"Candice Renoir" Le chien est le meilleur ami de l'homme

ID13178753
Movie Name"Candice Renoir" Le chien est le meilleur ami de l'homme
Release Name Candice.Renoir.S06E05.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264
Year2018
Kindtv
LanguageFrench
IMDB ID8046980
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:10,000 --> 00:00:10,760 ... 2 00:00:11,080 --> 00:00:14,480 -Ca a commencé quand sa meilleure amie a accouché. 3 00:00:14,800 --> 00:00:18,960 Des questions sur les jumeaux, comment ils étaient, petits... 4 00:00:19,280 --> 00:00:23,440 Et d'un coup, paf ! "Tu me fais un bébé ou c'est fini." 5 00:00:23,760 --> 00:00:28,320 On avait dit qu'on n'en ferait pas. C'était clair, d'abord sa carrière, 6 00:00:28,640 --> 00:00:33,000 et là, madame change d'avis. Je ne comprends rien aux femmes. 7 00:00:33,320 --> 00:00:36,560 -Tu peux me passer le plaid, s'il te plaît ? 8 00:00:36,880 --> 00:00:40,720 -Comment elle m'a jeté ! J'ai à peine pu faire ma valise. 9 00:00:41,040 --> 00:00:43,960 <font color="yellow">J'ai même pas ma brosse à dents.</font> 10 00:00:44,280 --> 00:00:47,520 Ah ça, elle a intérêt à me faire des excuses. 11 00:00:47,840 --> 00:00:49,960 T'as pas de réseau, ici ? 12 00:00:50,280 --> 00:00:52,760 -Si, si, on capte très bien. 13 00:00:53,080 --> 00:00:56,120 -Franchement, elle a dépassé les bornes. 14 00:00:56,440 --> 00:00:58,920 Si ça se trouve, elle regrette 15 00:00:59,240 --> 00:01:01,640 et elle n'ose pas m'appeler. 16 00:01:01,960 --> 00:01:05,400 Je vais peut-être lui envoyer un texto. Ou des fleurs ? 17 00:01:05,720 --> 00:01:10,400 Non, pas de fleurs. J'ai rien à me reprocher, moi ! 18 00:01:10,720 --> 00:01:14,440 Un petit texto, genre : "Je sais que c'est pas ce que tu voulais". 19 00:01:14,760 --> 00:01:17,960 Ou alors : "Mon amour, je te pardonne." 20 00:01:18,280 --> 00:01:19,760 -Bonne nuit. 21 00:01:22,800 --> 00:01:26,440 <font color="magenta">"Respect", Aretha Franklin.</font> 22 00:01:26,760 --> 00:01:50,440 <font color="magenta">...</font> 23 00:01:50,760 --> 00:01:52,720 -Ton père a dit à son boulot 24 00:01:53,040 --> 00:01:55,600 qu'il était souffrant. Ca sent l'incruste. 25 00:01:55,920 --> 00:01:58,480 -C'est normal qu'on soit là pour lui. 26 00:01:58,800 --> 00:02:00,640 Ca s'arrangera vite. 27 00:02:00,960 --> 00:02:02,720 -Je suis son ex-femme, 28 00:02:03,040 --> 00:02:05,200 pas sa psi. Tous ses détails, 29 00:02:05,520 --> 00:02:06,880 ça me saoule ! 30 00:02:07,200 --> 00:02:09,400 Il ne comprend pas 31 00:02:09,720 --> 00:02:13,520 qu'elle est trop jeune pour lui ! -Arrête avec la différence d'âge. 32 00:02:13,840 --> 00:02:18,120 Regarde, moi, avec Philippe, tout va super bien. Pour papa, 33 00:02:18,440 --> 00:02:20,480 ça va s'arranger. -Oh non, 34 00:02:20,800 --> 00:02:22,200 c'est pas vrai... 35 00:02:22,520 --> 00:02:24,360 -Encore fâchés ? Pourtant, 36 00:02:24,680 --> 00:02:26,760 vous avez le même âge. Presque. 37 00:02:27,080 --> 00:02:29,840 -Salut, Emma. On a une mort suspecte 38 00:02:30,160 --> 00:02:32,520 <font color="yellow">près de Frontignan, Candice.</font> 39 00:02:32,840 --> 00:02:35,760 Tu viens ou tu prends un dessert ? 40 00:02:37,000 --> 00:02:43,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 41 00:02:45,480 --> 00:02:46,720 Bon... 42 00:02:50,680 --> 00:02:54,080 -Au revoir, ma chérie. A ce soir. -Oui. 43 00:02:56,840 --> 00:02:58,120 <font color="red">Aboiements.</font> 44 00:02:58,440 --> 00:03:02,080 -Il laisse personne approcher. Le randonneur qui a appelé 45 00:03:02,400 --> 00:03:06,320 a failli se faire bouffer. -Il faut un fusil hypodermique. 46 00:03:06,640 --> 00:03:08,400 -Ca va pas, non ! 47 00:03:09,280 --> 00:03:10,440 Bon, OK. 48 00:03:10,760 --> 00:03:12,520 -Qu'est-ce que tu fais ? 49 00:03:15,240 --> 00:03:16,520 Candice ? 50 00:03:17,960 --> 00:03:19,360 <font color="yellow">Candice, doucement.</font> 51 00:03:20,360 --> 00:03:23,200 -Je me mets à son niveau sans le regarder. 52 00:03:23,520 --> 00:03:26,360 <font color="yellow">-T'es sûre de ce que tu fais ?</font> 53 00:03:27,240 --> 00:03:28,920 -Non, pas vraiment. 54 00:03:30,640 --> 00:03:32,200 Coucou... 55 00:03:32,800 --> 00:03:34,600 <font color="yellow">T'as de beaux yeux, toi.</font> 56 00:03:34,920 --> 00:03:37,400 On aurait pu t'appeler David Bowie. 57 00:03:37,720 --> 00:03:39,400 T'es un bon chien. 58 00:03:40,560 --> 00:03:42,280 Voilà... 59 00:03:42,920 --> 00:03:44,320 Voilà. 60 00:03:45,400 --> 00:03:47,080 <font color="yellow">Tout va bien.</font> 61 00:03:47,400 --> 00:03:49,120 Tu as un nom ? 62 00:03:49,760 --> 00:03:50,760 Iggy. 63 00:03:52,200 --> 00:03:54,040 Moi, c'est Candice. 64 00:03:55,600 --> 00:03:57,480 Voilà, c'est fini. 65 00:03:58,400 --> 00:04:00,840 -Elle s'appelle Isabelle Moreau. 66 00:04:01,160 --> 00:04:03,920 Elle a... 41 ans. 67 00:04:04,240 --> 00:04:06,000 <font color="yellow">Domiciliée à Frontignan.</font> 68 00:04:06,320 --> 00:04:09,320 Elle bosse dans un cabinet juridique à Sète. 69 00:04:09,640 --> 00:04:11,320 Il y a sa carte bleue, 70 00:04:11,640 --> 00:04:13,880 de l'argent, son portable. 71 00:04:14,200 --> 00:04:15,400 -Charles ? 72 00:04:15,720 --> 00:04:19,560 -Elle est morte il y a environ 1 h, vers 14 h. Il y a une plaie 73 00:04:19,880 --> 00:04:22,920 sur la tempe. Sans doute une hémorragie cérébrale. 74 00:04:23,240 --> 00:04:26,040 <font color="yellow">Elle a violemment heurté</font> <font color="yellow">cette pierre.</font> 75 00:04:26,360 --> 00:04:28,840 -ACS. C'est quoi ? -Je ne sais pas. 76 00:04:29,160 --> 00:04:30,920 -Son vélo est nickel. 77 00:04:31,240 --> 00:04:34,400 -Pas de blessure indiquant un choc avec une voiture. 78 00:04:34,720 --> 00:04:37,920 Mais son haut est arraché, elle a dû se défendre. 79 00:04:38,240 --> 00:04:42,160 -Ou elle a été poussée. -Le randonneur n'a vu personne. 80 00:04:44,400 --> 00:04:45,400 -Candice, 81 00:04:45,720 --> 00:04:46,960 <font color="yellow">t'en penses quoi ?</font> 82 00:04:54,600 --> 00:04:56,760 -C'est intéressant, ça. 83 00:04:57,080 --> 00:05:00,040 Tu peux me le tenir, s'il te plaît ? 84 00:05:00,360 --> 00:05:03,280 Quand je promène Fun, j'emmène jamais 85 00:05:03,600 --> 00:05:04,840 les croquettes. 86 00:05:05,160 --> 00:05:07,560 -Merci de partager ça avec nous. 87 00:05:07,880 --> 00:05:10,440 Medhi, tu l'emmènes à la fourrière ? 88 00:05:10,760 --> 00:05:13,360 -Ah non ! C'est une pièce à conviction. 89 00:05:13,680 --> 00:05:17,280 Dans son état, il a pu griffer ou mordre l'agresseur. 90 00:05:17,600 --> 00:05:19,920 Tu me feras des prélèvements. 91 00:05:20,240 --> 00:05:23,200 -J'ai trouvé pour le sigle ACS. C'est un centre 92 00:05:23,520 --> 00:05:25,160 d'éducation canine. 93 00:05:25,480 --> 00:05:29,080 -On commence par là. -Non. Chez la victime, 94 00:05:29,400 --> 00:05:30,800 on en apprendra plus. 95 00:05:31,120 --> 00:05:33,640 -On fait 2 groupes. Franck, tu viens ? 96 00:05:33,960 --> 00:05:35,000 -Oui. 97 00:05:35,320 --> 00:05:39,000 -Moi aussi. Ca m'intéresse. -Non, tu viens avec moi. OK ? 98 00:05:39,320 --> 00:05:40,320 -OK... 99 00:05:40,640 --> 00:05:43,840 -Ne vous battez pas pour moi. Je vais à son bureau ! 100 00:05:44,160 --> 00:05:45,920 -Oui. Bonne idée, Val ! 101 00:05:51,240 --> 00:05:53,920 -Isabelle ? Tuée ?! 102 00:05:54,240 --> 00:05:56,280 C'est la trésorière, 103 00:05:56,600 --> 00:05:59,360 une fille épatante, toujours disponible. 104 00:05:59,680 --> 00:06:01,440 Ca va faire un choc. 105 00:06:01,760 --> 00:06:04,120 -Vous l'avez vue quand, la dernière fois ? 106 00:06:04,440 --> 00:06:07,880 -Hier, à l'entraînement. -Et elle avait la pêche. 107 00:06:08,200 --> 00:06:10,040 -C'est quoi, l'agility ? 108 00:06:10,360 --> 00:06:13,240 -C'est une forme d'éducation canine 109 00:06:13,560 --> 00:06:17,200 <font color="yellow">basée sur des exercices ludiques.</font> <font color="yellow">L'ambiance est très bon enfant.</font> 110 00:06:17,520 --> 00:06:18,840 <font color="yellow">Le maître donne</font> 111 00:06:19,160 --> 00:06:20,520 son caractère au chien. 112 00:06:20,840 --> 00:06:22,480 <font color="yellow">-Ca développe la relation</font> 113 00:06:22,800 --> 00:06:26,480 entre le maître et le chien. Isabelle et Iggy 114 00:06:26,800 --> 00:06:29,440 avaient une rare complicité. 115 00:06:34,320 --> 00:06:37,120 -Ils ont tous des friandises ? -Oui. 116 00:06:37,440 --> 00:06:39,920 On les récompense quand ils obéissent. 117 00:06:40,240 --> 00:06:44,600 -Isabelle Moreau en avait sur elle, elle a dû repasser par ici. 118 00:06:44,920 --> 00:06:47,960 <font color="yellow">Qui était là ?</font> <font color="yellow">-Normalement, personne. En semaine,</font> 119 00:06:48,280 --> 00:06:51,680 on n'ouvre qu'à 16h. Mais on a tous une clé. 120 00:06:52,560 --> 00:06:53,840 <font color="yellow">-Malheureusement,</font> 121 00:06:54,160 --> 00:06:56,760 je n'ai pas de créneau avant jeudi. 122 00:06:57,080 --> 00:07:01,040 Oui, il faut le nouveau plan de circulation mais... 123 00:07:01,360 --> 00:07:04,920 D'accord, je vais essayer de m'arranger. Au revoir. 124 00:07:07,960 --> 00:07:09,640 <font color="yellow">On est en perquise</font> 125 00:07:09,960 --> 00:07:13,320 ou tu fais le ménage ? -Ce truc est génial pour les poils. 126 00:07:13,640 --> 00:07:16,720 Ce serait bien pour Candice. Pour Fun. Regarde. 127 00:07:17,040 --> 00:07:19,240 -Medhi, concentre-toi. 128 00:07:19,920 --> 00:07:22,520 D'après le voisin, I. Moreau vivait seule. 129 00:07:22,840 --> 00:07:26,280 <font color="yellow">Son fils fait des études</font> <font color="yellow">à l'étranger. Il faudra vérifier.</font> 130 00:07:26,600 --> 00:07:28,400 -C'est quoi, ce truc ? 131 00:07:28,720 --> 00:07:30,040 -Quel truc ? 132 00:07:31,680 --> 00:07:35,240 Aïe ! Ca te fait marrer ? -Attends, on va le refaire. 133 00:07:35,560 --> 00:07:37,200 -On est en perquise ! 134 00:07:37,520 --> 00:07:39,880 -En perquise, oui. -OK ? 135 00:07:42,920 --> 00:07:44,920 -Iggy n'est pas son 1er chien. 136 00:07:45,240 --> 00:07:48,000 -Le voisin dit qu'elle est partie au club vers 13h. 137 00:07:48,320 --> 00:07:49,480 -Candice avait raison 138 00:07:49,800 --> 00:07:52,880 de commencer par là. -Tu arrêtes, avec Candice ? 139 00:07:53,200 --> 00:07:55,880 C'est moi, le commissaire, maintenant. 140 00:07:56,200 --> 00:07:58,000 Tu restes concentré ? 141 00:07:58,320 --> 00:07:59,680 -Oui. 142 00:08:00,240 --> 00:08:01,520 Oui, chef ! 143 00:08:08,240 --> 00:08:11,680 -On s'entraîne pour dimanche. On a une compétition. 144 00:08:12,000 --> 00:08:14,000 -Ca explique qu'Isabelle soit venue. 145 00:08:14,320 --> 00:08:17,280 En fait, c'est du jumping avec des chiens. 146 00:08:17,600 --> 00:08:21,240 -Tenez. Les juges donnent le parcours en début d'épreuve. 147 00:08:21,560 --> 00:08:23,920 On mémorise et on enchaîne les agrès 148 00:08:24,240 --> 00:08:26,080 <font color="yellow">vite et sans faute.</font> 149 00:08:26,400 --> 00:08:29,000 -Ce serait bien pour Fun, mon chien. 150 00:08:29,320 --> 00:08:32,120 C'est un berger australien. Son parcours, 151 00:08:32,440 --> 00:08:34,600 c'est du canapé à la gamelle. 152 00:08:34,920 --> 00:08:37,440 -C'est une race idéale pour l'agility. 153 00:08:37,760 --> 00:08:38,760 -Ah bon ? -Oui. 154 00:08:39,080 --> 00:08:41,680 Je suis éducateur bénévole, amenez-le. 155 00:08:42,000 --> 00:08:43,320 Juste pour le fun ! 156 00:08:45,760 --> 00:08:47,720 -On gagne quoi, à ce championnat ? 157 00:08:48,040 --> 00:08:49,080 -Pas d'argent. 158 00:08:49,400 --> 00:08:52,760 Le vainqueur est qualifié pour le championnat de France. 159 00:08:53,080 --> 00:08:54,680 <font color="yellow">-Isabelle avait une chance ?</font> 160 00:08:55,000 --> 00:08:56,120 -Oh oui. 161 00:08:56,440 --> 00:09:00,080 Vu leurs derniers résultats, ils étaient favoris. 162 00:09:00,400 --> 00:09:01,560 -Ca pouvait déranger ? 163 00:09:01,880 --> 00:09:03,840 -Non. On est une famille. 164 00:09:04,160 --> 00:09:06,640 Quand un de nos agilitistes gagne, 165 00:09:06,960 --> 00:09:09,520 on est tous heureux. -Tenez, 166 00:09:09,840 --> 00:09:11,680 la liste des adhérents. 167 00:09:12,000 --> 00:09:13,240 -Merci. 168 00:09:15,280 --> 00:09:17,240 <font color="yellow">-Tu fais quoi, ce soir ?</font> 169 00:09:17,560 --> 00:09:20,120 -Ah, ce soir... <font color="yellow">-T'es pas libre ?</font> 170 00:09:20,440 --> 00:09:22,600 Marion et moi, on voulait boire 171 00:09:22,920 --> 00:09:24,960 un verre avec toi. -OK ! 172 00:09:25,280 --> 00:09:26,920 -Bon, on me résume ? 173 00:09:27,240 --> 00:09:29,840 -I. Moreau était l'assistante juridique 174 00:09:30,160 --> 00:09:32,200 <font color="yellow">des 3 avocats de son cabinet.</font> 175 00:09:32,520 --> 00:09:34,520 Ils font surtout du civil, 176 00:09:34,840 --> 00:09:37,400 des divorces, des trucs comme ça. 177 00:09:37,720 --> 00:09:39,600 Pour cet après-midi, 178 00:09:39,920 --> 00:09:41,640 elle avait posé un RTT. 179 00:09:41,960 --> 00:09:45,400 -Rien du côté de l'ex-mari. Ils sont divorcés depuis 10 ans. 180 00:09:45,720 --> 00:09:47,320 Son fils est en Erasmus 181 00:09:47,640 --> 00:09:50,040 <font color="yellow">à Oslo, il n'a pas encore répondu.</font> 182 00:09:50,360 --> 00:09:53,800 Et elle a une soeur à Marseille. -Et son téléphone ? 183 00:09:54,120 --> 00:09:56,240 -Dernier appel à 13h30 à la... 184 00:09:56,560 --> 00:10:00,080 Commission régionale d'éducation et d'agility, 185 00:10:00,400 --> 00:10:02,400 service des litiges. 186 00:10:02,720 --> 00:10:04,360 <font color="yellow">-Ils ont des litiges ?</font> 187 00:10:04,680 --> 00:10:06,800 C'est pas les JO, pourtant. 188 00:10:07,120 --> 00:10:09,280 <font color="yellow">-Sauf qu'on a retrouvé un chien HS</font> 189 00:10:09,600 --> 00:10:12,760 à cause d'un somnifère dans ses boulettes. 190 00:10:13,080 --> 00:10:13,880 Terminé. 191 00:10:14,200 --> 00:10:17,360 -Il a dû se passer quelque chose sur ce terrain. 192 00:10:17,680 --> 00:10:20,480 Vous convoquez tous ces "agility" du bocal. 193 00:10:20,800 --> 00:10:22,600 A propos, où est Candice ? 194 00:10:22,920 --> 00:10:26,160 -Dans son bureau avec la soeur. -Il fallait me prévenir. 195 00:10:26,480 --> 00:10:28,320 -Je pensais qu'elle l'avait fait. 196 00:10:28,640 --> 00:10:32,120 -On a commencé sans toi, je n'allais pas faire attendre 197 00:10:32,440 --> 00:10:34,560 Lucie, la soeur d'Isabelle. 198 00:10:34,880 --> 00:10:39,080 -Ah ? Mes condoléances, madame. -Vous disiez qu'Isabelle, ce matin, 199 00:10:39,400 --> 00:10:42,080 vous avait téléphoné. Elle allait bien ? 200 00:10:42,400 --> 00:10:45,400 -Oui. Elle était très excitée par sa compétition. 201 00:10:45,720 --> 00:10:47,440 Je devais l'accompagner. 202 00:10:47,760 --> 00:10:51,920 <font color="red">Vibreur.</font> 203 00:10:52,240 --> 00:10:55,080 -Et... Vous savez si elle a toujours eu 204 00:10:55,400 --> 00:10:56,840 la passion des chiens ? 205 00:10:57,160 --> 00:11:01,480 -En fait, son fils lui avait réclamé un labrador 206 00:11:01,800 --> 00:11:03,480 <font color="yellow">pour ses 10 ans.</font> 207 00:11:03,800 --> 00:11:06,320 Mais c'est elle qui a dû s'en occuper. 208 00:11:06,640 --> 00:11:11,000 Elle a découvert l'agility comme ça et ça occupait tout son temps. 209 00:11:11,320 --> 00:11:12,640 -Même pas de temps 210 00:11:12,960 --> 00:11:15,800 pour un homme ? -Elle a eu des histoires 211 00:11:16,120 --> 00:11:17,640 qui n'ont pas duré. 212 00:11:17,960 --> 00:11:22,080 Pour trouver quelqu'un en phase avec elle, c'était pas évident. 213 00:11:23,400 --> 00:11:26,200 -C'est pas toujours facile. <font color="red">Vibreur.</font> 214 00:11:26,520 --> 00:11:29,120 <font color="red">...</font> 215 00:11:29,440 --> 00:11:32,400 Excusez-moi. Oui, Laurent ? 216 00:11:33,600 --> 00:11:36,360 Non. Mais tu me déranges, là. 217 00:11:37,120 --> 00:11:38,320 <font color="yellow">L'aspirine ?</font> 218 00:11:38,640 --> 00:11:40,840 Salle de bains, lavabo, armoire. 219 00:11:41,160 --> 00:11:42,920 Je suis désolée, 220 00:11:43,240 --> 00:11:45,800 c'est le père de mes enfants. Les ex, 221 00:11:46,120 --> 00:11:47,440 <font color="yellow">c'est pénible.</font> 222 00:11:48,200 --> 00:11:52,480 -Bon. Je vous laisse continuer. -Tu peux la fermer, s'il te plaît ? 223 00:11:52,800 --> 00:11:54,640 -Pardon ? -La porte. 224 00:11:54,960 --> 00:11:56,200 -Ah. 225 00:11:57,320 --> 00:11:58,960 <font color="red">La porte claque.</font> 226 00:11:59,280 --> 00:12:02,560 -Elle avait des problèmes professionnels ou personnels, 227 00:12:02,880 --> 00:12:04,480 ou même canins ? 228 00:12:04,800 --> 00:12:07,040 -Non. Enfin, si. 229 00:12:07,360 --> 00:12:09,480 <font color="yellow">Elle pensait partir du club.</font> 230 00:12:09,800 --> 00:12:13,880 L'ambiance avait changé, la compétition primait sur tout. 231 00:12:14,200 --> 00:12:18,360 Elle se disputait avec une femme, quelqu'un de très haut placé. 232 00:12:18,680 --> 00:12:21,920 -La présidente, peut-être ? Mylène... Corcieux ? 233 00:12:22,240 --> 00:12:24,040 -Je ne sais pas mais... 234 00:12:24,360 --> 00:12:25,480 -Oui ? 235 00:12:25,960 --> 00:12:28,480 -Iggy, il est où ? 236 00:12:28,800 --> 00:12:31,840 -Ah ! Pour ce soir, même pour toute la nuit, 237 00:12:32,160 --> 00:12:33,880 on s'occupe de lui. 238 00:12:34,200 --> 00:12:36,440 Après, vous savez si quelqu'un 239 00:12:36,760 --> 00:12:39,920 pourra le reprendre ? -Je vais en parler à mon neveu. 240 00:12:40,240 --> 00:12:41,880 Sinon, je le prendrai. 241 00:12:42,200 --> 00:12:43,600 -D'accord. 242 00:12:46,400 --> 00:12:48,280 <font color="yellow">-Oui. Bon, d'accord.</font> 243 00:12:48,600 --> 00:12:50,760 <font color="yellow">-Tu le déplaces ?</font> 244 00:12:51,080 --> 00:12:53,440 -Bon, alors, reste là ! Vas-y ! 245 00:12:53,760 --> 00:12:56,920 <font color="yellow">Vas-y ! Vas-y ! Ouais ! Bien.</font> 246 00:12:57,240 --> 00:12:59,760 Bien, bien. -Tu reveux un "sprichtz" ? 247 00:13:00,080 --> 00:13:03,200 -Un spritz. Oui, mais n'oublie pas le citron. 248 00:13:03,520 --> 00:13:05,480 <font color="red">Laurent soupire d'aise.</font> 249 00:13:06,560 --> 00:13:11,000 -Ta migraine va mieux, on dirait. T'as des nouvelles de Daphné ? 250 00:13:11,320 --> 00:13:14,280 -C'est prêt dans 20 mn. -C'est pas des lasagnes, 251 00:13:14,600 --> 00:13:16,960 au moins ? Avec ce que me coûte 252 00:13:17,320 --> 00:13:19,680 <font color="yellow">ton école hôtelière...</font> <font color="yellow">-"Nous" coûte.</font> 253 00:13:20,000 --> 00:13:21,720 <font color="yellow">-Du turbot à l'oseille.</font> 254 00:13:22,040 --> 00:13:25,560 La recette d'un copain, un délice. -Mais j'aime pas l'oseille. 255 00:13:26,560 --> 00:13:27,840 -Tiens, papa. 256 00:13:28,160 --> 00:13:29,920 -Merci, mon grand. 257 00:13:32,480 --> 00:13:33,560 -Tu ne veux pas 258 00:13:33,880 --> 00:13:37,600 un petit massage, aussi ? -Je veux bien. Mes cervicales 259 00:13:37,920 --> 00:13:39,880 <font color="yellow">et ton canapé...</font> <font color="yellow">-Et pour finir,</font> 260 00:13:40,200 --> 00:13:41,320 <font color="yellow">une petite... ?</font> 261 00:13:49,320 --> 00:13:50,800 <font color="yellow">-Et heu...</font> 262 00:13:51,120 --> 00:13:53,880 ça se passe bien, avec vos parents ? 263 00:13:54,200 --> 00:13:56,040 Ils sont OK pour... 264 00:13:56,360 --> 00:13:58,280 pour que vous aimiez les... 265 00:13:58,600 --> 00:14:01,760 -Les filles ! Bah oui, moi ça va. Pourtant, 266 00:14:02,080 --> 00:14:03,360 <font color="yellow">avec un père militaire</font> 267 00:14:03,680 --> 00:14:06,240 et une mère catho, j'étais mal partie. 268 00:14:06,560 --> 00:14:09,240 -Oui. -Moi, c'est plus compliqué. 269 00:14:09,560 --> 00:14:10,720 Merci. 270 00:14:12,880 --> 00:14:14,080 -Moi aussi, 271 00:14:14,400 --> 00:14:15,760 <font color="yellow">j'ai une question.</font> 272 00:14:16,080 --> 00:14:20,200 C'est toi qui as balancé Val ? -Marion, c'est pas cool. 273 00:14:20,520 --> 00:14:24,160 -D'accord. C'est pour ça que vous m'avez invité ? 274 00:14:24,480 --> 00:14:26,200 Non, c'est pas mon genre. 275 00:14:26,520 --> 00:14:30,080 -Elle n'en a parlé qu'à toi. En plus, t'as tendance 276 00:14:30,400 --> 00:14:32,040 <font color="yellow">à gaffer, il paraît.</font> 277 00:14:32,360 --> 00:14:33,840 Entre mecs, 278 00:14:34,160 --> 00:14:37,200 ça a pu t'échapper. -Non, je lui ai rien dit ! 279 00:14:41,440 --> 00:14:42,880 J'ai rien dit. 280 00:14:43,200 --> 00:14:45,640 -T'as rien dit à qui, exactement ? 281 00:14:49,240 --> 00:14:50,240 -A Franck. 282 00:14:50,560 --> 00:14:54,920 -J'en étais sûre. C'est le nouveau, je ne peux pas le blairer. 283 00:14:55,240 --> 00:14:59,320 -Il m'a juré que c'était pas lui. -Ah, s'il t'a juré... 284 00:14:59,640 --> 00:15:03,480 -S'il t'a juré, c'est bon. Tout va bien. 285 00:15:10,640 --> 00:15:13,040 -Et toi, ma chérie ? Tes amours ? 286 00:15:13,360 --> 00:15:16,520 -Il s'appelle Philippe. Il est prof de lettres. 287 00:15:16,840 --> 00:15:18,840 <font color="yellow">C'est un maître de conférence</font> 288 00:15:19,160 --> 00:15:20,960 très talentueux. 289 00:15:21,280 --> 00:15:25,200 -Il a surtout notre âge. -Notre âge ? Attends, vous avez 290 00:15:25,520 --> 00:15:28,360 <font color="yellow">une génération d'écart ?</font> <font color="yellow">C'est trop.</font> 291 00:15:28,680 --> 00:15:31,000 Regarde, moi et Daphné... 292 00:15:31,320 --> 00:15:33,600 Tu m'as mis un sucre ? -Non. 293 00:15:33,920 --> 00:15:35,680 Mais il n'a pas changé 294 00:15:36,000 --> 00:15:38,320 de place depuis ce matin. 295 00:15:39,200 --> 00:15:40,840 <font color="red">Signal de message.</font> 296 00:15:43,600 --> 00:15:46,200 Tu vois, ton père est de mon avis. 297 00:15:46,520 --> 00:15:49,600 -C'est nouveau. -Tôt ou tard, vous parlerez enfant. 298 00:15:49,920 --> 00:15:52,560 Philippe a un fils. S'il réagit 299 00:15:52,880 --> 00:15:54,880 <font color="yellow">comme ton père...</font> 300 00:15:55,200 --> 00:15:59,200 Imagine dans 20 ans, 30 ans... Tu veux jouer son infirmière ? 301 00:15:59,520 --> 00:16:01,680 <font color="yellow">-Aujourd'hui, à 60 ans,</font> 302 00:16:02,000 --> 00:16:04,840 on est encore jeune. <font color="yellow">-Absolument.</font> 303 00:16:05,160 --> 00:16:07,800 La différence d'âge enrichit le couple. 304 00:16:08,120 --> 00:16:09,120 -Quoi ? 305 00:16:11,080 --> 00:16:14,320 -N'écoute que ton coeur. -Non. Ta tête, aussi ! 306 00:16:14,640 --> 00:16:18,280 -Arrêtez, vous m'embrouillez. Je vais me coucher. 307 00:16:21,760 --> 00:16:25,960 -Un texto de Daphné, on s'appelle demain. Ca va s'arranger, 308 00:16:26,280 --> 00:16:27,440 j'en suis sûr. 309 00:16:27,760 --> 00:16:31,400 -Tant mieux. -Ce qu'on vit est si fort. Tu vois, 310 00:16:31,720 --> 00:16:35,040 c'est comme si nos peaux se parlaient. J'ai jamais vécu ça. 311 00:16:35,360 --> 00:16:36,760 Jamais, jamais. 312 00:16:37,640 --> 00:16:38,920 Hé, c'est chaud ! 313 00:16:47,520 --> 00:16:51,360 -Oups ! C'est nettement moins chaud, là, non ? 314 00:17:02,880 --> 00:17:05,880 -Pourquoi il est là, lui ? C'est pas la SPA, ici. 315 00:17:06,200 --> 00:17:07,280 Le règlement... 316 00:17:07,600 --> 00:17:09,280 -Iggy est un témoin. 317 00:17:09,600 --> 00:17:13,320 -Ah oui, il va te parler ? Tu vas appeler la frangine 318 00:17:13,640 --> 00:17:18,040 pour qu'elle le récupère. -On a retrouvé un indice sur Iggy : 319 00:17:18,360 --> 00:17:22,080 un poil coincé entre ses dents. -Une bataille entre chiens ? 320 00:17:22,400 --> 00:17:25,760 -Oui. Pour le véto, c'est un poil de malinois, comme le chien 321 00:17:26,080 --> 00:17:29,320 de la présidente du club, Mylène Corcieux. 322 00:17:31,200 --> 00:17:34,080 -Tu gardes le chien dans ton bureau. 323 00:17:35,520 --> 00:17:37,320 -Gnagnagna... 324 00:17:41,720 --> 00:17:44,880 -OK, mon Djembé s'est un peu accroché avec Iggy 325 00:17:45,200 --> 00:17:48,640 mais ça n'a rien à voir avec le meurtre ! 326 00:17:48,960 --> 00:17:51,560 -Si I. Moreau a appelé les litiges, 327 00:17:51,880 --> 00:17:53,960 c'est pas pour une morsure. 328 00:17:54,280 --> 00:17:56,480 -J'en sais rien, moi. 329 00:17:57,760 --> 00:18:01,040 On a fini ? Je dois retourner à l'entraînement. 330 00:18:01,360 --> 00:18:04,080 -Ah oui, la compétition de dimanche. 331 00:18:04,400 --> 00:18:06,920 Il n'y a que le 1er qui est qualifié. 332 00:18:07,240 --> 00:18:10,280 -Entre Iggy qui est plus jeune que Djembé 333 00:18:10,600 --> 00:18:12,040 et I. Moreau qui courait 334 00:18:12,360 --> 00:18:15,200 plus que toi, t'avais aucune chance. 335 00:18:15,520 --> 00:18:17,600 Qu'est-ce qu'on a, là ? 336 00:18:17,920 --> 00:18:20,000 -Mais je ne vous permets pas ! 337 00:18:20,320 --> 00:18:21,440 -Hé ! Franck ! 338 00:18:21,760 --> 00:18:25,920 -Tu nous montres ou tu préfères une fouille corporelle, Cruella ? 339 00:18:37,400 --> 00:18:41,040 Un parcours d'agility. C'est celui de la compète. 340 00:18:43,600 --> 00:18:45,880 La présidente qui triche... 341 00:18:46,200 --> 00:18:48,360 Gros avantage quand même, 342 00:18:48,680 --> 00:18:49,920 <font color="yellow">pour s'entraîner.</font> 343 00:18:50,240 --> 00:18:53,120 Comme t'es pas foutue de mémoriser un crobar, 344 00:18:53,440 --> 00:18:54,800 tu le gardes sur toi. 345 00:18:55,120 --> 00:18:56,960 Tu l'as eu comment ? 346 00:18:57,280 --> 00:18:59,960 -Je l'ai volé chez le juge de l'épreuve. 347 00:19:00,280 --> 00:19:02,040 -Isabelle vous a vue avec, 348 00:19:02,360 --> 00:19:06,040 vous vous êtes engueulées, les chiens s'en sont mêlés, 349 00:19:06,360 --> 00:19:08,920 elle allait vous dénoncer... <font color="yellow">-Mais non !</font> 350 00:19:09,240 --> 00:19:10,880 J'ai filé chez le véto, 351 00:19:11,200 --> 00:19:13,000 mon Djembé saignait ! 352 00:19:14,200 --> 00:19:16,480 Elle n'aurait rien pu prouver 353 00:19:16,800 --> 00:19:19,680 et je connais tout le monde à la commission. 354 00:19:20,000 --> 00:19:23,640 Et puis, sous ses grands airs, c'était pas une sainte non plus. 355 00:19:23,960 --> 00:19:25,080 -Comment ça ? 356 00:19:25,400 --> 00:19:28,680 -Avant-hier, je l'ai entendue, dans la cabane, 357 00:19:29,000 --> 00:19:31,000 avec Jérôme Bordier. 358 00:19:33,080 --> 00:19:34,920 <font color="yellow">Elle s'énervait, disait</font> 359 00:19:35,240 --> 00:19:39,600 que ça ne pouvait plus durer, qu'il devait quitter sa femme. 360 00:19:41,320 --> 00:19:42,840 Il est sorti furieux. 361 00:19:47,080 --> 00:19:50,280 -D'accord. Merci. Au revoir, monsieur. 362 00:19:51,600 --> 00:19:55,480 Le véto confirme que Mylène était à 13h30 devant son cabinet 363 00:19:55,800 --> 00:19:58,080 avec son chien. Elle est partie 364 00:19:58,400 --> 00:19:59,680 <font color="yellow">1 heure plus tard.</font> 365 00:20:00,000 --> 00:20:03,280 -Et moi, j'ai Bordier qui me dit qu'au moment du meurtre, 366 00:20:03,600 --> 00:20:06,000 il déjeunait avec sa femme, Nadège. 367 00:20:06,320 --> 00:20:09,440 -Elle travaille dans une banque. Ils sont mariés 368 00:20:09,760 --> 00:20:13,160 depuis 2 ans. Lui, il est cadre sup mais là, il est au chômage. 369 00:20:13,480 --> 00:20:16,200 -Ca lui laisse du temps pour les toutous 370 00:20:16,520 --> 00:20:18,120 <font color="yellow">et leurs maîtresses.</font> 371 00:20:18,440 --> 00:20:22,400 -I. Moreau menace de révéler leur liaison et il la tue ? 372 00:20:22,720 --> 00:20:24,000 <font color="yellow">-Sur leurs textos,</font> 373 00:20:24,320 --> 00:20:28,440 ils ne parlent que de permanence, d'éducation, d'agility... 374 00:20:28,760 --> 00:20:30,760 <font color="yellow">Et ils s'appelaient peu.</font> 375 00:20:31,080 --> 00:20:34,000 -Ils se voyaient là-bas. Le cul au boulot 376 00:20:34,320 --> 00:20:36,000 <font color="yellow">passe toujours inaperçu.</font> 377 00:20:36,320 --> 00:20:39,080 -Commissaire, votre rendez-vous est là. 378 00:20:39,400 --> 00:20:41,520 -Vous me tenez au courant ? 379 00:20:41,840 --> 00:20:44,440 -J'ai mon cours, il faut que j'y aille. 380 00:20:45,280 --> 00:20:47,800 -Un cours de quoi ? C'est perso ? 381 00:20:48,120 --> 00:20:49,600 -Je ne sais pas. 382 00:20:49,920 --> 00:20:53,720 -T'aimes bien savoir des trucs sur tes collègues, toi. Si, si. 383 00:20:54,040 --> 00:20:56,880 Après, tu peux foutre ta merde. 384 00:20:57,200 --> 00:20:58,840 -Qu'est-ce que tu dis ? 385 00:20:59,160 --> 00:21:00,800 -T'es qu'un connard. 386 00:21:01,120 --> 00:21:02,120 -Quoi ? 387 00:21:02,440 --> 00:21:05,120 -Sauf pour le taf, tu me parles plus, OK ? 388 00:21:10,000 --> 00:21:12,680 <font color="yellow">-Elle a ses règles ou quoi ?</font> <font color="yellow">-Je dois...</font> 389 00:21:24,120 --> 00:21:25,520 -Allez, viens. 390 00:21:26,120 --> 00:21:27,400 Bonjour ! 391 00:21:28,360 --> 00:21:29,520 -Bonjour. 392 00:21:30,640 --> 00:21:33,920 -Voilà. Je vous présente Fun. 393 00:21:34,240 --> 00:21:37,240 Vous m'avez dit que ce serait fun avec Fun, 394 00:21:37,560 --> 00:21:39,440 donc Fun entre en scène ! 395 00:21:40,640 --> 00:21:43,840 -Eh bien, on va voir où vous en êtes, hein ? 396 00:21:45,320 --> 00:21:46,440 <font color="yellow">Voilà.</font> 397 00:21:47,440 --> 00:21:49,040 Allez-y. 398 00:21:49,360 --> 00:21:50,720 Assis. Assis. 399 00:21:51,040 --> 00:21:52,040 <font color="yellow">Assis !</font> 400 00:21:54,320 --> 00:22:19,280 <font color="magenta">...</font> 401 00:22:19,600 --> 00:22:23,280 -Peut-être qu'il n'obéit pas parce que je l'ai eu adulte. 402 00:22:23,600 --> 00:22:27,480 Vous, votre border, il renvoie une super belle image de vous. 403 00:22:27,800 --> 00:22:30,360 Mais moi, qu'est-ce que ça dit ? 404 00:22:30,680 --> 00:22:32,640 Il fait de moi ce qu'il veut. 405 00:22:32,960 --> 00:22:36,520 -L'essentiel, c'est le ton sur lequel on leur parle. 406 00:22:36,840 --> 00:22:38,960 Les ordres doivent être courts, 407 00:22:39,280 --> 00:22:42,600 fermes, et on accentue la dernière syllabe. 408 00:22:42,920 --> 00:22:45,480 On peut faire un geste, aussi. 409 00:22:47,680 --> 00:22:48,800 Assis ! 410 00:22:49,840 --> 00:22:51,040 Et voilà. 411 00:22:51,360 --> 00:22:52,520 A vous. 412 00:22:53,280 --> 00:22:54,600 -Ah ! Ah ! 413 00:22:57,280 --> 00:22:58,320 Couché ! 414 00:22:59,080 --> 00:23:00,200 <font color="yellow">Ouais !</font> 415 00:23:00,520 --> 00:23:02,200 Tu l'as fait ! 416 00:23:02,520 --> 00:23:04,400 Tu as mérité ta friandise ! 417 00:23:05,520 --> 00:23:08,960 Vous "cou-chiez" avec Isabelle ? -Pardon ? 418 00:23:09,280 --> 00:23:10,440 Syllabe accentuée. 419 00:23:10,760 --> 00:23:12,320 -Non. c'était une amie. 420 00:23:12,640 --> 00:23:15,320 On partageait juste la passion des chiens. 421 00:23:16,040 --> 00:23:20,400 -M. Corcieux dit qu'elle a surpris un échange, une dispute, 422 00:23:20,720 --> 00:23:24,640 dans la cabane. Isabelle voulait que vous divorciez de votre femme. 423 00:23:24,960 --> 00:23:26,240 -C'est Mylène, ça. 424 00:23:26,560 --> 00:23:29,200 Elle a mal compris. -Mal compris quoi ? 425 00:23:29,520 --> 00:23:33,360 -Isabelle voulait que je quitte le club avec elle et... 426 00:23:33,680 --> 00:23:35,320 J'hésitais, quoi. 427 00:23:35,640 --> 00:23:37,040 Fun s'en va, là. 428 00:23:37,360 --> 00:23:38,920 -Fun ! Reviens ! 429 00:23:39,240 --> 00:23:40,240 Reviens ! 430 00:23:40,560 --> 00:23:41,680 <font color="yellow">Stop !</font> 431 00:23:42,000 --> 00:23:45,040 Arrête ! -Vous donnez trop d'ordres, là. 432 00:23:48,240 --> 00:23:50,360 <font color="yellow">-Fun, sors. Sors.</font> 433 00:23:50,840 --> 00:23:54,080 -Je vais le pousser et vous attrapez son collier. 434 00:23:56,800 --> 00:23:59,400 <font color="yellow">-Allez, Fun !</font> <font color="yellow">-Allez !</font> 435 00:23:59,720 --> 00:24:00,720 -Allez, Fun ! 436 00:24:01,040 --> 00:24:02,240 <font color="yellow">Ah, ça y est.</font> 437 00:24:02,560 --> 00:24:04,680 Voilà, c'est bon ! 438 00:24:05,480 --> 00:24:06,480 Merci ! 439 00:24:06,840 --> 00:24:09,240 Fun, il aboie, il fait absolument 440 00:24:09,560 --> 00:24:11,480 ce qu'il veut, il est un peu 441 00:24:11,800 --> 00:24:13,240 <font color="yellow">comme moi.</font> <font color="red">Candice rit.</font> 442 00:24:13,560 --> 00:24:14,760 <font color="red">...</font> 443 00:24:15,680 --> 00:24:17,440 -Qu'est-ce qui se passe ? 444 00:24:17,760 --> 00:24:21,240 -Excuse-moi, chérie, j'ai pas vu l'heure. 445 00:24:21,560 --> 00:24:24,320 Je te présent le Cdt Renoir, qui enquête 446 00:24:24,640 --> 00:24:28,120 sur la mort d'Isabelle. -Ah, oui. Nadège... Bordier. 447 00:24:28,440 --> 00:24:31,200 -Bonjour. -Enchantée. Bonjour. 448 00:24:31,520 --> 00:24:34,240 C'est affreux, cette histoire. 449 00:24:34,560 --> 00:24:37,240 Bon, je ne vous dérange pas plus. 450 00:24:37,560 --> 00:24:41,080 -Non, justement, je vérifiais l'emploi du temps des membres, 451 00:24:41,400 --> 00:24:42,840 entre midi et deux. 452 00:24:43,160 --> 00:24:44,200 -Jérôme aussi ? 453 00:24:44,520 --> 00:24:46,400 -Oui. -Il était avec moi. 454 00:24:46,720 --> 00:24:48,400 On a déjeuné à la maison. 455 00:24:48,720 --> 00:24:50,360 -Jusqu'à quelle heure ? 456 00:24:50,680 --> 00:24:52,960 -Je ne sais pas, environ 13h45. 457 00:24:53,280 --> 00:24:56,160 Parce que je reprends à l'agence à 14h. 458 00:24:56,480 --> 00:25:00,600 On profite de tous les moments qu'on peut passer ensemble. 459 00:25:00,920 --> 00:25:03,320 -Et vous, vous connaissiez 460 00:25:03,640 --> 00:25:05,080 Isabelle Moreau ? 461 00:25:06,680 --> 00:25:11,480 -Je la croisais aux compétitions. C'était fascinant de la voir 462 00:25:11,800 --> 00:25:16,360 avec son chien. C'était incroyable. -Oui, il paraît. Il paraît, oui. 463 00:25:18,680 --> 00:25:20,800 -On va peut-être y aller ? 464 00:25:21,120 --> 00:25:23,440 -Oui, bien sûr ! -Bonne journée. 465 00:25:23,760 --> 00:25:25,440 -Must ! Au revoir. 466 00:25:27,160 --> 00:25:28,280 A bientôt. 467 00:25:35,280 --> 00:25:38,360 -Ah ! Candice m'a demandé de vous le laisser. 468 00:25:38,680 --> 00:25:40,160 -Mais non ! -Ah ben si. 469 00:25:40,480 --> 00:25:42,000 -On va l'appeler. 470 00:25:46,480 --> 00:25:50,280 Candice, pourquoi le chien est là ? T'as pas appelé la frangine ? 471 00:25:50,600 --> 00:25:52,520 <font color="yellow">*-Ah ? C'est moi</font> 472 00:25:52,840 --> 00:25:56,160 qui devais appeler ? J'ai oublié. <font color="yellow">*-Tu as voulu ce chien,</font> 473 00:25:56,480 --> 00:25:58,480 tu le gardes. <font color="yellow">*-Mais non,</font> 474 00:25:58,800 --> 00:26:01,440 j'ai Fun ! Deux mâles, ça n'ira pas. 475 00:26:01,760 --> 00:26:03,440 -OK. On en fait quoi ? 476 00:26:04,320 --> 00:26:07,880 -T'es tout seul, chez toi ? Alors, tu le prends ! 477 00:26:11,800 --> 00:26:13,480 -Bon, vous le gardez. 478 00:26:13,800 --> 00:26:17,280 -Hein ? Non. Je ne peux pas, j'ai déjà un chat. 479 00:26:18,360 --> 00:26:20,560 -Un chat ? -Bonne soirée ! 480 00:26:20,880 --> 00:26:22,720 -Ouais, bonne soirée. 481 00:26:31,520 --> 00:26:34,280 -Tu fais quoi, avec mon survêtement ? 482 00:26:34,600 --> 00:26:38,800 -J'avais plus rien de propre. -Faire une machine, c'était trop ? 483 00:26:39,120 --> 00:26:40,880 <font color="yellow">Un peu de lessive</font> 484 00:26:41,200 --> 00:26:43,400 et on appuie sur "marche". 485 00:26:43,720 --> 00:26:46,760 -Pas eu le temps. 486 00:26:47,080 --> 00:26:49,920 Pendant 20 ans, t'as rien foutu, 487 00:26:50,240 --> 00:26:54,120 <font color="yellow">j'ai été ta bonniche.</font> <font color="yellow">Mais là, on n'est plus mariés !</font> 488 00:26:54,440 --> 00:26:57,920 Je te prête mon canapé, je te nourris, mais pour ton linge, 489 00:26:58,240 --> 00:27:01,920 tu vois ça avec Daphné, d'accord ? -C'est fini, Candice. 490 00:27:02,240 --> 00:27:06,000 L'histoire d'enfant est revenue, j'ai redit non, et voilà. 491 00:27:07,080 --> 00:27:10,520 -Bah oui, mais... En même temps, t'as été naïf. 492 00:27:11,240 --> 00:27:12,960 -Refaire un gosse, là ? 493 00:27:13,280 --> 00:27:15,800 J'aurai quoi ? 60 ans quand il aura 494 00:27:16,120 --> 00:27:20,400 l'âge des jumeaux ! Bonjour, papy ! Tu parles d'un cadeau. 495 00:27:20,720 --> 00:27:24,080 -Et l'image que tu donnes à tes enfants, c'est un cadeau ? 496 00:27:24,400 --> 00:27:28,400 Un pacha dépressif sur le canapé, toute la journée, 497 00:27:28,720 --> 00:27:32,760 avec la télécommande et le portable ! Bouge-toi le cul ! 498 00:27:34,720 --> 00:27:36,080 -OK. 499 00:27:44,440 --> 00:27:47,240 -Il avait besoin d'être motivé. 500 00:27:48,640 --> 00:27:50,440 Bon. Sushis, ce soir ? 501 00:27:53,600 --> 00:27:56,360 Autre chose ? <font color="red">Une porte claque.</font> 502 00:28:02,440 --> 00:28:05,720 -Tu n'aboies pas, hein ? On n'embête pas les voisins. 503 00:28:06,040 --> 00:28:08,120 Qu'est-ce que tu vas bouffer ? 504 00:28:17,640 --> 00:28:19,560 Non, non, tu touches pas 505 00:28:19,880 --> 00:28:22,400 aux congés payés de la brigade. 506 00:28:22,720 --> 00:28:27,440 Ce boulot, c'est que des emmerdes. Candice qui m'agace, avec toi... 507 00:28:32,440 --> 00:28:33,840 Poulet légumes, 508 00:28:34,160 --> 00:28:35,160 <font color="yellow">ça va ?</font> 509 00:28:35,480 --> 00:28:36,600 Oui. 510 00:28:49,120 --> 00:28:53,480 Tu manges aussi vite que Suzanne. C'est ma fille, je te la montre. 511 00:28:55,560 --> 00:28:59,880 Heureusement que je l'ai, elle. Regarde. Craquante, hein ? 512 00:29:00,560 --> 00:29:03,120 Voilà que je parle à un chien, moi. 513 00:29:13,640 --> 00:29:16,560 <font color="red">Iggy gémit.</font> <font color="red">C'est juste un verre.</font> 514 00:29:16,880 --> 00:29:19,160 T'as pas mes journées, toi. 515 00:29:21,920 --> 00:29:23,560 Me regarde pas comme ça, 516 00:29:23,880 --> 00:29:25,680 ça devient chien. Chiant. 517 00:29:45,040 --> 00:29:46,200 -Ca va ? 518 00:29:46,520 --> 00:29:49,280 -T'étais obligée de pourrir papa, hier ? 519 00:29:49,600 --> 00:29:53,240 Ca m'a rappelé votre divorce. Ca fait du mal. 520 00:29:53,560 --> 00:29:56,560 -J'ai tout fait pour vous protéger, à l'époque. 521 00:29:56,880 --> 00:29:59,640 -T'as pensé qu'à toi, oui. C'était super, 522 00:29:59,960 --> 00:30:02,840 tous ensemble à Singapour. Ensuite, 523 00:30:03,160 --> 00:30:06,960 plus de copains, plus de père... Tu ne sais pas comme il m'a manqué. 524 00:30:07,280 --> 00:30:09,480 -Tu ne m'en as jamais parlé. 525 00:30:09,800 --> 00:30:12,200 -Tu nous as demandé notre avis, 526 00:30:12,520 --> 00:30:14,000 pour le divorce ? 527 00:30:14,320 --> 00:30:18,800 -J'ai pas pu faire autrement. Quand il n'y a plus de confiance... 528 00:30:19,120 --> 00:30:22,920 -Une erreur, ça ne méritait pas de tout foutre en l'air. 529 00:30:23,240 --> 00:30:26,680 Vous auriez pu rester ensemble. -Une erreur qui s'est répétée. 530 00:30:27,000 --> 00:30:31,240 Florence avait 10 ans de moins que moi et c'était mon amie. 531 00:30:31,560 --> 00:30:33,320 -OK, mais c'est le passé. 532 00:30:33,640 --> 00:30:36,120 Là, il est fragile. Toi, t'es forte. 533 00:30:36,440 --> 00:30:39,760 Au lieu de mal lui parler, tu devrais l'aider. 534 00:30:41,600 --> 00:30:42,680 -L'aider ? 535 00:30:45,080 --> 00:30:47,920 L'aider à divorcer. Mais t'as raison ! 536 00:30:48,240 --> 00:30:50,720 -Hein ? Tu veux te venger ou quoi ? 537 00:30:51,040 --> 00:30:53,440 -Mais non, je parle de mon enquête ! 538 00:30:53,760 --> 00:30:55,800 Merci, mon chéri. 539 00:31:05,200 --> 00:31:06,680 <font color="yellow">-Il m'a réveillé à 5h</font> 540 00:31:07,000 --> 00:31:09,160 pour pisser et m'a plus lâché. 541 00:31:09,480 --> 00:31:11,320 -C'est le mâle dominant, alors. 542 00:31:11,640 --> 00:31:15,400 -J'ai appelé la soeur. Elle, elle ne l'oubliera pas. 543 00:31:16,360 --> 00:31:19,480 -Je reviens du cabinet d'Isabelle Moreau. 544 00:31:19,800 --> 00:31:22,320 Je pense qu'elle devait aider Bordier 545 00:31:22,640 --> 00:31:24,120 à divorcer de sa femme. 546 00:31:24,440 --> 00:31:26,600 Bordier a appelé le matin 547 00:31:26,920 --> 00:31:31,200 du meurtre pour un rendez-vous. Sur l'agenda, c'est écrit "urgent". 548 00:31:31,520 --> 00:31:33,960 -Je l'imagine mal la tuer 2 h après. 549 00:31:34,520 --> 00:31:37,440 -Lui, non, mais sa femme, peut-être. 550 00:31:37,760 --> 00:31:39,280 <font color="red">Signal de message.</font> 551 00:31:42,840 --> 00:31:45,320 -J'ai rendez-vous à la mairie. 552 00:31:45,640 --> 00:31:46,680 Prends-le. 553 00:31:47,000 --> 00:31:50,560 -Oh, zut. On va essayer de se débrouiller sans toi. 554 00:31:50,880 --> 00:31:54,040 -D'après la directrice, N. Bordier est arrivée 555 00:31:54,360 --> 00:31:55,720 <font color="yellow">en retard.</font> 556 00:31:56,040 --> 00:31:57,760 14h15 au lieu de 14h. 557 00:31:58,080 --> 00:32:01,480 -Elle a pu faire un détour pour "discuter" avec I. Moreau. 558 00:32:01,800 --> 00:32:04,400 <font color="yellow">Mais pourquoi son mari la couvre,</font> 559 00:32:04,720 --> 00:32:06,480 s'il veut divorcer ? 560 00:32:06,800 --> 00:32:09,840 -Hier, au club, quand elle est arrivée, 561 00:32:10,160 --> 00:32:13,160 il s'est totalement crispé. Il semblait avoir peur. 562 00:32:13,480 --> 00:32:15,800 -Il a peur de sa femme ? 563 00:32:16,120 --> 00:32:17,960 -Si ça se trouve, 564 00:32:18,280 --> 00:32:20,080 il est sous son emprise. 565 00:32:20,400 --> 00:32:23,520 -J'ai déjà eu affaire à ces pervers narcissiques 566 00:32:23,840 --> 00:32:28,840 <font color="yellow">qui contrôlent l'autre en soufflant</font> <font color="yellow">le chaud et le froid en permanence.</font> 567 00:32:29,160 --> 00:32:31,640 Si elle a senti qu'il lui échappait, 568 00:32:31,960 --> 00:32:33,840 ça a pu la rendre enragée. 569 00:32:34,160 --> 00:32:37,440 -Et apprenant qu'Isabelle voulait aider Jérôme à divorcer, 570 00:32:37,760 --> 00:32:39,760 elle a pu s'en prendre à elle. 571 00:32:44,160 --> 00:32:46,640 <font color="yellow">*-Asseyez-vous, je vous en prie.</font> 572 00:32:46,960 --> 00:32:49,280 <font color="yellow">-Pourquoi c'est lui</font> <font color="yellow">qui l'interroge ?</font> 573 00:32:49,600 --> 00:32:52,480 -On laisse les pervers narcissiques entre eux. 574 00:32:52,800 --> 00:32:54,760 -Il sait bien déstabiliser. 575 00:32:55,080 --> 00:32:58,440 Elle croit qu'elle est là parce qu'on soupçonne son mari. 576 00:32:58,760 --> 00:33:01,120 *-Avec Jérôme, ça a été évident 577 00:33:01,440 --> 00:33:05,240 tout de suite. 2 ans de mariage et c'est toujours la lune de miel. 578 00:33:05,560 --> 00:33:08,280 -Vous avez de la chance. <font color="yellow">-Oui.</font> 579 00:33:08,600 --> 00:33:11,960 -Alors, pourquoi vous avez besoin de le surveiller ? 580 00:33:12,280 --> 00:33:15,320 <font color="yellow">On a retrouvé sur votre téléphone</font> <font color="yellow">une application</font> 581 00:33:15,640 --> 00:33:18,600 qui permet de le localiser en temps réel. 582 00:33:18,920 --> 00:33:19,960 -Oui... 583 00:33:21,920 --> 00:33:24,640 Je ne savais pas comment faire autrement. 584 00:33:24,960 --> 00:33:27,960 Jérôme vit très mal son chômage et... 585 00:33:28,280 --> 00:33:29,560 J'ai peur 586 00:33:29,880 --> 00:33:32,880 qu'il fasse une... une grosse bêtise. 587 00:33:33,200 --> 00:33:34,360 Ca me rassure 588 00:33:34,680 --> 00:33:37,360 <font color="yellow">de savoir où il est.</font> <font color="yellow">-Je comprends.</font> 589 00:33:37,680 --> 00:33:40,800 Ca vous rassure aussi de savoir qui il appelle. 590 00:33:41,120 --> 00:33:44,720 L'application vous donne accès au journal de son téléphone. 591 00:33:45,040 --> 00:33:48,600 -Oui, je ne sais pas comment enlever cette fonction. 592 00:33:48,920 --> 00:33:52,000 -Ces fonctions, on ne sait jamais comment ça marche. 593 00:33:52,320 --> 00:33:53,360 <font color="yellow">-Oui.</font> 594 00:33:53,880 --> 00:33:55,920 -Mais vous vous en servez. 595 00:33:56,800 --> 00:33:59,720 Il y a 2 jours, votre mari a appelé le cabinet 596 00:34:00,040 --> 00:34:03,160 où travaillait I. Moreau et vous les avez rappelés 597 00:34:03,480 --> 00:34:05,120 <font color="yellow">juste après.</font> <font color="yellow">-Ah bon ?</font> 598 00:34:05,440 --> 00:34:08,160 J'ai dû appuyer sur le numéro par erreur. 599 00:34:08,480 --> 00:34:10,760 -C'est ça. Oui, une erreur. 600 00:34:11,320 --> 00:34:13,760 L'appel a duré 9 secondes, 601 00:34:14,080 --> 00:34:17,080 le temps de reconnaître la voix d'Isabelle. 602 00:34:17,400 --> 00:34:20,600 <font color="yellow">Là, vous avez compris</font> <font color="yellow">que votre mari entamait</font> 603 00:34:20,920 --> 00:34:22,960 une procédure de divorce. 604 00:34:23,280 --> 00:34:25,320 -Mais non. Je savais pour l'avocat 605 00:34:25,640 --> 00:34:29,120 mais ça n'a rien à voir avec nous. -Rien à voir avec vous ? 606 00:34:29,440 --> 00:34:30,440 C'est-à-dire ? 607 00:34:30,760 --> 00:34:34,200 -Le problème, c'est sa 1re femme qui exige une revalorisation 608 00:34:34,520 --> 00:34:36,200 de sa pension alimentaire. 609 00:34:36,520 --> 00:34:38,560 *C'est scandaleux ! 610 00:34:38,880 --> 00:34:42,720 -Elle retourne tous les arguments. -Il faut vérifier pour la pension. 611 00:34:43,040 --> 00:34:46,600 -Bordier n'a parlé qu'à Isa. Elle a noté qu'il avait rendez-vous 612 00:34:46,920 --> 00:34:49,960 avec un avocat mais elle ne connaît pas le motif. 613 00:34:50,280 --> 00:34:52,360 -Lui seul sait ce qu'il en est. 614 00:34:52,680 --> 00:34:55,520 *-I. Moreau avait convaincu ton mari 615 00:34:55,840 --> 00:35:00,000 de demander le divorce, t'as pas accepté qu'elle foute la merde 616 00:35:00,320 --> 00:35:02,360 et tu l'as coincée. 617 00:35:02,680 --> 00:35:07,320 <font color="yellow">Voilà ce qui s'est passé.</font> <font color="yellow">-Vous m'accusez de... de meurtre ?</font> 618 00:35:08,480 --> 00:35:10,600 Je n'ai pas vu Isabelle. 619 00:35:10,920 --> 00:35:12,560 *J'étais avec mon mari, 620 00:35:12,880 --> 00:35:15,480 <font color="yellow">*je l'ai dit au Cdt Renoir.</font> <font color="yellow">*-Oui,</font> 621 00:35:15,800 --> 00:35:17,240 *ton mari a dit aussi 622 00:35:17,560 --> 00:35:21,400 qu'il mangeait avec toi. Il ne veut surtout pas te mettre en colère. 623 00:35:21,720 --> 00:35:25,520 Une vraie carpette, un vrai clébard. Tu l'as bien maté. 624 00:35:27,960 --> 00:35:31,400 -Vous avez dû beaucoup souffrir pour dire des trucs pareils. 625 00:35:31,720 --> 00:35:34,040 J'aime mon mari et j'essaie 626 00:35:34,360 --> 00:35:37,440 *de mériter tout son amour. *-Arrête tes conneries, 627 00:35:37,760 --> 00:35:39,720 *ça marche pas avec moi. 628 00:35:40,040 --> 00:35:43,240 -Un peu déstabilisé, ton beau gosse, non ? 629 00:35:43,560 --> 00:35:45,120 *-Tu vas cracher le morceau. 630 00:35:45,440 --> 00:35:48,480 T'as fait comment ? T'as pris une pierre ? 631 00:35:48,800 --> 00:35:51,800 <font color="yellow">Tu crois que tu vas</font> <font color="yellow">nous la faire à l'envers ?!</font> 632 00:35:52,120 --> 00:35:54,560 <font color="yellow">On va pas y passer la nuit !</font> 633 00:35:54,880 --> 00:35:55,840 Parle ! 634 00:35:56,160 --> 00:35:57,680 *T'as compris ?! 635 00:35:58,000 --> 00:36:00,400 On se réveille, là ! Oh !!! 636 00:36:00,720 --> 00:36:01,800 Allez !!! 637 00:36:04,040 --> 00:36:08,160 -Vas-y. *-On se réveille !!! 638 00:36:08,480 --> 00:36:10,720 -Ca va pas ?! -C'est du cinéma ! 639 00:36:11,040 --> 00:36:12,040 <font color="yellow">-Stop !!!</font> 640 00:36:12,360 --> 00:36:13,400 -Mais putain ! 641 00:36:16,520 --> 00:36:18,240 <font color="red">Il claque la porte.</font> 642 00:36:18,560 --> 00:36:21,840 -On va vous apporter un verre d'eau. Ca va aller. 643 00:36:22,160 --> 00:36:23,640 <font color="yellow">-Vous voulez bousiller</font> 644 00:36:23,960 --> 00:36:25,000 l'enquête ? 645 00:36:25,320 --> 00:36:28,160 -C'est du pipeau, elle allait craquer. 646 00:36:28,480 --> 00:36:31,640 Donnez-moi encore 5 mn. -Le médecin est en route ! 647 00:36:31,960 --> 00:36:35,040 -Antoine, tu crois pas à son malaise, quand même ? 648 00:36:35,360 --> 00:36:36,880 -Et notre réputation ?! 649 00:36:37,200 --> 00:36:38,240 -Bien sûr, la réputation. 650 00:36:38,560 --> 00:36:40,160 -Silence ou je vous suspends ! 651 00:36:40,480 --> 00:36:42,360 -Stop, arrêtez d'aboyer. 652 00:36:42,680 --> 00:36:45,840 Je propose que Franck ne fasse plus d'interrogatoire 653 00:36:46,160 --> 00:36:49,280 <font color="yellow">jusqu'à la fin de l'enquête.</font> <font color="red">Téléphone.</font> 654 00:36:49,600 --> 00:36:51,840 -Allez-y. Vous pouvez disposer. 655 00:36:52,560 --> 00:36:53,600 Dumas. 656 00:36:55,800 --> 00:36:57,080 -Candice ? 657 00:36:58,400 --> 00:37:00,480 Merci de m'avoir défendu. 658 00:37:02,120 --> 00:37:05,760 -Dites, c'est très long, là. Je voudrais voir ma femme. 659 00:37:06,080 --> 00:37:09,120 -Oui, je comprends. On procède à une vérification. 660 00:37:09,440 --> 00:37:12,120 Ca plairait à Iggy de vous voir, je pense. 661 00:37:12,440 --> 00:37:14,800 Vous venez le promener avec moi ? 662 00:37:15,920 --> 00:37:17,400 -Heu... Oui. 663 00:37:23,080 --> 00:37:26,160 -Vous deviez être chez votre avocat, aujourd'hui. 664 00:37:26,480 --> 00:37:29,520 Ca semblait urgent, non ? -De quoi vous parlez ? 665 00:37:29,840 --> 00:37:32,240 -Vous voulez divorcer de Nadège, 666 00:37:32,560 --> 00:37:35,400 ne me dites pas que tout va bien entre vous. 667 00:37:35,720 --> 00:37:39,320 -Mais si ! Sans elle, je ne sais pas où j'en serais. 668 00:37:39,640 --> 00:37:42,120 -Elle vous surveille tout le temps. 669 00:37:42,440 --> 00:37:45,760 5 mn de retard et elle va au club vous chercher. 670 00:37:46,080 --> 00:37:49,440 Elle contrôle vos appels, les gens que vous voyez. Tout ! 671 00:37:49,760 --> 00:37:52,720 -Elle est un peu jalouse, parce qu'elle m'aime. 672 00:37:53,040 --> 00:37:55,760 -C'est difficile de dénoncer son bourreau. 673 00:37:58,920 --> 00:38:01,400 Ma mère, elle n'a jamais su le faire. 674 00:38:01,720 --> 00:38:04,840 Elle trouvait toujours des excuses à mon père 675 00:38:05,160 --> 00:38:08,720 et elle lui pardonnait. Même quand il la frappait. 676 00:38:09,040 --> 00:38:11,480 -Nadège, elle m'a jamais frappé. 677 00:38:11,800 --> 00:38:15,840 -Mais il y a les mots, aussi. Parfois, ça blesse plus encore. 678 00:38:16,160 --> 00:38:18,720 Jérôme, vous êtes une victime. 679 00:38:20,160 --> 00:38:24,560 Et Isabelle aussi. Elle vous a aidé et aujourd'hui, elle est morte. 680 00:38:26,240 --> 00:38:29,760 -Quand j'ai rencontré Nadège, c'était la femme idéale. 681 00:38:30,080 --> 00:38:32,800 Elle me comprenait comme personne avant. 682 00:38:33,120 --> 00:38:35,880 On s'est mariés, elle a changé. 683 00:38:36,200 --> 00:38:39,760 Tout ce qu'elle aimait en moi, elle s'est mise à le détester. 684 00:38:40,080 --> 00:38:42,360 C'est devenu un cauchemar. 685 00:38:42,680 --> 00:38:45,360 -Isabelle le savait, elle l'avait senti. 686 00:38:45,680 --> 00:38:48,800 -J'en pouvais plus, alors oui, elle l'a senti. 687 00:38:49,120 --> 00:38:52,280 Son cabinet d'avocats, ils avaient déjà eu affaire 688 00:38:52,600 --> 00:38:56,600 à ce genre de situation. Elle m'a poussé à franchir le pas. 689 00:38:56,920 --> 00:39:00,960 -Vous n'étiez pas avec Nadège le jour du meurtre, en fait ? 690 00:39:01,800 --> 00:39:03,920 Qu'est-ce qui s'est passé ? 691 00:39:08,120 --> 00:39:09,480 *-Jérôme ? 692 00:39:12,360 --> 00:39:13,600 *Jérôme ! 693 00:39:14,480 --> 00:39:15,680 *-Salut. 694 00:39:16,160 --> 00:39:19,120 *-Tu demandes le divorce ? *-Quoi ? 695 00:39:19,440 --> 00:39:21,920 <font color="yellow">*-Après tout ce que j'ai fait</font> <font color="yellow">pour toi ?</font> 696 00:39:22,880 --> 00:39:26,120 <font color="yellow">*T'es vraiment qu'une merde.</font> <font color="yellow">T'as même pas les couilles</font> 697 00:39:26,440 --> 00:39:30,200 *de me le dire. Les couilles c'est ton chien qui les a. 698 00:39:30,520 --> 00:39:33,880 *T'as encore vu l'autre connasse ? Elle te tient la main ? 699 00:39:34,200 --> 00:39:36,720 *-Chérie, je... *-Ne me touche pas, 700 00:39:37,040 --> 00:39:38,680 <font color="yellow">*putain !</font> 701 00:39:39,000 --> 00:39:42,360 <font color="yellow">*Tu sers à rien !</font> <font color="yellow">T'es un boulet que je me traîne !</font> 702 00:39:42,680 --> 00:39:45,160 -Ah ! Voilà mon moment préféré. 703 00:39:45,480 --> 00:39:48,880 *-C'est pas toi qui décides si tu restes ou si tu pars. 704 00:39:49,200 --> 00:39:51,160 *Et cette connasse non plus ! 705 00:39:51,480 --> 00:39:53,880 *Elle va pas me faire chier longtemps. 706 00:39:56,960 --> 00:39:58,240 *-Hé, reste. 707 00:39:58,560 --> 00:40:01,760 *-Me touche pas. Ne me touche pas ! 708 00:40:04,880 --> 00:40:08,320 -Voilà. Ca a été tourné 30 mn avant le meurtre. 709 00:40:08,640 --> 00:40:11,560 I. Moreau avait conseillé à votre mari 710 00:40:11,880 --> 00:40:14,960 de réunir des images pour révéler votre vrai visage. 711 00:40:15,280 --> 00:40:16,280 -Attendez, 712 00:40:16,600 --> 00:40:19,760 il n'a pas tout filmé. Il m'a insultée avant. 713 00:40:20,080 --> 00:40:22,200 On est un couple passionné ! 714 00:40:22,520 --> 00:40:25,920 C'est juste des mots ! Jamais, je n'aurais fait de mal à Isabelle. 715 00:40:26,240 --> 00:40:27,880 -Ne vous fatiguez pas. 716 00:40:28,200 --> 00:40:31,040 Regardez : 13h52, votre téléphone déclenche 717 00:40:31,360 --> 00:40:34,240 une borne-relais à côté du lieu du meurtre. 718 00:40:34,560 --> 00:40:37,520 -Nous aussi, on a notre appli espion. 719 00:40:37,840 --> 00:40:40,640 Vous êtes retournée voir cette "connasse," 720 00:40:40,960 --> 00:40:42,480 <font color="yellow">et ?</font> 721 00:40:47,080 --> 00:40:50,880 -J'allais chez elle quand... quand je l'ai vue allongée 722 00:40:51,200 --> 00:40:54,240 sur le bord de la route, avec son chien. 723 00:40:54,560 --> 00:40:56,040 Elle était déjà morte. 724 00:40:59,160 --> 00:41:01,560 -C'est incroyable... Vous voulez 725 00:41:01,880 --> 00:41:05,520 la mort de quelqu'un et bing ! Miracle, votre voeu est exaucé. 726 00:41:05,840 --> 00:41:09,200 -Je ne voulais pas sa mort ! Je voulais juste lui parler. 727 00:41:09,520 --> 00:41:10,480 <font color="yellow">-Ca commence</font> 728 00:41:10,800 --> 00:41:12,160 par des mots, on sait. 729 00:41:12,480 --> 00:41:15,480 -J'aurais tué son chien, pas elle ! 730 00:41:15,800 --> 00:41:18,640 Pour qu'elle souffre. -C'est du baratin. 731 00:41:18,960 --> 00:41:20,120 -Non, c'est vrai ! 732 00:41:20,440 --> 00:41:44,720 ... 733 00:41:45,040 --> 00:41:47,440 -C'est pas elle. -Hm ? 734 00:41:47,760 --> 00:41:49,240 -C'est pas la meurtrière. 735 00:41:52,320 --> 00:41:54,080 -Tu m'expliques ? 736 00:41:54,400 --> 00:41:58,440 Comme le chien ne lui a pas montré les crocs, elle est innocente ? 737 00:41:58,760 --> 00:42:02,440 -Si elle avait agressé Isabelle devant Iggy, il aurait réagi. 738 00:42:02,760 --> 00:42:04,160 -Elle était sur le lieu 739 00:42:04,520 --> 00:42:07,240 du crime, elle a un mobile, tout l'accuse. 740 00:42:07,560 --> 00:42:11,000 -Mais rien ne l'obligeait à dire qu'elle a vu Isabelle morte. 741 00:42:11,320 --> 00:42:13,080 -Elle nous balade 742 00:42:13,400 --> 00:42:16,120 dès qu'elle nous parle. -On la déferre. 743 00:42:16,440 --> 00:42:18,120 -Antoine ? -Quoi ? 744 00:42:18,440 --> 00:42:22,800 -La porte est restée ouverte, j'aurais pas dû enlever la laisse. 745 00:42:23,120 --> 00:42:26,080 -C'est Iggy ? -Il s'est enfui, je suis désolé. 746 00:42:29,120 --> 00:42:31,360 Je viens avec vous ? <font color="yellow">-Non.</font> 747 00:42:31,680 --> 00:42:34,400 -Il suffit qu'il traverse la route et... 748 00:42:34,720 --> 00:42:37,320 -Où il a pu aller ? Chez sa maîtresse ? 749 00:42:37,640 --> 00:42:41,320 -Ou au club Agility. -Vas-y, je file au domicile. 750 00:42:45,160 --> 00:42:46,240 -Iggy ! 751 00:42:47,920 --> 00:42:52,840 <font color="yellow">Iggy !</font> 752 00:42:53,160 --> 00:42:56,640 Bonjour. Vous avez vu Iggy ? -Non. 753 00:42:57,520 --> 00:43:00,520 -Pardon, madame ! Vous n'avez pas vu Iggy ? 754 00:43:00,840 --> 00:43:02,280 -Non, désolée. 755 00:43:03,440 --> 00:43:04,880 <font color="red">Il siffle.</font> 756 00:43:06,120 --> 00:43:07,240 -Iggy ! 757 00:43:11,120 --> 00:43:13,680 T'es où, mon chien ? Iggy ? 758 00:43:22,520 --> 00:43:24,080 <font color="red">...</font> 759 00:43:24,400 --> 00:43:25,440 Iggy ! 760 00:43:25,760 --> 00:43:28,200 Tu nous as fait peur. T'étais où ? 761 00:43:32,040 --> 00:43:33,720 <font color="yellow">Il n'y a pas de photos</font> 762 00:43:34,040 --> 00:43:35,440 de toi, petit ? 763 00:43:38,720 --> 00:43:42,320 C'était bizarre qu'elle n'ait pas toute la vie d'Iggy en photos. 764 00:43:42,640 --> 00:43:45,640 Moi, j'ai des photos de Suzanne depuis sa naissance. 765 00:43:45,960 --> 00:43:47,200 Iggy a 3 ans et demi 766 00:43:47,520 --> 00:43:50,680 mais elle n'était son maître que depuis 1 an et demi. 767 00:43:51,680 --> 00:43:53,600 -Il était à qui, avant ? 768 00:44:03,760 --> 00:44:06,040 -Bonjour. -Voilà 769 00:44:06,360 --> 00:44:08,160 Iggy ! -Iggy ! Viens ! 770 00:44:08,480 --> 00:44:10,560 <font color="red">Iggy gémit.</font> 771 00:44:10,880 --> 00:44:14,520 <font color="red">...</font> 772 00:44:14,840 --> 00:44:18,880 Qu'est-ce qui t'arrive ? -On dirait qu'il a peur. 773 00:44:19,200 --> 00:44:20,560 -Je ne comprends pas. 774 00:44:20,880 --> 00:44:23,160 -Moi non plus. Pourtant, 775 00:44:23,480 --> 00:44:27,200 il était à vous, avant, non ? Je me suis renseignée à l'ICAD : 776 00:44:27,520 --> 00:44:30,520 Identification des carnivores domestiques. 777 00:44:30,840 --> 00:44:33,840 Ils répertorient tout. Même les furets, 778 00:44:34,160 --> 00:44:35,840 c'est vous dire... 779 00:44:37,600 --> 00:44:39,960 -Oui. 780 00:44:40,440 --> 00:44:42,440 -Oui, Iggy était mon chien. 781 00:44:43,120 --> 00:44:47,640 Mais je suis partie travailler à Londres et j'ai pas pu l'emmener. 782 00:44:47,960 --> 00:44:51,160 <font color="yellow">Il fallait le mettre</font> <font color="yellow">en quarantaine et Iggy</font> 783 00:44:51,480 --> 00:44:54,880 ne l'aurait pas supporté. Et l'appartement était minuscule. 784 00:44:55,200 --> 00:44:57,880 Ca a été dur mais j'ai préféré le confier 785 00:44:58,200 --> 00:44:59,600 à Isabelle. -Oui. 786 00:44:59,920 --> 00:45:04,280 Sauf qu'elle ne l'a pas seulement nourri et sorti, elle l'a élevé. 787 00:45:04,600 --> 00:45:09,560 C'était presque son chien. Il lui manquait juste un document officiel 788 00:45:09,880 --> 00:45:13,480 et c'est pour ça qu'elle a imité votre signature sur la carte 789 00:45:13,800 --> 00:45:15,000 <font color="yellow">d'identification</font> 790 00:45:15,320 --> 00:45:19,640 du chien. On l'a comparée avec la vôtre. Vous avez signé 791 00:45:19,960 --> 00:45:21,760 ce PV il y a 2 jours. 792 00:45:22,080 --> 00:45:24,280 Il n'y a aucun doute. 793 00:45:25,520 --> 00:45:28,160 -Heu... <font color="yellow">-En l'appelant le matin</font> 794 00:45:28,480 --> 00:45:32,200 du meurtre, vous avez compris qu'elle vous avait volé votre chien 795 00:45:32,520 --> 00:45:36,280 et qu'elle ne le rendrait pas. -Vous avez foncé depuis Marseille 796 00:45:36,600 --> 00:45:38,200 pour le récupérer 797 00:45:38,520 --> 00:45:41,120 et vous avez été flashée. 798 00:45:45,840 --> 00:45:47,800 -Iggy, il était à moi. 799 00:45:48,600 --> 00:45:52,120 Mais Isa, elle m'a dit que je m'en étais débarrassé 800 00:45:52,440 --> 00:45:56,200 pour aller travailler à Londres, que je m'en souciais pas vraiment. 801 00:45:56,520 --> 00:45:57,560 C'est faux. 802 00:45:58,760 --> 00:46:02,160 On se parlait avec Iggy, au début, par Skype. 803 00:46:02,480 --> 00:46:03,840 <font color="red">Elle rit.</font> 804 00:46:04,160 --> 00:46:06,520 Mais petit à petit, elle a mis fin 805 00:46:06,840 --> 00:46:08,400 à nos échanges. 806 00:46:10,280 --> 00:46:14,080 OK, c'est elle qui m'a élevée quand nos parents sont morts. 807 00:46:14,400 --> 00:46:16,880 Mais là, c'était ma faute 808 00:46:17,200 --> 00:46:20,520 si elle n'était pas devenue avocate, 809 00:46:20,840 --> 00:46:24,120 elle avait tout sacrifié pour moi, j'étais qu'une ingrate, 810 00:46:24,440 --> 00:46:25,960 tout m'était dû. 811 00:46:26,600 --> 00:46:28,960 Iggy était mieux avec elle. 812 00:46:30,000 --> 00:46:31,720 Alors, j'ai appelé. 813 00:46:33,000 --> 00:46:35,520 Iggy. Iggy ! 814 00:46:36,520 --> 00:46:38,640 Mais il n'est pas venu. 815 00:46:38,960 --> 00:46:41,680 Non, il a obéi à Isa. 816 00:46:43,360 --> 00:46:44,680 Elle jubilait. 817 00:46:45,800 --> 00:46:47,960 Ca m'a mise hors de moi. 818 00:46:49,600 --> 00:46:52,840 Alors, j'ai embarqué Iggy dans ma voiture. 819 00:46:54,520 --> 00:46:56,560 Elle m'a attrapé le bras. 820 00:46:57,240 --> 00:46:59,000 Je l'ai repoussée. 821 00:47:00,960 --> 00:47:03,440 Elle est tombée par terre. 822 00:47:05,000 --> 00:47:09,000 Iggy... lui a léché le visage. 823 00:47:11,840 --> 00:47:13,840 Elle ne bougeait plus. 824 00:47:17,320 --> 00:47:20,400 J'ai... 825 00:47:21,120 --> 00:47:23,840 J'ai tué ma soeur pour un chien. 826 00:47:24,720 --> 00:47:25,800 Hein ? 827 00:47:28,760 --> 00:47:29,960 C'est ça ? 828 00:47:32,880 --> 00:47:35,560 J'ai tué ma soeur pour un chien ? 829 00:47:37,840 --> 00:47:39,480 Ma grande soeur. 830 00:47:46,240 --> 00:47:48,880 -Jérôme. Dépêche-toi, on y va. 831 00:47:49,200 --> 00:47:50,440 -Non. 832 00:47:51,880 --> 00:47:53,200 Je te quitte. 833 00:47:59,520 --> 00:48:01,280 Je te laisse la maison. 834 00:48:01,600 --> 00:48:04,880 Mon avocat t'appellera, pour régler les détails. 835 00:48:06,600 --> 00:48:08,520 -Tu vas le regretter. 836 00:48:24,080 --> 00:48:26,200 -Il a fait le plus dur. 837 00:48:27,520 --> 00:48:30,560 -Iggy a été plus utile que les témoins, 838 00:48:30,880 --> 00:48:34,000 Candice, tu as eu raison d'insister. 839 00:48:35,040 --> 00:48:37,080 -Comment on va te remercier ? 840 00:48:37,400 --> 00:48:40,160 On va te trouver une bonne famille. 841 00:48:41,120 --> 00:48:43,240 Bravo, Antoine, aussi. 842 00:48:43,560 --> 00:48:47,840 C'est toi qui as eu le fin mot de l'histoire. On aurait dit moi. 843 00:48:48,960 --> 00:48:50,160 -On va fêter ça ? 844 00:48:50,480 --> 00:48:52,160 -Désolé, je peux pas. 845 00:48:52,480 --> 00:48:54,680 -Moi non plus. -Vraiment ? 846 00:48:55,000 --> 00:48:56,640 -Moi, je veux bien. 847 00:48:56,960 --> 00:49:00,560 -Allez, je t'emmène avec Marion dans un bar de filles. 848 00:49:00,880 --> 00:49:02,560 Tu seras pas choqué ? 849 00:49:04,040 --> 00:49:05,800 -Ben non ! OK. 850 00:49:07,720 --> 00:49:09,640 -Tu te tiens bien, hein ? 851 00:49:09,960 --> 00:49:11,040 -Comme d'hab ! 852 00:49:11,360 --> 00:49:13,240 -Ciao, Candice. <font color="yellow">-Salut.</font> 853 00:49:13,560 --> 00:49:16,120 Quoi ? Mais si, dis ! 854 00:49:16,440 --> 00:49:17,960 -Candice ? -Oui ? 855 00:49:18,280 --> 00:49:20,840 -Je suis désolé... pour mon dérapage. 856 00:49:21,160 --> 00:49:23,560 Ca ne change rien entre nous ? 857 00:49:23,880 --> 00:49:24,960 -Ben non. 858 00:49:25,680 --> 00:49:28,320 Parce qu'il n'y a jamais rien eu. 859 00:49:28,800 --> 00:49:31,520 Tes beaux yeux ne t'autorisent pas tout. 860 00:49:31,840 --> 00:49:33,480 J'aime pas tes méthodes. 861 00:49:33,800 --> 00:49:38,960 Depuis que t'es là, c'est la merde. Et je regrette de t'avoir choisi. 862 00:49:41,440 --> 00:49:43,520 Allez, Iggy, on y va. 863 00:49:44,400 --> 00:49:47,320 -Hé, c'est un malentendu, tout ça. 864 00:49:51,880 --> 00:49:53,960 -Ca va ? -Oui. 865 00:49:54,920 --> 00:49:59,320 En fait, non. Je te quitte. C'est mieux comme ça. 866 00:49:59,640 --> 00:50:02,800 -Comment ça, tu me quittes ? Je ne comprends pas, là. 867 00:50:03,120 --> 00:50:04,840 On est bien, ensemble ! 868 00:50:05,160 --> 00:50:06,600 -C'est quoi, notre avenir ? 869 00:50:06,920 --> 00:50:09,920 -Ca sort d'où cette question ? J'en sais rien ! 870 00:50:10,240 --> 00:50:13,280 -Les enfants, par exemple ? Toi, t'en as déjà un. 871 00:50:13,600 --> 00:50:16,240 T'en auras d'autres ? -Rien ne presse. 872 00:50:16,560 --> 00:50:19,400 Là, avec Paul, on n'arrive pas à se parler. 873 00:50:19,720 --> 00:50:21,840 Ce qui compte, c'est nous deux, 874 00:50:22,160 --> 00:50:24,640 aujourd'hui. Pourquoi se projeter ? 875 00:50:25,280 --> 00:50:26,680 Carpe diem ! 876 00:50:29,160 --> 00:50:31,560 -"Le cercle des poètes disparus" ? 877 00:50:31,880 --> 00:50:33,320 -Oui. 878 00:50:34,440 --> 00:50:38,560 "Profite du moment présent." C'est pas un beau programme ? 879 00:50:39,320 --> 00:51:05,080 ... 880 00:51:05,600 --> 00:51:08,600 -Tu pars ? -Il faut que je reprenne le boulot. 881 00:51:08,920 --> 00:51:11,480 Et j'ai un appart à trouver. 882 00:51:11,800 --> 00:51:14,560 Avant, je vous invite au restau. 883 00:51:14,880 --> 00:51:18,520 J'ai fait une lessive. -Tout arrive. Désolée pour hier. 884 00:51:18,840 --> 00:51:22,840 Les mots ont dépassé ma pensée. C'était pas volontaire. 885 00:51:23,160 --> 00:51:26,520 -Tu savais parfaitement ce que tu disais, comme toujours. 886 00:51:26,840 --> 00:51:30,400 Et t'as bien fait de me remettre la tête à l'endroit. 887 00:51:31,520 --> 00:51:34,200 Voilà, je me retrouve seul à 40 balais. 888 00:51:34,520 --> 00:51:35,520 -Hm ? 889 00:51:35,840 --> 00:51:37,680 -OK, presque 50. 890 00:51:38,760 --> 00:51:40,880 J'ai la trouille, Candice. 891 00:51:45,400 --> 00:51:47,440 -J'ai peut-être une idée. 892 00:51:52,040 --> 00:51:53,400 <font color="yellow">Waouh !</font> 893 00:51:53,720 --> 00:51:55,960 -Il est vif ! -C'est un athlète. 894 00:51:56,280 --> 00:51:58,840 Tu vas devoir reprendre l'entraînement. 895 00:51:59,160 --> 00:52:02,240 Ca va te faire du bien. -Je peux le récupérer 896 00:52:02,560 --> 00:52:05,280 comme ça ? -Oui, le fils est d'accord. 897 00:52:05,600 --> 00:52:09,080 Et tu sais, les chiens, ça attire les femmes. 898 00:52:09,720 --> 00:52:11,160 <font color="yellow">-Tu veux me recaser</font> 899 00:52:11,480 --> 00:52:12,560 ou quoi ? 900 00:52:13,560 --> 00:52:17,120 -Disons que j'ai décidé d'être une ex-femme... 901 00:52:17,960 --> 00:52:19,240 attentive. 902 00:52:20,520 --> 00:52:24,280 -Finalement, on va peut-être le réussir, notre divorce. 903 00:52:29,320 --> 00:52:32,360 -T'es beau, toi. -Oh, zut... 904 00:52:32,680 --> 00:52:35,400 -Eh oui. Désolé, hein ! 905 00:52:35,720 --> 00:52:37,080 -Je vous en prie. 906 00:52:37,400 --> 00:52:40,640 -Vous vous y connaissez, en borders collies ? 907 00:52:40,960 --> 00:52:43,640 -Et allez, c'est reparti, mon kiki. 908 00:52:44,520 --> 00:52:49,520 Sous-titrage MFP. 908 00:52:50,305 --> 00:53:50,899