"Sherazade: The Untold Stories" Metamorphosis
ID | 13185035 |
---|---|
Movie Name | "Sherazade: The Untold Stories" Metamorphosis |
Release Name | dTV KiKa color |
Year | 2017 |
Kind | tv |
Language | German |
IMDB ID | 7420190 |
Format | srt |
1
00:00:00,140 --> 00:00:01,000
.
2
00:00:01,500 --> 00:00:02,760
<font color="blue"></font> <font color="white"> Untertitel: rbb</font>
3
00:00:03,260 --> 00:00:05,560
*orientalische Musik*
# In einem Land so fern
4
00:00:06,060 --> 00:00:09,760
voller Zauber und Magie,
wo das Abenteuer sein Zuhause hat,
5
00:00:10,700 --> 00:00:14,320
liegt ein finsterer Fluch
auf Sultan Karim
6
00:00:14,820 --> 00:00:18,400
und man jagt ihn aus der Stadt.
7
00:00:18,900 --> 00:00:23,240
Auf der wilden Reise durch
den Wüstensand wird Sherazade
8
00:00:23,740 --> 00:00:25,080
an seiner Seite stehen.
9
00:00:26,380 --> 00:00:29,960
Sie trotzt den Gefahren
und jeder bösen Kraft,
10
00:00:30,460 --> 00:00:33,320
um den Baum des Lebens zu sehen.
11
00:00:33,820 --> 00:00:37,560
Oh, Sherazade!
12
00:00:38,060 --> 00:00:41,720
Durch die Nacht
für tausend und ein Mal.
13
00:00:42,220 --> 00:00:45,200
Oh, Sherazade!
14
00:00:45,700 --> 00:00:50,400
Kommt und schaut,
wie es wirklich geschah. #
15
00:00:55,660 --> 00:00:58,160
<font color="yellow">Ich will euch</font>
<font color="yellow">eine Geschichte erzählen.</font>
16
00:00:58,660 --> 00:01:02,440
<font color="yellow">Eine Geschichte über alte Mythen</font>
<font color="yellow">und gefährliche Reisen.</font>
17
00:01:02,940 --> 00:01:06,120
<font color="yellow">Über unglaubliche Taten,</font>
<font color="yellow">böse und heldenhafte.</font>
18
00:01:06,660 --> 00:01:09,560
<font color="yellow">Eine Geschichte über Monster.</font>
19
00:01:10,060 --> 00:01:15,280
<font color="yellow">Besonders über dieses Monster, dem</font>
<font color="yellow">gefürchtetsten im ganzen Königreich.</font>
20
00:01:15,820 --> 00:01:18,560
<font color="yellow">Aber dies ist nicht der Anfang</font>
<font color="yellow">unserer Geschichte.</font>
21
00:01:19,100 --> 00:01:20,800
<font color="yellow">Sie begann viel früher.</font>
22
00:01:21,300 --> 00:01:23,880
<font color="yellow">Sie begann hier.</font>
23
00:01:24,420 --> 00:01:27,600
<font color="yellow">Mein Name ist Sherazade.</font>
<font color="yellow">Die Geschichte fängt damit an,</font>
24
00:01:28,100 --> 00:01:30,280
<font color="yellow">dass ich das Leben des Sultans</font>
<font color="yellow">retten will.</font>
25
00:01:30,780 --> 00:01:32,120
<font color="yellow">Aus dem Weg!</font>
26
00:01:32,620 --> 00:01:33,720
<font color="yellow">Zur Seite!</font>
27
00:01:36,380 --> 00:01:37,200
<font color="yellow">Platz machen!</font>
28
00:01:38,140 --> 00:01:39,920
<font color="yellow">Achtung, zur Seite!</font>
29
00:01:41,020 --> 00:01:44,280
<font color="yellow">Kennt jemand von euch</font>
<font color="yellow">die geheimnisvolle Ajowan-Essenz?</font>
30
00:01:44,780 --> 00:01:45,920
<font color="yellow">Nein?</font>
31
00:01:49,500 --> 00:01:51,760
<font color="yellow">Schön hier bleiben, Jamal.</font>
32
00:01:54,940 --> 00:01:57,160
<font color="yellow">Ich brauche die Ajowan-Essenz.</font>
<font color="yellow">Sofort!</font>
33
00:01:57,660 --> 00:02:01,400
Die Tochter des großen Zauberers
Harun Khalid ist an meinem Stand.
34
00:02:01,900 --> 00:02:05,680
<font color="yellow">Ja, ich bin es. Es eilt, der Sultan</font>
<font color="yellow">liegt in seinem Palast im Sterben.</font>
35
00:02:06,180 --> 00:02:09,840
<font color="yellow">Ich könnte ihn retten, wenn ich</font>
<font color="yellow">den Lebenstrank meines Vaters braue.</font>
36
00:02:10,340 --> 00:02:12,920
Natürlich.
Geheimnisvolle Ajowan-Essenz.
37
00:02:13,420 --> 00:02:16,280
Nur ist die mir seit 10 Jahren
nicht mehr untergekommen.
38
00:02:16,780 --> 00:02:18,760
<font color="yellow">Die geheimnisvolle Ajowan-Essenz.</font>
39
00:02:19,260 --> 00:02:22,040
<font color="yellow">Hat jemand</font>
<font color="yellow">die geheimnisvolle Ajowan-Essenz?</font>
40
00:02:22,540 --> 00:02:23,960
<font color="yellow">Ich brauche sie ganz dringend!</font>
41
00:02:25,000 --> 00:02:31,074
-== [ www.OpenSubtitles.com ] ==-
42
00:02:33,100 --> 00:02:35,120
<font color="yellow">Ich habe die Ajowa ...</font>
43
00:02:35,740 --> 00:02:39,120
<font color="yellow">Ich konnte ihm nicht mehr helfen.</font>
<font color="yellow">Niemand konnte es.</font>
44
00:02:39,620 --> 00:02:41,680
<font color="yellow">Der weiseste und barmherzigste Mann,</font>
45
00:02:42,180 --> 00:02:44,160
<font color="yellow">den die Goldene Stadt</font>
<font color="yellow">als Sultan hatte,</font>
46
00:02:44,660 --> 00:02:48,480
<font color="yellow">der das Königreich durch Jahrzehnte</font>
<font color="yellow">des Friedens und Wohlstands führte,</font>
47
00:02:48,980 --> 00:02:51,160
<font color="yellow">war von uns gegangen.</font>
48
00:02:52,700 --> 00:02:57,000
<font color="yellow">Der neue Sultan würde</font>
<font color="yellow">jetzt einer seiner Söhne sein.</font>
49
00:02:57,780 --> 00:03:03,120
<font color="yellow">Entweder Karim, der jüngere,</font>
<font color="yellow">gütig und weise wie sein Vater,</font>
50
00:03:03,620 --> 00:03:06,360
<font color="yellow">oder dem Brauch nach der ältere,</font>
<font color="yellow">Shazaman,</font>
51
00:03:06,860 --> 00:03:09,400
<font color="yellow">der all dies nicht verkörperte.</font>
52
00:03:09,980 --> 00:03:12,600
Eure königliche Aufmerksamkeit.
53
00:03:13,100 --> 00:03:15,080
Der letzte Wille
muss verlesen werden.
54
00:03:15,580 --> 00:03:19,200
Was? Jetzt schon?
Unser Vater ist von uns gegangen.
55
00:03:19,700 --> 00:03:22,040
Es wäre schön,
wenn wir Zeit zum Trauern hätten.
56
00:03:22,540 --> 00:03:24,080
Bei allem Respekt, Prinz.
57
00:03:24,580 --> 00:03:27,040
Im Moment hat die Goldene Stadt
keinen Sultan.
58
00:03:27,540 --> 00:03:30,840
Wir müssen das Testament verlesen.
<font color="cyan">(freudig) Ja, lies es.</font>
59
00:03:31,340 --> 00:03:34,680
<font color="cyan">Bringen wir das hinter uns,</font>
<font color="cyan">damit ich auf dem bequemen Thron</font>
60
00:03:35,180 --> 00:03:38,640
<font color="cyan">dort drüben platznehmen kann,</font>
<font color="cyan">statt auf der harten Bank hier.</font>
61
00:03:39,100 --> 00:03:41,480
Du kriegst deinen Thron
früh genug, Shazaman.
62
00:03:41,980 --> 00:03:44,560
<font color="green">Wieso ist diese Sherazade hier?</font>
<font color="cyan">Da hat sie recht.</font>
63
00:03:45,060 --> 00:03:46,920
<font color="cyan">Das ist eine Familienangelegenheit.</font>
64
00:03:47,420 --> 00:03:49,920
<font color="yellow">Sie ist auch bloß angeheiratet.</font>
<font color="green">Was hat sie gesagt?</font>
65
00:03:50,420 --> 00:03:53,080
Unser Vater war wie ein Bruder
für Sherazdes Vater.
66
00:03:53,580 --> 00:03:56,840
Nur sein Mut hat damals diese Stadt
vor dem Verderben gerettet.
67
00:03:57,340 --> 00:04:01,000
Sie ist meine beste Freundin.
Sie gehört zur Familie.
68
00:04:01,500 --> 00:04:03,600
Prinz Karim, darf ich bitten?
Das Testament.
69
00:04:04,100 --> 00:04:06,320
Oh, ja. Dann fangen wir an.
70
00:04:06,820 --> 00:04:10,560
Dies sind die Worte des Sultans,
des Hüters der Goldenen Stadt,
71
00:04:11,060 --> 00:04:12,600
des Beschützers der ...
<font color="cyan">Oh, ja, ja.</font>
72
00:04:13,100 --> 00:04:15,840
<font color="cyan">Überspring das alles, Osman.</font>
<font color="cyan">Wir wissen ja, wer er war.</font>
73
00:04:16,340 --> 00:04:18,840
Äh ...
74
00:04:19,900 --> 00:04:24,280
<font color="cyan">Jetzt mach dir keine Sorgen, Bruder.</font>
<font color="cyan">Für dich springt auch was raus.</font>
75
00:04:24,780 --> 00:04:27,760
<font color="cyan">Du kannst die östlichen</font>
<font color="cyan">Stallungen des Palastes haben</font>
76
00:04:28,260 --> 00:04:30,560
<font color="cyan">und einen</font>
<font color="cyan">klitzekleinen Gartenanteil.</font>
77
00:04:31,060 --> 00:04:35,480
Ist das Erbe unseres Vaters für dich
nur Beute, die es gilt aufzuteilen?
78
00:04:35,980 --> 00:04:38,680
<font color="cyan">Nun, es gibt Annehmlichkeiten.</font>
<font color="cyan">Die sollte man genießen.</font>
79
00:04:39,180 --> 00:04:41,520
<font color="cyan">Mein Anteil ist</font>
<font color="cyan">selbstverständlich der größere.</font>
80
00:04:42,020 --> 00:04:42,880
*lacht*
81
00:04:43,380 --> 00:04:46,160
Es ist der Wille
des großen weisen Sultans,
82
00:04:46,660 --> 00:04:49,400
dass der königliche Turban
übergehen soll an:
83
00:04:49,900 --> 00:04:51,240
*lacht*
84
00:04:51,780 --> 00:04:55,200
Seinen jüngsten Sohn, Prinz Karim.
85
00:04:55,700 --> 00:04:58,280
<font color="green">Oh! Was?</font>
<font color="cyan">Was? War das eben mein Name?</font>
86
00:04:58,780 --> 00:05:00,360
<font color="cyan">Es klang wie seiner.</font>
87
00:05:00,860 --> 00:05:03,720
<font color="cyan">Lies es noch mal vor.</font>
<font color="green">Ja, lies es noch mal vor.</font>
88
00:05:04,220 --> 00:05:06,840
Der letzte Wille des Sultans
ist eindeutig.
89
00:05:10,020 --> 00:05:15,240
Ihr seid mein neuer Sultan.
Ich höre und gehorche.
90
00:05:15,860 --> 00:05:18,160
<font color="green">Ein Skandal!</font>
91
00:05:18,660 --> 00:05:20,920
<font color="cyan">Aber ich bin doch</font>
<font color="cyan">der Nächste in der Linie.</font>
92
00:05:21,420 --> 00:05:23,640
<font color="cyan">Ich sollte der Sultan sein.</font>
<font color="cyan">Das ist ein Fehler.</font>
93
00:05:24,140 --> 00:05:26,880
<font color="cyan">Wir sollten den Schreiber</font>
<font color="cyan">auspeitschen lassen. Nein!</font>
94
00:05:27,380 --> 00:05:30,920
<font color="cyan">Die Krone gehört mir!</font>
<font color="cyan">Mir gehört sie!</font>
95
00:05:31,420 --> 00:05:34,840
<font color="cyan">Ich bin der neue Sultan!</font>
<font color="cyan">Das ist alles ein Irrtum!</font>
96
00:05:35,340 --> 00:05:39,280
<font color="cyan">(weint) Eine Farce! Bitte!</font>
<font color="cyan">Der Thron gehört mir.</font>
97
00:05:39,780 --> 00:05:43,320
<font color="yellow">Herzlichen Glückwunsch.</font>
98
00:05:53,420 --> 00:05:57,360
<font color="cyan">Ein Scherz! Eine Unverschämtheit!</font>
<font color="cyan">Ein himmelschreiender Skandal!</font>
99
00:05:57,860 --> 00:06:00,480
<font color="cyan">Ich bin zum Gespött</font>
<font color="cyan">der ganzen Stadt geworden.</font>
100
00:06:00,980 --> 00:06:03,520
<font color="cyan">(schreit) Eine Lachnummer.</font>
101
00:06:04,020 --> 00:06:07,840
<font color="cyan">Siehst du?</font>
<font color="cyan">Ja, ich sollte auf dem Thron sitzen.</font>
102
00:06:08,340 --> 00:06:11,240
<font color="cyan">Mein kleiner Bruder</font>
<font color="cyan">hat dort nichts zu suchen.</font>
103
00:06:11,740 --> 00:06:13,640
Der ist ja ziemlich groß.
104
00:06:14,140 --> 00:06:15,640
<font color="yellow">Für große Aufgaben.</font>
105
00:06:16,140 --> 00:06:19,760
Mein Vater hat mehr für dieses
Königreich getan als jeder andere.
106
00:06:20,260 --> 00:06:23,200
Er hat jeden in seinem Reich geliebt
und sie liebten ihn.
107
00:06:23,700 --> 00:06:26,760
<font color="cyan">Mein Vater war ein Narr.</font>
<font color="cyan">Er war schwach.</font>
108
00:06:27,260 --> 00:06:30,480
<font color="cyan">Er hatte alle Macht der Welt.</font>
<font color="cyan">Und was hat er damit angestellt?</font>
109
00:06:30,980 --> 00:06:33,720
<font color="cyan">(wütend) Gar nichts!</font>
<font color="cyan">Er hat nicht mal etwas erobert.</font>
110
00:06:34,220 --> 00:06:38,320
Mein älterer Bruder ist
der Erste in der Linie. Wieso ich?
111
00:06:38,820 --> 00:06:42,240
Ich werde mein Bestes geben, aber
was ist, wenn ich alles ruiniere?
112
00:06:42,740 --> 00:06:44,400
Wenn ich die Aufgabe nicht erfülle?
113
00:06:44,900 --> 00:06:46,200
<font color="yellow">Alles, was du wissen musst,</font>
114
00:06:46,700 --> 00:06:49,080
<font color="yellow">ist der Unterschied</font>
<font color="yellow">zwischen richtig und falsch.</font>
115
00:06:49,580 --> 00:06:52,280
<font color="yellow">Dein Vater wusste,</font>
<font color="yellow">du kennst den Unterschied.</font>
116
00:06:52,980 --> 00:06:56,800
<font color="yellow">Und dein Bruder nicht so sehr,</font>
<font color="yellow">eigentlich gar nicht.</font>
117
00:06:57,300 --> 00:06:59,920
<font color="yellow">Er würde immer nur</font>
<font color="yellow">schreckliche Kriege anzetteln.</font>
118
00:07:00,420 --> 00:07:03,920
Shazaman? Nein, er ist gierig
und manchmal egozentrisch.
119
00:07:04,420 --> 00:07:07,840
Aber auch demütig und gütig. Er
würde nie die Schuld anderen geben.
120
00:07:08,340 --> 00:07:09,560
<font color="cyan">Das ist dein Fehler!</font>
121
00:07:10,060 --> 00:07:13,280
<font color="cyan">Vater mochte es nie,</font>
<font color="cyan">dass du mystische Fähigkeiten hast.</font>
122
00:07:13,780 --> 00:07:15,440
<font color="cyan">Auch deine Tränke und Flüche nicht.</font>
123
00:07:15,940 --> 00:07:18,760
<font color="cyan">Er sagte oft, du hättest</font>
<font color="cyan">schlechten Einfluss auf mich.</font>
124
00:07:19,260 --> 00:07:22,560
<font color="green">Shazaman, ich hatte nie</font>
<font color="green">einen Einfluss auf dich.</font>
125
00:07:23,060 --> 00:07:26,040
<font color="green">Ich bin deine ergebene Dienerin.</font>
<font color="green">Setz dich.</font>
126
00:07:27,100 --> 00:07:30,240
Ich bin mir nicht sicher,
ob ich es verdiene, Sultan zu sein.
127
00:07:30,740 --> 00:07:32,120
Aber ich werde tun, was ich kann.
128
00:07:32,620 --> 00:07:34,640
<font color="yellow">Das ist alles,</font>
<font color="yellow">was er von dir erwartet.</font>
129
00:07:35,140 --> 00:07:37,000
<font color="yellow">Er wusste,</font>
<font color="yellow">dass du der Richtige bist.</font>
130
00:07:37,500 --> 00:07:39,760
<font color="cyan">(weint) Der Thron gehört aber mir.</font>
131
00:07:40,260 --> 00:07:43,040
<font color="green">Ja, Sultan Shazaman,</font>
<font color="green">der Thron gehört Euch.</font>
132
00:07:43,540 --> 00:07:46,600
<font color="green">Ihr wurdet darum betrogen</font>
<font color="green">von Eurem eigenen Bruder.</font>
133
00:07:47,100 --> 00:07:50,920
<font color="cyan">Ist das wahr? Betrogen?</font>
<font color="cyan">Ja, selbstverständlich.</font>
134
00:07:51,420 --> 00:07:53,280
<font color="cyan">Lug und Trug überall.</font>
135
00:07:53,780 --> 00:07:56,400
<font color="green">Gäbe es doch nur eine Chance</font>
<font color="green">ihn loszuwerden.</font>
136
00:07:56,900 --> 00:07:59,600
<font color="cyan">Ja, wenn ich ihn</font>
<font color="cyan">doch nur loswerden könnte.</font>
137
00:08:00,100 --> 00:08:01,360
<font color="cyan">Äh, ihn loswerden?</font>
138
00:08:01,860 --> 00:08:05,080
<font color="cyan">Was hast du vor?</font>
<font color="cyan">Du meinst doch sicher nicht ...?</font>
139
00:08:05,660 --> 00:08:08,280
<font color="green">Ach, du meine Güte, nein!</font>
140
00:08:08,780 --> 00:08:11,280
<font color="green">Aber wenn wir ihn verwandeln könnten</font>
<font color="green">in einen Floh ...</font>
141
00:08:11,780 --> 00:08:16,200
<font color="cyan">Einen Floh, ja! Das wäre fabelhaft.</font>
<font color="cyan">Kannst du denn das tun?</font>
142
00:08:16,700 --> 00:08:19,280
<font color="green">Ich kann alles tun,</font>
<font color="green">was mir in den Sinn kommt.</font>
143
00:08:21,340 --> 00:08:22,960
<font color="green">Hm.</font>
144
00:08:27,500 --> 00:08:29,320
*niest*
145
00:08:29,820 --> 00:08:32,800
<font color="cyan">Ein Nieser ist in Ordnung,</font>
<font color="cyan">aber ich denke nicht,</font>
146
00:08:33,300 --> 00:08:37,120
<font color="cyan">dass die Antwort ist, meinen Bruder</font>
<font color="cyan">zum Niesen zu bringen, oder?</font>
147
00:08:37,620 --> 00:08:38,520
<font color="green">(wütend) Hm.</font>
148
00:08:41,580 --> 00:08:45,200
<font color="cyan">Sie ist weg!</font>
<font color="cyan">Verschwunden, weggeblasen.</font>
149
00:08:45,700 --> 00:08:47,040
<font color="green">Nicht ganz.</font>
150
00:08:48,340 --> 00:08:49,520
<font color="cyan">Oh.</font>
151
00:08:50,020 --> 00:08:53,440
<font color="green">Ist das nicht ein cleverer Weg,</font>
<font color="green">um deinen Bruder sicher loszuwerden?</font>
152
00:08:53,940 --> 00:08:55,840
<font color="green">Aus den Augen, aus dem Sinn.</font>
153
00:08:56,340 --> 00:09:01,800
<font color="cyan">Ja. Und schon in Kürze</font>
<font color="cyan">werde ich der Sultan sein.</font>
154
00:09:02,300 --> 00:09:03,480
*lacht erfreut*
155
00:09:11,940 --> 00:09:14,840
*Knurren*
156
00:09:15,740 --> 00:09:18,480
<font color="yellow">Erinnerst du dich,</font>
<font color="yellow">als wir klein waren und so taten,</font>
157
00:09:18,980 --> 00:09:21,320
<font color="yellow">als wärst du der Sultan</font>
<font color="yellow">und ich musste dich suchen?</font>
158
00:09:21,820 --> 00:09:25,360
Na klar! Du hast mich an
den entlegensten Winkeln überrascht.
159
00:09:25,860 --> 00:09:27,880
<font color="yellow">Dann jagte ich</font>
<font color="yellow">dich durch den Palast.</font>
160
00:09:28,380 --> 00:09:30,280
<font color="yellow">Wir hatten</font>
<font color="yellow">ein geheimes Klopfzeichen.</font>
161
00:09:30,780 --> 00:09:32,160
*Klopfen*
162
00:09:32,660 --> 00:09:37,640
Du hast mich jedes Mal erwischt.
Trotzdem fühl ich mich nicht besser.
163
00:09:38,140 --> 00:09:40,880
Äh, wow, was ist das? Ein Schlüssel.
164
00:09:41,380 --> 00:09:43,120
Sieh ihn dir mal an.
165
00:09:43,620 --> 00:09:46,800
<font color="yellow">Interessante Form.</font>
<font color="yellow">In welches Schloss wird er passen?</font>
166
00:09:47,300 --> 00:09:49,360
Da ist eine Inschrift.
Alte Schriftzeichen.
167
00:09:49,860 --> 00:09:53,000
<font color="yellow">Mein Vater erzählte mir davon.</font>
Kannst du sie entziffern?
168
00:09:53,500 --> 00:09:55,120
<font color="yellow">Ich kann es versuchen.</font>
169
00:09:55,620 --> 00:09:59,120
<font color="yellow">"Der Wille ist der Weg.</font>
<font color="yellow">Der Weg ist das Siegel."</font>
170
00:09:59,620 --> 00:10:02,520
<font color="yellow">"Das Siegel ist der Code.</font>
<font color="yellow">Ein Code der besonderen Art."</font>
171
00:10:03,020 --> 00:10:07,720
<font color="yellow">"Öffne jetzt, öffne schnell,</font>
<font color="yellow">dein Geheimnis wird uns offenbart."</font>
172
00:10:08,540 --> 00:10:11,120
*magische Klänge*
173
00:10:13,660 --> 00:10:15,440
<font color="yellow">Wahnsinn!</font>
174
00:10:17,420 --> 00:10:19,160
*lacht*
175
00:10:19,660 --> 00:10:21,760
Im Namen der Sterne,
was ist das für ein Ort?
176
00:10:22,260 --> 00:10:23,120
Hier war ich noch nie.
177
00:10:23,620 --> 00:10:27,600
<font color="yellow">Geheime Tränke und</font>
<font color="yellow">magische Artefakte. Sieh nur, Karim.</font>
178
00:10:28,100 --> 00:10:31,920
<font color="yellow">Das Wappen meines Vaters.</font>
<font color="yellow">Das muss eine geheime Kammer sein.</font>
179
00:10:32,420 --> 00:10:37,080
<font color="yellow">Aber er hat mir nie gesagt,</font>
<font color="yellow">wo sie ist oder wie man sie findet.</font>
180
00:10:37,580 --> 00:10:39,760
Dein Vater war
ein bedeutender Zauberer.
181
00:10:40,260 --> 00:10:43,200
Er musste einen Grund haben,
das Geheimnis zu bewahren.
182
00:10:43,700 --> 00:10:45,880
Hast du eine Ahnung,
was das für Sachen sind?
183
00:10:46,380 --> 00:10:48,680
<font color="yellow">Einige kenne ich.</font>
<font color="yellow">Manches brachte er mir bei.</font>
184
00:10:49,180 --> 00:10:52,640
Eine Truhe mit dem Wappen deines
Vaters. <font color="yellow">Was soll ich jetzt tun?</font>
185
00:10:53,140 --> 00:10:55,320
Versuch, sie zu öffnen.
<font color="yellow">Soll ich?</font> <font color="white">Ja, öffne sie.</font>
186
00:10:55,820 --> 00:10:57,280
<font color="yellow">Hm.</font>
187
00:11:01,980 --> 00:11:05,640
Für dich öffnet sie sich von allein.
Was ist da drin?
188
00:11:06,140 --> 00:11:07,920
<font color="yellow">Nur so ein alter Beutel.</font>
189
00:11:08,420 --> 00:11:10,280
Was ist das? Magie? Gold?
<font color="yellow">Feigen.</font>
190
00:11:10,780 --> 00:11:14,720
Feigen? Nicht gerade das, was ich
erwartet hätte. Sonst noch was?
191
00:11:15,220 --> 00:11:17,120
<font color="yellow">Eine alte Lampe.</font>
192
00:11:17,620 --> 00:11:20,600
<font color="yellow">Aber ich bin mir sicher,</font>
<font color="yellow">da muss noch etwas anderes sein.</font>
193
00:11:21,100 --> 00:11:23,160
*Lachen*
<font color="cyan">Da seid ihr ja.</font>
194
00:11:23,660 --> 00:11:25,320
<font color="cyan">Meine Güte, Kinder.</font>
195
00:11:25,820 --> 00:11:28,040
<font color="cyan">Was hast du hier</font>
<font color="cyan">Schönes entdeckt, Karim?</font>
196
00:11:28,540 --> 00:11:30,680
<font color="cyan">Was ist das für eine Schatzkammer?</font>
197
00:11:31,180 --> 00:11:35,960
<font color="green">Die geheime Kammer der Magie,</font>
<font color="green">die bis zum Rand vollgestopft ist.</font>
198
00:11:36,460 --> 00:11:40,120
<font color="green">Oh, es musste Jahre dauern,</font>
<font color="green">Jahrzehnte, um alles zu sammeln.</font>
199
00:11:40,620 --> 00:11:43,720
<font color="green">Ich wusste immer,</font>
<font color="green">dass sie im Palast versteckt ist.</font>
200
00:11:44,220 --> 00:11:45,880
<font color="yellow">Die Sachen gehörten meinem Vater.</font>
201
00:11:46,380 --> 00:11:49,800
<font color="green">Diese Sachen sind im Palast des</font>
<font color="green">Sultans und damit gehören sie ihm.</font>
202
00:11:50,300 --> 00:11:51,960
<font color="yellow">Ganz genau. Dem Sultan.</font>
203
00:11:52,460 --> 00:11:53,360
<font color="green">Argh.</font>
204
00:11:53,860 --> 00:11:55,800
Was wolltest du eigentlich, Bruder?
205
00:11:56,300 --> 00:11:57,960
<font color="cyan">Es gibt vieles zu diskutieren.</font>
206
00:11:58,460 --> 00:12:01,920
<font color="cyan">Regierungsgeschäfte, die Ordnung,</font>
<font color="cyan">das Delegieren, die Zukunft.</font>
207
00:12:02,420 --> 00:12:03,880
<font color="cyan">Wir müssen das in Angriff nehmen.</font>
208
00:12:04,380 --> 00:12:07,160
<font color="cyan">Dürfte ich dich bitten,</font>
<font color="cyan">einen Tee mit uns zu trinken? Hm?</font>
209
00:12:07,660 --> 00:12:09,840
Aber ich würde lieber ...
210
00:12:10,340 --> 00:12:12,560
Na gut, wenn du willst.
211
00:12:15,540 --> 00:12:17,360
<font color="cyan">Schön, dass du für mich Zeit hast.</font>
212
00:12:17,860 --> 00:12:20,120
<font color="green">Es betrifft die Goldene Stadt.</font>
Was?
213
00:12:20,620 --> 00:12:23,920
<font color="green">Das geht nur die enge Familie an.</font>
<font color="green">Warte bitte draußen.</font>
214
00:12:25,580 --> 00:12:29,480
Ich habe euch doch gesagt,
Sherazade hat mein volles Vertrauen.
215
00:12:29,980 --> 00:12:32,600
<font color="green">Ja. Kümmern wir uns</font>
<font color="green">erst mal um die Geschäfte.</font>
216
00:12:33,100 --> 00:12:35,800
<font color="green">Und dazu reiche ich Euch</font>
<font color="green">einen schönen Tee.</font>
217
00:12:36,300 --> 00:12:39,120
<font color="cyan">Das Beste ist gerade gut genug</font>
<font color="cyan">für meinen lieben Bruder.</font>
218
00:12:39,620 --> 00:12:40,480
<font color="cyan">Lang zu, mein Guter.</font>
219
00:12:40,980 --> 00:12:42,000
*lacht*
220
00:12:46,260 --> 00:12:49,000
Und wie könnte ich da das ...
*hustet*
221
00:12:49,660 --> 00:12:51,360
*hustet*
Was ist das?
222
00:12:51,860 --> 00:12:52,920
*hustet*
223
00:12:53,420 --> 00:12:55,840
Was ist da drin?
224
00:12:56,340 --> 00:12:58,160
Was soll das?
225
00:12:58,740 --> 00:12:59,840
Nein!
226
00:13:03,180 --> 00:13:04,920
*lacht*
227
00:13:05,420 --> 00:13:07,960
<font color="green">Du kannst mir später applaudieren,</font>
<font color="green">Shazaman.</font>
228
00:13:08,460 --> 00:13:10,840
<font color="green">Oder sollte ich eher sagen:</font>
<font color="green">Sultan Shazaman!</font>
229
00:13:12,140 --> 00:13:13,880
*beide lachen*
230
00:13:14,380 --> 00:13:20,360
<font color="green">Die geheime Kammer gehört jetzt mir.</font>
<font color="cyan">Und dem Sultan Shazaman.</font>
231
00:13:20,860 --> 00:13:23,840
<font color="cyan">Das klingt gut! Äußerst gut.</font>
232
00:13:24,340 --> 00:13:25,920
<font color="cyan">Ha,ha,ha!</font>
233
00:13:31,460 --> 00:13:33,520
<font color="yellow">Ach mein guter Jamal.</font>
234
00:13:34,020 --> 00:13:35,880
*Monsterlaute*
235
00:13:36,380 --> 00:13:37,360
<font color="yellow">Karim?</font>
236
00:13:37,900 --> 00:13:39,400
<font color="yellow">Karim!</font>
237
00:13:41,500 --> 00:13:43,920
*Knurren*
238
00:13:45,380 --> 00:13:48,920
<font color="cyan">Was hast du getan? Das Ding ist</font>
<font color="cyan">kein Floh oder sehe ich das falsch?</font>
239
00:13:49,420 --> 00:13:51,040
(brüllt) Ah!
240
00:13:51,540 --> 00:13:55,360
<font color="green">Irgendwas ist falsch gelaufen.</font>
<font color="green">Ich verstehe es nicht.</font>
241
00:13:55,860 --> 00:13:57,800
<font color="green">Ich bin sicher,</font>
<font color="green">es war der richtige Fluch.</font>
242
00:13:58,300 --> 00:14:00,920
<font color="yellow">Der Fluch? Was für ein Fluch?</font>
<font color="yellow">Wo ist Karim?</font>
243
00:14:02,300 --> 00:14:05,280
<font color="green">Osman, dieses Monster</font>
<font color="green">hat den Sultan getötet!</font>
244
00:14:05,780 --> 00:14:08,520
Wachen!
Nehmt sofort dieses Monster fest!
245
00:14:15,100 --> 00:14:17,040
*Schreie*
246
00:14:17,540 --> 00:14:24,720
*Schreie*
247
00:14:36,820 --> 00:14:40,040
Wachen! Nehmt das Monster fest!
248
00:14:43,220 --> 00:14:46,040
Seid Ihr verletzt, mein Prinz?
249
00:14:46,540 --> 00:14:50,840
<font color="cyan">Mir geht es gut,</font>
<font color="cyan">aber der arme Karim.</font>
250
00:14:51,340 --> 00:14:52,480
*weint*
251
00:14:53,020 --> 00:14:57,280
<font color="green">Es war Sherazade, sie hat etwas</font>
<font color="green">in der magischen Kammer getan.</font>
252
00:14:57,780 --> 00:15:01,600
<font color="green">Sie hat das Monster entfesselt, das</font>
<font color="green">den Sultan getötet und gefressen hat</font>
253
00:15:02,100 --> 00:15:05,200
<font color="green">Nehmt sie fest!</font>
<font color="cyan">Oh, ja, unbedingt festnehmen.</font>
254
00:15:07,020 --> 00:15:09,000
<font color="yellow">Lasst mich los!</font>
255
00:15:09,860 --> 00:15:11,800
<font color="yellow">Nehmt eure Finger von mir!</font>
256
00:15:12,300 --> 00:15:14,960
Ich höre und gehorche, mein Prinz.
257
00:15:15,460 --> 00:15:17,560
<font color="green">Du meinst wohl "mein Sultan".</font>
258
00:15:18,060 --> 00:15:20,960
Ich höre und gehorche, mein Sultan.
259
00:15:21,460 --> 00:15:24,760
<font color="cyan">Tja, mein Sultan.</font>
<font color="cyan">Hm, das klingt doch nett.</font>
260
00:15:25,540 --> 00:15:28,120
<font color="yellow">Ihr sollt mich loslassen.</font>
261
00:15:32,340 --> 00:15:36,680
Hey, lass das sein!
Ich werde ja ganz meschugge.
262
00:15:37,180 --> 00:15:39,120
<font color="yellow">Was? Wer sagt das?</font>
263
00:15:39,620 --> 00:15:43,880
Würdest du aufhören rumzuspringen?
Ich krieg ja einen Triesel.
264
00:15:44,380 --> 00:15:46,480
<font color="yellow">Eine sprechende Lampe?</font>
265
00:15:46,980 --> 00:15:49,640
Ich bin keine Lampe.
Ich bin ein Dschinn. Ha, ha!
266
00:15:50,140 --> 00:15:52,240
<font color="yellow">Ein sprechender Dschinn?</font>
Mein Name ist Halil.
267
00:15:52,740 --> 00:15:55,360
Kennst du den Aufenthaltsort
von Harun Khalid?
268
00:15:55,860 --> 00:15:59,080
<font color="yellow">Du kennst Harun Khalid?</font>
Den Großmeister der Weißen Magie.
269
00:15:59,580 --> 00:16:02,800
Den Magier aller Magier.
Natürlich kenne ich Harun Khalid.
270
00:16:03,300 --> 00:16:06,120
Du bist es nicht, oder?
<font color="yellow">Nein. Aber er war mein Vater.</font>
271
00:16:06,620 --> 00:16:10,400
Dann bist du seine Tochter.
Perfekt! Dich habe ich gesucht.
272
00:16:10,900 --> 00:16:14,080
<font color="yellow">Ich?</font> <font color="white">Ich habe versprochen,</font>
dir etwas Wichtiges zu sagen.
273
00:16:14,580 --> 00:16:17,880
<font color="yellow">Von meinem Vater?</font>
Ja, dem großen Harun Khalid.
274
00:16:18,380 --> 00:16:22,160
Er sagte: "Halil, wenn meine Tochter
dich findet, dann sage ihr ..."
275
00:16:22,660 --> 00:16:25,480
Danach wurde alles
etwas schwubbelig.
276
00:16:25,980 --> 00:16:28,520
<font color="yellow">Schwubbelig?</font>
Ja, unverständlich.
277
00:16:29,020 --> 00:16:31,600
<font color="yellow">Ist es möglich,</font>
<font color="yellow">dass er etwas über Magie gesagt hat?</font>
278
00:16:32,100 --> 00:16:33,360
Ja und nein. Äh, wieso?
279
00:16:33,860 --> 00:16:36,120
<font color="yellow">Dunyazad hat etwas</font>
<font color="yellow">über einen Fluch erzählt.</font>
280
00:16:36,620 --> 00:16:38,400
<font color="yellow">Was für einen Fluch?</font>
<font color="yellow">Was hat sie getan?</font>
281
00:16:38,900 --> 00:16:40,400
*Knurren*
282
00:16:40,900 --> 00:16:42,600
<font color="yellow">Was geht da oben vor sich?</font>
283
00:16:56,540 --> 00:16:59,840
Attacke! Tötet das Monster!
284
00:17:02,540 --> 00:17:03,880
Argh!
285
00:17:08,460 --> 00:17:10,640
*Schreie*
286
00:17:19,860 --> 00:17:21,480
*Knurren*
287
00:17:21,980 --> 00:17:23,720
Süßer Milchreis im Pyjama.
288
00:17:26,220 --> 00:17:30,840
<font color="yellow">Geh weg! Bleib mir vom Leib, du</font>
<font color="yellow">Biest! Du hast Sultan Karim getötet!</font>
289
00:17:35,020 --> 00:17:38,680
<font color="yellow">Wieso hat es mich nicht getötet?</font>
<font color="yellow">Das Ganze ergibt gar keinen Sinn.</font>
290
00:17:39,300 --> 00:17:42,800
In einem alten Lumpensack
im Dunst herumzumodern,
291
00:17:43,300 --> 00:17:46,040
wäre im Augenblick
gar keine so üble Idee.
292
00:17:48,420 --> 00:17:50,280
Argh!
293
00:17:52,580 --> 00:17:54,240
<font color="yellow">Hey, Monster!</font>
294
00:17:58,860 --> 00:18:02,760
Du da! Wie ist es dir gelungen,
aus deiner Zelle zu kommen?
295
00:18:05,020 --> 00:18:09,440
Ich befördere dich umgehend zurück,
sobald ich hier fertig bin.
296
00:18:19,380 --> 00:18:22,440
Unmöglich. Wo ist das Monster hin?
297
00:18:24,380 --> 00:18:26,200
Zeig dich!
298
00:18:31,820 --> 00:18:35,320
<font color="yellow">Warte mal! Karim und ich haben</font>
<font color="yellow">immer in diesen Gängen gespielt.</font>
299
00:18:35,820 --> 00:18:37,720
<font color="yellow">Wir hatten</font>
<font color="yellow">ein geheimes Klopfzeichen.</font>
300
00:18:38,220 --> 00:18:39,680
*Klopfen*
301
00:18:41,660 --> 00:18:45,320
Das ist beeindruckend.
<font color="yellow">(flüstert) Sei bitte leise.</font>
302
00:18:52,780 --> 00:18:54,360
(laut) Was ist das?
303
00:18:54,860 --> 00:18:56,360
<font color="yellow">Pst!</font>
304
00:19:04,140 --> 00:19:06,760
Was ist da los?
305
00:19:14,500 --> 00:19:16,480
<font color="yellow">Karim?</font>
306
00:19:16,980 --> 00:19:18,400
<font color="yellow">Karim, bist du das?</font>
307
00:19:18,900 --> 00:19:20,760
<font color="yellow">Bist du es wirklich?</font>
308
00:19:21,260 --> 00:19:23,240
<font color="yellow">Wie ist denn das passiert?</font>
309
00:19:23,740 --> 00:19:25,880
Dunyazad ...
310
00:19:26,380 --> 00:19:28,440
... war es.
311
00:19:28,940 --> 00:19:31,440
<font color="yellow">Sie wollte, dass du ihr</font>
<font color="yellow">nicht mehr im Weg stehst.</font>
312
00:19:31,940 --> 00:19:36,000
<font color="yellow">Shazaman ist der Sultan und alle</font>
<font color="yellow">glauben, du hättest dich gefressen.</font>
313
00:19:36,500 --> 00:19:38,200
Witzig, du hättest dich gefressen.
314
00:19:38,700 --> 00:19:41,640
So was kann vorkommen,
aber das passiert nicht alle Tage.
315
00:19:42,140 --> 00:19:43,720
<font color="yellow">Die Stimme erkläre ich dir später.</font>
316
00:19:44,220 --> 00:19:48,120
<font color="yellow">Wenn Dunyazad es geschafft hat,</font>
<font color="yellow">dich in diese Kreatur zu verwandeln,</font>
317
00:19:48,620 --> 00:19:51,080
<font color="yellow">muss es einen Weg geben,</font>
<font color="yellow">den Zauber umzukehren.</font>
318
00:19:54,540 --> 00:19:57,480
<font color="yellow">(lacht)</font>
<font color="yellow">Ja, ist schon klar, hab verstanden.</font>
319
00:19:59,460 --> 00:20:03,240
<font color="yellow">Ach, übrigens,</font>
<font color="yellow">so böse siehst du gar nicht aus.</font>
320
00:20:05,340 --> 00:20:06,960
<font color="yellow">Für ein Monster, meine ich.</font>
321
00:20:18,940 --> 00:20:22,400
<font color="yellow">Hier fehlt eine Menge.</font>
<font color="yellow">Dunyazad hat sich hier wohl bedient.</font>
322
00:20:22,900 --> 00:20:26,640
<font color="yellow">Halil, weißt du etwas</font>
<font color="yellow">über die Alchimie meines Vaters?</font>
323
00:20:27,140 --> 00:20:29,760
Ich habe ihm beim Mischen zugesehen.
324
00:20:30,260 --> 00:20:32,040
<font color="yellow">Erinnerst du dich an die Zutaten?</font>
325
00:20:32,540 --> 00:20:36,040
Oh. Da war dieses violette Zeug.
<font color="yellow">Ist das ein Gegenmittel?</font>
326
00:20:36,540 --> 00:20:38,920
Nein, es explodiert.
Hat mich in die Lampe gehauen.
327
00:20:39,420 --> 00:20:40,400
<font color="yellow">Okay.</font>
328
00:20:40,900 --> 00:20:44,840
<font color="cyan">Ah, da sind sie ja.</font>
<font color="cyan">Hier habt ihr euch also versteckt.</font>
329
00:20:45,340 --> 00:20:46,200
(schreit) Argh!
330
00:20:46,700 --> 00:20:48,880
<font color="cyan">Ach du meine Güte!</font>
331
00:20:49,700 --> 00:20:51,680
<font color="green">Mir machst du keine Angst.</font>
332
00:20:57,340 --> 00:21:00,080
Da ist das Monster.
333
00:21:00,620 --> 00:21:03,200
<font color="yellow">Nein. Stopp! Sie werden dich töten!</font>
334
00:21:03,700 --> 00:21:05,280
Beschützt den Sultan!
335
00:21:07,900 --> 00:21:11,200
<font color="cyan">Bei meinem Thron, Osman.</font>
<font color="cyan">Nimm dieses Monster fest!</font>
336
00:21:11,700 --> 00:21:13,240
<font color="green">Und das Mädchen!</font>
337
00:21:13,740 --> 00:21:17,880
Ergib dich
oder du fühlst den kalten Stahl!
338
00:21:24,220 --> 00:21:26,080
<font color="yellow">Raus hier, schnell!</font>
339
00:21:26,580 --> 00:21:28,760
<font color="yellow">Beeilung!</font>
<font color="cyan">Wo wollen die hin?</font>
340
00:21:35,660 --> 00:21:40,520
<font color="yellow">Wir sind umzingelt und gefangen.</font>
Vertraue mir. Schnell!
341
00:21:41,020 --> 00:21:42,840
*Schrei*
342
00:21:44,980 --> 00:21:47,680
<font color="yellow">(lacht) Wow. Das war ... Wow!</font>
343
00:21:48,180 --> 00:21:50,120
Hey, nicht übertreiben mit den Wows.
344
00:21:50,620 --> 00:21:53,600
Man kommt ganz durcheinander,
mir schwirrt der Kopf!
345
00:21:54,100 --> 00:21:56,000
Umstellt sie und nehmt sie fest!
346
00:21:56,500 --> 00:21:58,200
<font color="yellow">Wir sitzen in der Falle.</font>
347
00:21:58,700 --> 00:22:01,960
Das wäre der richtige Moment, um
Gebrauch von den Feigen zu machen.
348
00:22:02,460 --> 00:22:05,640
Die Flug-Feigen.
<font color="yellow">Oh, nein! Wo sind die Feigen hin?</font>
349
00:22:06,140 --> 00:22:07,880
<font color="yellow">Oh, ich weiß wer sie gefressen hat.</font>
350
00:22:08,380 --> 00:22:11,480
Sie dürfen nicht entkommen!
351
00:22:11,980 --> 00:22:15,120
Kurz an den Haaren ziehen
und schon sind wir auf und davon!
352
00:22:15,620 --> 00:22:17,640
<font color="yellow">Wow! Es funktioniert!</font>
353
00:22:18,140 --> 00:22:21,440
<font color="yellow">Los, Jamal!</font>
<font color="yellow">Schnell, wir müssen hier raus.</font>
354
00:22:22,820 --> 00:22:24,360
<font color="cyan">Oh nein!</font>
355
00:22:24,860 --> 00:22:26,120
<font color="yellow">(lacht) Wow!</font>
356
00:22:26,620 --> 00:22:29,560
<font color="cyan">Sie sind entkommen.</font>
<font color="cyan">Mit einem fliegenden Kamel?</font>
357
00:22:30,060 --> 00:22:32,880
<font color="cyan">Das wird die Dinge verkomplizieren,</font>
<font color="cyan">denke ich.</font>
358
00:22:33,380 --> 00:22:36,680
<font color="green">Dieses verdammte Mädchen.</font>
<font color="green">Ich konnte sie noch nie leiden.</font>
359
00:22:37,500 --> 00:22:40,120
<font color="yellow">Obwohl wir entkommen waren,</font>
<font color="yellow">war mir klar,</font>
360
00:22:40,620 --> 00:22:43,280
<font color="yellow">dass wir erst am Anfang</font>
<font color="yellow">eines Abenteuers standen.</font>
361
00:22:43,780 --> 00:22:46,800
<font color="yellow">Allerdings hatte ich keine Ahnung,</font>
<font color="yellow">was für unglaubliche Dinge</font>
362
00:22:47,300 --> 00:22:49,640
<font color="yellow">wir erleben würden</font>
<font color="yellow">und was ich alles lernen würde.</font>
363
00:22:50,140 --> 00:22:53,960
<font color="yellow">Aber das ist eine andere Geschichte</font>
<font color="yellow">für einen anderen Tag.</font>
364
00:22:54,620 --> 00:22:54,680
<font color="yellow">Sie begann viel früher.</font>
365
00:22:55,305 --> 00:23:55,356
Hier könnte deine Werbung stehen!
Kontaktiere noch heute www.OpenSubtitles.org