Karate Kid: Legends
ID | 13179319 |
---|---|
Movie Name | Karate Kid: Legends |
Release Name | Karate.Kid.Legends.2025.HDR.2160p.WEB.h265-ETHEL |
Year | 2025 |
Kind | movie |
Language | Chinese (simplified) |
IMDB ID | 1674782 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
2
00:00:48,298 --> 00:00:53,053
日本冲绳 - 1986年
3
00:01:04,605 --> 00:01:05,732
早安, 丹尼尔先生.
4
00:01:06,400 --> 00:01:07,401
早安.
5
00:01:07,484 --> 00:01:09,903
欢迎来到宫崎家族道场. 你喜欢吗?
6
00:01:10,863 --> 00:01:12,030
这真的很特别.
7
00:01:12,114 --> 00:01:13,115
他们是谁?
8
00:01:13,198 --> 00:01:14,783
全都是宫崎先辈.
9
00:01:15,951 --> 00:01:16,952
那是谁?
10
00:01:18,078 --> 00:01:20,747
那是宫城晋老师.
11
00:01:21,456 --> 00:01:24,668
第一位把空手道带来冲绳的宫崎.
12
00:01:24,751 --> 00:01:26,044
跟其他宫崎成员一样
13
00:01:26,128 --> 00:01:28,589
晋老师曾经是渔夫.
14
00:01:28,672 --> 00:01:31,341
喜欢钓鱼. 喜欢清酒.
15
00:01:31,967 --> 00:01:32,968
有一天
16
00:01:33,051 --> 00:01:37,848
强风, 烈日, 烈清酒
17
00:01:37,931 --> 00:01:39,474
但是没有鱼.
18
00:01:39,558 --> 00:01:41,935
晋老师在冲绳岸边
19
00:01:42,019 --> 00:01:45,564
睡着了, 醒来的时候在中国.
20
00:01:48,025 --> 00:01:49,818
韩家收留了他
21
00:01:51,069 --> 00:01:52,863
教他功夫.
22
00:01:55,657 --> 00:01:57,910
当他回到冲绳时
23
00:01:58,535 --> 00:02:00,329
宫崎空手道诞生了.
24
00:02:01,038 --> 00:02:03,916
两种文化, 两种武术.
25
00:02:04,833 --> 00:02:07,419
两个分枝, 同一棵树.
26
00:02:07,503 --> 00:02:09,253
一个联系韩家
27
00:02:09,338 --> 00:02:12,299
和宫崎家的关系延续到今天.
28
00:02:16,929 --> 00:02:19,932
中国北京
29
00:02:20,015 --> 00:02:23,727
现今
30
00:02:59,888 --> 00:03:00,889
韩师父!
31
00:03:00,973 --> 00:03:01,849
韩师父!
32
00:03:04,476 --> 00:03:05,435
医生来了.
33
00:03:07,145 --> 00:03:09,606
拖住她. 快.
34
00:03:10,941 --> 00:03:11,817
快去找小李!
35
00:03:12,317 --> 00:03:13,443
医生! 小李, 医生来了!
36
00:03:16,655 --> 00:03:17,781
医生!
37
00:03:19,116 --> 00:03:21,577
欢迎来到韩泰武术学校.
38
00:03:21,660 --> 00:03:23,203
你是来学功夫的吗?
39
00:03:23,287 --> 00:03:24,997
任何时候练功
40
00:03:25,080 --> 00:03:26,248
都不会太迟.
41
00:03:26,331 --> 00:03:28,542
我们开始练挂衣服训练.
42
00:03:28,625 --> 00:03:32,129
挂上外套,
取下外套, 穿上外套. 脱下外套.
43
00:03:33,547 --> 00:03:35,632
我知道他让你来拖住我, 对不对?
44
00:03:36,967 --> 00:03:38,886
我可没做这个事情.
45
00:03:39,720 --> 00:03:42,055
是他让的. 对不起.
46
00:03:42,723 --> 00:03:43,849
那边去.
47
00:03:47,102 --> 00:03:48,395
舅舅, 我儿子呢?
48
00:03:48,896 --> 00:03:50,814
我们喝茶去. 来.
49
00:03:54,276 --> 00:03:55,986
我不是来喝茶的.
50
00:03:56,445 --> 00:03:57,279
小李呢?
51
00:03:58,864 --> 00:04:00,365
功夫是可以赋予人内蕴...
52
00:04:00,449 --> 00:04:02,034
舅舅
53
00:04:02,117 --> 00:04:04,411
我无意冒犯.
54
00:04:04,494 --> 00:04:08,290
但我已经
在你所谓的正规上失去了一个儿子.
55
00:04:09,208 --> 00:04:12,878
我绝不会再重蹈覆辙失去另一个.
56
00:04:13,337 --> 00:04:14,254
我理解.
57
00:04:15,297 --> 00:04:17,466
我知道小李对你多重要...
58
00:04:17,548 --> 00:04:20,594
但我一定不会再让他受伤了.
59
00:04:21,220 --> 00:04:22,429
我们都同意.
60
00:04:22,513 --> 00:04:23,514
如果你能看到
61
00:04:23,597 --> 00:04:25,682
功夫怎么帮助他...
62
00:04:25,766 --> 00:04:28,560
每一次, 生活把我击倒
63
00:04:28,644 --> 00:04:29,978
都是功夫
64
00:04:30,062 --> 00:04:31,146
把我扶回正规
65
00:04:36,109 --> 00:04:38,362
这个是送给你的.
66
00:04:38,445 --> 00:04:39,571
这是什么?
67
00:04:39,655 --> 00:04:41,406
我找到了一份新工作...
68
00:04:41,823 --> 00:04:43,575
纽约的一家医院.
69
00:04:44,117 --> 00:04:44,993
纽约?
70
00:04:45,702 --> 00:04:48,580
让我们俩可以重新开始人生.
71
00:04:51,375 --> 00:04:52,459
为什么两顶帽子?
72
00:04:52,918 --> 00:04:55,212
等小李要敢从里面出来的时候...
73
00:04:55,629 --> 00:04:56,797
你就可以送他一顶.
74
00:04:56,880 --> 00:04:58,257
好.
75
00:04:58,340 --> 00:05:00,467
小李, 今晚晚餐见.
76
00:05:04,137 --> 00:05:05,097
真聪明.
77
00:05:08,183 --> 00:05:09,309
我是说你妈.
78
00:05:16,817 --> 00:05:18,193
你是准备什么时候告诉我?
79
00:05:19,486 --> 00:05:20,445
你出来了.
80
00:05:21,196 --> 00:05:22,281
对不起.
81
00:05:22,364 --> 00:05:23,323
小李, 你要不要
82
00:05:23,407 --> 00:05:24,408
搬去纽约?
83
00:05:24,491 --> 00:05:26,243
不, 妈, 我喜欢这里.
84
00:05:26,869 --> 00:05:27,786
你要守住这个秘密多久
85
00:05:27,870 --> 00:05:28,829
才对我说?
86
00:05:29,371 --> 00:05:31,331
现在是谁守住秘密?
87
00:05:32,499 --> 00:05:34,418
我是练又不是打.
88
00:05:34,501 --> 00:05:35,502
你练习暴力
89
00:05:35,586 --> 00:05:37,129
暴力就会找上你.
90
00:05:37,212 --> 00:05:38,672
你应该很清楚.
91
00:05:39,673 --> 00:05:41,466
小李, 纽约有很多
92
00:05:41,550 --> 00:05:43,010
其他东西等着你.
93
00:05:44,052 --> 00:05:46,096
妈, 为何你说英语?
94
00:05:46,180 --> 00:05:47,598
新城市, 新语言.
95
00:05:48,265 --> 00:05:50,184
你可以把所有旧东西留在这里.
96
00:05:52,644 --> 00:05:55,689
嘿! 可以给我你的手套吗?
97
00:05:56,565 --> 00:05:57,983
干嘛.
98
00:06:01,778 --> 00:06:08,660
功夫小子: 传奇
99
00:07:03,549 --> 00:07:04,925
箱子都送来了.
100
00:07:09,012 --> 00:07:10,138
不错.
101
00:07:19,022 --> 00:07:20,440
去看看你的房间.
102
00:07:33,662 --> 00:07:34,913
嘿, 妈妈.
103
00:07:35,789 --> 00:07:36,832
我要去找一些东西
104
00:07:36,915 --> 00:07:37,749
当晚餐, 好吗?
105
00:07:37,833 --> 00:07:38,667
我想我看到一家比萨店
106
00:07:38,750 --> 00:07:39,710
在街角处.
107
00:07:39,793 --> 00:07:41,628
-不要去太远.
-当然.
108
00:07:41,712 --> 00:07:43,005
还有小心.
109
00:07:43,088 --> 00:07:44,339
我总是很小心.
110
00:08:16,997 --> 00:08:19,082
胜利比萨
111
00:08:27,090 --> 00:08:28,550
我可以帮你吗?
112
00:08:28,634 --> 00:08:31,720
是的. 你们有没有
113
00:08:31,803 --> 00:08:32,846
馅皮比萨?
114
00:08:35,182 --> 00:08:37,183
不, 我们没有馅皮比萨.
115
00:08:37,267 --> 00:08:38,268
但是你知道吗?
116
00:08:38,352 --> 00:08:39,436
我想我可以帮你.
117
00:08:39,520 --> 00:08:41,063
你要回去你的车里
118
00:08:41,145 --> 00:08:42,231
开车穿过荷兰隧道
119
00:08:42,313 --> 00:08:43,273
去泽西
120
00:08:43,357 --> 00:08:45,025
在任何方向走20英里
121
00:08:45,108 --> 00:08:45,984
找一家漂亮
122
00:08:46,068 --> 00:08:47,194
蹩脚的小商场
123
00:08:47,277 --> 00:08:49,238
我肯定你会找到馅皮比萨.
124
00:08:49,321 --> 00:08:50,405
你们说完了吗?
125
00:08:52,533 --> 00:08:53,367
嗨.
126
00:08:53,450 --> 00:08:55,994
我替这些笨蛋道歉...
127
00:08:56,495 --> 00:08:58,205
-其中一个是我爸.
-我是笨蛋?
128
00:08:59,081 --> 00:09:00,082
我们没有馅皮比萨.
129
00:09:00,165 --> 00:09:01,834
我们有原味, 意大利辣香肠
130
00:09:01,917 --> 00:09:03,085
香肠和辣椒
131
00:09:03,168 --> 00:09:05,003
奶奶的西西里, 茄子比萨.
132
00:09:06,296 --> 00:09:07,798
好. 就意大利辣香肠吧.
133
00:09:07,881 --> 00:09:09,299
意大利辣香肠. 还有别的吗?
134
00:09:09,383 --> 00:09:10,342
厕纸?
135
00:09:11,218 --> 00:09:13,262
什么? 厕...
136
00:09:14,346 --> 00:09:15,639
对不起.
137
00:09:15,722 --> 00:09:17,182
背景: 我刚搬到那条街
138
00:09:17,266 --> 00:09:18,267
所以我要买一些东西
139
00:09:18,350 --> 00:09:19,184
给家里.
140
00:09:19,268 --> 00:09:20,686
附近还有营业的商店吗?
141
00:09:20,769 --> 00:09:22,062
最好是一家
142
00:09:22,145 --> 00:09:23,897
不用开车一小时去泽西的店.
143
00:09:23,981 --> 00:09:24,982
因为我刚从北京
144
00:09:25,065 --> 00:09:26,108
飞了十八个小时.
145
00:09:27,901 --> 00:09:28,735
是的.
146
00:09:28,819 --> 00:09:29,945
附近有一家杂货店.
147
00:09:30,988 --> 00:09:31,822
便利店.
148
00:09:31,905 --> 00:09:33,282
我们这里称它们为杂货店.
149
00:09:34,491 --> 00:09:37,202
奇怪. 好. 谢谢. 我很快回来.
150
00:09:37,286 --> 00:09:38,495
我可以为你的订单写下名字吗?
151
00:09:39,705 --> 00:09:40,873
是的. 李峰.
152
00:09:41,582 --> 00:09:43,208
欢迎光临纽约, 李峰.
153
00:09:44,084 --> 00:09:45,127
谢谢.
154
00:09:45,836 --> 00:09:46,712
什么?
155
00:09:46,795 --> 00:09:48,589
你什么时候变得那么有魅力?
156
00:09:49,590 --> 00:09:51,550
这里必须有一个这样的人.
157
00:09:52,092 --> 00:09:53,093
痛.
158
00:09:55,304 --> 00:09:57,639
学校在七点四十五分准时开课.
159
00:09:57,723 --> 00:09:58,974
你搭L地铁去...
160
00:09:59,057 --> 00:10:00,434
联合广场然后我转去
161
00:10:00,517 --> 00:10:02,311
六号线去运河街. 是的.
162
00:10:02,394 --> 00:10:03,770
-然后你去见摩根小姐.
-摩根小姐.
163
00:10:03,854 --> 00:10:05,063
她会给我时间表.
164
00:10:05,147 --> 00:10:06,273
我知道了, 妈...
165
00:10:07,065 --> 00:10:08,400
我想.
166
00:10:09,610 --> 00:10:11,069
你呢? 第一天去医院上班.
167
00:10:11,153 --> 00:10:11,987
准备好了吗?
168
00:10:12,070 --> 00:10:13,363
我可以的.
169
00:10:14,823 --> 00:10:15,824
我想.
170
00:10:18,493 --> 00:10:19,494
-谢谢
-好.
171
00:10:33,800 --> 00:10:35,260
重拳出击 - 摧毁
172
00:10:36,887 --> 00:10:37,888
五区冠军之家
173
00:10:37,971 --> 00:10:38,847
奥谢老师与康纳戴
174
00:10:44,228 --> 00:10:46,605
深呼吸和看起来自信
175
00:10:46,688 --> 00:10:48,273
因为你的第一印象
176
00:10:48,357 --> 00:10:49,525
不会获得第二次机会.
177
00:10:49,608 --> 00:10:50,442
你妈要你
178
00:10:50,526 --> 00:10:51,860
考大学入学试
179
00:10:51,944 --> 00:10:53,820
所以我们有很多工作要做.
180
00:10:55,781 --> 00:10:57,241
你们俩有大厅通行证吗?
181
00:11:25,227 --> 00:11:27,521
是的. 去你的, 托尼.
182
00:11:27,604 --> 00:11:28,647
你知道我有能力还钱.
183
00:11:28,730 --> 00:11:30,232
这叫做专业礼貌.
184
00:11:30,315 --> 00:11:31,191
帕尔马农产品仓库
185
00:11:31,275 --> 00:11:32,234
该死的.
186
00:11:32,818 --> 00:11:34,361
你的盒子比你还差.
187
00:11:34,444 --> 00:11:36,196
来. 让我帮你捡.
188
00:11:36,280 --> 00:11:37,281
谢谢. 不, 没关系.
189
00:11:37,364 --> 00:11:38,699
-我可以.
-没关系.
190
00:11:39,825 --> 00:11:41,034
我是李, 记得吗?
191
00:11:41,118 --> 00:11:43,245
昨晚在你家比萨店的那个?
192
00:11:43,829 --> 00:11:46,498
对了. 馅皮比萨.
193
00:11:46,582 --> 00:11:49,418
就是我. 馅皮比萨.
194
00:11:49,501 --> 00:11:52,171
嘿, 你的英语怎么那么好?
195
00:11:52,754 --> 00:11:54,131
我妈在香港
196
00:11:54,214 --> 00:11:55,632
做实习医生, 所以我那时
197
00:11:55,716 --> 00:11:57,134
在一间美国学校念书.
198
00:12:00,095 --> 00:12:00,929
什么
199
00:12:01,013 --> 00:12:02,806
现在你和我潦倒在这里?
200
00:12:04,474 --> 00:12:05,726
是的.
201
00:12:07,978 --> 00:12:08,979
好.
202
00:12:09,771 --> 00:12:11,190
谢谢你.
203
00:12:11,940 --> 00:12:13,483
我想现在我可以自己处理了.
204
00:12:13,567 --> 00:12:15,527
没关系. 反正我没事做.
205
00:12:15,611 --> 00:12:16,820
你确定吗?
206
00:12:16,904 --> 00:12:18,071
我还要去几个地方.
207
00:12:18,155 --> 00:12:19,823
真的没问题.
208
00:12:21,575 --> 00:12:23,577
交了很多新朋友, 对吗, 李?
209
00:12:24,494 --> 00:12:26,914
是的, 今天还没完.
210
00:12:26,997 --> 00:12:28,081
好.
211
00:12:31,126 --> 00:12:32,669
等等, 这个真重.
212
00:12:32,753 --> 00:12:33,587
这些番茄...
213
00:12:33,670 --> 00:12:34,671
朋友, 真的很棒
214
00:12:34,755 --> 00:12:36,340
不用一个人自己拿所有东西.
215
00:12:36,423 --> 00:12:37,341
为何它们那么重?
216
00:12:37,424 --> 00:12:38,634
这对我来说太好了.
217
00:12:38,717 --> 00:12:39,843
摧毁
218
00:12:39,927 --> 00:12:41,345
好. 我们有围裙, 酱料.
219
00:12:41,428 --> 00:12:42,930
现在我们只需去厨房供应店
220
00:12:43,013 --> 00:12:44,014
然后...
221
00:12:46,308 --> 00:12:47,309
该死的.
222
00:12:50,437 --> 00:12:52,022
你学过空手道之类的吗?
223
00:12:52,606 --> 00:12:54,107
是的, 我以前学过功夫.
224
00:12:55,234 --> 00:12:56,944
很酷, 但是...
225
00:12:57,986 --> 00:12:59,488
现在没练了.
226
00:13:00,197 --> 00:13:01,990
是的, 很明显你不再感兴趣.
227
00:13:02,533 --> 00:13:04,243
不要在这里练, 好吗?
228
00:13:04,326 --> 00:13:06,078
-为什么不可以?
-因为你不能.
229
00:13:07,371 --> 00:13:08,372
米娅.
230
00:13:09,456 --> 00:13:10,749
很久没见.
231
00:13:11,458 --> 00:13:12,543
还不够久.
232
00:13:13,168 --> 00:13:14,920
告诉你爸爸他欠我一个电话.
233
00:13:15,587 --> 00:13:17,548
奥谢, 你自己告诉他.
234
00:13:17,631 --> 00:13:20,050
我试过了. 你的爸爸不听电话.
235
00:13:20,968 --> 00:13:23,345
那我也和他一样.
236
00:13:23,428 --> 00:13:24,429
要走了.
237
00:13:26,181 --> 00:13:27,307
那家伙是谁?
238
00:13:27,391 --> 00:13:28,475
他拥有那间武馆.
239
00:13:28,559 --> 00:13:30,811
我爸欠他一些钱. 好吗?
240
00:13:30,894 --> 00:13:32,271
远离这条街
241
00:13:32,354 --> 00:13:33,647
你就没事, 好吗?
242
00:13:34,439 --> 00:13:35,858
再去多一间店.
243
00:13:37,734 --> 00:13:38,735
看来不错, 康纳.
244
00:13:38,819 --> 00:13:40,195
看起来很快.
245
00:13:41,905 --> 00:13:43,407
我刚遇见你的女友米娅
246
00:13:43,490 --> 00:13:44,700
在外面.
247
00:13:44,783 --> 00:13:45,784
看来她移情
248
00:13:45,868 --> 00:13:46,910
也很快.
249
00:13:52,082 --> 00:13:53,083
你笑什么?
250
00:13:53,166 --> 00:13:54,585
什么? 那很有趣.
251
00:13:57,754 --> 00:13:58,881
你说得对.
252
00:14:00,215 --> 00:14:01,175
我要你松一下.
253
00:14:03,594 --> 00:14:04,970
糟了.
254
00:14:07,848 --> 00:14:09,141
你要打吗?
255
00:14:18,775 --> 00:14:21,653
六百? 一个替换零件?
256
00:14:21,737 --> 00:14:22,988
新的要一千二百.
257
00:14:23,071 --> 00:14:24,823
好. 算了. 就这些.
258
00:14:39,922 --> 00:14:41,048
你做什么?
259
00:14:41,131 --> 00:14:43,050
她要卖你450.
260
00:14:43,717 --> 00:14:45,802
什么? 不是600吗?
261
00:14:46,553 --> 00:14:48,180
她不知道
262
00:14:48,263 --> 00:14:50,432
你的男友来自北京.
263
00:14:53,227 --> 00:14:54,228
-哇.
-是的.
264
00:14:54,311 --> 00:14:55,229
-好.
-啊哈.
265
00:14:55,312 --> 00:14:56,146
看看你.
266
00:14:56,230 --> 00:14:57,981
你很自豪, 对吗?
267
00:14:58,065 --> 00:14:59,233
是的.
268
00:14:59,316 --> 00:15:00,526
你认为我现在是你的男友因为
269
00:15:00,609 --> 00:15:03,070
你帮我买到扣了150的替换鼓风机?
270
00:15:03,153 --> 00:15:05,113
不. 我没那么容易被追到.
271
00:15:05,781 --> 00:15:07,157
好. 真的吗?
272
00:15:07,241 --> 00:15:09,159
但是我可以教你一些中文.
273
00:15:09,243 --> 00:15:10,077
我是认真的.
274
00:15:10,160 --> 00:15:11,453
如果你走进去那里
275
00:15:11,537 --> 00:15:13,580
开始说他们的语言
276
00:15:13,664 --> 00:15:14,957
你将会获得很大的尊敬.
277
00:15:15,040 --> 00:15:16,041
他们会给你当地折扣.
278
00:15:16,124 --> 00:15:17,251
我是当地人.
279
00:15:17,334 --> 00:15:18,585
不是在他们的店里, 你不是.
280
00:15:18,669 --> 00:15:20,087
什么回报?
281
00:15:21,255 --> 00:15:23,131
我不知道. 你可以教我纽约.
282
00:15:24,007 --> 00:15:25,384
-教你纽约?
-是的.
283
00:15:25,467 --> 00:15:26,301
-什么?
-是的.
284
00:15:26,385 --> 00:15:27,970
朋友, 什么? 看看周围.
285
00:15:28,053 --> 00:15:29,096
纽约是
286
00:15:29,179 --> 00:15:30,639
完全不能被教的.
287
00:15:30,722 --> 00:15:31,723
他们也这样说
288
00:15:31,807 --> 00:15:32,850
中文, 对吗?
289
00:15:35,811 --> 00:15:37,437
好.
290
00:15:38,188 --> 00:15:39,815
我在星期天提早下班.
291
00:15:39,898 --> 00:15:41,567
我可以带你参观城里几个地方.
292
00:15:42,985 --> 00:15:44,444
-好.
-好.
293
00:15:47,406 --> 00:15:48,490
什么? 什么意思?
294
00:15:48,574 --> 00:15:49,741
这是一个约会!
295
00:15:51,410 --> 00:15:53,579
不. 这不是约会.
296
00:15:53,662 --> 00:15:55,497
这是一次有教育意义的经历!
297
00:15:57,958 --> 00:15:58,917
学校好吗?
298
00:16:01,378 --> 00:16:04,089
好. 你知道的, 就是学校.
299
00:16:08,051 --> 00:16:09,303
你交了新朋友吗?
300
00:16:12,931 --> 00:16:15,559
是的. 我想有一个吧.
301
00:16:17,436 --> 00:16:19,271
好. 他叫什么名字?
302
00:16:20,189 --> 00:16:21,273
米娅.
303
00:16:24,443 --> 00:16:25,527
米娅?
304
00:16:35,204 --> 00:16:37,080
你懂得骑摩托车吧?
305
00:16:40,375 --> 00:16:42,252
你开过摩托车吗?
306
00:16:42,336 --> 00:16:43,754
不. 第一次.
307
00:16:49,510 --> 00:16:50,552
看,刘思慕在那里.
308
00:16:53,347 --> 00:16:54,348
双胞胎.
309
00:17:02,147 --> 00:17:03,482
捉稳, 馅皮.
310
00:17:13,825 --> 00:17:15,661
拜托. 你开玩笑吗?
311
00:17:15,743 --> 00:17:16,744
怎么了?
312
00:17:16,828 --> 00:17:17,954
引擎坏了.
313
00:17:18,704 --> 00:17:20,374
好. 我们现在怎样回家?
314
00:17:25,295 --> 00:17:26,797
-不.
-不.
315
00:17:31,718 --> 00:17:32,928
对.
316
00:17:33,011 --> 00:17:34,680
-很好.
-你在作弄我.
317
00:17:34,763 --> 00:17:36,056
不. 其实...
318
00:17:36,139 --> 00:17:38,016
其实我很惊讶.
319
00:17:39,309 --> 00:17:40,561
-很好.
-什么事?
320
00:17:42,563 --> 00:17:43,689
嘿, 美女.
321
00:17:43,772 --> 00:17:45,357
嗨, 康纳.
322
00:17:45,440 --> 00:17:47,025
好一个惊喜.
323
00:17:47,568 --> 00:17:48,735
这是什么?
324
00:17:48,819 --> 00:17:49,903
引擎坏了.
325
00:17:51,071 --> 00:17:53,115
-谁是你的朋友?
-嗨, 我叫李.
326
00:17:54,074 --> 00:17:55,617
康纳, 不要开始.
327
00:17:55,701 --> 00:17:56,827
不要开始什么?
328
00:17:58,036 --> 00:17:59,663
李, 你来自哪里?
329
00:18:01,498 --> 00:18:02,666
北京.
330
00:18:04,251 --> 00:18:05,252
你懂功夫吗?
331
00:18:09,882 --> 00:18:10,841
一点.
332
00:18:12,551 --> 00:18:15,137
好, 康纳, 现在你可以继续走了.
333
00:18:15,220 --> 00:18:16,388
我们只是要回家.
334
00:18:16,471 --> 00:18:17,472
今天很累了.
335
00:18:17,556 --> 00:18:19,308
所以"你们"现在一起了吗?
336
00:18:20,184 --> 00:18:21,518
我根本不晓得我们完了.
337
00:18:21,602 --> 00:18:22,769
现在你样子.
338
00:18:23,270 --> 00:18:25,105
好, 这很有趣
339
00:18:25,189 --> 00:18:26,440
但是我们要走了.
340
00:18:28,984 --> 00:18:30,277
让开.
341
00:18:31,069 --> 00:18:32,029
为何我要让开?
342
00:18:32,696 --> 00:18:34,448
因为她叫你让开.
343
00:18:36,867 --> 00:18:37,993
李...
344
00:18:44,082 --> 00:18:47,252
不, 你们说得对. 我的错.
345
00:18:49,546 --> 00:18:51,173
让开, 让女士过去.
346
00:18:51,256 --> 00:18:52,257
请门口.
347
00:18:52,341 --> 00:18:53,592
请远离门口.
348
00:18:53,675 --> 00:18:54,718
下一站, 二十三街.
349
00:18:55,969 --> 00:18:58,096
-小心!
-李!
350
00:18:58,180 --> 00:18:59,181
康纳!
351
00:18:59,264 --> 00:19:00,682
天啊!
352
00:19:00,766 --> 00:19:02,518
-再见, 米娅.
-不错, 兄弟.
353
00:19:02,601 --> 00:19:04,353
朋友, 我很抱歉.
354
00:19:04,853 --> 00:19:06,188
康纳是个疯子.
355
00:19:06,939 --> 00:19:08,565
他是我青春期
356
00:19:08,649 --> 00:19:11,193
叛逆的低谷.
357
00:19:11,276 --> 00:19:12,778
不过话说回来, 他不是那么坏
358
00:19:12,861 --> 00:19:14,988
直到他开始在那武馆训练.
359
00:19:15,989 --> 00:19:17,616
你不能挑衅像他那种人.
360
00:19:17,699 --> 00:19:19,451
他日夜练空手道.
361
00:19:19,535 --> 00:19:21,328
他每年都赢五区赛.
362
00:19:21,411 --> 00:19:22,871
什么是五区赛?
363
00:19:22,955 --> 00:19:25,541
那是一个在城市各处的街道上
364
00:19:25,624 --> 00:19:27,251
举办的疯狂的空手道比赛.
365
00:19:27,835 --> 00:19:29,628
如果赢了就能得到丰厚的奖金.
366
00:19:29,711 --> 00:19:32,631
但是别妄想了, 功夫先生.
367
00:19:34,383 --> 00:19:35,884
我爸告诉我上千次
368
00:19:35,968 --> 00:19:37,052
不要惹他.
369
00:19:37,135 --> 00:19:38,804
那你为何去惹他?
370
00:19:38,887 --> 00:19:40,430
因为他叫我不要.
371
00:19:43,767 --> 00:19:45,561
你的眼睛怎样? 我可以看看吗?
372
00:19:45,644 --> 00:19:46,645
当然.
373
00:19:48,814 --> 00:19:51,733
什么? 真的很糟糕吗?
374
00:19:51,817 --> 00:19:53,360
不, 只是...嗯...
375
00:19:54,152 --> 00:19:55,153
是的.
376
00:19:56,488 --> 00:19:58,282
馅皮发生什么事?
377
00:19:59,408 --> 00:20:00,617
你可以帮他吗?
378
00:20:03,620 --> 00:20:04,955
这肯定会痛
379
00:20:05,038 --> 00:20:06,415
几天.
380
00:20:07,416 --> 00:20:08,417
别动.
381
00:20:08,500 --> 00:20:10,752
你在哪里学化妆?
382
00:20:10,836 --> 00:20:11,920
我的老婆.
383
00:20:12,004 --> 00:20:12,963
她教你?
384
00:20:13,881 --> 00:20:16,133
不. 为了像这样的夜晚.
385
00:20:16,758 --> 00:20:18,635
她也不喜欢我打架.
386
00:20:19,928 --> 00:20:20,929
让我看看.
387
00:20:22,181 --> 00:20:23,807
好了, 我想这就行了.
388
00:20:24,391 --> 00:20:26,059
好, 从现在起...
389
00:20:26,894 --> 00:20:30,022
举起双手. 像这样.
390
00:20:31,565 --> 00:20:32,566
好.
391
00:20:33,734 --> 00:20:34,776
看一看.
392
00:20:38,238 --> 00:20:39,281
哇.
393
00:20:42,159 --> 00:20:44,995
你打了多久?
394
00:20:45,078 --> 00:20:46,038
太久了.
395
00:20:46,622 --> 00:20:48,415
他曾经是城里最厉害的.
396
00:20:48,498 --> 00:20:51,001
是的. 现在我替青少年化妆.
397
00:20:52,336 --> 00:20:53,837
临睡前敷冰, 然后
398
00:20:53,921 --> 00:20:55,339
今晚用茶包盖着睡.
399
00:20:55,923 --> 00:20:57,216
绿茶? 黑茶?
400
00:20:58,300 --> 00:20:59,676
立顿.
401
00:21:04,139 --> 00:21:05,182
你做什么?
402
00:21:06,141 --> 00:21:09,144
你来美国. 不要再打架.
403
00:21:09,978 --> 00:21:11,438
这是一个简单的规则.
404
00:21:13,690 --> 00:21:15,484
我没选择.
405
00:21:16,068 --> 00:21:17,736
你总是有选择.
406
00:21:21,323 --> 00:21:22,491
换衣服.
407
00:21:42,761 --> 00:21:44,763
那个人是谁?
408
00:21:44,847 --> 00:21:46,890
你的SAT补习老师.
409
00:21:46,974 --> 00:21:47,975
享受今天.
410
00:21:56,692 --> 00:21:57,901
有什么好笑?
411
00:21:58,902 --> 00:21:59,945
你妈以为你能凭着
412
00:22:00,028 --> 00:22:01,738
这些计算技巧进入纽约大学.
413
00:22:02,322 --> 00:22:03,615
是的, 我笑不出
414
00:22:03,699 --> 00:22:05,200
如果我是你.
415
00:22:05,284 --> 00:22:06,910
你见过我妈吗?
416
00:22:10,622 --> 00:22:12,249
你的眼睛是她打的吗?
417
00:22:23,343 --> 00:22:25,387
龙影斩
418
00:22:51,121 --> 00:22:53,290
好了, 李. 这是飞龙腿.
419
00:23:00,380 --> 00:23:01,215
我的妈呀!
420
00:23:01,965 --> 00:23:05,052
看到了吧, 起步得要快.
421
00:23:05,135 --> 00:23:06,011
空中的核心
422
00:23:06,094 --> 00:23:07,137
最重要.
423
00:23:07,221 --> 00:23:08,305
你来试试.
424
00:23:15,812 --> 00:23:17,231
你这招...
425
00:23:17,314 --> 00:23:18,315
我学不会.
426
00:23:19,191 --> 00:23:20,317
你会的.
427
00:23:20,400 --> 00:23:22,277
总有一天.
428
00:23:40,462 --> 00:23:43,465
喂, 北京, 你的眼睛还好吗?
429
00:23:43,549 --> 00:23:45,259
看来复原蛮快的.
430
00:23:45,759 --> 00:23:47,553
嘿, 别避开我.
431
00:23:50,556 --> 00:23:52,683
你晓得空手道第一条规, 对吗?
432
00:23:52,766 --> 00:23:54,351
你总是保持警惕.
433
00:24:02,609 --> 00:24:04,403
你真的要这样做吗, 北京?
434
00:24:05,445 --> 00:24:07,990
我会手下留情. 不用手.
435
00:24:27,342 --> 00:24:28,802
太疯狂了!
436
00:24:29,845 --> 00:24:30,846
别起来.
437
00:24:30,929 --> 00:24:31,930
留在地上!
438
00:24:37,811 --> 00:24:39,021
飞龙腿.
439
00:24:41,815 --> 00:24:44,818
看到了吧, 起步得要快.
440
00:24:52,576 --> 00:24:54,077
你就只有这点本事, 北京?
441
00:24:54,161 --> 00:24:55,495
够了!
442
00:24:58,207 --> 00:25:00,334
嘿, 你真的想打架吗, 北京?
443
00:25:00,417 --> 00:25:01,668
嘿! 在五区赛跟我打, 北京
444
00:25:01,752 --> 00:25:03,045
那里没人能救你, 知道吗?
445
00:25:04,213 --> 00:25:05,547
-嘿, 放开我!
-放开.
446
00:25:05,631 --> 00:25:07,299
表演结束了, 大伙们!
447
00:25:23,815 --> 00:25:25,609
五区赛
448
00:25:25,692 --> 00:25:27,361
康纳戴 - 卫冕冠军
449
00:26:15,200 --> 00:26:16,201
谁在那里?
450
00:26:16,285 --> 00:26:17,870
喂, 孩子, 离开这里.
451
00:26:18,954 --> 00:26:20,163
嘿, 朋友.
452
00:26:22,833 --> 00:26:24,585
不如我们让那小孩回家?
453
00:26:25,669 --> 00:26:26,920
我们可以解决
454
00:26:27,004 --> 00:26:28,297
奥谢派你们来解决的问题.
455
00:26:28,380 --> 00:26:29,423
好.
456
00:26:31,258 --> 00:26:32,718
维克多, 小心!
457
00:26:37,639 --> 00:26:38,765
维克多!
458
00:26:38,849 --> 00:26:39,975
我警告过你了, 孩子.
459
00:27:49,378 --> 00:27:50,671
快离开这里.
460
00:27:50,754 --> 00:27:53,465
走吧! 你最好还钱, 维克多!
461
00:27:55,384 --> 00:27:57,135
我以为我来救你.
462
00:28:02,975 --> 00:28:04,852
来, 这能帮助你康复.
463
00:28:13,944 --> 00:28:14,945
你要告诉我
464
00:28:15,028 --> 00:28:15,988
刚才在外面是怎么回事吗?
465
00:28:17,197 --> 00:28:18,448
我以前练过功夫.
466
00:28:19,324 --> 00:28:21,034
-可以教人吗?
-教谁?
467
00:28:21,118 --> 00:28:22,536
我.
468
00:28:25,330 --> 00:28:26,874
我向一些你不会考虑
469
00:28:26,957 --> 00:28:28,584
向他们借钱的人.
470
00:28:29,084 --> 00:28:30,627
现在贷款到期了, 我还不起
471
00:28:30,711 --> 00:28:32,129
他们是来收账的
472
00:28:33,213 --> 00:28:34,423
他们不会停止的.
473
00:28:36,967 --> 00:28:38,177
那你要怎么做?
474
00:28:40,053 --> 00:28:41,555
我以前很厉害.
475
00:28:43,098 --> 00:28:45,475
-曾经是城里最厉害的,李.
-哇.
476
00:28:45,559 --> 00:28:46,810
战斗 利帕尼对立德
477
00:28:46,894 --> 00:28:48,187
发生了什么事?
478
00:28:49,104 --> 00:28:51,857
米娅出生了. 发生过的最好的事.
479
00:28:53,317 --> 00:28:55,903
但是这确实让我吃惊, 所以...
480
00:28:55,986 --> 00:28:56,987
需要一些稳定的东西.
481
00:28:57,070 --> 00:28:58,572
把拳套换成围裙
482
00:28:58,655 --> 00:29:00,032
其他的是历史了.
483
00:29:02,784 --> 00:29:03,994
大多数人不知道
484
00:29:04,077 --> 00:29:05,746
他们的人生永远改变的那一刻.
485
00:29:06,455 --> 00:29:08,290
而我则每天看到.
486
00:29:11,668 --> 00:29:12,753
听好.
487
00:29:13,879 --> 00:29:15,339
我认识一个人.
488
00:29:15,422 --> 00:29:17,174
在城里到处推广拳赛.
489
00:29:17,257 --> 00:29:18,759
他要替我安排一场有奖金的比赛
490
00:29:18,842 --> 00:29:19,885
奖金的数目大到足以
491
00:29:19,968 --> 00:29:21,345
让我还清债务, 保住我的店
492
00:29:21,428 --> 00:29:22,429
甚至可能还有余钱
493
00:29:22,513 --> 00:29:23,514
给大学学费.
494
00:29:23,597 --> 00:29:25,432
听好, 维克多, 我帮不了...
495
00:29:25,516 --> 00:29:28,519
李, 我根本没机会赢除非...
496
00:29:30,562 --> 00:29:32,272
你教我你所懂的.
497
00:29:32,356 --> 00:29:34,942
速度, 灵活性, 如何移动.
498
00:29:35,025 --> 00:29:35,984
我不能.
499
00:29:36,568 --> 00:29:37,778
为什么不可以?
500
00:29:38,362 --> 00:29:39,571
因为我做了一个承诺
501
00:29:39,655 --> 00:29:40,906
我不会再打架.
502
00:29:40,989 --> 00:29:44,284
我...很努力去信守承诺.
503
00:29:44,368 --> 00:29:46,370
但是不是你去打. 是我.
504
00:29:48,455 --> 00:29:49,456
对.
505
00:29:51,750 --> 00:29:52,876
听好.
506
00:29:56,129 --> 00:29:57,548
我也知道那一刻
507
00:29:57,631 --> 00:29:59,091
我的人生永远改变了.
508
00:30:01,176 --> 00:30:03,387
我不断在我脑海里重播.
509
00:30:17,526 --> 00:30:18,861
来. 让我帮你.
510
00:30:18,944 --> 00:30:20,320
不, 我可以.
511
00:30:20,404 --> 00:30:21,822
我可以, 妈.
512
00:30:25,075 --> 00:30:26,201
我不明白为何我必须
513
00:30:26,285 --> 00:30:27,160
去这东西.
514
00:30:27,244 --> 00:30:28,829
在中国从来没去过庙宇.
515
00:30:29,454 --> 00:30:31,707
新城市, 新传统.
516
00:30:34,751 --> 00:30:35,836
你看起来很帅.
517
00:30:36,378 --> 00:30:37,337
谢谢.
518
00:30:50,684 --> 00:30:52,102
我想念他.
519
00:31:04,781 --> 00:31:07,242
嘿, 师父, 这是李.
520
00:31:07,326 --> 00:31:08,869
你怎么样, 小李?
521
00:31:08,952 --> 00:31:11,997
纽约习惯吗? 喜欢吗?
522
00:31:12,414 --> 00:31:14,583
还是想北京呗.
523
00:31:14,666 --> 00:31:16,376
学校朋友们都想你.
524
00:31:16,460 --> 00:31:17,586
你等一下...
525
00:31:17,669 --> 00:31:18,545
同学们!
526
00:31:18,629 --> 00:31:20,047
小李!
527
00:31:21,381 --> 00:31:22,549
师父...
528
00:31:23,884 --> 00:31:27,054
我在这里交了新朋友
529
00:31:27,137 --> 00:31:30,933
他想要我教她功夫.
530
00:31:32,017 --> 00:31:33,060
哦.
531
00:31:33,143 --> 00:31:37,397
你觉得功夫能帮助你朋友吗?
532
00:31:38,273 --> 00:31:39,358
我觉得会.
533
00:31:39,441 --> 00:31:40,609
助人利己的事情
534
00:31:40,692 --> 00:31:42,444
都是好事
535
00:31:42,528 --> 00:31:44,947
分享知识是好事.
536
00:31:45,531 --> 00:31:47,032
嘿, 你要什么?
537
00:31:47,574 --> 00:31:48,867
你老了.
538
00:31:49,576 --> 00:31:50,661
而且慢了.
539
00:31:50,744 --> 00:31:51,912
你的步法不扎实.
540
00:31:53,247 --> 00:31:54,414
-还有其他的吗?
-是的.
541
00:31:54,498 --> 00:31:55,707
你挨打多过打人.
542
00:31:55,791 --> 00:31:57,042
我觉得你认为那是一种天赋
543
00:31:57,125 --> 00:31:57,960
但是不是.
544
00:31:58,043 --> 00:31:59,503
那你在这里做什么?
545
00:32:00,128 --> 00:32:01,213
我可以让你变得更好.
546
00:32:01,839 --> 00:32:03,006
什么时候开始?
547
00:32:06,343 --> 00:32:07,427
好. 我们就来一个
548
00:32:07,511 --> 00:32:08,887
三分钟会合, 好吗?
549
00:32:09,471 --> 00:32:10,722
全速进攻. 尝试打我
550
00:32:10,806 --> 00:32:11,932
尽你最大的努力.
551
00:32:13,684 --> 00:32:15,435
李, 你只有我一半的大小.
552
00:32:15,519 --> 00:32:17,521
我必须看你在擂台上是什么样子.
553
00:32:17,604 --> 00:32:20,274
拜托. 我不要打一个150磅的小孩.
554
00:32:20,357 --> 00:32:21,775
你不是.
555
00:32:22,359 --> 00:32:23,694
我才125磅.
556
00:32:35,789 --> 00:32:37,291
西洋拳不能踢腿.
557
00:32:37,374 --> 00:32:38,834
学习躲避.
558
00:32:46,758 --> 00:32:48,677
我们什么时候八点关店?
559
00:32:55,726 --> 00:32:57,144
你疯了吗?
560
00:32:57,227 --> 00:32:59,146
你要重返擂台? 真的吗?
561
00:32:59,229 --> 00:33:00,522
而你要训练他?
562
00:33:00,606 --> 00:33:01,440
这是他的主意.
563
00:33:01,523 --> 00:33:02,900
他在前一晚救了我.
564
00:33:02,983 --> 00:33:03,817
是的, 你告诉我了.
565
00:33:03,901 --> 00:33:04,943
他是中国彼得派克.
566
00:33:05,027 --> 00:33:05,903
我不管.
567
00:33:05,986 --> 00:33:07,029
他可以教我他懂的.
568
00:33:07,112 --> 00:33:08,113
令我保持灵活.
569
00:33:08,197 --> 00:33:09,364
你十九岁开始
570
00:33:09,448 --> 00:33:10,949
就不灵活了, 爸.
571
00:33:11,033 --> 00:33:12,492
所以我需要他.
572
00:33:15,412 --> 00:33:16,330
你知道你给他
573
00:33:16,413 --> 00:33:17,497
假希望, 对吗?
574
00:33:17,581 --> 00:33:18,874
好过没有希望.
575
00:33:20,167 --> 00:33:21,001
你确定要这样做吗?
576
00:33:21,084 --> 00:33:23,921
亲爱的,
只是一个回合. 或者两个回合.
577
00:33:24,463 --> 00:33:26,006
我可以做到, 米娅.
578
00:33:30,594 --> 00:33:31,929
难以置信.
579
00:33:33,013 --> 00:33:34,556
如果他受伤了, 你要负责.
580
00:33:34,640 --> 00:33:35,599
你听到吗?
581
00:33:36,099 --> 00:33:37,643
是. 听到.
582
00:33:37,726 --> 00:33:39,436
我想整个社区都听到你.
583
00:33:39,520 --> 00:33:40,604
好.
584
00:33:40,687 --> 00:33:42,648
那我们意见一致.
585
00:33:42,731 --> 00:33:43,732
现在我要失陪了
586
00:33:43,815 --> 00:33:45,651
显然我有一家比萨店要管理.
587
00:33:50,322 --> 00:33:51,615
事情很顺利.
588
00:33:54,535 --> 00:33:55,911
功夫的第一条规:
589
00:33:55,994 --> 00:33:57,704
万物皆功夫.
590
00:34:04,002 --> 00:34:05,170
这间店是功夫.
591
00:34:08,590 --> 00:34:09,632
西洋拳是功夫.
592
00:34:13,428 --> 00:34:14,513
手给我.
593
00:34:17,014 --> 00:34:18,058
低一点.
594
00:34:18,141 --> 00:34:19,434
错了. 转.
595
00:34:19,518 --> 00:34:21,018
出拳. 一, 二, 三, 四.
596
00:34:24,438 --> 00:34:25,774
马步...
597
00:34:28,277 --> 00:34:30,152
教你控制思想
598
00:34:30,654 --> 00:34:32,239
好让你克服痛楚.
599
00:34:32,322 --> 00:34:33,824
你要做比萨一整天
600
00:34:33,907 --> 00:34:34,741
你必须练功
601
00:34:34,824 --> 00:34:35,951
在你做比萨的同时.
602
00:34:36,034 --> 00:34:37,034
我每天做上百个比萨.
603
00:34:37,119 --> 00:34:38,245
我懂得如何做比萨, 李.
604
00:34:38,328 --> 00:34:39,329
很好.
605
00:34:42,040 --> 00:34:43,000
让我看看.
606
00:34:45,793 --> 00:34:47,212
蹲下. 不要弯腿.
607
00:34:47,838 --> 00:34:49,882
我要这样多久?
608
00:34:49,965 --> 00:34:52,009
我去吃午餐. 一小时后见.
609
00:34:53,051 --> 00:34:54,052
好.
610
00:34:54,136 --> 00:34:55,137
你有长手臂
611
00:34:55,219 --> 00:34:56,554
但是近身时, 你不一定
612
00:34:56,638 --> 00:34:57,973
有空间挥拳.
613
00:34:58,557 --> 00:34:59,683
你必须学会
614
00:34:59,766 --> 00:35:02,352
在不动身体的情况下发力.
615
00:35:02,436 --> 00:35:03,645
这叫做寸劲拳.
616
00:35:05,355 --> 00:35:06,315
试看.
617
00:35:08,901 --> 00:35:10,402
不要太在意力量.
618
00:35:12,362 --> 00:35:14,114
专注在手腕的发力.
619
00:35:26,376 --> 00:35:27,878
我们要把你从顽石
620
00:35:27,961 --> 00:35:28,795
变成流水.
621
00:35:31,089 --> 00:35:33,717
你击打石头, 它最终会破.
622
00:35:33,800 --> 00:35:36,595
你击打水, 它继续流动.
623
00:35:36,678 --> 00:35:38,889
总是保持流动, 总是液体.
624
00:35:40,557 --> 00:35:41,683
比萨好了.
625
00:35:43,602 --> 00:35:46,230
好了. 我有一个大的原装比萨
626
00:35:47,773 --> 00:35:48,607
胜利比萨.
627
00:35:48,690 --> 00:35:49,858
老板, 你要点什么?
628
00:35:50,359 --> 00:35:51,568
什么?
629
00:35:51,652 --> 00:35:53,362
你的语气比我更纽约.
630
00:35:53,445 --> 00:35:55,989
要不我去下城.
631
00:35:56,073 --> 00:35:56,990
求你啦?
632
00:35:58,158 --> 00:35:59,451
好啦, 好啦,拿去.
633
00:35:59,535 --> 00:36:00,494
谢谢.
634
00:36:03,247 --> 00:36:04,248
我们做一些有趣的事情.
635
00:36:04,331 --> 00:36:05,332
好.
636
00:36:06,250 --> 00:36:07,960
-李是什么?
-李是...
637
00:36:09,711 --> 00:36:10,671
再一次.
638
00:36:26,395 --> 00:36:27,396
时间.
639
00:36:28,272 --> 00:36:29,356
你怎么看?
640
00:36:29,982 --> 00:36:32,150
你可能熬过一两个回合.
641
00:37:31,752 --> 00:37:32,753
对不起.
642
00:37:33,712 --> 00:37:34,713
对不起.
643
00:37:36,840 --> 00:37:38,217
没想到有人会在这里.
644
00:37:39,009 --> 00:37:40,886
我有一个高利贷债主, 一个青少女儿
645
00:37:40,969 --> 00:37:41,970
和两天后的一场拳赛.
646
00:37:42,054 --> 00:37:43,222
你有什么理由?
647
00:37:44,223 --> 00:37:45,349
我睡不着.
648
00:37:45,849 --> 00:37:46,934
所以你总是在半晚打拳
649
00:37:47,017 --> 00:37:48,602
打到自己累垮?
650
00:37:50,979 --> 00:37:52,189
你要谈谈吗?
651
00:37:56,443 --> 00:37:59,196
中国有一个古老传统
652
00:37:59,279 --> 00:38:00,572
当一个人死后.
653
00:38:01,823 --> 00:38:03,283
你要打开
654
00:38:03,367 --> 00:38:05,369
所有门窗
655
00:38:05,452 --> 00:38:06,954
把所有死亡
656
00:38:07,037 --> 00:38:07,913
扫出家门
657
00:38:07,996 --> 00:38:09,748
好让大家可以继续生活.
658
00:38:14,044 --> 00:38:15,504
如果能这么容易的话, 对吗?
659
00:38:22,553 --> 00:38:23,971
我的哥哥和我被袭击
660
00:38:24,054 --> 00:38:25,347
大概一年前.
661
00:38:26,306 --> 00:38:29,726
那是在北京一场大赛后.
662
00:38:30,602 --> 00:38:32,229
我哥哥赢了
663
00:38:32,312 --> 00:38:36,400
但是他打赢的人要报仇. 所以...
664
00:38:38,151 --> 00:38:39,319
他找来几个人
665
00:38:39,403 --> 00:38:40,445
把我们包围.
666
00:38:42,698 --> 00:38:44,408
我们寡不敌众.
667
00:38:51,748 --> 00:38:53,208
其中一个拔出刀子.
668
00:38:56,461 --> 00:38:57,546
小李!
669
00:38:58,547 --> 00:39:00,591
阿博向我求救
670
00:39:01,884 --> 00:39:03,051
我僵住了.
671
00:39:13,979 --> 00:39:15,939
现在我在这里而他不在.
所以, 是的.
672
00:39:17,107 --> 00:39:18,150
我令他失望.
673
00:39:25,449 --> 00:39:26,450
你必须
674
00:39:26,533 --> 00:39:27,826
让自己释怀, 李.
675
00:39:29,995 --> 00:39:30,829
你要解决它
676
00:39:30,913 --> 00:39:31,914
不然它就会搞砸你.
677
00:39:37,711 --> 00:39:38,795
是的.
678
00:39:43,300 --> 00:39:44,301
胜利比萨
679
00:39:44,384 --> 00:39:45,677
正宗意大利餐厅
680
00:39:46,428 --> 00:39:49,056
免费比萨. 新鲜出炉.
681
00:39:49,139 --> 00:39:50,224
谢谢.
682
00:39:51,517 --> 00:39:53,143
她在取笑我吗?
683
00:39:53,227 --> 00:39:54,436
是不是我的羊毛衫?
684
00:39:54,978 --> 00:39:57,481
不, 阿伦. 我懂的中文
685
00:39:57,564 --> 00:39:58,440
还不足以取笑你.
686
00:40:01,360 --> 00:40:02,402
你们
687
00:40:02,486 --> 00:40:03,737
待会要去圣热纳罗吗?
688
00:40:05,322 --> 00:40:06,698
我想我不可以.
689
00:40:07,324 --> 00:40:08,408
我必须温习
690
00:40:08,492 --> 00:40:09,409
准备接下来的考试.
691
00:40:09,493 --> 00:40:10,869
我想我的妈妈怀疑我了.
692
00:40:10,953 --> 00:40:11,954
拜托.
693
00:40:12,538 --> 00:40:13,872
别那么窝囊.
694
00:40:13,956 --> 00:40:14,790
李, 去吧.
695
00:40:14,873 --> 00:40:16,792
这就像纽约成年礼.
696
00:40:16,875 --> 00:40:17,918
是的.
697
00:40:21,296 --> 00:40:23,507
顺便一提, 你的微积分做得很好.
698
00:40:23,590 --> 00:40:25,551
看到吗? 你必须来.
699
00:40:25,634 --> 00:40:26,844
我们会去.
700
00:40:28,470 --> 00:40:29,930
好, 也许吧.
701
00:40:30,722 --> 00:40:33,600
好. 那我也许今晚见你.
702
00:40:38,021 --> 00:40:40,065
朋友, 你真行.
703
00:40:40,858 --> 00:40:43,485
我们只是朋友.
704
00:40:44,486 --> 00:40:46,530
还有我的微积分真的做得很好吗?
705
00:40:47,364 --> 00:40:49,199
不. 全错了.
706
00:40:49,283 --> 00:40:50,826
我只是要给你面子.
707
00:40:50,909 --> 00:40:51,994
好.
708
00:40:57,541 --> 00:40:59,209
你好.
709
00:41:00,460 --> 00:41:02,337
你好. 你决定了
710
00:41:02,421 --> 00:41:03,297
今晚如何表白吗?
711
00:41:03,380 --> 00:41:05,090
我不会表白, 阿伦.
712
00:41:05,174 --> 00:41:06,508
不. 就是今晚
713
00:41:06,592 --> 00:41:07,926
表白, 朋友.
714
00:41:08,010 --> 00:41:09,720
这里有一切. 音乐, 浪漫
715
00:41:09,803 --> 00:41:11,096
香肠, 辣椒.
716
00:41:11,889 --> 00:41:13,223
棉花糖.
717
00:41:26,445 --> 00:41:27,946
你闻到吗?
718
00:41:29,448 --> 00:41:31,158
爱在空气中.
719
00:41:32,201 --> 00:41:33,702
还有什么? 让我尝一口?
720
00:41:33,785 --> 00:41:34,661
好, 我会的.
721
00:41:34,745 --> 00:41:35,746
看来不错.
722
00:41:36,330 --> 00:41:37,289
那家伙是谁?
723
00:41:39,583 --> 00:41:41,376
告诉过你我们只是朋友.
724
00:41:49,218 --> 00:41:52,221
胜利者在第二回合的
725
00:41:52,304 --> 00:41:54,389
1:22分钟.
726
00:41:54,473 --> 00:41:56,767
胜利者以技术击倒获胜
727
00:41:56,850 --> 00:41:59,353
"偷袭者"何奇帕克.
728
00:41:59,436 --> 00:42:01,063
好了, 利帕尼, 下一个是你.
729
00:42:01,146 --> 00:42:02,648
五分钟. 走吧.
730
00:42:02,731 --> 00:42:04,358
冰拿了.
731
00:42:04,441 --> 00:42:05,817
还需要什么吗?
732
00:42:07,528 --> 00:42:08,570
李?
733
00:42:10,322 --> 00:42:11,573
为何你不睬我?
734
00:42:13,450 --> 00:42:14,409
我没有.
735
00:42:14,952 --> 00:42:16,411
你是.
736
00:42:17,371 --> 00:42:18,288
我今晚已经
737
00:42:18,372 --> 00:42:19,331
很紧张和压力
738
00:42:19,414 --> 00:42:20,707
你的奇怪行为没帮助.
739
00:42:21,291 --> 00:42:22,668
今晚我负责照料你爸的角落
740
00:42:22,751 --> 00:42:24,336
不是你, 所以...
741
00:42:24,419 --> 00:42:26,255
让我们专注在这方面, 好吗?
742
00:42:27,965 --> 00:42:29,466
不. 这很有问题.
743
00:42:30,092 --> 00:42:31,176
李?
744
00:42:34,096 --> 00:42:35,514
你到底怎么回事?
745
00:42:35,597 --> 00:42:36,598
我不知道.
746
00:42:37,349 --> 00:42:38,851
不如你去问康纳?
747
00:42:39,935 --> 00:42:41,228
这是什么意思?
748
00:42:41,311 --> 00:42:43,188
昨晚你们俩看来很亲密.
749
00:42:44,940 --> 00:42:46,108
在圣热纳罗.
750
00:42:47,401 --> 00:42:49,111
阿伦和我待了一会.
751
00:42:50,863 --> 00:42:52,447
就是这么一回事.
752
00:42:53,866 --> 00:42:55,576
听好, 李, 这很复杂, 但是...
753
00:42:55,659 --> 00:42:57,035
没事. 我明白.
754
00:43:00,205 --> 00:43:01,582
其实我不明白.
755
00:43:01,665 --> 00:43:03,083
向我解释.
756
00:43:03,166 --> 00:43:04,710
他不值得拥有你, 米娅.
757
00:43:04,793 --> 00:43:06,503
一点都不值得.
758
00:43:10,257 --> 00:43:11,341
你知道有时候
759
00:43:11,425 --> 00:43:13,177
你犯了那些愚蠢的错
760
00:43:13,260 --> 00:43:14,511
然而你却不断
761
00:43:14,595 --> 00:43:15,596
重复去犯?
762
00:43:15,679 --> 00:43:17,014
你甚至不想
763
00:43:17,097 --> 00:43:18,682
重蹈覆辙, 但是...
764
00:43:18,765 --> 00:43:20,225
你这样做因为它就在那里
765
00:43:20,309 --> 00:43:21,602
并且很容易和...
766
00:43:22,102 --> 00:43:22,936
昨晚...
767
00:43:23,020 --> 00:43:24,354
其实我没事. 我不想...
768
00:43:24,438 --> 00:43:25,814
昨晚不是
769
00:43:25,898 --> 00:43:28,066
那些晚上. 好吗?
770
00:43:28,817 --> 00:43:30,152
他想复合
771
00:43:30,235 --> 00:43:31,695
但是我告诉他我不想
772
00:43:31,778 --> 00:43:33,906
和他再犯同样的错误因为
773
00:43:34,948 --> 00:43:36,033
因为我遇见一个人
774
00:43:36,116 --> 00:43:38,952
我要和那个人犯新错误.
775
00:43:40,579 --> 00:43:41,955
那么...
776
00:43:42,539 --> 00:43:43,540
这是我们在做的吗?
777
00:43:43,624 --> 00:43:44,708
我们在犯错?
778
00:43:45,959 --> 00:43:47,336
最好的学习方法.
779
00:43:50,589 --> 00:43:52,591
我的天! 真的吗?
780
00:43:52,674 --> 00:43:53,509
我们只是...这是...
781
00:43:53,592 --> 00:43:54,676
只是在讨论战略.
782
00:43:54,760 --> 00:43:55,761
在拳赛晚.
783
00:43:56,428 --> 00:43:57,679
我不想听.
784
00:43:58,305 --> 00:43:59,598
幸好今晚我有
785
00:43:59,681 --> 00:44:00,724
其他人要打倒.
786
00:44:09,816 --> 00:44:13,779
先生女士女士们, 从皇后区直播...
787
00:44:13,862 --> 00:44:15,489
这是你要还钱给我的计划吗?
788
00:44:16,031 --> 00:44:17,449
奥谢, 不要赌我输.
789
00:44:17,533 --> 00:44:20,118
我已经下注了. 我的钱在他身上.
790
00:44:20,202 --> 00:44:21,411
在蓝角落
791
00:44:21,495 --> 00:44:23,622
我们有WBO初中量级...
792
00:44:23,705 --> 00:44:24,831
爸, 如果你不确定
793
00:44:24,915 --> 00:44:25,749
我们还是可以退赛.
794
00:44:25,832 --> 00:44:27,167
你不必打.
795
00:44:27,251 --> 00:44:28,877
我很确定, 孩子.
796
00:44:28,961 --> 00:44:30,504
那么为何我们站在这里?
797
00:44:31,255 --> 00:44:32,840
因为你应该帮我拉开绳索.
798
00:44:33,465 --> 00:44:34,633
对. 对不起.
799
00:44:35,843 --> 00:44:37,761
在红角落
800
00:44:37,845 --> 00:44:39,721
我们有挑战者
801
00:44:39,805 --> 00:44:42,432
北布鲁克林的骄傲
802
00:44:42,516 --> 00:44:44,101
前金拳套冠军
803
00:44:44,184 --> 00:44:45,185
对不起.
804
00:44:45,269 --> 00:44:48,146
维克多利帕尼!
805
00:44:57,739 --> 00:44:58,699
好了.
806
00:45:02,035 --> 00:45:02,870
我要一个干净的拳赛.
807
00:45:02,953 --> 00:45:04,830
禁止用肘, 打下体
808
00:45:04,913 --> 00:45:07,207
如果我叫你们分开, 你们就分开.
809
00:45:07,833 --> 00:45:09,168
拳套.
810
00:45:09,251 --> 00:45:10,460
欢迎你重出江湖.
811
00:45:13,005 --> 00:45:16,175
记住. 保持流畅. 不要锁死臀部.
812
00:45:16,258 --> 00:45:18,427
今晚你是水, 不是石头.
813
00:45:19,636 --> 00:45:21,388
孩子, 你看起来很害怕.
814
00:45:22,055 --> 00:45:23,473
我不怕. 我很好.
815
00:45:23,557 --> 00:45:24,683
我就是这个样子.
816
00:45:26,143 --> 00:45:27,186
我可以的.
817
00:45:30,939 --> 00:45:31,940
开始!
818
00:45:35,360 --> 00:45:36,361
-好!
-加油, 维克多!
819
00:45:36,445 --> 00:45:37,446
不停移动!
820
00:45:42,492 --> 00:45:43,619
你可以的, 爸! 你可以的!
821
00:45:52,920 --> 00:45:55,589
打爆他的头,别再耍他
822
00:45:55,672 --> 00:45:56,798
-加油!
-加油!
823
00:45:56,882 --> 00:45:58,258
你可以的, 维克多!
824
00:45:59,259 --> 00:46:01,345
松开打. 继续给他压力.
825
00:46:01,428 --> 00:46:02,513
不要互相攻击.
826
00:46:02,596 --> 00:46:03,639
你被打太多次了.
827
00:46:03,722 --> 00:46:04,640
给他一个勾拳.
828
00:46:04,723 --> 00:46:06,141
小心那个, 明白吗?
829
00:46:08,685 --> 00:46:09,978
那家伙不停挥拳.
830
00:46:10,062 --> 00:46:11,355
你在这擂台上是更好的拳手.
831
00:46:11,438 --> 00:46:12,314
你可以的.
832
00:46:12,397 --> 00:46:14,316
专注! 别让他逼退你.
833
00:46:15,025 --> 00:46:16,527
-使用寸拳, 维克多!
-加油!
834
00:46:18,904 --> 00:46:19,988
好!
835
00:46:22,115 --> 00:46:22,950
开始.
836
00:46:26,328 --> 00:46:27,162
好! 加油!
837
00:46:29,665 --> 00:46:30,749
加油!
838
00:46:30,832 --> 00:46:31,834
-好!
-好!
839
00:46:33,293 --> 00:46:34,586
-加油, 爸!
-保持步伐流畅.
840
00:46:34,670 --> 00:46:36,046
低头闪躲, 维克多!
841
00:46:36,129 --> 00:46:37,089
打倒他!
842
00:46:42,344 --> 00:46:43,929
-结束它!
-保持控制!
843
00:46:44,012 --> 00:46:44,888
加油!
844
00:46:46,181 --> 00:46:47,558
-好!
-加油!
845
00:46:49,643 --> 00:46:50,936
好!
846
00:46:58,694 --> 00:47:00,445
-犯规拳!
-犯规!
847
00:47:00,529 --> 00:47:02,197
-嘿, 他用肘!
-裁判, 搞什么?
848
00:47:02,281 --> 00:47:03,407
-他不能这样做!
-停!
849
00:47:03,490 --> 00:47:04,741
先生们. 分开!
850
00:47:04,825 --> 00:47:06,285
-好! 砸烂他的脸!
-他做不到!
851
00:47:06,368 --> 00:47:07,953
-犯规拳!
-打倒他!
852
00:47:15,169 --> 00:47:16,170
爸!
853
00:47:18,172 --> 00:47:19,089
爸?
854
00:47:19,673 --> 00:47:21,341
来人! 我需要帮助!
855
00:47:23,510 --> 00:47:24,511
爸!
856
00:47:29,850 --> 00:47:31,018
李!
857
00:47:32,603 --> 00:47:35,397
做些事情! 李!
858
00:47:38,859 --> 00:47:40,402
马上送他进去.
859
00:47:40,485 --> 00:47:42,070
病患情况危急, 大伙们.
860
00:47:42,154 --> 00:47:43,447
让开.
861
00:47:47,117 --> 00:47:49,703
急诊
862
00:47:59,129 --> 00:48:01,256
李? 你做什么? 快来!
863
00:48:01,340 --> 00:48:03,133
小李!
864
00:48:03,217 --> 00:48:04,468
李, 我们需要你.
865
00:48:17,564 --> 00:48:18,982
你是怎样认识这个男人?
866
00:48:19,066 --> 00:48:20,734
我训练他打拳赛.
867
00:48:20,817 --> 00:48:21,902
小李.
868
00:48:22,486 --> 00:48:23,904
我以为我说得很清楚了.
869
00:48:25,239 --> 00:48:26,740
不再打架.
870
00:48:29,326 --> 00:48:31,912
我必须让你朋友活下去.
871
00:49:06,864 --> 00:49:09,867
韩师父来电
872
00:49:22,296 --> 00:49:23,672
那里见 - 五区赛
873
00:50:12,679 --> 00:50:13,764
妈?
874
00:50:50,008 --> 00:50:52,386
-师父!
-现在你看到我了吗?
875
00:50:53,595 --> 00:50:54,555
去!
876
00:50:57,766 --> 00:50:58,767
嘿, 妈.
877
00:50:58,851 --> 00:50:59,935
嗨!
878
00:51:00,018 --> 00:51:01,478
惊喜.
879
00:51:04,022 --> 00:51:05,023
那么...
880
00:51:05,941 --> 00:51:08,193
这就是大城市的生活吗?
881
00:51:16,326 --> 00:51:18,579
我喜欢你的新家. 很时髦.
882
00:51:20,038 --> 00:51:21,373
为何你在这里?
883
00:51:23,000 --> 00:51:25,294
我觉得是时候来拜访.
884
00:51:47,482 --> 00:51:49,151
那里见 - 五区赛
885
00:51:59,953 --> 00:52:01,330
你不能控制
886
00:52:01,413 --> 00:52:03,665
当人生击倒你, 小李.
887
00:52:03,749 --> 00:52:07,711
但你可以控制什么时候重新站起来.
888
00:52:11,965 --> 00:52:13,842
明天我们去见你的朋友.
889
00:52:15,636 --> 00:52:16,970
收拾你的房间.
890
00:52:20,933 --> 00:52:22,017
接得好.
891
00:52:23,519 --> 00:52:24,561
去.
892
00:52:29,691 --> 00:52:30,651
嘿.
893
00:52:34,154 --> 00:52:35,113
米娅...
894
00:52:36,698 --> 00:52:38,408
维克多, 这位是韩先生.
895
00:52:38,492 --> 00:52:40,410
嘿, 那位传奇师父.
896
00:52:40,494 --> 00:52:42,329
李时常赞美你.
897
00:52:42,412 --> 00:52:44,206
维克多, 我很抱歉发生在你身上的事.
898
00:52:44,289 --> 00:52:45,999
孩子, 这不是你的错.
899
00:52:46,083 --> 00:52:47,709
是的, 但是那间店.
900
00:52:49,211 --> 00:52:51,171
那不是你的责任.
901
00:52:51,255 --> 00:52:53,090
谁晓得, 也许我们是时候
902
00:52:53,173 --> 00:52:54,132
搬去一个暖和的地方.
903
00:52:54,216 --> 00:52:55,634
你不能这样做, 维克多.
904
00:52:55,717 --> 00:52:56,635
你将放弃
905
00:52:56,718 --> 00:52:58,178
你所建立的一切.
906
00:52:58,262 --> 00:52:59,346
这不是放弃.
907
00:52:59,429 --> 00:53:00,639
是放下.
908
00:53:04,351 --> 00:53:05,769
中国人有句话:
909
00:53:06,270 --> 00:53:08,856
"朋友的问题就是我的问题".
910
00:53:09,565 --> 00:53:10,899
我们会想办法帮你.
911
00:53:14,403 --> 00:53:15,237
那是什么?
912
00:53:15,320 --> 00:53:16,697
我们要如何帮忙?
913
00:53:16,780 --> 00:53:18,448
比赛在十天后开始.
914
00:53:18,532 --> 00:53:19,783
你去打.
915
00:53:19,867 --> 00:53:20,951
我要什么?
916
00:53:21,785 --> 00:53:24,121
两天内, 给我们找个地方训练.
917
00:53:24,204 --> 00:53:25,497
你要去哪里?
918
00:53:26,331 --> 00:53:27,916
我要去见我的朋友.
919
00:53:28,000 --> 00:53:29,418
嘿! 你要去哪里!
920
00:53:29,501 --> 00:53:30,961
对不起.
921
00:53:31,044 --> 00:53:32,754
等一等, 你要做什么?
922
00:53:52,024 --> 00:53:53,108
有人吗?
923
00:53:58,197 --> 00:53:59,281
有人吗?
924
00:54:12,503 --> 00:54:14,046
你好, 老朋友.
925
00:54:15,631 --> 00:54:17,466
好久不见.
926
00:54:29,061 --> 00:54:30,020
对不起.
927
00:54:32,022 --> 00:54:34,233
你认识宫崎先生?
928
00:54:35,859 --> 00:54:37,402
我们最后一次聊天时
929
00:54:37,486 --> 00:54:40,322
他说如果我需要他帮忙
930
00:54:40,405 --> 00:54:41,865
我知道去哪里找他.
931
00:54:42,616 --> 00:54:43,784
我很遗憾告诉你
932
00:54:43,867 --> 00:54:45,118
宫崎先生他...
933
00:54:45,786 --> 00:54:47,412
在多年前去世了.
934
00:54:47,496 --> 00:54:48,539
我知道.
935
00:54:49,915 --> 00:54:52,376
我不是来找宫崎师父.
936
00:54:54,503 --> 00:54:55,671
我不明白.
937
00:54:58,215 --> 00:54:59,716
我是来找你的.
938
00:55:01,552 --> 00:55:02,678
看看你们俩.
939
00:55:03,720 --> 00:55:04,972
哇.
940
00:55:05,055 --> 00:55:09,017
我们在1985拍这张照片.
941
00:55:09,101 --> 00:55:11,103
就在这房子里.
942
00:55:11,895 --> 00:55:13,313
他花了整晚
943
00:55:13,981 --> 00:55:15,065
说你的事.
944
00:55:15,649 --> 00:55:16,942
他最好的朋友.
945
00:55:18,068 --> 00:55:21,446
那个给了他人生目标的孩子.
946
00:55:24,992 --> 00:55:26,577
我很感激你远道而来
947
00:55:26,660 --> 00:55:28,120
韩先生, 但是我...
948
00:55:28,704 --> 00:55:31,206
我现在的生活, 我不能就这样收拾行李
949
00:55:31,290 --> 00:55:32,207
前往纽约.
950
00:55:32,291 --> 00:55:35,169
有很多好的道场.
951
00:55:35,252 --> 00:55:38,881
是. 但是我不要李学空手道.
952
00:55:40,674 --> 00:55:44,303
我要李学宫崎空手道.
953
00:55:46,388 --> 00:55:47,681
李对我的意义
954
00:55:48,557 --> 00:55:50,809
就像你对宫崎师父的意义.
955
00:55:55,981 --> 00:55:57,316
对不起, 韩先生.
956
00:55:57,399 --> 00:55:58,650
我希望我能帮你.
957
00:55:59,651 --> 00:56:01,028
你会的.
958
00:56:01,111 --> 00:56:02,154
我不能.
959
00:56:02,237 --> 00:56:03,280
你可以的.
960
00:56:04,364 --> 00:56:05,782
你没听我说.
961
00:56:06,366 --> 00:56:08,035
我听得很清楚.
962
00:56:09,745 --> 00:56:11,580
我不会去纽约.
963
00:56:12,748 --> 00:56:14,583
我在纽约见你.
964
00:56:23,008 --> 00:56:24,927
我的舅公帮我报名参加五区赛.
965
00:56:25,010 --> 00:56:26,136
你要参加全城
966
00:56:26,220 --> 00:56:28,055
最危险的空手道比赛?
967
00:56:28,138 --> 00:56:29,306
别尝试说服我.
968
00:56:29,389 --> 00:56:30,557
不, 朋友, 那太棒了.
969
00:56:30,641 --> 00:56:32,142
我们要打败那家伙.
970
00:56:32,643 --> 00:56:33,560
小心, 纽约!
971
00:56:33,644 --> 00:56:35,062
李峰要教训你!
972
00:56:35,145 --> 00:56:36,730
好了. 闭嘴.
973
00:56:36,813 --> 00:56:38,398
我甚至还不懂空手道.
974
00:56:38,482 --> 00:56:40,317
我也没地方练习.
975
00:56:41,068 --> 00:56:43,070
好, 我们会想办法.
976
00:56:46,323 --> 00:56:47,824
你怎么看白鸽?
977
00:56:48,825 --> 00:56:50,702
这些是信鸽.
978
00:56:51,370 --> 00:56:52,829
一些孩子继承基金
979
00:56:52,913 --> 00:56:54,540
和蓝宝基尼, 但是我呢?
980
00:56:55,040 --> 00:56:56,041
我获得这些.
981
00:56:56,124 --> 00:56:58,252
世界闻名的费特曼花园.
982
00:56:58,335 --> 00:57:00,337
欢迎来到你的新武馆.
983
00:57:07,135 --> 00:57:08,136
好.
984
00:57:13,100 --> 00:57:15,227
起来了!
985
00:57:15,811 --> 00:57:17,938
早安. 起来. 是时候练功了.
986
00:57:20,732 --> 00:57:22,067
你什么时候回来的?
987
00:57:24,236 --> 00:57:26,363
这比不上韩家武术学校
988
00:57:26,446 --> 00:57:28,323
但是足够了.
989
00:57:30,993 --> 00:57:31,994
专心!
990
00:57:32,619 --> 00:57:33,829
蹲下.
991
00:57:33,912 --> 00:57:36,748
木头. 教你抵挡.
992
00:57:43,463 --> 00:57:45,174
就算倒下了也要专心.
993
00:57:47,467 --> 00:57:49,970
穿外套, 脱外套. 甩大力点...
994
00:57:51,263 --> 00:57:52,389
少抛一点.
995
00:57:57,352 --> 00:57:58,687
你从哪里想到这个?
996
00:57:58,770 --> 00:58:00,564
古老的功夫谚语.
997
00:58:00,647 --> 00:58:02,816
-用你现有的一切.
-好.
998
00:58:03,483 --> 00:58:04,860
我知道你在这里.
999
00:58:04,943 --> 00:58:05,777
我知道你知道.
1000
00:58:05,861 --> 00:58:08,405
-那你知道我不允许.
-我知道.
1001
00:58:19,082 --> 00:58:19,917
起来!
1002
00:58:20,000 --> 00:58:21,335
穿外套, 脱外套.
1003
00:58:21,418 --> 00:58:23,128
我的问题是每次我打架
1004
00:58:23,212 --> 00:58:24,588
我看到阿博.
1005
00:58:26,673 --> 00:58:27,966
你还是要专心.
1006
00:58:28,050 --> 00:58:29,718
我尝试专心!
1007
00:58:30,469 --> 00:58:31,512
穿外套, 脱外套
1008
00:58:31,595 --> 00:58:33,055
也有帮助.
1009
00:58:37,392 --> 00:58:38,393
开始.
1010
00:58:39,019 --> 00:58:41,939
那我们应该让他去打?
1011
00:58:42,022 --> 00:58:43,482
这不是关于打架.
1012
00:58:43,565 --> 00:58:45,609
而是关于不放弃.
1013
00:58:45,692 --> 00:58:46,985
不只是为了小李.
1014
00:58:48,278 --> 00:58:49,780
也是为了你们俩.
1015
00:58:54,159 --> 00:58:56,203
转身. 专心.
1016
00:59:00,374 --> 00:59:01,625
热狗
1017
00:59:01,708 --> 00:59:03,377
请给我一份热狗.
1018
00:59:05,963 --> 00:59:07,923
-配上酱料.
-谢谢.
1019
00:59:08,006 --> 00:59:09,299
嘿. 可以也给我一份吗?
1020
00:59:09,383 --> 00:59:10,592
蛋黄酱, 茄汁, 调味酱.
1021
00:59:10,676 --> 00:59:12,261
-谢谢你.
-好了.
1022
00:59:12,344 --> 00:59:14,263
不. 热狗对你不好.
1023
00:59:16,306 --> 00:59:17,307
-算了.
-没问题.
1024
00:59:17,391 --> 00:59:19,059
快点! 还要练功.
1025
00:59:27,234 --> 00:59:28,402
蹲下.
1026
00:59:38,829 --> 00:59:40,330
好, 停.
1027
00:59:40,414 --> 00:59:41,874
好. 我知道, 专心.
1028
00:59:46,170 --> 00:59:47,713
那太开了.
1029
00:59:47,796 --> 00:59:49,381
空手道是更紧密.
1030
00:59:49,464 --> 00:59:50,924
我们凑前去对手.
1031
00:59:51,842 --> 00:59:53,886
拉鲁索老师.
1032
00:59:53,969 --> 00:59:55,095
韩师父.
1033
01:00:00,392 --> 01:00:01,643
什么风吹你来纽约?
1034
01:00:01,727 --> 01:00:04,563
不要问. 你知道我会来.
1035
01:00:05,314 --> 01:00:07,566
小李, 见过拉鲁索老师.
1036
01:00:09,484 --> 01:00:10,527
幸会.
1037
01:00:11,236 --> 01:00:12,613
真有趣.
1038
01:00:13,280 --> 01:00:14,823
你知道这是不可能
1039
01:00:14,907 --> 01:00:16,200
一个学生能在一星期内
1040
01:00:16,283 --> 01:00:17,451
学会空手道, 对吗?
1041
01:00:18,202 --> 01:00:20,621
你还没看过这学生的动作.
1042
01:00:24,666 --> 01:00:25,751
嘿.
1043
01:00:25,834 --> 01:00:27,127
好了.
1044
01:00:29,421 --> 01:00:30,714
一个星期可能可以.
1045
01:00:30,797 --> 01:00:33,050
我们的传统深植在历史.
1046
01:00:34,134 --> 01:00:35,928
你有很好的功夫
1047
01:00:36,011 --> 01:00:36,845
基础.
1048
01:00:36,929 --> 01:00:38,180
但是如果要赢五区赛
1049
01:00:38,263 --> 01:00:39,848
你需要到空手道.
1050
01:00:39,932 --> 01:00:40,933
我们要从
1051
01:00:41,016 --> 01:00:42,059
简单动作开始, 好吗?
1052
01:00:42,851 --> 01:00:43,894
前挡.
1053
01:00:44,436 --> 01:00:45,687
然后侧踢.
1054
01:00:45,771 --> 01:00:47,022
侧踢.
1055
01:00:47,105 --> 01:00:48,482
很好. 前冲拳.
1056
01:00:48,565 --> 01:00:49,525
前冲拳.
1057
01:00:49,608 --> 01:00:50,442
好.
1058
01:00:50,526 --> 01:00:51,777
-韩师父?
-是?
1059
01:00:51,860 --> 01:00:53,028
三声后攻击.
1060
01:00:53,111 --> 01:00:54,112
我?
1061
01:00:54,696 --> 01:00:55,822
一...
1062
01:00:59,785 --> 01:01:01,036
我说过简单.
1063
01:01:01,870 --> 01:01:03,080
这很简单.
1064
01:01:03,956 --> 01:01:05,541
这些是新技巧. 你不觉得
1065
01:01:05,624 --> 01:01:07,209
应该轻手一点吗?
1066
01:01:07,292 --> 01:01:09,336
对手不会对他手下留情.
1067
01:01:09,419 --> 01:01:10,546
为何我要?
1068
01:01:11,547 --> 01:01:12,840
他没事.
1069
01:01:12,923 --> 01:01:15,717
-你叫我教他空手道.
-是.
1070
01:01:15,801 --> 01:01:17,678
-好, 首先学站...
-天啊.
1071
01:01:17,761 --> 01:01:18,804
然后才学飞.
1072
01:01:19,888 --> 01:01:21,640
现在有他们两个.
1073
01:01:25,435 --> 01:01:27,104
啊, 我的肩膀.
1074
01:01:27,187 --> 01:01:28,146
再来.
1075
01:01:28,730 --> 01:01:30,190
我已经拿到分了, 老师.
1076
01:01:30,274 --> 01:01:31,191
我们不是为分数而打.
1077
01:01:31,275 --> 01:01:32,442
我们是为了杀人而打.
1078
01:01:39,366 --> 01:01:40,367
出拳.
1079
01:01:41,076 --> 01:01:42,202
7 天
1080
01:01:42,286 --> 01:01:43,120
呼吸.
1081
01:01:43,203 --> 01:01:44,037
6 天
1082
01:01:44,121 --> 01:01:45,122
更换.
1083
01:01:45,205 --> 01:01:46,039
嘿, 李!
1084
01:01:46,123 --> 01:01:47,040
5 天 - 4 天
1085
01:01:47,124 --> 01:01:48,417
微积分测验
1086
01:01:49,042 --> 01:01:52,713
这就是城市风景.
1087
01:01:55,632 --> 01:01:56,758
你要谈吗?
1088
01:01:57,342 --> 01:01:59,011
我们吵架了
1089
01:01:59,094 --> 01:02:00,637
现在她不和我说话了.
1090
01:02:00,721 --> 01:02:01,722
我希望你没事 - 我想念你!
1091
01:02:01,805 --> 01:02:03,390
人生中...
1092
01:02:05,267 --> 01:02:07,436
你只有一个问题:
1093
01:02:07,519 --> 01:02:09,646
值得你去争取吗?
1094
01:02:12,107 --> 01:02:13,108
她值得.
1095
01:02:14,276 --> 01:02:15,819
谢谢你们的耐心.
1096
01:02:15,903 --> 01:02:18,614
嗨. 你们准备点餐了吗?
1097
01:02:18,697 --> 01:02:20,365
有比萨要送去布什维克.
1098
01:02:22,576 --> 01:02:24,203
什么, 难道要我骑单车?
1099
01:02:24,912 --> 01:02:25,996
拜托.
1100
01:02:41,887 --> 01:02:43,096
有人吗?
1101
01:02:43,722 --> 01:02:45,933
有人叫比萨外卖吗?
1102
01:02:46,808 --> 01:02:49,561
嗨. 我叫的.
1103
01:02:49,645 --> 01:02:51,271
给女士的汽水.
1104
01:02:52,689 --> 01:02:55,776
百事. 搭配意大利辣香肠.
1105
01:02:57,402 --> 01:02:59,029
给他一次机会.
1106
01:03:06,787 --> 01:03:10,582
这就是你的新武馆吗?
1107
01:03:11,500 --> 01:03:15,796
是的. 这是费特曼花园
1108
01:03:15,879 --> 01:03:17,881
制造空手道传奇的地方.
1109
01:03:22,636 --> 01:03:25,597
李, 你知道你不必这样做.
1110
01:03:25,681 --> 01:03:26,849
你不必去打.
1111
01:03:27,850 --> 01:03:28,892
我有必要.
1112
01:03:29,518 --> 01:03:31,311
不是为了我爸爸.
1113
01:03:31,395 --> 01:03:33,438
不是为了我.
1114
01:03:34,857 --> 01:03:35,858
我知道.
1115
01:03:36,900 --> 01:03:38,277
我是为我自己而打.
1116
01:03:40,654 --> 01:03:41,989
加上, 如果我赢了, 这对所有人来说
1117
01:03:42,072 --> 01:03:43,490
都很酷, 对吗?
1118
01:03:45,325 --> 01:03:46,952
给我们大家一个新的开始.
1119
01:03:50,747 --> 01:03:51,832
你确定吗?
1120
01:03:52,416 --> 01:03:53,417
是.
1121
01:03:57,796 --> 01:03:59,548
我有你在我的角落吗?
1122
01:04:03,135 --> 01:04:06,180
只是有一个问题. 我...
1123
01:04:07,472 --> 01:04:09,516
我想我爱上了阿伦.
1124
01:04:14,396 --> 01:04:15,564
是的.
1125
01:04:17,691 --> 01:04:19,276
我就知道这计划会适得其反.
1126
01:04:35,959 --> 01:04:38,337
三天 - 二天 - 一天 - 0
1127
01:04:43,217 --> 01:04:47,846
纽约, 你们准备好了吗?
1128
01:04:48,847 --> 01:04:49,681
五区锦标赛
1129
01:04:49,765 --> 01:04:51,308
欢迎来到五区赛
1130
01:04:51,391 --> 01:04:52,726
顶级斗士们
1131
01:04:52,809 --> 01:04:54,061
竞相争夺
1132
01:04:54,144 --> 01:04:57,272
看谁是精英中的精英.
1133
01:04:57,356 --> 01:04:59,525
胜利者将赢得五万美金.
1134
01:04:59,608 --> 01:05:00,734
规则 - 单场淘汰赛
1135
01:05:00,817 --> 01:05:03,654
比赛是八分制或击倒.
1136
01:05:03,737 --> 01:05:05,072
击中身体一份.
1137
01:05:05,155 --> 01:05:06,698
击中头部两分.
1138
01:05:06,782 --> 01:05:08,534
-斗士们.
-你可以的.
1139
01:05:09,701 --> 01:05:10,953
我们开始了.
1140
01:05:11,036 --> 01:05:13,747
五区赛的第一圈
1141
01:05:13,830 --> 01:05:17,292
李峰对史蒂文斯菩萨.
1142
01:05:17,876 --> 01:05:19,044
互相鞠躬.
1143
01:05:20,420 --> 01:05:21,672
-准备.
-打到他, 菩萨!
1144
01:05:26,093 --> 01:05:26,969
开始
1145
01:05:28,178 --> 01:05:29,513
中间部位被打中.
1146
01:05:29,596 --> 01:05:30,430
一分.
1147
01:05:30,514 --> 01:05:32,349
那是一分. 史蒂文斯菩萨.
1148
01:05:32,432 --> 01:05:33,809
欢迎来到五区赛.
1149
01:05:33,892 --> 01:05:35,143
让我们看看李峰是否能反败为胜.
1150
01:05:35,227 --> 01:05:36,562
加油!
1151
01:05:42,150 --> 01:05:44,152
-两分.
-好一个踢头腿.
1152
01:05:45,404 --> 01:05:47,698
击倒. 李峰胜!
1153
01:05:47,781 --> 01:05:49,324
八强赛 李峰
1154
01:05:49,408 --> 01:05:50,701
很高兴在这里.
1155
01:05:50,784 --> 01:05:51,994
菩萨, 运气不好!
1156
01:05:57,499 --> 01:06:00,252
双龙出海. 冲拳挡. 更稳.
1157
01:06:00,335 --> 01:06:02,754
风车挡更灵活.
1158
01:06:14,183 --> 01:06:15,434
嘿
1159
01:06:15,517 --> 01:06:17,060
万物皆功夫.
1160
01:06:17,144 --> 01:06:18,228
是的...
1161
01:06:18,312 --> 01:06:20,480
"两个分枝,
同一棵树"的说法怎么了?
1162
01:06:22,357 --> 01:06:24,568
一个分枝强过另一个.
1163
01:06:25,986 --> 01:06:27,738
第二回合. 五区赛.
1164
01:06:27,821 --> 01:06:30,157
李峰对龙卷风皇后.
1165
01:06:31,658 --> 01:06:33,368
那是双龙出海拳挡.
1166
01:06:35,579 --> 01:06:36,663
停!
1167
01:06:36,747 --> 01:06:37,748
胜利者!
1168
01:06:38,290 --> 01:06:39,124
下一个.
1169
01:06:39,208 --> 01:06:40,542
康纳戴的轻松胜利.
1170
01:06:42,127 --> 01:06:44,087
天气报告. 龙卷风倒下了.
1171
01:06:44,171 --> 01:06:46,006
-李峰继续前进.
-胜利者!
1172
01:06:48,258 --> 01:06:49,760
-那是新的.
-你喜欢吗?
1173
01:06:49,843 --> 01:06:50,844
是的.
1174
01:06:52,179 --> 01:06:53,597
嘿! 他来了!
1175
01:06:53,680 --> 01:06:55,015
谁雇佣这家伙?
1176
01:06:55,766 --> 01:06:56,850
她的错.
1177
01:06:57,643 --> 01:06:58,685
这是怎么回事?
1178
01:06:58,769 --> 01:06:59,853
恭喜.
1179
01:06:59,937 --> 01:07:01,271
你成功进入了名人墙.
1180
01:07:01,355 --> 01:07:02,314
利帕尼 - 辛姆斯
1181
01:07:07,903 --> 01:07:09,613
还有什么我应该知道的?
1182
01:07:16,036 --> 01:07:17,829
这是康纳戴的一场
1183
01:07:17,913 --> 01:07:18,914
荣耀对打训练!
1184
01:07:19,790 --> 01:07:23,001
哇. 给狮鬃一个快速了断.
1185
01:07:23,085 --> 01:07:24,086
胜利者!
1186
01:07:24,169 --> 01:07:25,003
就是这样.
1187
01:07:25,087 --> 01:07:26,296
康纳戴前进到决赛.
1188
01:07:32,928 --> 01:07:34,847
好! 做得好.
1189
01:07:36,765 --> 01:07:38,600
李峰的风车挡.
1190
01:07:42,813 --> 01:07:44,857
巴雷特熄灯!
1191
01:07:44,940 --> 01:07:45,774
胜利者!
1192
01:07:45,858 --> 01:07:48,944
李峰前进到决赛.
1193
01:07:55,367 --> 01:07:56,368
大伙们.
1194
01:08:01,206 --> 01:08:02,624
等等, 孩子. 你要去哪里?
1195
01:08:03,458 --> 01:08:04,835
老师, 小心!
1196
01:08:07,546 --> 01:08:08,964
李, 小心!
1197
01:08:10,549 --> 01:08:11,550
李!
1198
01:08:16,846 --> 01:08:18,055
韩先生, 小心!
1199
01:08:20,017 --> 01:08:21,225
你要打吗?
1200
01:08:23,020 --> 01:08:24,062
走吧.
1201
01:08:24,145 --> 01:08:24,979
就是这样.
1202
01:08:25,063 --> 01:08:26,314
"馅皮"李峰
1203
01:08:26,398 --> 01:08:27,441
前进到决赛
1204
01:08:27,524 --> 01:08:29,193
他将对上康纳戴
1205
01:08:29,276 --> 01:08:30,484
从今天起一星期后
1206
01:08:30,569 --> 01:08:32,112
在摩天轮顶
1207
01:08:32,196 --> 01:08:33,404
曼哈顿中城.
1208
01:08:33,488 --> 01:08:35,866
这是一个天空对决
1209
01:08:35,948 --> 01:08:38,702
一名斗士将应得五万美金.
1210
01:08:40,828 --> 01:08:42,997
比赛进行得如何?
1211
01:08:44,166 --> 01:08:46,752
很好. 只是少了一样东西.
1212
01:08:52,758 --> 01:08:54,551
你的舅公说这个康纳小子
1213
01:08:54,635 --> 01:08:55,719
打架像老虎.
1214
01:08:58,095 --> 01:08:59,139
我有很多
1215
01:08:59,223 --> 01:09:00,349
对付这种对手的经验.
1216
01:09:03,852 --> 01:09:06,354
你知道最佳打败老虎的办法吗?
1217
01:09:06,438 --> 01:09:07,981
成为更大的老虎?
1218
01:09:08,064 --> 01:09:09,066
设一个陷阱.
1219
01:09:11,026 --> 01:09:11,902
等一等!
1220
01:09:13,028 --> 01:09:14,654
利用你对手的攻击性
1221
01:09:14,738 --> 01:09:15,613
来对付他.
1222
01:09:15,697 --> 01:09:18,450
不. 这样更好.
1223
01:09:18,533 --> 01:09:19,368
来.
1224
01:09:20,953 --> 01:09:21,953
等一等!
1225
01:09:23,455 --> 01:09:24,331
这样更好.
1226
01:09:24,413 --> 01:09:25,582
也许在功夫里.
1227
01:09:26,500 --> 01:09:27,626
但是在空手道...
1228
01:09:28,377 --> 01:09:29,211
准备好了吗?
1229
01:09:33,549 --> 01:09:34,883
我的臀部有一个怪声音.
1230
01:09:34,966 --> 01:09:36,343
我的臀部有一个怪声音.
1231
01:09:37,553 --> 01:09:38,761
出拳! 脱衣!
1232
01:09:38,845 --> 01:09:40,555
不! 拜托!
1233
01:09:43,308 --> 01:09:44,268
古老方法.
1234
01:09:44,350 --> 01:09:45,352
好, 我要
1235
01:09:45,435 --> 01:09:46,728
呆在这里. 这里好.
1236
01:09:46,812 --> 01:09:47,979
但是在山谷里...
1237
01:09:48,063 --> 01:09:49,439
给我一会吧!
1238
01:09:51,899 --> 01:09:53,193
宫崎的方式.
1239
01:09:53,777 --> 01:09:54,987
我教你这个.
1240
01:09:55,070 --> 01:09:56,405
不, 大伙们.
1241
01:09:57,072 --> 01:09:59,575
在布鲁克林, 这被视为攻击.
1242
01:10:01,243 --> 01:10:02,744
他是个好学生.
1243
01:10:03,787 --> 01:10:05,163
他有个好老师.
1244
01:10:06,164 --> 01:10:08,917
学生好, 老师才好.
1245
01:10:09,001 --> 01:10:10,752
宫崎老师教我的.
1246
01:10:12,171 --> 01:10:13,297
我想念他.
1247
01:10:15,424 --> 01:10:16,383
每次有机会
1248
01:10:16,466 --> 01:10:18,093
传承他一点教诲
1249
01:10:18,177 --> 01:10:21,638
绝不会是一个错误的选择.
1250
01:10:29,897 --> 01:10:31,190
那一招什么名堂?
1251
01:10:33,734 --> 01:10:36,195
那是飞龙腿.
1252
01:10:36,278 --> 01:10:37,279
其实是我哥哥的招式.
1253
01:10:37,362 --> 01:10:38,322
你要使用它吗?
1254
01:10:40,365 --> 01:10:41,992
我已经在康纳身上试过.
1255
01:10:42,075 --> 01:10:43,577
轻易地就被他破了.
1256
01:10:43,660 --> 01:10:44,661
他看到我来. 把我打倒
1257
01:10:44,745 --> 01:10:46,205
-当我落下时.
-那很好.
1258
01:10:46,288 --> 01:10:48,207
什么意思? 那没作用.
1259
01:10:48,290 --> 01:10:49,958
这就是我们捉老虎的方式.
1260
01:10:51,251 --> 01:10:53,045
韩师父, 我有个主意.
1261
01:10:53,587 --> 01:10:54,880
什么主意?
1262
01:10:55,589 --> 01:10:57,090
你告诉他什么?
1263
01:10:59,176 --> 01:11:01,011
康纳将会预料到飞龙腿
1264
01:11:01,094 --> 01:11:03,055
所以我们用它来做饵引他上当.
1265
01:11:03,639 --> 01:11:05,182
你必须学会掉到够低
1266
01:11:05,265 --> 01:11:06,308
来避开康纳的踢腿
1267
01:11:06,391 --> 01:11:07,851
让他没有防备.
1268
01:11:07,935 --> 01:11:08,977
然后你出击.
1269
01:11:09,061 --> 01:11:09,978
对. 这是飞龙腿的
1270
01:11:10,062 --> 01:11:10,896
第三动作.
1271
01:11:10,979 --> 01:11:12,231
他不会预料到.
1272
01:11:12,314 --> 01:11:13,148
这是我们的老虎陷阱.
1273
01:11:13,232 --> 01:11:14,399
等一等, 你要我
1274
01:11:14,483 --> 01:11:15,859
掉在那东西下面?
1275
01:11:15,943 --> 01:11:17,027
你要踢腿穿过去.
1276
01:11:17,110 --> 01:11:18,362
-踢腿穿过去.
-是.
1277
01:11:18,445 --> 01:11:19,696
好像不可能.
1278
01:11:20,405 --> 01:11:21,740
试试看.
1279
01:11:24,618 --> 01:11:26,578
很好. 现在蹲下踢.
1280
01:11:27,162 --> 01:11:28,914
嘿, 你没事吧?
1281
01:11:30,123 --> 01:11:31,124
你必须更低.
1282
01:11:31,208 --> 01:11:33,627
生活把你打倒, 你要爬起来.
1283
01:11:33,710 --> 01:11:34,837
是.
1284
01:11:35,629 --> 01:11:37,464
我翻找宫崎先生的东西时
1285
01:11:37,548 --> 01:11:39,424
找到这个.
1286
01:11:39,967 --> 01:11:42,010
我想它代表
1287
01:11:42,094 --> 01:11:43,595
两个家族的历史.
1288
01:11:44,304 --> 01:11:45,597
看, 两个分枝
1289
01:11:46,181 --> 01:11:47,474
-同一棵树.
-同一棵树.
1290
01:11:48,141 --> 01:11:49,476
所以我过来训练你
1291
01:11:49,560 --> 01:11:50,894
好让你可以把这些传统
1292
01:11:50,978 --> 01:11:51,812
传承下去
1293
01:11:51,895 --> 01:11:53,814
并记住你为何而战.
1294
01:11:55,524 --> 01:11:56,608
它是你的.
1295
01:11:59,987 --> 01:12:01,196
谢谢你, 老师.
1296
01:12:12,332 --> 01:12:13,500
好. 就是这样.
1297
01:12:14,668 --> 01:12:16,795
你必须更快更低.
1298
01:12:16,879 --> 01:12:18,297
停止打到你的头.
1299
01:12:19,214 --> 01:12:20,174
好.
1300
01:12:20,257 --> 01:12:21,967
你们还要闹多久?
1301
01:12:28,140 --> 01:12:29,683
这个有什么帮助?
1302
01:12:30,184 --> 01:12:31,727
它能强化你的四头肌.
1303
01:12:44,239 --> 01:12:45,199
等等, 慢慢!
1304
01:12:46,074 --> 01:12:47,534
抓稳.
1305
01:12:47,618 --> 01:12:48,827
-嘿! 慢点!
-慢点!
1306
01:12:49,828 --> 01:12:50,662
嘿.
1307
01:13:16,396 --> 01:13:18,482
再来!
1308
01:13:23,779 --> 01:13:24,863
加油.
1309
01:13:26,823 --> 01:13:27,824
是时候了.
1310
01:13:27,908 --> 01:13:29,660
让我们看看老虎陷阱.
1311
01:13:33,080 --> 01:13:34,289
很好. 下面踢.
1312
01:13:34,373 --> 01:13:35,707
扫腿.
1313
01:13:36,917 --> 01:13:38,210
我们要开始了
1314
01:13:38,794 --> 01:13:40,671
万众期待的一刻.
1315
01:13:40,754 --> 01:13:43,298
在纽约六十层的高空中...
1316
01:13:43,382 --> 01:13:45,801
世界上最伟大的城市.
1317
01:13:53,559 --> 01:13:55,060
-小李.
-妈.
1318
01:13:55,143 --> 01:13:56,603
我知道你想说什么
1319
01:13:56,687 --> 01:13:58,146
但是我必须这样做.
1320
01:13:58,939 --> 01:14:00,232
我知道.
1321
01:14:02,401 --> 01:14:04,236
而你不会孤身去做.
1322
01:14:14,830 --> 01:14:16,373
阿博将会为你感到很骄傲.
1323
01:14:20,002 --> 01:14:21,170
我也是.
1324
01:14:28,177 --> 01:14:29,928
现在去教训他.
1325
01:14:53,577 --> 01:14:56,079
小李, 准备好了吗?
1326
01:14:56,163 --> 01:14:58,165
差不多了.
1327
01:14:58,248 --> 01:14:59,499
还有一件事.
1328
01:15:04,087 --> 01:15:05,214
师父.
1329
01:15:18,519 --> 01:15:19,811
两个分枝.
1330
01:15:20,521 --> 01:15:21,688
同一棵树.
1331
01:15:58,433 --> 01:16:00,686
来自中国北京
1332
01:16:00,769 --> 01:16:03,105
从赚钱的曼哈顿打出来
1333
01:16:03,188 --> 01:16:07,442
我们有李"馅皮"峰!
1334
01:16:21,081 --> 01:16:22,708
打败他, 师父.
1335
01:16:28,672 --> 01:16:30,465
来自劲爆道场...
1336
01:16:30,549 --> 01:16:32,259
今晚我们要捉老虎.
1337
01:16:32,342 --> 01:16:34,636
在位的, 5区冠军
1338
01:16:34,720 --> 01:16:36,763
捍卫者
1339
01:16:36,847 --> 01:16:41,977
康纳戴!
1340
01:16:43,645 --> 01:16:45,230
再一次, 规则是这样的.
1341
01:16:45,314 --> 01:16:47,316
八分或击倒.
1342
01:16:47,399 --> 01:16:48,775
击中身体一分
1343
01:16:48,859 --> 01:16:50,277
头部两分.
1344
01:16:50,360 --> 01:16:53,363
当然, 如果你被击倒...
1345
01:16:53,447 --> 01:16:55,157
北京, 你无路可逃了.
1346
01:16:58,493 --> 01:16:59,453
我哪里都不去.
1347
01:17:00,454 --> 01:17:01,413
斗士们.
1348
01:17:17,804 --> 01:17:19,389
劲爆在这里!
1349
01:17:20,224 --> 01:17:21,099
开始
1350
01:17:23,060 --> 01:17:25,521
峰的侧踢. 康纳戴避开了.
1351
01:17:28,232 --> 01:17:30,108
回旋踢中脸.
1352
01:17:30,192 --> 01:17:32,736
戴看起来快多了.
1353
01:17:32,819 --> 01:17:34,029
两分.
1354
01:17:50,128 --> 01:17:51,880
李峰真的很难
1355
01:17:51,964 --> 01:17:53,257
找到康纳戴.
1356
01:17:55,717 --> 01:17:57,594
侧踢踢中心窝.
1357
01:17:57,678 --> 01:18:00,472
-康纳戴在欣赏他的杰作.
-一分!
1358
01:18:00,556 --> 01:18:01,682
李峰飞起来.
1359
01:18:01,765 --> 01:18:03,058
康纳戴以一个单臂摔跤
1360
01:18:03,141 --> 01:18:05,185
拉他下来.
1361
01:18:05,269 --> 01:18:06,311
你不能这样做!
1362
01:18:07,855 --> 01:18:10,357
峰倒下了! 裁判也倒下了!
1363
01:18:18,657 --> 01:18:20,659
小李, 起来.
1364
01:18:20,742 --> 01:18:23,078
加油.
1365
01:18:23,704 --> 01:18:25,414
这将是彻底的消灭.
1366
01:18:27,332 --> 01:18:28,542
加油, 李.
1367
01:18:29,293 --> 01:18:30,794
很好.
1368
01:18:46,143 --> 01:18:47,686
保持平衡.
1369
01:18:47,769 --> 01:18:48,979
专心.
1370
01:18:54,276 --> 01:18:55,277
被峰挡住了.
1371
01:18:55,360 --> 01:18:56,862
被峰挡住了. 挡.
1372
01:18:56,945 --> 01:18:59,489
被峰挡住了. 李峰来了.
1373
01:18:59,573 --> 01:19:00,741
-好.
-是的.
1374
01:19:07,623 --> 01:19:09,499
-峰得分!
-那是我们的招式.
1375
01:19:09,583 --> 01:19:11,335
-经典的寸拳!
-一分!
1376
01:19:11,418 --> 01:19:13,587
李峰终于得分了.
1377
01:19:13,670 --> 01:19:14,838
你还能打吗?
1378
01:19:18,717 --> 01:19:21,428
好, 李峰不怕对着干.
1379
01:19:22,262 --> 01:19:23,263
一分!
1380
01:19:26,808 --> 01:19:28,060
-好!
-漂亮!
1381
01:19:28,644 --> 01:19:30,062
一分!
1382
01:19:39,613 --> 01:19:40,864
好.
1383
01:19:40,948 --> 01:19:42,449
回旋踢.
1384
01:19:42,533 --> 01:19:43,617
那招是我教的.
1385
01:19:43,700 --> 01:19:44,701
不. 是我教的.
1386
01:19:44,785 --> 01:19:45,702
两分!
1387
01:19:45,786 --> 01:19:47,329
打脸两分.
1388
01:19:47,412 --> 01:19:48,413
平分了.
1389
01:19:48,497 --> 01:19:49,498
现在斗争才开始!
1390
01:19:49,581 --> 01:19:51,500
我们这里有一场激烈的打斗!
1391
01:20:03,470 --> 01:20:04,805
峰反击.
1392
01:20:08,767 --> 01:20:09,893
戴得分.
1393
01:20:13,021 --> 01:20:16,066
峰得分!他暂时领先.
1394
01:20:19,778 --> 01:20:20,988
峰得分!
1395
01:20:25,534 --> 01:20:26,535
两分!
1396
01:20:26,618 --> 01:20:27,703
击中头部.
1397
01:20:27,786 --> 01:20:29,788
康纳戴踢中头部.
1398
01:20:29,872 --> 01:20:30,914
两分!
1399
01:20:30,998 --> 01:20:33,333
-停止. 留在那里.
-嘿! 不. 嘿.
1400
01:20:33,417 --> 01:20:34,835
不, 倒数了.
1401
01:20:34,918 --> 01:20:36,670
-一, 二...
-小李!
1402
01:20:38,255 --> 01:20:39,256
三...
1403
01:20:45,179 --> 01:20:47,014
-起来, 孩子!
-四...
1404
01:20:48,599 --> 01:20:49,683
加油, 李!
1405
01:20:49,766 --> 01:20:51,059
五...
1406
01:20:51,143 --> 01:20:52,144
小李!
1407
01:20:52,811 --> 01:20:55,606
-起来.
-六, 七...
1408
01:20:56,648 --> 01:20:58,108
八
1409
01:20:58,192 --> 01:20:59,318
九...
1410
01:21:00,027 --> 01:21:01,528
-好!
-好!
1411
01:21:01,612 --> 01:21:03,780
加油, 李! 加油.
1412
01:21:09,161 --> 01:21:11,079
加油, 李! 打倒他!
1413
01:21:14,625 --> 01:21:16,543
-加油, 李!
-加油!
1414
01:21:16,627 --> 01:21:18,045
-你可以做到的!
-加油!
1415
01:21:18,837 --> 01:21:20,547
现在七分平手.
1416
01:21:20,631 --> 01:21:22,925
下一分就赢了.
1417
01:21:49,618 --> 01:21:51,245
加油, 康纳!
1418
01:22:31,410 --> 01:22:34,413
峰得分. 就是这样. 峰得分.
1419
01:22:34,496 --> 01:22:36,123
结束了.
1420
01:22:36,206 --> 01:22:39,543
八比七. 李峰!
1421
01:22:39,626 --> 01:22:43,088
五区赛的新冠军!
1422
01:22:50,762 --> 01:22:52,055
小李!
1423
01:23:07,237 --> 01:23:08,322
李!
1424
01:23:29,718 --> 01:23:30,802
胜利者!
1425
01:23:34,223 --> 01:23:36,683
好!
1426
01:23:49,071 --> 01:23:50,197
小李!
1427
01:23:53,784 --> 01:23:55,035
你成功了!
1428
01:23:59,831 --> 01:24:00,916
我们成功了.
1429
01:24:00,999 --> 01:24:02,167
好!
1430
01:24:11,301 --> 01:24:12,511
李!
1431
01:24:13,887 --> 01:24:15,889
嘿. 我的手.
1432
01:24:15,973 --> 01:24:17,140
好了.
1433
01:24:17,224 --> 01:24:18,267
够了.
1434
01:24:26,859 --> 01:24:28,443
馅皮!
1435
01:24:28,527 --> 01:24:31,071
馅皮!
1436
01:24:31,154 --> 01:24:33,323
馅皮!
1437
01:24:39,037 --> 01:24:45,002
功夫小子: 传奇
1438
01:24:49,965 --> 01:24:51,675
胜利比萨隆重开张!
1439
01:24:51,758 --> 01:24:53,260
我们的第二分店
1440
01:24:56,013 --> 01:24:57,347
谢谢大家等待.
1441
01:25:00,434 --> 01:25:01,935
有两份西西里和馅皮比萨.
1442
01:25:02,019 --> 01:25:03,020
我来.
1443
01:25:03,687 --> 01:25:04,563
终于卖
1444
01:25:04,646 --> 01:25:05,689
馅皮比萨了吗?
1445
01:25:05,772 --> 01:25:06,773
限时优惠.
1446
01:25:06,857 --> 01:25:07,816
你拯救了这间店.
1447
01:25:07,900 --> 01:25:08,775
这是我至少能做的.
1448
01:25:11,695 --> 01:25:12,779
看来不错.
1449
01:25:13,947 --> 01:25:15,574
我们将会想念你, 师父.
1450
01:25:16,408 --> 01:25:17,534
手错了.
1451
01:25:18,660 --> 01:25:19,786
来北京玩.
1452
01:25:19,870 --> 01:25:21,038
我们开第三分行.
1453
01:25:21,121 --> 01:25:22,664
你有钱, 我有时间.
1454
01:25:31,215 --> 01:25:32,674
老板, 我们有一个外卖要你送.
1455
01:25:32,758 --> 01:25:33,884
我爱比萨
1456
01:25:37,262 --> 01:25:38,931
这个要送去哪里?
1457
01:25:41,892 --> 01:25:42,893
是?
1458
01:25:42,976 --> 01:25:44,186
给丹尼尔拉鲁索的比萨.
1459
01:25:44,269 --> 01:25:45,646
我没叫比萨外卖.
1460
01:25:47,773 --> 01:25:49,316
"谢谢老师".
1461
01:25:54,655 --> 01:25:55,864
"如果你需要我的帮助
1462
01:25:55,948 --> 01:25:57,699
你知道哪里找我."
1463
01:26:03,205 --> 01:26:05,582
"顺便一提, 你欠$1100小费."
1464
01:26:06,375 --> 01:26:07,584
李峰.
1465
01:26:08,252 --> 01:26:09,837
很好, 聪明人.
1466
01:26:13,715 --> 01:26:14,591
嘿, 约翰尼, 你必须试试
1467
01:26:14,675 --> 01:26:15,634
这个来自纽约的比萨.
1468
01:26:15,717 --> 01:26:16,760
我吃过最美味的.
1469
01:26:16,844 --> 01:26:18,720
为何你要从纽约送比萨过来?
1470
01:26:18,804 --> 01:26:19,763
大家都知道最美味的比萨
1471
01:26:19,847 --> 01:26:20,681
在恩西诺.
1472
01:26:20,764 --> 01:26:22,558
不, 不能比较. 我告诉你.
1473
01:26:23,976 --> 01:26:25,853
-等一等, 朋友, 就是它.
-什么?
1474
01:26:25,936 --> 01:26:26,937
我们新的商业理念.
1475
01:26:27,020 --> 01:26:28,063
你在说什么?
1476
01:26:28,146 --> 01:26:29,398
我们开自己的比萨店.
1477
01:26:29,481 --> 01:26:31,024
我们称它为宫崎面团.
1478
01:26:31,108 --> 01:26:32,192
不.
1479
01:26:32,276 --> 01:26:33,902
不, 明白吗? 宫崎道场
1480
01:26:33,986 --> 01:26:35,320
但是是面团, 比萨面团
1481
01:26:35,404 --> 01:26:37,489
是的, 我明白. 这是不敬.
1482
01:26:37,573 --> 01:26:39,283
-对比萨?
-对宫崎先生.
1483
01:26:39,366 --> 01:26:40,742
宫崎先生不喜欢比萨吗?
1484
01:26:40,826 --> 01:26:41,660
你知道吗?
1485
01:26:41,743 --> 01:26:42,870
我去烤热比萨.
1486
01:26:44,705 --> 01:26:46,123
宫崎面团.
1487
01:26:46,707 --> 01:26:48,250
意大利辣香肠是你最好的防御.
1488
01:26:49,084 --> 01:26:50,544
宫崎面团.
1489
01:26:50,627 --> 01:26:52,921
先切, 用力切, 不要凤尾鱼.
1490
01:26:53,881 --> 01:26:55,883
这是一个亿万理念, 拉鲁索.
1491
01:26:56,758 --> 01:26:58,427
宫崎面团.
1492
01:26:59,094 --> 01:27:00,929
放橄榄, 不放橄榄.
1493
01:33:59,139 --> 01:34:01,141
字幕翻译: 翔
1493
01:34:02,305 --> 01:35:02,294