font>
746
01:45:04,561 --> 01:45:08,320
<font color="#ff0000">Fuochi d'artificio illuminano lo stadio...</font>
747
01:45:08,321 --> 01:45:11,760
<font color="#ff0000">alla cerimonia di apertura delle
Olimpiadi di Pechino...</font>
748
01:45:11,761 --> 01:45:15,240
<font color="#ff0000">crea una magnifica aurora...</font>
749
01:45:15,241 --> 01:45:17,720
<font color="#ff0000">che ha attivato un
antica meridiana.</font>
750
01:47:34,361 --> 01:47:35,880
<font color="#ff0000">Dieci!</font>
751
01:47:35,881 --> 01:47:37,560
<font color="#ff0000">Nove!</font>
752
01:47:37,561 --> 01:47:38,960
<font color="#ff0000">Otto!</font>
753
01:47:38,961 --> 01:47:40,640
<font color="#ff0000">Sette!</font>
754
01:47:40,641 --> 01:47:42,160
<font color="#ff0000">Sei!</font>
755
01:47:42,161 --> 01:47:43,520
<font color="#ff0000">Cinque!</font>
756
01:47:43,521 --> 01:47:44,920
<font color="#ff0000">Quattro!</font>
757
01:47:44,921 --> 01:47:46,280
<font color="#ff0000">Tre!</font>
758
01:47:46,281 --> 01:47:47,640
<font color="#ff0000">Due!</font>
759
01:47:47,641 --> 01:47:48,960
<font color="#ff0000">Uno!</font>
760
01:50:50,801 --> 01:50:54,900
<font color="#ff0000">- a mio padre -</font>
761
01:51:29,900 --> 01:51:42,532
<font color="#ff0000">Ehi, tu, tu!
Là fuori al freddo
Mi sento solo, invecchio
Riesci a sentirmi?</font>
762
01:51:42,533 --> 01:51:56,375
<font color="#ff0000">Ehi, tu, tu!
In piedi nei corridoi
Con i piedi pruriginosi e sorrisi sbiaditi
Riesci a sentirmi?</font>
763
01:51:56,376 --> 01:52:08,661
<font color="#ff0000">Ehi, tu, tu!
Non aiutarli a seppellire la luce
Non arrenderti senza combattere</font>
764
01:52:14,900 --> 01:52:29,962
<font color="#ff0000">Ehi, tu, tu!
Là fuori per conto tuo
Seduta nuda al telefono
Mi vuoi toccare?</font>
765
01:52:29,963 --> 01:52:47,836
<font color="#ff0000">Ehi, tu, tu!
Con l'orecchio contro il muro
Aspettando che qualcuno chiami
Mi vuoi toccare?</font>
766
01:52:47,837 --> 01:53:03,501
<font color="#ff0000">Ehi, tu, tu!
Mi aiuteresti a portare la pietra?
Apri il tuo cuore, sto tornando a casa</font>
767
01:53:48,501 --> 01:54:23,501
<font color="#ff0000">Ma era solo fantasia
Il muro era troppo alto come si può vedere
Non importa quanto ci provasse, non riusciva a liberarsi
E i vermi hanno mangiato nel suo cervello</font>
768
01:54:47,501 --> 01:54:48,119
<font color="#ff0000">Ehi, tu, tu!
Là fuori sulla strada
Fai sempre quello che ti dicono
Mi puoi aiutare?</font>
769
01:54:48,120 --> 01:54:48,762
<font color="#ff0000">Ehi, tu, tu!
Là fuori oltre il muro
che stai rompendo le bottiglie nella sala
Mi puoi aiutare?</font>
770
01:54:48,763 --> 01:54:49,405
<font color="#ff0000">Ehi, tu, tu!
Non dirmi che non c'è speranza
Insieme siamo in piedi
Divisi noi cadiamo</font>
771
01:54:49,405 --> 01:54:51,405
<font color="#ff0000">subs: RB-RZOZA-Nocchiere</font>
772
01:54:52,305 --> 01:55:52,410
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm