"Dandadan" Jashi
ID | 13181815 |
---|---|
Movie Name | "Dandadan" Jashi |
Release Name | 胆大党 S01E14 邪视 |
Year | 2025 |
Kind | tv |
Language | Chinese (simplified) |
IMDB ID | 37520178 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
2
00:00:52,720 --> 00:00:53,850
厄卡伦!
3
00:01:08,030 --> 00:01:10,030
厄卡伦, 你是怎么了!
4
00:01:10,030 --> 00:01:10,990
没事吧?
5
00:01:14,450 --> 00:01:15,330
不妙
6
00:01:25,960 --> 00:01:26,960
是声音
7
00:01:27,300 --> 00:01:29,130
这家伙会对声音有反应
8
00:01:33,380 --> 00:01:35,600
但它对我们的声音没反应
9
00:01:36,009 --> 00:01:39,810
它大概只听得到房子本身发出的声响吧
10
00:01:43,229 --> 00:01:43,900
等等
11
00:01:43,900 --> 00:01:45,900
住手, 你在做什么啊
12
00:01:45,900 --> 00:01:47,229
别妨碍我
13
00:01:47,229 --> 00:01:50,490
让我死
14
00:01:51,240 --> 00:01:52,030
为什么
15
00:02:24,940 --> 00:02:26,770
让我死吧
16
00:02:30,530 --> 00:02:31,650
为什么
17
00:02:31,650 --> 00:02:32,990
这到底是怎样啊
18
00:02:33,570 --> 00:02:35,240
让我死
19
00:02:37,620 --> 00:02:39,120
小桃, 不要! 快住手!
20
00:02:42,540 --> 00:02:44,210
我好像被刺到了
21
00:02:44,210 --> 00:02:45,170
猫咪干得好
22
00:02:45,170 --> 00:02:46,170
话说你没事吗
23
00:02:46,170 --> 00:02:47,790
这是怎样啊
24
00:02:47,790 --> 00:02:49,130
好痛
25
00:02:49,130 --> 00:02:50,210
喂, 傻屌
26
00:02:50,210 --> 00:02:52,340
把那个臭眼镜仔绑起来
27
00:02:52,340 --> 00:02:53,460
是
28
00:02:54,220 --> 00:02:55,510
厄卡伦, 抱歉
29
00:02:55,840 --> 00:02:58,140
那边绑完之后也把这家伙绑起来
30
00:02:58,140 --> 00:02:59,050
蠢货
31
00:02:59,600 --> 00:03:01,010
小桃, 抱歉
32
00:03:02,180 --> 00:03:03,310
可恶
33
00:03:03,310 --> 00:03:04,350
到底是怎样啊
34
00:03:04,350 --> 00:03:05,690
为什么会发生这种事
35
00:03:06,020 --> 00:03:07,310
这是"念波"
36
00:03:08,190 --> 00:03:10,440
那条蚯蚓会发出念波
37
00:03:10,440 --> 00:03:13,900
让屋里的人自行了断
38
00:03:14,150 --> 00:03:15,200
怎么会
39
00:03:15,530 --> 00:03:17,610
那我父母是因为那家伙才会…
40
00:03:18,490 --> 00:03:21,280
可是假如真是如此, 为什么我没事?
41
00:03:22,329 --> 00:03:24,410
你没发现哦
42
00:03:27,870 --> 00:03:29,290
小桃, 住手!
43
00:04:42,490 --> 00:04:43,780
好痛
44
00:04:44,950 --> 00:04:46,159
我要加油
45
00:04:46,490 --> 00:04:47,450
加油啊
46
00:04:52,040 --> 00:04:53,630
厄卡伦, 小桃
47
00:04:53,630 --> 00:04:55,000
不要, 快住手
48
00:04:56,500 --> 00:04:58,630
求求你们, 赶快清醒过来
49
00:04:58,630 --> 00:05:01,050
让我死吧
50
00:05:26,330 --> 00:05:27,660
我要咆哮了
51
00:05:27,660 --> 00:05:32,750
即使浑身沾满血与泥 也想守护你
52
00:05:32,750 --> 00:05:37,300
在革命途中 因为我已着迷于你
53
00:05:37,300 --> 00:05:43,010
在染上黑暗的世界中 我找到了
54
00:05:43,010 --> 00:05:45,800
那份多愁善感的恋情
55
00:05:55,980 --> 00:05:59,440
你那柔美深邃的眼神
56
00:06:01,150 --> 00:06:05,110
带有异样的魅力 令我不知所措
57
00:06:06,370 --> 00:06:09,990
想鼓起勇气牵你的手
58
00:06:11,370 --> 00:06:16,130
但太有自知之明 就无法做到吧
59
00:06:16,130 --> 00:06:18,750
从黑暗隧道的墙壁上
60
00:06:18,750 --> 00:06:21,380
一点一滴落下的秘密
61
00:06:21,960 --> 00:06:26,930
心静静地激动了起来
62
00:06:27,350 --> 00:06:28,640
不行 不行…
63
00:06:28,640 --> 00:06:29,810
等等 等等…
64
00:06:29,810 --> 00:06:32,430
无论诅咒或病痛都想拥抱
65
00:06:32,430 --> 00:06:35,400
在这里大闹一场也无妨吧
66
00:06:35,400 --> 00:06:37,230
啊啊 我要咆哮了
67
00:06:37,230 --> 00:06:42,240
即使浑身沾满血与泥 也想守护你
68
00:06:42,440 --> 00:06:47,030
在革命途中 因为我已着迷于你
69
00:06:47,030 --> 00:06:52,700
在染上黑暗的世界中 我找到了
70
00:06:52,700 --> 00:06:55,870
那份多愁善感的恋情
71
00:07:01,800 --> 00:07:02,590
你是…
72
00:07:07,680 --> 00:07:09,260
寺仁, 解开绳子
73
00:07:09,260 --> 00:07:11,220
(第14话 邪视)
我不晓得为什么, 但我清醒过来了
74
00:07:11,220 --> 00:07:12,850
小桃, 厄卡伦
75
00:07:12,850 --> 00:07:14,430
对不起, 寺仁同学
76
00:07:14,430 --> 00:07:16,140
话说这家伙是啥啊
77
00:07:17,440 --> 00:07:19,610
我们是拜他所赐才清醒过来的吗
78
00:07:22,940 --> 00:07:23,860
好恶心
79
00:07:24,570 --> 00:07:26,530
不可以看那家伙的眼睛
80
00:07:27,610 --> 00:07:29,120
那家伙是"邪视"
81
00:07:29,120 --> 00:07:31,030
他的邪眼会让人发疯
82
00:07:31,450 --> 00:07:32,790
让人想要自杀
83
00:07:33,540 --> 00:07:37,210
你说自杀, 那跟蚯蚓的念波一样嘛
84
00:07:37,830 --> 00:07:38,500
没错
85
00:07:38,750 --> 00:07:41,460
邪视的诅咒和蚯蚓的自杀念波
86
00:07:41,460 --> 00:07:43,050
互相抵消了
87
00:07:43,050 --> 00:07:44,510
虽然听不太懂
88
00:07:44,510 --> 00:07:46,090
不过蚯蚓停下来了
89
00:07:46,380 --> 00:07:47,880
厄卡伦, 上吧
90
00:07:49,050 --> 00:07:50,640
真受不了…
91
00:07:50,640 --> 00:07:52,510
我要使出全力咯
92
00:07:58,270 --> 00:07:59,350
好耶
93
00:07:59,350 --> 00:08:00,810
弄断它的头了
94
00:08:00,810 --> 00:08:02,230
话说他飞去哪里了啊
95
00:08:06,650 --> 00:08:09,030
好恶! 长出嘴巴来了!
96
00:08:09,030 --> 00:08:10,740
太狡猾了吧
97
00:08:10,740 --> 00:08:12,200
不可以看那家伙的眼睛
98
00:08:12,200 --> 00:08:13,910
我父母会变成那样
99
00:08:13,910 --> 00:08:15,830
原来不是你害的吗
100
00:08:18,460 --> 00:08:19,290
寺仁
101
00:10:06,610 --> 00:10:08,480
一次就好…
102
00:10:09,820 --> 00:10:13,070
我好想跟大家一起玩…
103
00:10:14,280 --> 00:10:15,320
…哦
104
00:10:25,170 --> 00:10:27,420
那个还活着吗
105
00:10:27,790 --> 00:10:29,670
扭来扭去的
106
00:11:20,640 --> 00:11:22,100
那里有妖怪
107
00:11:23,060 --> 00:11:25,100
喂, 现在在吃饭耶
108
00:11:25,100 --> 00:11:26,520
那边! 就在眼前!
109
00:11:26,520 --> 00:11:27,810
那里有妖怪
110
00:11:28,440 --> 00:11:30,270
怎么可能会有那种东西呢
111
00:12:03,390 --> 00:12:04,680
这底下…
112
00:12:04,680 --> 00:12:05,890
有什么东西
113
00:12:09,100 --> 00:12:10,600
不过还真突然啊
114
00:12:11,310 --> 00:12:12,860
小孩子该怎么办
115
00:12:12,860 --> 00:12:15,610
他是要给大蛇大人的供品
116
00:12:15,610 --> 00:12:17,700
跟这栋房子一起埋了
117
00:12:18,990 --> 00:12:20,160
那家伙是…
118
00:12:21,280 --> 00:12:25,040
虽然可怜, 但这是为了保护村子
119
00:12:25,040 --> 00:12:28,000
因为这是我们鬼头家的使命
120
00:12:58,650 --> 00:13:00,070
不可原谅…
121
00:13:01,360 --> 00:13:03,200
只有那些家伙…
122
00:13:04,030 --> 00:13:05,200
杀掉
123
00:13:05,740 --> 00:13:07,040
杀掉
124
00:13:09,120 --> 00:13:11,040
看这边…
125
00:13:11,670 --> 00:13:14,630
看着我!
126
00:13:17,250 --> 00:13:18,090
寺仁
127
00:13:19,220 --> 00:13:20,340
振作点
128
00:13:20,340 --> 00:13:23,010
我们现在没空理那家伙
129
00:13:23,010 --> 00:13:23,970
这家伙是怎样
130
00:13:23,970 --> 00:13:25,760
完全拉不开嘛
131
00:13:25,760 --> 00:13:26,890
住手, 小桃
132
00:13:26,890 --> 00:13:28,310
这家伙不一样
133
00:13:28,310 --> 00:13:29,930
他不是坏人
134
00:13:29,930 --> 00:13:31,310
咦? 是这样吗?
135
00:13:31,690 --> 00:13:34,020
这家伙一直独自在奋战
136
00:13:34,360 --> 00:13:35,940
他一直在受苦
137
00:13:36,820 --> 00:13:38,940
等等, 寺仁, 你要去哪里
138
00:13:39,570 --> 00:13:42,490
你就在这下面, 对吧
139
00:13:43,280 --> 00:13:44,490
寺仁, 等一下
140
00:13:44,490 --> 00:13:46,030
你是怎么了啊
141
00:13:49,040 --> 00:13:50,200
这是怎样
142
00:13:50,200 --> 00:13:52,920
越往下走, 房子的样式就越古老
143
00:13:53,120 --> 00:13:56,290
难道这些是历代盖在这里的房子吗
144
00:13:57,880 --> 00:13:58,880
你等着
145
00:13:59,170 --> 00:14:00,670
我现在就放你出来
146
00:14:31,700 --> 00:14:33,580
你到底是怎么了啦
147
00:14:34,000 --> 00:14:35,420
这房间是怎样啊
148
00:14:40,340 --> 00:14:42,920
你一直被关在这种地方
149
00:14:43,840 --> 00:14:47,140
原来你一直都在保护着我…
150
00:14:47,800 --> 00:14:48,760
停下来
151
00:14:48,760 --> 00:14:50,680
别再靠近那家伙了
152
00:14:50,970 --> 00:14:52,810
别同情他
153
00:14:52,810 --> 00:14:56,270
那家伙是会把人逼上绝路的妖怪
154
00:14:56,270 --> 00:14:57,150
不对
155
00:14:57,400 --> 00:14:58,860
他跟我们一样
156
00:15:00,150 --> 00:15:01,570
即使模样改变
157
00:15:02,070 --> 00:15:03,650
他跟我们还是一样的
158
00:15:04,150 --> 00:15:05,360
才不一样
159
00:15:05,360 --> 00:15:07,070
你什么都不懂
160
00:15:07,070 --> 00:15:09,950
等一下, 你们两个冷静点
161
00:15:09,950 --> 00:15:11,450
这到底是怎样啊
162
00:15:20,590 --> 00:15:22,130
好痛
163
00:15:22,130 --> 00:15:23,630
刚刚那是怎样啊
164
00:15:23,760 --> 00:15:26,130
眼前突然一片白
165
00:15:34,890 --> 00:15:35,850
不妙
166
00:15:35,850 --> 00:15:37,770
这东西超粘的
167
00:15:38,020 --> 00:15:40,150
你们这些笨手笨脚的家伙
168
00:15:40,150 --> 00:15:41,110
开什么玩笑
169
00:15:41,110 --> 00:15:43,360
你的幸运上哪去了啊
170
00:15:43,610 --> 00:15:46,320
我的幸运不属于任何人
171
00:15:46,320 --> 00:15:49,410
说不定跑去敌人那边了
172
00:15:49,410 --> 00:15:50,870
那算什么啊
173
00:15:51,280 --> 00:15:55,200
真是的, 厄卡伦上哪去了啊
174
00:15:57,920 --> 00:16:00,880
身体麻到动弹不得…
175
00:16:01,670 --> 00:16:04,840
总之得离开这里到外面去
176
00:16:09,890 --> 00:16:10,550
好
177
00:16:10,840 --> 00:16:12,600
寺仁, 你能抓住我吗?
178
00:16:12,600 --> 00:16:13,430
要逃出去咯
179
00:16:18,020 --> 00:16:18,810
寺仁
180
00:16:19,270 --> 00:16:20,600
等等, 你怎么了
181
00:16:20,940 --> 00:16:21,650
寺仁
182
00:16:22,060 --> 00:16:22,900
寺仁
183
00:16:46,630 --> 00:16:47,510
抱歉
184
00:16:47,970 --> 00:16:49,340
我一直很恨你
185
00:16:49,880 --> 00:16:51,050
也很害怕
186
00:16:51,050 --> 00:16:52,850
以为都是你害的
187
00:16:53,930 --> 00:16:56,350
你明明这么难受
188
00:16:58,810 --> 00:17:03,360
我好想玩…好想玩哦
189
00:17:11,410 --> 00:17:15,450
我想要…跟人一起玩…
190
00:17:15,780 --> 00:17:17,410
OK, here we go.
191
00:17:17,410 --> 00:17:19,329
来大玩特玩一番吧
192
00:17:19,329 --> 00:17:20,710
你想玩什么
193
00:17:23,500 --> 00:17:25,670
玩一辈子都不够
194
00:17:25,920 --> 00:17:27,500
要玩多久我都陪你
195
00:17:35,260 --> 00:17:37,220
这是你说的哦
196
00:17:51,150 --> 00:17:51,900
寺仁
197
00:17:51,900 --> 00:17:52,700
白痴
198
00:17:52,700 --> 00:17:54,280
所以我不就说了吗
199
00:17:54,280 --> 00:17:57,080
不可以相信邪视
200
00:18:00,290 --> 00:18:01,370
好痛
201
00:18:01,370 --> 00:18:03,670
那股麻痹感又来了
202
00:18:43,080 --> 00:18:46,960
我总算得到…这个身体了
203
00:18:46,960 --> 00:18:49,420
我要杀光人类
204
00:18:49,800 --> 00:18:50,590
寺仁
205
00:18:50,590 --> 00:18:52,170
你那是邪视的力量吗
206
00:18:52,340 --> 00:18:53,340
喂, 做好防备
207
00:18:53,340 --> 00:18:54,420
你会被干掉哦
208
00:18:57,010 --> 00:18:57,930
寺仁
209
00:19:06,270 --> 00:19:09,770
你拥有奇怪的力量呢
210
00:19:09,770 --> 00:19:11,150
你个狗操玩意儿
211
00:19:11,150 --> 00:19:13,440
垃圾少给我得寸进尺
212
00:19:13,690 --> 00:19:15,740
你是妖怪啊
213
00:19:15,740 --> 00:19:18,160
是变成人类的奴隶了吗
214
00:19:18,160 --> 00:19:20,410
你讲话给我小心点
215
00:19:20,410 --> 00:19:22,950
我一定他妈打爆你
216
00:19:23,160 --> 00:19:25,330
寺仁, 快醒醒
217
00:19:25,330 --> 00:19:27,880
你平常的傻气去哪里了啊
218
00:19:27,880 --> 00:19:30,000
你在跟谁说话啊
219
00:19:30,590 --> 00:19:32,920
这个容器是我的
220
00:19:33,300 --> 00:19:37,050
接下来我会让你们瞧瞧人类口中的地狱
221
00:19:46,230 --> 00:19:46,890
好强
222
00:19:47,730 --> 00:19:50,060
这股怨恨是绝对不会消失的…
223
00:19:50,060 --> 00:19:51,320
诅咒之屋
224
00:19:51,690 --> 00:19:54,610
这屋子会用遭到杀害之人留下的怨念
225
00:19:54,610 --> 00:19:56,320
拒绝所有一切
226
00:20:30,850 --> 00:20:32,150
混账
227
00:20:32,150 --> 00:20:34,320
居然逃进土里去了
228
00:20:40,610 --> 00:20:43,700
好痛…到底是怎么回事啊
229
00:20:43,700 --> 00:20:45,370
为什么寺仁会变成那样
230
00:20:45,660 --> 00:20:48,250
你也很迟钝耶
231
00:20:48,540 --> 00:20:51,040
星子说过好几次了吧
232
00:20:52,630 --> 00:20:54,420
那家伙是天才
233
00:20:54,710 --> 00:20:56,670
你长大成了个天才呢
234
00:20:56,670 --> 00:20:57,970
你是天才吗
235
00:20:57,970 --> 00:21:00,300
你真的是天才耶
236
00:21:00,300 --> 00:21:04,390
这种拥有天才级强大灵力的人
237
00:21:04,390 --> 00:21:05,600
非常罕见
238
00:21:05,600 --> 00:21:08,060
而且他的运动能力也很强
239
00:21:08,640 --> 00:21:12,560
邪视是看上他, 想拿他的身体当容器
240
00:21:12,560 --> 00:21:15,730
我如果要找人附身, 也会选那家伙
241
00:21:15,980 --> 00:21:17,070
怎么会…
242
00:21:17,570 --> 00:21:21,610
可是寺仁小学时完全不是这样的哦
243
00:21:21,990 --> 00:21:24,450
每个人开窍的时间点不一样
244
00:21:24,660 --> 00:21:26,700
你也是到最近才开窍
245
00:21:26,700 --> 00:21:29,080
变得能使用那股力量的吧
246
00:21:32,080 --> 00:21:34,710
面对现实吧, 小桃
247
00:21:35,130 --> 00:21:37,340
他不是你们的同伴
248
00:22:11,290 --> 00:22:12,410
厄卡伦
249
00:22:12,410 --> 00:22:14,960
你他妈的居然打小桃
250
00:22:15,210 --> 00:22:17,000
我可不会放过你
251
00:22:23,590 --> 00:22:24,180
Damn!
252
00:22:36,190 --> 00:22:37,480
喂 现在
253
00:22:37,480 --> 00:22:38,650
你是怎么想的
254
00:22:38,650 --> 00:22:40,440
我开始在意你
255
00:22:40,440 --> 00:22:41,940
用这个气功炮
256
00:22:42,240 --> 00:22:43,490
喂 现在
257
00:22:43,490 --> 00:22:44,780
你有什么感觉
258
00:22:44,780 --> 00:22:46,570
抛下打工不管
259
00:22:46,570 --> 00:22:47,870
射出我的心意
260
00:22:48,280 --> 00:22:49,450
明明经常哭泣
261
00:22:49,450 --> 00:22:51,450
饭也吃得很多
262
00:22:51,450 --> 00:22:52,580
等一下下
263
00:22:52,580 --> 00:22:54,370
明明正好有空
264
00:22:54,370 --> 00:22:55,580
明明经常哭泣
265
00:22:55,580 --> 00:22:57,460
饭也吃得很多
266
00:22:57,460 --> 00:22:58,630
却没有什么事情
267
00:22:58,630 --> 00:22:59,750
我有哪里不对劲
268
00:23:00,420 --> 00:23:02,380
明明有哪里不对劲
269
00:23:02,880 --> 00:23:05,130
想见你却搞得很复杂
270
00:23:05,130 --> 00:23:06,510
我有哪里不对劲
271
00:23:06,510 --> 00:23:08,510
明明有哪里不对劲
272
00:23:08,850 --> 00:23:11,180
却在还不习惯的状况下遇见了你
273
00:23:11,180 --> 00:23:12,560
我有哪里不对劲
274
00:23:12,850 --> 00:23:15,890
想接近未开拓的真相
275
00:23:15,890 --> 00:23:18,690
想掌握未开拓的真实
276
00:23:18,690 --> 00:23:20,650
明明有哪里不对劲
277
00:23:21,230 --> 00:23:23,280
却在还不习惯的状况下遇见了你
278
00:23:23,280 --> 00:23:24,820
我有哪里不对劲
279
00:23:24,820 --> 00:23:26,820
明明有哪里不对劲
280
00:23:27,240 --> 00:23:29,410
想见你却搞得很复杂
281
00:23:29,410 --> 00:23:30,830
我有哪里不对劲
282
00:23:30,830 --> 00:23:32,700
明明有哪里不对劲
283
00:23:33,330 --> 00:23:35,540
却在还不习惯的状况下遇见了你
284
00:23:35,540 --> 00:23:36,920
我有哪里不对劲
285
00:23:37,120 --> 00:23:40,210
想接近未开拓的真相
286
00:23:40,210 --> 00:23:43,050
想掌握未开拓的真实
287
00:23:43,050 --> 00:23:44,800
明明有哪里不对劲
288
00:23:45,470 --> 00:23:47,630
争斗 相遇 讨厌 爱
289
00:23:47,630 --> 00:23:49,590
我真的哪里不对劲了
290
00:23:52,680 --> 00:23:54,640
不会放过你
291
00:23:54,640 --> 00:23:55,890
是不会放过谁啊?
292
00:23:55,890 --> 00:23:56,980
人类啊
293
00:23:56,980 --> 00:23:57,520
就是一回过神来
294
00:23:57,520 --> 00:23:59,440
就会说不会放过你的生物啦
295
00:23:59,440 --> 00:24:00,440
我完全懂
296
00:24:00,730 --> 00:24:02,400
下集, 不会放过你
297
00:24:02,400 --> 00:24:04,150
所以说到底是不会放过谁啊
298
00:24:04,320 --> 00:24:06,450
咦? 这段对话好像在哪里出现过…
298
00:24:07,305 --> 00:25:07,611
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm