"Candice Renoir" Si ce n'est toi, c'est donc ton frère

ID13178714
Movie Name"Candice Renoir" Si ce n'est toi, c'est donc ton frère
Release Name Candice.Renoir.S03E05.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264
Year2015
Kindtv
LanguageFrench
IMDB ID4713376
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:10,000 --> 00:00:37,880 ... 2 00:00:38,200 --> 00:00:40,200 -Si on tape trop tôt, 3 00:00:40,520 --> 00:00:42,320 on n'aura rien. 4 00:00:42,640 --> 00:00:45,560 On ne va pas pouvoir retourner un docker ! 5 00:00:45,880 --> 00:00:47,800 <font color="yellow">Ils connaissent les risques.</font> 6 00:00:48,120 --> 00:00:50,880 On ne pardonne pas aux balances. 7 00:00:51,200 --> 00:00:54,240 Même si quelqu'un les couvre à la douane. 8 00:00:54,560 --> 00:00:56,920 Non. On n'a pas le nom du bateau. 9 00:00:57,240 --> 00:01:00,360 <font color="yellow">Ils ne peuvent pas récupérer</font> <font color="yellow">une requête ?</font> 10 00:01:00,680 --> 00:01:03,920 Il m'emmerde, le parquet, à nous mettre des entraves ! 11 00:01:05,560 --> 00:01:09,440 Bon, ben, on se retrouve au bureau. 12 00:01:11,000 --> 00:01:17,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 13 00:01:18,400 --> 00:02:17,840 ... 14 00:02:18,760 --> 00:02:21,320 <font color="red">Le téléphone sonne.</font> 15 00:02:21,640 --> 00:02:48,840 ... 16 00:02:49,160 --> 00:02:52,800 -Tu as fini ? -Ils peuvent embarquer le corps. 17 00:02:54,560 --> 00:02:57,520 Je vais prendre des échantillons de diatomées. 18 00:02:57,840 --> 00:02:58,640 -OK. 19 00:02:58,960 --> 00:03:01,400 -A tout à l'heure. 20 00:03:03,320 --> 00:03:05,320 -Vous pouvez l'emmener. 21 00:03:05,640 --> 00:03:08,320 <font color="yellow">-Très bien.</font> <font color="yellow">-Bien, monsieur.</font> 22 00:03:24,320 --> 00:03:26,160 -Tu peux me briefer ? 23 00:03:28,120 --> 00:03:31,240 Oui. Je sais. Je suis en retard. Ca va. 24 00:03:31,560 --> 00:03:32,920 -Elle est morte. 25 00:03:33,240 --> 00:03:34,560 -Aline. 26 00:03:40,520 --> 00:03:42,840 -Nathalie Legrand. 29 ans. 27 00:03:43,160 --> 00:03:45,840 Un pêcheur l'a retrouvée dans ses filets. 28 00:03:46,160 --> 00:03:49,240 D'après lui, elle a été jetée dans l'eau. 29 00:03:49,560 --> 00:03:50,920 Ca date de 36 heures. 30 00:03:51,640 --> 00:03:53,280 -Elle s'est noyée. 31 00:03:53,600 --> 00:03:56,080 -Elle a des traces de lutte. 32 00:03:57,600 --> 00:03:58,720 -Où est Candice ? 33 00:03:59,600 --> 00:04:03,960 -Là-bas. Je te préviens, elle est de très mauvaise humeur. 34 00:04:06,360 --> 00:04:28,880 ... 35 00:04:32,480 --> 00:04:33,920 <font color="yellow">-Salut.</font> 36 00:04:34,240 --> 00:04:35,040 <font color="yellow">-Déjà ?</font> 37 00:04:35,360 --> 00:04:38,160 -J'étais à la médecine du travail. Tu fais quoi ? 38 00:04:38,480 --> 00:04:40,680 -Une analyse. C'est à la mangue. 39 00:04:41,000 --> 00:04:42,280 -Achètes-en des propres. 40 00:04:42,920 --> 00:04:46,320 -Oui. Mais pas à la mangue. Je ne les aime pas. 41 00:04:46,640 --> 00:04:48,600 -Et donc ? <font color="yellow">-Et donc,</font> 42 00:04:48,920 --> 00:04:52,080 il y a quelqu'un qui devait être là. 43 00:04:52,400 --> 00:04:53,520 Ici. 44 00:04:55,040 --> 00:04:58,080 En vue du domicile de Nathalie Legrand. 45 00:04:58,400 --> 00:05:00,760 Planqué derrière les perches. 46 00:05:01,080 --> 00:05:05,800 A mon avis, il est resté un moment. Le temps de jeter tous les bonbons. 47 00:05:06,120 --> 00:05:08,280 -L'assassin surveillait la maison. 48 00:05:08,600 --> 00:05:10,760 -On vérifiera avec l'ADN. 49 00:05:11,080 --> 00:05:14,240 -On va aller dans la maison de la victime. 50 00:05:14,560 --> 00:05:16,280 -Moi, oui. Toi, non. 51 00:05:16,600 --> 00:05:18,920 Tu fais une enquête de proximité. 52 00:05:19,240 --> 00:05:20,320 -Pourquoi moi ? 53 00:05:20,640 --> 00:05:22,560 -C'est le dernier arrivé 54 00:05:22,880 --> 00:05:24,160 <font color="yellow">qui s'y colle.</font> 55 00:05:35,400 --> 00:05:39,040 Elle faisait quoi dans la vie ? -Caissière. 56 00:05:49,840 --> 00:05:52,880 -Pour elle, c'était les enfants d'abord. 57 00:05:53,200 --> 00:06:15,240 ... 58 00:06:18,240 --> 00:06:22,840 -Elle voulait partir avec ses gosses. Il y a des sacs. 59 00:06:23,160 --> 00:06:24,480 -Oui. 60 00:06:25,840 --> 00:06:27,760 Partir ou fuir. 61 00:06:29,000 --> 00:06:31,680 <font color="yellow">-Maman ? Maman ?</font> 62 00:06:34,040 --> 00:06:36,760 Vous êtes qui ? <font color="yellow">-Je suis policière.</font> 63 00:06:37,080 --> 00:06:38,920 Je m'appelle Candice. Et vous ? 64 00:06:39,480 --> 00:06:41,280 -Moi, c'est Yanis. 65 00:06:41,600 --> 00:06:42,800 -Elle a eu un accident ? 66 00:06:43,120 --> 00:06:45,240 <font color="yellow">-Est-ce que...</font> <font color="yellow">-Lui, c'est Ethan.</font> 67 00:06:45,560 --> 00:06:49,440 -Il y a quelqu'un que vous aimez bien qui pourrait venir ? 68 00:06:49,760 --> 00:06:52,560 -Romane, la voisine et copine de maman. 69 00:06:54,360 --> 00:06:56,840 <font color="yellow">-Romane, j'ai des questions.</font> 70 00:07:01,520 --> 00:07:04,240 Vous la connaissiez depuis quand ? 71 00:07:04,560 --> 00:07:07,320 -Depuis qu'elle a emménagé ici. 72 00:07:07,640 --> 00:07:11,960 -Elle comptait partir en voyage ? -Non. Il y a école. 73 00:07:13,040 --> 00:07:16,840 -Elle était menacée par quelqu'un ? -Je ne crois pas. 74 00:07:17,160 --> 00:07:19,280 -Elle voyait quelqu'un ? 75 00:07:19,600 --> 00:07:22,880 -Non. Je lui disais qu'il fallait qu'elle sorte. 76 00:07:23,200 --> 00:07:26,600 -Et le père des enfants ? -Il les a abandonnés. 77 00:07:26,920 --> 00:07:28,040 -Evidemment. 78 00:07:29,120 --> 00:07:32,000 -L'aide à l'enfance a été prévenue. 79 00:07:33,280 --> 00:07:35,880 -Mon Dieu. Ils sont si petits. 80 00:07:37,080 --> 00:07:41,480 -Elle voulait partir. Il y a un sac pour elle et un pour eux. 81 00:07:41,800 --> 00:07:45,520 -Je ne pense pas qu'ils puissent nous dire grand-chose. 82 00:07:47,000 --> 00:07:48,080 -Excusez-moi. 83 00:07:48,400 --> 00:07:51,400 On peut emmener les garçons chez nous. 84 00:07:51,720 --> 00:07:53,600 -Oui. Bonne idée. 85 00:07:53,920 --> 00:07:55,280 Merci. 86 00:07:57,360 --> 00:08:00,200 -Vous n'avez rien remarqué ? -Non. 87 00:08:00,520 --> 00:08:03,360 -OK. Merci. -Au revoir. 88 00:08:03,680 --> 00:08:07,280 -Les enfants ne pourront pas nous dire grand-chose. 89 00:08:07,600 --> 00:08:10,080 Mais il faut retrouver le père. 90 00:08:10,400 --> 00:08:13,600 -Pour faire quoi ? Le mec s'en fout, de ses gosses. 91 00:08:13,920 --> 00:08:15,560 -Ils n'ont que lui. 92 00:08:15,880 --> 00:08:19,040 Ca sera peut-être une seconde chance pour lui. 93 00:08:19,360 --> 00:08:20,840 -C'est trop facile. 94 00:08:21,160 --> 00:08:24,440 -Peut-être, mais je pense aux enfants. 95 00:08:24,960 --> 00:08:28,840 -Vous connaissez Nathalie Legrand ? Vous n'avez rien vu ? 96 00:08:29,160 --> 00:08:31,840 Vous avez remarqué quelque chose ? 97 00:08:32,960 --> 00:08:34,120 -Non. 98 00:08:36,160 --> 00:08:38,480 -Bonjour. Capitaine Dumas. 99 00:08:38,800 --> 00:08:41,680 -Je suis de la maison. Brigadier Maruvel. 100 00:08:42,200 --> 00:08:44,320 -Qu'est-ce que tu fous ? 101 00:08:44,640 --> 00:08:47,720 -Sans ma clope du matin, je ne suis bon à rien. 102 00:08:48,040 --> 00:08:51,440 -On a du boulot. Je viens de me taper deux rues. 103 00:08:51,880 --> 00:08:54,960 -Un capitaine qui fait du porte à porte ? 104 00:08:55,280 --> 00:08:58,880 -On est en sous-effectif. Je prends cette rue et toi, à côté. 105 00:08:59,200 --> 00:09:00,960 -Impossible. 106 00:09:01,280 --> 00:09:04,760 D'abord, la clope. Ensuite, le petit caoua. 107 00:09:19,160 --> 00:09:23,200 -Peignoir Hilton, chaussons Hyatt et gel douche Marriott. 108 00:09:23,520 --> 00:09:24,840 Hôtels de luxe. 109 00:09:25,160 --> 00:09:27,560 Elle avait peut-être son business. 110 00:09:27,880 --> 00:09:30,000 -Si c'était le cas, 111 00:09:30,320 --> 00:09:34,240 elle aurait déménagé ou aurait acheté de beaux vêtements. 112 00:09:34,840 --> 00:09:37,040 -Mouais. Je ne sais pas. 113 00:09:41,760 --> 00:09:43,080 -C'est bizarre. 114 00:09:43,400 --> 00:09:45,240 54 virements de 66 centimes. 115 00:09:45,560 --> 00:09:48,320 Qu'est-ce qui rapporte 66 centimes ? 116 00:09:48,640 --> 00:09:51,600 -6 minutes de la vie d'une caissière. 117 00:09:51,920 --> 00:09:55,400 Le Smic horaire est à 7 euros. Tu divises par 10. 118 00:09:59,200 --> 00:10:02,040 -Bonjour, Simone. -Bonjour, Carole. 119 00:10:02,360 --> 00:10:04,600 Un cognac. -"Un cognac". 120 00:10:04,920 --> 00:10:09,000 -Je ne bois pas de cognac le matin, mais j'ai perdu une copine. 121 00:10:09,320 --> 00:10:10,640 -Je t'amène ça. 122 00:10:16,880 --> 00:10:21,240 -Tu veux gagner un séjour au ski ? <font color="yellow">-Seulement s'il y a des cocotiers.</font> 123 00:10:21,560 --> 00:10:25,320 -"Le remboursement des frais est fait sur la base de 3 minutes, 124 00:10:25,640 --> 00:10:27,280 "soit 66 centimes." 125 00:10:27,600 --> 00:10:31,840 On a la réponse à notre question. Elle faisait des jeux concours. 126 00:10:32,160 --> 00:10:35,320 -On ne l'a pas tuée pour un séjour au ski. 127 00:10:35,640 --> 00:10:38,600 -Peut-être qu'elle a gagné plus gros. 128 00:10:38,920 --> 00:10:42,520 -Tout le monde la connaît, mais personne n'a rien vu. 129 00:10:46,360 --> 00:10:48,320 <font color="yellow">-Commandant Renoir ?</font> 130 00:10:51,680 --> 00:10:54,440 Brigadier Maruvel. J'ai aidé 131 00:10:54,760 --> 00:10:56,360 <font color="yellow">le petit.</font> 132 00:10:56,680 --> 00:10:58,960 J'ai peut-être une piste. 133 00:11:06,000 --> 00:11:09,840 -Nathalie est arrivée à Sète il y a 2 ans. Toute seule. 134 00:11:10,880 --> 00:11:13,840 Avec deux pitchous. Elle était super. 135 00:11:14,160 --> 00:11:15,680 -Vous connaissiez 136 00:11:16,000 --> 00:11:20,480 <font color="yellow">ses fréquentations ?</font> <font color="yellow">-Elle était amie avec les voisins.</font> 137 00:11:20,800 --> 00:11:23,760 -Pas d'ennemis ? -Non. 138 00:11:24,200 --> 00:11:27,160 Il faut être une brute pour faire ça. 139 00:11:28,480 --> 00:11:31,520 -Vous saviez qu'elle jouait à des jeux ? 140 00:11:31,840 --> 00:11:35,960 -Bien sûr. Je lui ai demandé comment elle faisait pour gagner. 141 00:11:36,280 --> 00:11:38,000 Maintenant, on est 4 142 00:11:38,320 --> 00:11:44,240 à jouer. Comme un club. On se réunit une fois par semaine. 143 00:11:44,920 --> 00:11:47,680 Enfin, on était 4. 144 00:11:49,640 --> 00:11:52,280 -Vous savez ce que j'aimerais ? 145 00:11:56,560 --> 00:12:00,040 On gagne vraiment ? -Quand on a la technique... 146 00:12:00,360 --> 00:12:03,720 Cette année, j'ai gagné 2 cafetières, des DVD 147 00:12:04,040 --> 00:12:06,680 et un panier de produits d'Alsace. 148 00:12:07,000 --> 00:12:08,360 -Ca nous occupe. 149 00:12:08,880 --> 00:12:11,680 -Nathalie, elle gagnait beaucoup. 150 00:12:12,000 --> 00:12:15,360 -Elle s'organisait. Elle avait beaucoup de prête-noms. 151 00:12:15,880 --> 00:12:17,200 -C'est-à-dire ? 152 00:12:17,520 --> 00:12:20,600 -Je joue au nom du compagnon de ma fille. 153 00:12:20,920 --> 00:12:24,920 Un jour, j'ai gagné une télé. Il a voulu la garder. 154 00:12:25,240 --> 00:12:29,720 Alors que je voulais la lui offrir. -Nathalie joue au nom de qui ? 155 00:12:40,480 --> 00:12:41,720 Wouah ! 156 00:12:44,160 --> 00:12:45,920 J'adore ce rose ! 157 00:12:46,240 --> 00:12:47,440 -Merci. 158 00:12:47,760 --> 00:12:50,640 -C'est la voiture de la poupée Barbie. 159 00:12:50,960 --> 00:12:52,200 Hé ! Regardez. 160 00:12:55,000 --> 00:12:57,400 Ca va bien avec mon sac. -Oui. 161 00:12:57,720 --> 00:12:59,640 -Vous n'êtes pas raccord. 162 00:12:59,960 --> 00:13:01,840 J'applaudis des 2 mains. 163 00:13:02,160 --> 00:13:04,920 Un homme qui conduit une voiture comme ça 164 00:13:05,240 --> 00:13:06,720 doit être sacrément ouvert. 165 00:13:07,040 --> 00:13:11,760 Ouais. C'est votre femme, peut-être, qui la conduit souvent ? 166 00:13:12,080 --> 00:13:14,880 -Elle n'a pas le permis. -Ah bon ? 167 00:13:15,200 --> 00:13:17,880 Soit vous êtes sûr de votre virilité 168 00:13:18,200 --> 00:13:20,640 et vous n'avez peur de rien, 169 00:13:20,960 --> 00:13:24,440 soit ce n'est pas vous qui avez choisi la couleur. 170 00:13:24,760 --> 00:13:28,480 Alors ? Qui est-ce qui l'a gagnée, cette voiture ? 171 00:13:30,600 --> 00:13:33,680 -Nathalie n'avait aucun droit dessus. 172 00:13:34,000 --> 00:13:35,920 -D'après ses amis, si. 173 00:13:36,240 --> 00:13:40,160 Si le lot valait moins de 100 euros, c'était pour vous. 174 00:13:40,480 --> 00:13:44,200 S'il valait plus de 100 euros, c'était pour Nathalie. 175 00:13:44,520 --> 00:13:47,600 -Vous n'auriez pas dû garder la voiture. 176 00:13:47,920 --> 00:13:49,680 -Elle est passée récupérer 177 00:13:50,000 --> 00:13:54,400 <font color="yellow">le lot. Ca a dégénéré. C'est ça ?</font> <font color="yellow">-Non. Jamais je ne l'aurais tuée.</font> 178 00:13:55,760 --> 00:13:59,360 Notre voiture était en panne. Richard ne peut pas bosser sans. 179 00:13:59,680 --> 00:14:04,760 -Ca a dû déplaire à Nathalie. C'était sûrement son plus gros lot. 180 00:14:06,960 --> 00:14:10,560 -Elle était très en colère. On ne se parlait plus. 181 00:14:10,880 --> 00:14:13,680 Samedi, elle est revenue me voir. 182 00:14:14,000 --> 00:14:16,320 <font color="yellow">Elle avait besoin de la voiture.</font> 183 00:14:16,640 --> 00:14:19,480 -Qu'est-ce que vous avez répondu ? 184 00:14:21,560 --> 00:14:24,880 -Richard devait aller bosser. J'ai dit non. 185 00:14:27,240 --> 00:14:30,560 -Mais... vous savez ce qui lui faisait peur ? 186 00:14:32,160 --> 00:14:33,000 -Non. 187 00:14:33,320 --> 00:14:38,160 -Essayez de vous souvenir ! <font color="yellow">-Je ne sais rien de plus.</font> 188 00:14:38,480 --> 00:14:40,920 Juste... que c'est ma faute. 189 00:14:41,240 --> 00:14:45,320 Si je lui avais passé la voiture, elle serait encore en vie. 190 00:14:45,640 --> 00:14:46,440 Mon Dieu. 191 00:14:54,040 --> 00:14:57,080 -Nathalie Legrand n'est pas morte noyée. 192 00:14:57,400 --> 00:14:58,800 On l'a étouffée. 193 00:14:59,120 --> 00:15:02,560 On a pressé un tissu sur son visage samedi soir. 194 00:15:02,880 --> 00:15:06,320 Les voisins ont un alibi. Ils étaient à un dîner. 195 00:15:06,640 --> 00:15:08,680 Des témoignages le confirment. 196 00:15:09,000 --> 00:15:12,680 -Une mère de famille s'apprêtait à partir avec enfants et bagages. 197 00:15:13,000 --> 00:15:14,080 Elle avait peur. 198 00:15:14,400 --> 00:15:16,560 Quel est le passé de la victime ? 199 00:15:16,880 --> 00:15:20,160 -Je suis sur le PV d'audition de Simone Tarafino. 200 00:15:20,480 --> 00:15:22,640 -Vous n'avez pas avancé ? 201 00:15:22,960 --> 00:15:27,760 -Je n'aime pas laisser des fautes. -Antoine, tu t'en occupes. 202 00:15:28,080 --> 00:15:30,480 Tu as trouvé le père ? -Pas encore. 203 00:15:30,800 --> 00:15:31,560 -Avancez ! 204 00:15:31,880 --> 00:15:36,200 Albert, je veux que vous fassiez une requête auprès de l'ASE. 205 00:15:36,520 --> 00:15:38,960 Je dois interroger les enfants demain. 206 00:15:40,080 --> 00:15:41,320 Albert ? 207 00:15:41,640 --> 00:15:46,560 -Il est 17 h 59 et 58 secondes, 59, 18 h. 208 00:15:47,240 --> 00:15:49,080 Bonne soirée. 209 00:15:54,680 --> 00:15:58,800 -Je dois vous parler d'Albert. -Oui ? Qu'est-ce qui se passe ? 210 00:15:59,120 --> 00:16:02,120 Trop petit ? Trop grand ? Trop vieux ? 211 00:16:02,440 --> 00:16:04,400 -Non. Il est trop lent. 212 00:16:04,720 --> 00:16:07,320 -C'est tout ce que j'ai sous la main. 213 00:16:07,640 --> 00:16:10,160 J'ai une bonne nouvelle. -Je peux le frapper. 214 00:16:10,480 --> 00:16:11,240 -Non. 215 00:16:11,560 --> 00:16:14,680 Le suicide de Pierre Fabrègue. Aucune charge n'a été retenue 216 00:16:15,000 --> 00:16:16,640 contre vous. -Merci. 217 00:16:16,960 --> 00:16:18,880 -Ce n'est que justice. 218 00:16:19,200 --> 00:16:21,960 -Vous avez le... -Oui. Il a rétréci. 219 00:16:22,280 --> 00:16:23,320 -Ce n'est pas les... 220 00:16:23,640 --> 00:16:26,280 -C'est un problème de machine. 221 00:16:26,600 --> 00:16:28,200 Ce sera tout ? -Oui. 222 00:16:28,520 --> 00:16:30,480 -Vous pouvez disposer. 223 00:16:33,960 --> 00:16:36,960 <font color="red">Le téléphone sonne.</font> 224 00:16:38,800 --> 00:16:39,760 -Allô ? 225 00:16:40,080 --> 00:16:41,440 Oui. 226 00:16:43,120 --> 00:16:46,960 Ah. C'est dommage. Les enfants n'étaient pas là, ce soir. 227 00:16:48,480 --> 00:16:51,920 Tu peux peut-être venir juste après. OK. 228 00:16:54,040 --> 00:16:56,760 D'accord. Bon courage, alors. 229 00:16:57,880 --> 00:16:59,560 Je t'embrasse. 230 00:17:01,240 --> 00:17:04,200 C'est officiel. Il ne me désire plus. 231 00:17:04,520 --> 00:17:07,680 -Il se décommande ? -Oui. 232 00:17:08,000 --> 00:17:11,800 -Tu cherches à le séduire, mais il a la tête ailleurs. 233 00:17:12,120 --> 00:17:14,760 -C'est comme si j'étais invisible. 234 00:17:15,080 --> 00:17:18,160 -Après une nuit d'amour, tu te lèves et il a filé. 235 00:17:18,480 --> 00:17:21,560 -C'est ça. -Tu couches bien avec un flic. 236 00:17:21,880 --> 00:17:23,720 Combien de fois 237 00:17:24,040 --> 00:17:26,680 tu as fait la même chose ? 238 00:17:27,240 --> 00:17:31,320 Cela dit, les flics, c'est très sollicité. Surtout les mecs 239 00:17:31,640 --> 00:17:34,840 de la BRI. Les nanas rampent à leurs pieds. 240 00:17:35,160 --> 00:17:35,960 -Ah bon ? 241 00:17:37,680 --> 00:17:38,760 -Tu as peur ? 242 00:17:39,480 --> 00:17:42,120 -Non. -Non ? 243 00:17:52,040 --> 00:17:54,680 -Pardon. Vous êtes Chrystelle ? 244 00:17:55,000 --> 00:17:57,560 -Oui. -Je suis la femme de Thomas, 245 00:17:57,880 --> 00:18:00,120 Anna. -Tant pis pour vous. 246 00:18:00,440 --> 00:18:01,360 <font color="yellow">-Une minute.</font> 247 00:18:01,680 --> 00:18:04,680 Il a besoin de voir son fils. 248 00:18:05,000 --> 00:18:09,000 -Ca lui est venu comme une envie de pisser ? Lucas a 8 ans. 249 00:18:09,320 --> 00:18:10,800 -Thomas a changé. 250 00:18:11,120 --> 00:18:15,280 Ca n'a plus rien à voir. Il est très heureux pour le bébé. 251 00:18:16,160 --> 00:18:19,960 -Moi aussi, j'avais un gros ventre. Mais j'avais 16 ans. 252 00:18:20,920 --> 00:18:22,840 Beaucoup de bonheur. 253 00:18:29,440 --> 00:18:30,520 -Du nouveau ? 254 00:18:30,840 --> 00:18:33,320 -J'ai localisé le papa. Alain Flament. 255 00:18:33,640 --> 00:18:37,000 Il habite à Quimper. Il est chauffeur routier. 256 00:18:37,320 --> 00:18:42,240 -Et le passé de Nathalie Legrand ? -Elle a plus de 200 homonymes. 257 00:18:42,560 --> 00:18:44,600 -Attention. Il est 7 h 59. 258 00:18:44,920 --> 00:18:48,680 57 secondes, 58 secondes... Poum poum ! 259 00:18:49,000 --> 00:18:50,640 Il est 8 h. 260 00:18:52,640 --> 00:18:54,320 -A mon âge, tu feras moins 261 00:18:54,640 --> 00:18:56,520 de zèle. -Je n'en fais pas. 262 00:18:56,840 --> 00:18:59,080 -Ethan vient d'arriver. 263 00:19:02,600 --> 00:19:07,040 -Vous restez avec nous ? Ethan, tu peux t'asseoir ? On va parler. 264 00:19:16,080 --> 00:19:17,920 Ethan. 265 00:19:18,240 --> 00:19:22,680 On a fait du mal à ta maman. Je vais retrouver cette personne. 266 00:19:23,000 --> 00:19:25,680 J'ai besoin de te poser des questions. 267 00:19:26,000 --> 00:19:28,240 Tu veux bien y répondre ? 268 00:19:29,600 --> 00:19:32,560 Où est-ce que vous étiez avant Sète ? 269 00:19:33,600 --> 00:19:38,840 -A Clermont. Avant, à Limoges et avant... Je ne sais plus. 270 00:19:39,160 --> 00:19:40,600 -Vous avez beaucoup déménagé. 271 00:19:40,920 --> 00:19:42,520 -Maman voulait vivre au soleil. 272 00:19:42,840 --> 00:19:46,440 -A Clermont-Ferrand, tu te souviens de vos amis ? 273 00:19:46,760 --> 00:19:51,040 -Je pense qu'ils sont fâchés. On est partis sans dire au revoir. 274 00:19:51,360 --> 00:19:55,120 -Comme ça ? Du jour au lendemain ? <font color="yellow">-Oui.</font> 275 00:19:55,440 --> 00:19:56,280 -Tu savais 276 00:19:56,600 --> 00:19:58,880 que vous alliez repartir ? 277 00:19:59,200 --> 00:20:03,760 -Non. Elle nous a déposés chez Josselin pour le week-end. 278 00:20:04,080 --> 00:20:05,440 Mais... 279 00:20:22,600 --> 00:20:24,680 -Nathalie ne cherchait pas le soleil. 280 00:20:25,000 --> 00:20:26,520 <font color="yellow">Elle se cachait.</font> 281 00:20:26,840 --> 00:20:27,960 -De qui ? 282 00:20:28,280 --> 00:20:32,240 -Comment elle a su que l'homme qu'elle fuyait l'a retrouvée ? 283 00:20:32,560 --> 00:20:35,520 Retraçons son emploi du temps le jour du meurtre. 284 00:20:35,840 --> 00:20:38,560 Elle emmène les enfants chez un copain. 285 00:20:38,880 --> 00:20:42,960 <font color="yellow">Ensuite, elle va à son club</font> <font color="yellow">de concouristes et là,</font> 286 00:20:43,280 --> 00:20:47,080 elle rentre chez elle, fait son sac et demande la voiture aux Privat. 287 00:20:47,400 --> 00:20:50,480 -Elle a su qu'elle était en danger au concours. 288 00:20:50,800 --> 00:20:51,800 -Tu fous quoi ? 289 00:20:52,120 --> 00:20:53,520 -Je lui file à bouffer. 290 00:20:53,840 --> 00:20:56,000 -Sa bouffe est dans le tiroir ! 291 00:20:56,320 --> 00:20:57,720 -Ne parle pas comme ça. 292 00:20:58,040 --> 00:21:02,360 -Il va faire crever JB, avec ses conneries ! Fait chier. 293 00:21:03,480 --> 00:21:05,920 -Il s'appelle JB ou Pépito ? 294 00:21:07,280 --> 00:21:11,280 -Albert, vous venez avec moi. On va faire un tour. 295 00:21:17,720 --> 00:21:21,560 Donc, qu'est-ce qu'elle a fait, Nathalie, après ? 296 00:21:21,880 --> 00:21:25,960 -Elle m'a aidée à finir de remplir les bulletins de réponse 297 00:21:26,280 --> 00:21:29,600 pour un voyage en Turquie. Istanbul. 298 00:21:29,920 --> 00:21:31,680 <font color="yellow">-Tous les jeux</font> 299 00:21:32,000 --> 00:21:33,840 sont répertoriés ? 300 00:21:34,160 --> 00:21:38,400 -On peut jouer à des centaines de jeux par mois. 301 00:21:40,040 --> 00:21:44,720 Elle vous intéresse, notre affaire. -Je suis bientôt à la retraite. 302 00:21:46,360 --> 00:21:49,920 -Donc. Elle a écrit des cartes postales, et puis ? 303 00:21:50,240 --> 00:21:54,600 -Elle a récupéré le bulletin de jeu dans le journal local. 304 00:21:54,920 --> 00:21:55,960 Celui-là. 305 00:21:58,120 --> 00:22:01,960 -Les pages jeux. Elle l'a découpé, j'imagine. 306 00:22:02,280 --> 00:22:04,400 Oui. Il est là. 307 00:22:04,720 --> 00:22:06,280 Alors. 308 00:22:06,600 --> 00:22:08,920 "Paul le Poulpe est mort." 309 00:22:11,520 --> 00:22:14,720 "Deux papas en grève de la faim." Albert ? 310 00:22:15,040 --> 00:22:17,840 Comment s'appelle le père d'Ethan 311 00:22:18,160 --> 00:22:20,840 <font color="yellow">et Yanis ?</font> <font color="yellow">-Alain Flament.</font> 312 00:22:23,000 --> 00:22:26,320 -C'est lui que Nathalie cherchait à fuir. 313 00:22:28,840 --> 00:22:31,800 <font color="yellow">-Vous faites grève</font> <font color="yellow">de la faim depuis plusieurs jours.</font> 314 00:22:32,120 --> 00:22:36,080 Vous réclamez l'égalité de traitement entre pères et mères. 315 00:22:36,400 --> 00:22:39,160 -Un enfant a besoin de ses 2 parents. 316 00:22:39,480 --> 00:22:41,720 -Il a dû lui faire une crasse. 317 00:22:42,040 --> 00:22:44,680 -Des nouvelles d'Antoine ? -Non. 318 00:22:45,000 --> 00:22:49,000 -Il t'a dit quelque chose ? -Que ça ne nous regarde pas. 319 00:22:49,320 --> 00:22:50,680 -Salut, Michel. 320 00:22:51,000 --> 00:22:53,640 Je dois interpeler un gréviste. 321 00:22:53,960 --> 00:22:56,480 -La préfecture ne veut pas de scandale. 322 00:22:56,800 --> 00:22:58,960 Ne l'arrêtez pas en public. 323 00:22:59,520 --> 00:23:02,600 -OK. On va attendre, alors. Merci. 324 00:23:08,160 --> 00:23:10,960 -On fait quoi ? -On va s'informer. 325 00:23:11,680 --> 00:23:15,640 -Votre tract dénonce les cas d'aliénation parentale. 326 00:23:15,960 --> 00:23:17,560 Qu'est-ce que c'est ? 327 00:23:17,880 --> 00:23:20,920 -C'est quand un parent prend l'enfant en otage 328 00:23:21,240 --> 00:23:23,840 et coupe les liens avec l'autre parent. 329 00:23:24,160 --> 00:23:26,720 Les conséquences sont désastreuses. 330 00:23:27,400 --> 00:23:31,240 Ma femme fait ça avec mes enfants. Je demande leur garde. 331 00:23:31,560 --> 00:23:34,920 -Bonjour. Candice Renoir, de... "Points et carreaux". 332 00:23:35,240 --> 00:23:36,760 -Bonjour. <font color="yellow">-Bonjour.</font> 333 00:23:37,440 --> 00:23:40,840 Les tapis qu'il y a sous vos sacs de couchage, 334 00:23:41,160 --> 00:23:44,840 <font color="yellow">c'est pour vous protéger</font> <font color="yellow">de l'humidité ?</font> 335 00:23:45,160 --> 00:23:47,200 Ca peut intéresser nos lectrices. 336 00:23:47,520 --> 00:23:49,960 Ce tissu doit être difficile à trouver. 337 00:23:50,280 --> 00:23:52,160 <font color="yellow">Ce sont des tapis de camion ?</font> 338 00:23:52,840 --> 00:23:56,280 -Oui. Vous croyez vraiment que c'est important ? 339 00:23:56,600 --> 00:24:00,840 -Mais oui. Coco Chanel disait : "La coquetterie, 340 00:24:01,160 --> 00:24:04,000 <font color="yellow">"c'est la conquête de l'esprit</font> 341 00:24:04,320 --> 00:24:06,880 "sur les sens." Ou le contraire. 342 00:24:13,880 --> 00:24:15,920 -Tu as trouvé ça où ? 343 00:24:16,240 --> 00:24:20,520 -Le groupe d'atteinte aux biens l'a saisi sur un voleur de voitures. 344 00:24:20,840 --> 00:24:24,280 -J'espère que c'est bien le camion de Flament. 345 00:24:24,600 --> 00:24:28,680 -Il n'y a pas 36 camions qui ont un autocollant du Morbihan. 346 00:24:29,000 --> 00:24:32,480 Et puis, ça va. On regarde et après, on s'en va. 347 00:24:39,320 --> 00:24:41,040 Voilà. 348 00:24:42,720 --> 00:24:44,720 Il y a plein de photos. 349 00:24:45,040 --> 00:24:49,160 Ca ne correspond pas à un type qui a abandonné ses enfants. 350 00:24:49,480 --> 00:24:51,320 -Ca correspond bien. 351 00:24:51,640 --> 00:24:56,440 J'ignore mes gosses pendant des années puis je joue la victime. 352 00:24:56,760 --> 00:25:00,400 -Oui. Sauf qu'il les a déjà retrouvés. 353 00:25:00,720 --> 00:25:02,160 Regarde. 354 00:25:02,480 --> 00:25:06,320 <font color="yellow">Cette photo date d'il y a 3 ans.</font> <font color="yellow">Ca correspond au départ de Clermont</font> 355 00:25:06,640 --> 00:25:11,360 en urgence, donc, ce n'est pas lui qui les a abandonnés. 356 00:25:17,920 --> 00:25:20,320 -Si c'est pour parler chiffons, 357 00:25:20,640 --> 00:25:22,320 <font color="yellow">demandez Karl Lagerfeld.</font> 358 00:25:24,680 --> 00:25:26,440 -Commandant Renoir. 359 00:25:30,280 --> 00:25:34,160 Votre ex-femme, Nathalie Legrand, a été assassinée. 360 00:25:37,120 --> 00:25:40,200 -C'est un mensonge pour nous faire dégager. 361 00:25:43,200 --> 00:25:44,920 -Ca fait plus vrai ? 362 00:25:47,600 --> 00:25:50,480 -Mais mes enf... Mes fils. 363 00:25:50,800 --> 00:25:52,720 -Ils sont choqués. 364 00:25:53,040 --> 00:25:55,160 Je dois vous interroger. 365 00:25:55,760 --> 00:25:59,040 -Désolé. Je dois te lâcher. -Je comprends. 366 00:25:59,360 --> 00:26:01,360 Occupe-toi de tes fils. 367 00:26:04,120 --> 00:26:05,960 -Tu as vu la perche ? 368 00:26:12,480 --> 00:26:15,480 -Elles sont marquées à la Pointe Courte. 369 00:26:15,800 --> 00:26:17,080 -Ouais. 370 00:26:20,160 --> 00:26:23,760 -Je l'ai trompée quand elle attendait Yanis. 371 00:26:24,080 --> 00:26:26,080 Elle me l'a fait payer. 372 00:26:26,400 --> 00:26:30,520 Un soir, je suis rentré à la maison. Il n'y avait personne. 373 00:26:33,800 --> 00:26:36,880 -Pourquoi vous n'avez pas porté plainte ? 374 00:26:37,200 --> 00:26:40,120 -Je pensais qu'elle reviendrait. 375 00:26:40,440 --> 00:26:42,680 Je l'ai attendue. 376 00:26:43,000 --> 00:26:47,240 Elle n'est pas revenue. J'ai sombré dans la déprime. 377 00:26:53,520 --> 00:26:57,280 -Quand est-ce que vous avez décidé de les retrouver ? 378 00:26:58,440 --> 00:27:01,640 -Il y a 3 ans, j'ai payé un détective privé. 379 00:27:01,960 --> 00:27:05,640 Il les a retrouvés du côté de Clermont-Ferrand. 380 00:27:06,480 --> 00:27:07,320 J'ai foncé. 381 00:27:07,640 --> 00:27:11,400 <font color="yellow">*J'ai frappé à sa porte.</font> <font color="yellow">Je ne vous dis pas sa tête.</font> 382 00:27:11,720 --> 00:27:12,800 <font color="yellow">*-Et après ?</font> 383 00:27:13,120 --> 00:27:16,200 <font color="yellow">*-Elle m'a laissé</font> <font color="yellow">une heure avec les enfants.</font> 384 00:27:16,520 --> 00:27:19,840 Et le lendemain, elle s'était fait la malle. 385 00:27:21,360 --> 00:27:24,360 Après, j'ai... J'ai été voir les flics. 386 00:27:25,440 --> 00:27:27,560 J'ai écrit au procureur. 387 00:27:27,880 --> 00:27:30,160 Ils s'en foutaient. 388 00:27:30,480 --> 00:27:33,200 Ils pensaient que je la battais. 389 00:27:33,520 --> 00:27:36,480 Les gens pensent des conneries sur les routiers. 390 00:27:36,800 --> 00:27:40,240 -C'est un détective qui les a retrouvés à Sète ? 391 00:27:40,560 --> 00:27:42,600 -Non. J'étais à sec. 392 00:27:43,560 --> 00:27:47,800 Il y a deux mois, j'ai vu son nom sur une liste de gagnants. 393 00:27:49,200 --> 00:27:53,520 -Vous êtes allé la voir ? -Pour qu'elle se barre encore ? 394 00:27:54,840 --> 00:27:58,400 Je voulais que mes gosses sachent que je les aime. 395 00:27:58,720 --> 00:28:02,320 L'assoce des pères m'a donné l'idée de la grève. 396 00:28:02,640 --> 00:28:05,480 Comme ça, c'est dans les journaux. 397 00:28:05,800 --> 00:28:10,080 -Incroyable. Vous êtes encore en colère alors qu'elle est morte. 398 00:28:11,040 --> 00:28:13,360 -Elle m'a volé mes gosses. 399 00:28:13,680 --> 00:28:17,000 Vous imaginez toutes ces années sans eux ? 400 00:28:19,760 --> 00:28:24,000 <font color="yellow">-Qu'est-ce que vous faisiez samedi,</font> <font color="yellow">entre 22 et 23 h ?</font> 401 00:28:24,320 --> 00:28:27,880 -Je préparais la banderole. <font color="yellow">-Un témoin ?</font> 402 00:28:30,640 --> 00:28:34,680 -Mathieu était reparti chez lui pour chercher du matériel. 403 00:28:35,400 --> 00:28:39,480 -Les perches pour la banderole, vous les avez trouvées où ? 404 00:28:42,120 --> 00:28:44,680 -A côté du camion, par terre. 405 00:28:45,000 --> 00:28:49,320 <font color="yellow">-Sur le parking du mont St-Clair ?</font> <font color="yellow">-Oui. Là-haut.</font> 406 00:28:51,880 --> 00:28:54,920 -Les perches servent pour la pêche. 407 00:28:55,240 --> 00:28:59,760 Elles ont été prises à 100 m du domicile de Nathalie. 408 00:29:00,480 --> 00:29:03,000 -Je ne l'ai pas tuée, putain. 409 00:29:03,320 --> 00:29:04,960 Je veux mes gosses. 410 00:29:05,280 --> 00:29:07,080 -Je vais vous placer 411 00:29:07,400 --> 00:29:08,880 <font color="yellow">en garde à vue.</font> 412 00:29:09,920 --> 00:29:12,920 -Je vous jure que ce n'est pas moi ! 413 00:29:14,800 --> 00:29:19,520 Putain. Je n'en peux plus, de tout ça. Je n'en peux plus. 414 00:29:20,320 --> 00:29:23,320 <font color="yellow">*Ca fait trop longtemps</font> <font color="yellow">que ça dure.</font> 415 00:29:25,160 --> 00:29:28,560 <font color="yellow">*Quand est-ce</font> <font color="yellow">qu'ils vont s'en rendre compte ?</font> 416 00:29:30,160 --> 00:29:33,080 <font color="yellow">*Je vous jure que ce n'est pas moi.</font> 417 00:29:45,080 --> 00:29:47,320 *-Vous avez l'air secoué. 418 00:29:47,640 --> 00:29:50,000 *Je n'ai que des bonbons. 419 00:29:50,320 --> 00:29:53,800 *Tenez. Ca vous évitera une crise d'hypoglycémie. 420 00:29:54,120 --> 00:29:57,480 *C'est à la mangue. Désolée. Je n'ai que ça. 421 00:30:07,960 --> 00:30:10,840 *-Je peux en reprendre ? *-Bien sûr. 422 00:30:15,440 --> 00:30:18,880 -Ca ne veut rien dire. Il n'a pas bouffé depuis des jours. 423 00:30:19,200 --> 00:30:20,080 -C'est le test 424 00:30:20,400 --> 00:30:23,600 <font color="yellow">de culpabilité le plus foireux</font> <font color="yellow">que j'ai jamais vu.</font> 425 00:30:24,520 --> 00:30:27,440 Bon. Ce n'est pas que je m'ennuie. 426 00:30:29,400 --> 00:30:33,440 -Qu'est-ce que tu en penses ? <font color="yellow">-On a les perches.</font> 427 00:30:33,760 --> 00:30:35,840 Tu ne veux pas que Flament 428 00:30:36,160 --> 00:30:39,080 <font color="yellow">soit coupable ?</font> <font color="yellow">-Et toi, tu veux qu'il le soit ?</font> 429 00:30:40,520 --> 00:30:43,320 <font color="yellow">Demain, on va à la Pointe Courte.</font> 430 00:30:43,640 --> 00:30:46,600 On emmène la photo d'Alain Flament. 431 00:30:55,080 --> 00:30:56,600 Antoine. -Oui ? 432 00:30:56,920 --> 00:31:00,920 -Qu'est-ce qui se passe ? -Je me suis fait larguer. 433 00:31:01,240 --> 00:31:03,360 -Attends. Attends-moi. 434 00:31:04,400 --> 00:31:07,280 Tu veux qu'on aille boire un verre ? 435 00:31:07,600 --> 00:31:09,480 -Je préfère rentrer. 436 00:31:16,040 --> 00:31:18,280 Qu'est-ce qu'il fout là ? 437 00:31:21,800 --> 00:31:24,920 -Comment veux-tu que je le sache ? 438 00:31:29,640 --> 00:31:31,360 Et donc ? 439 00:31:31,680 --> 00:31:33,280 -Et donc... 440 00:31:37,440 --> 00:31:41,800 Je crois que j'ai un peu perdu le fil à cause d'une femme très... 441 00:31:42,120 --> 00:31:43,800 très sexy. 442 00:31:57,960 --> 00:31:59,640 -Vos commandes. 443 00:32:01,840 --> 00:32:04,400 -Merci. -Je vous en prie. 444 00:32:04,720 --> 00:32:07,600 -Merci. Il est bien, ce resto. -Oui. 445 00:32:07,920 --> 00:32:10,560 -On a bien choisi, je trouve. 446 00:32:11,720 --> 00:32:13,080 <font color="red">Vibreur.</font> 447 00:32:13,400 --> 00:32:15,560 <font color="red">...</font> 448 00:32:15,880 --> 00:32:16,640 -Oui ? 449 00:32:16,960 --> 00:32:20,040 Un cargo ? Tu es sûr que c'est le nôtre ? 450 00:32:20,360 --> 00:32:22,120 Attends. Je regarde. 451 00:32:23,800 --> 00:32:26,400 Ouais. -Qu'est-ce que tu fais ? 452 00:32:26,720 --> 00:32:29,400 -Excuse-moi. Attends. 453 00:32:30,920 --> 00:32:32,120 Je le vois. 454 00:32:33,160 --> 00:32:36,320 Tu es sûr que c'est un pavillon grec ? 455 00:32:36,640 --> 00:32:38,360 D'accord. J'arrive. 456 00:32:38,680 --> 00:32:41,920 Je suis désolé, je... J'ai une urgence. 457 00:32:44,240 --> 00:32:46,920 Mais je t'appelle. 458 00:32:47,240 --> 00:32:50,920 Et... Tu règles, mais c'est pour moi, en fait. 459 00:32:51,240 --> 00:32:52,680 Et... 460 00:32:55,360 --> 00:33:04,760 <font color="red">...</font> 461 00:33:09,160 --> 00:33:13,200 <font color="yellow">*-Bonjour. Vous êtes bien</font> <font color="yellow">sur la messagerie d'Antoine Dumas.</font> 462 00:33:13,520 --> 00:33:17,040 -Antoine... Mais qu'est-ce que tu fous, merde ! 463 00:33:17,360 --> 00:33:28,360 <font color="red">...</font> 464 00:33:32,920 --> 00:33:35,440 -Bonjour, messieurs. -BONJOUR. 465 00:33:35,760 --> 00:33:37,480 OH ! 466 00:33:37,800 --> 00:33:40,000 -Vous jetez tout comme ça ? 467 00:33:40,320 --> 00:33:43,160 -Pas grave. -C'est le mistral qui l'amène. 468 00:33:43,480 --> 00:33:45,880 -Je ne vous dérangerai pas. 469 00:33:52,560 --> 00:33:54,160 -Oh. 470 00:33:55,800 --> 00:33:57,360 Oh putain... 471 00:33:57,680 --> 00:33:58,800 Oh merde. 472 00:34:03,640 --> 00:34:06,240 -Il n'y a plus de poissons. 473 00:34:06,560 --> 00:34:08,480 -Il y a 10 ans, 474 00:34:08,800 --> 00:34:10,920 il y en avait à foison. -Ah bon. 475 00:34:11,560 --> 00:34:13,520 -Ouais. -Ouais. 476 00:34:13,840 --> 00:34:16,440 -Ca mord ! Je fais quoi ? 477 00:34:16,760 --> 00:34:20,120 -Mouline ! Mouline ! -Tire ! Tire ! 478 00:34:21,440 --> 00:34:24,040 -Doucement. Doucement. 479 00:34:30,440 --> 00:34:32,720 -Attention. -C'est bon ? 480 00:34:38,120 --> 00:34:41,080 <font color="yellow">-Hop là !</font> <font color="yellow">-Oh qu'il est beau !</font> 481 00:34:42,080 --> 00:34:43,200 -Il est beau ! 482 00:34:46,320 --> 00:34:47,720 -Il a glissé. 483 00:34:52,440 --> 00:34:55,640 -Vous ne vous faites jamais voler vos perches ? 484 00:34:55,960 --> 00:34:57,560 -Ici, c'est sûr. 485 00:34:57,880 --> 00:35:01,160 C'est la bonne franquette. 486 00:35:01,480 --> 00:35:03,760 -Vendredi, vous n'avez vu personne ? 487 00:35:04,080 --> 00:35:06,080 -Si. Un type est venu. 488 00:35:06,400 --> 00:35:08,160 -Un type. 489 00:35:09,320 --> 00:35:11,240 Il avait cette tête ? 490 00:35:11,560 --> 00:35:14,680 -Je ne crois pas. Il avait une capuche. 491 00:35:15,000 --> 00:35:17,840 -Non. <font color="yellow">-On lui a parlé patois.</font> 492 00:35:18,160 --> 00:35:19,880 -"Patois" ? 493 00:35:20,200 --> 00:35:23,200 -On lui a parlé en patois. Il a répondu en patois. 494 00:35:23,520 --> 00:35:25,840 On a cru qu'il était d'ici. 495 00:35:26,160 --> 00:35:29,440 -D'accord. -Tout le monde ne parle pas patois. 496 00:35:29,760 --> 00:35:30,840 -C'est vrai. 497 00:35:35,560 --> 00:35:37,240 -Mais tu es malade ? 498 00:35:49,520 --> 00:35:53,800 -Le voleur de perche parlait le patois. Flament est innocent. 499 00:35:54,120 --> 00:35:55,240 -La perche, 500 00:35:55,560 --> 00:35:59,800 c'était le seul lien matériel entre Flament et la scène du crime. 501 00:36:00,520 --> 00:36:04,880 Si ce n'est pas lui qui l'a volée, c'est qu'on a voulu le piéger. 502 00:36:05,200 --> 00:36:07,960 -Quelqu'un qui savait qu'il l'utiliserait. 503 00:36:08,280 --> 00:36:11,560 -Ils n'étaient que deux à préparer cette grève. 504 00:36:12,840 --> 00:36:16,080 -Tu penses à Mathieu Scavi ? -L'autre papa. 505 00:36:16,400 --> 00:36:17,920 Il est né à Sète. 506 00:36:18,240 --> 00:36:20,280 -Il ne connaissait pas Nathalie. 507 00:36:20,600 --> 00:36:23,040 -C'est vrai. Il n'a pas de mobile. 508 00:36:23,360 --> 00:36:26,600 Je vais interroger quelqu'un qui le connaissait bien. 509 00:36:26,920 --> 00:36:29,360 Son ex-femme, à qui il fait la guerre. 510 00:36:30,840 --> 00:36:32,200 -Excusez-moi. 511 00:36:36,760 --> 00:36:41,040 -J'étais seule sur le terrain ! -J'ai oublié de mettre mon réveil. 512 00:36:41,360 --> 00:36:45,520 -On a tous des mauvaises passes. Le minimum, c'est d'être là ! 513 00:36:48,480 --> 00:36:51,280 Si tu as quelque chose à me dire, 514 00:36:51,600 --> 00:36:53,080 c'est maintenant. 515 00:36:56,960 --> 00:37:00,800 Soit tu assures, soit tu poses des congés. 516 00:37:03,920 --> 00:37:05,840 -Pardon. Ca va ? 517 00:37:06,840 --> 00:37:07,680 Ca a l'air. 518 00:37:14,960 --> 00:37:16,520 Qu'est-ce qu'il a ? 519 00:37:18,760 --> 00:37:22,360 -Il n'y a pas que toi qui as des enquêtes difficiles. 520 00:37:22,680 --> 00:37:25,840 -Oui. Elle me prend la tête, cette affaire. 521 00:37:26,160 --> 00:37:30,080 Demain, on arrête les mecs et je redeviens un chic type. 522 00:37:30,400 --> 00:37:33,400 -Parce que tu es un chic type ? -Oui. 523 00:37:34,680 --> 00:37:37,920 Je suis quelqu'un qui tient beaucoup à toi. 524 00:37:38,240 --> 00:37:40,680 Et... je te demande pardon. 525 00:37:42,200 --> 00:37:46,960 Tu pourrais remettre le truc avec le décolleté hyper vertigineux ? 526 00:37:48,400 --> 00:37:49,960 On pourrait... 527 00:37:51,720 --> 00:37:53,000 -Quoi ? 528 00:37:53,320 --> 00:37:55,840 -On pourrait trouver un coin tranquille pour... 529 00:37:56,160 --> 00:38:00,920 -La dernière fois, tu m'as jetée. Il faudrait qu'en 3 minutes, 530 00:38:01,240 --> 00:38:04,600 j'enfile ma guêpière ? Non mais je rêve ! 531 00:38:04,920 --> 00:38:06,960 -Tu vas où ? <font color="yellow">-Travailler.</font> 532 00:38:07,280 --> 00:38:11,560 Parce que nous, les femmes, on a gagné ce droit ! 533 00:38:11,880 --> 00:38:13,280 <font color="yellow">Pauvre con !</font> 534 00:38:19,040 --> 00:38:23,280 -Après notre rencontre, il m'a coupée de ma famille et mes amis. 535 00:38:23,600 --> 00:38:27,560 Il a vite voulu des enfants, pour me garder à la maison. 536 00:38:27,880 --> 00:38:30,920 J'étais seule. J'étais sa chose. 537 00:38:32,320 --> 00:38:34,840 -Il était violent avec vous ? 538 00:38:35,160 --> 00:38:39,480 -Il m'a frappée quelques fois. Son truc, c'est le contrôle. 539 00:38:40,720 --> 00:38:43,280 -Vous l'avez quitté quand ? -Il y a un an. 540 00:38:43,600 --> 00:38:46,320 -Il a réagi comment ? -Il est procédurier. 541 00:38:46,640 --> 00:38:50,760 Il retournait ce que je faisais pour les enfants contre moi. 542 00:38:51,080 --> 00:38:54,040 Alors, je l'ai pris à son propre jeu. 543 00:38:54,360 --> 00:38:58,400 Je l'ai filmé un jour où il m'a agressée. Il était coincé. 544 00:38:58,720 --> 00:39:00,560 -Où est cette vidéo ? 545 00:39:00,880 --> 00:39:05,000 -On m'a volé la tablette sur laquelle elle était. 546 00:39:05,760 --> 00:39:09,320 Et soudain, mon ex-mari parade dans les journaux. 547 00:39:12,400 --> 00:39:15,720 S'il obtient la garde des enfants, je me bute. 548 00:39:16,040 --> 00:39:18,360 -Beaucoup d'accusations sans preuves. 549 00:39:18,680 --> 00:39:21,800 -Il a le profil du pervers narcissique. 550 00:39:22,120 --> 00:39:25,200 On doit retrouver le film. -Bonne chance. 551 00:39:25,520 --> 00:39:27,640 -Je ne te reconnais pas. 552 00:39:27,960 --> 00:39:32,120 -Qui te dit que Mathieu Scavi aurait tué une inconnue ? 553 00:39:36,680 --> 00:39:39,400 -Thomas, tu te prends pour qui ? 554 00:39:39,720 --> 00:39:43,680 Tu viens tous les jours me voir au bureau et chez moi. 555 00:39:44,920 --> 00:39:46,600 Je t'ai dit non. 556 00:39:46,920 --> 00:39:50,720 C'est mon fils et je ne veux pas que tu le voies ! 557 00:39:52,280 --> 00:39:55,160 Tu comprends, quand on te dit non ? 558 00:39:55,480 --> 00:39:58,040 -Et les relevés de téléphone de M. Scavi ? 559 00:39:58,360 --> 00:40:00,280 -Il a borné près de chez son ex 560 00:40:00,600 --> 00:40:02,000 <font color="yellow">le jour du vol.</font> 561 00:40:02,320 --> 00:40:04,120 -Il a volé la tablette. 562 00:40:04,720 --> 00:40:07,160 Vous avez tracé son chemin ? 563 00:40:07,480 --> 00:40:10,960 -Tu as reçu la liste des antennes-relais ? 564 00:40:12,200 --> 00:40:16,160 -C'était à toi de la demander. Mais tu ne sers à rien ! 565 00:40:16,480 --> 00:40:20,560 -Je l'ai demandée, mais je n'ai pas encore d'adresse mail, 566 00:40:20,880 --> 00:40:23,680 <font color="yellow">alors, j'ai donné la tienne.</font> <font color="yellow">-Albert.</font> 567 00:40:24,000 --> 00:40:26,560 Vous avez vu ce qu'a fait Chrystelle ? 568 00:40:26,880 --> 00:40:28,960 -M'insulter gratuitement. 569 00:40:29,680 --> 00:40:32,480 -Elle a passé ses nerfs sur vous. 570 00:40:32,800 --> 00:40:35,560 -Voilà. -Elle était fâchée contre le père 571 00:40:35,880 --> 00:40:38,240 de son fils et vous avez payé. -Candice. 572 00:40:38,560 --> 00:40:41,240 -Tout le quartier t'a entendue. -Je sais. 573 00:40:41,560 --> 00:40:43,440 -C'est ce qui s'est passé avec Scavi. 574 00:40:43,760 --> 00:40:45,880 Il voulait tuer son ex-femme, 575 00:40:46,200 --> 00:40:48,520 mais il ne pouvait pas, 576 00:40:48,840 --> 00:40:52,840 donc, il a tué Nathalie. -Il aurait fait un transfert 577 00:40:53,160 --> 00:40:56,760 <font color="yellow">sur Nathalie ?</font> <font color="yellow">-Oui. Va faire toutes les poubelles</font> 578 00:40:57,080 --> 00:40:59,160 de la ville. Je veux retrouver 579 00:40:59,480 --> 00:41:00,720 cette tablette. 580 00:41:01,040 --> 00:41:03,000 -Je termine mon service 581 00:41:03,320 --> 00:41:04,200 <font color="yellow">dans 2 minutes.</font> 582 00:41:04,520 --> 00:41:06,200 -Il a dû la balancer. 583 00:41:06,520 --> 00:41:10,480 -Vérifie quand même. Albert, vous êtes avec Antoine. 584 00:41:10,800 --> 00:41:13,720 <font color="yellow">Chrystelle,</font> <font color="yellow">tu peux partir. A demain.</font> 585 00:41:14,040 --> 00:41:15,520 -Salut. 586 00:41:16,960 --> 00:41:18,000 -Hop ! 587 00:41:19,880 --> 00:41:22,000 -Qu'est-ce que tu fais ? 588 00:41:22,720 --> 00:41:26,000 -J'ai passé l'âge d'obéir à la fée Clochette. 589 00:41:28,080 --> 00:41:29,920 -Tu crois que je vais 590 00:41:30,240 --> 00:41:32,120 me taper ton boulot ? 591 00:41:32,440 --> 00:41:36,560 -Ce n'est pas moi qui viens au boulot les pupilles dilatées. 592 00:41:36,880 --> 00:41:40,600 Je sais reconnaître un flic sur la pente savonneuse. 593 00:41:44,840 --> 00:41:48,320 -Vous rentrez plus tôt que prévu. Ca a été, chez papa ? 594 00:41:48,640 --> 00:41:52,240 -Génial. Daphné est d'enfer. -Elle a fait des crêpes. 595 00:41:52,560 --> 00:41:55,800 -Elle fait des crêpes ? -Oui. Mais les siennes sont... 596 00:41:56,120 --> 00:42:00,000 <font color="yellow">-Et elle joue bien au foot.</font> <font color="yellow">- Ca s'est bien passé ?</font> 597 00:42:00,320 --> 00:42:01,080 <font color="yellow">-Oui.</font> 598 00:42:01,400 --> 00:42:05,760 -J'espère que tu as été plus agréable avec ton père et son amie. 599 00:42:06,080 --> 00:42:08,880 <font color="yellow">-Ben, oui. Ils sont cool, eux.</font> 600 00:42:26,240 --> 00:42:30,960 -Tu fais quoi ? Il est minuit. -Je fais des crêpes. Et toi ? 601 00:42:31,280 --> 00:42:33,840 Va te coucher, chérie. 602 00:42:34,160 --> 00:42:36,960 -C'est Daphné qui te fait peur ? 603 00:42:37,280 --> 00:42:39,840 -Non. Les crêpes, c'est mon truc. 604 00:42:40,760 --> 00:42:42,640 -Tu en fais combien ? 605 00:42:43,600 --> 00:42:47,240 -Autant que je veux. Les crêpes, c'est mon truc. 606 00:42:48,480 --> 00:42:52,760 -C'est une mytho, cette Daphné. Elle fait semblant pour papa. 607 00:42:53,760 --> 00:42:54,520 <font color="yellow">-Ah bon ?</font> 608 00:42:54,840 --> 00:42:58,520 -Elle est en mode séduction avec les garçons. Ca ne va pas durer. 609 00:42:59,600 --> 00:43:00,760 -Tu crois ? 610 00:43:02,760 --> 00:43:06,320 -Une fois qu'ils auront taché sa moquette blanche, 611 00:43:06,640 --> 00:43:07,920 elle craquera. 612 00:43:08,240 --> 00:43:09,240 -Vraiment ? 613 00:43:09,560 --> 00:43:11,800 -Tu veux un conseil ? 614 00:43:12,120 --> 00:43:12,880 -Ouais. 615 00:43:13,200 --> 00:43:17,400 -Les jumeaux sont intenables quand ils n'ont pas dormi assez. 616 00:43:17,720 --> 00:43:22,960 <font color="yellow">La prochaine fois qu'on ira</font> <font color="yellow">chez papa, laisse-les veiller tard.</font> 617 00:43:27,000 --> 00:43:27,960 C'est bon. 618 00:43:29,520 --> 00:43:31,960 -Les crêpes, c'est mon truc. 619 00:43:51,400 --> 00:43:54,840 -Excusez-moi. Vous avez un moment à m'accorder ? 620 00:43:55,160 --> 00:43:56,400 -Vous êtes lève-tôt. 621 00:43:56,720 --> 00:44:00,760 -Je cherche une tablette qui aurait était volée et jetée. 622 00:44:01,080 --> 00:44:04,680 Ca vous dit quelque chose ? -Le voleur fait le tri ? 623 00:44:05,000 --> 00:44:09,120 -Non, mais elle contient des éléments pour une enquête. 624 00:44:11,520 --> 00:44:14,480 -Vous avez demandé au nuage ? -Quoi ? 625 00:44:14,800 --> 00:44:16,600 -Au nuage. 626 00:44:16,920 --> 00:44:18,160 -Oh. 627 00:44:22,400 --> 00:44:27,080 -Un petit verre d'eau. Ca doit être éprouvant, une grève de la faim. 628 00:44:27,400 --> 00:44:29,960 Un petit verre d'eau. -Merci. 629 00:44:31,000 --> 00:44:34,360 C'est dur, mais je fais ça pour les enfants. 630 00:44:34,680 --> 00:44:38,040 -Quel rapport vous aviez avec votre ex-femme ? 631 00:44:40,080 --> 00:44:43,520 -C'est une manipulatrice. Elle m'a détruit. 632 00:44:46,240 --> 00:44:48,200 -Hm... 633 00:44:56,120 --> 00:44:58,360 <font color="red">Elle gémit.</font> 634 00:44:58,680 --> 00:45:05,320 <font color="red">...</font> 635 00:45:12,440 --> 00:45:15,440 <font color="yellow">Vous comprenez</font> <font color="yellow">quelque chose à Cloud ?</font> 636 00:45:15,760 --> 00:45:18,200 Vous savez, le nuage. Cloud. 637 00:45:18,520 --> 00:45:21,560 La sauvegarde des données informatiques. 638 00:45:21,880 --> 00:45:25,040 Votre femme ne savait pas que sa tablette 639 00:45:25,360 --> 00:45:28,200 gardait les données informatiques. 640 00:45:31,320 --> 00:45:32,800 -Je ne suis pas là 641 00:45:33,120 --> 00:45:35,760 comme témoin, n'est-ce pas ? 642 00:45:36,080 --> 00:45:39,200 Pourquoi j'aurais tué Nathalie Legrand ? 643 00:45:39,520 --> 00:45:41,840 -A cause de cette vidéo. 644 00:45:42,160 --> 00:45:44,200 Elodie vous tenait. 645 00:45:44,520 --> 00:45:48,200 Ca vous a rendu fou, mais vous ne pouviez pas la tuer. 646 00:45:48,520 --> 00:45:52,000 <font color="yellow">Donc, vous avez tué Nathalie</font> <font color="yellow">à la place d'Elodie.</font> 647 00:45:52,320 --> 00:45:54,360 -Je veux mon avocat. 648 00:45:55,840 --> 00:45:58,080 -On s'en occupe. 649 00:45:58,400 --> 00:46:00,920 En attendant, je vais manger. 650 00:46:01,240 --> 00:46:03,360 J'ai sauté mon déjeuner. 651 00:46:03,680 --> 00:46:07,520 J'ai une faim de loup. J'ose à peine vous en proposer. 652 00:46:08,560 --> 00:46:10,720 Des petits macarons. 653 00:46:11,040 --> 00:46:13,200 De la tarte aux framboises. 654 00:46:13,520 --> 00:46:16,640 Je suis allée chez mon pâtissier préféré. 655 00:46:16,960 --> 00:46:21,720 Chantilly. Des loukoums, si vous voulez. 656 00:46:22,040 --> 00:46:25,000 Petites cerises. Hum... C'est une tuerie. 657 00:46:25,320 --> 00:46:30,040 Un bonbon ? On l'a retrouvé à côté de chez Nathalie. 658 00:46:30,360 --> 00:46:35,240 Et je parie un macaron au chocolat qu'il y a votre ADN dessus. 659 00:46:41,000 --> 00:46:43,800 Mince. Ma preuve. 660 00:46:50,440 --> 00:46:52,000 -C'est bon. On l'a. 661 00:46:54,440 --> 00:46:58,560 -Bel aveu de culpabilité. Les jurés vont se régaler. 662 00:46:58,880 --> 00:47:01,560 Vous m'avez prise pour une blonde. 663 00:47:02,640 --> 00:47:03,720 -Espèce de... 664 00:47:05,400 --> 00:47:06,560 -Assis-toi. 665 00:47:08,560 --> 00:47:10,120 <font color="yellow">Ne bouge pas !</font> 666 00:47:22,920 --> 00:47:24,800 -Je leur ai expliqué. 667 00:47:26,920 --> 00:47:29,440 -Je suis votre papa. 668 00:47:29,760 --> 00:47:32,200 <font color="yellow">Je vous cherche depuis longtemps.</font> 669 00:47:32,600 --> 00:47:35,760 Maman a dit que j'étais parti. C'est faux. 670 00:47:36,080 --> 00:47:37,440 -Ne dites pas de mal 671 00:47:37,760 --> 00:47:40,000 de ma mère. -Je ne dis pas de mal. 672 00:47:40,320 --> 00:47:42,960 Tout le monde fait des erreurs. 673 00:47:45,840 --> 00:47:48,760 Votre maman vous aimait beaucoup. 674 00:47:49,440 --> 00:47:52,280 Tu ne te souviens pas de Quimper ? 675 00:47:53,760 --> 00:47:57,920 -Je ne sais pas. Peut-être. Je jouais avec un tracteur. 676 00:47:58,240 --> 00:48:00,560 <font color="yellow">-Un tracteur rouge, oui.</font> 677 00:48:00,880 --> 00:48:02,880 <font color="yellow">Tu jouais dans l'allée.</font> 678 00:48:03,200 --> 00:48:07,280 <font color="yellow">Tu ne savais pas encore pédaler.</font> <font color="yellow">C'est moi qui te poussais.</font> 679 00:48:12,040 --> 00:48:15,840 Je sais qu'on ne se connaît pas vraiment, mais... 680 00:48:18,840 --> 00:48:21,480 Je serai toujours là pour vous. 681 00:48:24,200 --> 00:48:26,000 Mon grand garçon. 682 00:48:31,440 --> 00:48:34,240 <font color="yellow">Vous m'avez manqué. Oh...</font> 683 00:48:40,480 --> 00:48:42,320 Vous m'avez manqué. 684 00:48:42,640 --> 00:48:45,160 <font color="yellow">-Toi aussi, tu m'as manqué.</font> 685 00:48:54,600 --> 00:48:56,600 <font color="yellow">-Mathieu Scavi a signé.</font> 686 00:48:56,920 --> 00:48:59,080 Il est où, Albert ? 687 00:48:59,400 --> 00:49:02,320 -Il est parti depuis longtemps. 688 00:49:02,640 --> 00:49:06,200 <font color="yellow">-Et Chrystelle ?</font> <font color="yellow">-Elle vient de sortir.</font> 689 00:49:21,200 --> 00:49:25,320 -Tu peux passer le prendre ce week-end. Je vais lui parler. 690 00:49:27,400 --> 00:49:28,760 -Merci. 691 00:49:30,120 --> 00:49:33,560 C'est le plus beau jour de ma vie. -Tu ne vas pas chialer. 692 00:49:33,880 --> 00:49:36,200 -Comment te remercier ? 693 00:49:36,520 --> 00:49:38,640 -Je fais ça pour lui. 694 00:49:40,200 --> 00:49:42,200 -Quels jouets il aime ? 695 00:49:43,880 --> 00:49:47,360 -Les chevaliers et les chevaux. Les trucs comme ça. 696 00:49:48,200 --> 00:49:50,320 -Bon. A samedi, alors. 697 00:49:51,680 --> 00:49:53,120 Je suis content. 698 00:50:02,400 --> 00:50:05,280 -Petit con. Pauvre merde. 699 00:50:06,880 --> 00:50:08,240 Trouduc. 700 00:50:16,480 --> 00:50:19,440 -On ne monte pas sur un coup comme ça 701 00:50:19,760 --> 00:50:22,640 <font color="yellow">sans être sûr à 100 % !</font> <font color="yellow">Vous m'emmerdez !</font> 702 00:50:30,240 --> 00:50:31,280 -L'entrepôt 703 00:50:31,600 --> 00:50:35,680 était vide. Ils nous ont reniflés. -Tu veux venir chez moi ? 704 00:50:36,000 --> 00:50:38,200 Et je te console. 705 00:50:38,520 --> 00:50:42,280 -Je ne peux pas. Il faut que je reste. 706 00:50:43,560 --> 00:50:44,720 -Mais... 707 00:50:45,720 --> 00:50:47,960 Tu n'as pas de regrets ? 708 00:50:48,280 --> 00:50:50,240 -"Des regrets" ? Moi ? 709 00:50:51,800 --> 00:50:55,280 J'en ai plein. Si tu savais. 710 00:50:56,200 --> 00:50:59,240 -Tu ne m'avais pas parlé d'un... 711 00:50:59,560 --> 00:51:01,160 coin tranquille ? 712 00:51:05,800 --> 00:51:07,440 -C'est un peu loin. 713 00:51:23,280 --> 00:51:24,600 -Tu étais où ? 714 00:51:24,920 --> 00:51:26,400 -J'ai fait un tour. 715 00:51:26,720 --> 00:51:29,800 -Tu n'aurais pas dû. J'ai du neuf. 716 00:51:40,120 --> 00:51:42,280 -Dumas achète des médocs ? 717 00:51:42,600 --> 00:51:44,520 -On peut sauver l'enquête. 718 00:52:05,120 --> 00:52:06,640 -Quoi ? 719 00:52:06,960 --> 00:52:09,560 Qu'est-ce que vous foutez là ? 720 00:52:12,400 --> 00:52:17,400 Sous-titrage MFP. 720 00:52:18,305 --> 00:53:18,160 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm