"Candice Renoir" Le chien est le meilleur ami de l'homme
ID | 13178753 |
---|---|
Movie Name | "Candice Renoir" Le chien est le meilleur ami de l'homme |
Release Name | Candice.Renoir.S06E05.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264 |
Year | 2018 |
Kind | tv |
Language | French |
IMDB ID | 8046980 |
Format | srt |
1
00:00:10,000 --> 00:00:10,760
...
2
00:00:11,080 --> 00:00:14,480
-Ca a commencé
quand sa meilleure amie a accouché.
3
00:00:14,800 --> 00:00:18,960
Des questions sur les jumeaux,
comment ils étaient, petits...
4
00:00:19,280 --> 00:00:23,440
Et d'un coup, paf !
"Tu me fais un bébé ou c'est fini."
5
00:00:23,760 --> 00:00:28,320
On avait dit qu'on n'en ferait pas.
C'était clair, d'abord sa carrière,
6
00:00:28,640 --> 00:00:33,000
et là, madame change d'avis.
Je ne comprends rien aux femmes.
7
00:00:33,320 --> 00:00:36,560
-Tu peux me passer le plaid,
s'il te plaît ?
8
00:00:36,880 --> 00:00:40,720
-Comment elle m'a jeté !
J'ai à peine pu faire ma valise.
9
00:00:41,040 --> 00:00:43,960
<font color="yellow">J'ai même pas ma brosse à dents.</font>
10
00:00:44,280 --> 00:00:47,520
Ah ça, elle a intérêt
à me faire des excuses.
11
00:00:47,840 --> 00:00:49,960
T'as pas de réseau, ici ?
12
00:00:50,280 --> 00:00:52,760
-Si, si, on capte très bien.
13
00:00:53,080 --> 00:00:56,120
-Franchement,
elle a dépassé les bornes.
14
00:00:56,440 --> 00:00:58,920
Si ça se trouve, elle regrette
15
00:00:59,240 --> 00:01:01,640
et elle n'ose pas m'appeler.
16
00:01:01,960 --> 00:01:05,400
Je vais peut-être lui envoyer
un texto. Ou des fleurs ?
17
00:01:05,720 --> 00:01:10,400
Non, pas de fleurs.
J'ai rien à me reprocher, moi !
18
00:01:10,720 --> 00:01:14,440
Un petit texto, genre : "Je sais
que c'est pas ce que tu voulais".
19
00:01:14,760 --> 00:01:17,960
Ou alors :
"Mon amour, je te pardonne."
20
00:01:18,280 --> 00:01:19,760
-Bonne nuit.
21
00:01:22,800 --> 00:01:26,440
<font color="magenta">"Respect", Aretha Franklin.</font>
22
00:01:26,760 --> 00:01:50,440
<font color="magenta">...</font>
23
00:01:50,760 --> 00:01:52,720
-Ton père a dit à son boulot
24
00:01:53,040 --> 00:01:55,600
qu'il était souffrant.
Ca sent l'incruste.
25
00:01:55,920 --> 00:01:58,480
-C'est normal
qu'on soit là pour lui.
26
00:01:58,800 --> 00:02:00,640
Ca s'arrangera vite.
27
00:02:00,960 --> 00:02:02,720
-Je suis son ex-femme,
28
00:02:03,040 --> 00:02:05,200
pas sa psi. Tous ses détails,
29
00:02:05,520 --> 00:02:06,880
ça me saoule !
30
00:02:07,200 --> 00:02:09,400
Il ne comprend pas
31
00:02:09,720 --> 00:02:13,520
qu'elle est trop jeune pour lui !
-Arrête avec la différence d'âge.
32
00:02:13,840 --> 00:02:18,120
Regarde, moi, avec Philippe,
tout va super bien. Pour papa,
33
00:02:18,440 --> 00:02:20,480
ça va s'arranger.
-Oh non,
34
00:02:20,800 --> 00:02:22,200
c'est pas vrai...
35
00:02:22,520 --> 00:02:24,360
-Encore fâchés ? Pourtant,
36
00:02:24,680 --> 00:02:26,760
vous avez le même âge. Presque.
37
00:02:27,080 --> 00:02:29,840
-Salut, Emma.
On a une mort suspecte
38
00:02:30,160 --> 00:02:32,520
<font color="yellow">près de Frontignan, Candice.</font>
39
00:02:32,840 --> 00:02:35,760
Tu viens ou tu prends un dessert ?
40
00:02:37,000 --> 00:02:43,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
41
00:02:45,480 --> 00:02:46,720
Bon...
42
00:02:50,680 --> 00:02:54,080
-Au revoir, ma chérie. A ce soir.
-Oui.
43
00:02:56,840 --> 00:02:58,120
<font color="red">Aboiements.</font>
44
00:02:58,440 --> 00:03:02,080
-Il laisse personne approcher.
Le randonneur qui a appelé
45
00:03:02,400 --> 00:03:06,320
a failli se faire bouffer.
-Il faut un fusil hypodermique.
46
00:03:06,640 --> 00:03:08,400
-Ca va pas, non !
47
00:03:09,280 --> 00:03:10,440
Bon, OK.
48
00:03:10,760 --> 00:03:12,520
-Qu'est-ce que tu fais ?
49
00:03:15,240 --> 00:03:16,520
Candice ?
50
00:03:17,960 --> 00:03:19,360
<font color="yellow">Candice, doucement.</font>
51
00:03:20,360 --> 00:03:23,200
-Je me mets à son niveau
sans le regarder.
52
00:03:23,520 --> 00:03:26,360
<font color="yellow">-T'es sûre de ce que tu fais ?</font>
53
00:03:27,240 --> 00:03:28,920
-Non, pas vraiment.
54
00:03:30,640 --> 00:03:32,200
Coucou...
55
00:03:32,800 --> 00:03:34,600
<font color="yellow">T'as de beaux yeux, toi.</font>
56
00:03:34,920 --> 00:03:37,400
On aurait pu t'appeler David Bowie.
57
00:03:37,720 --> 00:03:39,400
T'es un bon chien.
58
00:03:40,560 --> 00:03:42,280
Voilà...
59
00:03:42,920 --> 00:03:44,320
Voilà.
60
00:03:45,400 --> 00:03:47,080
<font color="yellow">Tout va bien.</font>
61
00:03:47,400 --> 00:03:49,120
Tu as un nom ?
62
00:03:49,760 --> 00:03:50,760
Iggy.
63
00:03:52,200 --> 00:03:54,040
Moi, c'est Candice.
64
00:03:55,600 --> 00:03:57,480
Voilà, c'est fini.
65
00:03:58,400 --> 00:04:00,840
-Elle s'appelle Isabelle Moreau.
66
00:04:01,160 --> 00:04:03,920
Elle a... 41 ans.
67
00:04:04,240 --> 00:04:06,000
<font color="yellow">Domiciliée à Frontignan.</font>
68
00:04:06,320 --> 00:04:09,320
Elle bosse
dans un cabinet juridique à Sète.
69
00:04:09,640 --> 00:04:11,320
Il y a sa carte bleue,
70
00:04:11,640 --> 00:04:13,880
de l'argent, son portable.
71
00:04:14,200 --> 00:04:15,400
-Charles ?
72
00:04:15,720 --> 00:04:19,560
-Elle est morte il y a environ 1 h,
vers 14 h. Il y a une plaie
73
00:04:19,880 --> 00:04:22,920
sur la tempe. Sans doute
une hémorragie cérébrale.
74
00:04:23,240 --> 00:04:26,040
<font color="yellow">Elle a violemment heurté</font>
<font color="yellow">cette pierre.</font>
75
00:04:26,360 --> 00:04:28,840
-ACS. C'est quoi ?
-Je ne sais pas.
76
00:04:29,160 --> 00:04:30,920
-Son vélo est nickel.
77
00:04:31,240 --> 00:04:34,400
-Pas de blessure
indiquant un choc avec une voiture.
78
00:04:34,720 --> 00:04:37,920
Mais son haut est arraché,
elle a dû se défendre.
79
00:04:38,240 --> 00:04:42,160
-Ou elle a été poussée.
-Le randonneur n'a vu personne.
80
00:04:44,400 --> 00:04:45,400
-Candice,
81
00:04:45,720 --> 00:04:46,960
<font color="yellow">t'en penses quoi ?</font>
82
00:04:54,600 --> 00:04:56,760
-C'est intéressant, ça.
83
00:04:57,080 --> 00:05:00,040
Tu peux me le tenir,
s'il te plaît ?
84
00:05:00,360 --> 00:05:03,280
Quand je promène Fun,
j'emmène jamais
85
00:05:03,600 --> 00:05:04,840
les croquettes.
86
00:05:05,160 --> 00:05:07,560
-Merci de partager ça avec nous.
87
00:05:07,880 --> 00:05:10,440
Medhi,
tu l'emmènes à la fourrière ?
88
00:05:10,760 --> 00:05:13,360
-Ah non !
C'est une pièce à conviction.
89
00:05:13,680 --> 00:05:17,280
Dans son état, il a pu griffer
ou mordre l'agresseur.
90
00:05:17,600 --> 00:05:19,920
Tu me feras des prélèvements.
91
00:05:20,240 --> 00:05:23,200
-J'ai trouvé pour le sigle ACS.
C'est un centre
92
00:05:23,520 --> 00:05:25,160
d'éducation canine.
93
00:05:25,480 --> 00:05:29,080
-On commence par là.
-Non. Chez la victime,
94
00:05:29,400 --> 00:05:30,800
on en apprendra plus.
95
00:05:31,120 --> 00:05:33,640
-On fait 2 groupes.
Franck, tu viens ?
96
00:05:33,960 --> 00:05:35,000
-Oui.
97
00:05:35,320 --> 00:05:39,000
-Moi aussi. Ca m'intéresse.
-Non, tu viens avec moi. OK ?
98
00:05:39,320 --> 00:05:40,320
-OK...
99
00:05:40,640 --> 00:05:43,840
-Ne vous battez pas pour moi.
Je vais à son bureau !
100
00:05:44,160 --> 00:05:45,920
-Oui. Bonne idée, Val !
101
00:05:51,240 --> 00:05:53,920
-Isabelle ? Tuée ?!
102
00:05:54,240 --> 00:05:56,280
C'est la trésorière,
103
00:05:56,600 --> 00:05:59,360
une fille épatante,
toujours disponible.
104
00:05:59,680 --> 00:06:01,440
Ca va faire un choc.
105
00:06:01,760 --> 00:06:04,120
-Vous l'avez vue quand,
la dernière fois ?
106
00:06:04,440 --> 00:06:07,880
-Hier, à l'entraînement.
-Et elle avait la pêche.
107
00:06:08,200 --> 00:06:10,040
-C'est quoi, l'agility ?
108
00:06:10,360 --> 00:06:13,240
-C'est une forme d'éducation canine
109
00:06:13,560 --> 00:06:17,200
<font color="yellow">basée sur des exercices ludiques.</font>
<font color="yellow">L'ambiance est très bon enfant.</font>
110
00:06:17,520 --> 00:06:18,840
<font color="yellow">Le maître donne</font>
111
00:06:19,160 --> 00:06:20,520
son caractère au chien.
112
00:06:20,840 --> 00:06:22,480
<font color="yellow">-Ca développe la relation</font>
113
00:06:22,800 --> 00:06:26,480
entre le maître et le chien.
Isabelle et Iggy
114
00:06:26,800 --> 00:06:29,440
avaient une rare complicité.
115
00:06:34,320 --> 00:06:37,120
-Ils ont tous des friandises ?
-Oui.
116
00:06:37,440 --> 00:06:39,920
On les récompense
quand ils obéissent.
117
00:06:40,240 --> 00:06:44,600
-Isabelle Moreau en avait sur elle,
elle a dû repasser par ici.
118
00:06:44,920 --> 00:06:47,960
<font color="yellow">Qui était là ?</font>
<font color="yellow">-Normalement, personne. En semaine,</font>
119
00:06:48,280 --> 00:06:51,680
on n'ouvre qu'à 16h.
Mais on a tous une clé.
120
00:06:52,560 --> 00:06:53,840
<font color="yellow">-Malheureusement,</font>
121
00:06:54,160 --> 00:06:56,760
je n'ai pas de créneau
avant jeudi.
122
00:06:57,080 --> 00:07:01,040
Oui, il faut le nouveau plan
de circulation mais...
123
00:07:01,360 --> 00:07:04,920
D'accord, je vais essayer
de m'arranger. Au revoir.
124
00:07:07,960 --> 00:07:09,640
<font color="yellow">On est en perquise</font>
125
00:07:09,960 --> 00:07:13,320
ou tu fais le ménage ?
-Ce truc est génial pour les poils.
126
00:07:13,640 --> 00:07:16,720
Ce serait bien pour Candice.
Pour Fun. Regarde.
127
00:07:17,040 --> 00:07:19,240
-Medhi, concentre-toi.
128
00:07:19,920 --> 00:07:22,520
D'après le voisin,
I. Moreau vivait seule.
129
00:07:22,840 --> 00:07:26,280
<font color="yellow">Son fils fait des études</font>
<font color="yellow">à l'étranger. Il faudra vérifier.</font>
130
00:07:26,600 --> 00:07:28,400
-C'est quoi, ce truc ?
131
00:07:28,720 --> 00:07:30,040
-Quel truc ?
132
00:07:31,680 --> 00:07:35,240
Aïe ! Ca te fait marrer ?
-Attends, on va le refaire.
133
00:07:35,560 --> 00:07:37,200
-On est en perquise !
134
00:07:37,520 --> 00:07:39,880
-En perquise, oui.
-OK ?
135
00:07:42,920 --> 00:07:44,920
-Iggy n'est pas son 1er chien.
136
00:07:45,240 --> 00:07:48,000
-Le voisin dit qu'elle est partie
au club vers 13h.
137
00:07:48,320 --> 00:07:49,480
-Candice avait raison
138
00:07:49,800 --> 00:07:52,880
de commencer par là.
-Tu arrêtes, avec Candice ?
139
00:07:53,200 --> 00:07:55,880
C'est moi, le commissaire,
maintenant.
140
00:07:56,200 --> 00:07:58,000
Tu restes concentré ?
141
00:07:58,320 --> 00:07:59,680
-Oui.
142
00:08:00,240 --> 00:08:01,520
Oui, chef !
143
00:08:08,240 --> 00:08:11,680
-On s'entraîne pour dimanche.
On a une compétition.
144
00:08:12,000 --> 00:08:14,000
-Ca explique
qu'Isabelle soit venue.
145
00:08:14,320 --> 00:08:17,280
En fait, c'est du jumping
avec des chiens.
146
00:08:17,600 --> 00:08:21,240
-Tenez. Les juges donnent
le parcours en début d'épreuve.
147
00:08:21,560 --> 00:08:23,920
On mémorise
et on enchaîne les agrès
148
00:08:24,240 --> 00:08:26,080
<font color="yellow">vite et sans faute.</font>
149
00:08:26,400 --> 00:08:29,000
-Ce serait bien pour Fun,
mon chien.
150
00:08:29,320 --> 00:08:32,120
C'est un berger australien.
Son parcours,
151
00:08:32,440 --> 00:08:34,600
c'est du canapé à la gamelle.
152
00:08:34,920 --> 00:08:37,440
-C'est une race idéale
pour l'agility.
153
00:08:37,760 --> 00:08:38,760
-Ah bon ?
-Oui.
154
00:08:39,080 --> 00:08:41,680
Je suis éducateur bénévole,
amenez-le.
155
00:08:42,000 --> 00:08:43,320
Juste pour le fun !
156
00:08:45,760 --> 00:08:47,720
-On gagne quoi, à ce championnat ?
157
00:08:48,040 --> 00:08:49,080
-Pas d'argent.
158
00:08:49,400 --> 00:08:52,760
Le vainqueur est qualifié
pour le championnat de France.
159
00:08:53,080 --> 00:08:54,680
<font color="yellow">-Isabelle avait une chance ?</font>
160
00:08:55,000 --> 00:08:56,120
-Oh oui.
161
00:08:56,440 --> 00:09:00,080
Vu leurs derniers résultats,
ils étaient favoris.
162
00:09:00,400 --> 00:09:01,560
-Ca pouvait déranger ?
163
00:09:01,880 --> 00:09:03,840
-Non. On est une famille.
164
00:09:04,160 --> 00:09:06,640
Quand un de nos agilitistes gagne,
165
00:09:06,960 --> 00:09:09,520
on est tous heureux.
-Tenez,
166
00:09:09,840 --> 00:09:11,680
la liste des adhérents.
167
00:09:12,000 --> 00:09:13,240
-Merci.
168
00:09:15,280 --> 00:09:17,240
<font color="yellow">-Tu fais quoi, ce soir ?</font>
169
00:09:17,560 --> 00:09:20,120
-Ah, ce soir...
<font color="yellow">-T'es pas libre ?</font>
170
00:09:20,440 --> 00:09:22,600
Marion et moi, on voulait boire
171
00:09:22,920 --> 00:09:24,960
un verre avec toi.
-OK !
172
00:09:25,280 --> 00:09:26,920
-Bon, on me résume ?
173
00:09:27,240 --> 00:09:29,840
-I. Moreau
était l'assistante juridique
174
00:09:30,160 --> 00:09:32,200
<font color="yellow">des 3 avocats de son cabinet.</font>
175
00:09:32,520 --> 00:09:34,520
Ils font surtout du civil,
176
00:09:34,840 --> 00:09:37,400
des divorces, des trucs comme ça.
177
00:09:37,720 --> 00:09:39,600
Pour cet après-midi,
178
00:09:39,920 --> 00:09:41,640
elle avait posé un RTT.
179
00:09:41,960 --> 00:09:45,400
-Rien du côté de l'ex-mari.
Ils sont divorcés depuis 10 ans.
180
00:09:45,720 --> 00:09:47,320
Son fils est en Erasmus
181
00:09:47,640 --> 00:09:50,040
<font color="yellow">à Oslo, il n'a pas encore répondu.</font>
182
00:09:50,360 --> 00:09:53,800
Et elle a une soeur à Marseille.
-Et son téléphone ?
183
00:09:54,120 --> 00:09:56,240
-Dernier appel à 13h30 à la...
184
00:09:56,560 --> 00:10:00,080
Commission régionale
d'éducation et d'agility,
185
00:10:00,400 --> 00:10:02,400
service des litiges.
186
00:10:02,720 --> 00:10:04,360
<font color="yellow">-Ils ont des litiges ?</font>
187
00:10:04,680 --> 00:10:06,800
C'est pas les JO, pourtant.
188
00:10:07,120 --> 00:10:09,280
<font color="yellow">-Sauf qu'on a retrouvé un chien HS</font>
189
00:10:09,600 --> 00:10:12,760
à cause d'un somnifère
dans ses boulettes.
190
00:10:13,080 --> 00:10:13,880
Terminé.
191
00:10:14,200 --> 00:10:17,360
-Il a dû se passer
quelque chose sur ce terrain.
192
00:10:17,680 --> 00:10:20,480
Vous convoquez
tous ces "agility" du bocal.
193
00:10:20,800 --> 00:10:22,600
A propos, où est Candice ?
194
00:10:22,920 --> 00:10:26,160
-Dans son bureau avec la soeur.
-Il fallait me prévenir.
195
00:10:26,480 --> 00:10:28,320
-Je pensais qu'elle l'avait fait.
196
00:10:28,640 --> 00:10:32,120
-On a commencé sans toi,
je n'allais pas faire attendre
197
00:10:32,440 --> 00:10:34,560
Lucie, la soeur d'Isabelle.
198
00:10:34,880 --> 00:10:39,080
-Ah ? Mes condoléances, madame.
-Vous disiez qu'Isabelle, ce matin,
199
00:10:39,400 --> 00:10:42,080
vous avait téléphoné.
Elle allait bien ?
200
00:10:42,400 --> 00:10:45,400
-Oui. Elle était très excitée
par sa compétition.
201
00:10:45,720 --> 00:10:47,440
Je devais l'accompagner.
202
00:10:47,760 --> 00:10:51,920
<font color="red">Vibreur.</font>
203
00:10:52,240 --> 00:10:55,080
-Et... Vous savez
si elle a toujours eu
204
00:10:55,400 --> 00:10:56,840
la passion des chiens ?
205
00:10:57,160 --> 00:11:01,480
-En fait, son fils
lui avait réclamé un labrador
206
00:11:01,800 --> 00:11:03,480
<font color="yellow">pour ses 10 ans.</font>
207
00:11:03,800 --> 00:11:06,320
Mais c'est elle
qui a dû s'en occuper.
208
00:11:06,640 --> 00:11:11,000
Elle a découvert l'agility comme ça
et ça occupait tout son temps.
209
00:11:11,320 --> 00:11:12,640
-Même pas de temps
210
00:11:12,960 --> 00:11:15,800
pour un homme ?
-Elle a eu des histoires
211
00:11:16,120 --> 00:11:17,640
qui n'ont pas duré.
212
00:11:17,960 --> 00:11:22,080
Pour trouver quelqu'un en phase
avec elle, c'était pas évident.
213
00:11:23,400 --> 00:11:26,200
-C'est pas toujours facile.
<font color="red">Vibreur.</font>
214
00:11:26,520 --> 00:11:29,120
<font color="red">...</font>
215
00:11:29,440 --> 00:11:32,400
Excusez-moi. Oui, Laurent ?
216
00:11:33,600 --> 00:11:36,360
Non. Mais tu me déranges, là.
217
00:11:37,120 --> 00:11:38,320
<font color="yellow">L'aspirine ?</font>
218
00:11:38,640 --> 00:11:40,840
Salle de bains, lavabo, armoire.
219
00:11:41,160 --> 00:11:42,920
Je suis désolée,
220
00:11:43,240 --> 00:11:45,800
c'est le père de mes enfants.
Les ex,
221
00:11:46,120 --> 00:11:47,440
<font color="yellow">c'est pénible.</font>
222
00:11:48,200 --> 00:11:52,480
-Bon. Je vous laisse continuer.
-Tu peux la fermer, s'il te plaît ?
223
00:11:52,800 --> 00:11:54,640
-Pardon ?
-La porte.
224
00:11:54,960 --> 00:11:56,200
-Ah.
225
00:11:57,320 --> 00:11:58,960
<font color="red">La porte claque.</font>
226
00:11:59,280 --> 00:12:02,560
-Elle avait des problèmes
professionnels ou personnels,
227
00:12:02,880 --> 00:12:04,480
ou même canins ?
228
00:12:04,800 --> 00:12:07,040
-Non. Enfin, si.
229
00:12:07,360 --> 00:12:09,480
<font color="yellow">Elle pensait partir du club.</font>
230
00:12:09,800 --> 00:12:13,880
L'ambiance avait changé,
la compétition primait sur tout.
231
00:12:14,200 --> 00:12:18,360
Elle se disputait avec une femme,
quelqu'un de très haut placé.
232
00:12:18,680 --> 00:12:21,920
-La présidente, peut-être ?
Mylène... Corcieux ?
233
00:12:22,240 --> 00:12:24,040
-Je ne sais pas mais...
234
00:12:24,360 --> 00:12:25,480
-Oui ?
235
00:12:25,960 --> 00:12:28,480
-Iggy, il est où ?
236
00:12:28,800 --> 00:12:31,840
-Ah ! Pour ce soir,
même pour toute la nuit,
237
00:12:32,160 --> 00:12:33,880
on s'occupe de lui.
238
00:12:34,200 --> 00:12:36,440
Après, vous savez si quelqu'un
239
00:12:36,760 --> 00:12:39,920
pourra le reprendre ?
-Je vais en parler à mon neveu.
240
00:12:40,240 --> 00:12:41,880
Sinon, je le prendrai.
241
00:12:42,200 --> 00:12:43,600
-D'accord.
242
00:12:46,400 --> 00:12:48,280
<font color="yellow">-Oui. Bon, d'accord.</font>
243
00:12:48,600 --> 00:12:50,760
<font color="yellow">-Tu le déplaces ?</font>
244
00:12:51,080 --> 00:12:53,440
-Bon, alors, reste là ! Vas-y !
245
00:12:53,760 --> 00:12:56,920
<font color="yellow">Vas-y ! Vas-y ! Ouais ! Bien.</font>
246
00:12:57,240 --> 00:12:59,760
Bien, bien.
-Tu reveux un "sprichtz" ?
247
00:13:00,080 --> 00:13:03,200
-Un spritz.
Oui, mais n'oublie pas le citron.
248
00:13:03,520 --> 00:13:05,480
<font color="red">Laurent soupire d'aise.</font>
249
00:13:06,560 --> 00:13:11,000
-Ta migraine va mieux, on dirait.
T'as des nouvelles de Daphné ?
250
00:13:11,320 --> 00:13:14,280
-C'est prêt dans 20 mn.
-C'est pas des lasagnes,
251
00:13:14,600 --> 00:13:16,960
au moins ? Avec ce que me coûte
252
00:13:17,320 --> 00:13:19,680
<font color="yellow">ton école hôtelière...</font>
<font color="yellow">-"Nous" coûte.</font>
253
00:13:20,000 --> 00:13:21,720
<font color="yellow">-Du turbot à l'oseille.</font>
254
00:13:22,040 --> 00:13:25,560
La recette d'un copain, un délice.
-Mais j'aime pas l'oseille.
255
00:13:26,560 --> 00:13:27,840
-Tiens, papa.
256
00:13:28,160 --> 00:13:29,920
-Merci, mon grand.
257
00:13:32,480 --> 00:13:33,560
-Tu ne veux pas
258
00:13:33,880 --> 00:13:37,600
un petit massage, aussi ?
-Je veux bien. Mes cervicales
259
00:13:37,920 --> 00:13:39,880
<font color="yellow">et ton canapé...</font>
<font color="yellow">-Et pour finir,</font>
260
00:13:40,200 --> 00:13:41,320
<font color="yellow">une petite... ?</font>
261
00:13:49,320 --> 00:13:50,800
<font color="yellow">-Et heu...</font>
262
00:13:51,120 --> 00:13:53,880
ça se passe bien,
avec vos parents ?
263
00:13:54,200 --> 00:13:56,040
Ils sont OK pour...
264
00:13:56,360 --> 00:13:58,280
pour que vous aimiez les...
265
00:13:58,600 --> 00:14:01,760
-Les filles !
Bah oui, moi ça va. Pourtant,
266
00:14:02,080 --> 00:14:03,360
<font color="yellow">avec un père militaire</font>
267
00:14:03,680 --> 00:14:06,240
et une mère catho,
j'étais mal partie.
268
00:14:06,560 --> 00:14:09,240
-Oui.
-Moi, c'est plus compliqué.
269
00:14:09,560 --> 00:14:10,720
Merci.
270
00:14:12,880 --> 00:14:14,080
-Moi aussi,
271
00:14:14,400 --> 00:14:15,760
<font color="yellow">j'ai une question.</font>
272
00:14:16,080 --> 00:14:20,200
C'est toi qui as balancé Val ?
-Marion, c'est pas cool.
273
00:14:20,520 --> 00:14:24,160
-D'accord. C'est pour ça
que vous m'avez invité ?
274
00:14:24,480 --> 00:14:26,200
Non, c'est pas mon genre.
275
00:14:26,520 --> 00:14:30,080
-Elle n'en a parlé qu'à toi.
En plus, t'as tendance
276
00:14:30,400 --> 00:14:32,040
<font color="yellow">à gaffer, il paraît.</font>
277
00:14:32,360 --> 00:14:33,840
Entre mecs,
278
00:14:34,160 --> 00:14:37,200
ça a pu t'échapper.
-Non, je lui ai rien dit !
279
00:14:41,440 --> 00:14:42,880
J'ai rien dit.
280
00:14:43,200 --> 00:14:45,640
-T'as rien dit à qui, exactement ?
281
00:14:49,240 --> 00:14:50,240
-A Franck.
282
00:14:50,560 --> 00:14:54,920
-J'en étais sûre. C'est le nouveau,
je ne peux pas le blairer.
283
00:14:55,240 --> 00:14:59,320
-Il m'a juré que c'était pas lui.
-Ah, s'il t'a juré...
284
00:14:59,640 --> 00:15:03,480
-S'il t'a juré, c'est bon.
Tout va bien.
285
00:15:10,640 --> 00:15:13,040
-Et toi, ma chérie ? Tes amours ?
286
00:15:13,360 --> 00:15:16,520
-Il s'appelle Philippe.
Il est prof de lettres.
287
00:15:16,840 --> 00:15:18,840
<font color="yellow">C'est un maître de conférence</font>
288
00:15:19,160 --> 00:15:20,960
très talentueux.
289
00:15:21,280 --> 00:15:25,200
-Il a surtout notre âge.
-Notre âge ? Attends, vous avez
290
00:15:25,520 --> 00:15:28,360
<font color="yellow">une génération d'écart ?</font>
<font color="yellow">C'est trop.</font>
291
00:15:28,680 --> 00:15:31,000
Regarde, moi et Daphné...
292
00:15:31,320 --> 00:15:33,600
Tu m'as mis un sucre ?
-Non.
293
00:15:33,920 --> 00:15:35,680
Mais il n'a pas changé
294
00:15:36,000 --> 00:15:38,320
de place depuis ce matin.
295
00:15:39,200 --> 00:15:40,840
<font color="red">Signal de message.</font>
296
00:15:43,600 --> 00:15:46,200
Tu vois, ton père est de mon avis.
297
00:15:46,520 --> 00:15:49,600
-C'est nouveau.
-Tôt ou tard, vous parlerez enfant.
298
00:15:49,920 --> 00:15:52,560
Philippe a un fils. S'il réagit
299
00:15:52,880 --> 00:15:54,880
<font color="yellow">comme ton père...</font>
300
00:15:55,200 --> 00:15:59,200
Imagine dans 20 ans, 30 ans...
Tu veux jouer son infirmière ?
301
00:15:59,520 --> 00:16:01,680
<font color="yellow">-Aujourd'hui, à 60 ans,</font>
302
00:16:02,000 --> 00:16:04,840
on est encore jeune.
<font color="yellow">-Absolument.</font>
303
00:16:05,160 --> 00:16:07,800
La différence d'âge
enrichit le couple.
304
00:16:08,120 --> 00:16:09,120
-Quoi ?
305
00:16:11,080 --> 00:16:14,320
-N'écoute que ton coeur.
-Non. Ta tête, aussi !
306
00:16:14,640 --> 00:16:18,280
-Arrêtez, vous m'embrouillez.
Je vais me coucher.
307
00:16:21,760 --> 00:16:25,960
-Un texto de Daphné, on s'appelle
demain. Ca va s'arranger,
308
00:16:26,280 --> 00:16:27,440
j'en suis sûr.
309
00:16:27,760 --> 00:16:31,400
-Tant mieux.
-Ce qu'on vit est si fort. Tu vois,
310
00:16:31,720 --> 00:16:35,040
c'est comme si nos peaux
se parlaient. J'ai jamais vécu ça.
311
00:16:35,360 --> 00:16:36,760
Jamais, jamais.
312
00:16:37,640 --> 00:16:38,920
Hé, c'est chaud !
313
00:16:47,520 --> 00:16:51,360
-Oups ! C'est nettement
moins chaud, là, non ?
314
00:17:02,880 --> 00:17:05,880
-Pourquoi il est là, lui ?
C'est pas la SPA, ici.
315
00:17:06,200 --> 00:17:07,280
Le règlement...
316
00:17:07,600 --> 00:17:09,280
-Iggy est un témoin.
317
00:17:09,600 --> 00:17:13,320
-Ah oui, il va te parler ?
Tu vas appeler la frangine
318
00:17:13,640 --> 00:17:18,040
pour qu'elle le récupère.
-On a retrouvé un indice sur Iggy :
319
00:17:18,360 --> 00:17:22,080
un poil coincé entre ses dents.
-Une bataille entre chiens ?
320
00:17:22,400 --> 00:17:25,760
-Oui. Pour le véto, c'est un poil
de malinois, comme le chien
321
00:17:26,080 --> 00:17:29,320
de la présidente du club,
Mylène Corcieux.
322
00:17:31,200 --> 00:17:34,080
-Tu gardes le chien
dans ton bureau.
323
00:17:35,520 --> 00:17:37,320
-Gnagnagna...
324
00:17:41,720 --> 00:17:44,880
-OK, mon Djembé
s'est un peu accroché avec Iggy
325
00:17:45,200 --> 00:17:48,640
mais ça n'a rien à voir
avec le meurtre !
326
00:17:48,960 --> 00:17:51,560
-Si I. Moreau a appelé les litiges,
327
00:17:51,880 --> 00:17:53,960
c'est pas pour une morsure.
328
00:17:54,280 --> 00:17:56,480
-J'en sais rien, moi.
329
00:17:57,760 --> 00:18:01,040
On a fini ?
Je dois retourner à l'entraînement.
330
00:18:01,360 --> 00:18:04,080
-Ah oui,
la compétition de dimanche.
331
00:18:04,400 --> 00:18:06,920
Il n'y a que le 1er
qui est qualifié.
332
00:18:07,240 --> 00:18:10,280
-Entre Iggy
qui est plus jeune que Djembé
333
00:18:10,600 --> 00:18:12,040
et I. Moreau qui courait
334
00:18:12,360 --> 00:18:15,200
plus que toi,
t'avais aucune chance.
335
00:18:15,520 --> 00:18:17,600
Qu'est-ce qu'on a, là ?
336
00:18:17,920 --> 00:18:20,000
-Mais je ne vous permets pas !
337
00:18:20,320 --> 00:18:21,440
-Hé ! Franck !
338
00:18:21,760 --> 00:18:25,920
-Tu nous montres ou tu préfères
une fouille corporelle, Cruella ?
339
00:18:37,400 --> 00:18:41,040
Un parcours d'agility.
C'est celui de la compète.
340
00:18:43,600 --> 00:18:45,880
La présidente qui triche...
341
00:18:46,200 --> 00:18:48,360
Gros avantage quand même,
342
00:18:48,680 --> 00:18:49,920
<font color="yellow">pour s'entraîner.</font>
343
00:18:50,240 --> 00:18:53,120
Comme t'es pas foutue
de mémoriser un crobar,
344
00:18:53,440 --> 00:18:54,800
tu le gardes sur toi.
345
00:18:55,120 --> 00:18:56,960
Tu l'as eu comment ?
346
00:18:57,280 --> 00:18:59,960
-Je l'ai volé
chez le juge de l'épreuve.
347
00:19:00,280 --> 00:19:02,040
-Isabelle vous a vue avec,
348
00:19:02,360 --> 00:19:06,040
vous vous êtes engueulées,
les chiens s'en sont mêlés,
349
00:19:06,360 --> 00:19:08,920
elle allait vous dénoncer...
<font color="yellow">-Mais non !</font>
350
00:19:09,240 --> 00:19:10,880
J'ai filé chez le véto,
351
00:19:11,200 --> 00:19:13,000
mon Djembé saignait !
352
00:19:14,200 --> 00:19:16,480
Elle n'aurait rien pu prouver
353
00:19:16,800 --> 00:19:19,680
et je connais tout le monde
à la commission.
354
00:19:20,000 --> 00:19:23,640
Et puis, sous ses grands airs,
c'était pas une sainte non plus.
355
00:19:23,960 --> 00:19:25,080
-Comment ça ?
356
00:19:25,400 --> 00:19:28,680
-Avant-hier, je l'ai entendue,
dans la cabane,
357
00:19:29,000 --> 00:19:31,000
avec Jérôme Bordier.
358
00:19:33,080 --> 00:19:34,920
<font color="yellow">Elle s'énervait, disait</font>
359
00:19:35,240 --> 00:19:39,600
que ça ne pouvait plus durer,
qu'il devait quitter sa femme.
360
00:19:41,320 --> 00:19:42,840
Il est sorti furieux.
361
00:19:47,080 --> 00:19:50,280
-D'accord. Merci.
Au revoir, monsieur.
362
00:19:51,600 --> 00:19:55,480
Le véto confirme que Mylène
était à 13h30 devant son cabinet
363
00:19:55,800 --> 00:19:58,080
avec son chien. Elle est partie
364
00:19:58,400 --> 00:19:59,680
<font color="yellow">1 heure plus tard.</font>
365
00:20:00,000 --> 00:20:03,280
-Et moi, j'ai Bordier qui me dit
qu'au moment du meurtre,
366
00:20:03,600 --> 00:20:06,000
il déjeunait avec sa femme, Nadège.
367
00:20:06,320 --> 00:20:09,440
-Elle travaille dans une banque.
Ils sont mariés
368
00:20:09,760 --> 00:20:13,160
depuis 2 ans. Lui, il est cadre sup
mais là, il est au chômage.
369
00:20:13,480 --> 00:20:16,200
-Ca lui laisse du temps
pour les toutous
370
00:20:16,520 --> 00:20:18,120
<font color="yellow">et leurs maîtresses.</font>
371
00:20:18,440 --> 00:20:22,400
-I. Moreau menace de révéler
leur liaison et il la tue ?
372
00:20:22,720 --> 00:20:24,000
<font color="yellow">-Sur leurs textos,</font>
373
00:20:24,320 --> 00:20:28,440
ils ne parlent que de permanence,
d'éducation, d'agility...
374
00:20:28,760 --> 00:20:30,760
<font color="yellow">Et ils s'appelaient peu.</font>
375
00:20:31,080 --> 00:20:34,000
-Ils se voyaient là-bas.
Le cul au boulot
376
00:20:34,320 --> 00:20:36,000
<font color="yellow">passe toujours inaperçu.</font>
377
00:20:36,320 --> 00:20:39,080
-Commissaire,
votre rendez-vous est là.
378
00:20:39,400 --> 00:20:41,520
-Vous me tenez au courant ?
379
00:20:41,840 --> 00:20:44,440
-J'ai mon cours,
il faut que j'y aille.
380
00:20:45,280 --> 00:20:47,800
-Un cours de quoi ? C'est perso ?
381
00:20:48,120 --> 00:20:49,600
-Je ne sais pas.
382
00:20:49,920 --> 00:20:53,720
-T'aimes bien savoir des trucs
sur tes collègues, toi. Si, si.
383
00:20:54,040 --> 00:20:56,880
Après, tu peux foutre ta merde.
384
00:20:57,200 --> 00:20:58,840
-Qu'est-ce que tu dis ?
385
00:20:59,160 --> 00:21:00,800
-T'es qu'un connard.
386
00:21:01,120 --> 00:21:02,120
-Quoi ?
387
00:21:02,440 --> 00:21:05,120
-Sauf pour le taf,
tu me parles plus, OK ?
388
00:21:10,000 --> 00:21:12,680
<font color="yellow">-Elle a ses règles ou quoi ?</font>
<font color="yellow">-Je dois...</font>
389
00:21:24,120 --> 00:21:25,520
-Allez, viens.
390
00:21:26,120 --> 00:21:27,400
Bonjour !
391
00:21:28,360 --> 00:21:29,520
-Bonjour.
392
00:21:30,640 --> 00:21:33,920
-Voilà. Je vous présente Fun.
393
00:21:34,240 --> 00:21:37,240
Vous m'avez dit
que ce serait fun avec Fun,
394
00:21:37,560 --> 00:21:39,440
donc Fun entre en scène !
395
00:21:40,640 --> 00:21:43,840
-Eh bien,
on va voir où vous en êtes, hein ?
396
00:21:45,320 --> 00:21:46,440
<font color="yellow">Voilà.</font>
397
00:21:47,440 --> 00:21:49,040
Allez-y.
398
00:21:49,360 --> 00:21:50,720
Assis. Assis.
399
00:21:51,040 --> 00:21:52,040
<font color="yellow">Assis !</font>
400
00:21:54,320 --> 00:22:19,280
<font color="magenta">...</font>
401
00:22:19,600 --> 00:22:23,280
-Peut-être qu'il n'obéit pas
parce que je l'ai eu adulte.
402
00:22:23,600 --> 00:22:27,480
Vous, votre border, il renvoie
une super belle image de vous.
403
00:22:27,800 --> 00:22:30,360
Mais moi, qu'est-ce que ça dit ?
404
00:22:30,680 --> 00:22:32,640
Il fait de moi ce qu'il veut.
405
00:22:32,960 --> 00:22:36,520
-L'essentiel, c'est le ton
sur lequel on leur parle.
406
00:22:36,840 --> 00:22:38,960
Les ordres doivent être courts,
407
00:22:39,280 --> 00:22:42,600
fermes,
et on accentue la dernière syllabe.
408
00:22:42,920 --> 00:22:45,480
On peut faire un geste, aussi.
409
00:22:47,680 --> 00:22:48,800
Assis !
410
00:22:49,840 --> 00:22:51,040
Et voilà.
411
00:22:51,360 --> 00:22:52,520
A vous.
412
00:22:53,280 --> 00:22:54,600
-Ah ! Ah !
413
00:22:57,280 --> 00:22:58,320
Couché !
414
00:22:59,080 --> 00:23:00,200
<font color="yellow">Ouais !</font>
415
00:23:00,520 --> 00:23:02,200
Tu l'as fait !
416
00:23:02,520 --> 00:23:04,400
Tu as mérité ta friandise !
417
00:23:05,520 --> 00:23:08,960
Vous "cou-chiez" avec Isabelle ?
-Pardon ?
418
00:23:09,280 --> 00:23:10,440
Syllabe accentuée.
419
00:23:10,760 --> 00:23:12,320
-Non. c'était une amie.
420
00:23:12,640 --> 00:23:15,320
On partageait juste
la passion des chiens.
421
00:23:16,040 --> 00:23:20,400
-M. Corcieux dit qu'elle a surpris
un échange, une dispute,
422
00:23:20,720 --> 00:23:24,640
dans la cabane. Isabelle voulait
que vous divorciez de votre femme.
423
00:23:24,960 --> 00:23:26,240
-C'est Mylène, ça.
424
00:23:26,560 --> 00:23:29,200
Elle a mal compris.
-Mal compris quoi ?
425
00:23:29,520 --> 00:23:33,360
-Isabelle voulait que je quitte
le club avec elle et...
426
00:23:33,680 --> 00:23:35,320
J'hésitais, quoi.
427
00:23:35,640 --> 00:23:37,040
Fun s'en va, là.
428
00:23:37,360 --> 00:23:38,920
-Fun ! Reviens !
429
00:23:39,240 --> 00:23:40,240
Reviens !
430
00:23:40,560 --> 00:23:41,680
<font color="yellow">Stop !</font>
431
00:23:42,000 --> 00:23:45,040
Arrête !
-Vous donnez trop d'ordres, là.
432
00:23:48,240 --> 00:23:50,360
<font color="yellow">-Fun, sors. Sors.</font>
433
00:23:50,840 --> 00:23:54,080
-Je vais le pousser
et vous attrapez son collier.
434
00:23:56,800 --> 00:23:59,400
<font color="yellow">-Allez, Fun !</font>
<font color="yellow">-Allez !</font>
435
00:23:59,720 --> 00:24:00,720
-Allez, Fun !
436
00:24:01,040 --> 00:24:02,240
<font color="yellow">Ah, ça y est.</font>
437
00:24:02,560 --> 00:24:04,680
Voilà, c'est bon !
438
00:24:05,480 --> 00:24:06,480
Merci !
439
00:24:06,840 --> 00:24:09,240
Fun, il aboie, il fait absolument
440
00:24:09,560 --> 00:24:11,480
ce qu'il veut, il est un peu
441
00:24:11,800 --> 00:24:13,240
<font color="yellow">comme moi.</font>
<font color="red">Candice rit.</font>
442
00:24:13,560 --> 00:24:14,760
<font color="red">...</font>
443
00:24:15,680 --> 00:24:17,440
-Qu'est-ce qui se passe ?
444
00:24:17,760 --> 00:24:21,240
-Excuse-moi, chérie,
j'ai pas vu l'heure.
445
00:24:21,560 --> 00:24:24,320
Je te présent le Cdt Renoir,
qui enquête
446
00:24:24,640 --> 00:24:28,120
sur la mort d'Isabelle.
-Ah, oui. Nadège... Bordier.
447
00:24:28,440 --> 00:24:31,200
-Bonjour.
-Enchantée. Bonjour.
448
00:24:31,520 --> 00:24:34,240
C'est affreux, cette histoire.
449
00:24:34,560 --> 00:24:37,240
Bon, je ne vous dérange pas plus.
450
00:24:37,560 --> 00:24:41,080
-Non, justement, je vérifiais
l'emploi du temps des membres,
451
00:24:41,400 --> 00:24:42,840
entre midi et deux.
452
00:24:43,160 --> 00:24:44,200
-Jérôme aussi ?
453
00:24:44,520 --> 00:24:46,400
-Oui.
-Il était avec moi.
454
00:24:46,720 --> 00:24:48,400
On a déjeuné à la maison.
455
00:24:48,720 --> 00:24:50,360
-Jusqu'à quelle heure ?
456
00:24:50,680 --> 00:24:52,960
-Je ne sais pas, environ 13h45.
457
00:24:53,280 --> 00:24:56,160
Parce que je reprends
à l'agence à 14h.
458
00:24:56,480 --> 00:25:00,600
On profite de tous les moments
qu'on peut passer ensemble.
459
00:25:00,920 --> 00:25:03,320
-Et vous, vous connaissiez
460
00:25:03,640 --> 00:25:05,080
Isabelle Moreau ?
461
00:25:06,680 --> 00:25:11,480
-Je la croisais aux compétitions.
C'était fascinant de la voir
462
00:25:11,800 --> 00:25:16,360
avec son chien. C'était incroyable.
-Oui, il paraît. Il paraît, oui.
463
00:25:18,680 --> 00:25:20,800
-On va peut-être y aller ?
464
00:25:21,120 --> 00:25:23,440
-Oui, bien sûr !
-Bonne journée.
465
00:25:23,760 --> 00:25:25,440
-Must ! Au revoir.
466
00:25:27,160 --> 00:25:28,280
A bientôt.
467
00:25:35,280 --> 00:25:38,360
-Ah ! Candice m'a demandé
de vous le laisser.
468
00:25:38,680 --> 00:25:40,160
-Mais non !
-Ah ben si.
469
00:25:40,480 --> 00:25:42,000
-On va l'appeler.
470
00:25:46,480 --> 00:25:50,280
Candice, pourquoi le chien est là ?
T'as pas appelé la frangine ?
471
00:25:50,600 --> 00:25:52,520
<font color="yellow">*-Ah ? C'est moi</font>
472
00:25:52,840 --> 00:25:56,160
qui devais appeler ? J'ai oublié.
<font color="yellow">*-Tu as voulu ce chien,</font>
473
00:25:56,480 --> 00:25:58,480
tu le gardes.
<font color="yellow">*-Mais non,</font>
474
00:25:58,800 --> 00:26:01,440
j'ai Fun !
Deux mâles, ça n'ira pas.
475
00:26:01,760 --> 00:26:03,440
-OK. On en fait quoi ?
476
00:26:04,320 --> 00:26:07,880
-T'es tout seul, chez toi ?
Alors, tu le prends !
477
00:26:11,800 --> 00:26:13,480
-Bon, vous le gardez.
478
00:26:13,800 --> 00:26:17,280
-Hein ? Non.
Je ne peux pas, j'ai déjà un chat.
479
00:26:18,360 --> 00:26:20,560
-Un chat ?
-Bonne soirée !
480
00:26:20,880 --> 00:26:22,720
-Ouais, bonne soirée.
481
00:26:31,520 --> 00:26:34,280
-Tu fais quoi,
avec mon survêtement ?
482
00:26:34,600 --> 00:26:38,800
-J'avais plus rien de propre.
-Faire une machine, c'était trop ?
483
00:26:39,120 --> 00:26:40,880
<font color="yellow">Un peu de lessive</font>
484
00:26:41,200 --> 00:26:43,400
et on appuie sur "marche".
485
00:26:43,720 --> 00:26:46,760
-Pas eu le temps.
486
00:26:47,080 --> 00:26:49,920
Pendant 20 ans, t'as rien foutu,
487
00:26:50,240 --> 00:26:54,120
<font color="yellow">j'ai été ta bonniche.</font>
<font color="yellow">Mais là, on n'est plus mariés !</font>
488
00:26:54,440 --> 00:26:57,920
Je te prête mon canapé,
je te nourris, mais pour ton linge,
489
00:26:58,240 --> 00:27:01,920
tu vois ça avec Daphné, d'accord ?
-C'est fini, Candice.
490
00:27:02,240 --> 00:27:06,000
L'histoire d'enfant est revenue,
j'ai redit non, et voilà.
491
00:27:07,080 --> 00:27:10,520
-Bah oui, mais...
En même temps, t'as été naïf.
492
00:27:11,240 --> 00:27:12,960
-Refaire un gosse, là ?
493
00:27:13,280 --> 00:27:15,800
J'aurai quoi ? 60 ans quand il aura
494
00:27:16,120 --> 00:27:20,400
l'âge des jumeaux ! Bonjour, papy !
Tu parles d'un cadeau.
495
00:27:20,720 --> 00:27:24,080
-Et l'image que tu donnes
à tes enfants, c'est un cadeau ?
496
00:27:24,400 --> 00:27:28,400
Un pacha dépressif
sur le canapé, toute la journée,
497
00:27:28,720 --> 00:27:32,760
avec la télécommande
et le portable ! Bouge-toi le cul !
498
00:27:34,720 --> 00:27:36,080
-OK.
499
00:27:44,440 --> 00:27:47,240
-Il avait besoin d'être motivé.
500
00:27:48,640 --> 00:27:50,440
Bon. Sushis, ce soir ?
501
00:27:53,600 --> 00:27:56,360
Autre chose ?
<font color="red">Une porte claque.</font>
502
00:28:02,440 --> 00:28:05,720
-Tu n'aboies pas, hein ?
On n'embête pas les voisins.
503
00:28:06,040 --> 00:28:08,120
Qu'est-ce que tu vas bouffer ?
504
00:28:17,640 --> 00:28:19,560
Non, non, tu touches pas
505
00:28:19,880 --> 00:28:22,400
aux congés payés de la brigade.
506
00:28:22,720 --> 00:28:27,440
Ce boulot, c'est que des emmerdes.
Candice qui m'agace, avec toi...
507
00:28:32,440 --> 00:28:33,840
Poulet légumes,
508
00:28:34,160 --> 00:28:35,160
<font color="yellow">ça va ?</font>
509
00:28:35,480 --> 00:28:36,600
Oui.
510
00:28:49,120 --> 00:28:53,480
Tu manges aussi vite que Suzanne.
C'est ma fille, je te la montre.
511
00:28:55,560 --> 00:28:59,880
Heureusement que je l'ai, elle.
Regarde. Craquante, hein ?
512
00:29:00,560 --> 00:29:03,120
Voilà que je parle à un chien, moi.
513
00:29:13,640 --> 00:29:16,560
<font color="red">Iggy gémit.</font>
<font color="red">C'est juste un verre.</font>
514
00:29:16,880 --> 00:29:19,160
T'as pas mes journées, toi.
515
00:29:21,920 --> 00:29:23,560
Me regarde pas comme ça,
516
00:29:23,880 --> 00:29:25,680
ça devient chien. Chiant.
517
00:29:45,040 --> 00:29:46,200
-Ca va ?
518
00:29:46,520 --> 00:29:49,280
-T'étais obligée
de pourrir papa, hier ?
519
00:29:49,600 --> 00:29:53,240
Ca m'a rappelé votre divorce.
Ca fait du mal.
520
00:29:53,560 --> 00:29:56,560
-J'ai tout fait
pour vous protéger, à l'époque.
521
00:29:56,880 --> 00:29:59,640
-T'as pensé qu'à toi, oui.
C'était super,
522
00:29:59,960 --> 00:30:02,840
tous ensemble à Singapour. Ensuite,
523
00:30:03,160 --> 00:30:06,960
plus de copains, plus de père...
Tu ne sais pas comme il m'a manqué.
524
00:30:07,280 --> 00:30:09,480
-Tu ne m'en as jamais parlé.
525
00:30:09,800 --> 00:30:12,200
-Tu nous as demandé notre avis,
526
00:30:12,520 --> 00:30:14,000
pour le divorce ?
527
00:30:14,320 --> 00:30:18,800
-J'ai pas pu faire autrement.
Quand il n'y a plus de confiance...
528
00:30:19,120 --> 00:30:22,920
-Une erreur, ça ne méritait pas
de tout foutre en l'air.
529
00:30:23,240 --> 00:30:26,680
Vous auriez pu rester ensemble.
-Une erreur qui s'est répétée.
530
00:30:27,000 --> 00:30:31,240
Florence avait 10 ans de moins
que moi et c'était mon amie.
531
00:30:31,560 --> 00:30:33,320
-OK, mais c'est le passé.
532
00:30:33,640 --> 00:30:36,120
Là, il est fragile.
Toi, t'es forte.
533
00:30:36,440 --> 00:30:39,760
Au lieu de mal lui parler,
tu devrais l'aider.
534
00:30:41,600 --> 00:30:42,680
-L'aider ?
535
00:30:45,080 --> 00:30:47,920
L'aider à divorcer.
Mais t'as raison !
536
00:30:48,240 --> 00:30:50,720
-Hein ? Tu veux te venger ou quoi ?
537
00:30:51,040 --> 00:30:53,440
-Mais non,
je parle de mon enquête !
538
00:30:53,760 --> 00:30:55,800
Merci, mon chéri.
539
00:31:05,200 --> 00:31:06,680
<font color="yellow">-Il m'a réveillé à 5h</font>
540
00:31:07,000 --> 00:31:09,160
pour pisser et m'a plus lâché.
541
00:31:09,480 --> 00:31:11,320
-C'est le mâle dominant, alors.
542
00:31:11,640 --> 00:31:15,400
-J'ai appelé la soeur.
Elle, elle ne l'oubliera pas.
543
00:31:16,360 --> 00:31:19,480
-Je reviens du cabinet
d'Isabelle Moreau.
544
00:31:19,800 --> 00:31:22,320
Je pense
qu'elle devait aider Bordier
545
00:31:22,640 --> 00:31:24,120
à divorcer de sa femme.
546
00:31:24,440 --> 00:31:26,600
Bordier a appelé le matin
547
00:31:26,920 --> 00:31:31,200
du meurtre pour un rendez-vous.
Sur l'agenda, c'est écrit "urgent".
548
00:31:31,520 --> 00:31:33,960
-Je l'imagine mal
la tuer 2 h après.
549
00:31:34,520 --> 00:31:37,440
-Lui, non,
mais sa femme, peut-être.
550
00:31:37,760 --> 00:31:39,280
<font color="red">Signal de message.</font>
551
00:31:42,840 --> 00:31:45,320
-J'ai rendez-vous à la mairie.
552
00:31:45,640 --> 00:31:46,680
Prends-le.
553
00:31:47,000 --> 00:31:50,560
-Oh, zut. On va essayer
de se débrouiller sans toi.
554
00:31:50,880 --> 00:31:54,040
-D'après la directrice,
N. Bordier est arrivée
555
00:31:54,360 --> 00:31:55,720
<font color="yellow">en retard.</font>
556
00:31:56,040 --> 00:31:57,760
14h15 au lieu de 14h.
557
00:31:58,080 --> 00:32:01,480
-Elle a pu faire un détour
pour "discuter" avec I. Moreau.
558
00:32:01,800 --> 00:32:04,400
<font color="yellow">Mais pourquoi son mari la couvre,</font>
559
00:32:04,720 --> 00:32:06,480
s'il veut divorcer ?
560
00:32:06,800 --> 00:32:09,840
-Hier, au club,
quand elle est arrivée,
561
00:32:10,160 --> 00:32:13,160
il s'est totalement crispé.
Il semblait avoir peur.
562
00:32:13,480 --> 00:32:15,800
-Il a peur de sa femme ?
563
00:32:16,120 --> 00:32:17,960
-Si ça se trouve,
564
00:32:18,280 --> 00:32:20,080
il est sous son emprise.
565
00:32:20,400 --> 00:32:23,520
-J'ai déjà eu affaire
à ces pervers narcissiques
566
00:32:23,840 --> 00:32:28,840
<font color="yellow">qui contrôlent l'autre en soufflant</font>
<font color="yellow">le chaud et le froid en permanence.</font>
567
00:32:29,160 --> 00:32:31,640
Si elle a senti
qu'il lui échappait,
568
00:32:31,960 --> 00:32:33,840
ça a pu la rendre enragée.
569
00:32:34,160 --> 00:32:37,440
-Et apprenant qu'Isabelle
voulait aider Jérôme à divorcer,
570
00:32:37,760 --> 00:32:39,760
elle a pu s'en prendre à elle.
571
00:32:44,160 --> 00:32:46,640
<font color="yellow">*-Asseyez-vous, je vous en prie.</font>
572
00:32:46,960 --> 00:32:49,280
<font color="yellow">-Pourquoi c'est lui</font>
<font color="yellow">qui l'interroge ?</font>
573
00:32:49,600 --> 00:32:52,480
-On laisse
les pervers narcissiques entre eux.
574
00:32:52,800 --> 00:32:54,760
-Il sait bien déstabiliser.
575
00:32:55,080 --> 00:32:58,440
Elle croit qu'elle est là
parce qu'on soupçonne son mari.
576
00:32:58,760 --> 00:33:01,120
*-Avec Jérôme, ça a été évident
577
00:33:01,440 --> 00:33:05,240
tout de suite. 2 ans de mariage
et c'est toujours la lune de miel.
578
00:33:05,560 --> 00:33:08,280
-Vous avez de la chance.
<font color="yellow">-Oui.</font>
579
00:33:08,600 --> 00:33:11,960
-Alors, pourquoi vous avez besoin
de le surveiller ?
580
00:33:12,280 --> 00:33:15,320
<font color="yellow">On a retrouvé sur votre téléphone</font>
<font color="yellow">une application</font>
581
00:33:15,640 --> 00:33:18,600
qui permet de le localiser
en temps réel.
582
00:33:18,920 --> 00:33:19,960
-Oui...
583
00:33:21,920 --> 00:33:24,640
Je ne savais pas
comment faire autrement.
584
00:33:24,960 --> 00:33:27,960
Jérôme vit très mal
son chômage et...
585
00:33:28,280 --> 00:33:29,560
J'ai peur
586
00:33:29,880 --> 00:33:32,880
qu'il fasse une...
une grosse bêtise.
587
00:33:33,200 --> 00:33:34,360
Ca me rassure
588
00:33:34,680 --> 00:33:37,360
<font color="yellow">de savoir où il est.</font>
<font color="yellow">-Je comprends.</font>
589
00:33:37,680 --> 00:33:40,800
Ca vous rassure aussi
de savoir qui il appelle.
590
00:33:41,120 --> 00:33:44,720
L'application vous donne accès
au journal de son téléphone.
591
00:33:45,040 --> 00:33:48,600
-Oui, je ne sais pas
comment enlever cette fonction.
592
00:33:48,920 --> 00:33:52,000
-Ces fonctions, on ne sait jamais
comment ça marche.
593
00:33:52,320 --> 00:33:53,360
<font color="yellow">-Oui.</font>
594
00:33:53,880 --> 00:33:55,920
-Mais vous vous en servez.
595
00:33:56,800 --> 00:33:59,720
Il y a 2 jours,
votre mari a appelé le cabinet
596
00:34:00,040 --> 00:34:03,160
où travaillait I. Moreau
et vous les avez rappelés
597
00:34:03,480 --> 00:34:05,120
<font color="yellow">juste après.</font>
<font color="yellow">-Ah bon ?</font>
598
00:34:05,440 --> 00:34:08,160
J'ai dû appuyer
sur le numéro par erreur.
599
00:34:08,480 --> 00:34:10,760
-C'est ça. Oui, une erreur.
600
00:34:11,320 --> 00:34:13,760
L'appel a duré 9 secondes,
601
00:34:14,080 --> 00:34:17,080
le temps de reconnaître
la voix d'Isabelle.
602
00:34:17,400 --> 00:34:20,600
<font color="yellow">Là, vous avez compris</font>
<font color="yellow">que votre mari entamait</font>
603
00:34:20,920 --> 00:34:22,960
une procédure de divorce.
604
00:34:23,280 --> 00:34:25,320
-Mais non. Je savais pour l'avocat
605
00:34:25,640 --> 00:34:29,120
mais ça n'a rien à voir avec nous.
-Rien à voir avec vous ?
606
00:34:29,440 --> 00:34:30,440
C'est-à-dire ?
607
00:34:30,760 --> 00:34:34,200
-Le problème, c'est sa 1re femme
qui exige une revalorisation
608
00:34:34,520 --> 00:34:36,200
de sa pension alimentaire.
609
00:34:36,520 --> 00:34:38,560
*C'est scandaleux !
610
00:34:38,880 --> 00:34:42,720
-Elle retourne tous les arguments.
-Il faut vérifier pour la pension.
611
00:34:43,040 --> 00:34:46,600
-Bordier n'a parlé qu'à Isa.
Elle a noté qu'il avait rendez-vous
612
00:34:46,920 --> 00:34:49,960
avec un avocat
mais elle ne connaît pas le motif.
613
00:34:50,280 --> 00:34:52,360
-Lui seul sait ce qu'il en est.
614
00:34:52,680 --> 00:34:55,520
*-I. Moreau
avait convaincu ton mari
615
00:34:55,840 --> 00:35:00,000
de demander le divorce, t'as pas
accepté qu'elle foute la merde
616
00:35:00,320 --> 00:35:02,360
et tu l'as coincée.
617
00:35:02,680 --> 00:35:07,320
<font color="yellow">Voilà ce qui s'est passé.</font>
<font color="yellow">-Vous m'accusez de... de meurtre ?</font>
618
00:35:08,480 --> 00:35:10,600
Je n'ai pas vu Isabelle.
619
00:35:10,920 --> 00:35:12,560
*J'étais avec mon mari,
620
00:35:12,880 --> 00:35:15,480
<font color="yellow">*je l'ai dit au Cdt Renoir.</font>
<font color="yellow">*-Oui,</font>
621
00:35:15,800 --> 00:35:17,240
*ton mari a dit aussi
622
00:35:17,560 --> 00:35:21,400
qu'il mangeait avec toi. Il ne veut
surtout pas te mettre en colère.
623
00:35:21,720 --> 00:35:25,520
Une vraie carpette,
un vrai clébard. Tu l'as bien maté.
624
00:35:27,960 --> 00:35:31,400
-Vous avez dû beaucoup souffrir
pour dire des trucs pareils.
625
00:35:31,720 --> 00:35:34,040
J'aime mon mari et j'essaie
626
00:35:34,360 --> 00:35:37,440
*de mériter tout son amour.
*-Arrête tes conneries,
627
00:35:37,760 --> 00:35:39,720
*ça marche pas avec moi.
628
00:35:40,040 --> 00:35:43,240
-Un peu déstabilisé,
ton beau gosse, non ?
629
00:35:43,560 --> 00:35:45,120
*-Tu vas cracher le morceau.
630
00:35:45,440 --> 00:35:48,480
T'as fait comment ?
T'as pris une pierre ?
631
00:35:48,800 --> 00:35:51,800
<font color="yellow">Tu crois que tu vas</font>
<font color="yellow">nous la faire à l'envers ?!</font>
632
00:35:52,120 --> 00:35:54,560
<font color="yellow">On va pas y passer la nuit !</font>
633
00:35:54,880 --> 00:35:55,840
Parle !
634
00:35:56,160 --> 00:35:57,680
*T'as compris ?!
635
00:35:58,000 --> 00:36:00,400
On se réveille, là ! Oh !!!
636
00:36:00,720 --> 00:36:01,800
Allez !!!
637
00:36:04,040 --> 00:36:08,160
-Vas-y.
*-On se réveille !!!
638
00:36:08,480 --> 00:36:10,720
-Ca va pas ?!
-C'est du cinéma !
639
00:36:11,040 --> 00:36:12,040
<font color="yellow">-Stop !!!</font>
640
00:36:12,360 --> 00:36:13,400
-Mais putain !
641
00:36:16,520 --> 00:36:18,240
<font color="red">Il claque la porte.</font>
642
00:36:18,560 --> 00:36:21,840
-On va vous apporter
un verre d'eau. Ca va aller.
643
00:36:22,160 --> 00:36:23,640
<font color="yellow">-Vous voulez bousiller</font>
644
00:36:23,960 --> 00:36:25,000
l'enquête ?
645
00:36:25,320 --> 00:36:28,160
-C'est du pipeau,
elle allait craquer.
646
00:36:28,480 --> 00:36:31,640
Donnez-moi encore 5 mn.
-Le médecin est en route !
647
00:36:31,960 --> 00:36:35,040
-Antoine, tu crois pas
à son malaise, quand même ?
648
00:36:35,360 --> 00:36:36,880
-Et notre réputation ?!
649
00:36:37,200 --> 00:36:38,240
-Bien sûr, la réputation.
650
00:36:38,560 --> 00:36:40,160
-Silence ou je vous suspends !
651
00:36:40,480 --> 00:36:42,360
-Stop, arrêtez d'aboyer.
652
00:36:42,680 --> 00:36:45,840
Je propose que Franck
ne fasse plus d'interrogatoire
653
00:36:46,160 --> 00:36:49,280
<font color="yellow">jusqu'à la fin de l'enquête.</font>
<font color="red">Téléphone.</font>
654
00:36:49,600 --> 00:36:51,840
-Allez-y. Vous pouvez disposer.
655
00:36:52,560 --> 00:36:53,600
Dumas.
656
00:36:55,800 --> 00:36:57,080
-Candice ?
657
00:36:58,400 --> 00:37:00,480
Merci de m'avoir défendu.
658
00:37:02,120 --> 00:37:05,760
-Dites, c'est très long, là.
Je voudrais voir ma femme.
659
00:37:06,080 --> 00:37:09,120
-Oui, je comprends.
On procède à une vérification.
660
00:37:09,440 --> 00:37:12,120
Ca plairait à Iggy
de vous voir, je pense.
661
00:37:12,440 --> 00:37:14,800
Vous venez le promener avec moi ?
662
00:37:15,920 --> 00:37:17,400
-Heu... Oui.
663
00:37:23,080 --> 00:37:26,160
-Vous deviez être
chez votre avocat, aujourd'hui.
664
00:37:26,480 --> 00:37:29,520
Ca semblait urgent, non ?
-De quoi vous parlez ?
665
00:37:29,840 --> 00:37:32,240
-Vous voulez divorcer de Nadège,
666
00:37:32,560 --> 00:37:35,400
ne me dites pas
que tout va bien entre vous.
667
00:37:35,720 --> 00:37:39,320
-Mais si ! Sans elle,
je ne sais pas où j'en serais.
668
00:37:39,640 --> 00:37:42,120
-Elle vous surveille tout le temps.
669
00:37:42,440 --> 00:37:45,760
5 mn de retard
et elle va au club vous chercher.
670
00:37:46,080 --> 00:37:49,440
Elle contrôle vos appels,
les gens que vous voyez. Tout !
671
00:37:49,760 --> 00:37:52,720
-Elle est un peu jalouse,
parce qu'elle m'aime.
672
00:37:53,040 --> 00:37:55,760
-C'est difficile
de dénoncer son bourreau.
673
00:37:58,920 --> 00:38:01,400
Ma mère,
elle n'a jamais su le faire.
674
00:38:01,720 --> 00:38:04,840
Elle trouvait toujours
des excuses à mon père
675
00:38:05,160 --> 00:38:08,720
et elle lui pardonnait.
Même quand il la frappait.
676
00:38:09,040 --> 00:38:11,480
-Nadège, elle m'a jamais frappé.
677
00:38:11,800 --> 00:38:15,840
-Mais il y a les mots, aussi.
Parfois, ça blesse plus encore.
678
00:38:16,160 --> 00:38:18,720
Jérôme, vous êtes une victime.
679
00:38:20,160 --> 00:38:24,560
Et Isabelle aussi. Elle vous a aidé
et aujourd'hui, elle est morte.
680
00:38:26,240 --> 00:38:29,760
-Quand j'ai rencontré Nadège,
c'était la femme idéale.
681
00:38:30,080 --> 00:38:32,800
Elle me comprenait
comme personne avant.
682
00:38:33,120 --> 00:38:35,880
On s'est mariés, elle a changé.
683
00:38:36,200 --> 00:38:39,760
Tout ce qu'elle aimait en moi,
elle s'est mise à le détester.
684
00:38:40,080 --> 00:38:42,360
C'est devenu un cauchemar.
685
00:38:42,680 --> 00:38:45,360
-Isabelle le savait,
elle l'avait senti.
686
00:38:45,680 --> 00:38:48,800
-J'en pouvais plus,
alors oui, elle l'a senti.
687
00:38:49,120 --> 00:38:52,280
Son cabinet d'avocats,
ils avaient déjà eu affaire
688
00:38:52,600 --> 00:38:56,600
à ce genre de situation.
Elle m'a poussé à franchir le pas.
689
00:38:56,920 --> 00:39:00,960
-Vous n'étiez pas avec Nadège
le jour du meurtre, en fait ?
690
00:39:01,800 --> 00:39:03,920
Qu'est-ce qui s'est passé ?
691
00:39:08,120 --> 00:39:09,480
*-Jérôme ?
692
00:39:12,360 --> 00:39:13,600
*Jérôme !
693
00:39:14,480 --> 00:39:15,680
*-Salut.
694
00:39:16,160 --> 00:39:19,120
*-Tu demandes le divorce ?
*-Quoi ?
695
00:39:19,440 --> 00:39:21,920
<font color="yellow">*-Après tout ce que j'ai fait</font>
<font color="yellow">pour toi ?</font>
696
00:39:22,880 --> 00:39:26,120
<font color="yellow">*T'es vraiment qu'une merde.</font>
<font color="yellow">T'as même pas les couilles</font>
697
00:39:26,440 --> 00:39:30,200
*de me le dire. Les couilles
c'est ton chien qui les a.
698
00:39:30,520 --> 00:39:33,880
*T'as encore vu l'autre connasse ?
Elle te tient la main ?
699
00:39:34,200 --> 00:39:36,720
*-Chérie, je...
*-Ne me touche pas,
700
00:39:37,040 --> 00:39:38,680
<font color="yellow">*putain !</font>
701
00:39:39,000 --> 00:39:42,360
<font color="yellow">*Tu sers à rien !</font>
<font color="yellow">T'es un boulet que je me traîne !</font>
702
00:39:42,680 --> 00:39:45,160
-Ah ! Voilà mon moment préféré.
703
00:39:45,480 --> 00:39:48,880
*-C'est pas toi qui décides
si tu restes ou si tu pars.
704
00:39:49,200 --> 00:39:51,160
*Et cette connasse non plus !
705
00:39:51,480 --> 00:39:53,880
*Elle va pas me faire chier
longtemps.
706
00:39:56,960 --> 00:39:58,240
*-Hé, reste.
707
00:39:58,560 --> 00:40:01,760
*-Me touche pas. Ne me touche pas !
708
00:40:04,880 --> 00:40:08,320
-Voilà. Ca a été tourné
30 mn avant le meurtre.
709
00:40:08,640 --> 00:40:11,560
I. Moreau avait conseillé
à votre mari
710
00:40:11,880 --> 00:40:14,960
de réunir des images
pour révéler votre vrai visage.
711
00:40:15,280 --> 00:40:16,280
-Attendez,
712
00:40:16,600 --> 00:40:19,760
il n'a pas tout filmé.
Il m'a insultée avant.
713
00:40:20,080 --> 00:40:22,200
On est un couple passionné !
714
00:40:22,520 --> 00:40:25,920
C'est juste des mots ! Jamais,
je n'aurais fait de mal à Isabelle.
715
00:40:26,240 --> 00:40:27,880
-Ne vous fatiguez pas.
716
00:40:28,200 --> 00:40:31,040
Regardez : 13h52,
votre téléphone déclenche
717
00:40:31,360 --> 00:40:34,240
une borne-relais
à côté du lieu du meurtre.
718
00:40:34,560 --> 00:40:37,520
-Nous aussi,
on a notre appli espion.
719
00:40:37,840 --> 00:40:40,640
Vous êtes retournée voir
cette "connasse,"
720
00:40:40,960 --> 00:40:42,480
<font color="yellow">et ?</font>
721
00:40:47,080 --> 00:40:50,880
-J'allais chez elle quand...
quand je l'ai vue allongée
722
00:40:51,200 --> 00:40:54,240
sur le bord de la route,
avec son chien.
723
00:40:54,560 --> 00:40:56,040
Elle était déjà morte.
724
00:40:59,160 --> 00:41:01,560
-C'est incroyable... Vous voulez
725
00:41:01,880 --> 00:41:05,520
la mort de quelqu'un et bing !
Miracle, votre voeu est exaucé.
726
00:41:05,840 --> 00:41:09,200
-Je ne voulais pas sa mort !
Je voulais juste lui parler.
727
00:41:09,520 --> 00:41:10,480
<font color="yellow">-Ca commence</font>
728
00:41:10,800 --> 00:41:12,160
par des mots, on sait.
729
00:41:12,480 --> 00:41:15,480
-J'aurais tué son chien, pas elle !
730
00:41:15,800 --> 00:41:18,640
Pour qu'elle souffre.
-C'est du baratin.
731
00:41:18,960 --> 00:41:20,120
-Non, c'est vrai !
732
00:41:20,440 --> 00:41:44,720
...
733
00:41:45,040 --> 00:41:47,440
-C'est pas elle.
-Hm ?
734
00:41:47,760 --> 00:41:49,240
-C'est pas la meurtrière.
735
00:41:52,320 --> 00:41:54,080
-Tu m'expliques ?
736
00:41:54,400 --> 00:41:58,440
Comme le chien ne lui a pas montré
les crocs, elle est innocente ?
737
00:41:58,760 --> 00:42:02,440
-Si elle avait agressé Isabelle
devant Iggy, il aurait réagi.
738
00:42:02,760 --> 00:42:04,160
-Elle était sur le lieu
739
00:42:04,520 --> 00:42:07,240
du crime,
elle a un mobile, tout l'accuse.
740
00:42:07,560 --> 00:42:11,000
-Mais rien ne l'obligeait à dire
qu'elle a vu Isabelle morte.
741
00:42:11,320 --> 00:42:13,080
-Elle nous balade
742
00:42:13,400 --> 00:42:16,120
dès qu'elle nous parle.
-On la déferre.
743
00:42:16,440 --> 00:42:18,120
-Antoine ?
-Quoi ?
744
00:42:18,440 --> 00:42:22,800
-La porte est restée ouverte,
j'aurais pas dû enlever la laisse.
745
00:42:23,120 --> 00:42:26,080
-C'est Iggy ?
-Il s'est enfui, je suis désolé.
746
00:42:29,120 --> 00:42:31,360
Je viens avec vous ?
<font color="yellow">-Non.</font>
747
00:42:31,680 --> 00:42:34,400
-Il suffit
qu'il traverse la route et...
748
00:42:34,720 --> 00:42:37,320
-Où il a pu aller ?
Chez sa maîtresse ?
749
00:42:37,640 --> 00:42:41,320
-Ou au club Agility.
-Vas-y, je file au domicile.
750
00:42:45,160 --> 00:42:46,240
-Iggy !
751
00:42:47,920 --> 00:42:52,840
<font color="yellow">Iggy !</font>
752
00:42:53,160 --> 00:42:56,640
Bonjour. Vous avez vu Iggy ?
-Non.
753
00:42:57,520 --> 00:43:00,520
-Pardon, madame !
Vous n'avez pas vu Iggy ?
754
00:43:00,840 --> 00:43:02,280
-Non, désolée.
755
00:43:03,440 --> 00:43:04,880
<font color="red">Il siffle.</font>
756
00:43:06,120 --> 00:43:07,240
-Iggy !
757
00:43:11,120 --> 00:43:13,680
T'es où, mon chien ? Iggy ?
758
00:43:22,520 --> 00:43:24,080
<font color="red">...</font>
759
00:43:24,400 --> 00:43:25,440
Iggy !
760
00:43:25,760 --> 00:43:28,200
Tu nous as fait peur. T'étais où ?
761
00:43:32,040 --> 00:43:33,720
<font color="yellow">Il n'y a pas de photos</font>
762
00:43:34,040 --> 00:43:35,440
de toi, petit ?
763
00:43:38,720 --> 00:43:42,320
C'était bizarre qu'elle n'ait pas
toute la vie d'Iggy en photos.
764
00:43:42,640 --> 00:43:45,640
Moi, j'ai des photos de Suzanne
depuis sa naissance.
765
00:43:45,960 --> 00:43:47,200
Iggy a 3 ans et demi
766
00:43:47,520 --> 00:43:50,680
mais elle n'était son maître
que depuis 1 an et demi.
767
00:43:51,680 --> 00:43:53,600
-Il était à qui, avant ?
768
00:44:03,760 --> 00:44:06,040
-Bonjour.
-Voilà
769
00:44:06,360 --> 00:44:08,160
Iggy !
-Iggy ! Viens !
770
00:44:08,480 --> 00:44:10,560
<font color="red">Iggy gémit.</font>
771
00:44:10,880 --> 00:44:14,520
<font color="red">...</font>
772
00:44:14,840 --> 00:44:18,880
Qu'est-ce qui t'arrive ?
-On dirait qu'il a peur.
773
00:44:19,200 --> 00:44:20,560
-Je ne comprends pas.
774
00:44:20,880 --> 00:44:23,160
-Moi non plus. Pourtant,
775
00:44:23,480 --> 00:44:27,200
il était à vous, avant, non ?
Je me suis renseignée à l'ICAD :
776
00:44:27,520 --> 00:44:30,520
Identification
des carnivores domestiques.
777
00:44:30,840 --> 00:44:33,840
Ils répertorient tout.
Même les furets,
778
00:44:34,160 --> 00:44:35,840
c'est vous dire...
779
00:44:37,600 --> 00:44:39,960
-Oui.
780
00:44:40,440 --> 00:44:42,440
-Oui, Iggy était mon chien.
781
00:44:43,120 --> 00:44:47,640
Mais je suis partie travailler
à Londres et j'ai pas pu l'emmener.
782
00:44:47,960 --> 00:44:51,160
<font color="yellow">Il fallait le mettre</font>
<font color="yellow">en quarantaine et Iggy</font>
783
00:44:51,480 --> 00:44:54,880
ne l'aurait pas supporté.
Et l'appartement était minuscule.
784
00:44:55,200 --> 00:44:57,880
Ca a été dur
mais j'ai préféré le confier
785
00:44:58,200 --> 00:44:59,600
à Isabelle.
-Oui.
786
00:44:59,920 --> 00:45:04,280
Sauf qu'elle ne l'a pas seulement
nourri et sorti, elle l'a élevé.
787
00:45:04,600 --> 00:45:09,560
C'était presque son chien. Il lui
manquait juste un document officiel
788
00:45:09,880 --> 00:45:13,480
et c'est pour ça qu'elle a imité
votre signature sur la carte
789
00:45:13,800 --> 00:45:15,000
<font color="yellow">d'identification</font>
790
00:45:15,320 --> 00:45:19,640
du chien. On l'a comparée
avec la vôtre. Vous avez signé
791
00:45:19,960 --> 00:45:21,760
ce PV il y a 2 jours.
792
00:45:22,080 --> 00:45:24,280
Il n'y a aucun doute.
793
00:45:25,520 --> 00:45:28,160
-Heu...
<font color="yellow">-En l'appelant le matin</font>
794
00:45:28,480 --> 00:45:32,200
du meurtre, vous avez compris
qu'elle vous avait volé votre chien
795
00:45:32,520 --> 00:45:36,280
et qu'elle ne le rendrait pas.
-Vous avez foncé depuis Marseille
796
00:45:36,600 --> 00:45:38,200
pour le récupérer
797
00:45:38,520 --> 00:45:41,120
et vous avez été flashée.
798
00:45:45,840 --> 00:45:47,800
-Iggy, il était à moi.
799
00:45:48,600 --> 00:45:52,120
Mais Isa, elle m'a dit
que je m'en étais débarrassé
800
00:45:52,440 --> 00:45:56,200
pour aller travailler à Londres,
que je m'en souciais pas vraiment.
801
00:45:56,520 --> 00:45:57,560
C'est faux.
802
00:45:58,760 --> 00:46:02,160
On se parlait avec Iggy, au début,
par Skype.
803
00:46:02,480 --> 00:46:03,840
<font color="red">Elle rit.</font>
804
00:46:04,160 --> 00:46:06,520
Mais petit à petit, elle a mis fin
805
00:46:06,840 --> 00:46:08,400
à nos échanges.
806
00:46:10,280 --> 00:46:14,080
OK, c'est elle qui m'a élevée
quand nos parents sont morts.
807
00:46:14,400 --> 00:46:16,880
Mais là, c'était ma faute
808
00:46:17,200 --> 00:46:20,520
si elle n'était pas
devenue avocate,
809
00:46:20,840 --> 00:46:24,120
elle avait tout sacrifié pour moi,
j'étais qu'une ingrate,
810
00:46:24,440 --> 00:46:25,960
tout m'était dû.
811
00:46:26,600 --> 00:46:28,960
Iggy était mieux avec elle.
812
00:46:30,000 --> 00:46:31,720
Alors, j'ai appelé.
813
00:46:33,000 --> 00:46:35,520
Iggy. Iggy !
814
00:46:36,520 --> 00:46:38,640
Mais il n'est pas venu.
815
00:46:38,960 --> 00:46:41,680
Non, il a obéi à Isa.
816
00:46:43,360 --> 00:46:44,680
Elle jubilait.
817
00:46:45,800 --> 00:46:47,960
Ca m'a mise hors de moi.
818
00:46:49,600 --> 00:46:52,840
Alors,
j'ai embarqué Iggy dans ma voiture.
819
00:46:54,520 --> 00:46:56,560
Elle m'a attrapé le bras.
820
00:46:57,240 --> 00:46:59,000
Je l'ai repoussée.
821
00:47:00,960 --> 00:47:03,440
Elle est tombée par terre.
822
00:47:05,000 --> 00:47:09,000
Iggy... lui a léché le visage.
823
00:47:11,840 --> 00:47:13,840
Elle ne bougeait plus.
824
00:47:17,320 --> 00:47:20,400
J'ai...
825
00:47:21,120 --> 00:47:23,840
J'ai tué ma soeur pour un chien.
826
00:47:24,720 --> 00:47:25,800
Hein ?
827
00:47:28,760 --> 00:47:29,960
C'est ça ?
828
00:47:32,880 --> 00:47:35,560
J'ai tué ma soeur pour un chien ?
829
00:47:37,840 --> 00:47:39,480
Ma grande soeur.
830
00:47:46,240 --> 00:47:48,880
-Jérôme. Dépêche-toi, on y va.
831
00:47:49,200 --> 00:47:50,440
-Non.
832
00:47:51,880 --> 00:47:53,200
Je te quitte.
833
00:47:59,520 --> 00:48:01,280
Je te laisse la maison.
834
00:48:01,600 --> 00:48:04,880
Mon avocat t'appellera,
pour régler les détails.
835
00:48:06,600 --> 00:48:08,520
-Tu vas le regretter.
836
00:48:24,080 --> 00:48:26,200
-Il a fait le plus dur.
837
00:48:27,520 --> 00:48:30,560
-Iggy a été plus utile
que les témoins,
838
00:48:30,880 --> 00:48:34,000
Candice,
tu as eu raison d'insister.
839
00:48:35,040 --> 00:48:37,080
-Comment on va te remercier ?
840
00:48:37,400 --> 00:48:40,160
On va te trouver une bonne famille.
841
00:48:41,120 --> 00:48:43,240
Bravo, Antoine, aussi.
842
00:48:43,560 --> 00:48:47,840
C'est toi qui as eu le fin mot
de l'histoire. On aurait dit moi.
843
00:48:48,960 --> 00:48:50,160
-On va fêter ça ?
844
00:48:50,480 --> 00:48:52,160
-Désolé, je peux pas.
845
00:48:52,480 --> 00:48:54,680
-Moi non plus.
-Vraiment ?
846
00:48:55,000 --> 00:48:56,640
-Moi, je veux bien.
847
00:48:56,960 --> 00:49:00,560
-Allez, je t'emmène avec Marion
dans un bar de filles.
848
00:49:00,880 --> 00:49:02,560
Tu seras pas choqué ?
849
00:49:04,040 --> 00:49:05,800
-Ben non ! OK.
850
00:49:07,720 --> 00:49:09,640
-Tu te tiens bien, hein ?
851
00:49:09,960 --> 00:49:11,040
-Comme d'hab !
852
00:49:11,360 --> 00:49:13,240
-Ciao, Candice.
<font color="yellow">-Salut.</font>
853
00:49:13,560 --> 00:49:16,120
Quoi ? Mais si, dis !
854
00:49:16,440 --> 00:49:17,960
-Candice ?
-Oui ?
855
00:49:18,280 --> 00:49:20,840
-Je suis désolé...
pour mon dérapage.
856
00:49:21,160 --> 00:49:23,560
Ca ne change rien entre nous ?
857
00:49:23,880 --> 00:49:24,960
-Ben non.
858
00:49:25,680 --> 00:49:28,320
Parce qu'il n'y a jamais rien eu.
859
00:49:28,800 --> 00:49:31,520
Tes beaux yeux
ne t'autorisent pas tout.
860
00:49:31,840 --> 00:49:33,480
J'aime pas tes méthodes.
861
00:49:33,800 --> 00:49:38,960
Depuis que t'es là, c'est la merde.
Et je regrette de t'avoir choisi.
862
00:49:41,440 --> 00:49:43,520
Allez, Iggy, on y va.
863
00:49:44,400 --> 00:49:47,320
-Hé, c'est un malentendu, tout ça.
864
00:49:51,880 --> 00:49:53,960
-Ca va ?
-Oui.
865
00:49:54,920 --> 00:49:59,320
En fait, non.
Je te quitte. C'est mieux comme ça.
866
00:49:59,640 --> 00:50:02,800
-Comment ça, tu me quittes ?
Je ne comprends pas, là.
867
00:50:03,120 --> 00:50:04,840
On est bien, ensemble !
868
00:50:05,160 --> 00:50:06,600
-C'est quoi, notre avenir ?
869
00:50:06,920 --> 00:50:09,920
-Ca sort d'où cette question ?
J'en sais rien !
870
00:50:10,240 --> 00:50:13,280
-Les enfants, par exemple ?
Toi, t'en as déjà un.
871
00:50:13,600 --> 00:50:16,240
T'en auras d'autres ?
-Rien ne presse.
872
00:50:16,560 --> 00:50:19,400
Là, avec Paul,
on n'arrive pas à se parler.
873
00:50:19,720 --> 00:50:21,840
Ce qui compte, c'est nous deux,
874
00:50:22,160 --> 00:50:24,640
aujourd'hui. Pourquoi se projeter ?
875
00:50:25,280 --> 00:50:26,680
Carpe diem !
876
00:50:29,160 --> 00:50:31,560
-"Le cercle des poètes disparus" ?
877
00:50:31,880 --> 00:50:33,320
-Oui.
878
00:50:34,440 --> 00:50:38,560
"Profite du moment présent."
C'est pas un beau programme ?
879
00:50:39,320 --> 00:51:05,080
...
880
00:51:05,600 --> 00:51:08,600
-Tu pars ?
-Il faut que je reprenne le boulot.
881
00:51:08,920 --> 00:51:11,480
Et j'ai un appart à trouver.
882
00:51:11,800 --> 00:51:14,560
Avant, je vous invite au restau.
883
00:51:14,880 --> 00:51:18,520
J'ai fait une lessive.
-Tout arrive. Désolée pour hier.
884
00:51:18,840 --> 00:51:22,840
Les mots ont dépassé ma pensée.
C'était pas volontaire.
885
00:51:23,160 --> 00:51:26,520
-Tu savais parfaitement
ce que tu disais, comme toujours.
886
00:51:26,840 --> 00:51:30,400
Et t'as bien fait
de me remettre la tête à l'endroit.
887
00:51:31,520 --> 00:51:34,200
Voilà, je me retrouve seul
à 40 balais.
888
00:51:34,520 --> 00:51:35,520
-Hm ?
889
00:51:35,840 --> 00:51:37,680
-OK, presque 50.
890
00:51:38,760 --> 00:51:40,880
J'ai la trouille, Candice.
891
00:51:45,400 --> 00:51:47,440
-J'ai peut-être une idée.
892
00:51:52,040 --> 00:51:53,400
<font color="yellow">Waouh !</font>
893
00:51:53,720 --> 00:51:55,960
-Il est vif !
-C'est un athlète.
894
00:51:56,280 --> 00:51:58,840
Tu vas devoir reprendre
l'entraînement.
895
00:51:59,160 --> 00:52:02,240
Ca va te faire du bien.
-Je peux le récupérer
896
00:52:02,560 --> 00:52:05,280
comme ça ?
-Oui, le fils est d'accord.
897
00:52:05,600 --> 00:52:09,080
Et tu sais, les chiens,
ça attire les femmes.
898
00:52:09,720 --> 00:52:11,160
<font color="yellow">-Tu veux me recaser</font>
899
00:52:11,480 --> 00:52:12,560
ou quoi ?
900
00:52:13,560 --> 00:52:17,120
-Disons que j'ai décidé
d'être une ex-femme...
901
00:52:17,960 --> 00:52:19,240
attentive.
902
00:52:20,520 --> 00:52:24,280
-Finalement, on va peut-être
le réussir, notre divorce.
903
00:52:29,320 --> 00:52:32,360
-T'es beau, toi.
-Oh, zut...
904
00:52:32,680 --> 00:52:35,400
-Eh oui. Désolé, hein !
905
00:52:35,720 --> 00:52:37,080
-Je vous en prie.
906
00:52:37,400 --> 00:52:40,640
-Vous vous y connaissez,
en borders collies ?
907
00:52:40,960 --> 00:52:43,640
-Et allez, c'est reparti, mon kiki.
908
00:52:44,520 --> 00:52:49,520
Sous-titrage MFP.
908
00:52:50,305 --> 00:53:50,899