"DNA" Hepatitis
ID | 13179559 |
---|---|
Movie Name | "DNA" Hepatitis |
Release Name | dna.dk.s02e01.1080p.webrip.x264-cbfm |
Year | 2022 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 23772368 |
Format | srt |
1
00:00:02,040 --> 00:00:03,999
Andrea was a loved child
2
00:00:04,120 --> 00:00:07,239
The best of who we were, Maria and I
3
00:00:07,360 --> 00:00:09,719
But we lost her
when she was only six months old
4
00:00:09,840 --> 00:00:10,840
Andrea
5
00:00:13,720 --> 00:00:17,279
-Stop blaming yourself
-There's no one else to blame
6
00:00:17,600 --> 00:00:20,159
She's dead. But I pull myself
together and visit her here
7
00:00:20,280 --> 00:00:25,359
Six years later, upon investigating
an error in the DNA register...
8
00:00:25,480 --> 00:00:29,639
..we tracked down an international
baby trafficking network...
9
00:00:29,760 --> 00:00:34,519
...and a young Polish woman, Julita,
who'd also lost her baby
10
00:00:37,920 --> 00:00:39,559
She's alive!
11
00:00:44,160 --> 00:00:48,759
- Who took her?
- The girl from Poland. Julita
12
00:00:48,880 --> 00:00:55,239
Julita took Andrea that night
because she thought she was hers
13
00:00:55,360 --> 00:00:58,039
-I found her
-Your daughter?
14
00:00:58,160 --> 00:00:59,599
Yes, it's her
15
00:00:59,720 --> 00:01:04,199
When I finally found Andrea,
she was almost seven
16
00:01:04,320 --> 00:01:08,679
She'd been living with her new mum
in France-since she was six months old
17
00:01:08,800 --> 00:01:14,039
I realised she was a stranger to me
just as I was a stranger to her
18
00:01:14,160 --> 00:01:15,879
Andrea was no longer ours...
19
00:01:16,000 --> 00:01:18,839
...and taking her away
from her new mum...
20
00:01:18,960 --> 00:01:23,399
..would cause her as much pain
as it did to us when we lost her
21
00:01:25,000 --> 00:01:31,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
22
00:03:26,280 --> 00:03:29,839
- Mum, is there any more corn?
- I put them all in the bucket
23
00:03:35,080 --> 00:03:36,279
Mum, it's him
24
00:03:47,800 --> 00:03:49,999
-Hello
-Hello
25
00:03:52,800 --> 00:03:54,039
How are you?
26
00:03:54,160 --> 00:03:57,679
I almost caught a fish,
but we're out of corn
27
00:04:11,240 --> 00:04:12,359
Is that the bait?
28
00:04:15,720 --> 00:04:19,518
It's... farine et de I'ait...
29
00:04:19,640 --> 00:04:23,519
-De I'eau
-Farine de I'eau
30
00:04:25,960 --> 00:04:27,039
Thank you
31
00:05:06,400 --> 00:05:08,799
never catch anything
32
00:05:20,640 --> 00:05:27,919
I know a lake with lots of fish..
33
00:05:28,040 --> 00:05:31,919
...if you want to come
on a fishing trip?
34
00:05:32,040 --> 00:05:33,759
, Mum. When?
35
00:05:37,960 --> 00:05:40,239
Sunday. We can make it, Mum
36
00:05:40,360 --> 00:05:41,759
Dance class is cancelled
37
00:05:46,000 --> 00:05:47,719
Please say yes!
38
00:06:30,800 --> 00:06:32,719
- Did you remember the bag?
- Yes
39
00:06:32,840 --> 00:06:36,879
- And the toiletry bag?
- I have everything. Just get in
40
00:06:37,000 --> 00:06:38,719
There..
41
00:06:39,640 --> 00:06:40,759
OK?
42
00:06:44,400 --> 00:06:48,439
-Hi, Rolf! This is it
-OK
43
00:06:49,440 --> 00:06:51,559
I thought
you still had a few weeks to go
44
00:06:51,680 --> 00:06:55,319
Yes, but she wants out,
and that's fine
45
00:06:55,440 --> 00:06:58,999
- Shall I drive you?
- No, thanks
46
00:06:59,120 --> 00:07:02,079
It'll keep my nerves under control
47
00:07:03,840 --> 00:07:07,359
Let's go!
Or I'll have this baby in the car
48
00:07:12,480 --> 00:07:17,839
-Come and see the little miracle
-I have a job interview but call me
49
00:07:17,960 --> 00:07:20,679
OK. Buckle
50
00:07:30,800 --> 00:07:34,199
POLICE
51
00:07:36,680 --> 00:07:37,680
Hey
52
00:07:42,680 --> 00:07:46,119
Hooman Moller. Have a seat
-Thanks
53
00:07:46,240 --> 00:07:48,159
I read your file
54
00:07:49,000 --> 00:07:52,039
You assaulted a colleague
at the police station
55
00:07:53,600 --> 00:07:57,479
-What did he do?
Doesn’t my file mention it?
56
00:07:57,600 --> 00:08:01,239
He tried to obstruct the Minna case
and cover for his wife...
57
00:08:01,360 --> 00:08:03,439
...but that wasn't the whole story
58
00:08:05,680 --> 00:08:08,159
My predecessor mentioned
that you lost your daughter...
59
00:08:08,280 --> 00:08:10,439
...during the investigation
60
00:08:14,000 --> 00:08:16,199
That's terrible
61
00:08:16,320 --> 00:08:19,879
Could your reaction have something
to do with that?
62
00:08:20,000 --> 00:08:24,719
Skaubo refuses
to report the incident, so...
63
00:08:26,360 --> 00:08:28,799
He must have felt
he deserved a good hiding...
64
00:08:28,920 --> 00:08:30,719
...which he probably did...
65
00:08:30,840 --> 00:08:34,079
The Complaints Authority
dropped the reprimand
66
00:08:34,200 --> 00:08:36,279
Otherwise you wouldn't be here
67
00:08:37,320 --> 00:08:40,199
I have two sons, so I get it...
68
00:08:40,320 --> 00:08:44,999
..but I have to be certain you won't
floor any more colleagues
69
00:08:46,960 --> 00:08:51,199
Well, I... feel
completely rehabilitated
70
00:08:55,920 --> 00:08:57,599
You're sure
that's all I need to know?
71
00:08:57,720 --> 00:08:59,279
Yes
72
00:09:00,560 --> 00:09:04,999
Well, then welcome back.
You start on Monday
73
00:09:05,120 --> 00:09:06,999
You get Berth's old desk
74
00:09:08,200 --> 00:09:10,079
-Thank you
-Thank you
75
00:09:24,080 --> 00:09:26,879
- Rolf?
- Hi
76
00:09:27,000 --> 00:09:29,159
How are things?
77
00:09:29,280 --> 00:09:32,519
I haven't seen you since France.
What have you been up to?
78
00:09:32,640 --> 00:09:34,679
Are you OK?
79
00:09:35,280 --> 00:09:38,799
It's a long story.
Perhaps this isn't the place...
80
00:09:40,840 --> 00:09:46,359
It's down here by the window.
I'm right across from you
81
00:09:53,720 --> 00:09:58,039
You have to pay by weight now
in the cafeteria, so I bring my own
82
00:09:58,160 --> 00:09:59,519
Right
83
00:10:03,200 --> 00:10:05,839
So... what are you going to do?
84
00:10:06,520 --> 00:10:07,679
About lunch?
85
00:10:10,960 --> 00:10:13,319
I went back there a couple of times
86
00:10:13,440 --> 00:10:16,999
To France? So she knows about you?
87
00:10:17,120 --> 00:10:20,439
No. No, how could I do that?
88
00:10:21,280 --> 00:10:23,519
She's your daughter, Rolf
89
00:10:23,640 --> 00:10:27,239
She doesn't know that.
And she has a mother she loves
90
00:10:27,360 --> 00:10:29,919
But she's not her mother.
She stole her
91
00:10:30,040 --> 00:10:31,999
She thought it was her baby...
92
00:10:32,120 --> 00:10:34,319
...and didn't know
she did anything wrong
93
00:10:34,440 --> 00:10:38,919
-But it's still wrong
-Yes, but I can't change that
94
00:10:39,040 --> 00:10:41,039
Why not?
95
00:10:43,960 --> 00:10:47,999
Put yourself in the child's shoes.
She has no idea who we are
96
00:10:48,120 --> 00:10:50,079
I'm a stranger
97
00:10:50,200 --> 00:10:53,759
She doesn't speak Danish
or know her name is Andrea
98
00:10:55,080 --> 00:10:56,839
Hania is actually prettier
99
00:11:00,080 --> 00:11:05,799
So you go there to visit her
and that meets your needs or...
100
00:11:05,920 --> 00:11:08,999
-We're going fishing on Saturday
-Cool
101
00:11:09,120 --> 00:11:12,879
But what about your ex? Maria?
- What about her?
102
00:11:13,000 --> 00:11:18,359
- Do you still live across the street?
- Yes. I'm looking for a new place
103
00:11:18,480 --> 00:11:20,719
She has the right to know
what happened
104
00:11:20,840 --> 00:11:25,399
- What do you want me to tell her?
- That she's alive and OK
105
00:11:25,520 --> 00:11:28,079
Listen, I'll figure it out
106
00:11:29,080 --> 00:11:32,959
How about you?
Are you still single? Any flings?
107
00:11:34,280 --> 00:11:36,719
No, not last time I checked
108
00:11:38,000 --> 00:11:41,759
Sorry. It's just...
109
00:11:41,880 --> 00:11:44,919
The timing isn't right
110
00:11:45,040 --> 00:11:47,919
Maria just got married.
She's pregnant
111
00:11:48,760 --> 00:11:50,359
A new husband, a new life
112
00:11:52,120 --> 00:11:54,479
Maria had a baby girl
113
00:11:55,720 --> 00:12:00,039
-She just had a girl
-Congratulations. Or I mean...
114
00:12:00,160 --> 00:12:03,879
-I'll pass it on. See you Monday
-Right
115
00:12:20,800 --> 00:12:22,679
Hi. Congratulations
116
00:12:25,160 --> 00:12:27,319
Finn, congratulations
117
00:12:28,400 --> 00:12:30,479
Kirsten, congratulations
118
00:12:30,600 --> 00:12:33,599
There she is. She's lovely
119
00:12:48,480 --> 00:12:49,919
Is something wrong?
120
00:12:52,200 --> 00:12:54,839
Let's see
what the test results say, honey
121
00:12:57,200 --> 00:13:01,879
- Is there something wrong?
- She won't eat
122
00:13:03,040 --> 00:13:05,319
They think it's her liver
123
00:13:05,440 --> 00:13:09,199
She looks plump and well fed
124
00:13:09,320 --> 00:13:13,439
That's because she has fluid in her
stomach. She only weighs two kilos
125
00:13:14,400 --> 00:13:16,519
Almost two and a half
126
00:13:22,120 --> 00:13:27,439
- Do you have the test results?
- Can we talk in private?
127
00:13:31,320 --> 00:13:34,039
They say
it's inflammation of the liver
128
00:13:34,160 --> 00:13:36,559
That's why she's jaundiced
129
00:13:36,680 --> 00:13:39,319
It's not for certain
-They said so
130
00:13:39,440 --> 00:13:41,799
Neonatal hepatitis
131
00:13:43,000 --> 00:13:45,559
There's a risk of cirrhosis
132
00:13:45,680 --> 00:13:47,879
What if we lose her too?
133
00:14:14,560 --> 00:14:17,559
-Hi, Rolf
-Hi, Thorstein
134
00:14:18,360 --> 00:14:20,599
Maria just fell asleep
135
00:14:20,720 --> 00:14:24,319
OK. I wanted to know how it's going
136
00:14:25,880 --> 00:14:30,439
They scanned us
and took various tests..
137
00:14:32,000 --> 00:14:34,199
..to see if we could be donors
138
00:14:35,960 --> 00:14:37,519
Donors? What do you mean?
139
00:14:37,640 --> 00:14:39,999
She might get acute liver failure
140
00:14:41,920 --> 00:14:43,959
If site doesn't get better...
141
00:14:45,320 --> 00:14:48,959
...the only option is a transplant
142
00:14:49,080 --> 00:14:53,679
But my liver is too big
143
00:14:53,800 --> 00:14:57,319
They can't use it,
although they only need a small piece
144
00:14:57,440 --> 00:15:01,199
-There must be other options
-They can't use Maria's either
145
00:15:01,320 --> 00:15:04,639
Something to do with her DNA
146
00:15:04,760 --> 00:15:08,719
She might have the gene
that causes the disease
147
00:15:12,200 --> 00:15:13,719
What happens now?
148
00:15:15,040 --> 00:15:19,159
We’re on a waiting list,
gut if's difficult with children
149
00:15:19,280 --> 00:15:22,959
Patients die waiting every year
150
00:15:23,080 --> 00:15:27,639
There must be something you cam do
How about a private clinic?
151
00:15:27,760 --> 00:15:30,359
They still need the organs
152
00:15:30,480 --> 00:15:34,279
All organs in Scandinavia
come from the same list
153
00:15:34,960 --> 00:15:37,559
I've celled and emailed everyone
154
00:15:37,680 --> 00:15:41,159
To top it off,
the baby has a rare blood type
155
00:15:41,280 --> 00:15:42,759
How is Maria holding up?
156
00:15:45,080 --> 00:15:48,079
She's trying. She really is
157
00:15:48,200 --> 00:15:52,159
But it's...
worse because of her history
158
00:15:54,000 --> 00:15:55,519
Yes
159
00:15:57,040 --> 00:15:58,679
Give her my best when she wakes up
160
00:15:59,880 --> 00:16:01,679
Bye
161
00:16:20,720 --> 00:16:21,720
Mario!
162
00:16:26,360 --> 00:16:29,759
Don't you have time to say goodbye
to your beloved sister?
163
00:16:29,880 --> 00:16:32,879
I'm working on my football career
164
00:16:33,000 --> 00:16:35,319
You should get a job instead
165
00:16:36,880 --> 00:16:39,439
got a job!
166
00:16:39,560 --> 00:16:40,639
Doing what?
167
00:16:40,760 --> 00:16:43,319
I'm a driver.
What are you laughing at?
168
00:16:43,440 --> 00:16:45,199
You don’t have a license
169
00:16:45,320 --> 00:16:49,319
I just need to pass the test.
When are you leaving?
170
00:16:49,440 --> 00:16:51,759
At five.
Dad's taking us to the bus
171
00:16:51,880 --> 00:16:58,239
- Cosma, is everything under control?
- Passports, tickets... all set
172
00:16:58,360 --> 00:17:00,719
-Great
-Help me set the table?
173
00:17:01,800 --> 00:17:05,479
- How much is the trip?
- The agency covers everything
174
00:17:05,599 --> 00:17:09,559
For free?
What kind of agency is that?
175
00:17:09,680 --> 00:17:12,119
They provide jobs and housing
176
00:17:12,240 --> 00:17:16,838
-They deduct it from our salaries
-What kind of work is it?
177
00:17:16,960 --> 00:17:19,399
I'll start as a waiter
and work my way up
178
00:17:19,520 --> 00:17:22,359
-50 euro a day
-How much?
179
00:17:22,480 --> 00:17:26,199
Can you believe it?
A waiter gets 250 lei!
180
00:17:26,319 --> 00:17:28,399
Really?
181
00:17:28,520 --> 00:17:33,159
Dinner's served.
Look what I made
182
00:17:34,840 --> 00:17:40,559
- Do you trust these people?
- Lazar, the organiser, made a fortune
183
00:17:41,240 --> 00:17:44,679
I'll show you what he owns.
Check this out
184
00:17:44,800 --> 00:17:47,559
That's his house in Sinaia
185
00:17:48,760 --> 00:17:52,119
-Crazy
-He's got one in Denmark too
186
00:17:52,240 --> 00:17:55,519
-Show them the hotel
-The hotel is here
187
00:17:57,200 --> 00:18:01,519
Nice! By the sea. Awesome!
188
00:18:01,640 --> 00:18:05,479
We can swim.
You have to come visit us next summer
189
00:18:05,600 --> 00:18:07,759
By then I'll have my driver's license
190
00:18:07,880 --> 00:18:11,479
I'll bring Mum, Dad, everybody
191
00:18:12,840 --> 00:18:14,799
Awesome
192
00:18:24,360 --> 00:18:27,599
Hurry up.
Passports, please
193
00:18:36,040 --> 00:18:37,439
Take care
194
00:18:40,400 --> 00:18:42,199
See you at Christmas
195
00:18:44,520 --> 00:18:46,599
-Wait
-What?
196
00:18:48,080 --> 00:18:50,239
- What's this?
- For your driver's license
197
00:18:51,800 --> 00:18:56,599
-Mum's right. You need a job
-No, I can't
198
00:18:56,720 --> 00:18:59,679
- Where did you get it?
- Cosma lent it to me
199
00:18:59,800 --> 00:19:02,119
-I love you
-And I love you
200
00:19:03,200 --> 00:19:05,039
Love you all.
I'll call you when I get there
201
00:21:07,960 --> 00:21:09,639
I've got one!
202
00:21:50,680 --> 00:21:53,079
A real fish!
203
00:22:05,320 --> 00:22:07,359
, it's the heart
204
00:22:08,600 --> 00:22:10,519
I want to be a doctor
205
00:22:31,960 --> 00:22:34,399
- Can I come?
- No, stay here
206
00:22:34,520 --> 00:22:37,439
Do your homework with Madame Corell
207
00:25:17,800 --> 00:25:21,919
Rolf. Are you OK?
- Yes
208
00:25:22,960 --> 00:25:25,159
saw your light on, so..
209
00:25:25,280 --> 00:25:28,319
Is Maria awake?
I need to talk to her
210
00:25:28,440 --> 00:25:32,039
I have something important
to tell her
211
00:25:34,720 --> 00:25:37,639
I'm the only one here.
She's still at the hospital
212
00:25:39,120 --> 00:25:41,239
-OK
-Come in
213
00:25:41,360 --> 00:25:42,919
Please. Come in
214
00:25:48,160 --> 00:25:49,359
Thanks
215
00:25:51,120 --> 00:25:53,719
How are things with the baby?
216
00:25:56,560 --> 00:25:59,319
She still hasn't eaten
217
00:26:00,960 --> 00:26:01,999
At a
218
00:26:05,400 --> 00:26:08,719
How about a donor?
Any news?
219
00:26:08,840 --> 00:26:13,319
I'm still waiting to hear
from some private clinics
220
00:26:15,560 --> 00:26:17,039
I'd like..
221
00:26:18,640 --> 00:26:19,879
I'd like to be a donor
222
00:26:22,520 --> 00:26:24,919
Thanks, but unfortunately
you're too old
223
00:26:26,240 --> 00:26:31,479
Maria already suggested it,
but they have an age limit
224
00:26:31,600 --> 00:26:32,999
OK
225
00:26:39,600 --> 00:26:42,559
It's a doctor,
so I have to take it
226
00:29:20,840 --> 00:29:22,039
What is it?
227
00:29:22,160 --> 00:29:25,439
Kidney, kidney, liver
228
00:29:25,560 --> 00:29:30,959
-This is a marketplace
Like classified ads for organs
229
00:29:35,000 --> 00:29:37,239
We can't do this. It's illegal
230
00:29:38,400 --> 00:29:41,839
Damn right it's illegal.
It's organ trafficking
231
00:29:58,480 --> 00:29:59,759
Mario Zaharia?
232
00:30:01,080 --> 00:30:02,719
Can I help you?
233
00:30:15,240 --> 00:30:19,119
Smile at the camera
and say hello to your sister
234
00:30:25,440 --> 00:30:28,679
Did the two men say
your sister's name?
235
00:30:31,080 --> 00:30:37,399
- Are you sure they talked about her?
- He only has one sister
236
00:30:37,520 --> 00:30:40,839
And they knew his name
237
00:30:40,960 --> 00:30:43,959
What exactly do you think
happened to her?
238
00:30:44,080 --> 00:30:48,919
I only know she left
to work in Denmark
239
00:30:49,040 --> 00:30:51,999
We haven't heard from her since
240
00:30:53,040 --> 00:30:55,159
I think they made the video...
241
00:30:55,280 --> 00:30:59,599
...to force her to do something
she doesn’t want to do
242
00:30:59,720 --> 00:31:04,879
- What are you going to do?
- I'll inform Europol
243
00:31:05,000 --> 00:31:09,239
And I'll ask the Danish police
to contact me if something shows up
244
00:31:09,360 --> 00:31:12,519
If something shows up?
And if not?
245
00:31:12,640 --> 00:31:14,839
We can't do much from here
246
00:31:16,080 --> 00:31:18,519
Sinaia
247
00:31:18,640 --> 00:31:22,279
This guy Lazar got them the jobs.
He's from there
248
00:31:22,400 --> 00:31:24,799
A Lazar from Sinaia?
249
00:31:24,920 --> 00:31:28,399
I saw a picture of his house
on Cosma's Instagram
250
00:31:28,520 --> 00:31:30,879
Look, I understand your concern
251
00:31:31,000 --> 00:31:33,879
I'll contact the police in Sinaia...
252
00:31:34,000 --> 00:31:36,279
...but I doubt they can do anything
253
00:31:36,400 --> 00:31:39,559
Officer, my daughter disappeared
254
00:31:40,760 --> 00:31:45,359
-My daughter's been kidnapped
-You don't know this for sure
255
00:31:46,240 --> 00:31:49,919
I’ll create a missing person's file.
That's all I can do for new
256
00:31:52,320 --> 00:31:56,039
Please contact me
if you hear from her
257
00:31:59,720 --> 00:32:01,279
Goodbye
258
00:32:25,520 --> 00:32:26,999
Mario, what are you doing?
259
00:32:27,120 --> 00:32:30,079
If the police won't find Nico,
I will!
260
00:32:34,000 --> 00:32:38,039
Please leave a message
and I'll get back to you
261
00:33:20,720 --> 00:33:23,599
won't do it again.
I can't
262
00:33:23,720 --> 00:33:25,519
can't take it anymore
263
00:33:40,360 --> 00:33:41,759
I called a donor
264
00:33:44,320 --> 00:33:47,519
I know what you're going to say,
but I have to try
265
00:33:52,840 --> 00:33:55,239
- From Turkey?
- A Danish number
266
00:33:56,960 --> 00:33:59,639
I have to call them later
and set up a meeting
267
00:34:02,440 --> 00:34:05,399
-You can't
-It's not illegal to meet
268
00:34:05,520 --> 00:34:09,839
She's lost even more weight,
and they can't find a donor
269
00:34:09,960 --> 00:34:11,320
What the hell am I supposed to do?
270
00:34:23,520 --> 00:34:25,239
I'll make the call
271
00:34:27,159 --> 00:34:29,439
You're too involved
and you're not being objective
272
00:34:30,960 --> 00:34:32,959
I’ll do it
273
00:34:33,080 --> 00:34:34,279
Thank you
274
00:34:59,960 --> 00:35:03,559
Put your bags in the back.
Give me your passports
275
00:35:08,480 --> 00:35:11,359
Is this to Denmark?
276
00:35:11,480 --> 00:35:15,119
Was told I could find work there
277
00:35:17,080 --> 00:35:20,119
- What happened to your face?
- A motorbike accident
278
00:35:20,920 --> 00:35:24,679
- Show me your hands... Hands!
- Sure
279
00:35:24,800 --> 00:35:26,559
Turn them around
280
00:35:28,560 --> 00:35:31,159
Do you know how much this trip costs?
281
00:35:31,280 --> 00:35:34,039
Yes, but I understood
I could pay after I got my salary?
282
00:35:36,200 --> 00:35:41,159
-Who told you that?
Was told I could borrow from Lazar
283
00:35:43,440 --> 00:35:45,919
He's going to Lazar.
He mentioned him
284
00:35:51,000 --> 00:35:53,759
Give me your passport
285
00:35:53,880 --> 00:35:57,479
Talk to Lazar about the payment
when we arrive, OK?
286
00:35:58,480 --> 00:36:00,839
-Do it there
-OK
287
00:36:11,440 --> 00:36:13,559
AUSTRIA
288
00:36:16,480 --> 00:36:19,479
You can make more money there
by collecting empty bottles...
289
00:36:19,600 --> 00:36:21,079
...than a nurse makes in Bucharest
290
00:36:22,280 --> 00:36:26,399
Oh yeah? I'm not going
to collect empty bottles
291
00:36:26,520 --> 00:36:30,399
-I'm going to work at a restaurant
-Doing what?
292
00:36:30,520 --> 00:36:34,519
I'm a chef, but I've been unemployed
for two years
293
00:36:34,640 --> 00:36:39,039
I got a job in the kitchen
at a hotel. At the beach
294
00:36:48,920 --> 00:36:53,439
He thought I needed a kidney,
but he could procure some liver too
295
00:36:53,560 --> 00:36:56,039
It was a rather macabre conversation
296
00:36:58,080 --> 00:37:03,679
Did he say how...
How much it would cost?
297
00:37:03,800 --> 00:37:05,999
I didn't ask the price
298
00:37:06,120 --> 00:37:10,079
I said I wanted to know
about the process it involved
299
00:37:10,200 --> 00:37:12,279
OK
300
00:37:15,480 --> 00:37:19,599
Thank you so much for helping, Rolf
301
00:37:21,800 --> 00:37:23,119
It's very kind of you
302
00:37:39,760 --> 00:37:41,359
Are you sure this is it?
303
00:37:43,040 --> 00:37:46,479
It looks suspicions...
He told me to call when we got here
304
00:37:56,560 --> 00:37:58,279
No answer
305
00:38:17,080 --> 00:38:18,479
- What happened?
- He punched me
306
00:38:18,600 --> 00:38:21,119
There were four or five
307
00:38:33,800 --> 00:38:34,959
What is this?
308
00:39:05,960 --> 00:39:07,799
Go outside
309
00:39:13,000 --> 00:39:16,279
Neel, it's Rolf.
Get hold of Hooman...
310
00:39:16,400 --> 00:39:20,159
...Forensics and
the crime technicians. All of them
311
00:39:21,480 --> 00:39:24,079
I knew it was a shady project...
312
00:39:25,840 --> 00:39:28,319
...but I never imagined
anything like this
313
00:39:28,440 --> 00:39:31,759
Thorstein has no part in this.
I made the calls
314
00:39:31,880 --> 00:39:34,279
Let him drive my car home
315
00:39:35,920 --> 00:39:37,399
You can go home
316
00:39:38,440 --> 00:39:41,079
Are we sure the organs are human?
317
00:39:41,200 --> 00:39:44,559
From at least four people
318
00:39:44,680 --> 00:39:50,199
There are eight kidneys and bits of
an apparent pancreas and duodenum
319
00:39:50,320 --> 00:39:54,239
-So they were ready to operate
-But it wasn't done fry a surgeon
320
00:39:54,360 --> 00:39:58,399
- Are we to assume it's murder?
- No donor would survive this
321
00:39:58,520 --> 00:40:02,319
-These organs were ripped out
-But they gave it a go
322
00:40:02,440 --> 00:40:04,799
But then they realised
it was hopeless
323
00:40:04,920 --> 00:40:07,079
These organs cannot be used
324
00:40:11,320 --> 00:40:14,639
The number you called is registered
to a Romanian woman, 64...
325
00:40:14,760 --> 00:40:17,079
..not living in Denmark
326
00:40:17,200 --> 00:40:23,239
She was their unwitting straw man.
The phone was here this morning
327
00:40:23,360 --> 00:40:27,879
Last night it was located
in the Vestskoven forest
328
00:40:29,440 --> 00:40:31,559
OK. Let's check it out
329
00:40:49,560 --> 00:40:52,239
Everybody out
330
00:40:52,360 --> 00:40:55,519
- Where are we? What is this?
- Get your bags
331
00:41:04,520 --> 00:41:07,599
Easy, easy!
You'll break my guitar
332
00:41:07,720 --> 00:41:09,599
Bring your bags over here
333
00:41:15,920 --> 00:41:17,759
S0VANG GARDEN CENTRE
334
00:41:23,680 --> 00:41:27,999
-It smells like a stable
-There are mattresses, water cans
335
00:41:29,000 --> 00:41:32,559
you use the bucket, you empty it
336
00:41:33,560 --> 00:41:36,599
-Gross
-How long are we going to stay here?
337
00:41:45,400 --> 00:41:48,999
- How was your fishing trip?
- It was OK
338
00:41:49,920 --> 00:41:51,679
Until I told her
339
00:41:55,480 --> 00:41:59,679
I told her that Hania is my daughter
340
00:41:59,800 --> 00:42:04,959
-I haven't heard from her since
-Maybe she just needs some time
341
00:42:05,920 --> 00:42:09,039
It must have been quite a shock
342
00:42:10,560 --> 00:42:11,560
Yes
343
00:42:11,560 --> 00:42:12,919
I think we're here now
344
00:42:13,040 --> 00:42:15,879
The phone signal came
from around here
345
00:42:16,000 --> 00:42:18,639
What's that?
Pull over
346
00:42:38,600 --> 00:42:41,519
Why the hell is it parked here?
346
00:42:42,305 --> 00:43:42,319