"Gold Rush" The Man in the Gold Room
ID | 13215091 |
---|---|
Movie Name | "Gold Rush" The Man in the Gold Room |
Release Name | Gold.Rush.S15E56.The.Man.in.the.Gold.Room.480p.x264-mSD |
Year | 2025 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 36551647 |
Format | srt |
1
00:00:10,500 --> 00:00:14,360
Come mid-March,
I start thinking
about coming home.
2
00:00:14,360 --> 00:00:16,260
This is home.
3
00:00:16,260 --> 00:00:19,260
I spend the most of my year
up here.
4
00:00:20,660 --> 00:00:24,560
I don't have gold fever,
but I have mining fever,
5
00:00:24,560 --> 00:00:27,860
because I absolutely love
what I do.
6
00:00:33,360 --> 00:00:36,760
Hi, my name's Doumitt,
and I'm a mineaholic.
7
00:00:37,900 --> 00:00:40,190
[narrator]
On this old Rush...
8
00:00:40,200 --> 00:00:42,860
This thing weighs a ton,
must be full of gold,
9
00:00:42,860 --> 00:00:46,760
[narrator]
Chris Doumitt reveals
his unlikely journey...
10
00:00:46,760 --> 00:00:49,090
Who would not want
to go to Alaska?
11
00:00:49,100 --> 00:00:51,160
[narrator] From carpenter...
12
00:00:51,160 --> 00:00:53,890
[Chris] I knew nothing
about gold mining--
13
00:00:53,900 --> 00:00:55,890
[narrator]
...to gold cleaning guru.
14
00:00:55,900 --> 00:00:58,460
[Parker] There's some great
gold in here. Thanks, Chris.
15
00:00:58,460 --> 00:01:01,990
[Chris] You have now exceeded
50,000 ounces of gold.
16
00:01:02,000 --> 00:01:03,400
[Parker] You've cleaned
a lot of gold down here.
17
00:01:04,900 --> 00:01:06,260
[all cheer]
18
00:01:06,260 --> 00:01:08,690
I finally realized
that's my niche in life.
19
00:01:08,700 --> 00:01:11,260
[narrator]
And he gives new insight...
20
00:01:11,260 --> 00:01:12,660
It's going to take hours--
21
00:01:12,660 --> 00:01:14,260
Just frickin' do it, okay?
22
00:01:14,260 --> 00:01:16,760
[narrator]
On his relationships
with the Klondike's
23
00:01:16,760 --> 00:01:18,860
most notorious miners.
24
00:01:18,860 --> 00:01:20,860
Look, you don't want
to waste your [bleep] time.
25
00:01:20,860 --> 00:01:22,490
It's my [bleep] time to waste.
26
00:01:22,500 --> 00:01:24,460
End of conversation.
End of conversation.
27
00:01:24,460 --> 00:01:26,190
Parker's probably
one of the worst people
28
00:01:26,200 --> 00:01:28,260
I ever worked for in my life.
29
00:01:30,000 --> 00:01:36,074
30
00:01:42,860 --> 00:01:44,000
We're going to do a cleanup.
31
00:01:46,160 --> 00:01:48,700
Kind of excited, really,
to see what's in here.
32
00:01:51,160 --> 00:01:53,060
[narrator]
After a week of sluicing...
33
00:01:53,060 --> 00:01:55,760
Yeah,
let's pluck those rubbers off
and see what we got.
34
00:01:55,760 --> 00:01:58,460
[narrator] The Schnabel crew
clean out the gold.
35
00:02:00,200 --> 00:02:03,060
And there's no one better
to take charge...
36
00:02:03,060 --> 00:02:06,990
[Chris] We have gold puddle
after gold puddle
after gold puddle.
37
00:02:07,000 --> 00:02:08,760
[narrator]
...than Chris Doumitt.
38
00:02:09,800 --> 00:02:11,660
[Chris] There should be
four mats in there.
39
00:02:15,760 --> 00:02:17,560
Let me get
these tanks drained out,
40
00:02:17,560 --> 00:02:18,560
head back to the gold room,
41
00:02:18,560 --> 00:02:20,360
and start processing
this stuff.
42
00:02:24,500 --> 00:02:25,690
It's been a wild ride.
43
00:02:25,700 --> 00:02:28,660
It's been an incredible
life experience.
44
00:02:28,660 --> 00:02:32,100
I just wish
I was 30 years younger
when I started.
45
00:02:33,000 --> 00:02:36,290
[narrator] Now,
a mining veteran of 15 years
46
00:02:36,300 --> 00:02:39,260
and Parker Schnabel's
right hand man.
47
00:02:39,260 --> 00:02:40,160
How'd I get here?
48
00:02:40,160 --> 00:02:41,390
Is that what you're asking?
49
00:02:41,400 --> 00:02:43,460
At the wrong place
at the wrong time
50
00:02:43,460 --> 00:02:45,360
is what happened. [laughs]
51
00:02:45,360 --> 00:02:51,490
[narrator]
Chris's journey to the
gold fields starts in 1951.
52
00:02:51,500 --> 00:02:52,860
[Chris] I was born
in Portland, Oregon.
53
00:02:52,860 --> 00:02:57,490
I was, uh,
kind of a problem child,
you might say.
54
00:02:57,500 --> 00:02:59,390
I was called incorrigible.
55
00:02:59,400 --> 00:03:02,300
And because of that,
I ended up in a foster home
56
00:03:03,360 --> 00:03:05,760
for about seven years,
from 10 to 17.
57
00:03:06,760 --> 00:03:08,660
Actually, that's where
I learned work ethic,
58
00:03:08,660 --> 00:03:10,860
because it was
a produce farm, farmers.
59
00:03:10,860 --> 00:03:12,160
And that's all you do is work.
60
00:03:13,660 --> 00:03:15,760
[narrator] After graduating
from high school,
61
00:03:16,660 --> 00:03:18,560
Chris finds his calling.
62
00:03:18,560 --> 00:03:19,960
[Chris] I was a carpenter.
63
00:03:19,960 --> 00:03:21,760
I was a furniture maker.
64
00:03:21,760 --> 00:03:26,200
I was a cabinet maker,
cutting up wood
and making stuff.
65
00:03:28,060 --> 00:03:31,260
Sharon and I were married
in 1971.
66
00:03:31,260 --> 00:03:33,460
We spent six years
getting to know each other
67
00:03:33,460 --> 00:03:36,790
and then started a family,
raised them in Oregon.
68
00:03:36,800 --> 00:03:38,000
It was great.
69
00:03:39,000 --> 00:03:41,360
At 58, I was retired.
70
00:03:41,360 --> 00:03:43,660
I'd been retired
for three years.
71
00:03:43,660 --> 00:03:46,690
And I was fishing and golfing
with my buddies.
72
00:03:46,700 --> 00:03:51,290
[narrator] But in 2010,
Chris gets a call
from an old buddy
73
00:03:51,300 --> 00:03:53,690
that changes everything.
74
00:03:53,700 --> 00:03:56,090
[Chris] Greg Remsburg asked me
if I'd come to Alaska with him
75
00:03:56,100 --> 00:03:58,000
and build a cabin
for his family.
76
00:04:00,260 --> 00:04:03,360
[narrator] Greg Remsburg
is part of a group of guys
77
00:04:03,360 --> 00:04:06,600
hit hard
by the 2008 financial crisis.
78
00:04:07,660 --> 00:04:09,160
[Jack]
You're all millionaires.
79
00:04:09,160 --> 00:04:11,660
The only thing is,
you've got to get it
out of the ground.
80
00:04:11,660 --> 00:04:13,260
-[all laugh]
-You know?
81
00:04:13,260 --> 00:04:15,300
[narrator]
Led by Todd Hoffman.
82
00:04:15,860 --> 00:04:16,830
Good job, buddy.
83
00:04:16,830 --> 00:04:18,790
[narrator] They're seeking
their fortunes,
84
00:04:18,800 --> 00:04:22,360
mining for gold
deep in the
Alaskan wilderness.
85
00:04:23,660 --> 00:04:25,160
[Chris]
I'm an outdoorsman, right?
86
00:04:25,160 --> 00:04:28,490
I love the mountains,
the trees, the snow caps,
87
00:04:28,500 --> 00:04:30,660
the rivers, the eagles,
the fish.
88
00:04:31,760 --> 00:04:34,800
Who would not want
to go to Alaska?
89
00:04:35,760 --> 00:04:37,290
Build a cabin.
90
00:04:37,300 --> 00:04:40,160
10 days later, come home.
91
00:04:40,160 --> 00:04:43,360
But we were having a hard time
getting materials.
92
00:04:43,360 --> 00:04:45,560
And I can't sit still.
93
00:04:45,560 --> 00:04:48,660
So I'd help out where I could
with the Hoffmans
94
00:04:48,660 --> 00:04:50,160
and the mining process.
95
00:04:50,160 --> 00:04:51,460
[Todd] Hey,
welcome to the team.
96
00:04:51,460 --> 00:04:52,390
[Chris] Thanks.
97
00:04:52,400 --> 00:04:54,160
I appreciate it.
This is going to be a riot.
98
00:04:58,860 --> 00:05:01,090
[Jack] Turn it on...
99
00:05:01,100 --> 00:05:03,690
[Chris] You know,
these guys are investing
everything they have.
100
00:05:03,700 --> 00:05:06,490
But I think they're pursuing
the great American dream
101
00:05:06,500 --> 00:05:08,100
that we've lost sight of.
102
00:05:10,060 --> 00:05:12,600
And to be involved in that,
what a thrill.
103
00:05:14,300 --> 00:05:16,760
Todd asked me
if I could run a loader.
104
00:05:16,760 --> 00:05:18,460
I said, sure.
105
00:05:18,460 --> 00:05:19,860
I went and I found
Greg Remsburg.
106
00:05:19,860 --> 00:05:23,460
I said, "Greg,
what's a loader?"
107
00:05:24,660 --> 00:05:26,960
I didn't know anything
about mining.
108
00:05:26,960 --> 00:05:29,860
But I quickly learned
109
00:05:29,860 --> 00:05:31,760
that they didn't know
that much either.
110
00:05:34,060 --> 00:05:36,000
It was the blind
leading the blind.
111
00:05:37,760 --> 00:05:39,360
[Todd] I wouldn't get
near it, Chris.
112
00:05:39,360 --> 00:05:41,090
Just let it go, kind of.
113
00:05:41,100 --> 00:05:43,590
[Parker] Don't let that baby
come down on you.
114
00:05:43,600 --> 00:05:45,860
We're going to take this
to a tray we have up here
115
00:05:45,860 --> 00:05:50,000
with soapy water in it
to help release all the gold.
116
00:05:50,900 --> 00:05:52,860
I think with what
this thing holds,
117
00:05:52,860 --> 00:05:55,100
it could take you for a ride,
you know?
118
00:05:57,000 --> 00:06:00,560
[narrator] Chris pitches in
wherever he can.
119
00:06:00,560 --> 00:06:03,490
This thing weighs a ton.
It must be full of gold.
120
00:06:03,500 --> 00:06:05,990
[narrator] But Todd's
inexperienced crew
121
00:06:06,000 --> 00:06:08,160
struggle to bring in the gold.
122
00:06:08,160 --> 00:06:09,930
Two-point-seven ounces.
123
00:06:12,360 --> 00:06:16,190
[narrator]
And after three months,
the cracks begin to show.
124
00:06:16,200 --> 00:06:17,700
I'm coming apart up here.
125
00:06:18,800 --> 00:06:20,090
I've been here
for three months, man,
126
00:06:20,100 --> 00:06:21,260
and ain't [bleep] money.
127
00:06:21,260 --> 00:06:22,460
You and I, you want to do it?
128
00:06:22,460 --> 00:06:23,530
We'll [bleep] do it.
129
00:06:23,530 --> 00:06:25,660
And then you'll learn to shut
your [bleep] mouth.
130
00:06:26,560 --> 00:06:29,000
Being with the Hoffmans
was a challenging time.
131
00:06:29,560 --> 00:06:30,860
Come on, dude. Don't get--
132
00:06:30,860 --> 00:06:32,100
[Parker] Get off!
133
00:06:33,160 --> 00:06:35,000
Back up.
Just back off a little bit.
134
00:06:36,400 --> 00:06:38,860
There was a lack
of proper leadership.
135
00:06:38,860 --> 00:06:40,490
You take it out,
put it back in.
136
00:06:40,500 --> 00:06:42,460
-And go.
-Go put it in yourself.
137
00:06:42,460 --> 00:06:43,960
You took it out.
138
00:06:43,960 --> 00:06:46,760
Todd and I really, I don't...
139
00:06:46,760 --> 00:06:49,260
We get along real well.
140
00:06:49,260 --> 00:06:51,890
I don't think
we work well together.
141
00:06:51,900 --> 00:06:53,260
It's going to take hours.
142
00:06:53,260 --> 00:06:55,690
Just frickin' do it, okay?
143
00:06:55,700 --> 00:06:58,160
Todd was one
of the guys who goes,
"We need to open a cut.
144
00:06:58,160 --> 00:07:00,760
You guys go take care of it,"
and walk away.
145
00:07:02,400 --> 00:07:03,590
It's hard to follow someone
146
00:07:03,600 --> 00:07:05,360
when they're going
the wrong direction.
147
00:07:05,360 --> 00:07:07,790
Where in the hell
is everybody?
148
00:07:07,800 --> 00:07:10,560
Well, I don't know.
It's just me, you,
and Thurber here.
149
00:07:10,560 --> 00:07:12,460
It was just, uh...
150
00:07:12,460 --> 00:07:13,860
I didn't want to say this...
151
00:07:14,700 --> 00:07:16,890
A clash on how things
should be done
152
00:07:16,900 --> 00:07:19,790
and why isn't
everybody working?
153
00:07:19,800 --> 00:07:22,760
Why isn't everybody
pulling the same weight?
154
00:07:22,760 --> 00:07:24,090
The way I was raised,
155
00:07:24,100 --> 00:07:26,260
you do your work
and you go play later.
156
00:07:27,160 --> 00:07:28,160
And you're our main man.
157
00:07:28,160 --> 00:07:29,760
You're our go-to guy.
158
00:07:30,900 --> 00:07:33,460
And you weren't there
to go to.
159
00:07:33,460 --> 00:07:36,460
And I think
that was a frustrating part.
160
00:07:36,460 --> 00:07:38,700
I'm tired of excuses.
161
00:07:40,360 --> 00:07:43,160
And that's it in a nutshell.
162
00:07:43,160 --> 00:07:46,760
Super brief summary,
the first season
was disastrous.
163
00:07:48,860 --> 00:07:51,090
I was not part
of the original six.
164
00:07:51,100 --> 00:07:52,790
I wasn't one of the friends.
165
00:07:52,800 --> 00:07:54,960
I wasn't part of the clique.
166
00:07:54,960 --> 00:07:56,400
I had a different work ethic.
167
00:07:57,700 --> 00:08:01,260
But I really wanted to see
the Hoffmans be successful.
168
00:08:01,260 --> 00:08:03,060
That's why I stuck out
that year.
169
00:08:03,900 --> 00:08:05,590
When you take
that last little swish
170
00:08:05,600 --> 00:08:07,460
and a layer of black sand,
171
00:08:07,460 --> 00:08:11,360
it floats off, and it leaves
that gold in the pan.
172
00:08:11,360 --> 00:08:13,360
-[man] Good lord.
-[laughs]
173
00:08:13,360 --> 00:08:15,090
That's a rush. It really is.
174
00:08:15,100 --> 00:08:17,430
-Yeah!
-Oh!
175
00:08:19,900 --> 00:08:21,960
[narrator] Chris and the
Hoffman crew gather
176
00:08:21,960 --> 00:08:25,260
for the final gold way
of their first season.
177
00:08:26,360 --> 00:08:30,190
There's 14.64 ounces here.
178
00:08:30,200 --> 00:08:33,160
-[crew cheering]
-[narrator] Worth $20,000.
179
00:08:33,160 --> 00:08:35,360
-[man 1] Let's do it again!
-[man 2] Whoo!
180
00:08:35,360 --> 00:08:39,360
That is what motivated us all
to come back the next year.
181
00:08:41,460 --> 00:08:43,190
[narrator] In 2011,
182
00:08:43,200 --> 00:08:46,860
the Hoffman's make
the bold move to leave Alaska.
183
00:08:48,100 --> 00:08:50,560
[Chris] The second year
was a huge step.
184
00:08:50,560 --> 00:08:53,290
We came
to the Yukon territory.
185
00:08:53,300 --> 00:08:55,090
We came up
to Dawson City, where...
186
00:08:55,100 --> 00:08:56,990
That's where
the big boys played.
187
00:08:57,000 --> 00:08:58,160
[Parker] This is it, guys.
188
00:08:58,160 --> 00:08:59,860
This is our claim right here.
189
00:08:59,860 --> 00:09:01,490
[narrator]
For their second season,
190
00:09:01,500 --> 00:09:04,260
Todd enlists
expert dirt mover,
191
00:09:04,260 --> 00:09:05,690
Dozer Dave Turin.
192
00:09:05,700 --> 00:09:07,360
I need you to come with me.
193
00:09:07,360 --> 00:09:10,760
Dave was more of
a hands-on kind of leader.
194
00:09:10,760 --> 00:09:14,060
You say, okay, you guys,
we need to open up this cut.
195
00:09:14,060 --> 00:09:17,360
And then you jump
on an excavator,
you jump on a loader,
196
00:09:17,360 --> 00:09:19,690
I'll jump on a dozer.
We go do it.
197
00:09:19,700 --> 00:09:21,860
[Dave] There's gold
under this ground.
198
00:09:21,860 --> 00:09:23,200
We just got to dig it up.
199
00:09:25,000 --> 00:09:28,400
The second season
was much more encouraging
than the first.
200
00:09:30,000 --> 00:09:32,590
[Jack] Ninety three
and a half ounces.
201
00:09:32,600 --> 00:09:35,860
[narrator] Worth $150,000.
202
00:09:35,860 --> 00:09:39,390
Seven times more gold
than their rookie season.
203
00:09:39,400 --> 00:09:40,760
Now we're miners.
204
00:09:42,500 --> 00:09:47,260
[narrator]
In 2012, Todd doubles down
for his third season
205
00:09:47,260 --> 00:09:51,660
and goes all in
on two separate claims.
206
00:09:51,660 --> 00:09:53,260
So here's the deal,
207
00:09:53,260 --> 00:09:55,560
we're going to have
to split up.
208
00:09:57,660 --> 00:10:00,660
[narrator]
Todd will run his old
Quartz Creek claim,
209
00:10:00,660 --> 00:10:04,160
and Dave will run
the new claim at Indian River.
210
00:10:04,160 --> 00:10:07,160
Todd had picked up
another wash plant.
211
00:10:07,160 --> 00:10:10,490
He wanted to run two plants,
two crews.
212
00:10:10,500 --> 00:10:12,090
He gave us a choice.
213
00:10:12,100 --> 00:10:16,860
We could either work with him
or work with Dave.
214
00:10:18,260 --> 00:10:19,630
What do you guys think?
215
00:10:22,100 --> 00:10:23,190
Chris.
216
00:10:23,200 --> 00:10:24,560
I'm up for Indian River.
217
00:10:26,160 --> 00:10:27,790
Yeah, that wasn't really
much of a choice.
218
00:10:27,800 --> 00:10:29,490
That was more of a given.
219
00:10:29,500 --> 00:10:30,990
[Dave] We got nine claims.
220
00:10:31,000 --> 00:10:32,990
It's virgin ground.
221
00:10:33,000 --> 00:10:37,800
[Chris] Dave and I have
a closer work ethic
than Todd and I.
222
00:10:38,860 --> 00:10:41,890
So I'm going to pick
the screen, swing it over,
223
00:10:41,900 --> 00:10:45,090
and then I got to walk it in
because we don't have a crane.
224
00:10:45,100 --> 00:10:47,560
We had the go-getters,
225
00:10:47,560 --> 00:10:50,460
the guys that just wanted
rip and tear
226
00:10:50,460 --> 00:10:52,960
and dig and sluice.
227
00:10:52,960 --> 00:10:54,960
We had Big Red.
228
00:10:54,960 --> 00:11:01,190
[narrator] Costing $250,000,
the 180-yard-per-hour
shaker plant
229
00:11:01,200 --> 00:11:04,690
has the potential
to supersize their operation,
230
00:11:04,700 --> 00:11:07,990
but only if Chris can learn
how to run it.
231
00:11:08,000 --> 00:11:09,990
Big Red was in pieces.
232
00:11:10,000 --> 00:11:11,090
[Dave] There you go.
233
00:11:11,100 --> 00:11:12,990
And I'd never seen
a screen deck.
234
00:11:13,000 --> 00:11:15,590
[man] Hey, let's get
our springs on.
235
00:11:15,600 --> 00:11:18,990
[Chris]
I had no idea what it was
supposed to look like
236
00:11:19,000 --> 00:11:21,160
or how it even operated.
237
00:11:21,160 --> 00:11:24,860
And I helped Dave
put the thing together.
238
00:11:24,860 --> 00:11:25,960
Good. You got it.
239
00:11:25,960 --> 00:11:26,760
All right.
240
00:11:26,760 --> 00:11:28,960
Looks like a wash plant,
doesn't it?
241
00:11:30,000 --> 00:11:31,260
Get the plant running.
242
00:11:32,260 --> 00:11:37,360
I learned to run Big Red
and make it operate
243
00:11:37,360 --> 00:11:39,160
with the problems it had.
244
00:11:41,460 --> 00:11:44,560
I figured out how to avoid
these problems
245
00:11:44,560 --> 00:11:47,000
or to work around them.
246
00:11:48,560 --> 00:11:51,960
One, two, three, four,
five, six, seven, eight.
247
00:11:52,760 --> 00:11:53,860
[Dave] Twenty nine!
248
00:11:53,860 --> 00:11:56,260
There it is! We're over 30.
249
00:11:56,260 --> 00:11:58,260
-Whoo! Yeah!
-[crew cheers]
250
00:11:58,660 --> 00:12:00,260
[Dave] Nice job!
251
00:12:00,260 --> 00:12:03,260
-[Jack] We got 81 ounces.
-Oh, yeah.
252
00:12:03,260 --> 00:12:07,260
[Jack] We've got a grand total
of 803 right now.
253
00:12:07,260 --> 00:12:09,360
-[Dave] Yes. 803.
-[crew cheering]
254
00:12:09,360 --> 00:12:10,460
[Jack] Yeah.
255
00:12:10,460 --> 00:12:11,960
Man, that's cool.
256
00:12:11,960 --> 00:12:17,090
[narrator] Worth $1.2 million.
257
00:12:17,100 --> 00:12:19,560
Around that campfire,
what was going through my head
258
00:12:19,560 --> 00:12:22,860
is, "Okay, I can go home now."
259
00:12:22,860 --> 00:12:26,860
Now we can honestly say
we're full-fledged,
260
00:12:26,860 --> 00:12:29,760
I can make a living at this,
gold miners.
261
00:12:29,760 --> 00:12:34,460
I wanted to see them
become successful miners
262
00:12:34,460 --> 00:12:38,100
because that would mean that
I was a successful miner also.
263
00:12:39,100 --> 00:12:42,160
And I thought, you know,
now's a good time
264
00:12:42,160 --> 00:12:47,560
to go back to fishing
and golfing with my buddies.
265
00:12:49,560 --> 00:12:50,890
[narrator]
At the end of the season,
266
00:12:50,900 --> 00:12:53,790
Chris joins
the rest of the crew
267
00:12:53,800 --> 00:12:55,360
for a TV special.
268
00:12:56,060 --> 00:12:57,690
We did he Dirt Life show.
269
00:12:57,700 --> 00:13:00,360
And that's when I announced...
270
00:13:00,360 --> 00:13:02,360
Well, this year I retired.
271
00:13:02,360 --> 00:13:04,090
You know, I threw in
with these guys,
272
00:13:04,100 --> 00:13:06,760
helped them become
successful gold miners.
273
00:13:06,760 --> 00:13:08,960
Look in front of you,
you know?
274
00:13:08,960 --> 00:13:11,360
So it's time to step aside
and let a younger guy
275
00:13:11,360 --> 00:13:13,060
get in that could use a job.
276
00:13:13,060 --> 00:13:14,990
-[Todd] Well, we're sad
to see you go, Chris.
-Thank you.
277
00:13:15,000 --> 00:13:16,500
-Thank you for everything.
-Thank you, Chris.
278
00:13:18,800 --> 00:13:20,260
Parker popped up, "Hey."
279
00:13:20,260 --> 00:13:22,560
-If I might interrupt,
do you mind?
-No.
280
00:13:22,560 --> 00:13:24,090
I have no idea
what you're going to say.
281
00:13:24,100 --> 00:13:27,160
Right now I'm crewing up
to go up to the Yukon.
282
00:13:27,160 --> 00:13:28,360
-So...
-Well, yeah.
283
00:13:28,360 --> 00:13:29,960
I mean, I need some veterans.
284
00:13:29,960 --> 00:13:31,560
I need some Klondike veterans.
285
00:13:31,560 --> 00:13:33,990
So that offer extends
to all you guys.
286
00:13:34,000 --> 00:13:35,330
[audience laughs]
287
00:13:35,330 --> 00:13:38,090
[Chris]
It was kind of funny because
he was quite a character.
288
00:13:38,100 --> 00:13:39,790
Seventeen, cocky.
289
00:13:39,800 --> 00:13:42,260
But at the same time,
it's kind of cool.
290
00:13:42,260 --> 00:13:44,060
[man] All right,
that's enough out of you.
291
00:13:45,600 --> 00:13:46,460
[narrator] Coming up...
292
00:13:46,460 --> 00:13:47,590
[Parker] Ain't no vacation.
293
00:13:47,600 --> 00:13:49,460
You know that.
294
00:13:49,460 --> 00:13:51,660
Parker was very aggressive.
295
00:13:52,300 --> 00:13:53,260
Parker!
296
00:13:53,260 --> 00:13:54,690
Get out of my [bleep] way.
297
00:13:54,700 --> 00:13:56,460
Parker was probably
one of the worst people
298
00:13:56,460 --> 00:13:58,460
I ever worked for in my life.
299
00:14:07,260 --> 00:14:09,000
[Chris laughs] Got it.
300
00:14:10,700 --> 00:14:13,760
We have a tank
with a concentrate
from the sluice box.
301
00:14:15,100 --> 00:14:17,260
It's in the gold room now.
302
00:14:17,260 --> 00:14:22,160
[narrator]
Veteran miner Chris Doumitt
is doing what he does best.
303
00:14:22,160 --> 00:14:24,860
I'm just going to hose it down
into here,
304
00:14:24,860 --> 00:14:27,990
Now we can honestly say
we're full-fledged,
305
00:14:28,000 --> 00:14:31,760
[narrator] Recovering gold
from monster wash plant,
Big Red.
306
00:14:31,760 --> 00:14:34,160
This drum has a screen in it.
307
00:14:35,100 --> 00:14:37,560
Materials dropping down
to the screen
308
00:14:37,560 --> 00:14:38,900
in a centrifugal bowl.
309
00:14:39,700 --> 00:14:41,760
The bowl has ridges in it.
310
00:14:41,760 --> 00:14:45,890
And as it's spinning,
the gold is being cast up
311
00:14:45,900 --> 00:14:48,390
into those ridges
and being captured.
312
00:14:48,400 --> 00:14:51,660
All the impurities are getting
washed over the top.
313
00:14:51,660 --> 00:14:53,660
What doesn't make it
through the screen,
314
00:14:53,660 --> 00:14:55,690
the pickers, the nuggets,
315
00:14:55,700 --> 00:14:58,860
they'll come down into
another sluice box down here.
316
00:15:00,560 --> 00:15:06,000
[narrator] To date,
he's cleaned more than
60,000 ounces of gold.
317
00:15:07,060 --> 00:15:08,100
[Chris] This is awesome.
318
00:15:12,460 --> 00:15:17,160
[narrator]
But in 2013, Chris thought
he was done mining.
319
00:15:17,160 --> 00:15:19,660
After three years
with the Hoffmans,
320
00:15:19,660 --> 00:15:21,760
it's time to retire again.
321
00:15:21,760 --> 00:15:25,660
[narrator]
And he swapped shoveling dirt
for working on his swing.
322
00:15:25,660 --> 00:15:27,590
I was getting kind of bored,
323
00:15:27,600 --> 00:15:30,590
starting to get underfoot
with my wife.
324
00:15:30,600 --> 00:15:34,060
And early spring,
Parker calls.
325
00:15:34,060 --> 00:15:36,460
They're having a problem
with the new wash plant,
326
00:15:36,460 --> 00:15:38,090
Big Red.
327
00:15:38,100 --> 00:15:39,190
I was wondering
if there's any way
328
00:15:39,200 --> 00:15:40,760
I can convince you to come up.
329
00:15:40,760 --> 00:15:43,590
I mean, you'd really be
saving my ass.
330
00:15:43,600 --> 00:15:46,160
Big Red and I
had a relationship,
let's put it that way.
331
00:15:46,160 --> 00:15:48,730
We spent
a lot of time together.
332
00:15:51,160 --> 00:15:54,160
[narrator]
After buying Big Red
from the Hoffmans,
333
00:15:54,160 --> 00:15:58,360
[narrator] Parker knows
Chris is the best person
to run it.
334
00:15:58,360 --> 00:16:02,160
But can he tempt him
out of retirement
for a second time?
335
00:16:03,100 --> 00:16:04,790
I always did like Parker,
336
00:16:04,800 --> 00:16:07,890
even though he was
this little ornery kid,
337
00:16:07,900 --> 00:16:10,460
maybe reminded me
of me too much.
338
00:16:11,900 --> 00:16:13,560
I first met Parker, actually,
339
00:16:13,560 --> 00:16:15,290
season one for our first year.
340
00:16:15,300 --> 00:16:16,760
[Parker]
Get some neighbors off.
341
00:16:16,760 --> 00:16:19,160
And I remember it
like it was yesterday,
342
00:16:19,160 --> 00:16:22,090
he'd come riding up on
this little bitty motorcycle,
343
00:16:22,100 --> 00:16:26,860
he's only 15, just cocky,
arrogant little kid.
344
00:16:26,860 --> 00:16:29,460
He was selling firewood
to the Hoffmans,
345
00:16:29,460 --> 00:16:32,560
-[groans]
-because we didn't have
a camp generator.
346
00:16:35,560 --> 00:16:36,430
No.
347
00:16:36,430 --> 00:16:38,560
I charged him double
what I usually do.
348
00:16:39,500 --> 00:16:41,360
He left quite an impression.
349
00:16:41,360 --> 00:16:42,460
[Jack] That's gold.
350
00:16:42,460 --> 00:16:45,190
[Parker] I mean,
it's just gold fever.
351
00:16:45,200 --> 00:16:46,890
When you think about it,
a couple hundred dollars
352
00:16:46,900 --> 00:16:48,090
worth of gold isn't much
353
00:16:48,100 --> 00:16:50,660
compared to everything
they've spent here.
354
00:16:50,660 --> 00:16:52,890
And I remember
I was still on the phone,
and I said,
355
00:16:52,900 --> 00:16:54,860
"Sharon,
Parker wants to know..."
356
00:16:54,860 --> 00:16:55,830
And she was gone.
357
00:16:55,830 --> 00:16:57,760
And a couple minutes later,
she had my bags.
358
00:17:00,100 --> 00:17:02,990
She knew
I was going stir crazy.
359
00:17:03,000 --> 00:17:04,760
I wanted to come back north.
360
00:17:04,760 --> 00:17:06,560
I just wasn't
willing to admit it,
361
00:17:06,560 --> 00:17:09,560
only this time I knew
it was going to be
for more than 10 days.
362
00:17:09,560 --> 00:17:11,060
Ain't no vacation.
363
00:17:11,060 --> 00:17:12,090
You know that.
364
00:17:12,100 --> 00:17:15,090
[narrator] At his new claim
on Scribner Creek,
365
00:17:15,100 --> 00:17:19,190
17-year-old mine boss Parker
is struggling to process
366
00:17:19,200 --> 00:17:21,090
enough pay through Big Red.
367
00:17:21,100 --> 00:17:22,890
You just have to stay
on top of it.
368
00:17:22,900 --> 00:17:26,360
You get it running too fast,
things just jam up too quick.
369
00:17:26,360 --> 00:17:30,160
Between Parker
and the Hoffmans
is day and night.
370
00:17:30,160 --> 00:17:34,790
The Hoffmans ran
very few hours a day.
371
00:17:34,800 --> 00:17:36,790
Parker was very aggressive.
372
00:17:36,800 --> 00:17:39,090
Just go, go, go, go, go.
373
00:17:39,100 --> 00:17:40,860
[Parker] Crank her up.
374
00:17:40,860 --> 00:17:43,260
We've been doing
about 100 yards an hour.
375
00:17:43,260 --> 00:17:46,160
And I just
turned the feeder up,
so it'll be at about 180.
376
00:17:53,460 --> 00:17:57,890
I think starting off 100%
right off the bat
could be disastrous.
377
00:17:57,900 --> 00:18:00,760
But he's got the control,
so we'll see what happens.
378
00:18:02,760 --> 00:18:04,900
The plant's hardly getting
pushed at all.
379
00:18:06,700 --> 00:18:08,560
I think it's moving
awful fast.
380
00:18:09,760 --> 00:18:10,760
Parker!
381
00:18:12,160 --> 00:18:13,560
What the [bleep]
382
00:18:14,760 --> 00:18:17,860
Parker pushed Big Red
beyond its limits.
383
00:18:17,860 --> 00:18:19,360
Get out of my [bleep] way.
384
00:18:20,100 --> 00:18:21,760
[bleep] that plant.
385
00:18:21,760 --> 00:18:25,660
[Chris]
I had a better understanding
of the wash plant than he did.
386
00:18:25,660 --> 00:18:27,890
So he and I
have this discussion.
387
00:18:27,900 --> 00:18:31,290
With this material,
you can't push it.
388
00:18:31,300 --> 00:18:34,990
If you want to get gold,
you just go steady.
389
00:18:35,000 --> 00:18:37,260
Give me the loader
and the wash plant.
390
00:18:38,360 --> 00:18:39,660
What other choice you got?
391
00:18:41,500 --> 00:18:42,860
Sounds like a plan.
392
00:18:42,860 --> 00:18:43,990
He was willing to do that.
393
00:18:44,000 --> 00:18:46,260
I know reluctantly,
because he wanted
394
00:18:46,260 --> 00:18:50,030
to just push dirt as hard
as he could through the thing.
395
00:18:52,460 --> 00:18:57,360
[narrator]
Chris makes the call
to slow the feed rate by 20%.
396
00:18:57,360 --> 00:19:00,960
[Chris]
Parker, he's been around
mine sites his whole life,
397
00:19:00,960 --> 00:19:04,260
but he'd only been around
Big Red a couple of weeks.
398
00:19:04,260 --> 00:19:07,360
I've been around that thing
since it was born.
399
00:19:09,100 --> 00:19:11,960
[narrator] Parker meets
with landlord Tony Beets
400
00:19:11,960 --> 00:19:15,660
to find out if Chris's call
was the right one.
401
00:19:15,660 --> 00:19:17,160
[Tony speaking]
402
00:19:20,360 --> 00:19:22,300
[Parker] Whoa. Awesome.
403
00:19:23,300 --> 00:19:26,290
-[Tony speaking]
-Six.
404
00:19:26,300 --> 00:19:27,290
Geez.
405
00:19:27,300 --> 00:19:31,160
[narrator]
Worth nearly $200,000.
406
00:19:32,000 --> 00:19:33,100
[Tony speaking]
407
00:19:34,800 --> 00:19:36,760
Well, I think the thing
that's helped us the most
408
00:19:36,760 --> 00:19:38,290
is Chris Doumitt showed up,
409
00:19:38,300 --> 00:19:40,900
and he's been running
the plant pretty steady. Uh--
410
00:19:43,360 --> 00:19:46,060
It was important to me
to have success
411
00:19:46,060 --> 00:19:47,860
running Big Red my way.
412
00:19:47,860 --> 00:19:49,460
Good job, Chris. Well done!
413
00:19:49,460 --> 00:19:51,960
[Chris] It helped a lot
with gaining Parker's trust.
414
00:19:51,960 --> 00:19:54,590
I think he started giving me
a little bit more leeway
415
00:19:54,600 --> 00:19:55,900
than other people.
416
00:19:57,100 --> 00:19:59,260
Or either that
or he was afraid of me.
417
00:19:59,260 --> 00:20:00,500
[laughs]
418
00:20:01,500 --> 00:20:02,760
That could be too.
419
00:20:06,560 --> 00:20:09,160
[narrator]
Chris wins Parker's respect,
420
00:20:09,160 --> 00:20:12,690
but the rest of the crew
are feeling his wrath.
421
00:20:12,700 --> 00:20:15,360
When we start
getting treated like robots,
422
00:20:15,360 --> 00:20:18,260
don't expect much more than
a machine would give you.
423
00:20:18,260 --> 00:20:19,990
[Chris] This is a mess.
424
00:20:20,000 --> 00:20:23,660
The first couple of years
with Parker were difficult.
425
00:20:25,360 --> 00:20:28,260
Parker, this schedule
is not going to work.
426
00:20:28,260 --> 00:20:30,090
I don't think he understood
427
00:20:30,100 --> 00:20:32,860
the responsibilities
of a boss.
428
00:20:32,860 --> 00:20:34,600
That's what hours
we're working, you know?
429
00:20:36,100 --> 00:20:37,890
So if you can't handle it,
430
00:20:37,900 --> 00:20:40,860
then maybe this isn't
the place for you.
431
00:20:42,100 --> 00:20:44,190
You're not considering
your crew.
432
00:20:44,200 --> 00:20:46,660
And no, I'm not the only one
that feels this way.
433
00:20:46,660 --> 00:20:48,560
If you're not happy,
then you can leave.
434
00:20:48,560 --> 00:20:49,660
The door is always open.
435
00:20:49,660 --> 00:20:50,660
-End of conversation.
-You have a--
436
00:20:50,660 --> 00:20:52,360
End of conversation.
Don't talk.
437
00:20:52,360 --> 00:20:53,560
That's why people
don't approach you.
438
00:20:53,560 --> 00:20:55,530
Okay, just leave.
439
00:20:58,000 --> 00:20:59,660
He was probably
one of the worst people
440
00:20:59,660 --> 00:21:01,890
I ever worked for in my life.
441
00:21:01,900 --> 00:21:03,860
Look, you don't want
to waste your [bleep] time.
442
00:21:03,860 --> 00:21:05,460
It's my [bleep] time to waste.
443
00:21:05,460 --> 00:21:07,090
[Rick] I'm just
looking out for you.
444
00:21:07,100 --> 00:21:08,460
Yeah, it is your [bleep] time.
445
00:21:08,460 --> 00:21:10,190
I am looking out
for myself, Rick.
446
00:21:10,200 --> 00:21:12,460
He'd be gone
for two or three days,
447
00:21:13,500 --> 00:21:15,360
and be come back
yelling and screaming
448
00:21:15,360 --> 00:21:17,160
because things weren't done
the way he thought
449
00:21:17,160 --> 00:21:18,560
they should have been done.
450
00:21:18,560 --> 00:21:20,790
-Two days?
-Well, I know.
You weren't around.
451
00:21:20,800 --> 00:21:21,760
I had to make the calls.
452
00:21:21,760 --> 00:21:23,760
I had to make
something happen.
453
00:21:23,760 --> 00:21:26,060
Well, I mean, that's just...
that's not good enough.
454
00:21:26,860 --> 00:21:28,560
How do I stay out of
the firing line?
455
00:21:28,560 --> 00:21:30,260
[Parker]
If it had been done right,
this wouldn't happen.
456
00:21:30,260 --> 00:21:31,360
And that's not on you.
457
00:21:31,360 --> 00:21:33,060
-I'm not saying
that's on you, Mitch.
-I know.
458
00:21:33,060 --> 00:21:35,160
Like I said,
I'd like to just--
459
00:21:35,160 --> 00:21:37,260
[Parker] That's not on you,
but some of it is.
460
00:21:37,260 --> 00:21:41,060
I understand Parker
and his personality,
461
00:21:41,060 --> 00:21:43,860
and what sets him off,
and why it sets him off.
462
00:21:45,160 --> 00:21:46,400
[narrator] Still to come...
463
00:21:47,260 --> 00:21:48,960
We are not a crew here.
464
00:21:48,960 --> 00:21:51,090
We are a family here.
465
00:21:51,100 --> 00:21:54,460
[narrator] Chris is pushed
to his limits by Parker.
466
00:21:54,460 --> 00:21:56,260
[Parker] Look at the position
you're putting me in.
467
00:21:56,260 --> 00:21:57,660
What am I supposed to do?
468
00:21:58,460 --> 00:21:59,660
The only result is
469
00:21:59,660 --> 00:22:01,360
that things were going fine
when you were gone.
470
00:22:01,360 --> 00:22:03,260
-Uh-huh.
-So leave.
471
00:22:04,800 --> 00:22:09,200
Had Rick walked that day,
I would have walked with him.
472
00:22:19,100 --> 00:22:20,990
[Chris] This is violent.
473
00:22:21,000 --> 00:22:24,260
[narrator]
15-year mining veteran
Chris Doumitt
474
00:22:24,260 --> 00:22:29,160
brings in the rod mill
to recover the hardest
to catch gold.
475
00:22:29,160 --> 00:22:32,800
We'll run this open
so you can see the action.
476
00:22:36,600 --> 00:22:40,560
[narrator]
The gold rich concentrates
pass through the mill.
477
00:22:40,560 --> 00:22:42,260
You're going to crush,
you're going to pulverize,
478
00:22:42,260 --> 00:22:45,160
you're going to liquefy
everything
479
00:22:45,160 --> 00:22:48,100
except gold, lead, and steel.
480
00:22:52,460 --> 00:22:57,560
Once it's all crushed out,
look what you have.
481
00:22:59,560 --> 00:23:01,760
Life is like
a sluice ball cleanup.
482
00:23:01,760 --> 00:23:03,730
You never know
what you're going to get.
483
00:23:06,160 --> 00:23:08,890
When I left the Hoffman's
and went to Parker,
484
00:23:08,900 --> 00:23:11,460
I kind of went from
the frying pan to the fire.
485
00:23:13,400 --> 00:23:15,660
[narrator]
Chris feels the heat
more than ever
486
00:23:15,660 --> 00:23:19,090
in his second and third
seasons with Parker.
487
00:23:19,100 --> 00:23:20,300
[Parker]
We're not done mining.
488
00:23:22,100 --> 00:23:23,460
We need to keep working.
489
00:23:23,460 --> 00:23:25,400
We need to stay
and find some more gold.
490
00:23:29,500 --> 00:23:31,760
Is there an issue
with that? So...
491
00:23:31,760 --> 00:23:33,460
This is [bleep]
492
00:23:33,460 --> 00:23:36,460
I understand you wanted to get
as much gold as you could get.
493
00:23:36,460 --> 00:23:37,760
I understand that.
494
00:23:37,760 --> 00:23:39,990
But everybody's wore out.
495
00:23:40,000 --> 00:23:42,460
We've wiped your ass
for 2,000 ounces all season.
496
00:23:42,460 --> 00:23:44,160
Now we're empty.
497
00:23:44,160 --> 00:23:46,660
It's been [bleep]
Parker, you're gone.
498
00:23:47,960 --> 00:23:49,660
I don't want you guys here
if you don't want to be here.
499
00:23:53,360 --> 00:23:56,860
He fired a lot of good people
500
00:23:56,860 --> 00:24:00,290
for not of good reason.
501
00:24:00,300 --> 00:24:02,060
When you go through
a lot of people,
502
00:24:02,060 --> 00:24:04,360
you pick up a reputation.
503
00:24:04,360 --> 00:24:06,160
And when you pick up
that reputation,
504
00:24:06,160 --> 00:24:07,860
you don't get good people.
505
00:24:08,260 --> 00:24:09,600
Uh-oh!
506
00:24:11,060 --> 00:24:12,460
I guess we got a leak.
507
00:24:12,460 --> 00:24:13,690
We all remember Derek.
508
00:24:13,700 --> 00:24:15,200
Yeah.
509
00:24:17,660 --> 00:24:20,990
[narrator]
In 2015, short on crew,
510
00:24:21,000 --> 00:24:24,860
Parker brings in
mechanic Derek Antoniuk.
511
00:24:24,860 --> 00:24:28,090
Every weld Carl
welded is crap.
512
00:24:28,100 --> 00:24:30,590
[Chris] He kind of thought
he was a rooster.
513
00:24:30,600 --> 00:24:34,360
And he came in just pushing
and bossing people around.
514
00:24:34,700 --> 00:24:36,090
-Mitch.
-Yo.
515
00:24:36,100 --> 00:24:37,760
From now on,
you listen to me.
516
00:24:39,160 --> 00:24:40,190
Everything all right?
517
00:24:40,200 --> 00:24:41,360
Yeah.
518
00:24:41,360 --> 00:24:43,700
Did you tell Rick
you wanted to strangle Derek?
519
00:24:45,700 --> 00:24:47,900
He told me to
go make him a pizza.
520
00:24:49,960 --> 00:24:51,960
I didn't hear an ask on that.
521
00:24:52,960 --> 00:24:55,000
"Doumitt, go make me a pizza."
522
00:24:57,100 --> 00:24:58,360
You know,
I went and made his pizza.
523
00:24:59,460 --> 00:25:00,560
And I put it at his feet.
524
00:25:01,560 --> 00:25:03,860
I said, "Do that to me again,
I'll--"
525
00:25:05,860 --> 00:25:06,800
I don't think so.
526
00:25:08,900 --> 00:25:11,790
In the mining world
that we're in,
527
00:25:11,800 --> 00:25:15,390
you live with people
24/7 for months.
528
00:25:15,400 --> 00:25:17,560
You have to get along.
529
00:25:17,560 --> 00:25:19,460
Whether you
like a person or not,
530
00:25:19,460 --> 00:25:21,860
you have to get along.
531
00:25:21,860 --> 00:25:25,460
Because one person
that's a troublemaker
532
00:25:25,460 --> 00:25:27,260
can infect a whole camp.
533
00:25:27,260 --> 00:25:29,760
And now
you have real problems.
534
00:25:32,200 --> 00:25:35,290
[narrator] Parker's longtime
foreman, Rick Ness,
535
00:25:35,300 --> 00:25:38,300
has been away from the site
for a few days.
536
00:25:39,560 --> 00:25:44,160
He returns to discover
all hell has broken loose.
537
00:25:44,160 --> 00:25:45,660
[Rick] Pretty clear
what's going on here.
538
00:25:45,660 --> 00:25:47,960
There's one guy
messing everything up,
539
00:25:47,960 --> 00:25:50,990
and the one other guy
that matters
540
00:25:51,000 --> 00:25:53,160
doesn't seem to see it.
Parker.
541
00:25:55,000 --> 00:25:57,700
Just tell him to stay
the [bleep] away from me.
542
00:25:58,660 --> 00:26:00,060
-Wow, Rick.
-I'm serious.
543
00:26:01,200 --> 00:26:03,090
[Parker] That's not a position
that I like to hear from you.
544
00:26:03,100 --> 00:26:06,090
-You--
-All he's done is try
to get the plant up and going,
545
00:26:06,100 --> 00:26:09,960
-and we're running--
-And talking [bleep] about
everybody that's been here,
546
00:26:09,960 --> 00:26:12,260
making this is what it is.
547
00:26:12,260 --> 00:26:15,500
And...
and that's bull [bleep].
548
00:26:17,560 --> 00:26:19,090
[Parker]
Don't put me in this position.
549
00:26:19,100 --> 00:26:20,490
[Rick] What position?
550
00:26:20,500 --> 00:26:21,990
Pitting everybody
against each other.
551
00:26:22,000 --> 00:26:23,590
I'm not pitting anybody
against anybody.
552
00:26:23,600 --> 00:26:26,000
Parker was pointing his finger
at the wrong person.
553
00:26:26,860 --> 00:26:29,260
And Rick may
have handled it wrong,
554
00:26:30,560 --> 00:26:34,700
but Parker should've got more
information before he blew up.
555
00:26:35,900 --> 00:26:37,860
I just don't like the guy.
556
00:26:37,860 --> 00:26:40,190
Yeah. I don't think it's my
job to like everybody, is it?
557
00:26:40,200 --> 00:26:42,490
You don't get
to just not like somebody.
558
00:26:42,500 --> 00:26:45,090
That is right. You have to
at least give people a chance.
559
00:26:45,100 --> 00:26:47,000
That is a job requirement,
yes.
560
00:26:50,260 --> 00:26:52,990
You are making
an enemy out of me.
561
00:26:53,000 --> 00:26:54,290
That's not what I intended.
562
00:26:54,300 --> 00:26:55,760
That is-- that is the result.
563
00:26:56,200 --> 00:26:57,260
So what do I do?
564
00:26:57,260 --> 00:26:59,590
What-- Look at the position
you're putting me in.
565
00:26:59,600 --> 00:27:00,760
What am I supposed to do?
566
00:27:01,660 --> 00:27:02,990
-I--
-The only result is that
567
00:27:03,000 --> 00:27:04,590
things were going fine
when you were gone.
568
00:27:04,600 --> 00:27:06,300
-Uh-huh.
-So leave.
569
00:27:11,000 --> 00:27:14,290
[Chris] You got to remember,
Parker comes from
a very small town
570
00:27:14,300 --> 00:27:16,260
in Alaska, right?
571
00:27:16,260 --> 00:27:20,090
So he didn't
have a lot of exposure
572
00:27:20,100 --> 00:27:22,200
to a lot of
different kinds of people,
573
00:27:24,000 --> 00:27:26,660
and so his people skills
were were pretty limited.
574
00:27:27,860 --> 00:27:33,560
And it was just a matter
of helping him
develop those skills
575
00:27:33,560 --> 00:27:37,360
and to recognize the solution
isn't always to fire someone.
576
00:27:39,060 --> 00:27:40,760
[Parker]
Rick could have brought life
back into this place.
577
00:27:40,760 --> 00:27:42,190
-Instead, he's--
-And he will.
578
00:27:42,200 --> 00:27:43,660
He-- he's not right now.
579
00:27:44,700 --> 00:27:46,460
-Should I fire him?
-No!
580
00:27:46,460 --> 00:27:48,400
How many times
do I want to tell you no?
581
00:27:49,960 --> 00:27:51,590
Don't do that to Rick,
582
00:27:51,600 --> 00:27:54,800
because these people have been
with you a long time.
583
00:27:55,360 --> 00:27:56,290
A long time.
584
00:27:56,300 --> 00:27:58,060
And I don't know if
you've noticed,
585
00:27:58,060 --> 00:28:00,390
but we are not a crew here.
586
00:28:00,400 --> 00:28:02,260
We are a family here.
587
00:28:02,260 --> 00:28:04,290
-We are.
-And if something, someone,
588
00:28:04,300 --> 00:28:06,360
is tearing up that family,
589
00:28:06,860 --> 00:28:08,660
some kid, new--
590
00:28:08,660 --> 00:28:10,860
he's only been here, what,
a couple weeks?
591
00:28:10,860 --> 00:28:12,000
Who would you get rid of?
592
00:28:17,060 --> 00:28:20,300
Had Rick got fired that day,
593
00:28:21,560 --> 00:28:23,260
I would have walked with him.
594
00:28:24,760 --> 00:28:26,760
That was the attitude I had.
595
00:28:26,760 --> 00:28:29,590
But then I thought,
with Parker, you know,
596
00:28:29,600 --> 00:28:32,060
you don't shoot a good horse
just because he's lame.
597
00:28:33,760 --> 00:28:34,760
There's good in there.
598
00:28:35,600 --> 00:28:38,260
Just stifle the bad,
599
00:28:38,260 --> 00:28:39,760
draw out the good,
600
00:28:39,760 --> 00:28:41,460
fine-tune it,
601
00:28:41,460 --> 00:28:43,160
and you're gonna
have yourself a champion.
602
00:28:45,500 --> 00:28:47,360
Rick needs a second chance.
603
00:28:47,360 --> 00:28:49,360
[Parker]
He doesn't have my back.
604
00:28:49,360 --> 00:28:52,760
Well, he's watched your back
for all these years,
605
00:28:52,760 --> 00:28:55,160
and then you jump on him.
606
00:28:55,160 --> 00:28:58,660
I think Parker and I
have always been able to talk.
607
00:28:58,660 --> 00:29:01,360
We've always been able
to work it out.
608
00:29:01,360 --> 00:29:03,990
I said, "Why on earth
would you take this position?"
609
00:29:04,000 --> 00:29:05,800
He says, "I'm trying
to keep a crew together."
610
00:29:07,160 --> 00:29:09,460
-Yeah.
-He's the reason
it's getting torn apart.
611
00:29:09,460 --> 00:29:11,300
Well, all right.
612
00:29:13,760 --> 00:29:17,560
It's easy to see
where the conflict is
613
00:29:18,660 --> 00:29:20,000
and smooth it out.
614
00:29:22,460 --> 00:29:24,690
[Parker]
Your attitude is outrageous.
615
00:29:24,700 --> 00:29:26,490
[Rick] I know I came in
kind of like a [bleep].
616
00:29:26,500 --> 00:29:28,800
That was stupid on my part.
617
00:29:31,000 --> 00:29:33,160
[Parker] You told me at
the beginning of the season,
618
00:29:33,160 --> 00:29:36,760
"You don't know how much your
mood affects the operation."
619
00:29:36,760 --> 00:29:39,260
And the same goes for you now,
right?
620
00:29:39,260 --> 00:29:40,990
I really want to move forward.
621
00:29:41,000 --> 00:29:42,300
[Parker]
You've always had my back.
622
00:29:48,360 --> 00:29:50,100
So are we good for
a fresh start?
623
00:29:50,860 --> 00:29:51,860
[Rick] All right.
624
00:29:58,300 --> 00:29:59,360
If I got to
shake a guy's hand,
625
00:29:59,360 --> 00:30:00,860
that's what I got to do.
Whatever.
626
00:30:00,860 --> 00:30:02,760
Still don't mean I gotta
[bleep] like the guy.
627
00:30:08,260 --> 00:30:09,600
Sorry I called you an imp.
628
00:30:11,260 --> 00:30:12,200
Come on, handshake.
629
00:30:12,700 --> 00:30:13,860
All right.
630
00:30:15,360 --> 00:30:16,590
[Chris] And one of
the best things I can do
631
00:30:16,600 --> 00:30:19,060
is give Parker
a real good listening to.
632
00:30:20,300 --> 00:30:22,260
And sometimes
that's all it takes.
633
00:30:22,260 --> 00:30:23,700
I'm glad I helped save Rick.
634
00:30:27,460 --> 00:30:28,960
[narrator]
At the end of the season,
635
00:30:28,960 --> 00:30:32,390
Parker brings
his reunified crew together.
636
00:30:32,400 --> 00:30:33,590
[Parker] It's been a long one,
637
00:30:33,600 --> 00:30:34,660
and you guys
have all stuck it out,
638
00:30:34,660 --> 00:30:35,890
and I appreciate that.
639
00:30:35,900 --> 00:30:37,300
It's ended up really good.
640
00:30:38,660 --> 00:30:40,690
And a lot of that,
I have you to thank for, Rick.
641
00:30:40,700 --> 00:30:42,660
You've been
one hell of a leader.
642
00:30:42,660 --> 00:30:44,960
-[Chris] Yup. Yeah, Rick.
-I appreciate it, buddy.
643
00:30:44,960 --> 00:30:47,260
I want to thank you
for giving me a shot.
644
00:30:47,260 --> 00:30:48,290
You know, I appreciate...
645
00:30:48,300 --> 00:30:50,990
[Chris] Parker was man enough
to thank him.
646
00:30:51,000 --> 00:30:53,900
And compliment him
for his leadership skills.
647
00:30:55,460 --> 00:30:57,260
That tells me
there's good in the boy.
648
00:30:58,000 --> 00:30:59,060
You know?
649
00:30:59,060 --> 00:31:02,260
There's a tremendous amount
of potential in Parker
650
00:31:02,260 --> 00:31:04,460
when you see someone
do something like that.
651
00:31:04,460 --> 00:31:06,260
[all exclaiming and laughing]
652
00:31:07,000 --> 00:31:10,660
So that takes us to 3,362.
653
00:31:10,660 --> 00:31:12,560
-Shooter!
-[all cheering and laughing]
654
00:31:13,760 --> 00:31:15,460
[narrator] In 2015,
655
00:31:16,160 --> 00:31:21,490
Parker mines $3,698,000,
656
00:31:21,500 --> 00:31:25,160
the biggest take
of his gold mining career.
657
00:31:25,160 --> 00:31:27,760
Parker, you don't know
how pleased
658
00:31:27,760 --> 00:31:29,360
and proud I am of you.
659
00:31:30,260 --> 00:31:32,160
[Chris] You know,
his grandpa, John,
660
00:31:33,400 --> 00:31:35,490
He's the one
who got the kid started.
661
00:31:35,500 --> 00:31:36,860
You know, they were close.
662
00:31:36,860 --> 00:31:39,060
They were very, very close.
663
00:31:39,060 --> 00:31:41,030
[party chatter and cheering]
664
00:31:43,500 --> 00:31:46,160
That was the last time
I saw John Schnabel.
665
00:31:52,360 --> 00:31:56,030
That spring,
John Schnabel passed away.
666
00:31:58,460 --> 00:32:01,330
I wasn't quite sure how Parker
was gonna handle it.
667
00:32:03,800 --> 00:32:04,790
And I was kind of wondering
668
00:32:04,800 --> 00:32:07,260
how that might affect
his mining season.
669
00:32:07,260 --> 00:32:09,160
Now that his
grandfather is gone,
670
00:32:09,160 --> 00:32:10,990
does he have any goals?
671
00:32:11,000 --> 00:32:12,290
You know, is it...
672
00:32:12,300 --> 00:32:15,790
I think a lot of those goals
were set for his grandfather.
673
00:32:15,800 --> 00:32:17,490
You know, "I'm going
to do this for my granddad.
674
00:32:17,500 --> 00:32:18,900
I'm going do
this for my grandpa."
675
00:32:19,660 --> 00:32:21,260
Now, with Grandpa gone,
676
00:32:22,360 --> 00:32:24,360
does he still have
these goals?
677
00:32:34,900 --> 00:32:37,460
[Chris] Some gold, it just
doesn't want to get cleaned.
678
00:32:37,460 --> 00:32:40,860
This is designed
to recover superfine gold.
679
00:32:44,100 --> 00:32:46,590
[narrator]
For miner Chris Doumitt,
680
00:32:46,600 --> 00:32:50,590
cleaning gold is a mix of
science and art.
681
00:32:50,600 --> 00:32:54,590
[Chris] The part I love
the most about the gold room
682
00:32:54,600 --> 00:32:57,790
is seeing just
how clean I can get the gold,
683
00:32:57,800 --> 00:33:00,460
and if I can
get every little flake.
684
00:33:02,300 --> 00:33:03,460
I want it all.
685
00:33:05,760 --> 00:33:08,360
Trial, error, and fine-tuning.
686
00:33:08,360 --> 00:33:11,390
Constantly changing the table,
changing the speed,
687
00:33:11,400 --> 00:33:13,190
changing the water flow,
688
00:33:13,200 --> 00:33:15,660
add a little,
take a little away,
689
00:33:15,660 --> 00:33:19,300
it all helps direct that
gold to the path it should go.
690
00:33:21,100 --> 00:33:22,960
[narrator]
Chris knows better than anyone
691
00:33:22,960 --> 00:33:27,260
the path to success
doesn't always run smooth.
692
00:33:27,260 --> 00:33:30,690
It's always hard
leaving home for six months.
693
00:33:30,700 --> 00:33:34,060
But the fourth season
with Parker
694
00:33:34,560 --> 00:33:35,660
is the toughest.
695
00:33:37,160 --> 00:33:39,190
[narrator] In 2016,
696
00:33:39,200 --> 00:33:41,890
Chris is tested more
than ever.
697
00:33:41,900 --> 00:33:43,160
How are you doing, kid?
698
00:33:43,160 --> 00:33:44,390
-Oh, my God.
-I'm good.
699
00:33:44,400 --> 00:33:47,090
[Chris] My wife, Sharon,
was dealing with cancer.
700
00:33:47,100 --> 00:33:49,760
This is a real cook when
you know you're cooking gold.
701
00:33:50,360 --> 00:33:51,330
At the same time,
702
00:33:51,330 --> 00:33:53,490
I was dealing with
some real bad back issues.
703
00:33:53,500 --> 00:33:54,800
[groaning]
704
00:33:55,160 --> 00:33:56,490
Ah, damn.
705
00:33:56,500 --> 00:33:59,660
And so I had to have
back surgery.
706
00:33:59,660 --> 00:34:02,090
So I can't lift anything.
707
00:34:02,100 --> 00:34:05,160
Which, in mining,
means you can't do anything.
708
00:34:07,360 --> 00:34:08,560
[machine creaking]
709
00:34:08,560 --> 00:34:11,660
That thing sounds like me
when I walk now.
710
00:34:13,260 --> 00:34:15,000
I think this sounds
a little better.
711
00:34:17,860 --> 00:34:18,930
Hurry up, Tyson.
712
00:34:18,930 --> 00:34:20,660
I'm tired of standing here
watching you work hard.
713
00:34:20,660 --> 00:34:21,800
[Tyson] Do you want me to
grab you a chair?
714
00:34:23,900 --> 00:34:25,160
One with wheels.
715
00:34:27,300 --> 00:34:29,460
Once I realized
I couldn't run the plant,
716
00:34:29,460 --> 00:34:31,400
I felt like
I wasn't contributing.
717
00:34:32,360 --> 00:34:34,000
I had no worth.
718
00:34:34,900 --> 00:34:35,860
I mean, I hate to say it,
719
00:34:35,860 --> 00:34:36,890
but I think
it might be turning
720
00:34:36,900 --> 00:34:38,530
into a young man's game
around here.
721
00:34:41,000 --> 00:34:42,160
[Chris] The back surgery,
722
00:34:42,160 --> 00:34:43,790
it got me out of equipment,
723
00:34:43,800 --> 00:34:45,760
but it got me
into the gold room.
724
00:34:45,760 --> 00:34:47,060
Is your back
all right doing that?
725
00:34:47,060 --> 00:34:49,100
Oh, yeah. Yeah.
I'm going slow.
726
00:34:50,160 --> 00:34:51,290
All right.
727
00:34:51,300 --> 00:34:53,100
It's very, um...
728
00:34:54,800 --> 00:34:56,100
secluded here.
729
00:34:57,160 --> 00:34:58,260
You don't want
a lot of traffic
730
00:34:58,260 --> 00:34:59,460
going through your gold room.
731
00:35:02,000 --> 00:35:04,890
I felt left out for a while,
732
00:35:04,900 --> 00:35:07,560
because I wasn't out in
the cut with everybody else.
733
00:35:07,560 --> 00:35:08,560
We're gonna jig it.
734
00:35:08,560 --> 00:35:10,760
We're gonna
clean the jig real well.
735
00:35:10,760 --> 00:35:12,360
We'll table it--
We'll clean it.
736
00:35:12,360 --> 00:35:15,600
Yeah, I don't feel like I'm
part of the whole crew.
737
00:35:17,000 --> 00:35:18,990
I'm an outcast.
I'm worthless.
738
00:35:19,000 --> 00:35:21,590
You know, I'm not bringing
anything to the table.
739
00:35:21,600 --> 00:35:22,960
I have no worth.
740
00:35:23,560 --> 00:35:25,390
I thought, well, you know,
741
00:35:25,400 --> 00:35:26,960
you got to get good at this.
742
00:35:27,660 --> 00:35:29,360
We got a Big Red coming in.
743
00:35:30,200 --> 00:35:31,160
[woman] 70...
744
00:35:31,600 --> 00:35:33,030
100...
745
00:35:35,500 --> 00:35:37,460
119.3.
746
00:35:37,460 --> 00:35:38,990
Ooh, not bad, man.
747
00:35:39,000 --> 00:35:40,360
[Parker] Let's see what
old Sluicifer did.
748
00:35:41,800 --> 00:35:44,500
[Chris]
Now I have worth and value.
749
00:35:46,460 --> 00:35:48,760
Even though I'm not out
with everybody else,
750
00:35:48,760 --> 00:35:50,860
I'm just as much
part of the crew as anyone.
751
00:35:54,360 --> 00:35:56,160
How's it looking, Doumitt?
752
00:35:56,160 --> 00:35:58,660
You're looking
at about $320,000.
753
00:35:58,660 --> 00:35:59,830
[Rick] [bleep] Yeah.
754
00:36:01,200 --> 00:36:03,560
[Chris] I finally realized
that's my niche in life.
755
00:36:04,100 --> 00:36:05,090
Bingo.
756
00:36:05,100 --> 00:36:06,400
That's where I belong.
757
00:36:10,100 --> 00:36:12,190
[narrator] Gold isn't
the only thing of value
758
00:36:12,200 --> 00:36:14,290
to come out
of Chris' new role.
759
00:36:14,300 --> 00:36:16,160
Hi, Chris.
760
00:36:16,160 --> 00:36:17,160
Hey there, youngster.
761
00:36:17,160 --> 00:36:18,660
What's going on this week,
huh?
762
00:36:20,100 --> 00:36:22,990
So I think the first few years
I was in the Gold Room,
763
00:36:23,000 --> 00:36:26,460
Park and I spent a lot of time
together, quiet time,
764
00:36:26,460 --> 00:36:29,860
and we'd talk
about all kinds of stuff.
765
00:36:29,860 --> 00:36:30,860
It's one-on-one.
766
00:36:32,000 --> 00:36:33,360
There's no interruptions.
767
00:36:33,360 --> 00:36:34,860
I have to live
in a different world
768
00:36:34,860 --> 00:36:37,060
of-- of keeping
this business afloat.
769
00:36:37,060 --> 00:36:38,360
So much money has gone out
770
00:36:38,360 --> 00:36:39,990
and hardly anything has
come in, right?
771
00:36:40,000 --> 00:36:41,060
That's not good.
772
00:36:42,560 --> 00:36:45,590
I definitely wasn't looking
for that position,
773
00:36:45,600 --> 00:36:50,060
but I think I ended up being
in this position of a...
774
00:36:50,060 --> 00:36:51,260
a counselor.
775
00:36:51,960 --> 00:36:53,130
Mentor.
776
00:36:55,560 --> 00:36:56,990
[Parker] Sometimes
it's pretty tough to do this.
777
00:36:57,000 --> 00:36:59,190
It's pretty tough to
keep going.
778
00:36:59,200 --> 00:37:03,090
[narrator] In 2018,
without his grandpa, John,
779
00:37:03,100 --> 00:37:05,730
Parker turns to Chris.
780
00:37:08,160 --> 00:37:10,490
[Parker] Yeah,
I'm just feeling like
a piece of [bleep].
781
00:37:10,500 --> 00:37:13,760
I would-- I wouldn't say
lonely and depressed,
782
00:37:13,760 --> 00:37:15,790
but, really, I'm just feeling
[bleep] sorry for myself.
783
00:37:15,800 --> 00:37:17,460
-[Chris] Yeah.
-Which is [bleep]--
784
00:37:17,460 --> 00:37:18,560
which is...
785
00:37:19,160 --> 00:37:20,260
which is pretty stupid.
786
00:37:20,260 --> 00:37:21,560
But, um...
787
00:37:23,800 --> 00:37:24,860
[Parker sighs]
788
00:37:24,860 --> 00:37:26,460
You know,
it just takes me a...
789
00:37:27,260 --> 00:37:28,560
longer and longer every day
790
00:37:28,560 --> 00:37:31,160
to convince myself
that this is all worth it.
791
00:37:31,160 --> 00:37:32,490
[Chris] Well,
you can either sit up here
792
00:37:32,500 --> 00:37:33,960
and smother yourself
in self-pity,
793
00:37:33,960 --> 00:37:36,900
or you can get out there
and be a leader again.
794
00:37:37,860 --> 00:37:40,000
Everything I touch
turns to [bleep].
795
00:37:40,800 --> 00:37:42,100
[Chris laughs]
796
00:37:43,300 --> 00:37:45,090
Honestly,
that's how I [bleep] feel.
797
00:37:45,100 --> 00:37:47,390
[Chris chuckling] No.
How can you say that?
798
00:37:47,400 --> 00:37:49,160
We're on schedule
for our goal,
799
00:37:49,160 --> 00:37:51,000
even though
we started a month late.
800
00:37:51,560 --> 00:37:53,260
That's all you, Parker.
801
00:37:53,260 --> 00:37:56,260
And now is the time
where you can't stop.
802
00:37:56,260 --> 00:37:58,460
This is the final push
of the season.
803
00:37:58,460 --> 00:37:59,590
-I get that.
-Right?
804
00:37:59,600 --> 00:38:01,190
-Okay.
-I get that.
805
00:38:01,200 --> 00:38:03,560
Parker's just looking for
a little bit of encouragement
806
00:38:03,560 --> 00:38:05,360
and a bit of confidence.
807
00:38:05,360 --> 00:38:08,660
I mean, the team
can't score a touchdown
808
00:38:08,660 --> 00:38:09,760
without a quarterback.
809
00:38:09,760 --> 00:38:10,860
You're the quarterback.
810
00:38:10,860 --> 00:38:12,060
You're not the boss anymore.
811
00:38:12,060 --> 00:38:13,060
You're a leader.
812
00:38:13,060 --> 00:38:14,860
You have to get out
in the cuts
813
00:38:14,860 --> 00:38:16,490
and show people
that you're out there,
814
00:38:16,500 --> 00:38:17,500
you're in it.
815
00:38:18,260 --> 00:38:19,360
It's the encouragement.
816
00:38:24,100 --> 00:38:25,160
You can do it.
817
00:38:25,360 --> 00:38:26,560
Yeah?
818
00:38:26,560 --> 00:38:28,160
-[laughs]
-Yeah.
819
00:38:28,860 --> 00:38:30,590
Okay, buddy. I gotta go.
820
00:38:30,600 --> 00:38:31,760
You take care, right?
821
00:38:32,560 --> 00:38:33,860
Jump in there, man.
822
00:38:33,860 --> 00:38:35,660
-Yeah, we'll be all right.
-We'll make it.
You'll be all right.
823
00:38:35,660 --> 00:38:37,000
We'll catch you later,
youngster.
824
00:38:37,600 --> 00:38:38,600
Thanks, Chris.
825
00:38:42,460 --> 00:38:43,460
[Parker]
You know, Chris is right.
826
00:38:43,460 --> 00:38:44,760
I'm definitely going to
have to step up.
827
00:38:44,760 --> 00:38:46,360
And we can get
through the season.
828
00:38:49,260 --> 00:38:50,560
Mitch, fire it up.
829
00:38:54,100 --> 00:38:55,660
Parker,
send us some material.
830
00:38:57,900 --> 00:39:00,860
Parker is a smart kid.
831
00:39:02,000 --> 00:39:04,060
He just needed a friend.
832
00:39:10,100 --> 00:39:11,760
[narrator] Coming up...
833
00:39:11,760 --> 00:39:14,060
[Chris] There was never
a doubt in my mind
834
00:39:14,560 --> 00:39:15,990
about buying Dominion.
835
00:39:16,000 --> 00:39:20,460
[narrator] Chris opens up on
Parker's $15 million gamble.
836
00:39:20,460 --> 00:39:22,660
[Parker]
That's a lot of money.
837
00:39:22,660 --> 00:39:24,560
And we haven't gotten
to the good stuff yet.
838
00:39:28,660 --> 00:39:30,860
[Chris] Yeah, see,
now that it's dry,
839
00:39:30,860 --> 00:39:32,360
see how it moves so easily?
840
00:39:33,500 --> 00:39:34,390
We'll, um, demag it,
841
00:39:34,400 --> 00:39:36,700
and we should have
some good clean gold.
842
00:39:37,800 --> 00:39:39,160
There's a magnet in here.
843
00:39:40,260 --> 00:39:41,560
You push it down,
844
00:39:41,560 --> 00:39:44,000
and it'll compress
against that plastic plate...
845
00:39:46,360 --> 00:39:49,760
and pick up any magnetics
that were left.
846
00:39:51,460 --> 00:39:52,630
[narrator] To date,
847
00:39:52,630 --> 00:39:57,990
Chris has cleaned nearly
60,000 oz of gold for Parker.
848
00:39:58,000 --> 00:39:59,360
[Chris] Put in perspective,
849
00:39:59,360 --> 00:40:02,100
that weighs about
the same as a small car.
850
00:40:03,460 --> 00:40:05,560
Just about all fit in
one wheelbarrow.
851
00:40:06,600 --> 00:40:09,400
And you're looking at
about $118 million.
852
00:40:10,660 --> 00:40:12,860
And we cleaned 'er
one flake at a time.
853
00:40:18,900 --> 00:40:23,160
-7,427.25 oz.
-[all exclaiming]
854
00:40:24,460 --> 00:40:26,290
[narrator] Over 11 seasons,
855
00:40:26,300 --> 00:40:29,290
Parker,
with Chris by his side,
856
00:40:29,300 --> 00:40:33,400
has gone from a young minor
to a Klondike powerhouse...
857
00:40:34,100 --> 00:40:37,990
7,504.9 oz.
858
00:40:38,000 --> 00:40:41,260
...smashing previous
record-breaking gold hauls...
859
00:40:41,260 --> 00:40:44,660
[Mitch] 399.65.
860
00:40:44,660 --> 00:40:47,060
...time and time again.
861
00:40:47,060 --> 00:40:52,590
This year,
we have 8,309.75 oz.
862
00:40:52,600 --> 00:40:54,160
[all cheering]
863
00:40:54,160 --> 00:40:56,260
[Parker]
I never in 1,000 years
864
00:40:56,260 --> 00:40:57,760
thought it would
turn out like this.
865
00:40:58,760 --> 00:41:00,960
[narrator] And in 2022...
866
00:41:00,960 --> 00:41:03,090
-All right, you guys.
-What do you got, Chris?
867
00:41:03,100 --> 00:41:05,760
...they hit
an incredible milestone.
868
00:41:05,760 --> 00:41:08,160
[Chris] With this week's
gold weigh,
869
00:41:08,160 --> 00:41:09,790
collectively, in your career,
870
00:41:09,800 --> 00:41:12,960
you have now exceeded
50,000 oz of gold.
871
00:41:12,960 --> 00:41:17,860
[narrator]
Today, worth $115 million.
872
00:41:17,860 --> 00:41:21,460
-Fifty-- fifty thousand.
Well...
-50,000 oz of gold, right.
873
00:41:21,460 --> 00:41:23,190
And you guys have been
a big part of that.
874
00:41:23,200 --> 00:41:25,090
Where the [bleep]
did it all go?
875
00:41:25,100 --> 00:41:26,260
[all laughing]
876
00:41:26,260 --> 00:41:28,000
[crew member] D11! D11!
877
00:41:29,360 --> 00:41:30,490
[Parker] What in the [bleep]?
878
00:41:30,500 --> 00:41:32,160
Parker,
if you want to open that.
879
00:41:32,160 --> 00:41:34,400
Ready? Let her buck, man!
880
00:41:35,160 --> 00:41:36,160
Whoo!
881
00:41:36,960 --> 00:41:38,090
[man laughing]
882
00:41:38,100 --> 00:41:40,060
Did you notice we have
one extra glass?
883
00:41:40,060 --> 00:41:42,560
Honestly, I think one
should be for your grandpa.
884
00:41:42,560 --> 00:41:43,990
He's the one
who got you started,
885
00:41:44,000 --> 00:41:46,190
and I think we should pour
one out for Grandpa John.
886
00:41:46,200 --> 00:41:47,260
That's a good call.
887
00:41:47,260 --> 00:41:48,300
-[man] Oh, yeah.
-[man 2] Right.
888
00:41:53,360 --> 00:41:54,390
[Chris] To Grandpa John!
889
00:41:54,400 --> 00:41:56,300
-[man] Whoo!
-[man 2] Whoo!
890
00:41:58,260 --> 00:41:59,560
Thanks, Chris.
891
00:41:59,560 --> 00:42:01,460
Oh, my pleasure, young man.
892
00:42:01,460 --> 00:42:02,330
[Parker]
You've cleaned a lot--
893
00:42:02,330 --> 00:42:03,590
You've cleaned
a lot of gold down here.
894
00:42:03,600 --> 00:42:04,660
Yeah, no kidding.
895
00:42:04,660 --> 00:42:06,460
Here's to 50,000, you guys.
896
00:42:06,460 --> 00:42:09,260
-[Mitch] 50,000 more.
-[Chris] And to the next 50.
897
00:42:12,300 --> 00:42:13,500
[bleep] it.
898
00:42:17,000 --> 00:42:18,460
[narrator] In 2023...
899
00:42:19,730 --> 00:42:20,790
Thank you.
900
00:42:20,800 --> 00:42:21,760
Congratulations.
901
00:42:22,460 --> 00:42:25,290
...Parker drops $15 million
902
00:42:25,300 --> 00:42:29,990
on the 7,500-acre
Dominion Creek claim,
903
00:42:30,000 --> 00:42:34,400
catapulting him to the top
of the Yukon Gold miners.
904
00:42:35,560 --> 00:42:36,790
[Parker] We bought the place.
905
00:42:36,800 --> 00:42:38,360
-Whoa!
-[woman] Whoa!
906
00:42:38,360 --> 00:42:39,900
-[Mitch] There he is.
-Look at you.
907
00:42:40,800 --> 00:42:43,360
-Our own place.
-All the headaches.
908
00:42:43,360 --> 00:42:45,060
-We got everything.
-Yeah, all the bills?
909
00:42:45,060 --> 00:42:46,460
-All the good and the bad.
-Yeah.
910
00:42:46,460 --> 00:42:48,060
If it's a success,
we did it.
911
00:42:48,060 --> 00:42:49,860
If there's something wrong,
you did something wrong.
912
00:42:49,860 --> 00:42:51,300
[all laughing]
913
00:42:59,260 --> 00:43:00,900
[Chris] I think
it was a great investment.
914
00:43:01,660 --> 00:43:04,060
Parker was really smart
915
00:43:04,060 --> 00:43:05,730
and he really
checked things out.
916
00:43:06,100 --> 00:43:09,260
120, 150, 160...
917
00:43:09,260 --> 00:43:11,860
We spent a lot of money
drilling holes.
918
00:43:11,860 --> 00:43:14,560
[Mitch] 220, 230...
919
00:43:14,560 --> 00:43:16,200
But it told us an awful lot.
920
00:43:17,000 --> 00:43:18,730
[Mitch] 340...
921
00:43:19,360 --> 00:43:20,390
And from what I understand,
922
00:43:20,400 --> 00:43:22,360
we haven't gotten
to the good stuff yet.
923
00:43:22,360 --> 00:43:24,900
Well, you threw
a 5,000 oz goal at us.
924
00:43:25,460 --> 00:43:26,560
You nailed that.
925
00:43:26,560 --> 00:43:28,560
You threw a 7,000 oz goal.
926
00:43:29,360 --> 00:43:31,360
Our season total...
927
00:43:31,360 --> 00:43:34,660
is 7,381.1 for the season.
928
00:43:34,660 --> 00:43:37,290
[narrator] In their
first season at Dominion,
929
00:43:37,300 --> 00:43:42,490
Chris cleans up almost
$15 million worth of gold,
930
00:43:42,500 --> 00:43:46,360
nearly covering the cost
of Parker's new claim.
931
00:43:46,360 --> 00:43:48,900
You know, there was never
a doubt in my mind
932
00:43:49,460 --> 00:43:50,730
about buying Dominion.
933
00:43:51,360 --> 00:43:53,400
The best is yet to come.
934
00:43:55,860 --> 00:43:57,960
[Parker] I really want
to thank you all.
935
00:43:57,960 --> 00:44:02,060
And, um, I mean it
from the bottom of my heart.
936
00:44:02,060 --> 00:44:03,660
You know, through the years,
it's just...
937
00:44:03,660 --> 00:44:10,260
it's been a joy and a pleasure
just to watch Parker mature
938
00:44:10,260 --> 00:44:13,560
and transform
into the person he is.
939
00:44:15,160 --> 00:44:18,090
In his early years,
there was no recognition.
940
00:44:18,100 --> 00:44:19,360
There was no reward.
941
00:44:19,360 --> 00:44:21,000
There was no pat on the back.
942
00:44:22,200 --> 00:44:23,390
"You're here to work for me.
943
00:44:23,400 --> 00:44:24,900
You're here to make me money."
944
00:44:25,360 --> 00:44:26,330
Period.
945
00:44:28,730 --> 00:44:31,390
He realizes the value
in people now.
946
00:44:31,400 --> 00:44:34,900
Good people
are good to have around.
947
00:44:37,260 --> 00:44:38,860
You know,
I think Parker is probably
948
00:44:38,860 --> 00:44:41,260
one of the best people
I've ever worked for...
949
00:44:41,730 --> 00:44:42,660
now.
950
00:44:58,200 --> 00:45:01,430
I've got a gift in mind
for Parker.
951
00:45:03,900 --> 00:45:05,560
Hopefully this is gonna work.
952
00:45:11,100 --> 00:45:14,730
[Parker] Chris, he's been
a really good influence on me
953
00:45:14,730 --> 00:45:16,660
in terms of just...
954
00:45:17,760 --> 00:45:18,830
life,
955
00:45:18,830 --> 00:45:21,990
and dealing with people
and dealing with problems.
956
00:45:22,000 --> 00:45:25,400
I give him a lot of credit
for where we are now.
957
00:45:29,960 --> 00:45:31,730
[Chris] Over the last
three or four years,
958
00:45:31,730 --> 00:45:35,160
I think I probably got away
from the mentoring...
959
00:45:35,160 --> 00:45:36,590
part of things,
960
00:45:36,600 --> 00:45:38,000
and just a trusted friend.
961
00:45:42,260 --> 00:45:44,730
-Hi. What you doing?
-Hey, Parker.
962
00:45:45,860 --> 00:45:48,290
[Chris] It's kind of odd
for a 72-year-old man
963
00:45:48,300 --> 00:45:50,560
and a 30-year-old boy
to become friends.
964
00:45:50,560 --> 00:45:53,000
But it is what it is.
965
00:45:53,900 --> 00:45:55,860
-Nice day.
-It's beautiful out.
966
00:45:57,560 --> 00:45:58,760
[Chris] You need the opener?
967
00:45:58,760 --> 00:45:59,760
[Parker] No, I got it.
968
00:46:01,260 --> 00:46:03,500
There's been
so many butterflies around.
969
00:46:04,100 --> 00:46:05,560
It's an omen.
970
00:46:05,560 --> 00:46:07,590
-It's a sign.
-Is it a good sign?
971
00:46:07,600 --> 00:46:09,260
Yeah. Look at
the color of their wings.
972
00:46:09,260 --> 00:46:10,460
They're kind of goldy.
973
00:46:10,660 --> 00:46:11,730
Right?
974
00:46:12,500 --> 00:46:13,490
Through our lives,
975
00:46:13,500 --> 00:46:16,500
we have
a lot of acquaintances,
976
00:46:17,460 --> 00:46:19,660
few friends.
977
00:46:19,660 --> 00:46:23,390
When you really look at the
true definition of a friend,
978
00:46:23,400 --> 00:46:25,600
someone who's willing to lay
their life down for you.
979
00:46:27,000 --> 00:46:28,160
That's a friend.
980
00:46:29,500 --> 00:46:31,260
Everyone else
is an acquaintance.
981
00:46:32,100 --> 00:46:33,600
So, anyway, I made you that.
982
00:46:37,160 --> 00:46:38,190
Nice.
983
00:46:38,200 --> 00:46:39,090
That is cool.
984
00:46:39,100 --> 00:46:42,100
[Chris]
Caesar Parker Schnabelus.
985
00:46:43,100 --> 00:46:44,260
I hope you
get a kick out of it.
986
00:46:44,260 --> 00:46:46,490
I know how you like
old Roman coins.
987
00:46:46,500 --> 00:46:47,900
Oh, that is so cool.
988
00:46:48,730 --> 00:46:49,860
I'm glad you like it.
989
00:46:49,860 --> 00:46:51,160
-Thank you, Chris.
-You bet.
990
00:46:51,160 --> 00:46:52,560
I hope it brightens your day.
991
00:46:52,560 --> 00:46:53,590
It does.
992
00:46:53,600 --> 00:46:56,090
It just kind of a...
a little bit of a thank you
993
00:46:56,100 --> 00:46:57,890
for giving me an opportunity
to be down here
994
00:46:57,900 --> 00:46:59,190
and work on
these gold rushes.
995
00:46:59,200 --> 00:47:00,260
-Oh, Chris.
-Man, I've loved it.
996
00:47:00,260 --> 00:47:01,790
It's been such a joy.
997
00:47:01,800 --> 00:47:03,990
It's been a hell of a ride,
that's for sure.
998
00:47:04,000 --> 00:47:05,190
[Parker]
Who'd have thought, huh?
999
00:47:05,200 --> 00:47:06,560
Who would have thought?
1000
00:47:06,560 --> 00:47:08,560
I came up north for
ten days...
1001
00:47:09,200 --> 00:47:10,800
15 years ago
1002
00:47:11,600 --> 00:47:13,100
just to build a cabin.
1003
00:47:13,660 --> 00:47:15,060
Yeah.
1004
00:47:15,060 --> 00:47:16,360
[Chris] What a thrill.
1005
00:47:16,360 --> 00:47:20,260
And to be involved
in the life of a kid...
1006
00:47:20,260 --> 00:47:23,060
that get 38 oz his first year
1007
00:47:23,060 --> 00:47:26,860
to becoming one of
the largest gold producers
of the Yukon now.
1008
00:47:26,860 --> 00:47:29,300
Couldn't ask for a better boss
either, Parker.
1009
00:47:29,860 --> 00:47:30,760
And I mean that.
1010
00:47:30,760 --> 00:47:33,460
Oh, Chris. I appreciate that.
1011
00:47:33,460 --> 00:47:35,460
-Thanks for the coin, man.
-You bet ya, buddy.
1012
00:47:35,460 --> 00:47:36,730
[Chris] Thank you
for everything, man.
1013
00:47:36,730 --> 00:47:38,000
Chris, thank you
for everything.
1014
00:47:39,260 --> 00:47:41,560
[Chris] I'm as proud of him
as any of my kids.
1015
00:47:42,660 --> 00:47:43,630
It's amazing.
1016
00:47:43,630 --> 00:47:46,460
He's just-- he's done
such a wonderful job.
1017
00:47:48,900 --> 00:47:51,260
Life is like
a handful of dirt.
1018
00:47:51,260 --> 00:47:53,660
Somewhere in there,
you're gonna find some gold.
1019
00:47:53,660 --> 00:47:55,460
You just gotta cherish it
when you find it.
1019
00:47:56,305 --> 00:48:56,483