"Le remplacant" Le choix de Camille

ID13179029
Movie Name"Le remplacant" Le choix de Camille
Release Name Le.remplacant.S02E03.Le.choix.de.Camille.FRENCH.1080p.WEB.H264-THESYNDiCATE
Year2024
Kindtv
LanguageFrench
IMDB ID32565820
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:00,080 --> 00:00:03,080 <font color="magenta">Musique épique</font> 2 00:00:03,280 --> 00:00:11,280 <font color="magenta">...</font> 3 00:00:12,080 --> 00:00:14,960 <font color="magenta">Musique rythmée</font> 4 00:00:15,160 --> 00:00:19,160 <font color="yellow">*- Tournez à droite.</font> - Je peux pas tourner à droite... 5 00:00:19,400 --> 00:00:27,560 <font color="magenta">...</font> 6 00:00:28,560 --> 00:00:31,520 <font color="red">Vrombissement</font> 7 00:00:31,760 --> 00:00:34,080 Oh, allez ! <font color="yellow">*- Continuez tout droit.</font> 8 00:00:34,320 --> 00:00:35,080 - Je peux pas ! 9 00:00:35,320 --> 00:00:36,520 <font color="yellow">*- Continuez tout droit.</font> 10 00:00:36,760 --> 00:00:39,160 - Mais je peux pas ! <font color="yellow">*- Continuez tout droit.</font> 11 00:00:40,240 --> 00:00:42,040 - Ta gueule ! Connasse ! 12 00:00:42,280 --> 00:00:45,280 <font color="red">*Bips d'alarme</font> 13 00:00:45,520 --> 00:00:49,080 <font color="magenta">Musique electro</font> 14 00:00:49,280 --> 00:00:50,440 Y a quelqu'un ? 15 00:00:52,000 --> 00:00:53,000 Ohé ! 16 00:00:53,240 --> 00:00:56,240 <font color="red">Brouhaha</font> 17 00:00:56,440 --> 00:01:02,160 <font color="red">...</font> 18 00:01:02,400 --> 00:01:05,400 <font color="magenta">Musique légère</font> 19 00:01:05,600 --> 00:01:06,800 <font color="red">Elle grommelle.</font> 20 00:01:07,000 --> 00:01:16,040 <font color="magenta">...</font> 21 00:01:16,240 --> 00:01:17,320 - Mme Vidal ? 22 00:01:17,920 --> 00:01:20,400 - Mme la proviseure. <font color="yellow">- Ouais, ouais...</font> 23 00:01:20,600 --> 00:01:21,720 <font color="red">Rires</font> 24 00:01:22,480 --> 00:01:26,080 <font color="magenta">- Le monde entier est un cactus</font> 25 00:01:26,320 --> 00:01:30,200 <font color="magenta">Il est impossible de s'asseoir</font> 26 00:01:30,600 --> 00:01:33,480 <font color="magenta">Dans la vie, il y a qu'des cactus</font> 27 00:01:34,360 --> 00:01:37,000 <font color="magenta">Moi, je me pique de le savoir</font> 28 00:01:37,560 --> 00:01:38,680 <font color="magenta">Aïe, aïe, aïe, ouille</font> 29 00:01:39,200 --> 00:01:40,360 <font color="magenta">Aïe, aïe, aïe</font> 30 00:01:40,880 --> 00:01:43,880 <font color="magenta">Musique rythmée</font> 31 00:01:44,080 --> 00:01:45,640 <font color="magenta">...</font> 32 00:01:47,040 --> 00:01:50,800 {\an3}- Chez les Indiens de l'Ontario, quelqu'un couvert de boue 33 00:01:51,000 --> 00:01:52,600 {\an3}a un message à délivrer. 34 00:01:54,200 --> 00:01:55,640 {\an3}<font color="yellow">Et vous, c'est quoi ?</font> 35 00:01:57,600 --> 00:01:59,520 - Revenez au lycée. - Impossible. 36 00:02:00,640 --> 00:02:04,040 {\an1}- Mais si. Star, c'est vous. Y a que vous pour porter ce projet. 37 00:02:04,280 --> 00:02:07,160 {\an1}Vous êtes ma seule chance de gagner ce concours. 38 00:02:07,400 --> 00:02:08,880 {\an3}<font color="yellow">- On n'est pas compatibles.</font> 39 00:02:09,120 --> 00:02:10,440 - Ca veut dire quoi, 40 00:02:10,680 --> 00:02:11,560 compatibles ? 41 00:02:11,760 --> 00:02:12,560 Beaucoup 42 00:02:12,800 --> 00:02:14,000 {\an1}ne le sont pas 43 00:02:14,240 --> 00:02:15,240 {\an1}et se marient. 44 00:02:15,440 --> 00:02:16,760 {\an1}Pourquoi pas nous ? 45 00:02:17,000 --> 00:02:19,960 {\an3}- Mais en plus, je suis bien, ici. 46 00:02:20,160 --> 00:02:21,160 {\an3}Je suis libre. 47 00:02:21,400 --> 00:02:24,000 {\an1}- Tout de suite, les grands mots ! 48 00:02:24,240 --> 00:02:25,840 {\an1}Libre ? Dans ce trou à rats ? 49 00:02:26,080 --> 00:02:28,760 {\an1}Bonjour, Monsieur. C'est n'importe quoi ! 50 00:02:29,000 --> 00:02:32,600 {\an1}Valeyre, je vous foutrai une paix royale ! 51 00:02:32,840 --> 00:02:35,480 {\an3}- C'est un genre de liberté conditionnelle ? 52 00:02:35,680 --> 00:02:36,880 {\an1}- Ne pinaillez pas. 53 00:02:37,120 --> 00:02:39,160 {\an1}Je fais un pas vers vous. 54 00:02:39,400 --> 00:02:40,400 {\an3}- Mmh-mmh... 55 00:02:40,600 --> 00:02:43,280 {\an1}- J'ouvre ma porte, alors faites un pas vers les élèves. 56 00:02:44,040 --> 00:02:45,280 {\an3}- Mmh... 57 00:02:45,520 --> 00:02:46,520 {\an1}- Mmh ? 58 00:02:46,720 --> 00:02:49,680 <font color="magenta">Musique légère</font> 59 00:02:49,880 --> 00:02:52,040 {\an3}- Bon, alors... OK, mais... 60 00:02:52,800 --> 00:02:54,200 {\an3}chacun de son côté. 61 00:02:54,400 --> 00:02:55,760 {\an1}- Je ne suis plus là. 62 00:02:55,960 --> 00:02:57,040 {\an1}<font color="yellow">Vous appliquerez</font> 63 00:02:57,280 --> 00:02:59,080 {\an1}le programme à la lettre. 64 00:02:59,280 --> 00:03:02,040 {\an1}Et aucun contact avec les parents ! 65 00:03:02,280 --> 00:03:04,280 {\an1}C'est moi qui gère les parents. 66 00:03:04,520 --> 00:03:07,600 {\an1}Une dernière chose : faites un effort vestimentaire. 67 00:03:07,800 --> 00:03:09,960 {\an1}Là, on vous donnerait une pièce. 68 00:03:10,200 --> 00:03:11,640 {\an1}Votre remplaçant 69 00:03:11,880 --> 00:03:13,760 {\an1}est débile, on peut le dire. 70 00:03:13,960 --> 00:03:16,480 {\an1}Mais il a un certain sens du style. 71 00:03:17,440 --> 00:03:18,560 {\an3}- Mon remplaçant ? 72 00:03:18,800 --> 00:03:21,800 <font color="red">Brouhaha</font> 73 00:03:22,000 --> 00:03:24,560 <font color="red">...</font> 74 00:03:24,800 --> 00:03:28,200 <font color="magenta">Musique rythmée</font> 75 00:03:28,440 --> 00:03:39,800 <font color="magenta">...</font> 76 00:03:40,040 --> 00:03:43,320 <font color="yellow">*- Salut, c'est Judith.</font> <font color="yellow">Laissez-moi un message.</font> 77 00:03:43,520 --> 00:03:45,080 <font color="yellow">- C'est encore ton père.</font> 78 00:03:45,280 --> 00:03:47,840 <font color="yellow">Bah, ça tombe bien,</font> <font color="yellow">je vais super bien.</font> 79 00:03:48,040 --> 00:03:49,880 <font color="yellow">Merci. Je t'embrasse.</font> 80 00:03:50,120 --> 00:03:52,440 <font color="magenta">...</font> 81 00:03:52,680 --> 00:03:55,040 - Trop classe, ta tenue. - Merci. 82 00:03:55,280 --> 00:03:56,320 {\an1}- Et je kiffe 83 00:03:56,560 --> 00:03:57,480 ton piercing. 84 00:03:58,680 --> 00:03:59,880 {\an3}<font color="yellow">- J'adore !</font> 85 00:04:00,120 --> 00:04:02,200 <font color="yellow">- Ca a fait mal ?</font> <font color="yellow">- Non.</font> 86 00:04:02,440 --> 00:04:03,240 - Regardez 87 00:04:03,480 --> 00:04:04,480 {\an3}qui revient ! 88 00:04:04,720 --> 00:04:05,720 <font color="yellow">- Encore ?</font> 89 00:04:05,920 --> 00:04:26,720 <font color="magenta">...</font> 90 00:04:28,800 --> 00:04:29,920 - Il va se refaire virer. 91 00:04:31,280 --> 00:04:34,040 - Allez ! La star ! - Oh, Nico ! 92 00:04:34,240 --> 00:04:36,880 Viens là, viens là ! Allez ! Oh là là ! 93 00:04:38,720 --> 00:04:41,280 {\an3}- Merci d'avoir assuré l'intérim. 94 00:04:41,520 --> 00:04:44,280 <font color="yellow">- Il s'est investi.</font> - J'ai donné quelques trucs. 95 00:04:44,480 --> 00:04:45,960 {\an1}Mais pour le satellite... 96 00:04:46,200 --> 00:04:48,040 {\an3}- Attends, je prends un café. 97 00:04:48,280 --> 00:04:49,040 - Je m'en charge ! 98 00:04:49,280 --> 00:04:50,760 {\an1}<font color="yellow">- Welcome back, remplaçant.</font> 99 00:04:51,000 --> 00:04:54,080 Tu vas tenir plus d'une journée ? - J'espère ! 100 00:04:54,320 --> 00:04:56,680 {\an3}Mais merci à tous pour le soutien. 101 00:04:56,880 --> 00:04:58,480 - DE RIEN. - C'est normal. 102 00:04:58,720 --> 00:04:59,880 {\an1}Entre collègues. 103 00:05:00,120 --> 00:05:01,960 {\an1}<font color="yellow">- Passe le CAPES.</font> 104 00:05:02,200 --> 00:05:04,160 {\an1}T'es protégé et mieux payé. 105 00:05:04,400 --> 00:05:07,080 {\an3}- Non merci, le CAPES est trop formaté. 106 00:05:07,280 --> 00:05:09,400 (- Tiens.) - Merci. 107 00:05:09,640 --> 00:05:11,000 - Pour le projet Star... 108 00:05:11,240 --> 00:05:12,760 {\an3}- Il faut que j'y aille. 109 00:05:13,000 --> 00:05:15,880 On verra plus tard. - OK, pas de problèmes. 110 00:05:16,080 --> 00:05:19,000 {\an3}Je suis là, je veille. Au poste ! 111 00:05:19,240 --> 00:05:22,240 <font color="red">Brouhaha</font> <font color="magenta">Musique à suspense</font> 112 00:05:22,440 --> 00:05:34,960 <font color="red">...</font> <font color="magenta">...</font> 113 00:05:35,200 --> 00:05:39,600 <font color="magenta">...</font> 114 00:05:39,800 --> 00:05:41,760 - C'est chez les filles, ici ? 115 00:05:42,000 --> 00:05:45,640 <font color="magenta">...</font> 116 00:05:45,880 --> 00:05:48,200 Merde, j'ai dû me tromper. 117 00:05:48,400 --> 00:05:50,400 Mais je pouvais pas savoir. 118 00:05:50,600 --> 00:05:53,680 <font color="magenta">...</font> 119 00:05:53,920 --> 00:05:55,120 C'est mignon, 120 00:05:55,360 --> 00:05:56,360 {\an1}ton piercing ! 121 00:05:57,240 --> 00:05:58,240 {\an3}- Pauvre mec ! 122 00:05:58,480 --> 00:06:00,640 {\an1}- Oh, tranquille. Eh, tout doux ! 123 00:06:00,840 --> 00:06:03,480 {\an1}En vrai, t'es quoi ? Un garçon ? Une fille ? 124 00:06:03,720 --> 00:06:05,560 {\an1}Un escargot ? 125 00:06:05,800 --> 00:06:07,600 - Vas-y, bouge ! - Eh ! 126 00:06:07,800 --> 00:06:08,800 {\an1}Si tu sais pas, 127 00:06:09,040 --> 00:06:10,440 {\an1}montre-moi ! 128 00:06:10,680 --> 00:06:12,560 {\an1}- Tu me soûles, hein ! 129 00:06:13,680 --> 00:06:14,640 <font color="red">Brouhaha</font> 130 00:06:14,880 --> 00:06:17,240 {\an3}<font color="yellow">- Ah ouais, beau gosse, Monsieur !</font> 131 00:06:17,440 --> 00:06:19,560 {\an3}<font color="yellow">- Vous êtes grave BG !</font> 132 00:06:20,400 --> 00:06:21,800 - On vous a cru mort ! 133 00:06:22,040 --> 00:06:24,200 - Vous aussi, vous m'avez manqué. 134 00:06:24,400 --> 00:06:26,280 Content de vous revoir. 135 00:06:26,520 --> 00:06:28,000 - Sympa, la chemise. 136 00:06:28,240 --> 00:06:30,240 {\an3}Beau gosse, comme ça ! Ouais ! 137 00:06:30,480 --> 00:06:32,400 {\an1}<font color="yellow">- Vous avez fait quoi à Vidal</font> 138 00:06:32,640 --> 00:06:33,840 pour revenir ? 139 00:06:34,080 --> 00:06:35,320 - Une promesse. 140 00:06:37,360 --> 00:06:40,240 <font color="red">Exclamations déçues</font> Eh ouais ! 141 00:06:40,480 --> 00:06:42,400 Vous êtes rétrogradés en CP. 142 00:06:42,640 --> 00:06:44,800 (- Psst, Camille !) 143 00:06:46,200 --> 00:06:48,400 <font color="red">Cris de surprise</font> 144 00:06:48,640 --> 00:06:50,040 - Vous foutez quoi ? 145 00:06:50,280 --> 00:06:51,200 - Iel a ses règles ! 146 00:06:51,440 --> 00:06:53,160 {\an3}<font color="yellow">- OK, dès le 1er cours !</font> 147 00:06:53,400 --> 00:06:54,760 Camille, rassieds-toi. 148 00:06:55,000 --> 00:06:58,640 Et Damien, t'arrêtes tes réflexions. - Ca va, c'est une blague. 149 00:06:58,880 --> 00:07:00,280 {\an1}- C'est sexiste. 150 00:07:00,520 --> 00:07:02,760 - Il a dit "iel", c'est inclusif. 151 00:07:03,000 --> 00:07:05,160 - OK, on met le manuel de côté. 152 00:07:05,400 --> 00:07:08,560 {\an1}En français, il y a le genre féminin et masculin. 153 00:07:08,800 --> 00:07:11,920 {\an3}<font color="yellow">Le genre neutre a disparu</font> <font color="yellow">pour des raisons phonétiques.</font> 154 00:07:12,120 --> 00:07:14,960 - Et le masculin qui le remporte sur le féminin ? 155 00:07:15,200 --> 00:07:16,360 {\an1}<font color="yellow">- Monsieur, vous êtes</font> 156 00:07:16,600 --> 00:07:18,800 pour ou contre qu'on dise "iel" ? 157 00:07:19,040 --> 00:07:21,880 - Je l'utiliserai, mais je l'imposerai pas. 158 00:07:22,080 --> 00:07:24,560 L'important, c'est ce qu'on fait des mots. 159 00:07:25,240 --> 00:07:27,000 Même en supprimant "race", 160 00:07:27,240 --> 00:07:30,320 {\an1}il y aura toujours du racisme. 161 00:07:30,560 --> 00:07:33,360 Avec "iel", la société de respect va avec. 162 00:07:33,600 --> 00:07:36,080 Bon, on s'écarte du sujet, là. 163 00:07:36,280 --> 00:07:38,800 Le vrai sujet : le noyau de la phrase. 164 00:07:39,000 --> 00:07:40,600 Alors page 10, à vos manuels. 165 00:07:40,840 --> 00:07:43,200 J'ai une promesse à tenir. 166 00:07:43,440 --> 00:07:44,920 <font color="red">Exclamations dépitées</font> 167 00:07:46,360 --> 00:07:50,120 {\an3}- Ta fille est revenue depuis un mois. Pourquoi tu vas pas lui parler ? 168 00:07:50,320 --> 00:07:54,200 {\an1}- Tu sais très bien pourquoi. Elle ne veut plus me voir. 169 00:07:54,440 --> 00:07:55,720 {\an1}Et elle a raison ! 170 00:07:55,920 --> 00:07:59,000 {\an1}Je n'ai jamais su être maman. Voilà ! 171 00:07:59,200 --> 00:08:01,800 {\an1}J'étais abominable avec elle. 172 00:08:02,040 --> 00:08:04,880 {\an3}- Non. Tu l'as sevrée de ses addictions. 173 00:08:05,120 --> 00:08:07,520 {\an1}- Je l'ai séquestrée pendant des mois. 174 00:08:10,160 --> 00:08:12,640 {\an3}- C'est elle qui est partie, d'accord ? 175 00:08:12,880 --> 00:08:15,680 {\an3}Qui fait croire à sa mère qu'elle est morte ? 176 00:08:15,920 --> 00:08:18,320 {\an3}Arrête de culpabiliser. Va lui parler. 177 00:08:18,560 --> 00:08:20,960 {\an1}- J'ai essayé, j'ai essayé d'aller ! 178 00:08:21,160 --> 00:08:22,920 {\an1}Je suis allée dans sa rue. 179 00:08:23,800 --> 00:08:27,160 {\an1}J'ai pas eu le courage d'aller plus loin. 180 00:08:28,160 --> 00:08:29,760 {\an1}Je n'ai pas de courage ! 181 00:08:29,960 --> 00:08:32,960 <font color="magenta">Musique dramatique</font> 182 00:08:33,160 --> 00:08:34,400 <font color="magenta">...</font> 183 00:08:34,640 --> 00:08:38,000 - Camille, tu viens me voir, s'il te plaît ? 184 00:08:38,240 --> 00:08:39,960 {\an3}- Je vous rejoins. 185 00:08:41,720 --> 00:08:43,880 Oui ? - Y a un problème avec Damien ? 186 00:08:44,080 --> 00:08:45,760 {\an1}- Il est juste con. 187 00:08:46,000 --> 00:08:47,320 - Je dois dire "iel" ? 188 00:08:47,560 --> 00:08:50,120 {\an1}- Pour le moment, je préfère me genrer au féminin. 189 00:08:50,360 --> 00:08:52,160 {\an1}<font color="yellow">Mais merci d'avoir demandé.</font> 190 00:08:52,360 --> 00:08:54,680 - A toi de voir. Je suis là, si besoin. 191 00:08:54,920 --> 00:08:56,320 {\an1}- Merci. Bonne journée. 192 00:08:56,560 --> 00:09:00,400 <font color="red">Brouhaha</font> 193 00:09:06,600 --> 00:09:09,720 <font color="magenta">Musique douce</font> 194 00:09:09,960 --> 00:09:11,520 - Valeyre est revenu ? 195 00:09:11,760 --> 00:09:13,320 {\an3}- Oui, à l'essai. Pourquoi ? 196 00:09:13,560 --> 00:09:16,000 <font color="magenta">...</font> 197 00:09:16,200 --> 00:09:17,440 - Non, pour rien. 198 00:09:17,640 --> 00:09:20,000 <font color="magenta">Musique pesante</font> 199 00:09:20,240 --> 00:09:27,440 <font color="red">...</font> <font color="magenta">...</font> 200 00:09:27,680 --> 00:09:30,560 - Kinuyo Tanaka, tu connais ? - Non. 201 00:09:30,760 --> 00:09:32,840 {\an1}- Une des 1res réalisatrices japonaises. 202 00:09:33,080 --> 00:09:34,640 {\an1}J'adore son travail. 203 00:09:34,840 --> 00:09:37,840 {\an1}Elle a fait des films comme "Lettre d'amour", 204 00:09:38,040 --> 00:09:39,200 {\an1}"Lune de miel"... 205 00:09:39,400 --> 00:09:40,640 {\an1}C'est mon préféré. 206 00:09:41,240 --> 00:09:44,720 {\an1}Je m'inspire de son traitement du sentiment amoureux. 207 00:09:45,400 --> 00:09:47,160 <font color="magenta">Musique douce</font> 208 00:09:47,400 --> 00:09:50,560 {\an1}Pour mes courts-métrages. Je te montrerai. 209 00:09:50,800 --> 00:09:52,720 <font color="magenta">...</font> 210 00:09:52,960 --> 00:09:56,080 - Tu me montreras quoi ? - Mes courts-métrages. 211 00:09:56,280 --> 00:09:59,440 {\an3}- Ah... Ouais, ouais. Bien sûr. 212 00:10:00,000 --> 00:10:01,480 - C'est vrai ? - Mmh-mmh. 213 00:10:01,680 --> 00:10:04,200 - Je les ai jamais montrés. - Ah... 214 00:10:04,400 --> 00:10:06,080 <font color="magenta">...</font> 215 00:10:07,040 --> 00:10:09,640 Vous avez rien foutu, pendant mon absence. 216 00:10:09,880 --> 00:10:11,440 - Ca fait qu'une semaine. 217 00:10:11,680 --> 00:10:14,240 - Vous voulez pas gagner ce concours ? 218 00:10:14,480 --> 00:10:16,360 <font color="yellow">Hein ? C'est votre projet !</font> 219 00:10:16,600 --> 00:10:19,160 - Mais on sait pas par où commencer. 220 00:10:20,080 --> 00:10:23,480 - 1 : construire un satellite. 2 : filmer vos témoignages. 221 00:10:23,720 --> 00:10:26,240 {\an1}<font color="yellow">3 : en faire un film</font> <font color="yellow">et l'envoyer dans l'espace.</font> 222 00:10:26,480 --> 00:10:28,240 Et 4 : gagner ce concours ! 223 00:10:28,480 --> 00:10:30,000 - Comment le construire ? 224 00:10:30,240 --> 00:10:31,680 {\an1}- Salut, la team ! 225 00:10:31,920 --> 00:10:32,880 <font color="yellow">- Pas lui...</font> 226 00:10:33,120 --> 00:10:34,640 {\an3}<font color="yellow">- Attention les petons.</font> 227 00:10:34,880 --> 00:10:36,200 {\an3}<font color="yellow">Et voilà...</font> 228 00:10:36,440 --> 00:10:39,120 {\an3}Touc. J'ai entendu, mais c'est pas grave. 229 00:10:39,360 --> 00:10:43,000 Je vous présente notre bébé Star. Voilà. 230 00:10:43,240 --> 00:10:44,520 {\an3}<font color="yellow">Même en pièces détachées,</font> 231 00:10:44,760 --> 00:10:47,720 {\an1}<font color="yellow">ce sera un jeu d'enfant</font> <font color="yellow">de le remonter.</font> 232 00:10:47,960 --> 00:10:49,880 - C'est quoi, ça ? - Eh ! 233 00:10:50,120 --> 00:10:53,520 Un micro contrôleur avec capteur de température. 234 00:10:53,760 --> 00:10:55,480 Renverse rien dessus. - Et ça ? 235 00:10:55,720 --> 00:10:59,280 {\an3}- C'est une antenne. C'est fragile ! Merci. Attention. 236 00:10:59,520 --> 00:11:00,400 - Et ça ? 237 00:11:00,640 --> 00:11:02,920 {\an3}- C'est mon poste à souder. 238 00:11:03,160 --> 00:11:04,320 {\an1}<font color="yellow">- Ca devait pas être</font> 239 00:11:04,560 --> 00:11:05,760 "notre" projet ? 240 00:11:06,000 --> 00:11:06,800 - Oui... 241 00:11:07,040 --> 00:11:08,080 {\an1}Eh, eh ! 242 00:11:08,320 --> 00:11:10,560 {\an1}C'est vraiment un jeu d'enfant ? 243 00:11:10,760 --> 00:11:12,800 {\an3}- Faut juste trouver un microprocesseur. 244 00:11:13,040 --> 00:11:14,560 {\an3}Et on est bon. Arrête ! 245 00:11:14,800 --> 00:11:15,920 {\an1}<font color="yellow">C'est fragile.</font> 246 00:11:16,160 --> 00:11:18,880 {\an3}Je peux le redire. Ca, c'est pas fragile. 247 00:11:19,080 --> 00:11:21,960 {\an3}Ca, c'est joli mais fragile. Voilà. Merci. 248 00:11:23,040 --> 00:11:25,160 - Salut, c'est moi. - Salut. 249 00:11:27,000 --> 00:11:28,000 {\an3}- Ca va ? 250 00:11:28,240 --> 00:11:29,280 - Très bien. 251 00:11:31,000 --> 00:11:32,320 - Regarde. 252 00:11:32,920 --> 00:11:34,560 <font color="yellow">Avec...</font> - C'est quoi, ça ? 253 00:11:34,800 --> 00:11:36,080 - De quoi ? <font color="yellow">- L'anneau.</font> 254 00:11:36,320 --> 00:11:37,200 Dans ton nez. 255 00:11:37,440 --> 00:11:38,440 - C'est rien. 256 00:11:38,680 --> 00:11:39,440 - Comment ça ? 257 00:11:39,680 --> 00:11:41,360 - Maman... - Non. Désolée. 258 00:11:41,600 --> 00:11:42,880 C'est abominable ! 259 00:11:43,120 --> 00:11:45,960 - Non, mais c'est bon. - Gauthier, regarde ! 260 00:11:48,080 --> 00:11:49,440 {\an3}- Super. Bravo, Camélia. 261 00:11:49,680 --> 00:11:51,440 {\an1}- C'est Camille, maintenant. 262 00:11:51,680 --> 00:11:52,640 {\an3}<font color="yellow">- On en a déjà</font> 263 00:11:52,880 --> 00:11:53,680 {\an3}parlé. 264 00:11:53,920 --> 00:11:54,840 {\an1}- C'est bon... 265 00:11:56,040 --> 00:11:57,520 {\an1}- Une minute. 266 00:11:57,760 --> 00:11:59,280 {\an3}<font color="yellow">Ta mère et moi, on veut</font> 267 00:11:59,520 --> 00:12:01,440 {\an1}que tu retournes en lycée général. 268 00:12:01,680 --> 00:12:03,880 <font color="magenta">Musique dramatique</font> 269 00:12:04,080 --> 00:12:07,600 - Je veux pas changer de lycée. <font color="yellow">- C'est mieux pour ton avenir.</font> 270 00:12:07,800 --> 00:12:08,800 {\an1}<font color="yellow">C'est plus sûr.</font> 271 00:12:09,000 --> 00:12:10,200 {\an1}<font color="yellow">Avec les problèmes</font> 272 00:12:10,440 --> 00:12:12,480 {\an1}qu'ont les gens comme toi... 273 00:12:12,720 --> 00:12:16,160 - Les gens comme moi ? Papa, les gens comme moi ? 274 00:12:16,400 --> 00:12:18,080 - C'est pas... - De qui tu parles ? 275 00:12:18,320 --> 00:12:21,000 {\an3}<font color="yellow">Maman, dis quelque chose.</font> <font color="yellow">Les gens comme moi ?</font> 276 00:12:21,240 --> 00:12:23,440 Les gens pas normaux, c'est ça ? 277 00:12:24,680 --> 00:12:26,640 C'est ça ? <font color="yellow">- J'ai pas dit ça...</font> 278 00:12:26,880 --> 00:12:28,480 {\an1}- Le prends pas comme ça. 279 00:12:28,720 --> 00:12:30,440 - Camélia... - J'ai compris. 280 00:12:30,680 --> 00:12:32,760 - C'est la bonne décision. 281 00:12:33,080 --> 00:12:34,240 <font color="red">Une porte claque.</font> 282 00:12:34,440 --> 00:12:40,360 <font color="magenta">...</font> 283 00:12:40,560 --> 00:12:43,560 <font color="red">Faune sauvage</font> 284 00:12:43,760 --> 00:12:51,240 <font color="red">...</font> 285 00:12:51,440 --> 00:12:54,440 <font color="magenta">Musique légère</font> 286 00:12:54,640 --> 00:13:06,880 <font color="magenta">...</font> 287 00:13:07,120 --> 00:13:10,560 - Vous dites rien, aujourd'hui. Vous faites la gueule ? 288 00:13:10,800 --> 00:13:11,800 - Non, non... 289 00:13:13,440 --> 00:13:14,600 C'est ma fille. 290 00:13:15,360 --> 00:13:18,840 J'ai déménagé ici pour la voir, et je la vois jamais. 291 00:13:19,080 --> 00:13:21,960 - Bon, ben... je vais vous laisser, je pense. 292 00:13:22,840 --> 00:13:24,080 {\an1}- Ca mord, ça mord ! 293 00:13:24,320 --> 00:13:27,280 - Je tire ? - Non, tu moulines. Doucement... 294 00:13:27,520 --> 00:13:28,960 C'est comme une danse. 295 00:13:29,800 --> 00:13:30,960 {\an1}<font color="yellow">Voilà, voilà...</font> 296 00:13:31,200 --> 00:13:32,040 Vas-y franco. 297 00:13:32,280 --> 00:13:34,560 <font color="yellow">Voilà, voilà ! Approche !</font> 298 00:13:34,800 --> 00:13:35,960 {\an1}<font color="yellow">Tu lèves.</font> 299 00:13:36,200 --> 00:13:37,240 {\an3}- Pas mal. 300 00:13:37,480 --> 00:13:38,520 {\an3}Belle prise. 301 00:13:38,760 --> 00:13:42,040 <font color="magenta">...</font> 302 00:13:42,240 --> 00:13:45,240 Et vous avez appris à pêcher où ? - Au Canada. 303 00:13:45,480 --> 00:13:47,400 - Vous y êtes resté longtemps ? - 5 ans. 304 00:13:47,640 --> 00:13:50,520 <font color="yellow">- Avec votre fille.</font> - J'ai été un père absent. 305 00:13:50,720 --> 00:13:51,920 Mais j'ai changé. 306 00:13:52,120 --> 00:13:54,640 Là-bas, j'ai fait une belle rencontre. 307 00:13:54,840 --> 00:13:56,040 Ca change une vie. 308 00:13:56,280 --> 00:13:57,640 {\an3}- Ma mère aussi dit ça. 309 00:13:58,920 --> 00:14:00,400 {\an3}<font color="yellow">Allez, M. Valeyre.</font> 310 00:14:00,640 --> 00:14:03,440 Au revoir. - Oh ! Tu pêches, tu portes. 311 00:14:05,360 --> 00:14:08,440 <font color="magenta">Musique rythmée</font> <font color="red">Brouhaha</font> 312 00:14:09,800 --> 00:14:11,480 <font color="yellow">- C'est ça, le programme ?</font> 313 00:14:11,720 --> 00:14:12,680 C'est naze... 314 00:14:12,920 --> 00:14:16,120 - Le programme : parler de soi. Vous adorez parler de vous. 315 00:14:16,320 --> 00:14:18,800 On va joindre l'utile à l'agréable. 316 00:14:19,040 --> 00:14:21,880 Et quand vous aurez un stage, vous penserez à moi. 317 00:14:22,120 --> 00:14:25,480 {\an3}- On peut pas faire une vidéo de motivation ? 318 00:14:25,720 --> 00:14:29,200 - Genre : "Avec moi, on va faire plein de cash !" 319 00:14:29,400 --> 00:14:30,840 <font color="red">Applaudissements</font> 320 00:14:31,040 --> 00:14:32,040 <font color="yellow">- Vous avez fait</font> 321 00:14:32,280 --> 00:14:34,120 une lettre pour venir ici ? 322 00:14:34,360 --> 00:14:37,200 - Je suis affecté en fonction des absences. 323 00:14:37,440 --> 00:14:39,160 - Vous êtes prof ailleurs ? 324 00:14:39,400 --> 00:14:42,000 - Parfois, je fais autre chose : des chantiers... 325 00:14:42,240 --> 00:14:43,320 {\an1}- Vous êtes pas prof ! 326 00:14:43,560 --> 00:14:44,440 - Vous êtes diplômé ? 327 00:14:44,680 --> 00:14:46,200 - C'est pas obligatoire. 328 00:14:46,440 --> 00:14:47,880 - Bien sûr que si. 329 00:14:48,080 --> 00:14:51,280 - Mon père dit qu'en pro, ils engagent n'importe qui. 330 00:14:51,480 --> 00:14:53,680 - Ton père... - On va pas en rester là. 331 00:14:53,920 --> 00:14:57,240 - OK, j'ai pas le CAPES, mais j'ai une équivalence. 332 00:14:57,440 --> 00:14:58,440 D'accord ? 333 00:14:58,680 --> 00:15:01,200 <font color="red">Propos mêlés</font> 334 00:15:01,440 --> 00:15:03,920 - Fallait pas vous justifier. C'est mort. 335 00:15:04,160 --> 00:15:06,320 <font color="yellow">- Une équivalence ? Il raconte quoi ?</font> 336 00:15:06,560 --> 00:15:09,400 <font color="red">Brouhaha</font> 337 00:15:09,640 --> 00:15:11,120 <font color="red">...</font> 338 00:15:11,360 --> 00:15:13,080 {\an3}- Camille ? Il se passe quoi ? 339 00:15:13,320 --> 00:15:16,320 - La lettre, je vais pas la faire. - Pourquoi ? 340 00:15:16,560 --> 00:15:20,400 - Mes parents m'ont trouvé une place dans un lycée privé pour filles. 341 00:15:20,640 --> 00:15:23,200 - C'est ce que tu veux ? - Pas du tout. 342 00:15:23,440 --> 00:15:26,200 Ils veulent que je rentre dans le rang. 343 00:15:26,920 --> 00:15:29,280 Que je devienne une gentille fille, 344 00:15:29,520 --> 00:15:30,800 {\an1}si possible hétéro. 345 00:15:32,600 --> 00:15:34,200 En fait, je me demandais 346 00:15:34,400 --> 00:15:36,800 si vous pouviez pas leur parler. 347 00:15:37,040 --> 00:15:38,040 {\an3}- Moi ? 348 00:15:38,240 --> 00:15:40,600 {\an3}C'est pas à M. Rahmoun de le faire ? 349 00:15:40,840 --> 00:15:44,080 - Un prof de français est rassurant. - Même dans mon genre ? 350 00:15:45,040 --> 00:15:47,640 {\an1}- Si vous mettez votre chemise d'hier, 351 00:15:47,880 --> 00:15:49,320 {\an1}ça peut passer. 352 00:15:52,680 --> 00:15:54,840 {\an3}- On va voir ce qu'on peut faire. 353 00:15:55,080 --> 00:15:56,320 {\an1}- D'accord, merci. 354 00:15:56,560 --> 00:15:57,560 {\an3}- C'est pas fait. 355 00:15:57,800 --> 00:16:00,000 {\an3}Mais fais ta lettre de motivation. 356 00:16:00,240 --> 00:16:01,840 {\an1}- Merci. Bonne journée. 357 00:16:03,120 --> 00:16:05,120 <font color="red">Brouhaha</font> 358 00:16:05,320 --> 00:16:07,880 <font color="red">...</font> 359 00:16:08,080 --> 00:16:09,520 {\an3}- Bonjour, Valeyre. 360 00:16:09,760 --> 00:16:12,240 {\an3}- On n'avait pas dit chacun dans son coin ? 361 00:16:12,480 --> 00:16:14,560 {\an1}- Vous avancez sur mon projet ? 362 00:16:14,800 --> 00:16:16,520 {\an3}- Ah... Louis. 363 00:16:17,600 --> 00:16:20,560 Henri IV, c'est quelle époque ? - La Renaissance. 364 00:16:20,800 --> 00:16:24,680 <font color="yellow">Une époque fascinante.</font> - On s'en fout, d'Henri IV ! 365 00:16:25,720 --> 00:16:27,440 C'est idiot de me fuir : 366 00:16:27,640 --> 00:16:30,600 je connais chaque recoin de mon lycée. 367 00:16:34,040 --> 00:16:35,040 Bonjour. 368 00:16:39,280 --> 00:16:41,560 - Salut. - Ah, voix rocailleuse. 369 00:16:41,760 --> 00:16:43,200 {\an1}Ce mélange d'ambre 370 00:16:43,440 --> 00:16:44,760 et de cannelle. 371 00:16:45,000 --> 00:16:45,840 {\an1}C'est Nicolas ! 372 00:16:46,080 --> 00:16:47,680 - T'as un nez de douanier ! 373 00:16:47,920 --> 00:16:50,200 - C'est là où j'ai rencontré ma femme. 374 00:16:50,400 --> 00:16:52,200 Dans les huiles essentielles. 375 00:16:52,440 --> 00:16:54,640 {\an1}Elle est nez. On était à l'aéroport... 376 00:16:54,840 --> 00:16:55,640 {\an3}- Tu peux 377 00:16:55,880 --> 00:16:57,040 m'aider ? 378 00:16:57,680 --> 00:16:58,680 - C'est légal ? 379 00:17:00,600 --> 00:17:03,320 <font color="magenta">Musique rythmée</font> 380 00:17:03,560 --> 00:17:17,120 <font color="magenta">...</font> 381 00:17:17,360 --> 00:17:18,640 <font color="red">Sonnette</font> 382 00:17:18,840 --> 00:17:21,160 <font color="magenta">...</font> 383 00:17:22,920 --> 00:17:25,240 - Bonjour. - Bonjour. 384 00:17:25,480 --> 00:17:26,760 {\an1}Servez-vous, hein. 385 00:17:33,280 --> 00:17:35,360 - Ah, vous êtes allés en Chine ! 386 00:17:35,600 --> 00:17:38,320 <font color="yellow">Hein ?</font> - On travaille avec l'Asie. 387 00:17:38,800 --> 00:17:40,200 {\an1}Dans l'import/export. 388 00:17:40,440 --> 00:17:42,160 {\an3}<font color="yellow">- Pardon, mais c'est Camélia</font> 389 00:17:42,400 --> 00:17:43,560 {\an3}qui vous envoie ? 390 00:17:43,800 --> 00:17:46,080 - Ah, Camille ? Non, non... 391 00:17:46,640 --> 00:17:49,160 {\an3}Comme vous voulez la changer de lycée, 392 00:17:49,360 --> 00:17:50,920 on voulait en discuter. 393 00:17:51,160 --> 00:17:54,640 {\an3}<font color="yellow">- Oui, Camille est douée en couture.</font> <font color="yellow">Elle est passionnée.</font> 394 00:17:54,840 --> 00:17:56,000 {\an3}<font color="yellow">Ce serait dommage</font> 395 00:17:56,240 --> 00:17:57,120 {\an3}<font color="yellow">d'abandonner.</font> 396 00:17:57,320 --> 00:17:58,080 - On a pris 397 00:17:58,320 --> 00:18:01,040 {\an3}notre décision et on changera pas d'avis. 398 00:18:01,280 --> 00:18:02,960 {\an3}Sa soeur était à Sainte-Thérèse, 399 00:18:03,200 --> 00:18:06,600 {\an3}ça s'est très bien passé, donc je comprends pas bien... 400 00:18:07,600 --> 00:18:10,280 {\an1}- Tout ce qu'on fait, c'est pour son bien. 401 00:18:10,520 --> 00:18:13,040 {\an1}- C'est sûr qu'être entre filles 100 % du temps 402 00:18:13,240 --> 00:18:14,760 {\an1}dans un lycée non mixte, 403 00:18:15,000 --> 00:18:17,720 ça risque de bien renforcer 404 00:18:17,960 --> 00:18:19,120 {\an1}<font color="yellow">la féminité...</font> 405 00:18:20,520 --> 00:18:22,240 {\an3}<font color="yellow">- Vous insinuez quoi ?</font> 406 00:18:22,480 --> 00:18:26,200 On sait que notre fille se cherche. On respectera son choix de genre. 407 00:18:26,440 --> 00:18:28,920 <font color="yellow">- Mais s'afficher comme ça</font> <font color="yellow">peut être dangereux.</font> 408 00:18:29,160 --> 00:18:32,280 {\an3}On a vu des reportages. On veut pas qu'elle soit harcelée. 409 00:18:32,520 --> 00:18:34,360 {\an1}<font color="yellow">Elle paraît forte, mais c'est faux.</font> 410 00:18:34,600 --> 00:18:36,000 C'est une carapace. 411 00:18:36,200 --> 00:18:37,200 {\an1}<font color="yellow">- Vous savez,</font> 412 00:18:37,440 --> 00:18:40,880 elle sera pas plus en sécurité dans un lycée privé. 413 00:18:41,080 --> 00:18:43,840 Vous pourrez pas toujours la protéger. 414 00:18:44,080 --> 00:18:45,080 {\an3}- C'est notre rôle. 415 00:18:45,840 --> 00:18:47,240 {\an3}<font color="yellow">- On peut faire quoi ?</font> 416 00:18:47,480 --> 00:18:49,520 - Simplement lui faire confiance. 417 00:18:49,760 --> 00:18:51,000 {\an3}- Vous avez des enfants ? 418 00:18:51,240 --> 00:18:52,200 - Oui... 419 00:18:54,400 --> 00:18:55,400 {\an1}Non. 420 00:18:55,640 --> 00:18:57,840 - Donc on se passe de votre avis. 421 00:18:58,080 --> 00:18:59,080 {\an3}Merci. 422 00:19:02,440 --> 00:19:03,720 {\an3}- T'as pété une durite ? 423 00:19:03,960 --> 00:19:06,440 - On est censés valoriser nos filières 424 00:19:06,680 --> 00:19:08,200 {\an3}<font color="yellow">professionnelles !</font> 425 00:19:08,440 --> 00:19:10,000 {\an3}- Mais t'es pas une nounou. 426 00:19:10,240 --> 00:19:12,200 Ca va te retomber dessus. 427 00:19:12,920 --> 00:19:15,480 Bah, voilà... - Good morning, everybody. 428 00:19:18,160 --> 00:19:19,160 {\an3}Tout va bien ? 429 00:19:19,400 --> 00:19:20,560 {\an3}Mmh ? 430 00:19:20,800 --> 00:19:21,560 {\an3}<font color="yellow">Formidable.</font> 431 00:19:22,400 --> 00:19:23,640 M. Valeyre, 432 00:19:23,880 --> 00:19:25,200 <font color="yellow">on avait dit</font> 433 00:19:25,440 --> 00:19:26,640 le programme... 434 00:19:28,360 --> 00:19:29,600 - Que je respecte. 435 00:19:29,840 --> 00:19:30,960 - Le projet Star. 436 00:19:31,200 --> 00:19:32,640 - Qui avance. 437 00:19:32,880 --> 00:19:36,680 - Et les parents, que je gère. Vous vous prenez pour qui ? 438 00:19:36,920 --> 00:19:40,280 {\an3}De quel droit avez-vous été chez Camille ? 439 00:19:40,520 --> 00:19:41,760 - C'était mon idée. 440 00:19:42,000 --> 00:19:44,440 - Ah, bravo, alors, M. Rahmoun. 441 00:19:44,640 --> 00:19:47,240 {\an3}Vous êtes contaminé par le bon samaritain. 442 00:19:47,440 --> 00:19:48,360 {\an3}<font color="yellow">- On voulait</font> 443 00:19:48,600 --> 00:19:50,000 {\an3}expliquer aux parents... 444 00:19:50,240 --> 00:19:51,840 {\an3}- Taisez-vous. Taisez-vous. 445 00:19:52,080 --> 00:19:53,440 {\an1}<font color="yellow">- Camille est faite</font> 446 00:19:53,680 --> 00:19:55,360 {\an3}pour être styliste ! 447 00:19:55,600 --> 00:19:58,520 On a un dicton chez moi qui dit : 448 00:19:58,760 --> 00:20:02,440 "Guide le promeneur égaré entre les vergers." 449 00:20:07,840 --> 00:20:10,280 - Bon, alors, M. Rahmoun, les parents 450 00:20:10,520 --> 00:20:13,440 {\an1}sont seuls responsables de leurs enfants. 451 00:20:13,640 --> 00:20:16,680 {\an1}Nous n'avons pas à décider de ce qui est mieux 452 00:20:16,880 --> 00:20:18,440 {\an1}pour leurs enfants. 453 00:20:18,640 --> 00:20:19,440 {\an3}- Bien sûr. 454 00:20:19,640 --> 00:20:20,600 {\an1}- Quant à vous, 455 00:20:20,840 --> 00:20:22,640 {\an1}notre pacte est rompu. 456 00:20:22,840 --> 00:20:23,640 {\an1}Vous allez 457 00:20:23,880 --> 00:20:25,280 {\an1}m'avoir sur le dos. 458 00:20:25,480 --> 00:20:28,680 {\an1}Finies, les cachotteries. Retour à la case prison. 459 00:20:28,920 --> 00:20:30,920 {\an1}Elle ne va pas se laisser manger 460 00:20:31,160 --> 00:20:32,680 la laine sur le dos. 461 00:20:33,560 --> 00:20:34,560 Désolée. 462 00:20:35,080 --> 00:20:36,640 Un problème, l'historien ? 463 00:20:37,320 --> 00:20:38,720 {\an3}Il veut des nouvelles 464 00:20:38,960 --> 00:20:39,960 d'Henri IV ? 465 00:20:40,160 --> 00:20:40,920 {\an1}Ses yeux 466 00:20:41,160 --> 00:20:42,280 {\an1}de merlan frit ! 467 00:20:42,480 --> 00:20:45,640 <font color="magenta">Musique rythmée</font> 468 00:20:45,840 --> 00:20:46,920 {\an3}<font color="yellow">- Bon, ça y est,</font> 469 00:20:47,160 --> 00:20:49,240 le spectacle est fini, on y va ? 470 00:20:49,480 --> 00:20:51,680 - Où ? <font color="yellow">- Maclou t'a pas dit ?</font> 471 00:20:51,920 --> 00:20:55,480 Je vous aide pour le projet Star : soudure et transmission. 472 00:20:55,720 --> 00:20:59,320 - Maclou et ses délires scientifiques, ça me rend dingue... 473 00:20:59,560 --> 00:21:00,480 - Eh, eh... 474 00:21:00,720 --> 00:21:04,040 <font color="magenta">...</font> 475 00:21:04,240 --> 00:21:05,720 {\an3}<font color="yellow">- Bon, on y va, alors.</font> 476 00:21:05,960 --> 00:21:08,400 - C'est fragile, vous ferez gaffe 477 00:21:08,600 --> 00:21:10,520 à pas trop toucher la carte. 478 00:21:10,760 --> 00:21:13,720 {\an3}J'ajoute un peu d'étain, comme ça. 479 00:21:14,520 --> 00:21:17,800 Voilà, avec ça, vous avez les bases de votre carte 480 00:21:18,040 --> 00:21:19,160 de transmission. 481 00:21:19,360 --> 00:21:20,720 {\an3}- OK. Maclou, à toi. 482 00:21:20,960 --> 00:21:24,040 {\an1}- La transmission sert à émettre et à recevoir. 483 00:21:24,240 --> 00:21:27,240 {\an1}Voyons les bases de la communication sans fil. 484 00:21:27,440 --> 00:21:28,280 {\an1}Elliot, 485 00:21:28,520 --> 00:21:29,440 mets-toi ici. 486 00:21:29,640 --> 00:21:33,400 Jeanne, par ici. Faites des petits zigzags. 487 00:21:33,600 --> 00:21:35,080 Allez, placez-vous. 488 00:21:35,320 --> 00:21:37,440 J'ai prévu une activité ludique 489 00:21:37,640 --> 00:21:40,480 pour comprendre mes délires scientifiques. 490 00:21:40,720 --> 00:21:43,960 - Tes parents, ça va ? - J'essaye toujours de les convaincre. 491 00:21:44,760 --> 00:21:45,960 {\an3}- On vous dérange ? 492 00:21:47,040 --> 00:21:50,840 {\an3}Chaque être humain est à la fois émetteur et récepteur. 493 00:21:51,040 --> 00:21:52,200 {\an3}C'est la capacité 494 00:21:52,440 --> 00:21:55,480 de se transmettre des messages, comme ça, 495 00:21:55,720 --> 00:21:57,120 de-ci de-là. 496 00:21:57,360 --> 00:21:59,080 On va mettre en pratique. 497 00:21:59,280 --> 00:22:01,560 Eliott va mimer un signal à Jeanne. 498 00:22:01,800 --> 00:22:05,120 Par exemple, ceci. Jeanne va le recevoir. Super. 499 00:22:05,360 --> 00:22:08,040 Transmets à ton voisin. - Je parle ou je mime ? 500 00:22:08,280 --> 00:22:11,920 - Pas du tout ! A quel moment ça a pas été clair ? 501 00:22:12,160 --> 00:22:13,920 Eliott a mimé, pas parlé. 502 00:22:14,120 --> 00:22:17,960 Un signal, ça peut être un son, mais là, c'est un geste. 503 00:22:18,160 --> 00:22:20,080 Ca, c'est un signal. 504 00:22:20,280 --> 00:22:21,640 {\an3}Ca, c'est un signal. 505 00:22:21,880 --> 00:22:24,000 {\an1}C'est du geste. Ca, c'est un signal. 506 00:22:24,240 --> 00:22:28,160 Ca, c'est un signal. D'accord ? Ca, c'est un signal. OK ? 507 00:22:28,360 --> 00:22:29,880 Tu comprends ? 508 00:22:30,120 --> 00:22:30,960 {\an3}Emetteur, 509 00:22:31,200 --> 00:22:32,440 {\an3}<font color="yellow">récepteur.</font> 510 00:22:32,680 --> 00:22:34,560 <font color="red">Rires</font> 511 00:22:34,800 --> 00:22:35,720 <font color="yellow">- J'ai compris !</font> 512 00:22:36,920 --> 00:22:39,720 {\an3}- Puisque tout le monde se fout de la science, 513 00:22:39,960 --> 00:22:41,120 débrouillez-vous. 514 00:22:41,360 --> 00:22:43,200 Bye-bye. - Attendez... 515 00:22:43,440 --> 00:22:45,240 - M. Maclou ! - Arrête... 516 00:22:45,480 --> 00:22:47,720 <font color="red">Brouhaha</font> 517 00:22:47,920 --> 00:22:49,480 - Ah, M. Valeyre. 518 00:22:49,680 --> 00:22:50,760 Je voulais juste 519 00:22:51,000 --> 00:22:54,360 {\an1}vous dire que j'ai été un petit peu dure avec vous, 520 00:22:54,560 --> 00:22:55,560 {\an1}tout à l'heure. 521 00:22:56,440 --> 00:22:58,800 {\an1}Et juste faire un petit point étape 522 00:22:59,000 --> 00:23:01,000 {\an1}avec vous sur le projet Star ? 523 00:23:01,200 --> 00:23:02,360 {\an1}Vous en êtes où ? 524 00:23:02,600 --> 00:23:04,720 {\an1}- Pourquoi dois-je toujours vous rassurer ? 525 00:23:04,960 --> 00:23:07,120 {\an1}Votre but, c'est le trophée dans le bureau 526 00:23:07,320 --> 00:23:09,120 {\an1}ou faire rêver ces gamins ? 527 00:23:09,360 --> 00:23:12,800 {\an3}- Vous voulez faire rêver ces gamins ? Moi aussi. 528 00:23:13,000 --> 00:23:17,000 {\an3}(Mais je veux leur offrir le moyen de concrétiser leur rêve,) 529 00:23:17,200 --> 00:23:18,520 {\an3}(M. Valeyre.) 530 00:23:18,760 --> 00:23:21,160 {\an3}J'ai 377 élèves dans ce lycée. 531 00:23:21,360 --> 00:23:23,040 {\an3}Et je dois en insérer 377 532 00:23:23,280 --> 00:23:25,600 {\an3}dans la vie professionnelle. 533 00:23:25,840 --> 00:23:29,200 {\an3}Ce concours est une ligne concrète sur un C.V. 534 00:23:29,440 --> 00:23:32,160 {\an3}et une visibilité importante pour notre lycée. 535 00:23:32,360 --> 00:23:36,200 {\an3}Alors oui, je veux ce trophée. Pour nous. Pour nos élèves. 536 00:23:36,440 --> 00:23:39,040 {\an3}Dans la vitrine de notre lycée. 537 00:23:39,280 --> 00:23:42,080 {\an3}Ca nous rappellera pourquoi on se réveille. 538 00:23:43,120 --> 00:23:44,400 <font color="red">Mme Vidal marmonne.</font> 539 00:23:45,920 --> 00:23:48,760 <font color="red">*Sonnerie de portable</font> 540 00:23:49,480 --> 00:23:50,480 - Allô ? 541 00:23:51,840 --> 00:23:55,520 Ce midi ? T'as pu te libérer ? Oui, pour moi, c'est bon. 542 00:23:55,760 --> 00:23:58,760 <font color="magenta">Musique rythmée</font> 543 00:23:58,960 --> 00:24:09,760 <font color="magenta">...</font> 544 00:24:09,960 --> 00:24:12,960 <font color="red">Conversations mêlées</font> 545 00:24:13,160 --> 00:24:17,480 <font color="red">...</font> 546 00:24:17,680 --> 00:24:19,040 Bon, on mange quoi ? 547 00:24:19,800 --> 00:24:23,480 {\an3}- Des carbo, et pour lui, n'importe quoi avec du quinoa. 548 00:24:24,120 --> 00:24:25,880 - Oh, putain... - Quoi ? 549 00:24:26,560 --> 00:24:27,840 - Non, rien, rien. 550 00:24:28,640 --> 00:24:29,920 {\an1}- Je t'ai pas dit, 551 00:24:30,160 --> 00:24:32,600 {\an3}Mathias bosse dans une association humanitaire. 552 00:24:32,840 --> 00:24:34,760 - Tu m'as rien dit, comme toujours. 553 00:24:35,000 --> 00:24:36,720 - On va partir en Afrique. 554 00:24:36,960 --> 00:24:37,720 {\an3}- En Afrique ? 555 00:24:37,960 --> 00:24:40,160 - Oui. Maman est d'accord. 556 00:24:41,080 --> 00:24:43,520 {\an3}- T'as pas trouvé plus loin de moi ? 557 00:24:43,760 --> 00:24:47,400 Qu'est-ce que je t'ai fait ? - T'es mal placé pour dire ça. 558 00:24:47,640 --> 00:24:51,280 Tu t'es barré quand j'avais... Ah, j'étais pas née. 559 00:24:51,520 --> 00:24:53,840 {\an1}Et tu te doutais que je devais partir 560 00:24:54,080 --> 00:24:55,680 pour mes études, non ? 561 00:24:55,920 --> 00:24:59,560 - Bah, non. Et vous vous êtes rencontrés où ? 562 00:24:59,800 --> 00:25:02,240 {\an3}- A une soirée organisée par son BDE. 563 00:25:02,480 --> 00:25:06,480 On n'a pas eu besoin de se parler. - Les joies du silence... 564 00:25:06,680 --> 00:25:07,680 Génial... 565 00:25:07,880 --> 00:25:16,160 <font color="magenta">...</font> 566 00:25:16,760 --> 00:25:19,160 Sarah, motivée ? 567 00:25:19,400 --> 00:25:22,560 <font color="magenta">- SARAH, SARAH, SARAH</font> - Merci, merci... 568 00:25:22,760 --> 00:25:23,920 <font color="magenta">- SARAH</font> 569 00:25:24,520 --> 00:25:28,240 - Madame, Messieurs, je sollicite auprès de votre entreprise 570 00:25:28,440 --> 00:25:30,560 un stage de maintenance automobile. 571 00:25:30,760 --> 00:25:32,520 Je suis professionnelle. 572 00:25:32,760 --> 00:25:34,040 <font color="yellow">Trop sérieuse. Non !</font> 573 00:25:34,280 --> 00:25:35,360 Très. Pas "trop". 574 00:25:35,600 --> 00:25:37,560 <font color="yellow">Si vous me prenez, pas de regrets.</font> 575 00:25:37,800 --> 00:25:39,440 Je démonte grave bien les moteurs. 576 00:25:39,680 --> 00:25:40,480 <font color="yellow">Quoi ?</font> 577 00:25:41,440 --> 00:25:42,200 {\an1}- T'as dit grave. 578 00:25:42,440 --> 00:25:43,280 - Je l'ai pas écrit. 579 00:25:43,520 --> 00:25:47,240 - Mais tu l'as dit. - Pas de langage familier. Suivant. 580 00:25:48,040 --> 00:25:49,200 <font color="yellow">Max.</font> <font color="yellow">- MAX !</font> 581 00:25:49,440 --> 00:25:51,360 <font color="yellow">WAOUH !</font> 582 00:25:53,000 --> 00:25:55,880 - Vous êtes la meilleure entreprise du secteur, 583 00:25:56,080 --> 00:25:57,200 je suis 584 00:25:57,440 --> 00:25:58,680 le meilleur élève. 585 00:25:58,880 --> 00:25:59,680 Max fera 586 00:25:59,920 --> 00:26:00,920 le maximum ! 587 00:26:01,680 --> 00:26:03,120 {\an3}- Tu te la pètes trop. 588 00:26:03,360 --> 00:26:04,880 - Pourquoi ? 589 00:26:05,120 --> 00:26:05,880 - Y a du culot. 590 00:26:06,120 --> 00:26:07,600 Je le prends. <font color="yellow">- Merci.</font> 591 00:26:07,840 --> 00:26:09,240 - OK. Suivant. 592 00:26:12,360 --> 00:26:13,640 Ah, Camille. 593 00:26:18,000 --> 00:26:21,920 - Bonjour, je m'appelle Camille, et je suis devant vous 594 00:26:22,120 --> 00:26:26,120 parce que créer des vêtements, c'est la seule chose que j'aime. 595 00:26:27,840 --> 00:26:30,960 Petite, mes parents me laissaient tout porter. 596 00:26:31,520 --> 00:26:34,840 Jupes, pantalons, chaussettes dépareillées, tout. 597 00:26:36,880 --> 00:26:40,520 En grandissant, on m'a assigné des vêtements de fille, 598 00:26:40,720 --> 00:26:42,080 un langage de fille. 599 00:26:43,240 --> 00:26:46,680 Mais plus tard, j'ai compris que j'étais pas obligée 600 00:26:46,880 --> 00:26:48,160 d'être une fille. 601 00:26:48,520 --> 00:26:50,080 Que rien n'était figé. 602 00:26:51,520 --> 00:26:55,280 <font color="yellow">C'est pour ça que j'ai choisi</font> <font color="yellow">de travailler dans la mode.</font> 603 00:26:55,480 --> 00:26:58,800 <font color="magenta">Musique douce</font> 604 00:26:59,040 --> 00:27:00,200 Euh... 605 00:27:00,400 --> 00:27:03,200 la mode aussi, c'est une matière vivante. 606 00:27:03,720 --> 00:27:07,200 Je peux me sentir fille aujourd'hui et garçon demain. 607 00:27:08,400 --> 00:27:09,880 Rien n'est figé. 608 00:27:10,120 --> 00:27:11,840 <font color="magenta">...</font> 609 00:27:12,040 --> 00:27:14,520 {\an3}<font color="yellow">Et si ça pose problème</font> <font color="yellow">à quelqu'un...</font> 610 00:27:15,320 --> 00:27:18,440 c'est ce quelqu'un qui a un problème, pas moi. 611 00:27:20,200 --> 00:27:23,880 Personne peut dire à une autre personne qui elle est. 612 00:27:26,360 --> 00:27:27,440 Voilà. 613 00:27:29,200 --> 00:27:30,480 {\an3}<font color="yellow">- Messieurs-Dames,</font> 614 00:27:30,720 --> 00:27:32,600 faites du bruit pour Camille ! 615 00:27:32,840 --> 00:27:36,440 <font color="red">Acclamations</font> 616 00:27:38,600 --> 00:27:39,760 - Merci. 617 00:27:40,000 --> 00:27:43,000 <font color="magenta">Musique rythmée</font> 618 00:27:43,200 --> 00:27:50,240 <font color="magenta">...</font> 619 00:27:50,440 --> 00:27:51,480 - Hola, qué tal ? 620 00:27:51,680 --> 00:27:54,800 Vous serez prêts pour l'événement ? Formidable. 621 00:27:55,000 --> 00:27:58,080 {\an3}Philippe, les chaises. C'est le plus urgent. 622 00:27:58,280 --> 00:27:59,200 {\an3}Au lieu 623 00:27:59,440 --> 00:28:00,440 {\an3}de bavasser ! 624 00:28:00,640 --> 00:28:03,840 - J'espère que ça va aller. - Bien sûr. 625 00:28:04,080 --> 00:28:06,040 "Inch'Allah". - Voilà. 626 00:28:06,240 --> 00:28:09,040 {\an3}- J'espère que vous allez vous surpasser 627 00:28:09,280 --> 00:28:12,080 {\an3}pour faire oublier le piratage pornographique. 628 00:28:12,280 --> 00:28:13,840 {\an1}- Comptez sur moi. 629 00:28:14,080 --> 00:28:17,200 Et avec M. Valeyre... - Arrêtez, avec Valeyre. 630 00:28:17,400 --> 00:28:18,960 {\an3}Ca bourdonne partout... 631 00:28:19,200 --> 00:28:21,840 {\an1}- Justement, M. Valeyre, je disais à Mme Vidal... 632 00:28:22,080 --> 00:28:25,040 {\an3}- Qu'on pourrait faire défiler les secondes. 633 00:28:25,280 --> 00:28:28,360 - Vous avez une très grosse voix ! - Mme Vidal. 634 00:28:28,600 --> 00:28:31,520 {\an1}Cette classe a des éléments exceptionnels. 635 00:28:31,760 --> 00:28:35,480 {\an1}Notamment la petite Camille, qui fait un travail remarquable. 636 00:28:35,720 --> 00:28:39,200 {\an1}Et ce serait une opportunité pour le lycée 637 00:28:39,440 --> 00:28:42,200 {\an1}de décrocher des stages, la réputation... 638 00:28:42,400 --> 00:28:43,400 {\an3}- C'est bon ? 639 00:28:43,640 --> 00:28:44,640 {\an3}Je vous dis 640 00:28:44,880 --> 00:28:45,880 {\an3}que c'est non. 641 00:28:46,080 --> 00:28:49,400 {\an3}Cette salle ne peut contenir que 50 personnes assises. 642 00:28:49,640 --> 00:28:52,120 {\an1}- Mais si certains restent debout ? 643 00:28:52,360 --> 00:28:53,400 {\an3}<font color="yellow">- Plus de public,</font> 644 00:28:53,640 --> 00:28:55,320 {\an3}plus de visibilité. 645 00:28:55,560 --> 00:28:57,840 - Ah, ça, c'est... - C'est pas drôle. 646 00:28:58,080 --> 00:28:59,320 {\an3}Bon, alors, 647 00:28:59,560 --> 00:29:01,800 à une condition : vous disparaissez 648 00:29:02,040 --> 00:29:04,200 pendant le défilé, M. Valeyre. 649 00:29:04,440 --> 00:29:06,480 Et vous allez dans votre hangar 650 00:29:06,680 --> 00:29:08,680 pour construire mon satellite. 651 00:29:08,920 --> 00:29:12,480 {\an1}Comme ça, les moutons seront bien gardés, voilà. 652 00:29:18,200 --> 00:29:21,200 <font color="magenta">Musique à suspense</font> 653 00:29:21,400 --> 00:29:24,280 <font color="magenta">...</font> 654 00:29:24,480 --> 00:29:25,760 - Tu fais quoi, là ? 655 00:29:27,280 --> 00:29:29,840 {\an1}- Tu te barres dans un lycée de filles ? 656 00:29:30,040 --> 00:29:34,280 <font color="magenta">...</font> 657 00:29:34,480 --> 00:29:35,840 {\an1}Donc t'es une fille. 658 00:29:36,080 --> 00:29:38,200 {\an3}- Je te l'ai dit, je suis les 2. 659 00:29:38,400 --> 00:29:43,200 <font color="magenta">...</font> 660 00:29:43,400 --> 00:29:46,320 {\an3}(- C'est pas possible. Tu dois choisir.) 661 00:29:47,960 --> 00:29:50,520 {\an1}- C'est pas mon problème si t'es buté. 662 00:29:50,720 --> 00:29:52,920 <font color="magenta">...</font> 663 00:29:53,120 --> 00:29:54,720 {\an3}(- Je te kiffe !) 664 00:29:55,640 --> 00:29:56,640 {\an3}Je kiffe pas 665 00:29:56,880 --> 00:29:57,880 {\an3}les mecs, moi ! 666 00:29:59,040 --> 00:30:00,840 {\an1}- Putain, tu me fais mal ! 667 00:30:01,080 --> 00:30:03,000 - Dégage, grosse pute ! 668 00:30:04,840 --> 00:30:08,040 <font color="magenta">Musique de tension</font> 669 00:30:08,280 --> 00:30:17,200 <font color="magenta">...</font> 670 00:30:17,440 --> 00:30:20,440 <font color="magenta">Musique dramatique</font> 671 00:30:20,640 --> 00:30:41,440 <font color="magenta">...</font> 672 00:30:41,680 --> 00:30:44,680 <font color="yellow">- Nicolas, c'est Camille.</font> - Il se passe quoi ? 673 00:30:44,880 --> 00:30:45,760 {\an3}<font color="yellow">- Ses parents</font> 674 00:30:46,000 --> 00:30:47,400 {\an3}m'ont parlé d'une agression. 675 00:30:47,640 --> 00:30:50,960 - Une agression ? - Oui. Et elle reviendra plus. 676 00:30:51,760 --> 00:30:55,000 - T'es sûr ? - Oui, c'est fini. C'est un gâchis. 677 00:30:55,200 --> 00:30:57,080 Un gâchis. - Oh, merde... 678 00:30:57,280 --> 00:31:11,880 <font color="magenta">...</font> 679 00:31:12,120 --> 00:31:13,320 <font color="yellow">- Elle fait quoi ?</font> 680 00:31:17,160 --> 00:31:19,120 (- C'est quoi, ça ?) 681 00:31:22,240 --> 00:31:25,360 <font color="red">Exclamations choquées</font> 682 00:31:26,520 --> 00:31:29,440 <font color="yellow">- Ah oui, il est moche, lui !</font> <font color="yellow">Oh, putain...</font> 683 00:31:36,760 --> 00:31:38,040 - C'est Dracula ? 684 00:31:38,240 --> 00:31:41,000 {\an3}- C'est ça. Dans le film, c'est Nosferatu. 685 00:31:41,240 --> 00:31:44,640 Mais Murnau s'est inspiré du livre de Bram Stoker. 686 00:31:44,880 --> 00:31:47,080 Vous pensez quoi du personnage ? Damien ? 687 00:31:47,840 --> 00:31:48,840 - Rien. 688 00:31:49,080 --> 00:31:50,520 {\an1}- C'est un loser. 689 00:31:50,760 --> 00:31:54,720 Il dort dans un cercueil. Il a même pas le Wi-Fi. Il pue ! 690 00:31:54,960 --> 00:31:57,080 {\an1}- J'avoue, il fait pitié de fou. 691 00:31:57,320 --> 00:31:58,640 - On regarde un vieux film ! 692 00:31:58,880 --> 00:32:01,200 - C'est pas si vieux, dans l'idée. 693 00:32:01,400 --> 00:32:03,320 Comment vous appelleriez quelqu'un 694 00:32:03,560 --> 00:32:05,040 {\an1}<font color="yellow">qui impose ses pulsions ?</font> 695 00:32:05,280 --> 00:32:06,640 - UN PSYCHOPATHE ? 696 00:32:06,880 --> 00:32:07,640 - Un monstre ? 697 00:32:07,880 --> 00:32:08,720 - Un harceleur. 698 00:32:10,360 --> 00:32:11,360 {\an1}<font color="yellow">- Si un mec</font> 699 00:32:11,600 --> 00:32:13,760 me colle comme ça, je le dégage. 700 00:32:13,960 --> 00:32:15,760 Je suis pas sa bitch ! 701 00:32:16,000 --> 00:32:18,000 <font color="red">Rires</font> 702 00:32:18,240 --> 00:32:21,240 - Ce qui est condamnable, c'est d'imposer ses pulsions. 703 00:32:21,920 --> 00:32:23,080 <font color="yellow">On continue ?</font> 704 00:32:24,160 --> 00:32:25,160 <font color="yellow">Damien ?</font> 705 00:32:25,800 --> 00:32:29,560 <font color="red">Brouhaha</font> 706 00:32:29,760 --> 00:32:31,720 {\an3}Je sais que tu as agressé Camille. 707 00:32:31,960 --> 00:32:33,240 {\an1}- N'importe quoi. 708 00:32:33,440 --> 00:32:37,440 {\an1}C'est pour ça, votre film pourri ? Vous pensez que je suis un monstre ? 709 00:32:37,680 --> 00:32:41,360 {\an3}- C'est du harcèlement. Y a d'autres moyens de s'exprimer. 710 00:32:41,600 --> 00:32:43,200 {\an1}- Si elle assume pas 711 00:32:43,440 --> 00:32:45,400 {\an1}qui elle est, c'est pas mon problème. 712 00:32:45,600 --> 00:32:47,120 {\an3}- Toi, t'assumes qui t'es ? 713 00:32:47,360 --> 00:32:50,360 <font color="magenta">Musique intrigante</font> 714 00:32:50,560 --> 00:33:37,480 <font color="magenta">...</font> 715 00:33:37,720 --> 00:33:40,720 <font color="red">Piaillements</font> 716 00:33:40,920 --> 00:34:08,880 <font color="red">...</font> 717 00:34:09,080 --> 00:34:12,080 <font color="magenta">Musique pesante</font> 718 00:34:12,280 --> 00:34:29,080 <font color="magenta">...</font> 719 00:34:31,000 --> 00:34:34,000 <font color="magenta">Musique intrigante</font> 720 00:34:34,200 --> 00:35:38,560 <font color="magenta">...</font> 721 00:35:38,760 --> 00:35:39,760 {\an1}<font color="yellow">- Maman ?</font> 722 00:35:41,960 --> 00:35:43,360 <font color="red">Exclamation surprise</font> 723 00:35:46,040 --> 00:35:47,640 {\an3}<font color="yellow">- Ah, ma chérie !</font> 724 00:35:47,880 --> 00:35:48,880 {\an3}Lisa... 725 00:35:51,520 --> 00:35:52,600 {\an3}Mon bébé... 726 00:35:53,240 --> 00:35:54,400 {\an3}Ma fille... 727 00:35:54,600 --> 00:35:57,160 <font color="magenta">Musique douce</font> 728 00:35:57,400 --> 00:36:00,000 - Tu me fais mal, là ! - Pardon, pardon... 729 00:36:00,720 --> 00:36:02,200 {\an3}Tu as une petite mine. 730 00:36:02,440 --> 00:36:03,440 {\an3}Hein ? 731 00:36:04,840 --> 00:36:06,560 {\an3}Tu as pas replongé ? 732 00:36:06,800 --> 00:36:08,520 {\an1}- T'as pas changé ! 733 00:36:08,720 --> 00:36:10,560 - Je voulais pas... - Va-t'en. 734 00:36:10,800 --> 00:36:11,680 {\an3}- Non... 735 00:36:11,920 --> 00:36:13,360 - Va-t'en ! - Non ! 736 00:36:13,560 --> 00:36:16,560 <font color="red">Propos indistincts</font> 737 00:36:17,720 --> 00:36:19,600 {\an3}Ma chérie, je voulais pas... 738 00:36:19,840 --> 00:36:21,040 - Va-t'en ! 739 00:36:21,280 --> 00:36:22,360 {\an1}Sors de ma vie ! 740 00:36:23,240 --> 00:36:25,920 <font color="red">Cris de frustration</font> 741 00:36:26,120 --> 00:36:29,120 <font color="magenta">Musique dramatique</font> 742 00:36:29,320 --> 00:36:42,720 <font color="magenta">...</font> 743 00:36:42,920 --> 00:36:43,920 <font color="red">*Notification</font> 744 00:36:44,160 --> 00:36:47,960 <font color="magenta">...</font> 745 00:36:51,080 --> 00:36:54,080 <font color="red">Brouhaha</font> 746 00:36:54,280 --> 00:37:03,760 <font color="red">...</font> 747 00:37:03,960 --> 00:37:04,960 {\an1}- Ah. 748 00:37:05,600 --> 00:37:06,960 Bonjour. - Bonjour. 749 00:37:07,160 --> 00:37:08,880 {\an1}C'est pas romantique, ça ? 750 00:37:09,120 --> 00:37:11,320 Pour un 1er rendez-vous ? - Très... 751 00:37:11,560 --> 00:37:14,640 - Merci d'être là, en tout cas. - Je vous en prie. 752 00:37:14,880 --> 00:37:16,520 {\an3}Mais y a des référents 753 00:37:16,760 --> 00:37:18,800 {\an3}harcèlement dans chaque département. 754 00:37:19,000 --> 00:37:22,240 {\an1}- J'ai cru comprendre que vous aimiez les belles rencontres. 755 00:37:22,760 --> 00:37:23,800 {\an1}Donc la police, 756 00:37:24,040 --> 00:37:25,360 {\an1}ça fait son effet. 757 00:37:25,600 --> 00:37:29,320 {\an3}- C'est sûr : harcèlement scolaire, 10 ans de prison, 758 00:37:29,560 --> 00:37:31,560 {\an3}150 000 euros d'amende... 759 00:37:31,800 --> 00:37:34,960 {\an1}- Même sans plainte, l'élève peut pas s'en tirer comme ça. 760 00:37:36,880 --> 00:37:38,000 {\an3}- Il est où ? 761 00:37:38,240 --> 00:37:39,360 {\an1}- Le groupe, là-bas. 762 00:37:39,600 --> 00:37:42,520 <font color="yellow">C'est celui avec la casquette</font> <font color="yellow">à l'envers.</font> 763 00:37:42,760 --> 00:37:43,760 {\an3}- OK. 764 00:37:43,960 --> 00:37:48,240 <font color="red">...</font> 765 00:37:48,480 --> 00:37:52,120 <font color="yellow">- On peut enregistrer notre voix ?</font> - Ca marche vraiment ! 766 00:37:52,360 --> 00:37:53,920 {\an1}C'est stylé. 767 00:37:54,120 --> 00:37:56,840 - Là, en fait, c'est le générique. 768 00:37:57,040 --> 00:37:59,960 - Le générique de début ? - Il se passe quoi ? 769 00:38:00,160 --> 00:38:01,760 {\an3}Vous avez fâché Maclou ? 770 00:38:02,000 --> 00:38:03,640 {\an3}- C'est vous qui l'avez énervé. 771 00:38:03,880 --> 00:38:05,520 - Il a dû passer ce matin. 772 00:38:05,760 --> 00:38:09,480 - Après, on travaille mieux sans lui. Il est trop stressé. 773 00:38:09,720 --> 00:38:11,640 {\an1}- Et vous avez vu comment il parle ? 774 00:38:11,880 --> 00:38:13,000 <font color="yellow">- Chaque humain</font> 775 00:38:13,240 --> 00:38:15,960 est un émetteur, récepteur, transmetteur... 776 00:38:17,160 --> 00:38:18,520 <font color="yellow">diviseur de capteurs.</font> 777 00:38:18,760 --> 00:38:20,080 {\an3}Je suis pas un master 778 00:38:20,320 --> 00:38:21,440 {\an3}mais un loser ! 779 00:38:21,640 --> 00:38:23,400 {\an3}<font color="yellow">- OK, t'oublies : "Je suis</font> 780 00:38:23,640 --> 00:38:24,840 "un surfer." 781 00:38:25,080 --> 00:38:27,200 - Ouais. - Bon, on en est où ? 782 00:38:27,400 --> 00:38:29,480 - L'idée : faire une fresque en vidéo. 783 00:38:29,720 --> 00:38:32,320 Chacun apportera une vidéo d'une minute 784 00:38:32,520 --> 00:38:34,320 de quelque chose qu'il aime. 785 00:38:34,560 --> 00:38:36,640 - D'un truc qu'il trouve beau. 786 00:38:36,840 --> 00:38:38,240 {\an1}- Pas forcément beau, 787 00:38:38,480 --> 00:38:40,040 {\an1}mais qui l'intéresse. 788 00:38:40,280 --> 00:38:41,800 {\an3}- Et ça donne une histoire. 789 00:38:42,040 --> 00:38:43,600 - Et je fais le montage. 790 00:38:43,840 --> 00:38:45,120 - Ouais, c'est bien. 791 00:38:45,320 --> 00:38:48,320 Une fresque, donc un genre de poème en images. 792 00:38:48,560 --> 00:38:51,080 - C'EST CA. - Ouais, ça me va. 793 00:38:51,320 --> 00:38:54,480 En revanche, on y met des règles : pas de trash. 794 00:38:54,720 --> 00:38:57,200 {\an3}On met en valeur l'être humain. 795 00:38:57,400 --> 00:38:59,240 - Là, ça fait une fiction ! 796 00:38:59,440 --> 00:39:01,040 {\an3}<font color="yellow">- Et on respecte le Droit</font> 797 00:39:01,280 --> 00:39:03,080 de l'Homme digital. 798 00:39:03,320 --> 00:39:06,240 {\an3}- L'homme digital ? Pas la femme digitale ? 799 00:39:06,480 --> 00:39:08,200 - Camille ! - Le comeback ! 800 00:39:10,400 --> 00:39:12,160 - Incroyable ! Tu reviens ? 801 00:39:12,360 --> 00:39:15,080 - Juste pour le défilé. Mes parents le savent pas. 802 00:39:15,320 --> 00:39:18,080 {\an1}<font color="yellow">Rahmoun m'a nommée</font> <font color="yellow">responsable du défilé des secondes.</font> 803 00:39:18,280 --> 00:39:19,280 {\an1}<font color="yellow">Y a du taf !</font> 804 00:39:19,520 --> 00:39:22,680 - OK, parfait, alors. Au travail. - Au travail. 805 00:39:22,920 --> 00:39:25,920 <font color="magenta">Musique rythmée</font> <font color="red">Propos mêlés</font> 806 00:39:26,120 --> 00:39:27,600 <font color="yellow">- Vous avez ici...</font> 807 00:39:29,280 --> 00:39:30,520 {\an1}Là, y a un souci. 808 00:39:30,760 --> 00:39:32,160 {\an1}Faut le reprendre. 809 00:39:32,400 --> 00:39:33,720 {\an1}Regarde, regarde. 810 00:39:33,960 --> 00:39:37,040 - Voilà. Tourne. - Voilà, regarde. 811 00:39:37,280 --> 00:39:38,960 - Je finis les mesures. 812 00:39:39,200 --> 00:39:43,040 <font color="magenta">...</font> 813 00:39:43,280 --> 00:39:44,400 - Pas mal, là ! 814 00:39:44,640 --> 00:39:46,120 {\an1}<font color="yellow">- Ca, c'est pas mal.</font> 815 00:39:46,360 --> 00:39:49,680 <font color="magenta">...</font> <font color="red">Propos mêlés</font> 816 00:39:49,920 --> 00:39:51,200 <font color="yellow">- Ca, ça reste.</font> 817 00:39:51,440 --> 00:39:55,080 - C'est pas terminé. Allez, allez, allez, allez. 818 00:39:55,320 --> 00:39:59,680 <font color="magenta">...</font> 819 00:39:59,880 --> 00:40:00,880 {\an3}- Tada ! 820 00:40:01,960 --> 00:40:03,040 - Ah ! 821 00:40:03,280 --> 00:40:07,320 <font color="magenta">...</font> 822 00:40:07,560 --> 00:40:10,800 <font color="red">...</font> <font color="magenta">...</font> 823 00:40:11,000 --> 00:40:12,360 - Tu peux juste... 824 00:40:14,480 --> 00:40:17,000 {\an1}- Bonjour, bienvenue. Ca va commencer. 825 00:40:17,240 --> 00:40:19,600 {\an1}Bonjour. Bonjour, bienvenue. 826 00:40:19,840 --> 00:40:21,560 {\an3}Ca va bientôt commencer. 827 00:40:21,800 --> 00:40:24,200 {\an1}Bonjour. Ah, mon petit Louis, venez. 828 00:40:24,440 --> 00:40:28,120 {\an3}Venez, venez. Bonjour, bonjour. Alors... Bonjour. 829 00:40:28,320 --> 00:40:30,720 Dans la salle... Bonjour. 830 00:40:30,920 --> 00:40:33,920 Y a une petite jeune femme brune, 831 00:40:34,160 --> 00:40:36,160 {\an3}habillée comme un corbeau. 832 00:40:36,360 --> 00:40:38,680 C'est la DDFTP. - La quoi ? 833 00:40:38,880 --> 00:40:41,680 {\an3}- Directrice déléguée aux... On s'en fout. 834 00:40:41,880 --> 00:40:44,880 Elle est seule. Allez lui parler. - Je la connais pas. 835 00:40:45,120 --> 00:40:47,840 {\an3}- Et alors ? Vous êtes seul, elle aussi. 836 00:40:48,720 --> 00:40:51,880 {\an3}Elle était membre du jury pour le grand projet. 837 00:40:52,120 --> 00:40:53,360 {\an3}Offrez-lui un verre. 838 00:40:53,600 --> 00:40:55,840 Et zou, hein ! - Zou, quoi ? 839 00:40:56,080 --> 00:40:57,800 {\an3}- Comment ça ? Enfin... 840 00:40:58,040 --> 00:41:00,440 {\an3}Faites-lui passer une bonne soirée. 841 00:41:00,640 --> 00:41:02,360 {\an3}Allez, on se redresse. 842 00:41:02,600 --> 00:41:05,080 {\an3}Ne faites pas cette tête ! Un peu de... 843 00:41:05,320 --> 00:41:07,520 {\an3}Et vous ne pleurez pas, non. 844 00:41:07,760 --> 00:41:09,480 {\an3}Allez, on redresse le torse. 845 00:41:10,920 --> 00:41:12,240 {\an3}Y a plus personne ? 846 00:41:14,360 --> 00:41:15,760 Allez-y, allez-y. 847 00:41:16,000 --> 00:41:18,840 <font color="red">Brouhaha</font> 848 00:41:20,080 --> 00:41:21,400 - C'est pas grave. 849 00:41:21,640 --> 00:41:23,240 <font color="red">Propos indistincts</font> 850 00:41:23,440 --> 00:41:26,440 <font color="red">Brouhaha</font> <font color="magenta">Musique de tension</font> 851 00:41:26,640 --> 00:41:35,360 <font color="red">...</font> <font color="magenta">...</font> 852 00:41:35,560 --> 00:41:36,560 {\an1}- Camille. 853 00:41:38,720 --> 00:41:39,720 {\an1}Pardon. 854 00:41:39,920 --> 00:41:47,880 <font color="red">...</font> <font color="magenta">...</font> 855 00:41:48,080 --> 00:41:50,160 - Ca va, Camille ? - Oui. 856 00:41:51,280 --> 00:41:52,480 {\an1}Merci, Monsieur. 857 00:41:52,720 --> 00:41:55,920 {\an1}- Des gens entrent. On y va dans 10 minutes. 858 00:41:56,160 --> 00:41:58,440 {\an1}<font color="yellow">10 minutes, hein. C'est très bien.</font> 859 00:41:58,640 --> 00:42:01,080 - Mes parents sont dans la salle. 860 00:42:01,320 --> 00:42:02,880 {\an1}<font color="yellow">Je peux pas y aller.</font> 861 00:42:03,120 --> 00:42:04,240 {\an1}- Euh... 862 00:42:06,360 --> 00:42:08,200 {\an1}Camille, viens. Ecoute... 863 00:42:09,120 --> 00:42:12,000 {\an1}J'ai jamais eu une élève aussi talentueuse. 864 00:42:13,520 --> 00:42:17,040 {\an1}Je sais que c'est jamais facile, de faire des choix, 865 00:42:17,240 --> 00:42:20,720 {\an1}mais tu peux pas laisser les autres choisir pour toi. 866 00:42:20,960 --> 00:42:23,960 {\an1}Ni ceux qui t'agressent ni ceux qui t'aiment. 867 00:42:24,160 --> 00:42:26,920 {\an1}Y a que toi qui peux choisir pour ta vie. 868 00:42:27,160 --> 00:42:30,480 {\an3}- Et si c'est qu'une fois, vas-y à fond, éclate-toi. 869 00:42:31,600 --> 00:42:32,600 - OK. 870 00:42:33,200 --> 00:42:36,240 <font color="magenta">Musique pop</font> <font color="red">Acclamations</font> 871 00:42:36,480 --> 00:43:30,840 <font color="magenta">...</font> <font color="red">...</font> 872 00:43:31,080 --> 00:43:34,080 <font color="magenta">Musique intrigante</font> <font color="red">...</font> 873 00:43:34,280 --> 00:43:41,760 <font color="magenta">...</font> <font color="red">...</font> 874 00:43:42,000 --> 00:44:13,960 <font color="magenta">...</font> 875 00:44:14,160 --> 00:44:16,520 - C'était très chouette. - Bravo. 876 00:44:16,760 --> 00:44:19,000 - Ca vous a plu ? <font color="yellow">- C'était original.</font> 877 00:44:19,200 --> 00:44:19,960 {\an3}- Merci. 878 00:44:20,200 --> 00:44:22,200 {\an3}- Valeyre, je... <font color="yellow">- Mme Vidal.</font> 879 00:44:22,440 --> 00:44:26,040 On voudrait que Camille reste à Thomas Pesquet. 880 00:44:26,640 --> 00:44:27,800 {\an3}<font color="yellow">- Ici, elle est</font> 881 00:44:28,040 --> 00:44:28,920 {\an3}très entourée. 882 00:44:29,640 --> 00:44:30,840 {\an3}<font color="yellow">On est désolés,</font> 883 00:44:31,080 --> 00:44:32,080 {\an3}<font color="yellow">ma chérie.</font> 884 00:44:32,320 --> 00:44:33,560 {\an3}On aurait dû 885 00:44:33,800 --> 00:44:34,560 {\an3}<font color="yellow">vous écouter.</font> 886 00:44:34,800 --> 00:44:36,600 {\an3}<font color="yellow">On va lui faire confiance.</font> 887 00:44:36,840 --> 00:44:37,800 - Merci. 888 00:44:38,040 --> 00:44:40,800 Vous venez voir les ateliers ? - Avec plaisir. 889 00:44:41,000 --> 00:44:42,880 - Suivez-moi. - AU REVOIR. 890 00:44:46,160 --> 00:44:50,160 {\an1}- Vous m'aviez dit : "Pas de contact." Mais bon, ils sont venus... 891 00:44:50,400 --> 00:44:51,400 {\an3}- Oui, oui... 892 00:44:54,120 --> 00:44:56,360 {\an3}Ca veut donc dire que les enfants 893 00:44:56,600 --> 00:44:58,720 {\an3}savent mieux que les parents. 894 00:44:58,960 --> 00:45:01,800 {\an1}- Evidemment. Mais parfois, ils font pire. 895 00:45:02,040 --> 00:45:05,040 <font color="magenta">Musique pop</font> 896 00:45:05,240 --> 00:45:09,920 <font color="magenta">...</font> 897 00:45:10,120 --> 00:45:11,120 {\an1}Restons-en là. 898 00:45:11,360 --> 00:45:13,040 {\an3}- Non, mon petit bonhomme ! 899 00:45:13,880 --> 00:45:15,600 {\an3}Non, non, non, non, non ! 900 00:45:15,800 --> 00:45:24,800 <font color="magenta">...</font> 901 00:45:25,000 --> 00:45:28,400 <font color="yellow">*- Salut, c'est Judith.</font> <font color="yellow">Laissez-moi un message.</font> 902 00:45:28,640 --> 00:45:32,320 <font color="yellow">- Judith, je voudrais</font> <font color="yellow">qu'on se reparle de ton projet.</font> 903 00:45:32,520 --> 00:45:34,200 <font color="yellow">Rappelle, s'il te plaît.</font> 904 00:45:34,400 --> 00:46:11,080 <font color="magenta">...</font> 905 00:46:11,560 --> 00:46:12,560 {\an1}<font color="yellow">- Je suis à vous</font> 906 00:46:12,800 --> 00:46:14,120 {\an1}dans une minute. 907 00:46:15,320 --> 00:46:16,320 OK. 908 00:46:16,800 --> 00:46:19,040 {\an1}Bien, alors, M. Valeyre, 909 00:46:19,240 --> 00:46:21,640 {\an1}vous ne voulez plus être remplaçant. 910 00:46:21,880 --> 00:46:23,080 {\an3}- Bah, si. 911 00:46:23,280 --> 00:46:26,080 {\an3}J'ai récupéré mon poste au lycée. 912 00:46:27,200 --> 00:46:28,200 {\an1}- Bah... 913 00:46:28,920 --> 00:46:30,320 {\an1}Ca, c'est super ! 914 00:46:30,520 --> 00:46:33,200 {\an1}Donc... vous n'êtes plus remplaçant. 915 00:46:35,000 --> 00:46:37,400 {\an1}Oui, d'accord, mais alors, pardon... 916 00:46:37,640 --> 00:46:40,400 {\an1}Attendez, vous allez faire quoi, après ? 917 00:46:40,640 --> 00:46:42,040 {\an3}- Bah, remplaçant. 918 00:46:42,280 --> 00:46:44,840 {\an3}Et là, je compte passer mon CAPES. 919 00:46:45,200 --> 00:46:47,600 {\an1}- Ah, oui, d'accord... Oui, oui. 920 00:46:48,600 --> 00:46:51,000 {\an1}D'accord, oui, oui, oui, je vois... 921 00:46:51,200 --> 00:46:53,800 <font color="red">Il marmonne.</font> 922 00:46:54,040 --> 00:46:56,000 {\an1}Ouais, c'est vrai que ça... 923 00:46:56,640 --> 00:46:59,000 {\an1}C'est vrai que ça... Ca a du sens. 924 00:47:00,480 --> 00:47:37,840 <font color="magenta">...</font> 925 00:47:38,040 --> 00:47:39,640 {\an1}- Alors, on est où ? 926 00:47:40,480 --> 00:47:43,000 {\an3}- Symboliquement, entre chez toi et chez moi. 927 00:47:44,680 --> 00:47:47,760 - On se tutoie, maintenant ? - On peut essayer. 928 00:47:48,920 --> 00:47:52,120 {\an1}- Et symboliquement, on va chez toi ou chez moi ? 929 00:47:52,760 --> 00:47:53,840 {\an3}(- Chut...) 930 00:47:54,040 --> 00:48:21,200 <font color="magenta">...</font> 931 00:48:21,440 --> 00:48:25,440 Sous-titrage : BLUE ELEMENTS 932 00:48:25,640 --> 00:48:51,160 <font color="magenta">...</font> 933 00:48:51,359 --> 00:48:51,360 ...