Black Dog

ID13214954
Movie NameBlack Dog
Release NameBlack Dog (2024, chi, sub chi-eng)
Year2024
Kindmovie
LanguageItalian
IMDB ID28131427
Formatsrt
Download ZIP
Download Black Dog (2024, sub ita).srt
1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:02:16,001 --> 00:02:17,680 <font color="#ff0000">Esci di qui.</font> 3 00:02:21,601 --> 00:02:22,960 <font color="#ff0000">Esci di qui.</font> 4 00:02:22,961 --> 00:02:24,060 <font color="#ff0000">Presto</font> 5 00:02:25,601 --> 00:02:26,920 <font color="#ff0000">Dove siamo?</font> 6 00:02:26,921 --> 00:02:28,920 <font color="#ff0000">Da dove vengono questi cani?</font> 7 00:02:30,161 --> 00:02:32,160 <font color="#ff0000">Dimentica la borsa. Esci subito.</font> 8 00:02:33,561 --> 00:02:34,600 <font color="#ff0000">Attento</font> 9 00:02:36,721 --> 00:02:37,800 <font color="#ff0000">Attento</font> 10 00:02:38,961 --> 00:02:40,520 <font color="#ff0000">Svelto</font> 11 00:02:41,521 --> 00:02:43,120 <font color="#ff0000">Questa città era molto affollata.</font> 12 00:02:43,121 --> 00:02:46,120 <font color="#ff0000">Poiché tutti se ne sono andati, i cani sono fuori controllo.</font> 13 00:02:46,801 --> 00:02:48,680 <font color="#ff0000">Stia attento, signore.</font> 14 00:02:50,281 --> 00:02:52,280 <font color="#ff0000">Smettila di fare tardi.</font> 15 00:02:58,481 --> 00:02:59,920 <font color="#ff0000">Presto</font> 16 00:03:01,681 --> 00:03:03,280 <font color="#ff0000">I miei soldi sono spariti.</font> 17 00:03:03,281 --> 00:03:04,760 <font color="#ff0000">Chi ha preso i miei soldi?</font> 18 00:03:09,481 --> 00:03:11,000 <font color="#ff0000">I miei soldi sono spariti.</font> 19 00:03:11,001 --> 00:03:12,760 <font color="#ff0000">Qualcuno ha visto i miei soldi?</font> 20 00:03:13,321 --> 00:03:14,920 <font color="#ff0000">la mia vita dipende da questo.</font> 21 00:03:15,441 --> 00:03:16,520 <font color="#ff0000">l'hai mai visto?</font> 22 00:03:16,521 --> 00:03:17,900 <font color="#ff0000">- Tu? - Non l'ho mai visto.</font> 23 00:03:18,081 --> 00:03:19,280 <font color="#ff0000">Lo hai fatto, giovanotto?</font> 24 00:03:19,481 --> 00:03:20,400 <font color="#ff0000">ne ho davvero bisogno.</font> 25 00:03:20,401 --> 00:03:21,920 <font color="#ff0000">Erano soldi che avevo risparmiato tutto l'anno.</font> 26 00:03:24,161 --> 00:03:26,640 <font color="#ff0000">- Hai visto i miei soldi? - L'hai persa prima?</font> 27 00:03:26,641 --> 00:03:27,560 <font color="#ff0000">Impossibile.</font> 28 00:03:27,561 --> 00:03:30,480 <font color="#ff0000">- Non è il figlio del sig. Lang? - Probabilmente.</font> 29 00:03:33,161 --> 00:03:35,000 <font color="#ff0000">Siamo a dieci minuti da Xixia.</font> 30 00:03:36,241 --> 00:03:38,080 <font color="#ff0000">Se l'hai trovato, restituiscilo.</font> 31 00:03:38,081 --> 00:03:39,960 <font color="#ff0000">La mia famiglia ha bisogno di questo denaro.</font> 32 00:03:40,481 --> 00:03:41,560 <font color="#ff0000">Ehi, giovanotto!</font> 33 00:03:41,561 --> 00:03:43,000 <font color="#ff0000">Non puoi ancora andartene!</font> 34 00:03:43,561 --> 00:03:45,360 <font color="#ff0000">Ho perso i miei soldi.</font> 35 00:03:47,121 --> 00:03:52,240 <font color="#ff0000">- Autista, i miei soldi sono scomparsi e lei vuole andarsene. - Cerca i tuoi soldi sull'autobus.</font> 36 00:03:52,601 --> 00:03:54,840 <font color="#ff0000">Avevo cinque mazzette di contanti nella mia borsa.</font> 37 00:03:54,841 --> 00:03:57,000 <font color="#ff0000">Ora ce ne sono solo quattro.</font> 38 00:03:57,001 --> 00:03:59,240 <font color="#ff0000">Qualcuno deve averne preso uno.</font> 39 00:04:00,921 --> 00:04:01,680 <font color="#ff0000">Hey!</font> 40 00:04:02,561 --> 00:04:04,600 <font color="#ff0000">Ho chiamato la polizia.</font> 41 00:04:04,601 --> 00:04:06,080 <font color="#ff0000">Saranno qui tra poco.</font> 42 00:04:06,761 --> 00:04:08,960 <font color="#ff0000">Se collabori, puoi andartene presto.</font> 43 00:04:16,801 --> 00:04:17,059 <font color="#ff0000">Ciao capo.</font> 44 00:04:17,083 --> 00:04:17,880 <font color="#ff0000">Ciao capo. Abbiamo avuto un incidente.</font> 45 00:04:20,481 --> 00:04:22,960 <font color="#ff0000">Stavo guidando l'autobus....</font> 46 00:04:22,961 --> 00:04:25,440 <font color="#ff0000">Quando tutti questi cani sono apparsi dal nulla...</font> 47 00:04:25,916 --> 00:04:27,115 <font color="#ff0000">L'autobus si è capovolto.</font> 48 00:04:27,224 --> 00:04:29,583 <font color="#ff0000">Nonna, c'è un cane enorme.</font> 49 00:04:29,761 --> 00:04:32,100 <font color="#ff0000">I passeggeri sembrano essere in buona condizione. Nessuna lesione grave.</font> 50 00:04:32,100 --> 00:04:34,619 <font color="#ff0000">Non è un cane, è un lupo.</font> 51 00:05:07,841 --> 00:05:09,280 <font color="#ff0000">Perché ci hai messo tanto?</font> 52 00:05:09,281 --> 00:05:10,800 <font color="#ff0000">Stavamo andando nel panico.</font> 53 00:05:12,441 --> 00:05:15,160 <font color="#ff0000">- Qualcuno è stato ferito? - Un paio di graffi.</font> 54 00:05:15,161 --> 00:05:19,200 <font color="#ff0000">- Ho perso 1000 yuan penso che siano stati rubati. - Non puoi saperlo.</font> 55 00:05:19,201 --> 00:05:20,520 <font color="#ff0000">Allora, come è successo l'incidente?</font> 56 00:05:20,521 --> 00:05:22,860 <font color="#ff0000">Mentre guidavo l'autobus, un pacco di cani sono corsi verso di me.</font> 57 00:05:22,860 --> 00:05:25,599 <font color="#ff0000">Ti ho detto che dovevamo risolvere questo problema del cane.</font> 58 00:05:25,601 --> 00:05:26,617 <font color="#ff0000">- Che ne è dei miei soldi persi? - Smettila di lamentarti.</font> 59 00:05:26,641 --> 00:05:28,560 <font color="#ff0000">Datemi i vostri documenti. 1000 yuan sono sufficienti per avviare un'indagine.</font> 60 00:05:29,961 --> 00:05:30,720 <font color="#ff0000">Restate tutti calmi.</font> 61 00:05:30,721 --> 00:05:32,080 <font color="#ff0000">Aiutatemi</font> 62 00:05:32,081 --> 00:05:34,680 <font color="#ff0000">Datemi i vostri documenti.</font> 63 00:05:34,681 --> 00:05:36,320 <font color="#ff0000">Tu, capovolgi l'autobus.</font> 64 00:05:36,321 --> 00:05:38,560 <font color="#ff0000">Ci occuperemo dei soldi rubati alla stazione di polizia.</font> 65 00:05:39,681 --> 00:05:40,240 <font color="#ff0000">Andiamo!</font> 66 00:05:40,241 --> 00:05:41,720 <font color="#ff0000">Tira, dai, forza!</font> 67 00:05:41,721 --> 00:05:43,360 <font color="#ff0000">Vieni e aiuta.</font> 68 00:05:43,361 --> 00:05:44,440 <font color="#ff0000">Alza con tutte le tue forze.</font> 69 00:05:46,721 --> 00:05:48,600 <font color="#ff0000">Uno, due, tre...</font> 70 00:05:54,801 --> 00:05:56,000 <font color="#ff0000">Sei in libertà vigilata?</font> 71 00:05:57,961 --> 00:05:59,800 <font color="#ff0000">Tu sei famoso.</font> 72 00:05:59,801 --> 00:06:01,120 <font color="#ff0000">Lang Yonghui, giusto?</font> 73 00:06:02,201 --> 00:06:03,280 <font color="#ff0000">Venite su.</font> 74 00:06:07,561 --> 00:06:11,960 <font color="#ff0000">- Andiamo di sopra? - Sì. non dimenticate i bagagli.</font> 75 00:06:11,961 --> 00:06:13,800 <font color="#ff0000">Tutti a bordo.</font> 76 00:06:37,061 --> 00:06:39,800 <font color="#ff0000">CANE NERO</font> 77 00:06:41,561 --> 00:06:43,920 <font color="#ff0000">Si prega di prestare attenzione!</font> 78 00:06:43,921 --> 00:06:47,200 <font color="#ff0000">Questo è un annuncio importante.</font> 79 00:06:47,201 --> 00:06:50,880 <font color="#ff0000">Un cane nero magro ultimamente è in giro per la città.</font> 80 00:06:50,881 --> 00:06:52,960 <font color="#ff0000">Si ritiene che abbia la rabbia.</font> 81 00:06:52,961 --> 00:06:56,160 <font color="#ff0000">Ha morso molti residenti nella zona.</font> 82 00:06:56,161 --> 00:06:58,640 <font color="#ff0000">I residenti nella zona dovrebbero stare attenti e al sicuro.</font> 83 00:06:58,641 --> 00:06:59,920 <font color="#ff0000">Lang Yonghui. vieni qui.</font> 84 00:07:00,421 --> 00:07:04,760 <font color="#ff0000">Chiunque veda il cane nero magro dovrebbe riferire alle autorità.</font> 85 00:07:04,761 --> 00:07:08,880 <font color="#ff0000">Oltre a una generosa ricompensa, per chiunque acchiappi il cane...</font> 86 00:07:08,881 --> 00:07:11,600 <font color="#ff0000">...verrà assegnato il titolo di Cittadino onorario.</font> 87 00:07:11,601 --> 00:07:14,160 <font color="#ff0000">Vieni dentro e togli la tua camicia.</font> 88 00:07:27,241 --> 00:07:29,360 <font color="#ff0000">E i pantaloni.</font> 89 00:07:29,361 --> 00:07:31,400 <font color="#ff0000">Torna indietro. Appoggiati al muro.</font> 90 00:07:32,681 --> 00:07:36,280 <font color="#ff0000">- Quanto ci vorrà? - Ancora un pò.</font> 91 00:07:36,281 --> 00:07:38,600 <font color="#ff0000">Qui c'è del cibo. Serviti pure.</font> 92 00:07:40,961 --> 00:07:43,400 <font color="#ff0000">Fatemi sapere se avete bisogno di qualcosa.</font> 93 00:08:00,601 --> 00:08:01,640 <font color="#ff0000">Va bene</font> 94 00:08:01,641 --> 00:08:03,760 <font color="#ff0000">E' testardo. Non dirà una parola.</font> 95 00:08:50,761 --> 00:08:52,240 <font color="#ff0000">Buonasera, cari ascoltatori.</font> 96 00:08:52,241 --> 00:08:54,600 <font color="#ff0000">Oggi è il 1 luglio, martedì.</font> 97 00:08:54,601 --> 00:08:56,200 <font color="#ff0000">Oppure il 28 maggio secondo il Calendario lunare.</font> 98 00:08:56,201 --> 00:09:01,680 <font color="#ff0000">38 giorni prima delle Olimpiadi di Pechino, ci sarà l'eclissi solare totale del secolo.</font> 99 00:09:02,161 --> 00:09:03,160 <font color="#ff0000">I tuoi noodles.</font> 100 00:09:05,801 --> 00:09:07,400 <font color="#ff0000">Non è il figlio del sig. Lang?</font> 101 00:09:07,401 --> 00:09:12,120 <font color="#ff0000">- È stato rilasciato prima? - Probabilmente per buona condotta.</font> 102 00:09:12,281 --> 00:09:15,280 <font color="#ff0000">Lui era il migliore motociclista nel circo.</font> 103 00:09:15,281 --> 00:09:18,120 <font color="#ff0000">Ricordo che ti piacevano quei noodles, Lang.</font> 104 00:09:18,121 --> 00:09:21,320 <font color="#ff0000">Scommetto che il cibo della prigione non è così.</font> 105 00:09:21,321 --> 00:09:23,440 <font color="#ff0000">Siamo venuti per onorare il vecchio Ki.</font> 106 00:09:28,561 --> 00:09:29,880 <font color="#ff0000">Il vecchio Ki è morto.</font> 107 00:09:29,881 --> 00:09:33,800 <font color="#ff0000">- Davvero, quando? - È morto ieri.</font> 108 00:09:33,801 --> 00:09:34,720 <font color="#ff0000">Le mie condoglianze.</font> 109 00:09:36,961 --> 00:09:40,320 <font color="#ff0000">Alle 6:21 Tempo di Pechino del primo giorno di agosto...</font> 110 00:09:40,321 --> 00:09:45,360 <font color="#ff0000">si verificherà l'eclissi solare totale più spettacolare e duratura del secolo.</font> 111 00:09:45,361 --> 00:09:46,640 <font color="#ff0000">Guarda, Lang.</font> 112 00:09:46,641 --> 00:09:49,120 <font color="#ff0000">Il vecchio Ki è morto ieri.</font> 113 00:09:49,121 --> 00:09:52,320 <font color="#ff0000">Se sei qui, vieni al funerale.</font> 114 00:09:54,361 --> 00:09:55,960 <font color="#ff0000">Il figlio fedele è alla porta.</font> 115 00:09:56,361 --> 00:09:57,751 <font color="#ff0000">Inchinati.</font> 116 00:09:58,721 --> 00:10:00,520 <font color="#ff0000">Ancora una volta.</font> 117 00:10:00,521 --> 00:10:01,800 <font color="#ff0000">di nuovo</font> 118 00:10:02,161 --> 00:10:03,960 <font color="#ff0000">Puoi alzarti in piedi.</font> 119 00:10:03,961 --> 00:10:05,200 <font color="#ff0000">Va' all'inferno.</font> 120 00:10:11,121 --> 00:10:12,960 <font color="#ff0000">Com'erano i noodles, Lang?</font> 121 00:10:16,441 --> 00:10:18,600 <font color="#ff0000">Tieni i tuoi soldi.</font> 122 00:10:18,601 --> 00:10:21,440 <font color="#ff0000">Torna quando vuoi.</font> 123 00:10:27,921 --> 00:10:30,601 <font color="#ff0000">Con l'avvicinarsi delle Olimpiadi di Pechino, i media...</font> 124 00:10:30,625 --> 00:10:33,080 <font color="#ff0000">la chiamano, l'eclissi olimpica.</font> 125 00:12:43,801 --> 00:12:44,760 <font color="#ff0000">Lang.</font> 126 00:12:45,001 --> 00:12:46,600 <font color="#ff0000">Sei uscito di prigione in anticipo.</font> 127 00:12:48,441 --> 00:12:50,120 <font color="#ff0000">Sei scappato?</font> 128 00:13:00,761 --> 00:13:06,200 <font color="#ff0000">Tuo padre ha cambiato le serrature dopo che te ne sei andato.</font> 129 00:13:07,881 --> 00:13:11,640 <font color="#ff0000">Ho guardato il posto per tutto questo tempo.</font> 130 00:13:12,601 --> 00:13:14,920 <font color="#ff0000">Aspetta qui. prendo la chiave.</font> 131 00:13:24,921 --> 00:13:27,600 <font color="#ff0000">Tuo padre sa del tuo ritorno?</font> 132 00:13:28,321 --> 00:13:30,840 <font color="#ff0000">Tuo padre ora vive allo zoo.</font> 133 00:13:31,681 --> 00:13:33,800 <font color="#ff0000">Dovresti andare a trovarlo.</font> 134 00:13:33,801 --> 00:13:35,520 <font color="#ff0000">Ha bevuto molto in questi giorni.</font> 135 00:13:35,521 --> 00:13:38,080 <font color="#ff0000">Il bere lo ucciderà.</font> 136 00:15:25,681 --> 00:15:27,440 <font color="#ff0000">Hai il coraggio di tornare qui.</font> 137 00:15:27,761 --> 00:15:29,680 <font color="#ff0000">La famiglia Hu ti sorveglia.</font> 138 00:15:29,801 --> 00:15:31,520 <font color="#ff0000">Hai i giorni contati.</font> 139 00:15:33,401 --> 00:15:34,840 <font color="#ff0000">Pagherai per il tuo crimine!</font> 140 00:15:36,081 --> 00:15:37,520 <font color="#ff0000">Bastardo!</font> 141 00:15:38,481 --> 00:15:40,080 <font color="#ff0000">Assassino</font> 142 00:17:38,441 --> 00:17:39,520 <font color="#ff0000">Lang.</font> 143 00:17:41,961 --> 00:17:43,020 <font color="#ff0000">Vieni su.</font> 144 00:17:48,481 --> 00:17:50,720 <font color="#ff0000">La città è cambiata molto, non è vero?</font> 145 00:17:51,601 --> 00:17:53,521 <font color="#ff0000">La gente è andata. I posti sono andati.</font> 146 00:17:54,734 --> 00:17:55,740 <font color="#ff0000">Gli edifici sono stati demoliti.</font> 147 00:17:56,481 --> 00:17:58,280 <font color="#ff0000">Lo chiamano nuovo urbanismo.</font> 148 00:17:59,841 --> 00:18:02,840 <font color="#ff0000">Il teatro dove hai suonato sarà demolito.</font> 149 00:18:02,841 --> 00:18:04,480 <font color="#ff0000">Anche lo zoo verrà presto demolito.</font> 150 00:18:05,001 --> 00:18:07,080 <font color="#ff0000">Tuo padre ha vissuto lì per anni.</font> 151 00:18:07,521 --> 00:18:10,360 <font color="#ff0000">Gli ho detto di andare a casa. Ma non mi ha ascoltato.</font> 152 00:18:12,601 --> 00:18:14,080 <font color="#ff0000">Dovresti andare a trovarlo.</font> 153 00:18:14,561 --> 00:18:16,120 <font color="#ff0000">Dopotutto, è tuo padre.</font> 154 00:18:16,441 --> 00:18:18,760 <font color="#ff0000">È qualcosa che dovresti fare.</font> 155 00:18:29,441 --> 00:18:31,320 <font color="#ff0000">Ti ricordi di Dagua a scuola?</font> 156 00:18:33,481 --> 00:18:34,720 <font color="#ff0000">Guardalo ora.</font> 157 00:18:35,401 --> 00:18:40,080 <font color="#ff0000">Quando la gente del posto ha cominciato a andarsene, hanno lasciato i loro cani.</font> 158 00:18:41,841 --> 00:18:43,940 <font color="#ff0000">Dicono che sia stato morso da un cane.</font> 159 00:18:44,521 --> 00:18:45,960 <font color="#ff0000">Ma non ne sono sicuro.</font> 160 00:18:52,121 --> 00:18:53,120 <font color="#ff0000">Signore.</font> 161 00:18:53,521 --> 00:18:56,000 <font color="#ff0000">Tutti i cani randagi erano stati espulsi dalla città.</font> 162 00:18:56,460 --> 00:18:59,739 <font color="#ff0000">Il cane nero? lo stiamo ancora cercando.</font> 163 00:18:59,764 --> 00:19:00,801 <font color="#ff0000">Entri?</font> 164 00:19:03,961 --> 00:19:06,200 <font color="#ff0000">Non posso entrare ora, tesoro.</font> 165 00:19:06,201 --> 00:19:08,120 <font color="#ff0000">Perché non chiami un'infermiera?</font> 166 00:19:08,121 --> 00:19:09,160 <font color="#ff0000">Devo riattaccare.</font> 167 00:19:09,481 --> 00:19:10,520 <font color="#ff0000">Andiamo.</font> 168 00:19:11,241 --> 00:19:13,200 <font color="#ff0000">Questa zona non è sotto la giurisdizione di Xixia.</font> 169 00:19:13,481 --> 00:19:16,400 <font color="#ff0000">L'area si è ridotta quando i lavoratori del petrolio se ne sono andati.</font> 170 00:19:16,401 --> 00:19:17,960 <font color="#ff0000">Fortunatamente per noi.</font> 171 00:19:19,681 --> 00:19:20,720 <font color="#ff0000">Lang.</font> 172 00:19:21,321 --> 00:19:23,640 <font color="#ff0000">Non lasciare la città.</font> 173 00:19:36,201 --> 00:19:37,860 <font color="#ff0000">Sei andato al comitato dei residenti?</font> 174 00:19:37,961 --> 00:19:40,360 <font color="#ff0000">Devi seguire un programma di reinserimento.</font> 175 00:19:41,081 --> 00:19:43,120 <font color="#ff0000">Non ti è consentito lasciare la città.</font> 176 00:19:43,121 --> 00:19:47,324 <font color="#ff0000">Riferisci regolarmente al dipartimento di polizia in modo che possiamo monitorare i tuoi progressi...</font> 177 00:19:47,348 --> 00:19:50,480 <font color="#ff0000">e reintegrarti nella società.</font> 178 00:19:50,697 --> 00:19:54,480 <font color="#ff0000">Sappiamo che eri in una band famosa e hai vinto alcuni premi.</font> 179 00:19:54,481 --> 00:19:55,760 <font color="#ff0000">Devi dare l'esempio ora.</font> 180 00:19:56,561 --> 00:19:59,200 <font color="#ff0000">Elaborate il permesso di soggiorno di questo uomo.</font> 181 00:20:00,841 --> 00:20:02,080 <font color="#ff0000">Lang Yonghui.</font> 182 00:20:02,081 --> 00:20:04,640 <font color="#ff0000">Nato il 24 giugno 1970.</font> 183 00:20:04,641 --> 00:20:07,520 <font color="#ff0000">Il suo permesso di soggiorno è stato revocato nel 1999.</font> 184 00:20:09,161 --> 00:20:10,220 <font color="#ff0000">Non fare le facce.</font> 185 00:20:10,220 --> 00:20:11,739 <font color="#ff0000">È per un documento ufficiale.</font> 186 00:20:18,354 --> 00:20:19,993 <font color="#ff0000">Sei tornato, Erlang.</font> 187 00:20:20,161 --> 00:20:22,360 <font color="#ff0000">I ragazzi della band hanno sentito che eri tornato.</font> 188 00:20:22,361 --> 00:20:23,720 <font color="#ff0000">Vogliono vederti.</font> 189 00:20:25,761 --> 00:20:27,760 <font color="#ff0000">Il nostro circo sta arrivando.</font> 190 00:20:27,761 --> 00:20:30,080 <font color="#ff0000">Ha chiuso, un anno dopo che te ne sei andato.</font> 191 00:20:30,081 --> 00:20:31,720 <font color="#ff0000">Stanno aprendo un internet caffè.</font> 192 00:20:33,641 --> 00:20:35,080 <font color="#ff0000">Perché non trovi un lavoro?</font> 193 00:20:36,281 --> 00:20:38,840 <font color="#ff0000">Hai corso un rischio per il circo.</font> 194 00:20:38,841 --> 00:20:41,840 <font color="#ff0000">Così ho voluto mostrare la mia gratitudine.</font> 195 00:20:54,001 --> 00:20:55,320 <font color="#ff0000">Erlang.</font> 196 00:20:57,201 --> 00:20:58,880 <font color="#ff0000">147 yuan.</font> 197 00:21:04,161 --> 00:21:05,920 <font color="#ff0000">Non li vuoi?</font> 198 00:21:19,257 --> 00:21:21,256 <font color="#ff0000">Costo delle chiamate a lunga distanza 30 centesimi al minuto.</font> 199 00:21:23,721 --> 00:21:26,400 <font color="#ff0000">- Ciao? - Sorella.</font> 200 00:21:27,161 --> 00:21:28,200 <font color="#ff0000">Lang?</font> 201 00:21:29,361 --> 00:21:31,160 <font color="#ff0000">Non mi avevi detto di essere uscito.</font> 202 00:21:32,001 --> 00:21:33,880 <font color="#ff0000">Sei andata a trovare tuo padre?</font> 203 00:21:34,921 --> 00:21:36,960 <font color="#ff0000">Non risponde alle mie chiamate.</font> 204 00:21:37,121 --> 00:21:38,600 <font color="#ff0000">Digli di smettere di bere.</font> 205 00:21:39,121 --> 00:21:41,200 <font color="#ff0000">Non dimenticare di prendere il suo farmaco.</font> 206 00:21:41,201 --> 00:21:43,120 <font color="#ff0000">Se hai bisogno di soldi, fammi sapere.</font> 207 00:21:46,201 --> 00:21:49,120 <font color="#ff0000">La nostra casa non sarà demolita?</font> 208 00:21:49,601 --> 00:21:51,400 <font color="#ff0000">Quale compenso riceveremo?</font> 209 00:25:27,681 --> 00:25:29,280 <font color="#ff0000">Chi sei?</font> 210 00:25:31,481 --> 00:25:32,440 <font color="#ff0000">Sei tu, Lang!</font> 211 00:25:32,881 --> 00:25:34,160 <font color="#ff0000">- Maestro Qiu. - Sei tornato.</font> 212 00:25:34,721 --> 00:25:35,960 <font color="#ff0000">Sii prudente, Maestro Qiu.</font> 213 00:25:39,521 --> 00:25:41,000 <font color="#ff0000">Maestro?</font> 214 00:25:41,361 --> 00:25:43,160 <font color="#ff0000">Ora sono solo un Maestro bevitore.</font> 215 00:25:43,161 --> 00:25:44,520 <font color="#ff0000">Ho pagato le conseguenze.</font> 216 00:25:46,321 --> 00:25:47,520 <font color="#ff0000">Sei venuto a trovare tuo padre?</font> 217 00:25:50,361 --> 00:25:51,860 <font color="#ff0000">I giorni in prigione devono essere stati difficili.</font> 218 00:25:53,081 --> 00:25:56,640 <font color="#ff0000">- Non sei mai andato a casa? - Quale casa?</font> 219 00:25:57,201 --> 00:25:58,680 <font color="#ff0000">La mia famiglia se n'è andata.</font> 220 00:25:58,681 --> 00:26:00,800 <font color="#ff0000">Dalla gente in Shanghai, ora sono un provinciale.</font> 221 00:26:01,361 --> 00:26:03,440 <font color="#ff0000">Sono troppo vecchio per muovermi.</font> 222 00:26:04,161 --> 00:26:06,000 <font color="#ff0000">Ma ho ancora clienti, anche se molto pochi.</font> 223 00:26:06,001 --> 00:26:07,760 <font color="#ff0000">Il lavoro non è facile.</font> 224 00:26:19,881 --> 00:26:20,960 <font color="#ff0000">Lang.</font> 225 00:26:21,841 --> 00:26:22,920 <font color="#ff0000">Lang.</font> 226 00:26:31,081 --> 00:26:32,120 <font color="#ff0000">Si sieda.</font> 227 00:26:33,721 --> 00:26:34,800 <font color="#ff0000">Non sia così formale.</font> 228 00:26:37,361 --> 00:26:38,880 <font color="#ff0000">Stiamo formando una squadra di pattuglia canina.</font> 229 00:26:40,401 --> 00:26:41,920 <font color="#ff0000">Ti ho scritto.</font> 230 00:26:43,601 --> 00:26:45,440 <font color="#ff0000">Stanno costruendo molte fabbriche qui.</font> 231 00:26:45,801 --> 00:26:47,960 <font color="#ff0000">Così è, abbiamo bisogno di un buon ambiente di lavoro.</font> 232 00:26:57,281 --> 00:26:58,520 <font color="#ff0000">Pensaci.</font> 233 00:26:58,521 --> 00:27:04,400 <font color="#ff0000">Se fossi un uomo d'affari, non avresti paura di questi cani randagi?</font> 234 00:27:05,801 --> 00:27:07,640 <font color="#ff0000">Il futuro della nostra città dipende da questo.</font> 235 00:27:08,161 --> 00:27:09,640 <font color="#ff0000">Dobbiamo farlo.</font> 236 00:27:11,081 --> 00:27:13,640 <font color="#ff0000">A proposito, qualche notizia dal Macellaio Hu?</font> 237 00:27:14,281 --> 00:27:15,680 <font color="#ff0000">Ti stava aspettando.</font> 238 00:27:16,241 --> 00:27:17,440 <font color="#ff0000">Cerca di non causare problemi.</font> 239 00:27:18,121 --> 00:27:19,840 <font color="#ff0000">Fatemi sapere se causa qualche problema.</font> 240 00:27:24,841 --> 00:27:28,680 <font color="#ff0000">Al fine di eliminare completamente il problema dei cani randagi...</font> 241 00:27:28,681 --> 00:27:34,240 <font color="#ff0000">misure saranno prese in tutta la città per raccoglierli.</font> 242 00:27:34,241 --> 00:27:35,940 <font color="#ff0000">Registra i tuoi animali domestici.</font> 243 00:27:35,940 --> 00:27:38,879 <font color="#ff0000">Grazie a tutti per la collaborazione.</font> 244 00:27:38,961 --> 00:27:43,440 <font color="#ff0000">Mantenete la nostra comunità pacifica e sicura.</font> 245 00:27:53,201 --> 00:27:55,080 <font color="#ff0000">Fate tutti attenzione.</font> 246 00:27:55,081 --> 00:27:57,400 <font color="#ff0000">Forse non siamo una squadra di pattuglia professionale...</font> 247 00:27:58,001 --> 00:28:00,840 <font color="#ff0000">ma ci sono ancora regole che dobbiamo seguire.</font> 248 00:28:01,161 --> 00:28:05,200 <font color="#ff0000">Regola uno. In servizio, non interferire negli affari delle persone.</font> 249 00:28:05,201 --> 00:28:08,760 <font color="#ff0000">Regola due. Cerca di non ferire il cane che catturi.</font> 250 00:28:08,761 --> 00:28:10,560 <font color="#ff0000">O te stesso!</font> 251 00:28:14,361 --> 00:28:15,520 <font color="#ff0000">uno, uno.</font> 252 00:28:16,281 --> 00:28:17,800 <font color="#ff0000">Dì uno, uno.</font> 253 00:28:17,801 --> 00:28:19,240 <font color="#ff0000">Presentatevi.</font> 254 00:28:19,601 --> 00:28:20,760 <font color="#ff0000">Comincio io per primo.</font> 255 00:28:20,761 --> 00:28:23,400 <font color="#ff0000">Sono Hu Wanli. Gente Chiamatemi testa di cazzo.</font> 256 00:28:23,401 --> 00:28:24,820 <font color="#ff0000">Conosco bene la città.</font> 257 00:28:24,820 --> 00:28:26,399 <font color="#ff0000">Venite da me se avete domande.</font> 258 00:28:27,961 --> 00:28:29,360 <font color="#ff0000">Il mio turno, il mio turno!</font> 259 00:28:29,361 --> 00:28:31,000 <font color="#ff0000">Puoi chiamarmi Woo.</font> 260 00:28:31,001 --> 00:28:32,160 <font color="#ff0000">Una volta avevo un cane.</font> 261 00:28:32,161 --> 00:28:34,240 <font color="#ff0000">Conosco i cani meglio di me.</font> 262 00:28:35,921 --> 00:28:37,760 <font color="#ff0000">Sono Greenie. Sono un esperto di cani da caccia.</font> 263 00:28:37,761 --> 00:28:40,040 <font color="#ff0000">Non fai le cose nel modo giusto.</font> 264 00:28:46,001 --> 00:28:48,220 <font color="#ff0000">Ho passato cinque anni in prigione imparando a cucinare.</font> 265 00:28:49,201 --> 00:28:51,620 <font color="#ff0000">Sono andato in prigione per aver aiutato qualcuno in una rissa di strada.</font> 266 00:28:51,620 --> 00:28:54,880 <font color="#ff0000">Quando sono uscito, Mr. Yao mi ha accolto.</font> 267 00:28:56,361 --> 00:28:57,760 <font color="#ff0000">è una brava persona.</font> 268 00:28:59,641 --> 00:29:02,560 <font color="#ff0000">Almeno posso pagare le spese chirurgiche per la mia famiglia.</font> 269 00:29:07,161 --> 00:29:08,360 <font color="#ff0000">Non sei più giovane.</font> 270 00:29:09,561 --> 00:29:11,000 <font color="#ff0000">Resta con il sig. Yao.</font> 271 00:29:12,281 --> 00:29:13,340 <font color="#ff0000">Dove è Lang?</font> 272 00:29:14,361 --> 00:29:15,440 <font color="#ff0000">In cucina.</font> 273 00:29:15,481 --> 00:29:16,560 <font color="#ff0000">Lo vado a prendere.</font> 274 00:29:17,081 --> 00:29:18,680 <font color="#ff0000">È il tuo turno, Lang.</font> 275 00:29:21,641 --> 00:29:22,720 <font color="#ff0000">Riempilo fino in cima.</font> 276 00:29:24,281 --> 00:29:25,480 <font color="#ff0000">Fai silenzio.</font> 277 00:29:25,961 --> 00:29:27,200 <font color="#ff0000">Lang Yonghui.</font> 278 00:29:27,201 --> 00:29:28,440 <font color="#ff0000">Presentati.</font> 279 00:29:32,221 --> 00:29:34,720 <font color="#ff0000">Lascia che lo faccia io per lui.</font> 280 00:29:35,114 --> 00:29:38,960 <font color="#ff0000">Lang era molto famoso in questa città.</font> 281 00:29:40,241 --> 00:29:43,200 <font color="#ff0000">È stato coinvolto in un omicidio e ha scontato una pena detentiva.</font> 282 00:29:43,641 --> 00:29:46,480 <font color="#ff0000">Ma ora è tornato tra noi.</font> 283 00:29:46,801 --> 00:29:48,680 <font color="#ff0000">Ecco perché non dovremmo trattarlo in modo diverso.</font> 284 00:29:48,681 --> 00:29:50,680 <font color="#ff0000">- Siamo d'accordo? - D'accordo!</font> 285 00:29:50,681 --> 00:29:53,800 <font color="#ff0000">Va bene. beviamo alla salute di Lang.</font> 286 00:29:53,801 --> 00:29:56,400 <font color="#ff0000">Fondo bianco!</font> 287 00:30:04,801 --> 00:30:07,200 <font color="#ff0000">Bevi o vattene!</font> 288 00:30:12,554 --> 00:30:13,880 <font color="#ff0000">Lascialo stare.</font> 289 00:30:14,801 --> 00:30:17,280 <font color="#ff0000">Siamo tutti in famiglia qui. Bevi quello che vuoi.</font> 290 00:30:30,881 --> 00:30:33,480 <font color="#ff0000">Mantenere la formazione.</font> 291 00:30:33,481 --> 00:30:35,000 <font color="#ff0000">Niente panico.</font> 292 00:30:35,081 --> 00:30:36,120 <font color="#ff0000">Andiamo,</font> 293 00:30:37,641 --> 00:30:38,680 <font color="#ff0000">Svelto</font> 294 00:30:39,307 --> 00:30:42,720 <font color="#ff0000">Formare un triangolo e circondare il cane. Seconda squadra, formare un cerchio.</font> 295 00:30:42,801 --> 00:30:44,560 <font color="#ff0000">Metti i cani nel furgone.</font> 296 00:30:44,601 --> 00:30:46,840 <font color="#ff0000">Mira, cattura e pulisci!</font> 297 00:31:25,881 --> 00:31:27,080 <font color="#ff0000">Dannato cane!</font> 298 00:31:36,641 --> 00:31:37,280 <font color="#ff0000">Pronto!</font> 299 00:31:37,641 --> 00:31:41,360 <font color="#ff0000">L'operazione di pulizia dei rifiuti ha migliorato la vita dei residenti.</font> 300 00:31:41,761 --> 00:31:44,480 <font color="#ff0000">Può dirci qualcosa sulla sfide che hai affrontato?</font> 301 00:31:44,481 --> 00:31:45,800 <font color="#ff0000">Un cane mi ha morso la mano.</font> 302 00:31:46,681 --> 00:31:50,000 <font color="#ff0000">Se vogliamo le fabbriche qui, i cani devono essere uccisi.</font> 303 00:31:55,401 --> 00:31:57,280 <font color="#ff0000">Proprio!</font> 304 00:32:01,201 --> 00:32:02,240 <font color="#ff0000">Hai fatto un buon lavoro.</font> 305 00:32:05,161 --> 00:32:06,400 <font color="#ff0000">Woo.</font> 306 00:32:09,201 --> 00:32:10,240 <font color="#ff0000">Ciao, Mr. Yao.</font> 307 00:32:12,201 --> 00:32:13,880 <font color="#ff0000">Salute, Mr. Yao!</font> 308 00:32:13,881 --> 00:32:14,920 <font color="#ff0000">Lang.</font> 309 00:32:15,521 --> 00:32:17,080 <font color="#ff0000">Prepara il camion.</font> 310 00:32:18,307 --> 00:32:19,340 <font color="#ff0000">Lang.</font> 311 00:32:21,721 --> 00:32:22,920 <font color="#ff0000">Idiota,</font> 312 00:32:26,641 --> 00:32:28,360 <font color="#ff0000">Sbrigati, Nie.</font> 313 00:32:28,361 --> 00:32:30,920 <font color="#ff0000">- I clienti stanno aspettando. - Ok.</font> 314 00:32:52,001 --> 00:32:52,920 <font color="#ff0000">Rapido!</font> 315 00:32:53,321 --> 00:32:54,240 <font color="#ff0000">Più veloce!</font> 316 00:33:02,161 --> 00:33:03,400 <font color="#ff0000">Sta arrivando.</font> 317 00:33:04,161 --> 00:33:05,640 <font color="#ff0000">Prendilo tu, Lang.</font> 318 00:33:12,161 --> 00:33:13,520 <font color="#ff0000">Che stai facendo?</font> 319 00:33:14,921 --> 00:33:16,200 <font color="#ff0000">Stai sabotando il nostro lavoro?</font> 320 00:33:16,841 --> 00:33:18,640 <font color="#ff0000">Non l'hai presa di proposito.</font> 321 00:33:18,641 --> 00:33:20,440 <font color="#ff0000">Questo è il nostro lavoro.</font> 322 00:33:20,441 --> 00:33:21,720 <font color="#ff0000">Che problema hai?</font> 323 00:33:22,001 --> 00:33:23,560 <font color="#ff0000">dì qualcosa!</font> 324 00:33:25,081 --> 00:33:26,940 <font color="#ff0000">Non vuoi ammettere che l'hai lasciato andare?</font> 325 00:33:26,940 --> 00:33:28,199 <font color="#ff0000">testardo come un mulo.</font> 326 00:33:28,201 --> 00:33:30,080 <font color="#ff0000">dì qualcosa!</font> 327 00:33:30,081 --> 00:33:31,800 <font color="#ff0000">Lo abbiamo preso e tu l'hai lasciato andare.</font> 328 00:33:31,801 --> 00:33:33,600 <font color="#ff0000">Questi cani mordono le persone.</font> 329 00:33:34,681 --> 00:33:36,680 <font color="#ff0000">a cosa stavi pensando?</font> 330 00:33:36,681 --> 00:33:38,640 <font color="#ff0000">Sto parlando con te, non capisci?</font> 331 00:33:38,641 --> 00:33:39,760 <font color="#ff0000">dì qualcosa.</font> 332 00:33:41,281 --> 00:33:42,380 <font color="#ff0000">dì qualcosa!</font> 333 00:33:52,321 --> 00:33:53,480 <font color="#ff0000">che è successo?</font> 334 00:33:53,481 --> 00:33:54,680 <font color="#ff0000">Perché hai combattuto?</font> 335 00:33:56,561 --> 00:33:57,720 <font color="#ff0000">Che c'è che non va, Lang?</font> 336 00:33:57,921 --> 00:33:59,120 <font color="#ff0000">Vuoi arrenderti?</font> 337 00:34:02,961 --> 00:34:04,480 <font color="#ff0000">non puoi arrenderti.</font> 338 00:34:05,001 --> 00:34:07,520 <font color="#ff0000">Cosa dirò all'agente Liu?</font> 339 00:34:08,200 --> 00:34:09,720 <font color="#ff0000">Ascoltami.</font> 340 00:34:10,081 --> 00:34:14,600 <font color="#ff0000">La gente viene ancora morsa da questi cani.</font> 341 00:34:14,601 --> 00:34:17,760 <font color="#ff0000">Abbiamo anche bisogno controllare gli animali domestici.</font> 342 00:34:18,160 --> 00:34:23,360 <font color="#ff0000">Se il proprietario non ha registrato il suo cane e si rifiuta di farlo, allora lo prenderemo.</font> 343 00:34:23,361 --> 00:34:24,480 <font color="#ff0000">Raddoppiate i vostri sforzi.</font> 344 00:34:24,481 --> 00:34:25,840 <font color="#ff0000">finiamo il lavoro.</font> 345 00:34:26,401 --> 00:34:27,520 <font color="#ff0000">si può fare?</font> 346 00:34:27,521 --> 00:34:29,880 <font color="#ff0000">- Sì, signore. - Andiamo.</font> 347 00:34:29,881 --> 00:34:34,440 <font color="#ff0000">Dopo il terremoto di Yenchuan, c'è stata un'altra scossa.</font> 348 00:34:34,441 --> 00:34:37,760 <font color="#ff0000">L'epicentro è dove la nostra zona incontra i monti Hengduan.</font> 349 00:34:38,441 --> 00:34:39,480 <font color="#ff0000">Lang?</font> 350 00:34:43,881 --> 00:34:46,199 <font color="#ff0000">Che ne dici se ti metto nella squadra di trasporto?</font> 351 00:34:46,680 --> 00:34:47,960 <font color="#ff0000">Come ti piace?</font> 352 00:35:01,681 --> 00:35:04,400 <font color="#ff0000">- Come dichiaro il cane? - Paghi solo 150 yuan...</font> 353 00:35:04,481 --> 00:35:07,160 <font color="#ff0000">basta compilare il modulo e scattare una foto.</font> 354 00:35:07,161 --> 00:35:10,240 <font color="#ff0000">- Puoi farmi qualche sconto? - Questa è la regola.</font> 355 00:35:10,241 --> 00:35:11,920 <font color="#ff0000">Sono 150 yuan per tutti.</font> 356 00:35:11,921 --> 00:35:14,640 <font color="#ff0000">Ho avuto questo cane per oltre dieci anni.</font> 357 00:35:14,688 --> 00:35:18,080 <font color="#ff0000">-Come posso darteli? - Se non paghi, lo prenderemo.</font> 358 00:35:18,361 --> 00:35:20,080 <font color="#ff0000">Annie!</font> 359 00:35:20,521 --> 00:35:23,680 <font color="#ff0000">Ridammi Annie indietro.</font> 360 00:35:23,681 --> 00:35:25,840 <font color="#ff0000">Annie!</font> 361 00:35:25,841 --> 00:35:29,382 <font color="#ff0000">- Ridammi Annie. - Vai da tua nonna.</font> 362 00:35:29,407 --> 00:35:32,240 <font color="#ff0000">Annie!</font> 363 00:35:32,241 --> 00:35:33,280 <font color="#ff0000">nonna!</font> 364 00:35:36,241 --> 00:35:37,760 <font color="#ff0000">nonna!</font> 365 00:35:38,361 --> 00:35:42,600 <font color="#ff0000">Hanno preso il mio cucciolo, nonna.</font> 366 00:35:42,601 --> 00:35:46,680 <font color="#ff0000">Hanno preso Annie, nonna.</font> 367 00:35:47,921 --> 00:35:49,840 <font color="#ff0000">nonna!</font> 368 00:36:01,281 --> 00:36:03,800 <font color="#ff0000">- Li stiamo portando al rifugio. - So che li stai vendendo.</font> 369 00:36:03,801 --> 00:36:05,240 <font color="#ff0000">Chi l'ha detto?</font> 370 00:36:05,241 --> 00:36:06,560 <font color="#ff0000">Tu non capisci.</font> 371 00:36:06,561 --> 00:36:10,440 <font color="#ff0000">- Qualcuno ti ha visto vendere i cani. - Chi ti ha visto?</font> 372 00:36:54,601 --> 00:36:59,000 <font color="#ff0000">- Non puoi fare uno sconto? - Abbiamo preso questi cani uno per uno.</font> 373 00:36:59,001 --> 00:37:00,800 <font color="#ff0000">È un lavoro molto difficile.</font> 374 00:37:00,801 --> 00:37:03,440 <font color="#ff0000">- Finché non mi hanno morso. - Solo un piccolo sconto?</font> 375 00:37:03,441 --> 00:37:08,200 <font color="#ff0000">- 12.000 è il massimo che posso fare. - Ecco 10.000. O questo o niente.</font> 376 00:37:57,361 --> 00:37:58,380 <font color="#ff0000">Macellaio Hu.</font> 377 00:37:59,121 --> 00:38:00,240 <font color="#ff0000">Cyang.</font> 378 00:38:03,001 --> 00:38:05,000 <font color="#ff0000">Che ci fai qui?</font> 379 00:38:31,121 --> 00:38:34,840 <font color="#ff0000">Il destino determina vita e morte.</font> 380 00:39:14,881 --> 00:39:15,920 <font color="#ff0000">va tutto bene.</font> 381 00:39:31,201 --> 00:39:33,840 <font color="#ff0000">La vita di mio nipote vale così tanto?</font> 382 00:39:55,841 --> 00:39:57,760 <font color="#ff0000">Mr. Ki è morto.</font> 383 00:39:57,761 --> 00:40:00,360 <font color="#ff0000">Per il vostro prezioso sostegno...</font> 384 00:40:00,361 --> 00:40:06,360 <font color="#ff0000">Vi ringrazio tutti a nome della famiglia Ki.</font> 385 00:40:06,441 --> 00:40:09,280 <font color="#ff0000">Grazie per la tua gentilezza verso di lui.</font> 386 00:40:09,281 --> 00:40:12,120 <font color="#ff0000">che riposi in pace.</font> 387 00:40:12,921 --> 00:40:14,200 <font color="#ff0000">Ciao, Lang.</font> 388 00:40:14,201 --> 00:40:15,480 <font color="#ff0000">Come da qui?</font> 389 00:40:20,761 --> 00:40:22,000 <font color="#ff0000">Esatto.</font> 390 00:40:22,001 --> 00:40:23,280 <font color="#ff0000">me ne sono completamente dimenticato.</font> 391 00:40:25,961 --> 00:40:28,280 <font color="#ff0000">Dimenticalo. Tienilo, per favore.</font> 392 00:40:32,561 --> 00:40:33,680 <font color="#ff0000">Vieni con me,</font> 393 00:40:33,801 --> 00:40:34,860 <font color="#ff0000">da qui.</font> 394 00:40:40,241 --> 00:40:41,280 <font color="#ff0000">siediti qui.</font> 395 00:40:43,281 --> 00:40:44,880 <font color="#ff0000">Spara. Tornerò presto.</font> 396 00:41:05,521 --> 00:41:07,560 <font color="#ff0000">Ragazzi. Mr. Yao è qui.</font> 397 00:41:08,001 --> 00:41:11,320 <font color="#ff0000">- Avete fatto tutti un buon lavoro. - Anche lei, capitano.</font> 398 00:41:11,321 --> 00:41:12,520 <font color="#ff0000">ci siamo tutti?</font> 399 00:41:17,281 --> 00:41:18,734 <font color="#ff0000">riempilo.</font> 400 00:41:20,721 --> 00:41:21,780 <font color="#ff0000">al bordo</font> 401 00:41:23,441 --> 00:41:24,840 <font color="#ff0000">Bevi quanto ti pare.</font> 402 00:41:44,881 --> 00:41:47,800 <font color="#ff0000">Cammina con la testa alta...</font> 403 00:41:47,801 --> 00:41:51,000 <font color="#ff0000">nel cielo, nella foresta e nelle dune.</font> 404 00:41:51,001 --> 00:41:53,120 <font color="#ff0000">La strada da percorrere lunga e tortuosa.</font> 405 00:41:53,121 --> 00:41:57,520 <font color="#ff0000">Cammineremo tutti insieme, mano nella mano.</font> 406 00:41:57,521 --> 00:41:58,960 <font color="#ff0000">Nel nostro petto...</font> 407 00:41:58,961 --> 00:42:01,520 <font color="#ff0000">Bollettino delle notizie...</font> 408 00:42:01,521 --> 00:42:04,189 <font color="#ff0000">Stanotte, una tempesta di sabbia colpirà il deserto di Gobi a nord-ovest...</font> 409 00:42:04,213 --> 00:42:06,880 <font color="#ff0000">della città con forti venti...</font> 410 00:42:06,991 --> 00:42:09,320 <font color="#ff0000">Tutti in piedi!</font> 411 00:42:09,321 --> 00:42:10,560 <font color="#ff0000">Hanno trovato il cane nero.</font> 412 00:42:19,321 --> 00:42:21,680 <font color="#ff0000">Andiamo. Abbiamo trovato il grande premio.</font> 413 00:42:22,441 --> 00:42:26,600 <font color="#ff0000">Il servizio meteo prevede bassa visibilità e forti venti.</font> 414 00:42:26,601 --> 00:42:29,520 <font color="#ff0000">Sono vietati i veicoli di peso inferiore a quattro tonnellate.</font> 415 00:42:35,841 --> 00:42:37,840 <font color="#ff0000">- Rinchiudetelo in prigione. - Circondatelo.</font> 416 00:42:38,081 --> 00:42:38,600 <font color="#ff0000">sta venendo.</font> 417 00:42:38,601 --> 00:42:39,680 <font color="#ff0000">esci di lì.</font> 418 00:42:39,681 --> 00:42:40,880 <font color="#ff0000">chiudilo dentro.</font> 419 00:42:41,881 --> 00:42:42,920 <font color="#ff0000">E' dentro.</font> 420 00:42:49,201 --> 00:42:50,400 <font color="#ff0000">al secondo piano.</font> 421 00:42:50,401 --> 00:42:51,440 <font color="#ff0000">vado da questa parte!</font> 422 00:42:52,441 --> 00:42:53,960 <font color="#ff0000">sul balcone.</font> 423 00:42:55,281 --> 00:42:55,960 <font color="#ff0000">Accerchialo</font> 424 00:42:55,961 --> 00:42:58,840 <font color="#ff0000">Non lasciarlo scappare!</font> 425 00:42:59,601 --> 00:43:00,720 <font color="#ff0000">Porta la gabbia.</font> 426 00:43:01,401 --> 00:43:03,480 <font color="#ff0000">catturalo.</font> 427 00:43:06,681 --> 00:43:07,440 <font color="#ff0000">forza!</font> 428 00:43:07,441 --> 00:43:10,354 <font color="#ff0000">Portalo al rifugio. va bene?</font> 429 00:47:31,281 --> 00:47:33,360 <font color="#ff0000">fammi provare. Ci esibiremo a Hixia per un po'.</font> 430 00:47:43,361 --> 00:47:44,374 <font color="#ff0000">ecco</font> 431 00:47:53,721 --> 00:47:54,800 <font color="#ff0000">Guarda?</font> 432 00:47:55,681 --> 00:47:56,960 <font color="#ff0000">per favore</font> 433 00:47:58,681 --> 00:48:01,360 <font color="#ff0000">Ci esibiremo a Hixia per un po'.</font> 434 00:48:02,001 --> 00:48:03,920 <font color="#ff0000">Dovresti venire a vedere lo spettacolo.</font> 435 00:48:06,281 --> 00:48:07,560 <font color="#ff0000">è davvero divertente.</font> 436 00:48:21,761 --> 00:48:23,160 <font color="#ff0000">Calmati. non stressarti.</font> 437 00:48:23,841 --> 00:48:26,280 <font color="#ff0000">Se sei teso, l'ago non entra.</font> 438 00:48:32,641 --> 00:48:36,600 <font color="#ff0000">Se ti fanno l'antirabica entro 24 ore, non ti ammali.</font> 439 00:48:37,361 --> 00:48:39,520 <font color="#ff0000">Non ti muovere. non ho ancora messo l'ago.</font> 440 00:48:43,081 --> 00:48:44,320 <font color="#ff0000">Ti senti sollevato?</font> 441 00:48:44,801 --> 00:48:47,200 <font color="#ff0000">Ha detto che se si prende l'antidoto entro 24 ore, non ci sarà alcun problema.</font> 442 00:48:54,441 --> 00:48:55,760 <font color="#ff0000">Cosa...</font> 443 00:48:56,161 --> 00:48:57,440 <font color="#ff0000">che diavolo succede?</font> 444 00:49:07,721 --> 00:49:08,960 <font color="#ff0000">Lo stesso cane?</font> 445 00:49:09,641 --> 00:49:11,360 <font color="#ff0000">Torna indietro e lasciami dare un'occhiata.</font> 446 00:49:15,921 --> 00:49:17,240 <font color="#ff0000">Quanto tempo è passato?</font> 447 00:49:22,521 --> 00:49:24,200 <font color="#ff0000">Tu hai la febbre.</font> 448 00:49:34,361 --> 00:49:38,640 <font color="#ff0000">Guarda l'acqua. Ti senti a disagio?</font> 449 00:49:48,121 --> 00:49:49,320 <font color="#ff0000">È troppo luminoso?</font> 450 00:49:56,361 --> 00:49:59,120 <font color="#ff0000">Resta qui. ti porterò da mangiare.</font> 451 00:50:21,521 --> 00:50:26,920 <font color="#ff0000">Sensibilità alla luce, all'acqua e al vento, dolore e febbre...</font> 452 00:50:27,161 --> 00:50:29,600 <font color="#ff0000">Sono tutti segni di rabbia.</font> 453 00:50:29,601 --> 00:50:34,120 <font color="#ff0000">Uomo o cane, una volta che si prende la rabbia si muore.</font> 454 00:50:36,081 --> 00:50:37,400 <font color="#ff0000">mi è venuta un'idea.</font> 455 00:50:37,401 --> 00:50:38,960 <font color="#ff0000">dieci giorni in osservazione</font> 456 00:50:39,681 --> 00:50:41,880 <font color="#ff0000">Guarda il cane per una settimana.</font> 457 00:50:41,881 --> 00:50:46,880 <font color="#ff0000">Se è vivo dopo una settimana, Non è rabbioso. E tu stai bene.</font> 458 00:50:47,481 --> 00:50:51,400 <font color="#ff0000">Questo è quello che ha fatto Yao quando aveva i cani.</font> 459 00:50:51,601 --> 00:50:54,080 <font color="#ff0000">Ha provato diverse volte. Funziona sempre bene.</font> 460 00:50:55,441 --> 00:50:58,654 <font color="#ff0000">Non dovresti andartene da casa per qualche giorno.</font> 461 00:52:30,001 --> 00:52:33,240 <font color="#ff0000">Residenti di Xixia! Vi auguro una bella serata.</font> 462 00:52:33,241 --> 00:52:36,280 <font color="#ff0000">The Yuanda Song e Dance Troupe si esibiranno.</font> 463 00:52:36,281 --> 00:52:39,600 <font color="#ff0000">Ci saranno canti, danze e acrobazie.</font> 464 00:52:39,601 --> 00:52:42,120 <font color="#ff0000">Un biglietto costa solo 10 yuan.</font> 465 00:52:42,121 --> 00:52:45,000 <font color="#ff0000">non perdere questa opportunità.</font> 466 00:52:45,001 --> 00:52:47,640 <font color="#ff0000">Per un grande spettacolo, solo 10 yuan.</font> 467 00:52:47,641 --> 00:52:48,800 <font color="#ff0000">Chi sei?</font> 468 00:52:48,801 --> 00:52:50,080 <font color="#ff0000">Cosa stai guardando?</font> 469 00:53:05,761 --> 00:53:07,080 <font color="#ff0000">indovina chi?</font> 470 00:53:08,681 --> 00:53:10,800 <font color="#ff0000">Sei venuto davvero. Ti sono mancato?</font> 471 00:53:12,561 --> 00:53:14,120 <font color="#ff0000">A che serve una maschera?</font> 472 00:53:16,201 --> 00:53:17,300 <font color="#ff0000">qualcosa non va?</font> 473 00:53:17,961 --> 00:53:19,120 <font color="#ff0000">Hai la febbre?</font> 474 00:53:23,401 --> 00:53:24,460 <font color="#ff0000">Tocca a te.</font> 475 00:53:25,761 --> 00:53:28,640 <font color="#ff0000">- Cosa è successo? - La moto si è rotta.</font> 476 00:53:28,641 --> 00:53:30,640 <font color="#ff0000">Tu sei il prossimo.</font> 477 00:53:30,641 --> 00:53:32,440 <font color="#ff0000">- Risolvi il problema in fretta. - Ok.</font> 478 00:53:47,321 --> 00:53:49,160 <font color="#ff0000">Va bene, ragazzi!</font> 479 00:53:49,161 --> 00:53:52,840 <font color="#ff0000">Poi viene la performance che cambia il volto del l'Opera di Pechino.</font> 480 00:53:52,841 --> 00:53:55,520 <font color="#ff0000">Dopo arrivano le acrobazie con la moto.</font> 481 00:53:55,521 --> 00:53:58,000 <font color="#ff0000">Facciamo loro un un forte applauso!</font> 482 00:54:05,561 --> 00:54:06,880 <font color="#ff0000">Ancora non sistemato?</font> 483 00:54:06,881 --> 00:54:08,480 <font color="#ff0000">Spostati</font> 484 00:54:12,261 --> 00:54:14,000 <font color="#ff0000">Sai come sistemare le moto?</font> 485 00:54:14,801 --> 00:54:15,880 <font color="#ff0000">Vieni qui.</font> 486 00:54:18,201 --> 00:54:19,320 <font color="#ff0000">Hai molti talenti.</font> 487 00:54:19,321 --> 00:54:20,360 <font color="#ff0000">Perché non vieni con noi?</font> 488 00:54:22,161 --> 00:54:25,120 <font color="#ff0000">Saremo qui per un po' di più comunque.</font> 489 00:54:25,121 --> 00:54:26,160 <font color="#ff0000">Vieni con noi.</font> 490 00:54:27,081 --> 00:54:29,880 <font color="#ff0000">- Ballerini, tocca a voi. - Eccoci qui, ragazzi.</font> 491 00:54:32,961 --> 00:54:34,200 <font color="#ff0000">Mi chiamo Grape.</font> 492 00:54:39,961 --> 00:54:41,200 <font color="#ff0000">Che bello.</font> 493 00:54:41,201 --> 00:54:42,960 <font color="#ff0000">Guarda che gambe!</font> 494 00:54:44,401 --> 00:54:46,480 <font color="#ff0000">Questo è quello che stavamo aspettando.</font> 495 00:56:08,081 --> 00:56:10,280 <font color="#ff0000">In breve</font> 496 00:56:10,381 --> 00:56:15,000 <font color="#ff0000">dellela nostra città non dipende solo dal sostegno delle politiche economiche...</font> 497 00:56:15,761 --> 00:56:19,920 <font color="#ff0000">ma anche dall'imprenditorialità dei nostri residenti.</font> 498 00:56:20,401 --> 00:56:24,160 <font color="#ff0000">Per esempio, il nostro cittadino, il macellaio Hu.</font> 499 00:56:24,161 --> 00:56:26,440 <font color="#ff0000">La sua attività col serpente ha molto successo.</font> 500 00:56:26,841 --> 00:56:30,880 <font color="#ff0000">Vi è una grande domanda di veleno di serpente e carne.</font> 501 00:56:31,801 --> 00:56:36,200 <font color="#ff0000">Per alimenti, medicinali e altri prodotti sanitari...</font> 502 00:56:36,561 --> 00:56:40,120 <font color="#ff0000">L'allevamento dei serpenti è una tradizionale attività, unica in Cina.</font> 503 00:56:41,401 --> 00:56:42,920 <font color="#ff0000">Dovremmo tutti sostenerla.</font> 504 00:56:56,241 --> 00:56:57,260 <font color="#ff0000">Lang!</font> 505 00:56:59,001 --> 00:57:00,160 <font color="#ff0000">Lang!</font> 506 00:57:01,721 --> 00:57:03,000 <font color="#ff0000">Lang!</font> 507 00:57:05,081 --> 00:57:06,180 <font color="#ff0000">Lang!</font> 508 00:57:06,361 --> 00:57:07,840 <font color="#ff0000">Il cane avrebbe dovuto essere in cortile.</font> 509 00:57:07,841 --> 00:57:09,680 <font color="#ff0000">Hai fatto entrare un cane randagio?</font> 510 00:57:13,121 --> 00:57:14,680 <font color="#ff0000">Quello che hai fatto è sbagliato.</font> 511 00:58:35,761 --> 00:58:38,136 <font color="#ff0000">La quarantena è finita.</font> 512 00:58:38,161 --> 00:58:39,861 <font color="#ff0000">La febbre è passata?</font> 513 00:58:43,281 --> 00:58:44,600 <font color="#ff0000">Lang?</font> 514 00:58:49,161 --> 00:58:50,560 <font color="#ff0000">Suoni la chitarra?</font> 515 00:59:08,321 --> 00:59:10,274 <font color="#ff0000">Sei mai stato così buono con tuo padre?</font> 516 00:59:12,641 --> 00:59:13,880 <font color="#ff0000">Il cane è un randagio.</font> 517 00:59:13,881 --> 00:59:16,854 <font color="#ff0000">Devi consegnarlo tu.</font> 518 00:59:17,321 --> 00:59:19,061 <font color="#ff0000">Lo stanno cercando ora.</font> 519 00:59:19,401 --> 00:59:20,460 <font color="#ff0000">Tutti lo stanno cercando.</font> 520 00:59:20,561 --> 00:59:22,000 <font color="#ff0000">Perché lo tieni?</font> 521 00:59:26,401 --> 00:59:30,480 <font color="#ff0000">Ora sei fuori e devi seguire le regole.</font> 522 00:59:31,681 --> 00:59:33,080 <font color="#ff0000">Lang.</font> 523 00:59:33,081 --> 00:59:34,840 <font color="#ff0000">Siamo amici di vecchia data.</font> 524 00:59:34,841 --> 00:59:36,520 <font color="#ff0000">la verità è che...</font> 525 00:59:44,641 --> 00:59:49,080 <font color="#ff0000">- Non giochi più? - Chi gioca in questi giorni?</font> 526 00:59:52,881 --> 00:59:54,640 <font color="#ff0000">Perché non ascolti?</font> 527 01:00:47,281 --> 01:00:49,800 <font color="#ff0000">Non dargli alcol, lo ucciderai.</font> 528 01:01:13,881 --> 01:01:16,200 <font color="#ff0000">- Voglio tenere il cane. - Fai sul serio?</font> 529 01:01:17,001 --> 01:01:19,840 <font color="#ff0000">Non hai imparato niente in prigione?</font> 530 01:01:19,841 --> 01:01:21,640 <font color="#ff0000">non riesci a sopportarlo.</font> 531 01:01:22,361 --> 01:01:25,280 <font color="#ff0000">- Non sono ammessi cani randagi. - Questo è il nostro lavoro.</font> 532 01:01:25,281 --> 01:01:26,600 <font color="#ff0000">sei impazzito?</font> 533 01:01:28,281 --> 01:01:29,360 <font color="#ff0000">aspetta</font> 534 01:01:29,361 --> 01:01:31,160 <font color="#ff0000">Chi credi di essere?</font> 535 01:01:56,601 --> 01:01:57,620 <font color="#ff0000">accendere la luce.</font> 536 01:02:13,361 --> 01:02:14,440 <font color="#ff0000">Lang.</font> 537 01:02:15,561 --> 01:02:16,660 <font color="#ff0000">Lang!</font> 538 01:02:17,001 --> 01:02:18,040 <font color="#ff0000">così</font> 539 01:02:18,841 --> 01:02:20,080 <font color="#ff0000">Tieni il cane.</font> 540 01:02:24,347 --> 01:02:26,360 <font color="#ff0000">Perché sei così nervoso?</font> 541 01:02:31,681 --> 01:02:33,840 <font color="#ff0000">Non dimenticare di dichiararlo.</font> 542 01:02:56,354 --> 01:02:57,360 <font color="#ff0000">papà?</font> 543 01:04:04,301 --> 01:04:07,734 <font color="#ff0000">- Dov'è il lupo? - ... se n'è andato.</font> 544 01:04:15,801 --> 01:04:17,160 <font color="#ff0000">come mai?</font> 545 01:04:18,881 --> 01:04:20,727 <font color="#ff0000">Non avevo soldi per dargli da mangiare.</font> 546 01:04:35,361 --> 01:04:37,481 <font color="#ff0000">Vieni qui.</font> 547 01:04:53,521 --> 01:04:56,480 <font color="#ff0000">Cammina con la testa alta.</font> 548 01:04:56,481 --> 01:04:59,480 <font color="#ff0000">Nel cielo, nella foresta e nelle dune.</font> 549 01:04:59,481 --> 01:05:01,560 <font color="#ff0000">La strada da percorrere è lunga e tortuosa.</font> 550 01:05:01,561 --> 01:05:05,960 <font color="#ff0000">Cammineremo tutti insieme, mano nella mano.</font> 551 01:05:05,961 --> 01:05:07,751 <font color="#ff0000">Con il petto in su e i piedi nudi...</font> 552 01:05:07,775 --> 01:05:11,080 <font color="#ff0000">in cappotti di cotone.</font> 553 01:05:25,321 --> 01:05:26,480 <font color="#ff0000">Il conto bancario.</font> 554 01:05:26,561 --> 01:05:27,600 <font color="#ff0000">prendi i soldi.</font> 555 01:05:28,121 --> 01:05:29,880 <font color="#ff0000">non perderlo.</font> 556 01:05:55,201 --> 01:05:57,360 <font color="#ff0000">Have you forgotten what day it is?Hai dimenticato che giorno è?</font> 557 01:05:59,401 --> 01:06:01,280 <font color="#ff0000">sono passati 10 anni.</font> 558 01:06:01,281 --> 01:06:02,840 <font color="#ff0000">mi devi una spiegazione.</font> 559 01:06:03,441 --> 01:06:05,080 <font color="#ff0000">Spiegami "omicidio per negligenza".</font> 560 01:06:05,641 --> 01:06:07,760 <font color="#ff0000">E la frase "caduto accidentalmente giù dalla scogliera"...</font> 561 01:06:14,921 --> 01:06:16,440 <font color="#ff0000">Qui è dove è caduto.</font> 562 01:06:18,201 --> 01:06:19,880 <font color="#ff0000">Lo hai inseguito fino al bordo della scogliera.</font> 563 01:06:21,921 --> 01:06:23,080 <font color="#ff0000">Non ha frenato in tempo.</font> 564 01:06:23,081 --> 01:06:24,640 <font color="#ff0000">lo hai ucciso.</font> 565 01:06:25,361 --> 01:06:28,920 <font color="#ff0000">Mio fratello ti ha rubato dei soldi e per questo ha pagato con la vita.</font> 566 01:06:28,921 --> 01:06:30,080 <font color="#ff0000">portalo qui.</font> 567 01:06:42,561 --> 01:06:44,400 <font color="#ff0000">Oggi salterai giù da questa scogliera.</font> 568 01:06:44,761 --> 01:06:46,200 <font color="#ff0000">Proprio come mio nipote.</font> 569 01:06:47,801 --> 01:06:49,680 <font color="#ff0000">Pensi di essere grande?</font> 570 01:06:50,681 --> 01:06:52,680 <font color="#ff0000">Se sopravviverai al salto, allora sarai fortunato.</font> 571 01:06:55,681 --> 01:06:59,200 <font color="#ff0000">Cosa c'è che non va? Hai paura? Va bene.</font> 572 01:06:59,201 --> 01:07:03,680 <font color="#ff0000">Inchinati alla foto di mio nipote tre volte, e avremo finito.</font> 573 01:07:03,681 --> 01:07:05,520 <font color="#ff0000">Altrimenti, salta giù dalla scogliera.</font> 574 01:07:43,361 --> 01:07:44,440 <font color="#ff0000">lascialo andare!</font> 575 01:07:44,841 --> 01:07:46,480 <font color="#ff0000">non andrà lontano.</font> 576 01:08:21,081 --> 01:08:22,120 <font color="#ff0000">Mr. Camel.</font> 577 01:08:27,601 --> 01:08:31,920 <font color="#ff0000">Il cane nero magro è venuto a cercarti.</font> 578 01:08:31,921 --> 01:08:35,000 <font color="#ff0000">Il macellaio Hu è entrato.</font> 579 01:08:49,280 --> 01:08:52,600 <font color="#ff0000">Cari residenti!</font> 580 01:08:52,601 --> 01:08:55,200 <font color="#ff0000">Il primo giorno di agosto...</font> 581 01:08:55,521 --> 01:08:57,160 <font color="#ff0000">alle 6:21 ora di Pechino...</font> 582 01:08:57,641 --> 01:09:01,680 <font color="#ff0000">si verificherà l'eclissi solare più spettacolare e lunga del secolo.</font> 583 01:09:01,961 --> 01:09:05,399 <font color="#ff0000">La nostra città è uno dei migliori posti per guardarlo.</font> 584 01:09:05,761 --> 01:09:07,577 <font color="#ff0000">Il punto di osservazione ideale...</font> 585 01:09:07,601 --> 01:09:12,720 <font color="#ff0000">sarebbero le alture del Deserto di Gobi, 50 km ad ovest di Xixia.</font> 586 01:09:13,121 --> 01:09:17,160 <font color="#ff0000">Portate gli occhiali da sole con voi.</font> 587 01:09:17,441 --> 01:09:20,520 <font color="#ff0000">Seguite le regole e sarete al sicuro.</font> 588 01:10:08,841 --> 01:10:12,800 <font color="#ff0000">- Chi ha colpito Mr. Camel? - Che ti importa?</font> 589 01:11:05,881 --> 01:11:07,400 <font color="#ff0000">Sto scattando una foto per la tua identificazione.</font> 590 01:11:07,401 --> 01:11:08,480 <font color="#ff0000">Non muoverti.</font> 591 01:11:58,961 --> 01:12:00,000 <font color="#ff0000">Lang.</font> 592 01:12:00,001 --> 01:12:01,800 <font color="#ff0000">Tuo padre è di nuovo in ospedale.</font> 593 01:12:01,801 --> 01:12:03,480 <font color="#ff0000">Questa volta la sua condizione sembra grave.</font> 594 01:12:03,481 --> 01:12:05,560 <font color="#ff0000">Faresti meglio ad andare a trovarlo.</font> 595 01:12:29,401 --> 01:12:31,240 <font color="#ff0000">I cani non sono ammessi in ospedale. Va fuori!</font> 596 01:13:01,848 --> 01:13:04,321 <font color="#ff0000">figliolo</font> 597 01:13:14,961 --> 01:13:19,640 <font color="#ff0000">Ho un favore da chiederti.</font> 598 01:13:21,121 --> 01:13:23,600 <font color="#ff0000">La tigre dello zoo.</font> 599 01:13:24,641 --> 01:13:26,760 <font color="#ff0000">occupati di lei, al posto mio.</font> 600 01:13:28,361 --> 01:13:31,640 <font color="#ff0000">Non dovrebbe mancare un solo pasto.</font> 601 01:13:32,921 --> 01:13:36,480 <font color="#ff0000">Se non puoi permetterti di darle da mangiare...</font> 602 01:13:37,201 --> 01:13:40,320 <font color="#ff0000">portala sulle montagne e liberala.</font> 603 01:13:41,641 --> 01:13:44,000 <font color="#ff0000">In modo che non faccia male a nessuno.</font> 604 01:13:45,401 --> 01:13:47,520 <font color="#ff0000">Stai nutrendo la tigre con pastone?</font> 605 01:13:49,841 --> 01:13:52,280 <font color="#ff0000">Dov'è il lupo che era qui?</font> 606 01:13:54,201 --> 01:13:57,680 <font color="#ff0000">Tra l'altro, il capo ha organizzato alcune cose per me.</font> 607 01:13:57,681 --> 01:14:01,440 <font color="#ff0000">Se il permesso è concesso, possiamo fare la nostra performance qui.</font> 608 01:14:01,881 --> 01:14:04,600 <font color="#ff0000">Grazie per averci permesso di rimanere qui.</font> 609 01:14:05,841 --> 01:14:06,860 <font color="#ff0000">Tigre ...</font> 610 01:14:09,387 --> 01:14:10,840 <font color="#ff0000">Cosa?</font> 611 01:14:11,401 --> 01:14:13,360 <font color="#ff0000">La stavo solo toccando.</font> 612 01:14:16,001 --> 01:14:17,280 <font color="#ff0000">che sta succedendo?</font> 613 01:14:18,001 --> 01:14:21,240 <font color="#ff0000">Ho il sangue di un legionario romano nelle mie vene.</font> 614 01:14:22,801 --> 01:14:24,080 <font color="#ff0000">vedi?</font> 615 01:14:24,081 --> 01:14:26,080 <font color="#ff0000">Ti avevo detto che non sarebbe successo niente.</font> 616 01:14:29,361 --> 01:14:31,600 <font color="#ff0000">prova.</font> 617 01:14:32,561 --> 01:14:34,280 <font color="#ff0000">Andiamo.</font> 618 01:16:07,774 --> 01:16:10,481 <font color="#ff0000">spegni la macchina.</font> 619 01:16:15,361 --> 01:16:18,240 <font color="#ff0000">per favore...</font> 620 01:16:19,241 --> 01:16:21,600 <font color="#ff0000">scollegare il cavo di corrente.</font> 621 01:16:32,241 --> 01:16:34,960 <font color="#ff0000">Fare questo test alla fine del corridoio.</font> 622 01:16:34,961 --> 01:16:36,760 <font color="#ff0000">Risultati in 10 minuti.</font> 623 01:16:36,761 --> 01:16:40,120 <font color="#ff0000">È inoltre necessario fare una TAC.</font> 624 01:16:42,321 --> 01:16:45,160 <font color="#ff0000">Papà? Perché non rispondi alle mie chiamate?</font> 625 01:16:45,361 --> 01:16:46,880 <font color="#ff0000">va tutto bene?</font> 626 01:16:46,967 --> 01:16:48,440 <font color="#ff0000">Lang è lì?</font> 627 01:16:48,441 --> 01:16:50,200 <font color="#ff0000">Assicurati che si prenda cura di te.</font> 628 01:16:50,561 --> 01:16:52,120 <font color="#ff0000">Non posso venire a trovarti.</font> 629 01:16:52,801 --> 01:16:54,360 <font color="#ff0000">Jiaquan ha perso il lavoro.</font> 630 01:16:54,770 --> 01:16:56,449 <font color="#ff0000">Nostro figlio presto inizierà la scuola.</font> 631 01:16:56,481 --> 01:16:58,680 <font color="#ff0000">Spendiamo così tanti soldi.</font> 632 01:16:58,914 --> 01:17:00,720 <font color="#ff0000">Ho un secondo lavoro.</font> 633 01:17:01,001 --> 01:17:02,800 <font color="#ff0000">Non ho quasi più tempo libero.</font> 634 01:17:03,961 --> 01:17:06,600 <font color="#ff0000">Hai ricevuto la tua indennità di trasferimento?</font> 635 01:17:06,841 --> 01:17:11,240 <font color="#ff0000">- Stavo pensando che... - Sono io, sorella.</font> 636 01:17:13,281 --> 01:17:14,887 <font color="#ff0000">Lang.</font> 637 01:17:16,721 --> 01:17:18,680 <font color="#ff0000">Ho avuto un momento difficile ultimamente.</font> 638 01:17:19,361 --> 01:17:22,600 <font color="#ff0000">Non è facile provvedere ad una famiglia di tre persone.</font> 639 01:17:24,201 --> 01:17:25,920 <font color="#ff0000">sono sicuro che capisci.</font> 640 01:17:28,534 --> 01:17:29,841 <font color="#ff0000">sorella</font> 641 01:17:29,961 --> 01:17:31,680 <font color="#ff0000">Nostro padre non ce la farà.</font> 642 01:17:39,121 --> 01:17:40,600 <font color="#ff0000">Beviamo...</font> 643 01:17:43,121 --> 01:17:44,440 <font color="#ff0000">Beviamo...</font> 644 01:17:47,441 --> 01:17:48,640 <font color="#ff0000">Beviamo...</font> 645 01:17:57,201 --> 01:17:58,240 <font color="#ff0000">Non guardare me,</font> 646 01:17:59,727 --> 01:18:00,760 <font color="#ff0000">ehi, tu.</font> 647 01:18:01,521 --> 01:18:06,400 <font color="#ff0000">- Fai un numero con la moto. - Sono troppo vecchio.</font> 648 01:18:07,441 --> 01:18:09,520 <font color="#ff0000">Un uomo sulla trentina non è vecchio.</font> 649 01:18:11,201 --> 01:18:13,240 <font color="#ff0000">ho 34 anni.</font> 650 01:18:14,921 --> 01:18:18,960 <font color="#ff0000">Dicono che una donna comincia a invecchiare dopo i trent'anni.</font> 651 01:18:23,081 --> 01:18:25,000 <font color="#ff0000">sali qui.</font> 652 01:18:25,121 --> 01:18:26,727 <font color="#ff0000">Vieni qui. Beviamo!</font> 653 01:18:30,134 --> 01:18:31,600 <font color="#ff0000">Hai visto quel bastardo?</font> 654 01:18:32,241 --> 01:18:33,760 <font color="#ff0000">guardalo.</font> 655 01:18:35,101 --> 01:18:36,927 <font color="#ff0000">Stiamo insieme da tre anni.</font> 656 01:18:38,641 --> 01:18:40,307 <font color="#ff0000">Ma non è impegnato.</font> 657 01:18:41,281 --> 01:18:42,640 <font color="#ff0000">Non ho idea di cosa voglia.</font> 658 01:18:44,201 --> 01:18:46,240 <font color="#ff0000">Lo sto solo seguendo qui intorno.</font> 659 01:18:49,321 --> 01:18:50,800 <font color="#ff0000">una brutta situazione.</font> 660 01:19:28,081 --> 01:19:29,440 <font color="#ff0000">io ti piaccio?</font> 661 01:19:31,481 --> 01:19:32,560 <font color="#ff0000">io ti piaccio?</font> 662 01:19:36,881 --> 01:19:38,520 <font color="#ff0000">Mi vuoi sposare?</font> 663 01:20:12,241 --> 01:20:14,360 <font color="#ff0000">Ci muoviamo avanti...</font> 664 01:20:14,361 --> 01:20:15,840 <font color="#ff0000">con la testa alta...</font> 665 01:20:16,841 --> 01:20:18,440 <font color="#ff0000">verso il cielo...</font> 666 01:20:18,441 --> 01:20:19,760 <font color="#ff0000">verso la foresta...</font> 667 01:20:19,761 --> 01:20:20,960 <font color="#ff0000">e alle dune.</font> 668 01:20:25,201 --> 01:20:26,640 <font color="#ff0000">dove stiamo andando?</font> 669 01:20:27,481 --> 01:20:30,840 <font color="#ff0000">Credo che dovremmo continuare.</font> 670 01:20:32,241 --> 01:20:33,600 <font color="#ff0000">Continua ad andare.</font> 671 01:20:35,001 --> 01:20:36,440 <font color="#ff0000">Non guardiamo indietro.</font> 672 01:20:37,561 --> 01:20:39,160 <font color="#ff0000">Continua ad andare.</font> 673 01:23:13,721 --> 01:23:15,240 <font color="#ff0000">Aiuto.</font> 674 01:23:16,621 --> 01:23:18,440 <font color="#ff0000">Aiuto.</font> 675 01:23:22,121 --> 01:23:24,840 <font color="#ff0000">Lang. Chiedi aiuto.</font> 676 01:23:26,921 --> 01:23:28,440 <font color="#ff0000">Lang.</font> 677 01:23:39,441 --> 01:23:40,880 <font color="#ff0000">Lang.</font> 678 01:23:42,961 --> 01:23:44,320 <font color="#ff0000">Lang.</font> 679 01:23:44,761 --> 01:23:47,480 <font color="#ff0000">Il frigorifero...</font> 680 01:23:49,961 --> 01:23:51,160 <font color="#ff0000">Non andartene.</font> 681 01:23:54,281 --> 01:23:55,400 <font color="#ff0000">Antidoto</font> 682 01:23:56,081 --> 01:23:57,200 <font color="#ff0000">Siero</font> 683 01:24:12,081 --> 01:24:13,360 <font color="#ff0000">Aiutami.</font> 684 01:24:13,641 --> 01:24:14,960 <font color="#ff0000">Tratta con lui prima.</font> 685 01:24:16,001 --> 01:24:18,120 <font color="#ff0000">Il cane è pazzo. Lascialo andare via.</font> 686 01:24:19,281 --> 01:24:21,800 <font color="#ff0000">Il vostro cane sta correndo troppo veloce.</font> 687 01:24:21,801 --> 01:24:23,600 <font color="#ff0000">Non siamo riusciti a prenderlo.</font> 688 01:24:27,841 --> 01:24:28,920 <font color="#ff0000">Lang.</font> 689 01:24:30,201 --> 01:24:32,920 <font color="#ff0000">Fatemi sapere se avete bisogno di qualcosa.</font> 690 01:24:41,641 --> 01:24:43,841 <font color="#ff0000">Lang.</font> 691 01:25:41,281 --> 01:25:43,480 <font color="#ff0000">Tuo padre ha depositato i soldi a tuo nome.</font> 692 01:25:43,841 --> 01:25:46,680 <font color="#ff0000">Il conto di risparmio è stato aperto il 24 giugno 1970.</font> 693 01:25:46,681 --> 01:25:47,840 <font color="#ff0000">il giorno in cui sei nato.</font> 694 01:25:48,161 --> 01:25:51,800 <font color="#ff0000">Il denaro è arrivato ogni mese fino al 1998.</font> 695 01:25:52,201 --> 01:25:57,360 <font color="#ff0000">Il saldo, compresi gli interessi, è di 12.268,56 yuan.</font> 696 01:25:57,361 --> 01:25:58,520 <font color="#ff0000">Vuoi prendere tutto?</font> 697 01:26:02,801 --> 01:26:05,840 <font color="#ff0000">Sta mettendo dei manifesti dappertutto su quel cane stupido.</font> 698 01:26:06,761 --> 01:26:07,560 <font color="#ff0000">Lang!</font> 699 01:26:07,561 --> 01:26:09,200 <font color="#ff0000">Lang!</font> 700 01:26:11,161 --> 01:26:14,160 <font color="#ff0000">Mr. Yuan. Digli quello che mi hai detto.</font> 701 01:26:14,641 --> 01:26:18,320 <font color="#ff0000">Ci sono un sacco di cani nel canile. Perché non guardi lì?</font> 702 01:26:18,961 --> 01:26:23,120 <font color="#ff0000">-Qual è la tua ricompensa, Lang? - Chiudi il becco.</font> 703 01:26:24,761 --> 01:26:26,560 <font color="#ff0000">Dovresti andare fuori città.</font> 704 01:29:20,641 --> 01:29:22,160 <font color="#ff0000">Sei tu, Lang?</font> 705 01:29:23,081 --> 01:29:24,360 <font color="#ff0000">La grande rock star.</font> 706 01:29:24,841 --> 01:29:28,280 <font color="#ff0000">Quando sono arrivato qui nel 1997, andai ad uno dei tuoi concerti.</font> 707 01:29:28,281 --> 01:29:29,720 <font color="#ff0000">Che stai facendo qui?</font> 708 01:29:32,241 --> 01:29:33,560 <font color="#ff0000">E' quello il tuo cane?</font> 709 01:29:36,121 --> 01:29:37,480 <font color="#ff0000">non sopravviverà.</font> 710 01:29:37,881 --> 01:29:40,280 <font color="#ff0000">Ha avuto un incidente ed i suoi organi sono stati danneggiati.</font> 711 01:29:40,281 --> 01:29:42,000 <font color="#ff0000">Non si può tornare indietro da ciò.</font> 712 01:29:45,441 --> 01:29:47,440 <font color="#ff0000">Posso offrirti da bere?</font> 713 01:29:51,681 --> 01:29:53,160 <font color="#ff0000">non devi pagare.</font> 714 01:29:53,481 --> 01:29:54,600 <font color="#ff0000">Puoi prendere il cane.</font> 715 01:29:56,561 --> 01:29:58,080 <font color="#ff0000">Fammi un autografo.</font> 716 01:30:03,801 --> 01:30:07,400 <font color="#ff0000">Facciamo almeno un selfie.</font> 717 01:30:07,841 --> 01:30:09,800 <font color="#ff0000">come ricordo.</font> 718 01:32:08,841 --> 01:32:11,160 <font color="#ff0000">Fate tutti le valigie!</font> 719 01:32:11,161 --> 01:32:13,320 <font color="#ff0000">Stiamo andando a sud.</font> 720 01:32:13,801 --> 01:32:16,280 <font color="#ff0000">Puoi andartene se vuoi.</font> 721 01:32:16,281 --> 01:32:18,600 <font color="#ff0000">Innamorati, se puoi.</font> 722 01:32:18,601 --> 01:32:20,960 <font color="#ff0000">Il circo andrà avanti, con o senza di te.</font> 723 01:32:20,961 --> 01:32:23,840 <font color="#ff0000">Il destino può portarci di nuovo insieme.</font> 724 01:32:32,681 --> 01:32:33,960 <font color="#ff0000">Lang.</font> 725 01:32:35,161 --> 01:32:36,400 <font color="#ff0000">Lang.</font> 726 01:32:44,801 --> 01:32:45,560 <font color="#ff0000">Lang.</font> 727 01:32:46,601 --> 01:32:48,480 <font color="#ff0000">Questi sono per il tuo cane.</font> 728 01:32:53,081 --> 01:32:56,440 <font color="#ff0000">La carne in macchina viene da Yao. Per la tigre.</font> 729 01:32:56,441 --> 01:32:58,520 <font color="#ff0000">Ma devi fare il tuo dovere.</font> 730 01:32:58,521 --> 01:33:02,440 <font color="#ff0000">In questo giorno dell'anno, voglio che presti i tuoi omaggi a mio nipote.</font> 731 01:34:07,241 --> 01:34:11,360 <font color="#ff0000">Attenzione, residenti della zona.</font> 732 01:34:11,361 --> 01:34:14,920 <font color="#ff0000">Per attuare le politiche di sviluppo economico della città...</font> 733 01:34:14,921 --> 01:34:18,400 <font color="#ff0000">per modernizzarla e offrire ai suoi residenti...</font> 734 01:34:18,401 --> 01:34:22,080 <font color="#ff0000">un ambiente di vita confortevole...</font> 735 01:34:22,081 --> 01:34:26,160 <font color="#ff0000">a tutt'oggi, gran parte della città sarà demolita...</font> 736 01:34:26,161 --> 01:34:28,560 <font color="#ff0000">e poi il processo di reinsediamento inizierà.</font> 737 01:34:28,561 --> 01:34:31,960 <font color="#ff0000">A tutti i residenti della zona, soprattutto anziani e bambini...</font> 738 01:34:31,961 --> 01:34:35,520 <font color="#ff0000">si raccomanda di stare lontano da demolizioni e bulldozer.</font> 739 01:34:35,681 --> 01:34:38,240 <font color="#ff0000">Residenti della zona dovete stare al sicuro...</font> 740 01:34:38,881 --> 01:34:43,160 <font color="#ff0000">e dovete agire in conformità alle istruzioni delle autorità.</font> 741 01:34:43,161 --> 01:34:45,960 <font color="#ff0000">Lavorando insieme, raggiungeremo grandi cose...</font> 742 01:34:45,961 --> 01:34:49,120 <font color="#ff0000">e contribuiremo a creare una società che vive in armonia.</font> 743 01:36:01,561 --> 01:36:02,840 <font color="#ff0000">rapidamente.</font> 744 01:43:49,241 --> 01:43:53,120 <font color="#ff0000">Mi chiedo come vivranno questi cuccioli?</font> 745 01:43:54,161 --> 01:43:55,680 <font color="#ff0000">Spero meglio del loro padre.</font> 746 01:45:04,561 --> 01:45:08,320 <font color="#ff0000">Fuochi d'artificio illuminano lo stadio...</font> 747 01:45:08,321 --> 01:45:11,760 <font color="#ff0000">alla cerimonia di apertura delle Olimpiadi di Pechino...</font> 748 01:45:11,761 --> 01:45:15,240 <font color="#ff0000">crea una magnifica aurora...</font> 749 01:45:15,241 --> 01:45:17,720 <font color="#ff0000">che ha attivato un antica meridiana.</font> 750 01:47:34,361 --> 01:47:35,880 <font color="#ff0000">Dieci!</font> 751 01:47:35,881 --> 01:47:37,560 <font color="#ff0000">Nove!</font> 752 01:47:37,561 --> 01:47:38,960 <font color="#ff0000">Otto!</font> 753 01:47:38,961 --> 01:47:40,640 <font color="#ff0000">Sette!</font> 754 01:47:40,641 --> 01:47:42,160 <font color="#ff0000">Sei!</font> 755 01:47:42,161 --> 01:47:43,520 <font color="#ff0000">Cinque!</font> 756 01:47:43,521 --> 01:47:44,920 <font color="#ff0000">Quattro!</font> 757 01:47:44,921 --> 01:47:46,280 <font color="#ff0000">Tre!</font> 758 01:47:46,281 --> 01:47:47,640 <font color="#ff0000">Due!</font> 759 01:47:47,641 --> 01:47:48,960 <font color="#ff0000">Uno!</font> 760 01:50:50,801 --> 01:50:54,900 <font color="#ff0000">- a mio padre -</font> 761 01:51:29,900 --> 01:51:42,532 <font color="#ff0000">Ehi, tu, tu! Là fuori al freddo Mi sento solo, invecchio Riesci a sentirmi?</font> 762 01:51:42,533 --> 01:51:56,375 <font color="#ff0000">Ehi, tu, tu! In piedi nei corridoi Con i piedi pruriginosi e sorrisi sbiaditi Riesci a sentirmi?</font> 763 01:51:56,376 --> 01:52:08,661 <font color="#ff0000">Ehi, tu, tu! Non aiutarli a seppellire la luce Non arrenderti senza combattere</font> 764 01:52:14,900 --> 01:52:29,962 <font color="#ff0000">Ehi, tu, tu! Là fuori per conto tuo Seduta nuda al telefono Mi vuoi toccare?</font> 765 01:52:29,963 --> 01:52:47,836 <font color="#ff0000">Ehi, tu, tu! Con l'orecchio contro il muro Aspettando che qualcuno chiami Mi vuoi toccare?</font> 766 01:52:47,837 --> 01:53:03,501 <font color="#ff0000">Ehi, tu, tu! Mi aiuteresti a portare la pietra? Apri il tuo cuore, sto tornando a casa</font> 767 01:53:48,501 --> 01:54:23,501 <font color="#ff0000">Ma era solo fantasia Il muro era troppo alto come si può vedere Non importa quanto ci provasse, non riusciva a liberarsi E i vermi hanno mangiato nel suo cervello</font> 768 01:54:47,501 --> 01:54:48,119 <font color="#ff0000">Ehi, tu, tu! Là fuori sulla strada Fai sempre quello che ti dicono Mi puoi aiutare?</font> 769 01:54:48,120 --> 01:54:48,762 <font color="#ff0000">Ehi, tu, tu! Là fuori oltre il muro che stai rompendo le bottiglie nella sala Mi puoi aiutare?</font> 770 01:54:48,763 --> 01:54:49,405 <font color="#ff0000">Ehi, tu, tu! Non dirmi che non c'è speranza Insieme siamo in piedi Divisi noi cadiamo</font> 771 01:54:49,405 --> 01:54:51,405 <font color="#ff0000">subs: RB-RZOZA-Nocchiere</font> 772 01:54:52,305 --> 01:55:52,410 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm