"The Big Bang Theory" The Decoupling Fluctuation
ID | 13183381 |
---|---|
Movie Name | "The Big Bang Theory" The Decoupling Fluctuation |
Release Name | The Big Bang Theory S06E02 1080p (moviesbyrizzo upl) |
Year | 2012 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 2392630 |
Format | srt |
1
00:00:02,961 --> 00:00:05,529
And the next wedding gift is...
2
00:00:05,530 --> 00:00:06,896
a gravy boat.
3
00:00:06,898 --> 00:00:08,863
Ooh, one gravy boat.
4
00:00:08,865 --> 00:00:09,997
That's from Sheldon.
5
00:00:09,999 --> 00:00:11,398
He told me he had it engraved.
6
00:00:11,400 --> 00:00:13,333
"In the event of a divorce,
7
00:00:13,335 --> 00:00:15,901
please return
to Sheldon Cooper."
8
00:00:15,903 --> 00:00:20,070
One "inappropriate,
9
00:00:20,072 --> 00:00:23,106
yet I wish I thought
of that" gravy boat.
10
00:00:23,108 --> 00:00:24,606
When I get married
I'm going to register
11
00:00:24,608 --> 00:00:26,207
at the UCLA Cadaver Lab.
12
00:00:26,209 --> 00:00:28,276
Ew, why?
13
00:00:28,278 --> 00:00:30,111
'Cause I've always wanted
a whole human skeleton
14
00:00:30,113 --> 00:00:32,446
and they are really spendy.
15
00:00:33,881 --> 00:00:36,349
So, you actually see you and
Sheldon getting married someday?
16
00:00:36,351 --> 00:00:38,084
Not just someday.
17
00:00:38,086 --> 00:00:39,385
In exactly four years.
18
00:00:39,387 --> 00:00:40,852
But don't tell Sheldon.
19
00:00:40,854 --> 00:00:42,087
He's still a flight risk.
20
00:00:43,288 --> 00:00:45,422
What about you, Penny?
21
00:00:45,424 --> 00:00:46,990
What about me what?
22
00:00:46,992 --> 00:00:49,625
Do you think you and Leonard
might ever get married?
23
00:00:50,760 --> 00:00:53,328
Oh, well, you know,
24
00:00:53,330 --> 00:00:56,930
Leonard is great.
25
00:00:56,932 --> 00:00:58,899
But do you think
you'll ever get married?
26
00:00:58,901 --> 00:01:00,633
He's a sweetie.
27
00:01:01,635 --> 00:01:03,268
You're not answering
the question.
28
00:01:03,270 --> 00:01:04,202
Do you love him?
29
00:01:04,204 --> 00:01:06,871
Yeah, sure, of course
I love him.
30
00:01:06,873 --> 00:01:08,039
It doesn't sound like it.
31
00:01:08,041 --> 00:01:09,606
Well, I do.
32
00:01:10,641 --> 00:01:11,741
Do you tell him that?
33
00:01:11,743 --> 00:01:14,876
No, he'd just take it
the wrong way.
34
00:01:14,878 --> 00:01:16,144
What does that mean?
35
00:01:16,146 --> 00:01:20,179
It means he is special
and smart and nice and...
36
00:01:20,181 --> 00:01:21,147
Are you gonna break up with him?
37
00:01:21,149 --> 00:01:22,014
No!
38
00:01:22,016 --> 00:01:24,149
Maybe. I don't know.
39
00:01:24,151 --> 00:01:26,150
I had no idea you were unhappy.
40
00:01:26,152 --> 00:01:27,651
That's the thing: I'm not.
41
00:01:27,653 --> 00:01:29,752
I'm not unhappy at all.
It's just... I don't know...
42
00:01:29,754 --> 00:01:32,621
I-I've been in love before,
but it felt different.
43
00:01:34,156 --> 00:01:37,658
But maybe this is a new,
better, boring kind of love.
44
00:01:38,960 --> 00:01:40,627
Do you ever feel that way
about Howard?
45
00:01:40,629 --> 00:01:42,729
Oh, that's not really
a fair comparison.
46
00:01:42,731 --> 00:01:45,865
I'm basically married
to a sexy Buzz Lightyear.
47
00:01:47,167 --> 00:01:48,634
Amy, you?
48
00:01:48,636 --> 00:01:50,136
Can't help ya, kid.
49
00:01:50,138 --> 00:01:53,138
Whenever I'm around Sheldon, I
feel like my loins are on fire.
50
00:01:54,173 --> 00:01:55,307
In the good way.
51
00:01:55,309 --> 00:01:57,775
Not the urinary tract
infection way.
52
00:01:59,545 --> 00:02:03,247
♪ Our whole universe
was in a hot, dense state ♪
53
00:02:03,249 --> 00:02:06,883
♪ Then nearly 14 billion years
ago expansion started... Wait! ♪
54
00:02:06,885 --> 00:02:08,451
♪ The Earth began to cool ♪
55
00:02:08,453 --> 00:02:10,919
♪ The autotrophs began to drool,
Neanderthals developed tools ♪
56
00:02:10,921 --> 00:02:13,154
♪ We built the Wall ♪
♪ <i>We built the pyramids</i> ♪
57
00:02:13,156 --> 00:02:15,990
♪ Math, Science, History,
unraveling the mystery ♪
58
00:02:15,992 --> 00:02:18,025
♪ That all started
with a big bang ♪
59
00:02:18,027 --> 00:02:19,027
<b>♪ <i>Bang!</i> ♪</b>
60
00:02:25,577 --> 00:02:28,905
<i>Hey, buddy, how's</i>
<i>it going up there?</i>
61
00:02:28,906 --> 00:02:30,506
You don't have to shout, Raj.
62
00:02:30,508 --> 00:02:34,243
It's not like I'm an astronaut
floating around in outer space.
63
00:02:34,245 --> 00:02:37,080
Oh, wait, I am.
64
00:02:40,183 --> 00:02:42,952
So, is it everything
you hoped it would be?
65
00:02:42,954 --> 00:02:44,253
It's better.
66
00:02:44,255 --> 00:02:48,258
I wake up every morning
and I just can't believe
67
00:02:48,260 --> 00:02:50,660
I'm on this
incredible adventure.
68
00:02:50,662 --> 00:02:51,728
Hey, Froot Loops,
69
00:02:51,730 --> 00:02:54,531
did you clean the space toilet?
70
00:02:55,700 --> 00:02:59,135
Excuse me.
I'm talking to my friends.
71
00:02:59,137 --> 00:03:02,539
You know the rules:
new guy scrubs the toilet.
72
00:03:03,941 --> 00:03:07,777
If you do good job,
next time we give you brush.
73
00:03:11,583 --> 00:03:13,016
Funny.
74
00:03:13,018 --> 00:03:14,050
We're always
75
00:03:14,052 --> 00:03:16,352
giving each other
a hard time up here.
76
00:03:16,354 --> 00:03:18,020
It's kind of like
being in a frat.
77
00:03:18,022 --> 00:03:22,758
You know, joking, kidding
around, hurting feelings.
78
00:03:22,760 --> 00:03:23,826
Okay, my turn.
79
00:03:23,828 --> 00:03:25,460
Let me talk to him.
Go ahead.
80
00:03:25,462 --> 00:03:27,362
2311 North Los Robles Avenue,
81
00:03:27,364 --> 00:03:30,799
Pasadena, California
to International Space Station.
82
00:03:30,801 --> 00:03:32,468
Can you read me? Over.
83
00:03:34,104 --> 00:03:36,772
Yes, I read you, Sheldon.
84
00:03:36,774 --> 00:03:38,140
Copy that. Over.
85
00:03:38,142 --> 00:03:40,176
What are you doing?
86
00:03:40,178 --> 00:03:42,344
I am talking to a man in space.
87
00:03:42,346 --> 00:03:43,846
If you don't have the
88
00:03:43,848 --> 00:03:46,248
then he might as well be at the
Coffee Bean over on Lake Street.
89
00:03:47,517 --> 00:03:49,684
You're out of your mind,
Sheldon.
90
00:03:49,686 --> 00:03:52,354
That's a negative.
My mother had me tested. Over.
91
00:03:54,024 --> 00:03:55,490
Come on, scrub it up, Loops.
92
00:03:55,492 --> 00:03:58,259
All right, all right.
93
00:03:58,261 --> 00:03:59,560
I gotta go.
94
00:03:59,562 --> 00:04:02,129
There's a meteor shower.
95
00:04:02,131 --> 00:04:03,831
You want to see a meteor shower?
96
00:04:03,833 --> 00:04:06,867
Take a look at what Dimitri
just left you in the toilet.
97
00:04:11,206 --> 00:04:12,974
Bye.
98
00:04:12,976 --> 00:04:15,309
Over and out.
99
00:04:15,311 --> 00:04:17,044
Bye, buddy!
100
00:04:18,281 --> 00:04:19,347
Hello.
101
00:04:19,349 --> 00:04:20,715
Hey, Stuart, come on in.
102
00:04:20,717 --> 00:04:21,916
What are you doing here?
103
00:04:21,918 --> 00:04:25,286
Um, Raj invited me to go
to the movies with you guys.
104
00:04:25,288 --> 00:04:27,489
Excuse me.
105
00:04:28,524 --> 00:04:30,526
I didn't authorize this.
106
00:04:31,728 --> 00:04:33,663
Sheldon, you are not in charge.
107
00:04:33,665 --> 00:04:35,265
That's mighty sassy for a man
108
00:04:35,267 --> 00:04:37,534
with a roommate performance
review around the corner.
109
00:04:38,870 --> 00:04:40,103
What's the big deal?
110
00:04:40,105 --> 00:04:41,705
You guys are bringing
your girlfriends.
111
00:04:41,707 --> 00:04:42,939
I didn't want to sit by myself.
112
00:04:42,941 --> 00:04:45,409
The big deal is
I was expecting us
113
00:04:45,411 --> 00:04:47,311
to be an intimate group of five.
114
00:04:47,313 --> 00:04:48,478
Now, we're going to be a...
115
00:04:48,480 --> 00:04:50,681
faceless mass of six.
116
00:04:52,250 --> 00:04:54,651
It'll be fine.
Just, uh, pretend he's Wolowitz.
117
00:04:55,353 --> 00:04:56,587
Hmm.
118
00:04:59,024 --> 00:05:01,359
Do you like Raisinets?
119
00:05:01,361 --> 00:05:02,827
I can take them or leave them.
120
00:05:02,829 --> 00:05:05,062
At the movies, Wolowitz
always eats Raisinets.
121
00:05:05,064 --> 00:05:07,799
Would you feel more comfortable
if I ate Raisinets?
122
00:05:07,801 --> 00:05:11,036
Well, it's hardly my business
what you eat,
123
00:05:11,038 --> 00:05:12,538
as long as it doesn't crunch
during the film
124
00:05:12,540 --> 00:05:13,906
and it's Raisinets.
125
00:05:15,542 --> 00:05:16,809
Okay.
126
00:05:16,811 --> 00:05:17,776
Should we go?
127
00:05:17,778 --> 00:05:19,111
Yeah, but, one more question.
128
00:05:19,113 --> 00:05:20,146
If you're going
to replace Wolowitz,
129
00:05:20,148 --> 00:05:21,180
I need to know
a little more about you.
130
00:05:21,182 --> 00:05:22,181
All right.
131
00:05:22,183 --> 00:05:24,083
Wolowitz went to MIT.
132
00:05:24,085 --> 00:05:25,751
What's your educational
background?
133
00:05:25,753 --> 00:05:27,419
I went to art school.
134
00:05:27,421 --> 00:05:28,854
Equally ridiculous. Let's go.
135
00:05:30,000 --> 00:05:36,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
136
00:05:51,046 --> 00:05:55,183
This insistence on hand-holding
is preposterous.
137
00:05:55,185 --> 00:05:56,318
Well, I like it.
138
00:05:56,320 --> 00:05:57,319
Yeah, of course you do.
139
00:05:57,321 --> 00:05:58,988
You're a girl.
140
00:05:58,990 --> 00:06:02,158
You like all kinds
of hippy-dippy things.
141
00:06:02,160 --> 00:06:04,828
Just watch the movie.
142
00:06:06,097 --> 00:06:08,331
It's not fair.
143
00:06:08,333 --> 00:06:11,201
Penny isn't making Leonard
hold hands.
144
00:06:11,203 --> 00:06:14,437
There might
be a reason for that.
145
00:06:14,439 --> 00:06:17,741
Sweaty?
146
00:06:17,743 --> 00:06:19,109
Unhygienic?
147
00:06:19,111 --> 00:06:20,444
Looks dumb?
148
00:06:20,446 --> 00:06:21,945
Take your pick.
149
00:06:21,947 --> 00:06:24,381
Penny said she's not sure
150
00:06:24,383 --> 00:06:26,282
she wants to be Leonard's
girlfriend anymore.
151
00:06:29,286 --> 00:06:34,055
Wrong. She just took a sip
from his Diet Dr. Pepper.
152
00:06:34,057 --> 00:06:35,257
So?
153
00:06:35,259 --> 00:06:38,460
So, if she wants to end
her pair-bond with Leonard,
154
00:06:38,462 --> 00:06:40,395
why on earth would she guzzle
a witches' brew
155
00:06:40,397 --> 00:06:42,798
of his soda and spit?
156
00:06:42,800 --> 00:06:45,634
It's complicated.
157
00:06:45,636 --> 00:06:49,070
String theory is complicated.
158
00:06:49,072 --> 00:06:50,839
That's just yucky.
159
00:06:53,777 --> 00:06:56,045
Don't get any ideas.
160
00:06:59,683 --> 00:07:02,318
All right, for the sake of
argument, let's say that's true.
161
00:07:02,320 --> 00:07:04,453
Why doesn't Penny
just end the relationship?
162
00:07:04,455 --> 00:07:06,256
She's not sure how she feels.
163
00:07:06,258 --> 00:07:09,626
How can she not be sure
how she feels?
164
00:07:09,628 --> 00:07:12,896
You know, when I have
a feeling, I know it.
165
00:07:12,898 --> 00:07:15,932
Trains? Love them.
166
00:07:15,934 --> 00:07:18,135
Swordfish?
I love them, too.
167
00:07:18,137 --> 00:07:21,805
They're fish with a sword
for a nose.
168
00:07:24,509 --> 00:07:26,844
Regardless, don't say anything
to Leonard.
169
00:07:26,846 --> 00:07:29,880
Now you're asking me
to keep a secret
170
00:07:29,882 --> 00:07:32,082
from my best friend,
colleague, and roommate?
171
00:07:32,084 --> 00:07:34,151
Yes, please, Penny will kill me.
172
00:07:34,153 --> 00:07:37,120
Fine.
173
00:07:37,122 --> 00:07:38,722
FYI: secret-keeping?
174
00:07:38,724 --> 00:07:41,225
Hate it.
175
00:07:41,227 --> 00:07:44,628
Hand-holding?
Not a fan.
176
00:07:44,630 --> 00:07:47,898
Hammerhead shark?
I love that thing.
177
00:07:47,900 --> 00:07:51,035
Yeah, it's another fish
with a tool on its head.
178
00:07:52,204 --> 00:07:53,437
Raisinet?
179
00:07:53,439 --> 00:07:56,240
Shh, we're trying
to watch the movie.
180
00:07:58,310 --> 00:08:02,547
This is not working out
with him.
181
00:08:15,961 --> 00:08:17,262
What are you doing?
182
00:08:17,264 --> 00:08:19,064
I think I might
have tartar buildup.
183
00:08:22,001 --> 00:08:25,937
My tongue won't go as far
forward as it used to.
184
00:08:25,939 --> 00:08:28,973
Maybe your tongue is shrinking.
185
00:08:35,580 --> 00:08:36,813
Nope.
186
00:08:42,086 --> 00:08:44,521
Oh, you have no idea
how annoying this is.
187
00:08:44,523 --> 00:08:48,425
I'm starting
to get a sense of it.
188
00:08:49,661 --> 00:08:52,563
Don't worry. I'll take you
to the dentist tomorrow.
189
00:08:52,565 --> 00:08:54,431
Thank you.
190
00:08:54,433 --> 00:08:56,566
I appreciate that.
191
00:08:56,568 --> 00:08:58,268
You're good people, Leonard.
192
00:09:06,944 --> 00:09:08,344
There's something
I need to tell you.
193
00:09:08,346 --> 00:09:09,812
Okay.
194
00:09:11,881 --> 00:09:13,682
I can't tell you.
195
00:09:13,684 --> 00:09:15,952
Why?
196
00:09:15,954 --> 00:09:19,422
I can't tell you
why I can't tell you.
197
00:09:20,457 --> 00:09:24,060
So I guess there's two things
I can't tell you.
198
00:09:24,062 --> 00:09:26,463
I wish there were more.
199
00:09:26,465 --> 00:09:30,232
Good night.
200
00:09:35,705 --> 00:09:36,739
I'm sorry.
201
00:09:36,741 --> 00:09:38,207
This is really important.
202
00:09:38,209 --> 00:09:39,775
What is it?
203
00:09:41,379 --> 00:09:44,346
I like The Transformers.
204
00:09:45,815 --> 00:09:49,151
Do you like The Transformers?
205
00:09:49,153 --> 00:09:52,855
Where exactly did your mother
have you tested?
206
00:09:52,857 --> 00:09:55,290
Leonard,
207
00:09:55,292 --> 00:09:57,125
The Transformers teach us
208
00:09:57,127 --> 00:10:00,529
that things are not always
what they appear to be.
209
00:10:00,531 --> 00:10:01,997
You know, like, uh,
210
00:10:01,999 --> 00:10:05,833
a semi truck might
be an alien robot,
211
00:10:05,835 --> 00:10:10,706
or, uh, someone in a romantic
relationship, uh, might feel
212
00:10:10,708 --> 00:10:12,474
differently than they appear to.
213
00:10:12,476 --> 00:10:15,110
Or a conversation
214
00:10:15,112 --> 00:10:17,880
about The Transformers
might actually be
215
00:10:17,882 --> 00:10:20,283
about someone in this room.
216
00:10:25,890 --> 00:10:29,159
I'm going to pause
to let that sink in.
217
00:10:30,996 --> 00:10:32,029
Okay, I think I understand.
218
00:10:32,031 --> 00:10:33,264
You do?
219
00:10:33,266 --> 00:10:38,069
The guy who seems like
an emotionless robot is you...
220
00:10:39,872 --> 00:10:44,508
but your relationship with Amy
is causing you to transform
221
00:10:44,510 --> 00:10:48,879
into a red-blooded man
with sexual desires.
222
00:10:51,983 --> 00:10:56,153
That is literally the stupidest
thing I've ever heard.
223
00:11:03,964 --> 00:11:05,263
Leonard?
224
00:11:05,265 --> 00:11:06,598
Leonard.
225
00:11:06,600 --> 00:11:08,366
Leonard?
226
00:11:08,368 --> 00:11:09,833
What?
227
00:11:09,835 --> 00:11:11,969
Are you sleeping?
228
00:11:11,971 --> 00:11:14,104
I was. Now I'm having
a nightmare.
229
00:11:16,674 --> 00:11:17,874
What do you want?
230
00:11:20,343 --> 00:11:22,879
Never mind.
I still can't tell you.
231
00:11:25,349 --> 00:11:26,782
Penny?
232
00:11:26,784 --> 00:11:29,051
Mmm.
233
00:11:34,424 --> 00:11:35,457
Penny.
234
00:11:35,459 --> 00:11:38,560
Mm-hmm, mmm.
235
00:11:38,562 --> 00:11:39,928
Penny.
236
00:11:43,833 --> 00:11:45,000
Oh, my God.
237
00:11:45,002 --> 00:11:45,834
Sheldon?
238
00:11:45,836 --> 00:11:48,236
You frightened me.
239
00:11:51,607 --> 00:11:53,909
What are you doing
in my bedroom?
240
00:11:53,911 --> 00:11:55,410
Yeah, well, I knocked
on the front door,
241
00:11:55,412 --> 00:11:56,377
but you didn't hear it.
242
00:11:56,379 --> 00:11:58,413
How did you even get in,
you weirdo?
243
00:11:58,415 --> 00:12:00,048
Yeah, really?
244
00:12:00,050 --> 00:12:02,483
I've seen strange men traipsing
in and out of here for years,
245
00:12:02,485 --> 00:12:04,652
but when I do it, it's weird?
246
00:12:05,954 --> 00:12:07,087
What do you want, Sheldon?
247
00:12:07,089 --> 00:12:09,690
Oh, I was having a
little trouble sleeping
248
00:12:09,692 --> 00:12:10,824
and I just thought,
249
00:12:10,826 --> 00:12:14,028
uh, seeing as you're up,
we could talk.
250
00:12:15,230 --> 00:12:16,297
Talk about what?
251
00:12:16,299 --> 00:12:17,531
Oh, I don't know.
252
00:12:17,533 --> 00:12:21,635
Uh, weather, uh, fish
you could do carpentry with.
253
00:12:22,704 --> 00:12:24,372
Why Leonard is such
an attractive
254
00:12:24,374 --> 00:12:25,907
and desirable boyfriend.
255
00:12:25,909 --> 00:12:28,043
Yeah, pick one-- your choice.
256
00:12:28,045 --> 00:12:29,678
Sheldon.
257
00:12:29,680 --> 00:12:32,181
Did you know that Leonard
has a perfect driving record
258
00:12:32,183 --> 00:12:34,683
and enjoys
the insurance discounts
259
00:12:34,685 --> 00:12:35,784
that go along with that?
260
00:12:35,786 --> 00:12:38,253
Hubba-hubba.
261
00:12:38,255 --> 00:12:41,456
Okay, go home, crazy man.
262
00:12:41,458 --> 00:12:43,692
Yeah. Did you know that
263
00:12:43,694 --> 00:12:46,528
while Leonard is not considered
a tall fellow in our country,
264
00:12:46,530 --> 00:12:49,398
in today's North Korea,
he's downright average.
265
00:12:50,600 --> 00:12:52,734
Talk about a keeper.
266
00:12:54,270 --> 00:12:55,637
Okay, what did Amy tell you?
267
00:12:55,639 --> 00:12:57,172
Oh, very well.
268
00:12:57,174 --> 00:12:59,241
I can't keep up
this clever charade any longer.
269
00:12:59,243 --> 00:13:01,843
She told me
270
00:13:01,845 --> 00:13:03,878
that you were thinking
of ending it with Leonard.
271
00:13:03,880 --> 00:13:06,647
Okay, you listen to me.
272
00:13:06,649 --> 00:13:09,217
I think it's really sweet you're
trying to protect your friend,
273
00:13:09,219 --> 00:13:10,751
but this is none
of your business. Got it?
274
00:13:10,753 --> 00:13:14,788
Excuse me. This is not
about protecting my friend.
275
00:13:19,427 --> 00:13:22,597
I'm a big fan of homeostasis.
276
00:13:22,599 --> 00:13:23,698
Do you know what that is?
277
00:13:23,700 --> 00:13:26,234
Of course not.
Yeah.
278
00:13:26,236 --> 00:13:30,272
Homeostasis refers
to a system's ability
279
00:13:30,274 --> 00:13:32,140
to regulate
its internal environment
280
00:13:32,142 --> 00:13:35,010
and maintain a constant
condition of properties
281
00:13:35,012 --> 00:13:37,212
like temperature or pH.
282
00:13:37,214 --> 00:13:40,649
Worst bedtime story ever.
283
00:13:40,651 --> 00:13:44,253
My point is
284
00:13:44,255 --> 00:13:46,088
I don't like when things change.
285
00:13:46,090 --> 00:13:48,056
So, regardless of your feelings,
286
00:13:48,058 --> 00:13:50,425
I would like you
to continue dating Leonard.
287
00:13:51,461 --> 00:13:52,928
And also,
288
00:13:52,930 --> 00:13:55,798
while we're on the subject, you
recently changed your shampoo.
289
00:13:55,800 --> 00:13:58,267
I'm not comfortable
with the new scent.
290
00:13:59,502 --> 00:14:01,803
Please stop this madness
and go back to green apple.
291
00:14:03,807 --> 00:14:06,041
Okay, honey, I have
a lot to figure out,
292
00:14:06,043 --> 00:14:09,545
and until I do, you are not
to say a word to Leonard.
293
00:14:09,547 --> 00:14:10,780
Do you understand?
294
00:14:10,782 --> 00:14:12,149
I do.
295
00:14:12,151 --> 00:14:13,883
You clear
on the shampoo issue?
296
00:14:13,885 --> 00:14:15,318
Get out.
297
00:14:20,058 --> 00:14:21,090
Penny?
298
00:14:21,092 --> 00:14:22,191
What?
299
00:14:22,193 --> 00:14:25,161
Please don't hurt my friend.
300
00:14:26,530 --> 00:14:28,531
That is the last thing
I want to do.
301
00:14:28,533 --> 00:14:29,499
Thank you.
302
00:14:32,370 --> 00:14:33,636
Coconut? What were you thinking?
303
00:14:33,638 --> 00:14:34,671
Are you a hula girl?
304
00:14:34,673 --> 00:14:36,907
Get out!
305
00:14:43,882 --> 00:14:46,317
Hello?
306
00:14:46,319 --> 00:14:48,287
What the hell is wrong with you?
You told Sheldon?
307
00:14:48,289 --> 00:14:50,156
Do you know what a terrible
position this puts me in?
308
00:14:51,559 --> 00:14:52,759
Hang on, please.
309
00:14:54,728 --> 00:14:55,728
Hello?
310
00:14:55,730 --> 00:14:57,430
Yeah, just a heads-up:
311
00:14:57,432 --> 00:14:59,532
Penny knows that you blabbed
about Leonard.
312
00:14:59,534 --> 00:15:01,235
She's pretty mad.
313
00:15:01,237 --> 00:15:03,304
I know.
314
00:15:03,306 --> 00:15:05,240
She's yelling at me right now.
315
00:15:05,242 --> 00:15:09,345
All right then,
so we're all on the same page.
316
00:15:09,347 --> 00:15:12,215
Yeah.
317
00:15:13,384 --> 00:15:15,352
Hey, Bernie.
318
00:15:15,354 --> 00:15:16,553
There's my hubby.
319
00:15:16,555 --> 00:15:18,022
How's everything going up there?
320
00:15:18,024 --> 00:15:19,823
Oh, it's okay.
321
00:15:19,825 --> 00:15:22,159
Space is beautiful.
322
00:15:22,161 --> 00:15:26,029
Earth is beautiful.
Same old, same old.
323
00:15:26,031 --> 00:15:27,563
What's wrong?
324
00:15:27,565 --> 00:15:28,598
Nothing.
325
00:15:28,600 --> 00:15:30,132
Everything's fine.
326
00:15:30,134 --> 00:15:31,300
Howard.
327
00:15:33,971 --> 00:15:37,173
The other astronauts
are being mean to me.
328
00:15:39,810 --> 00:15:41,311
No, what are they doing?
329
00:15:41,313 --> 00:15:44,381
Well, like for instance, the
other day when I was asleep,
330
00:15:44,383 --> 00:15:47,984
one of the guys went
on a space walk and glued
331
00:15:47,986 --> 00:15:52,956
a big-eyed rubber alien mask
to the outside of my window.
332
00:15:54,392 --> 00:15:57,327
When I woke up, I screamed
for like nine minutes.
333
00:15:57,329 --> 00:15:59,429
Oh, Howie.
334
00:15:59,431 --> 00:16:01,798
You can see it if you want.
It's on YouTube.
335
00:16:01,800 --> 00:16:05,969
Google "astronaut screams
for nine minutes."
336
00:16:05,971 --> 00:16:08,272
Why don't you stand up to them?
337
00:16:08,274 --> 00:16:10,608
What am I supposed to say?
338
00:16:10,610 --> 00:16:12,777
I don't know.
339
00:16:12,779 --> 00:16:15,380
Say, "Being mean is lame.
340
00:16:15,382 --> 00:16:18,950
What's cool is being nice."
341
00:16:24,223 --> 00:16:27,159
Great, I'll do that when
I want to be the first guy
342
00:16:27,161 --> 00:16:30,128
in space to get a wedgie.
343
00:16:30,130 --> 00:16:32,864
Do you want me
to call somebody at NASA?
344
00:16:32,866 --> 00:16:34,566
No.
345
00:16:34,568 --> 00:16:36,034
My mom already tried that.
346
00:16:36,036 --> 00:16:38,837
It only made things worse.
347
00:16:40,005 --> 00:16:42,473
Gelatinous Sphere.
348
00:16:42,475 --> 00:16:45,175
Focused Locust.
349
00:16:45,177 --> 00:16:48,445
Temple of Yip.
350
00:16:48,447 --> 00:16:51,348
I'm sorry. Wolowitz
would never play that card.
351
00:16:52,183 --> 00:16:56,252
All right,
Lesser Demon Turtle.
352
00:16:56,254 --> 00:16:59,155
Fairy God Monster, I win.
353
00:16:59,157 --> 00:17:02,659
Your desperate need
for friendship makes you weak.
354
00:17:04,962 --> 00:17:06,296
So, what are you
guys doing later?
355
00:17:06,298 --> 00:17:08,765
Stuart and I were thinking
of going out for a drink.
356
00:17:08,767 --> 00:17:10,167
We're gonna try
to meet some girls.
357
00:17:10,169 --> 00:17:12,002
'Cause that's what we do.
358
00:17:13,738 --> 00:17:14,872
Watch out, ladies:
359
00:17:14,874 --> 00:17:19,343
a little coffee and cream
coming your way.
360
00:17:20,312 --> 00:17:23,981
In case you didn't follow that,
I'm the coffee.
361
00:17:24,583 --> 00:17:25,750
Leonard?
362
00:17:25,752 --> 00:17:28,519
Maybe you'd like to go
with them to meet girls.
363
00:17:29,521 --> 00:17:31,789
Why would I be interested?
I have Penny.
364
00:17:31,791 --> 00:17:34,592
Yeah, for now.
365
00:17:35,527 --> 00:17:37,828
But that woman has
a death wish, Leonard.
366
00:17:37,830 --> 00:17:41,599
She talks to strangers;
she pets unfamiliar dogs;
367
00:17:41,601 --> 00:17:43,000
and it is ridiculously easy
368
00:17:43,002 --> 00:17:46,570
to break
into her apartment.
369
00:17:46,572 --> 00:17:48,372
If I were you,
370
00:17:48,374 --> 00:17:49,573
I'd get a back-up.
371
00:17:49,575 --> 00:17:52,109
You can't just replace
someone you care about
372
00:17:52,111 --> 00:17:54,011
with some other random person.
373
00:17:54,013 --> 00:17:57,514
No, please don't ruin this
for me.
374
00:17:58,850 --> 00:18:01,452
Do you remember
how upset I was
375
00:18:01,454 --> 00:18:04,154
when they replaced Edward Norton
as the Hulk?
376
00:18:04,156 --> 00:18:07,024
Yes, you walked around
for a week saying,
377
00:18:07,026 --> 00:18:10,027
"Sheldon unhappy
with casting choice."
378
00:18:11,262 --> 00:18:15,232
But, then Mark Ruffalo
was the Hulk in <i>The Avengers,</i>
379
00:18:15,234 --> 00:18:16,933
and he was even better.
380
00:18:16,935 --> 00:18:17,934
What's your point?
381
00:18:17,936 --> 00:18:19,403
Call me a romantic.
382
00:18:19,405 --> 00:18:21,138
I like to think
383
00:18:21,140 --> 00:18:24,975
that your Mark Ruffalo
is still out there somewhere.
384
00:18:26,444 --> 00:18:28,512
This is ridiculous.
Are we gonna play cards or not?
385
00:18:28,514 --> 00:18:30,781
I like Mark Ruffalo, too.
386
00:18:30,783 --> 00:18:34,317
Yeah, settle down there,
Fake Wolowitz.
387
00:18:34,319 --> 00:18:37,421
No one likes a kiss-up.
388
00:18:39,891 --> 00:18:43,060
So, I had to take Sheldon
to the dentist this morning.
389
00:18:43,062 --> 00:18:44,961
Really?
Yup.
390
00:18:44,963 --> 00:18:46,697
I told him if he didn't
bite the hygienist,
391
00:18:46,699 --> 00:18:49,232
I'd take him for ice cream.
392
00:18:49,234 --> 00:18:50,500
Mmm.
393
00:18:50,502 --> 00:18:53,838
I didn't have to take him
for ice cream.
394
00:18:53,840 --> 00:18:55,473
Uh-huh.
395
00:18:55,475 --> 00:18:56,641
You okay?
396
00:18:56,643 --> 00:18:57,842
You seem a little distracted.
397
00:19:00,245 --> 00:19:04,348
Look, there's something
I need to tell you.
398
00:19:04,350 --> 00:19:05,615
Oh.
399
00:19:05,617 --> 00:19:06,683
Yeah, okay.
400
00:19:06,685 --> 00:19:08,519
I don't really know
how to say this.
401
00:19:08,521 --> 00:19:09,620
Just say it.
402
00:19:09,622 --> 00:19:12,322
Okay. Here goes.
403
00:19:12,324 --> 00:19:14,090
Mm-hmm.
404
00:19:20,398 --> 00:19:22,999
You slept with him?
405
00:19:23,001 --> 00:19:24,668
I didn't know what else to do.
406
00:19:24,670 --> 00:19:27,037
He had those big, sad eyes.
407
00:19:27,039 --> 00:19:30,874
Oh, sure, you had no choice.
408
00:19:33,410 --> 00:19:35,211
He looked at me like this.
409
00:19:38,816 --> 00:19:40,016
Well, if that's all it takes,
410
00:19:40,018 --> 00:19:41,484
it's a good thing
you don't have a dog.
411
00:19:44,622 --> 00:19:46,990
Don't worry.
412
00:19:46,992 --> 00:19:48,992
You'll have plenty of chances
to break up with him:
413
00:19:48,994 --> 00:19:50,661
Your wedding day,
your honeymoon,
414
00:19:50,663 --> 00:19:53,164
your 50th anniversary.
415
00:19:53,166 --> 00:19:54,232
Look, it's fine.
416
00:19:54,234 --> 00:19:55,933
We're not getting married, okay?
417
00:19:55,935 --> 00:20:00,171
We're keeping things,
you know, homeostasis.
418
00:20:01,840 --> 00:20:05,376
It's so cute
when she tries.
419
00:20:09,115 --> 00:20:11,149
It's from Leonard.
420
00:20:11,151 --> 00:20:12,784
"Last night was amazing.
421
00:20:12,786 --> 00:20:13,918
"You're amazing.
422
00:20:13,920 --> 00:20:16,721
I'm so lucky to have you
in my life."
423
00:20:19,592 --> 00:20:20,759
Please, stop it.
424
00:20:25,635 --> 00:20:27,470
Hey, Bernie, guess what?
425
00:20:27,472 --> 00:20:29,739
I stood up to the other
astronauts like you said
426
00:20:29,741 --> 00:20:32,475
and I got to tell you,
last night was the first time
427
00:20:32,477 --> 00:20:34,577
in a week I got
a good night's sleep.
428
00:20:41,285 --> 00:20:44,620
Oh, Howie.
429
00:20:44,622 --> 00:20:46,923
What's wrong?
You look upset.
430
00:20:46,925 --> 00:20:49,492
Nope, this is my proud face.
430
00:20:50,305 --> 00:21:50,426
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org