Big Mommas: Like Father, Like Son

ID13187613
Movie NameBig Mommas: Like Father, Like Son
Release NameBig Mommas Like Father Like Son.2011.Bluray.1080p.h264.OCR.Synced.eng.BKG
Year2011
Kindmovie
LanguageEnglish
IMDB ID1464174
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:00:27,944 --> 00:00:29,111 (SINGING) Yeah 3 00:00:31,739 --> 00:00:33,490 It's a classic, baby 4 00:00:35,910 --> 00:00:39,288 I've been all over the world, but you know 5 00:00:40,748 --> 00:00:43,250 Told ya There's nothing I wouldn't do for ya 6 00:00:43,334 --> 00:00:45,294 I hope you don't mind that I show ya 7 00:00:45,378 --> 00:00:47,046 I want the whole world to know ya 8 00:00:47,129 --> 00:00:50,882 'Cause wakin' up here in the mornin' got me movin' soon as I'm yawnin' 9 00:00:50,967 --> 00:00:54,887 I'm ready to rise and grind and shine for socializin', enterprisin' 10 00:00:54,971 --> 00:00:58,349 On my mind is glory So somebody tell my story 11 00:00:58,432 --> 00:01:02,352 You people might think that it's borin' But don't you ignore me 12 00:01:02,436 --> 00:01:05,981 You treated me oh, so well In particular the ATL 13 00:01:06,065 --> 00:01:07,858 And whenever you wanna see me 14 00:01:07,942 --> 00:01:09,735 Hey, it's easy, you can meet me 15 00:01:09,819 --> 00:01:11,695 I'm on Fleet Street, come on 16 00:01:28,879 --> 00:01:30,797 (TIRES SCREECHING) 17 00:01:31,340 --> 00:01:32,841 (SIREN WAILING) 18 00:01:33,050 --> 00:01:34,509 (ON SPEAKER) FBI! Pull over, now! 19 00:01:36,929 --> 00:01:38,347 You want to go? 20 00:01:39,640 --> 00:01:43,101 No! You will not get your mail till I get to your house. 21 00:01:44,520 --> 00:01:46,104 Don't make me use the PIT maneuver. 22 00:01:46,188 --> 00:01:48,648 I will get to your house when I get to your house! 23 00:01:50,818 --> 00:01:52,194 (SCREAMING) 24 00:01:57,325 --> 00:01:58,534 Get out of the truck. 25 00:01:59,702 --> 00:02:01,370 Put your hands in the air. 26 00:02:01,454 --> 00:02:04,081 What is wrong with you? You could've stopped back there. 27 00:02:04,165 --> 00:02:05,875 You made me have to chase you, man. 28 00:02:05,958 --> 00:02:08,460 Please, God, let someone be taping this in the bushes. 29 00:02:08,794 --> 00:02:10,086 Just give me what I want. Whoa, whoa. 30 00:02:10,171 --> 00:02:11,505 That's a federal offense, all right? 31 00:02:11,589 --> 00:02:13,299 Only the mailman touches the mail. 32 00:02:13,382 --> 00:02:15,300 You do realize I'm packing, don't you? 33 00:02:15,384 --> 00:02:16,635 (EXCLAIMS) Yeah. 34 00:02:16,719 --> 00:02:18,387 I could pop one in your ass! 35 00:02:18,721 --> 00:02:20,514 Okay. All right, all right. Just relax. 36 00:02:20,598 --> 00:02:21,682 Do I gotta pop one? 37 00:02:21,766 --> 00:02:23,559 Chill-ax. Okay? 38 00:02:23,643 --> 00:02:26,103 I got your mail right here. 39 00:02:27,521 --> 00:02:31,066 Capital One credit card with no introductory interest rate. 40 00:02:31,484 --> 00:02:32,651 No. No. 41 00:02:32,735 --> 00:02:33,861 Okay. Fair enough. 42 00:02:34,612 --> 00:02:36,780 Steam Clean Carpet Service. 43 00:02:37,156 --> 00:02:39,116 No. Okay, true dat, true dat. 44 00:02:40,034 --> 00:02:42,161 <i>Duke University! Boo-ya!</i> 45 00:02:42,244 --> 00:02:43,745 (LAUGHS) 46 00:02:44,246 --> 00:02:46,081 Come here! Come here! 47 00:02:46,165 --> 00:02:48,000 (SCREAMING) Come here! 48 00:02:49,585 --> 00:02:52,754 Come here! Come here! I'm warning you. 49 00:03:01,472 --> 00:03:03,182 I know it's college decision day, 50 00:03:03,265 --> 00:03:05,225 but you win the crazy parent award! 51 00:03:05,309 --> 00:03:07,019 Thick. Thick, thick. 52 00:03:07,853 --> 00:03:11,273 My boy got in. My boy got in! 53 00:03:11,899 --> 00:03:13,358 Thank you. 54 00:03:14,068 --> 00:03:15,110 Hey! 55 00:03:15,403 --> 00:03:17,863 Don't be surprised when I lose your tax refund! 56 00:03:17,947 --> 00:03:19,782 (TOOTING CAR HORN) 57 00:03:20,366 --> 00:03:21,784 Hey! Trent! 58 00:03:25,830 --> 00:03:26,997 Trent! 59 00:03:32,378 --> 00:03:33,796 You up there? 60 00:03:35,589 --> 00:03:37,632 Whoo! Trent, you're on your way. 61 00:03:39,051 --> 00:03:40,761 (DIALING MOBILE PHONE) 62 00:03:41,804 --> 00:03:42,805 MALE RECEPTIONIST: Desert Retreat. 63 00:03:42,888 --> 00:03:43,889 Hi. 64 00:03:43,973 --> 00:03:46,558 I need to speak to my wife, Sherrie. 65 00:03:46,642 --> 00:03:48,727 I'm sorry, no phone calls allowed. 66 00:03:48,811 --> 00:03:51,855 Yeah, well, I know no phone calls allowed, 67 00:03:52,606 --> 00:03:55,442 but, you see, it's an emergency. Our son just got accepted... 68 00:03:55,526 --> 00:03:58,695 Sir, your wife is in complete isolation for the next 72 hours. 69 00:03:58,779 --> 00:04:01,990 Come on. It's a mind-body retreat. 70 00:04:02,074 --> 00:04:03,492 It's not Area 51. 71 00:04:03,576 --> 00:04:05,494 Uh-oh! Please take a soothing breath with me. 72 00:04:05,578 --> 00:04:09,081 No, I will not take a soothing breath with you. 73 00:04:09,165 --> 00:04:10,916 Namaste. But I can come down there 74 00:04:11,000 --> 00:04:12,584 and snatch that ponytail off your head. 75 00:04:12,668 --> 00:04:13,794 Namaste. (MOBILE PHONE RINGING) 76 00:04:13,878 --> 00:04:15,004 (STAMMERS) 77 00:04:17,840 --> 00:04:19,842 (IN SING-SONG) Duke University. 78 00:04:20,050 --> 00:04:22,052 CANETTI: What? Malcolm? 79 00:04:22,511 --> 00:04:23,678 Speaking. 80 00:04:23,763 --> 00:04:25,014 It's Jason Bourne. 81 00:04:25,723 --> 00:04:28,100 I told you, we don't use code names. 82 00:04:28,184 --> 00:04:30,769 You take all the fun away, Chocolate Thunder, you know that? 83 00:04:30,853 --> 00:04:32,521 All right. What do you want, Nicky? 84 00:04:34,356 --> 00:04:36,399 The exchange is tonight, 11:00 p.m. 85 00:04:37,735 --> 00:04:38,819 You got what they want? 86 00:04:38,903 --> 00:04:40,362 Yeah, as long as you got what I want. 87 00:04:40,696 --> 00:04:43,365 And listen, I'm thinking now Bali. 88 00:04:43,699 --> 00:04:48,199 Well, you know, there's no witness protection program in Bali. 89 00:04:48,370 --> 00:04:50,497 But don't worry, we're gonna take care of you. 90 00:04:50,915 --> 00:04:55,294 All right, then Mexico. But not Cabo! It's gotten way too touristy. 91 00:04:55,377 --> 00:04:56,836 (MOBILE PHONE RINGING) 92 00:04:57,213 --> 00:04:58,881 Hello? Chocolate? 93 00:04:59,048 --> 00:05:00,799 (CROWD CHEERING ON PHONE) 94 00:05:00,883 --> 00:05:02,676 Trent! Hey, Malcolm. 95 00:05:02,885 --> 00:05:03,886 Where are you? 96 00:05:03,969 --> 00:05:05,178 I'm, uh... I'm at the library. 97 00:05:05,262 --> 00:05:06,721 Library. Yeah. 98 00:05:06,806 --> 00:05:07,890 But it's noisy. 99 00:05:07,973 --> 00:05:09,057 It's Book Appreciation Day. 100 00:05:09,433 --> 00:05:12,144 But look. Trent, we need to talk, all right? 101 00:05:12,228 --> 00:05:15,481 So, come home soon. We got to talk. 102 00:05:15,564 --> 00:05:17,315 Uh, I'm losing you. All right. 103 00:05:21,654 --> 00:05:22,821 (HIP-HOP BEAT PLAYING) 104 00:05:22,905 --> 00:05:24,323 CROWD: Yeah! 105 00:05:24,406 --> 00:05:26,408 (RAPPING) I'm a lyrical miracle 106 00:05:26,492 --> 00:05:27,951 ALL: Hey! Baby! 107 00:05:28,035 --> 00:05:29,828 Quick-witted, better get with it, stay sick with it 108 00:05:29,912 --> 00:05:32,456 They saying I'm a lyrical miracle 109 00:05:32,540 --> 00:05:34,041 Hey! Baby 110 00:05:34,124 --> 00:05:37,127 I'm automatic, a rap fanatic Let me do my thing 111 00:05:37,211 --> 00:05:39,963 This is how I do it Fluid, every time I ride by 112 00:05:40,047 --> 00:05:43,216 I'm so incredible They're forgettable, bye-bye 113 00:05:43,300 --> 00:05:45,969 You know my name If you didn't hear it, then here it go 114 00:05:46,053 --> 00:05:49,056 I be that lyrical miracle with the witty flow 115 00:05:49,139 --> 00:05:52,183 Looking at that shorty, she's a cutie What's your name? 116 00:05:52,268 --> 00:05:55,396 Baby, you should call me I can scoop you and we can hang 117 00:05:55,479 --> 00:05:57,689 Okay, if not, then I ain't twisting your arm 118 00:05:57,773 --> 00:06:00,942 But don't be trying to holler at me when you're singing along 119 00:06:01,026 --> 00:06:03,236 I'm a lyrical miracle 120 00:06:03,320 --> 00:06:04,612 Hey! Baby 121 00:06:04,697 --> 00:06:06,448 Quick-witted, better get with it, stay sick with it 122 00:06:06,532 --> 00:06:09,117 They saying I'm a lyrical miracle 123 00:06:09,201 --> 00:06:10,702 Baby Hey! 124 00:06:10,786 --> 00:06:13,371 I'm automatic, a rap fanatic Let me do my thing 125 00:06:13,622 --> 00:06:14,956 (MUSIC STOPS) 126 00:06:17,418 --> 00:06:19,795 (CROWD MURMURING IN DISAPPOINTMENT) 127 00:06:22,631 --> 00:06:25,508 Hey, y'all, the Prodi-G's a little parched. 128 00:06:25,593 --> 00:06:27,428 I'll be back for a second set, a'ight? 129 00:06:27,511 --> 00:06:29,304 (CROWD GRUMBLING) 130 00:06:31,724 --> 00:06:33,559 Library? How'd you find me? 131 00:06:33,642 --> 00:06:35,060 The Bureau tracked your phone. 132 00:06:36,145 --> 00:06:37,729 Thank God my dad's an orthodontist. 133 00:06:37,813 --> 00:06:40,482 For real. That's some Nazi Germany shnizzle. 134 00:06:40,566 --> 00:06:42,401 Let's talk, now. Uh-uh. 135 00:06:42,484 --> 00:06:44,277 Scratch and Rembrandt are my family. 136 00:06:44,361 --> 00:06:47,113 Whatever you got to say, you can say in front of them. 137 00:06:47,323 --> 00:06:48,407 (SCOFFS) Oh, family. 138 00:06:48,490 --> 00:06:49,491 Mmm-hmm. 139 00:06:49,575 --> 00:06:53,245 Ah. All right, well, in my family, we give out ass-whuppins. 140 00:06:53,579 --> 00:06:57,833 And right now, I'm looking at a lot of fresh, unwhupped ass! 141 00:06:58,417 --> 00:07:00,710 Yeah. A little... (GRUNTS) This little... 142 00:07:01,754 --> 00:07:03,589 You have a great day, Mr. Turner! 143 00:07:03,672 --> 00:07:06,132 Hey, Trent, we love you, but I ain't with no ass-whuppin'. 144 00:07:06,216 --> 00:07:08,593 Yo, hold it down. Sell some CDs! 145 00:07:08,677 --> 00:07:09,678 Okay. 146 00:07:10,012 --> 00:07:10,971 Why'd you embarrass me like that? 147 00:07:11,055 --> 00:07:12,139 I'm embarrassing you? 148 00:07:12,222 --> 00:07:13,473 Trent, you got a lot to learn. 149 00:07:13,557 --> 00:07:14,599 Come on, Malcolm. 150 00:07:15,225 --> 00:07:18,269 You know, it wouldn't hurt to call me "Dad" every once in a while. 151 00:07:25,694 --> 00:07:29,864 All right, let's rewind. This should be a happy day. All right? 152 00:07:30,324 --> 00:07:32,617 Yeah, but I ain't the one who brought the rain. 153 00:07:32,701 --> 00:07:34,244 Some great news came in. 154 00:07:34,495 --> 00:07:35,913 I know. They called me. 155 00:07:36,538 --> 00:07:38,957 Yeah, I'm just like, wait till they hear my new stuff. 156 00:07:39,041 --> 00:07:41,460 Right? I'm talking about fire, man! 157 00:07:41,543 --> 00:07:43,586 New stuff? What are you talking about? 158 00:07:44,088 --> 00:07:45,798 Wait. What are you talking about? 159 00:07:45,881 --> 00:07:47,299 I'm talking about Duke! 160 00:07:47,925 --> 00:07:50,052 Oh. No, look, forget college, man. 161 00:07:50,135 --> 00:07:52,470 So check this out. This promoter got a hold of my mix tape. 162 00:07:52,554 --> 00:07:55,014 The Achievement, Volume One. Right? 163 00:07:55,307 --> 00:07:58,893 So, he's putting together this tour of young MCs in the fall and the winter 164 00:07:58,978 --> 00:08:00,562 called The Freshman Class, right? 165 00:08:00,646 --> 00:08:02,856 Entire East Coast and Cincinnati! 166 00:08:03,190 --> 00:08:06,985 Trent. People don't go to Cincinnati. They leave Cincinnati. 167 00:08:08,070 --> 00:08:09,571 The only catch is 168 00:08:10,322 --> 00:08:11,698 (SIGHS) I'm not 18 yet, 169 00:08:11,782 --> 00:08:14,075 so I'm gonna need you to sign this contract. 170 00:08:14,368 --> 00:08:15,911 Because the Prodi-G is still a minor. 171 00:08:15,995 --> 00:08:16,996 In age only. 172 00:08:17,079 --> 00:08:18,330 Whoa. Whoa. Whoa. 173 00:08:18,622 --> 00:08:21,499 You got into Duke today. You're a Blue Devil now! 174 00:08:21,750 --> 00:08:23,752 So? So that's your dream! 175 00:08:24,169 --> 00:08:25,670 No, that's your dream. 176 00:08:25,754 --> 00:08:27,005 I ain't going to no lame college 177 00:08:27,089 --> 00:08:28,715 when I can be on the road, making money! 178 00:08:28,924 --> 00:08:31,092 I ain't signing that contract. 179 00:08:31,760 --> 00:08:33,178 You gotta give it a rest. 180 00:08:33,262 --> 00:08:36,014 I'm just saying, this is my big break, man! 181 00:08:36,098 --> 00:08:38,433 And if I don't have the contract signed in five days, 182 00:08:38,517 --> 00:08:42,103 they're gonna have some wack ringtone rapper from St Louis. 183 00:08:42,771 --> 00:08:46,608 Trent, you have the rest of your life to go on the road. 184 00:08:47,026 --> 00:08:48,777 But for these next four years... 185 00:08:48,861 --> 00:08:50,279 Four years? 186 00:08:50,362 --> 00:08:52,489 (LAUGHS) You're joking, right? You're joking. 187 00:08:52,573 --> 00:08:55,117 Like, you know how long that is in hip-hop years? 188 00:08:55,200 --> 00:08:57,994 Aw, come on, Malcolm, look at this. Look. 189 00:08:58,078 --> 00:09:00,705 It's a blueprint for a house of success. 190 00:09:00,789 --> 00:09:02,791 All built on a strong, strong flow. 191 00:09:04,126 --> 00:09:05,794 A strong flow. Yeah. 192 00:09:06,628 --> 00:09:08,546 Well, you need an education. 193 00:09:08,630 --> 00:09:11,049 What are you gonna do when that flow dries up? 194 00:09:11,133 --> 00:09:13,552 I'll just transition into acting. 195 00:09:14,511 --> 00:09:17,305 Oh, man. Every time you open your mouth, 196 00:09:17,765 --> 00:09:21,435 you prove to me just how important an education really is. 197 00:09:22,436 --> 00:09:24,604 You're lucky your mother's not here 198 00:09:24,688 --> 00:09:25,980 to hear you talk that crazy talk. 199 00:09:26,065 --> 00:09:30,152 Oh, Mom. Let's call Mom. She'll let me. Let's ring Mom up. 200 00:09:30,235 --> 00:09:31,402 Go ahead, call her. 201 00:09:31,487 --> 00:09:33,947 When you tell her that you want to throw away college, 202 00:09:34,114 --> 00:09:36,908 she's probably gonna bust that little vein in her forehead. 203 00:09:36,992 --> 00:09:38,326 It's gonna pop! 204 00:09:38,410 --> 00:09:39,911 Yeah... (IMITATING POPPING) 205 00:09:39,995 --> 00:09:42,914 Okay. But not when she sees the mansion I'm gonna buy her. 206 00:09:42,998 --> 00:09:44,249 Ha! Come on. 207 00:09:44,333 --> 00:09:48,503 Only thing I'm signing is a check to Duke. End of story. 208 00:09:49,213 --> 00:09:51,256 Now if you'll excuse me, I've gotta go to work. 209 00:09:51,340 --> 00:09:52,507 You know, some of us work. 210 00:09:52,591 --> 00:09:54,092 I'm on the grind. You feel me? 211 00:09:54,176 --> 00:09:55,177 I feel you. 212 00:09:55,260 --> 00:09:56,594 You feel me? Yeah, I feel you. 213 00:09:56,678 --> 00:09:57,887 (IMITATING HIP-HOP BEAT) 214 00:09:58,722 --> 00:10:00,348 You feel? Yeah. 215 00:10:00,557 --> 00:10:03,226 But I'm talking swimming pools. You feeling private security. 216 00:10:03,310 --> 00:10:05,103 Come on, we can do it together, Malcolm! 217 00:10:06,980 --> 00:10:08,064 Damn! 218 00:10:08,607 --> 00:10:10,066 (MOBILE PHONE RINGING) 219 00:10:12,194 --> 00:10:13,737 REMBRANDT: Trent. What's up, man? 220 00:10:13,821 --> 00:10:14,947 Hey, did he sign it? 221 00:10:15,030 --> 00:10:16,906 No, he didn't sign it yet. 222 00:10:18,492 --> 00:10:21,745 All right, so phase two. Ambush the man when he's at his grind. 223 00:10:21,829 --> 00:10:24,206 <i>He'll give you an autograph just to get rid of you.</i> 224 00:10:24,289 --> 00:10:28,418 Yeah. Ambush him at his grind. I'm feeling you. 225 00:10:28,502 --> 00:10:29,794 That's right! 226 00:10:30,087 --> 00:10:32,798 See? That's why I keep you on payroll. 227 00:11:16,758 --> 00:11:19,427 Hands away from your chest. You're gonna dirty the recording. 228 00:11:19,511 --> 00:11:21,262 Sorry. You got the drive, right? 229 00:11:21,346 --> 00:11:22,430 Yeah. 230 00:11:33,942 --> 00:11:35,568 There's nothing on this. 231 00:11:35,652 --> 00:11:36,736 Smart, huh? 232 00:11:37,779 --> 00:11:39,238 Are you kidding me? 233 00:11:39,323 --> 00:11:40,532 It's insurance. 234 00:11:40,616 --> 00:11:42,826 "Cause I was thinking, what if they don't give me the money? 235 00:11:43,285 --> 00:11:45,370 What if they check the drive, just like I did? 236 00:11:46,413 --> 00:11:47,455 Oh. 237 00:11:47,998 --> 00:11:49,541 Well, the real one's hidden. 238 00:11:49,625 --> 00:11:52,294 It's in a safe place where no one will ever look, so don't worry about it. 239 00:11:52,377 --> 00:11:53,753 You idiot. Where is it? 240 00:11:53,837 --> 00:11:55,839 Where's my witness protection plan? 241 00:11:56,131 --> 00:11:58,091 It's gonna be in a casket if you don't tell me where it is. 242 00:11:58,175 --> 00:11:59,217 All right. 243 00:12:01,929 --> 00:12:03,889 The Georgia Girls School for the Arts. 244 00:12:03,972 --> 00:12:05,098 What? 245 00:12:05,641 --> 00:12:06,725 I got a buddy who works there. 246 00:12:06,808 --> 00:12:08,100 Unbelievable! 247 00:12:08,810 --> 00:12:10,645 (DIALING MOBILE PHONE) 248 00:12:10,979 --> 00:12:13,314 Crawford. Yeah, Malcolm. 249 00:12:13,649 --> 00:12:16,109 (SIGHS) Canetti brought a dummy flash. 250 00:12:16,485 --> 00:12:19,488 Yeah, well, he told me where the real one is, but there's no time. 251 00:12:20,155 --> 00:12:24,200 We're just gonna have to get Chirkoff to make the exchange. Yeah. 252 00:12:24,284 --> 00:12:25,618 All right. 253 00:12:26,495 --> 00:12:27,954 Hey. Let's go. 254 00:13:26,388 --> 00:13:27,889 Canetti, can you hear me? 255 00:13:27,973 --> 00:13:29,474 Yeah, I got you, Chocolate. Go ahead. 256 00:13:29,558 --> 00:13:32,185 Look, if anything goes wrong, get out of there. 257 00:13:36,523 --> 00:13:40,026 Hey, fellas. Viad and Dmitri, right? 258 00:13:46,658 --> 00:13:48,159 Mr. Chirkoff. 259 00:13:48,243 --> 00:13:49,953 Hey, it's good to see you again. 260 00:13:50,245 --> 00:13:51,663 (SPEAKING RUSSIAN) 261 00:13:51,830 --> 00:13:54,082 (CHUCKLES) Rosetta Stone. Pretty good, huh? 262 00:13:55,417 --> 00:13:57,460 Whoa, whoa! It's the Prodi-G! 263 00:13:58,086 --> 00:14:00,004 Trent, what the hell are you doing here? 264 00:14:01,423 --> 00:14:04,342 Guaranteeing my future. Sign my contract. 265 00:14:04,426 --> 00:14:06,094 Hey, get in here and sit down! Stay down! 266 00:14:06,303 --> 00:14:10,140 You think I'm stupid, huh? You think I'm a stupid man. 267 00:14:11,266 --> 00:14:13,184 No, I think you're probably a very intelligent man. 268 00:14:13,268 --> 00:14:14,435 I mean, I don't know you that well. 269 00:14:14,519 --> 00:14:16,312 Autograph it, please. (SHUSHES) 270 00:14:16,605 --> 00:14:17,856 I'm not talking to you. 271 00:14:17,939 --> 00:14:19,231 Who are you talking to? 272 00:14:19,316 --> 00:14:22,652 I'm talking to the people on the other end of your chest. 273 00:14:26,448 --> 00:14:30,285 Oh, this? There's nobody there, man. This is part of my hearing aid. 274 00:14:31,453 --> 00:14:32,704 Get out of the car and hide, now. 275 00:14:32,788 --> 00:14:33,747 What's going on? 276 00:14:33,872 --> 00:14:35,373 Get out of the car and hide, now! What's going on? 277 00:14:36,958 --> 00:14:38,709 I'm a little hard of hearing in my right ear. 278 00:14:38,794 --> 00:14:40,504 Really? Show me. Yeah. 279 00:14:40,587 --> 00:14:42,088 I can't show you. It's... Show me! 280 00:14:42,172 --> 00:14:44,591 All right. Take it easy. Take it easy. I'll show you everything. 281 00:14:44,674 --> 00:14:48,219 FBI! Come and get your snitch! 282 00:14:49,971 --> 00:14:51,430 You want to come and play? 283 00:14:55,143 --> 00:14:56,477 Drop it. 284 00:14:56,561 --> 00:14:57,812 Drop it! 285 00:14:58,897 --> 00:15:01,858 All right. Give me Canetti, or I take him out. 286 00:15:18,417 --> 00:15:19,751 (FIRES GUN) 287 00:15:27,259 --> 00:15:28,426 (WEAKLY) Music... 288 00:15:29,344 --> 00:15:30,386 What? 289 00:15:31,638 --> 00:15:33,514 It's in the music... 290 00:15:39,688 --> 00:15:41,022 (GUNSHOT) 291 00:15:43,024 --> 00:15:44,859 (MOBILE PHONE RINGING) 292 00:15:49,906 --> 00:15:52,700 (PANTING) Yo. Look... 293 00:15:53,493 --> 00:15:56,245 I didn't see anything. Yo, we cool? 294 00:15:56,496 --> 00:15:57,872 Come on, man! Come on! 295 00:16:03,211 --> 00:16:04,879 Come on. (EXCLAIMS) 296 00:16:06,590 --> 00:16:09,217 Oh, my God, they're shooting! Where are we going? 297 00:16:09,551 --> 00:16:11,052 Get in the truck. Okay, okay! 298 00:16:15,640 --> 00:16:17,224 TRENT: Oh, my God! 299 00:16:24,774 --> 00:16:26,233 Get down! 300 00:16:36,369 --> 00:16:37,495 Are you okay? 301 00:16:37,579 --> 00:16:38,621 (PANTING) I think so. 302 00:16:38,830 --> 00:16:41,374 Do you have any idea how lucky we are right now? 303 00:16:41,458 --> 00:16:43,501 You could have been killed! What were you thinking? 304 00:16:43,585 --> 00:16:46,170 (STAMMERING) He just shot that guy right in front of me. 305 00:16:46,254 --> 00:16:48,256 We're still here, all right? That's what matters. 306 00:16:48,340 --> 00:16:50,216 Shouldn't we call the FBI or something? 307 00:16:50,300 --> 00:16:53,428 No. FBI has got a leak. Chirkoff knew we were coming. 308 00:16:53,512 --> 00:16:55,055 Malcolm, I want to go home, man. 309 00:16:55,138 --> 00:16:56,764 Trent. Your car's back there. 310 00:16:56,848 --> 00:16:58,349 They probably already ran your tags. 311 00:16:58,433 --> 00:16:59,767 They know everything about us. 312 00:16:59,851 --> 00:17:01,686 You just saw Chirkoff murder someone. 313 00:17:01,770 --> 00:17:03,521 We can't go home. So, what, then? 314 00:17:03,605 --> 00:17:05,356 That means he's gonna kill me? 315 00:17:05,440 --> 00:17:07,191 Oh, come on! That is not hot. 316 00:17:07,275 --> 00:17:10,861 I won't let him. All right? All I got to do is get that flash drive. 317 00:17:10,946 --> 00:17:13,698 It has enough dirt on Chirkoff to put him away forever. 318 00:17:13,782 --> 00:17:15,408 Payoff, hits, everything. 319 00:17:15,617 --> 00:17:17,493 Canetti told me where the flash is hidden. 320 00:17:17,577 --> 00:17:19,704 We're just gonna lay low until I can get my hands on it. 321 00:17:19,788 --> 00:17:24,288 Just calm down, all right? Relax. Take a soothing breath. 322 00:17:33,426 --> 00:17:36,387 They haven't called in yet and you have no idea where they are. 323 00:17:36,471 --> 00:17:38,014 You're the FBI! 324 00:17:38,098 --> 00:17:41,101 What good is a leak if you can't tell me anything? 325 00:17:41,184 --> 00:17:43,144 Just send me the photo. 326 00:17:43,812 --> 00:17:45,647 How's the leg, boss? The leg's fine! 327 00:17:48,149 --> 00:17:51,485 The FBI's run travel records, rental cars. Nothing. 328 00:17:51,736 --> 00:17:55,156 They haven't left the area, at least not yet. 329 00:17:56,324 --> 00:17:57,992 What about the flash drive? 330 00:17:58,076 --> 00:17:59,494 Turner knows where it is. 331 00:17:59,703 --> 00:18:02,038 We find Turner, we find the flash drive. 332 00:18:02,122 --> 00:18:04,582 Right now, our biggest problem's his kid. 333 00:18:04,749 --> 00:18:06,709 He saw me shoot Canetti. 334 00:18:06,793 --> 00:18:08,836 I want him dead. 335 00:18:12,507 --> 00:18:15,468 I got 15 MP3s of original stuff that ain't been mixed. 336 00:18:15,552 --> 00:18:16,970 You can have that. 337 00:18:18,513 --> 00:18:20,848 Georgia Girls School for the Arts. 338 00:18:20,932 --> 00:18:23,225 You know what, just do like Pac's mom did. 339 00:18:23,310 --> 00:18:24,436 After I'm shot down in the streets, 340 00:18:24,519 --> 00:18:25,853 just release it as a double jam. 341 00:18:26,104 --> 00:18:29,148 Would you knock off the crazy talk? We gonna get out of this. 342 00:18:29,357 --> 00:18:32,234 Yeah. That's probably what Biggie thought 343 00:18:32,319 --> 00:18:33,862 when he was staring down the barrel. 344 00:18:34,195 --> 00:18:36,906 Or Pac, when he was chilling on the Strip. 345 00:18:39,534 --> 00:18:40,952 I got a plan. 346 00:18:41,036 --> 00:18:42,454 You know what? Malcolm, 347 00:18:42,537 --> 00:18:43,955 just promise me one thing. 348 00:18:44,039 --> 00:18:45,081 What? 349 00:18:45,373 --> 00:18:47,041 Don't let them do a clean version for Walmart. 350 00:18:48,209 --> 00:18:49,793 Preserve who the Prodi-G was. 351 00:18:50,378 --> 00:18:51,587 I'm going to hide you. 352 00:18:51,671 --> 00:18:52,880 Hide? 353 00:18:54,174 --> 00:18:57,510 I mean, come on. How you gonna hide a swag as big as this? 354 00:18:58,928 --> 00:19:01,096 (RAP MUSIC PLAYING) 355 00:19:09,773 --> 00:19:11,816 I'm gonna need a shrink after this, you realize that? 356 00:19:12,067 --> 00:19:13,777 You didn't seem to mind when you was little and 357 00:19:13,860 --> 00:19:15,111 I caught you trying on your mother's... 358 00:19:15,195 --> 00:19:16,237 Shh! 359 00:19:16,321 --> 00:19:18,865 You promised never to bring that up. I was putting on a play. 360 00:19:18,948 --> 00:19:20,199 (IN WOMANLY VOICE) Lord, Lord! 361 00:19:20,283 --> 00:19:23,202 You a difficult child, Charmaine Daisy Pierce. 362 00:19:23,411 --> 00:19:25,037 Who are you talking about? 363 00:19:25,121 --> 00:19:26,163 (IN NORMAL VOICE) My great-niece. 364 00:19:26,247 --> 00:19:27,539 And you better start sounding like her 365 00:19:27,624 --> 00:19:28,625 before you scare someone. 366 00:19:28,708 --> 00:19:30,167 Oh, right. (CHUCKLES) 367 00:19:30,251 --> 00:19:31,669 In that case, how's this? 368 00:19:31,753 --> 00:19:33,838 (SINGING IN LOW VOICE) Swing low, sweet... 369 00:19:33,922 --> 00:19:35,465 (SQUEALING) 370 00:19:35,548 --> 00:19:37,800 (IN HIGH-PITCHED VOICE) Holy mother of... 371 00:19:37,884 --> 00:19:41,846 Yeah. Yeah, right there. Now remember that feeling. 372 00:19:43,932 --> 00:19:46,601 Fine! If I gotta be a chick, can I at least be a cute one? 373 00:19:46,685 --> 00:19:49,437 Next time I'll buy my own damn clothes! 374 00:19:50,647 --> 00:19:52,398 (IN WOMANLY VOICE) And pull down that skirt! 375 00:19:52,482 --> 00:19:54,442 I can see straight to the Promised Land. 376 00:19:54,609 --> 00:19:56,444 It's pulled down! 377 00:19:58,697 --> 00:20:01,783 After a while, you realize it's just not worth the fight. 378 00:20:02,242 --> 00:20:04,327 I wasn't even talking to you. 379 00:20:04,411 --> 00:20:06,788 Nosy and all in my business! 380 00:20:07,122 --> 00:20:08,581 Wait up! 381 00:20:11,209 --> 00:20:15,213 (WOMAN SINGING) You think you might have a chance I don't think so 382 00:20:15,296 --> 00:20:18,590 You telling me to be nice I don't think so 383 00:20:18,675 --> 00:20:21,761 You wanna get in my pants I don't think so 384 00:20:21,845 --> 00:20:23,471 (TRENT GRUNTING) 385 00:20:29,769 --> 00:20:31,312 I don't think so 386 00:20:31,563 --> 00:20:32,564 I don't understand 387 00:20:32,647 --> 00:20:35,316 how we're gonna find a 4-inch flash drive in 3-inch heels. 388 00:20:35,400 --> 00:20:37,151 Canetti had a buddy who works here. 389 00:20:37,318 --> 00:20:40,821 We start by finding out who that is, and what they know. 390 00:20:41,448 --> 00:20:42,824 Canetti. 391 00:20:43,283 --> 00:20:44,742 Canetti, yeah. 392 00:20:44,993 --> 00:20:47,203 Canetti said something to me right before he died. 393 00:20:47,287 --> 00:20:49,539 He looked at me and he said... 394 00:20:51,291 --> 00:20:52,583 What'd he say? 395 00:20:52,667 --> 00:20:53,834 "It's in the music." 396 00:20:54,836 --> 00:20:56,671 Yeah. You know, something like that. 397 00:20:56,755 --> 00:20:59,340 And I thought he recognized my talent, knew who the Prodi-G was. 398 00:20:59,424 --> 00:21:00,842 "It's in the music"? Yeah. 399 00:21:01,384 --> 00:21:02,968 Doesn't make sense, 400 00:21:03,052 --> 00:21:05,512 just like everything else that comes out of your mouth. 401 00:21:05,597 --> 00:21:08,308 What? I'm gonna tell you what don't make sense. 402 00:21:08,391 --> 00:21:12,269 How they gonna let two fat ladies go poking around this joint. 403 00:21:12,353 --> 00:21:15,064 They have an opening for a house mother. 404 00:21:15,482 --> 00:21:16,941 (IN GIRLISH VOICE) Say what? 405 00:21:19,277 --> 00:21:20,444 (IN WOMANLY VOICE) Park your tush. 406 00:21:20,904 --> 00:21:23,072 Tuck it! Right over there. 407 00:21:23,490 --> 00:21:25,283 Hi, girl. Hi. Hi. 408 00:21:26,701 --> 00:21:27,868 Hi. 409 00:21:33,541 --> 00:21:36,627 She's expecting me. I's running a little late. 410 00:21:37,003 --> 00:21:38,379 GAIL: Come in! 411 00:21:41,549 --> 00:21:42,633 May I help you? 412 00:21:42,717 --> 00:21:45,261 Honey, it's me who's gonna help you, 413 00:21:45,595 --> 00:21:48,264 and those poor, house motherless girls you got 414 00:21:48,348 --> 00:21:50,266 just waiting for a positive role model. 415 00:21:50,809 --> 00:21:54,604 Hattie Mae Pierce at your service, but you can call me Big Momma. 416 00:21:55,271 --> 00:21:59,441 Oh, yes. You e-mailed your résumé for the house mother position. 417 00:21:59,818 --> 00:22:01,444 Very qualified, but I think... 418 00:22:01,528 --> 00:22:03,488 Well, thank you! 419 00:22:03,571 --> 00:22:06,407 I will watch over those girls like they were my own. 420 00:22:06,741 --> 00:22:08,242 But, Miss... 421 00:22:08,618 --> 00:22:11,829 Big Momma, we haven't scheduled any interviews, let alone... 422 00:22:11,913 --> 00:22:13,831 (WHIMPERING) 423 00:22:13,915 --> 00:22:16,751 Look at what those children did to me! 424 00:22:17,836 --> 00:22:19,754 Performance art, my ass! 425 00:22:19,838 --> 00:22:21,631 Beverly, what on earth? 426 00:22:22,799 --> 00:22:25,802 Double-ply? A public school can afford double-ply 427 00:22:25,885 --> 00:22:27,595 and I got to bring in my own Sweet'N Low? 428 00:22:28,388 --> 00:22:30,848 Child, nobody deserves to be treated like that. 429 00:22:31,349 --> 00:22:32,850 That's not the half! 430 00:22:34,519 --> 00:22:36,354 Damn! 431 00:22:37,397 --> 00:22:40,316 Child, you should quit while you can still do a comb over. 432 00:22:40,400 --> 00:22:44,070 No, Beverly, you promised us two weeks' notice. 433 00:22:44,153 --> 00:22:48,407 You know, every day you don't demand respect, you die just a little. 434 00:22:49,701 --> 00:22:51,119 You die a little. 435 00:22:51,202 --> 00:22:55,372 You know, she's right. Nothing's worth living with those demon spawn! 436 00:22:55,915 --> 00:22:57,541 "No child left behind." 437 00:22:57,834 --> 00:23:00,336 Well, you watch me. I quit! 438 00:23:07,635 --> 00:23:08,802 Can you start today? 439 00:23:09,012 --> 00:23:12,140 Me? Oh, thank you! Sure! 440 00:23:12,223 --> 00:23:13,599 Now, we don't pay very much. 441 00:23:13,683 --> 00:23:15,393 Oh, don't worry about that. 442 00:23:15,476 --> 00:23:17,227 Shoot, I grew up so poor, 443 00:23:17,312 --> 00:23:19,147 we used to go down to Kentucky Fried Chicken 444 00:23:19,230 --> 00:23:20,731 and lick other people's fingers. 445 00:23:20,815 --> 00:23:22,650 Because we couldn't afford the chicken. 446 00:23:22,734 --> 00:23:25,820 And you know, all the grease from the chicken, we were like... 447 00:23:25,904 --> 00:23:29,866 You know, there is one tiny little issue. 448 00:23:30,742 --> 00:23:31,868 What's that? 449 00:23:32,660 --> 00:23:35,245 Hey. What up? 450 00:23:37,874 --> 00:23:41,043 Miss Gail, this is my great-niece, 451 00:23:41,336 --> 00:23:43,171 Charmaine Daisy Pierce. 452 00:23:43,254 --> 00:23:44,672 Hello. 453 00:23:44,881 --> 00:23:48,092 So many girls! I feel like I'm at a Baskin-Robbins. 454 00:23:48,343 --> 00:23:50,053 A festival of flavors! 455 00:23:51,679 --> 00:23:55,182 (CLEARS THROAT) I mean, um, it's so diverse here. 456 00:23:55,600 --> 00:23:58,978 Ah, yes. Well, we do pride ourselves on diversity. 457 00:23:59,520 --> 00:24:03,982 So tell me, Charmaine, do you think that you're a good fit for GGSA? 458 00:24:04,067 --> 00:24:07,695 Oh, yeah, yeah, yeah. Mmm-hmm. I like to read. 459 00:24:08,696 --> 00:24:11,156 And, uh, I like to, uh, 460 00:24:11,240 --> 00:24:12,658 play music. 461 00:24:13,534 --> 00:24:15,494 And I like salad. 462 00:24:16,287 --> 00:24:19,581 Sweet, delicious, fresh fruit salad. 463 00:24:21,709 --> 00:24:23,919 She's had a stressful few days. 464 00:24:24,003 --> 00:24:27,131 She's only with me because of some family problems. 465 00:24:27,215 --> 00:24:29,717 Mmm-hmm. My parents don't support my art. 466 00:24:29,801 --> 00:24:31,135 They think it's a waste of time. 467 00:24:31,219 --> 00:24:35,097 Oh, dear, that is awful. Well, you have come to the right place. 468 00:24:35,181 --> 00:24:37,308 And my stepfather's always working. 469 00:24:37,392 --> 00:24:39,268 He has an important job in the government. 470 00:24:39,352 --> 00:24:41,145 Which he uses to spy on me. 471 00:24:41,229 --> 00:24:43,940 Ever told the truth, wouldn't have to. 472 00:24:46,943 --> 00:24:50,029 Charmaine, you can audit classes until your transcripts get here, 473 00:24:50,113 --> 00:24:51,823 but I'm afraid, since it's the end of the year, 474 00:24:51,906 --> 00:24:53,407 we don't have a roommate for you. 475 00:24:53,491 --> 00:24:55,284 Oh, any ol' girl will do. 476 00:24:55,368 --> 00:24:57,244 Oh, no. We don't want to put you out. 477 00:24:57,412 --> 00:24:59,747 Charmaine'll just stay with her Big Momma. 478 00:24:59,831 --> 00:25:03,668 But my shrink in juvie said I'd do better with a role model my own age. 479 00:25:03,751 --> 00:25:05,502 You'll be on the same floor as your peers. 480 00:25:05,586 --> 00:25:06,837 Before you know it, you'll be bosom buddies. 481 00:25:06,921 --> 00:25:09,590 (GASPS) Charmaine likes the sound of that! 482 00:25:17,390 --> 00:25:19,433 GAIL: Welcome to your new home. 483 00:25:19,809 --> 00:25:21,644 I'll just show you to your room. 484 00:25:21,728 --> 00:25:23,354 Some of the girls have gone to dinner, 485 00:25:23,438 --> 00:25:24,981 so you'll just see them there. 486 00:25:25,064 --> 00:25:26,023 Okay. 487 00:25:26,107 --> 00:25:27,483 Oh, there's Mia! Mia. 488 00:25:28,026 --> 00:25:30,153 (GASPS) Damn! 489 00:25:32,030 --> 00:25:35,116 Mia, this is your new house mother, Big Momma, 490 00:25:35,199 --> 00:25:37,701 and this is her niece, Charmaine, your new classmate. 491 00:25:37,785 --> 00:25:38,786 Hi. 492 00:25:38,870 --> 00:25:41,122 Mia is a very promising young actress. 493 00:25:41,372 --> 00:25:45,459 Oh, I'm okay. I mean, I can do light comedy, like Sandra Bullock. 494 00:25:45,793 --> 00:25:47,669 Well, you know, before the Oscar. 495 00:25:47,754 --> 00:25:49,714 But I really need to work on expanding my range, 496 00:25:49,797 --> 00:25:51,340 in the way that Kate Winslet does. 497 00:25:51,424 --> 00:25:54,051 And Mrs. Orth from Movement says that I need to listen to my inner voice, 498 00:25:54,135 --> 00:25:55,553 but there's just so many of them, 499 00:25:55,636 --> 00:25:59,389 and the loudest one's always screaming, "Delanté's pulling away!" 500 00:25:59,474 --> 00:26:00,892 My God! Delanté's pulling away. 501 00:26:02,935 --> 00:26:04,353 I think I should go now. 502 00:26:04,437 --> 00:26:05,938 Girl, you need a hug! 503 00:26:07,815 --> 00:26:10,484 She gets a little emotional. Who the hell is Delanté? 504 00:26:10,777 --> 00:26:12,820 Delanté is the boyfriend. 505 00:26:13,029 --> 00:26:14,196 Oh. 506 00:26:15,490 --> 00:26:18,659 Gail, maybe we should freshen up before dinner. 507 00:26:19,077 --> 00:26:22,580 All this transition is a bit much for Charmaine. 508 00:26:22,747 --> 00:26:24,749 She should probably rest her eyes 509 00:26:24,832 --> 00:26:27,584 or become unconscious for a moment or two. 510 00:26:27,668 --> 00:26:30,837 I totally understand. Your room is at the end of the hall. 511 00:26:32,757 --> 00:26:35,634 Well, look at the wallpaper! It's so nice! 512 00:26:37,595 --> 00:26:40,681 Look. There's a ballerina on the bed. 513 00:26:41,349 --> 00:26:42,767 I'm Jasmine. 514 00:26:43,351 --> 00:26:46,896 And here's the 411 you probably didn't get on your tour. 515 00:26:47,021 --> 00:26:48,814 I call the shots around here. 516 00:26:48,898 --> 00:26:49,940 So, if you two stay out of the way, 517 00:26:50,024 --> 00:26:51,567 we shouldn't have any problems. 518 00:26:51,651 --> 00:26:52,818 Okay? 519 00:26:53,611 --> 00:26:57,656 Now you listen to me, Tinker Bell. 520 00:26:58,282 --> 00:27:00,742 Big Momma don't take orders from nobody. 521 00:27:01,285 --> 00:27:02,494 Nobody. 522 00:27:04,539 --> 00:27:06,332 We'll see about that. 523 00:27:11,045 --> 00:27:12,379 Towel girl was nice. 524 00:27:13,714 --> 00:27:15,215 I'm going to unpack. 525 00:27:33,067 --> 00:27:35,819 You mind? Do you mind? 526 00:27:36,571 --> 00:27:40,491 Ooh. Sit down with such lovely young ladies. 527 00:27:40,908 --> 00:27:42,409 (GRUNTING) 528 00:27:42,785 --> 00:27:43,952 (EXHALING) 529 00:27:46,330 --> 00:27:47,664 Excuse me. 530 00:27:48,958 --> 00:27:50,376 Charmaine! 531 00:27:50,501 --> 00:27:52,169 Find a seat. 532 00:27:52,837 --> 00:27:53,879 Sit next to me. 533 00:27:53,963 --> 00:27:55,965 Oh! All right. 534 00:27:56,048 --> 00:27:57,758 Thank you. Excuse me. 535 00:27:59,093 --> 00:28:02,012 Ooh! Careful. Oh, my gosh. Here, let me help clean you up. 536 00:28:02,096 --> 00:28:03,722 TRENT: It's cool. 537 00:28:04,515 --> 00:28:05,599 I'm Haley Robinson. 538 00:28:07,101 --> 00:28:08,727 Hey! 539 00:28:09,145 --> 00:28:10,938 (STAMMERING) You're... 540 00:28:11,022 --> 00:28:13,566 (IN NORMAL VOICE) You're the hot girl from the Promenade. Yeah. 541 00:28:13,649 --> 00:28:14,941 I'm sorry? 542 00:28:17,403 --> 00:28:19,822 (CLEARS THROAT) I mean, you're not hot. 543 00:28:20,781 --> 00:28:23,575 (STUTTERING) The Promenade was hot the day I saw you. 544 00:28:24,619 --> 00:28:27,204 I'm not saying you're not hot, 545 00:28:27,622 --> 00:28:30,541 but it was hot at the Promenade the day I saw you being hot. 546 00:28:30,625 --> 00:28:32,043 Girl, I'm hot. 547 00:28:32,793 --> 00:28:33,877 I'm Charmaine. 548 00:28:33,961 --> 00:28:35,170 You're funny. 549 00:28:35,254 --> 00:28:36,880 (CLEARING THROAT) 550 00:28:37,256 --> 00:28:39,174 (SINGING CLANKING SYLLABLES) 551 00:28:42,511 --> 00:28:43,970 I love that beat. 552 00:28:50,144 --> 00:28:54,644 That's it. Excuse me, but I didn't formally get to introduce myself. 553 00:28:55,358 --> 00:28:59,858 My name is Hattie Mae Pierce, but everyone calls me Big Momma. 554 00:29:00,488 --> 00:29:02,656 That's the understatement of the century. 555 00:29:02,740 --> 00:29:03,741 (GIRLS CHUCKLING) 556 00:29:03,824 --> 00:29:05,158 Funny. Very funny. 557 00:29:05,952 --> 00:29:10,039 And this is my niece, Charmaine Daisy Pierce. 558 00:29:10,122 --> 00:29:11,123 Oh. 559 00:29:11,207 --> 00:29:13,250 Hey. How you guys doing? 560 00:29:13,751 --> 00:29:17,588 Mmm, that reminds me. You have to do something before you eat. 561 00:29:18,089 --> 00:29:19,715 Oh, girl, of course! Uh... 562 00:29:20,341 --> 00:29:21,884 Attention, everyone! Give... 563 00:29:23,219 --> 00:29:26,472 We have fresh meat that wants to eat. 564 00:29:28,683 --> 00:29:30,935 And what kind of school is this? 565 00:29:31,018 --> 00:29:32,853 ALL: School for the Arts! 566 00:29:33,187 --> 00:29:36,398 Exactly. And that means every new student 567 00:29:36,482 --> 00:29:39,860 must dance, act or sing for their supper. 568 00:29:39,944 --> 00:29:41,946 (ALL AGREEING) 569 00:29:42,530 --> 00:29:43,906 What'll it be, Charmaine? 570 00:29:44,073 --> 00:29:45,532 What's your talent? 571 00:29:48,119 --> 00:29:49,620 (CHANTING) Show us what you got. 572 00:29:49,704 --> 00:29:51,080 Show us what you got. 573 00:29:51,372 --> 00:29:54,041 ALL: Show us what you got. Show us what you got. 574 00:30:03,342 --> 00:30:04,926 (STAMMERING) Charmaine... 575 00:30:05,553 --> 00:30:07,555 Quiet! Quiet! 576 00:30:07,638 --> 00:30:08,764 (CHANTING STOPS) 577 00:30:09,473 --> 00:30:13,973 Anyway, Charmaine is a little under the weather right now. 578 00:30:14,395 --> 00:30:15,854 Maybe she could do it another night. 579 00:30:15,938 --> 00:30:19,316 Oh, no, it's all right, Big Momma. I got this. 580 00:30:19,984 --> 00:30:21,568 So what'll it be, Charmaine? 581 00:30:21,777 --> 00:30:23,570 Huh. I'm a rapper. 582 00:30:24,363 --> 00:30:26,406 I can't wait to see this. 583 00:30:30,578 --> 00:30:33,872 Hey, could somebody give me a beat? 584 00:30:35,499 --> 00:30:37,501 (BEATBOXING) Yeah. 585 00:30:38,836 --> 00:30:40,003 (RAPPING) What 586 00:30:40,087 --> 00:30:41,338 (GRUNTS) 587 00:30:42,089 --> 00:30:43,215 Yeah 588 00:30:43,299 --> 00:30:45,634 All my girls in the spot You know what's up 589 00:30:45,718 --> 00:30:47,720 Just chillin' in the caf For some laughs and stuff 590 00:30:47,803 --> 00:30:49,805 Ready to do my thing Y'all ready or what? 591 00:30:49,889 --> 00:30:53,517 Show your girl some love Hah... Yeah... What... 592 00:30:53,601 --> 00:30:55,311 (BEATBOXING STOPS) 593 00:30:58,439 --> 00:31:00,274 (GIRLS MURMURING) 594 00:31:02,526 --> 00:31:04,611 Hello? All girls school? 595 00:31:06,113 --> 00:31:07,531 Give your girl some love. 596 00:31:18,959 --> 00:31:20,752 (REPEATING RIFFS) 597 00:31:22,380 --> 00:31:24,215 Don't wanna give it up? Yeah, I'm cool with that 598 00:31:24,298 --> 00:31:26,258 That's fine Besides, who knew I could rap? 599 00:31:26,342 --> 00:31:28,552 I got skills, thrills plus a winning attitude 600 00:31:28,636 --> 00:31:30,679 I got no time for no wack dudes 601 00:31:30,763 --> 00:31:32,556 You don't even know what I got under here 602 00:31:32,640 --> 00:31:35,601 If you feel the same way Let me hear you say, "Hell, yeah!" 603 00:31:35,684 --> 00:31:37,018 ALL: Hell, yeah! 604 00:31:37,103 --> 00:31:39,522 (SINGING) Oh, oh, oh, ohhh! 605 00:31:39,814 --> 00:31:41,732 Ain't nobody 606 00:31:41,816 --> 00:31:45,319 Loves me better Makes me happy 607 00:31:45,945 --> 00:31:47,947 Makes me feel this way 608 00:31:48,155 --> 00:31:49,531 Ain't nobody 609 00:31:50,032 --> 00:31:53,827 Loves me better than you 610 00:31:53,994 --> 00:31:55,745 Yeah My girl Haley is the truth 611 00:31:55,830 --> 00:31:57,915 And even though I'm new, she done made it real smooth 612 00:31:57,998 --> 00:31:59,958 It's kind of hard being new on the block 613 00:32:00,042 --> 00:32:01,835 Especially when you're packin' a super sized 614 00:32:03,087 --> 00:32:04,129 Badonkadonk! 615 00:32:04,213 --> 00:32:06,757 HALEY: Whoa 616 00:32:06,924 --> 00:32:08,634 Ain't nobody 617 00:32:08,884 --> 00:32:10,594 Loves me better 618 00:32:11,011 --> 00:32:12,804 Makes me happy 619 00:32:13,013 --> 00:32:15,015 Makes me feel this way 620 00:32:15,099 --> 00:32:16,642 Ain't nobody 621 00:32:17,059 --> 00:32:20,979 Loves me better than you 622 00:32:21,272 --> 00:32:23,274 Yo, Haley, get up on the mic 623 00:32:23,357 --> 00:32:24,900 Keep talking about the guy you like 624 00:32:24,984 --> 00:32:27,444 First you put your arms around me 625 00:32:27,695 --> 00:32:29,071 Then what else did he do, girl? 626 00:32:29,155 --> 00:32:31,282 Then you put your charms around me 627 00:32:31,365 --> 00:32:33,283 TRENT: Okay Do you think he'd be true? 628 00:32:33,367 --> 00:32:35,744 I can't resist your sweet surrender 629 00:32:35,828 --> 00:32:37,454 Sounds like a good deal to me 630 00:32:37,538 --> 00:32:39,873 Oh, my nights are warm and tender 631 00:32:42,084 --> 00:32:43,877 Come on! Everybody sing! 632 00:32:44,545 --> 00:32:46,213 ALL: Ain't nobody 633 00:32:46,547 --> 00:32:48,382 Loves me better 634 00:32:48,591 --> 00:32:50,134 Makes me happy 635 00:32:50,718 --> 00:32:52,720 Makes me feel this way 636 00:32:52,803 --> 00:32:56,515 Ain't nobody Loves me better 637 00:32:57,725 --> 00:33:00,811 Gonna love me better than you 638 00:33:00,895 --> 00:33:04,565 ALL: Go, Momma! Go, Momma! Go, Momma! Go, Momma! 639 00:33:20,456 --> 00:33:21,832 (GROANING) 640 00:33:25,836 --> 00:33:29,130 Oh, my gosh! Big Momma, are you okay? Are you alive? 641 00:33:29,632 --> 00:33:31,091 Ain't nobody? 642 00:33:45,356 --> 00:33:47,900 Child? That there is No meal. 643 00:33:48,192 --> 00:33:49,651 I'm on a diet. 644 00:33:49,902 --> 00:33:53,280 Prima ballerinas can't have any booty. There's a law or something. 645 00:33:53,489 --> 00:33:55,491 (CHUCKLING) Well, she looks so skinny, 646 00:33:55,574 --> 00:33:58,243 it looks like she could dodge raindrops. 647 00:33:59,912 --> 00:34:01,538 Ain't no raindrops going... 648 00:34:01,622 --> 00:34:03,206 Oh, my God! 649 00:34:03,290 --> 00:34:04,457 Mia, what's going on? 650 00:34:05,501 --> 00:34:06,877 Delanté just dumped me. 651 00:34:06,961 --> 00:34:08,754 (ALL GASPING) What? 652 00:34:10,047 --> 00:34:12,549 "Need space. Still friends?" 653 00:34:12,925 --> 00:34:14,635 He used the sunglasses guy. 654 00:34:14,802 --> 00:34:16,678 You know what? He's probably just confused. 655 00:34:16,845 --> 00:34:18,346 Yeah, he's afraid of intimacy. 656 00:34:18,430 --> 00:34:19,639 He just doesn't want to get hurt. 657 00:34:19,848 --> 00:34:21,516 You think? 658 00:34:21,600 --> 00:34:24,644 Uh, can't you girls read? A man needs his space. 659 00:34:24,937 --> 00:34:27,147 It says it clearly in black and white. 660 00:34:27,565 --> 00:34:28,649 Duh! 661 00:34:31,819 --> 00:34:32,861 Oh, my God. 662 00:34:36,574 --> 00:34:37,908 Or 663 00:34:37,992 --> 00:34:41,078 he's petrified by his passion 664 00:34:41,328 --> 00:34:44,331 and he, uh, doesn't know how to deal with it. 665 00:34:44,415 --> 00:34:48,252 Girl, the sunglasses guy means that he's hiding his true emotions. 666 00:34:48,335 --> 00:34:49,753 Mmm-hmm. He loves you, girl. 667 00:34:49,837 --> 00:34:51,255 GIRL: Exactly. 668 00:34:52,798 --> 00:34:55,759 Child, like my Aunt Yorima used to say, 669 00:34:55,926 --> 00:34:59,137 it's better to be alone with yourself for the rest of your life 670 00:34:59,221 --> 00:35:02,432 than to be together with bad company for a minute. 671 00:35:03,851 --> 00:35:06,395 I'm going to be alone for the rest of my life? 672 00:35:06,478 --> 00:35:07,812 Child, I did not say that. 673 00:35:07,896 --> 00:35:09,105 No, Mia, don't listen to her. 674 00:35:09,189 --> 00:35:11,316 Oh, my God, I can't do this! 675 00:35:11,400 --> 00:35:12,859 (ALL CONSOLING) 676 00:35:12,943 --> 00:35:14,069 I was trying to give her... 677 00:35:14,153 --> 00:35:15,279 Great job, Big Momma. 678 00:35:15,362 --> 00:35:16,529 Any other hearts you want to break? 679 00:35:17,197 --> 00:35:18,198 (GROWLING) 680 00:35:18,282 --> 00:35:20,993 GAIL: Ladies, quiet down, please! 681 00:35:21,368 --> 00:35:23,953 Thank you. I have an announcement. 682 00:35:25,372 --> 00:35:27,582 Last night, an antique music box was stolen 683 00:35:27,666 --> 00:35:29,668 from our library's special collection. 684 00:35:30,252 --> 00:35:33,046 Now, I know we have a tradition of pranks. 685 00:35:33,547 --> 00:35:37,425 But this is not stealing the mascot from the boys at St Ignatius. 686 00:35:37,885 --> 00:35:40,178 Which is still missing, by the way. 687 00:35:40,262 --> 00:35:41,680 No, this is a crime 688 00:35:42,056 --> 00:35:44,892 against one of our own, which will not be tolerated! 689 00:35:45,476 --> 00:35:48,645 So I strongly suggest that the guilty party, 690 00:35:48,729 --> 00:35:52,274 or anyone who knows anything about this, come forward 691 00:35:52,358 --> 00:35:54,485 or risk immediate expulsion. 692 00:35:56,362 --> 00:35:59,448 The music box. That's what Canetti was trying to tell you. 693 00:35:59,740 --> 00:36:00,949 What do you mean? 694 00:36:01,033 --> 00:36:03,493 The flash drive's in the music box! 695 00:36:03,577 --> 00:36:05,203 Oh, right, right. 696 00:36:05,287 --> 00:36:07,956 Come on. We're going to the library. That's where it was stolen. 697 00:36:08,040 --> 00:36:09,499 (SIGHS) I just... Where are you going? 698 00:36:09,583 --> 00:36:12,210 These shoes! They hurt. They're heels. 699 00:36:12,294 --> 00:36:14,838 And this girdle's riding up all inside me. I can't do it. 700 00:36:14,922 --> 00:36:18,133 All right, but stay in your room and away from those girls. 701 00:36:18,217 --> 00:36:19,551 All right. 702 00:36:20,719 --> 00:36:22,721 Mmm, I gotta take a leak. 703 00:36:37,903 --> 00:36:39,446 (EXCLAIMS IN FRUSTRATION) 704 00:36:40,114 --> 00:36:41,323 Ah, man. 705 00:36:41,740 --> 00:36:43,450 This thing is so tight! 706 00:36:46,453 --> 00:36:48,037 (GRUNTING) 707 00:36:52,418 --> 00:36:54,169 (URINATING) 708 00:36:55,421 --> 00:36:57,631 Free at last, free at last. 709 00:36:57,881 --> 00:36:59,465 (KNOCKING ON DOOR) 710 00:36:59,717 --> 00:37:00,884 Yeah? 711 00:37:02,094 --> 00:37:03,136 Charmaine? 712 00:37:03,554 --> 00:37:05,347 (URINATING STOPS) 713 00:37:05,431 --> 00:37:07,391 (IN GIRLISH VOICE) Um... 714 00:37:07,808 --> 00:37:09,309 I'll be out in a second! 715 00:37:12,312 --> 00:37:13,813 (TRICKLING) 716 00:37:15,566 --> 00:37:16,608 Give me... 717 00:37:16,692 --> 00:37:18,276 (GRUNTING) 718 00:37:25,159 --> 00:37:26,410 Um, are you all right in there? 719 00:37:26,493 --> 00:37:27,577 Yeah! 720 00:37:27,953 --> 00:37:29,412 I'm okay! 721 00:37:30,664 --> 00:37:33,333 (STAMMERING) I'll be out there IN a minute! 722 00:37:35,085 --> 00:37:36,252 Hey... 723 00:37:36,336 --> 00:37:37,754 Damn. I mean... 724 00:37:38,839 --> 00:37:40,090 Hey, Haley. 725 00:37:45,721 --> 00:37:47,180 Um... 726 00:37:47,264 --> 00:37:50,600 I hope I'm not being too personal, but have you tried Spanx? 727 00:37:51,351 --> 00:37:52,477 Spanx? 728 00:37:53,020 --> 00:37:54,354 You know, body shapers. 729 00:37:54,772 --> 00:37:58,776 You know, they give you the smoothing without the, um, extra padding. 730 00:37:59,526 --> 00:38:01,110 Oh, really? 731 00:38:01,195 --> 00:38:02,613 (LAUGHING) 732 00:38:02,696 --> 00:38:04,989 That extra padding! (GIGGLES) 733 00:38:06,033 --> 00:38:07,826 Anyway, they're having a thing for me 734 00:38:07,910 --> 00:38:09,870 in the common room in about 15 minutes. 735 00:38:09,953 --> 00:38:11,579 I'd love you to come. 736 00:38:11,663 --> 00:38:13,748 How nice of you. That'd be great. 737 00:38:13,999 --> 00:38:15,250 Great. So, I'll see you in a few. 738 00:38:15,334 --> 00:38:16,335 All right. 739 00:38:16,418 --> 00:38:18,628 And wear your PJs. We go comfy. 740 00:38:19,546 --> 00:38:20,797 You certainly do. 741 00:38:25,803 --> 00:38:28,138 (WILD THING BY TONE-LOC PLAYING) 742 00:38:54,498 --> 00:38:56,082 Excuse me! 743 00:38:56,875 --> 00:38:58,751 Excuse me! (TURNS OFF STEREO) 744 00:39:01,588 --> 00:39:03,131 My, my, my. 745 00:39:03,966 --> 00:39:05,217 Ooh, Lord. 746 00:39:06,927 --> 00:39:08,720 My, my, my! 747 00:39:10,430 --> 00:39:13,433 I'm peeping one fly Zulu queen! Mmm! 748 00:39:14,518 --> 00:39:17,103 Well, the name is Hattie Mae Pierce, 749 00:39:17,187 --> 00:39:18,855 but everybody calls me Big Momma. 750 00:39:19,690 --> 00:39:22,651 Well, I'm Kurtis Kool. I make the ladies drool. 751 00:39:23,819 --> 00:39:27,489 Well, that's nice, but I'm gonna keep my saliva in my mouth. 752 00:39:29,116 --> 00:39:33,036 Well, back in the day, I used to run the ropes for Run-DMC. 753 00:39:33,370 --> 00:39:36,373 You probably recognize me from my appearance in Krush Groove. 754 00:39:36,456 --> 00:39:38,374 I was the brother with the dope shammy in the car wash. 755 00:39:40,002 --> 00:39:43,046 I had no lines, but I was good. No? 756 00:39:43,547 --> 00:39:46,925 My last tour was with LL Cool J. 757 00:39:47,009 --> 00:39:48,135 Mmm. Mmm-hmm. 758 00:39:48,218 --> 00:39:52,263 In the words of the great master, "Mama said knock you out!" 759 00:39:52,347 --> 00:39:54,307 (SINGING INDISTINCTLY) 760 00:39:54,474 --> 00:39:55,683 Young man. 761 00:39:56,602 --> 00:39:58,228 I am a woman with grandchildren. 762 00:39:59,396 --> 00:40:01,815 Now, I'm the new house mother over in Pryce Hall. 763 00:40:02,399 --> 00:40:05,068 And I'm just trying to get a lay of the land. 764 00:40:05,152 --> 00:40:06,695 I was wondering 765 00:40:07,988 --> 00:40:10,657 if I could get a peek around the library. 766 00:40:12,034 --> 00:40:15,537 Well, Kurtis Kool be your backstage pass! 767 00:40:15,954 --> 00:40:16,996 Kurtis Kool! 768 00:40:17,080 --> 00:40:18,289 Let me get my key. 769 00:40:18,498 --> 00:40:20,333 (BOTH CHUCKLING) 770 00:40:21,793 --> 00:40:23,961 Well, all right. Shed a little light. 771 00:40:24,046 --> 00:40:26,965 You know, my momma said big-legged women were gonna Kill me. 772 00:40:27,049 --> 00:40:28,425 (LAUGHING) 773 00:40:28,508 --> 00:40:30,218 Found my keys! 774 00:40:32,179 --> 00:40:33,972 You ready to go? Yeah. This way? 775 00:40:34,056 --> 00:40:35,432 Uh-huh. 776 00:40:35,515 --> 00:40:37,683 Halle Berry ain't got shit on you! 777 00:40:39,394 --> 00:40:40,895 (POP MUSIC PLAYING) 778 00:40:42,981 --> 00:40:44,774 (ALL CHATTERING) 779 00:40:47,235 --> 00:40:48,319 Hello. 780 00:40:51,031 --> 00:40:53,074 Oh, Lord, I must be in heaven. 781 00:40:53,575 --> 00:40:56,077 Who invited America's sexiest buffalo? 782 00:40:57,579 --> 00:40:59,205 I invited her. 783 00:40:59,289 --> 00:41:00,707 Be nice. 784 00:41:03,210 --> 00:41:04,377 Oh, no. 785 00:41:07,965 --> 00:41:10,550 What are we doing, sacrificing an animal or something? 786 00:41:11,551 --> 00:41:12,927 JASMINE: We are the Divas. 787 00:41:13,470 --> 00:41:16,431 The senior society of GGSA's best artists. 788 00:41:16,515 --> 00:41:17,974 This is our inner sanctum. 789 00:41:19,351 --> 00:41:20,477 TRENT: Oh. 790 00:41:20,852 --> 00:41:22,562 Can we trust her not to narc us out? 791 00:41:22,854 --> 00:41:24,230 I ain't no narc. 792 00:41:24,314 --> 00:41:25,398 That's what a narc would say. 793 00:41:25,732 --> 00:41:27,567 That's true. Good point. 794 00:41:27,859 --> 00:41:30,152 Good point? Girl, (SCOFFS) 795 00:41:30,237 --> 00:41:34,574 let me tell you something about Charmaine Daisy Pierce. 796 00:41:35,492 --> 00:41:36,743 My ex-boyfriend, right? 797 00:41:37,244 --> 00:41:38,411 Mario. 798 00:41:39,162 --> 00:41:41,205 Doing a bid in Lompoc. Dealing. 799 00:41:41,748 --> 00:41:44,333 Po-po dragged me in on a trumped-up conspiracy case. 800 00:41:44,418 --> 00:41:47,504 Said if I testified against him, I could walk. 801 00:41:47,587 --> 00:41:48,838 Know what I did? 802 00:41:48,922 --> 00:41:50,256 ALL: What? 803 00:41:50,340 --> 00:41:52,300 Spent my 15th birthday in juvie. 804 00:41:52,384 --> 00:41:53,885 (ALL EXCLAIMING SYMPATHETICALLY) 805 00:41:53,969 --> 00:41:56,429 My birthday cake was four lit matches in a Twinkie. 806 00:41:56,763 --> 00:41:57,847 (ALL EXCLAIMING) 807 00:41:57,931 --> 00:41:59,557 Oh, my God. How awful! 808 00:42:00,642 --> 00:42:04,729 Okay, everyone. We are assembled tonight to welcome our newest Diva. 809 00:42:05,272 --> 00:42:07,023 Haley Robinson. 810 00:42:08,525 --> 00:42:09,609 Stand up. 811 00:42:12,738 --> 00:42:15,157 This necklace is a commitment. 812 00:42:15,782 --> 00:42:18,659 A commitment to your life as an artist. 813 00:42:18,744 --> 00:42:22,122 That you will never give up on your friends or your art. 814 00:42:22,456 --> 00:42:24,332 Do you accept? I do. 815 00:42:24,916 --> 00:42:26,334 Turn around. 816 00:42:32,799 --> 00:42:34,091 Done. 817 00:42:36,053 --> 00:42:37,637 Congratulations. You're a Diva. 818 00:42:37,721 --> 00:42:40,306 Uh, Jasmine? Where is your necklace? 819 00:42:41,600 --> 00:42:43,226 I'm getting the clasp fixed. 820 00:42:43,310 --> 00:42:44,519 Oh. 821 00:42:44,603 --> 00:42:45,979 ISABELLE: Welcome to the Divas. 822 00:42:50,567 --> 00:42:53,319 "The Inaugural Class Music Box." 823 00:42:53,987 --> 00:42:57,115 Yeah, the first graduating class gifted it to the school. 824 00:42:57,199 --> 00:42:58,992 You open it, it'd play the school song. 825 00:42:59,076 --> 00:43:02,079 Not really worth much, but it's sentimental. 826 00:43:02,788 --> 00:43:06,416 Well, I can't imagine why anyone would want to steal it. 827 00:43:07,125 --> 00:43:09,252 Unless it had something valuable inside. 828 00:43:09,503 --> 00:43:11,671 I doubt it. It's been there for so long. 829 00:43:11,755 --> 00:43:13,339 But between you, me and the Kool, 830 00:43:14,883 --> 00:43:16,384 I think the girls lifted it. 831 00:43:17,260 --> 00:43:18,427 You sure? 832 00:43:18,512 --> 00:43:20,847 Look, the other night, I'm wiping down the reference room, 833 00:43:20,931 --> 00:43:23,558 I hear the girls sneaking in, giggling. 834 00:43:24,142 --> 00:43:26,727 I look in there, they peaced out. 835 00:43:26,853 --> 00:43:28,729 And so is the music box. 836 00:43:29,356 --> 00:43:30,482 Hmm. 837 00:43:31,817 --> 00:43:34,986 I saw a picture of a man in your office. 838 00:43:35,779 --> 00:43:37,197 He looked familiar. 839 00:43:37,989 --> 00:43:40,032 My fishing buddy, Tony. 840 00:43:40,117 --> 00:43:42,452 You probably read about it in the newspaper. 841 00:43:42,536 --> 00:43:44,704 Anthony Canetti? That's it. 842 00:43:45,205 --> 00:43:46,289 Yeah. 843 00:43:46,498 --> 00:43:49,918 He just left here a couple days ago for our monthly poker game. 844 00:43:50,085 --> 00:43:51,503 It's a damn shame. 845 00:43:52,212 --> 00:43:53,338 Uh... 846 00:43:54,339 --> 00:43:56,758 (CHUCKLES) These bobby pins don't stay put. 847 00:43:59,261 --> 00:44:03,265 Look here, Big Momma, I got a couple St Ides on ice back at the crib. 848 00:44:03,348 --> 00:44:06,726 Oh, no. No, Big Momma's a wine cooler woman. 849 00:44:07,310 --> 00:44:09,145 And she's gotta get back to her girls. 850 00:44:11,189 --> 00:44:13,316 Even a momma bear needs some sugar. 851 00:44:13,400 --> 00:44:15,902 (FIRMLY) I said that's enough, now. 852 00:44:19,906 --> 00:44:23,075 (EXCLAIMS) God, I forgive you for the '90s. 853 00:44:23,910 --> 00:44:25,912 But thank you, Jesus, for now! 854 00:44:26,079 --> 00:44:27,163 Mmm! 855 00:44:28,665 --> 00:44:29,749 Fashion show! 856 00:44:29,833 --> 00:44:31,000 (GIRLS SQUEALING) 857 00:44:31,084 --> 00:44:33,377 (HIP-HOP MUSIC PLAYING ON STEREO) 858 00:44:36,756 --> 00:44:38,841 Hey! Oh, you can wear this. 859 00:44:40,093 --> 00:44:41,844 (ALL WHOOPING) 860 00:44:47,392 --> 00:44:48,726 Wanna try? This will look good. 861 00:45:18,840 --> 00:45:19,966 (TURNS OFF STEREO) 862 00:45:22,886 --> 00:45:24,345 How entertaining. 863 00:45:25,764 --> 00:45:27,932 Everybody back to their rooms, now! 864 00:45:28,016 --> 00:45:29,767 Oh. And by the way, 865 00:45:30,977 --> 00:45:33,771 until the thief who stole that music box comes forward, 866 00:45:34,147 --> 00:45:36,566 lights out time, 8:00 p.m. 867 00:45:36,983 --> 00:45:38,067 Bounce! 868 00:45:39,694 --> 00:45:41,862 Oh, don't look with the sour faces. Let's go! 869 00:45:41,947 --> 00:45:43,531 Don't you eyeball me, girl. 870 00:45:43,907 --> 00:45:45,325 You just go on. 871 00:45:46,576 --> 00:45:47,994 Don't corner-eye me! 872 00:45:48,745 --> 00:45:49,996 We was bouncing it out. 873 00:45:50,080 --> 00:45:52,499 You was bouncing it... (EXCLAIMS) 874 00:45:55,585 --> 00:45:58,754 "Ten Ways to Snag a Guy"? That'll never work. 875 00:45:58,838 --> 00:46:00,130 (SCOFFS) 876 00:46:03,426 --> 00:46:06,512 What's wrong with you? I told you to stay away from those girls. 877 00:46:07,138 --> 00:46:10,266 I was doing some undercover work. Getting information. 878 00:46:10,809 --> 00:46:14,687 Undercover. Yeah, well, that explains you lounging in lingerie. 879 00:46:15,522 --> 00:46:17,690 I was doing what girls do, okay? 880 00:46:18,149 --> 00:46:20,651 Look, you gotta see the genius of my plan. 881 00:46:20,735 --> 00:46:22,361 (SCOFFING) 882 00:46:22,529 --> 00:46:24,072 Your plan? Yeah. 883 00:46:24,531 --> 00:46:26,950 These girls, they're starting to think I'm on their side. 884 00:46:27,033 --> 00:46:28,034 Right. 885 00:46:28,118 --> 00:46:29,828 The Divas are never gonna talk to you. 886 00:46:29,911 --> 00:46:32,872 Not the way you run the house. Look. 887 00:46:33,331 --> 00:46:36,667 You think the Jackson 5 gave Papa Joe information? No. 888 00:46:37,043 --> 00:46:39,628 Janet had all the dirt. And I'm their Janet! 889 00:46:39,754 --> 00:46:42,089 Wait. Who the hell are the Divas? 890 00:46:42,424 --> 00:46:43,883 Seriously? Yeah. 891 00:46:44,592 --> 00:46:47,052 The most popular girls in school! 892 00:46:47,137 --> 00:46:49,305 They're the best artists. They run this place. 893 00:46:49,389 --> 00:46:50,890 Oh, you need me. (CHUCKLES) 894 00:46:51,016 --> 00:46:54,185 Trust me, I'm a seasoned FBI agent. 895 00:46:54,811 --> 00:46:59,311 I've infiltrated tougher circles than a posse of gossipy teenage girls. 896 00:47:00,150 --> 00:47:03,236 So how about you stick to the hiding 897 00:47:03,320 --> 00:47:04,738 and I'll stick to the undercover work? 898 00:47:06,072 --> 00:47:07,573 (IN GIRLISH VOICE) Whatever. 899 00:47:08,199 --> 00:47:09,575 (IN NORMAL VOICE) I was just trying to help. 900 00:47:09,659 --> 00:47:12,328 Please, do me a favor. Don't help. 901 00:47:12,746 --> 00:47:13,913 Whatever! 902 00:47:19,502 --> 00:47:22,046 Where'd you find Jasmine's necklace? 903 00:47:23,757 --> 00:47:25,091 How'd you know this was Jasmine's? 904 00:47:25,717 --> 00:47:27,176 Oh. (LAUGHS) 905 00:47:27,260 --> 00:47:28,678 You don't need me. 906 00:47:28,762 --> 00:47:32,432 You've infiltrated tougher circles than a posse of gossipy teenage girls. 907 00:47:35,268 --> 00:47:37,061 Okay, fine. 908 00:47:38,730 --> 00:47:40,189 I might be able to use your help. 909 00:47:41,733 --> 00:47:43,484 If I help you, you got to help me. 910 00:47:43,818 --> 00:47:44,860 Help you what? 911 00:47:44,944 --> 00:47:46,612 You've got to sign my contract. 912 00:47:47,530 --> 00:47:49,323 How about I think about it? (SCOFFS) 913 00:47:49,532 --> 00:47:52,284 How about I go back to reading my Cosmo? 914 00:47:55,747 --> 00:47:56,831 Fine. 915 00:47:57,791 --> 00:47:58,917 Fine. 916 00:48:16,476 --> 00:48:17,894 Nothing. 917 00:48:18,144 --> 00:48:20,312 Just hundreds of these. 918 00:48:27,612 --> 00:48:29,655 (LYRICAL MIRACLE PLAYING) 919 00:48:33,618 --> 00:48:34,994 Not bad. 920 00:48:37,122 --> 00:48:38,665 Turn it off, you idiot. 921 00:48:39,958 --> 00:48:41,167 (TURNS OFF STEREO) 922 00:48:42,210 --> 00:48:43,419 Let's go. 923 00:48:43,920 --> 00:48:45,838 I know how to find them. 924 00:48:47,715 --> 00:48:50,759 MALCOLM: Charmaine, you're late for class. Now get to ballet. 925 00:48:51,177 --> 00:48:52,678 INSTRUCTOR: Demi plié. 926 00:48:52,762 --> 00:48:54,847 (PIANO PLAYING BALLET MUSIC) 927 00:49:00,228 --> 00:49:01,854 Knees over the toes. 928 00:49:01,938 --> 00:49:03,064 (GROANS) 929 00:49:04,482 --> 00:49:06,066 Chest up. 930 00:49:06,776 --> 00:49:08,277 Shoulders back. 931 00:49:08,361 --> 00:49:09,403 Out. 932 00:49:10,238 --> 00:49:12,281 And grand plié! 933 00:49:14,409 --> 00:49:16,411 (EXCLAIMING IN DISCOMFORT) 934 00:49:18,621 --> 00:49:19,955 And up. 935 00:49:20,498 --> 00:49:21,624 I can't. 936 00:49:21,875 --> 00:49:23,001 Oh! (PIANO STOPS) 937 00:49:23,084 --> 00:49:25,544 Let's get into groups for the routine. 938 00:49:26,087 --> 00:49:27,838 Jasmine, head up. 939 00:49:28,381 --> 00:49:30,883 (MANIAC FROM FLASHDANCE PLAYING) 940 00:49:37,724 --> 00:49:39,183 (INSTRUCTOR COUNTING) 941 00:49:39,267 --> 00:49:40,851 (MAN SINGING) Just a steel town girl on a Saturday night 942 00:49:40,935 --> 00:49:43,520 Looking for the fight of her life 943 00:49:43,605 --> 00:49:44,897 She has danced into the danger zone 944 00:49:44,981 --> 00:49:46,190 Get in line! 945 00:49:46,608 --> 00:49:47,942 Stretch. 946 00:49:48,151 --> 00:49:50,319 When the dancer becomes the dance 947 00:49:50,820 --> 00:49:52,863 (EXCLAIMING IN PAIN) 948 00:49:52,947 --> 00:49:54,406 Are you okay? 949 00:49:55,575 --> 00:49:57,994 One, two, three, four, five, six... 950 00:49:58,077 --> 00:50:00,621 On the wire between will and what will be 951 00:50:00,705 --> 00:50:02,206 (PANTING) 952 00:50:02,790 --> 00:50:05,250 Whoo! Sweet Jesus. 953 00:50:08,671 --> 00:50:09,672 Charmaine, go. 954 00:50:09,756 --> 00:50:10,840 Uh-uh. 955 00:50:10,924 --> 00:50:12,258 Go! 956 00:50:14,010 --> 00:50:16,220 She's a maniac, maniac... 957 00:50:16,304 --> 00:50:17,596 Slow down. 958 00:50:18,389 --> 00:50:19,848 GIRL: Watch out! 959 00:50:20,433 --> 00:50:22,143 (SCREAMING) 960 00:50:22,227 --> 00:50:23,603 (GROANING) 961 00:50:27,023 --> 00:50:30,443 Now I know why they call it The Nutcracker. 962 00:50:31,361 --> 00:50:32,945 I was twirling. 963 00:50:36,699 --> 00:50:37,783 CHIRKOFF: Have you seen this guy? 964 00:50:37,867 --> 00:50:38,868 BOTH: No. 965 00:50:38,952 --> 00:50:41,746 I'm looking for this Prodi-G. Have you seen him? 966 00:50:42,539 --> 00:50:46,042 I'm a record producer. I'm very interested in talking to him. 967 00:50:46,543 --> 00:50:49,629 Oh, for realsie? You're standing before his DJ! 968 00:50:50,129 --> 00:50:52,172 Yeah, and, um, I'm his business partner. 969 00:50:52,257 --> 00:50:53,424 You're not his partner. 970 00:50:53,508 --> 00:50:54,926 You're his hype man. Whatever. 971 00:50:55,426 --> 00:50:56,927 Have you seen him? 972 00:50:57,136 --> 00:50:58,846 MIA since Sunday. 973 00:50:58,930 --> 00:51:02,266 The Prodi-G, he's been known to go on personal retreats 974 00:51:02,350 --> 00:51:03,809 to exorcise his demons. 975 00:51:04,435 --> 00:51:06,145 Let me give you my card. 976 00:51:06,437 --> 00:51:08,272 If you see him, call me. 977 00:51:08,606 --> 00:51:10,399 Maybe we can all do business. 978 00:51:10,733 --> 00:51:15,070 Most definitely! Business sounds good, baby. Take care now. 979 00:51:16,197 --> 00:51:18,157 Let me see that card. 980 00:51:18,992 --> 00:51:19,993 TRENT: So, tell me once again. 981 00:51:20,076 --> 00:51:21,160 Why do I have to go to art? 982 00:51:21,244 --> 00:51:22,662 Because you're a student here 983 00:51:22,745 --> 00:51:24,580 and you need to keep up your cover. 984 00:51:24,664 --> 00:51:25,873 This ain't even my type of art. 985 00:51:25,957 --> 00:51:26,999 Oh, shut up! 986 00:51:28,585 --> 00:51:30,044 Oh! 987 00:51:30,211 --> 00:51:33,339 You must be our new student, Charmaine. 988 00:51:33,506 --> 00:51:34,548 Hey! 989 00:51:34,632 --> 00:51:36,008 Just in time for figure day. 990 00:51:36,092 --> 00:51:38,427 Oh! Here's our nude model! 991 00:51:38,720 --> 00:51:41,889 Now, you just disrobe whenever you feel comfortable. 992 00:51:42,557 --> 00:51:44,600 Now that's my type of art! 993 00:51:48,688 --> 00:51:52,692 Oh, no, no! Ain't nobody getting naked! 994 00:51:52,984 --> 00:51:54,151 That'd be shameful. 995 00:51:54,235 --> 00:51:58,735 What on earth do you mean, Big Momma? This is a fine art class. 996 00:51:59,657 --> 00:52:01,659 We're studying the human form. 997 00:52:01,743 --> 00:52:04,746 Yep. That's right, Big Momma. This is fine art. 998 00:52:05,163 --> 00:52:07,165 And she is mighty fine. 999 00:52:07,999 --> 00:52:10,209 And besides, we're all women here. 1000 00:52:11,336 --> 00:52:13,629 (STAMMERS) Well, of course. I know that. 1001 00:52:14,631 --> 00:52:18,176 But what you're doing, you know, with this woman getting naked... 1002 00:52:18,259 --> 00:52:21,011 What you're doing is you're reinforcing 1003 00:52:21,095 --> 00:52:23,305 a terrible stereotype. 1004 00:52:24,015 --> 00:52:26,100 Yeah, um, 1005 00:52:26,184 --> 00:52:30,146 92.6% of the females in this country 1006 00:52:30,229 --> 00:52:31,939 are size 12 or bigger! 1007 00:52:32,482 --> 00:52:34,358 Really? Yeah! 1008 00:52:34,525 --> 00:52:37,069 What with the media images 1009 00:52:37,862 --> 00:52:39,780 telling girls that they won't be happy 1010 00:52:39,864 --> 00:52:42,157 unless they're a size negative zero, 1011 00:52:42,325 --> 00:52:45,244 well, that just distorts our body image! 1012 00:52:45,536 --> 00:52:48,455 And causes eating disorders. 1013 00:52:48,873 --> 00:52:50,541 And alopecia. 1014 00:52:50,750 --> 00:52:52,001 Yeah. 1015 00:52:52,085 --> 00:52:54,253 And no offense, young lady, 1016 00:52:54,712 --> 00:52:58,424 but you got a little body and a big-ass head! Yeah. 1017 00:52:58,508 --> 00:53:00,676 The circumference on that thing is like... 1018 00:53:00,760 --> 00:53:02,928 Oh, don't listen to her! 1019 00:53:03,012 --> 00:53:06,181 She's having hot flashes. Go ahead, girl, show us what you got! 1020 00:53:06,432 --> 00:53:08,016 Wait. No. 1021 00:53:08,768 --> 00:53:10,060 You know, 1022 00:53:10,603 --> 00:53:13,147 I think I agree with Big Momma. 1023 00:53:13,231 --> 00:53:14,607 You do? Yes. 1024 00:53:14,941 --> 00:53:18,152 We have never once had a full-figured model. 1025 00:53:18,236 --> 00:53:20,112 (STAMMERING) It's shameful. 1026 00:53:21,614 --> 00:53:22,615 Shameful! 1027 00:53:22,699 --> 00:53:23,825 So how about it, Big Momma? 1028 00:53:24,826 --> 00:53:25,868 Excuse me? 1029 00:53:25,952 --> 00:53:28,204 I think you should be our model. 1030 00:53:28,496 --> 00:53:29,872 Amen! 1031 00:53:30,707 --> 00:53:32,250 (GIRLS GIGGLING) 1032 00:53:32,750 --> 00:53:33,959 (CLEARING THROAT) 1033 00:53:34,043 --> 00:53:36,336 Yeah, it's all clear in here. 1034 00:53:36,462 --> 00:53:38,338 Pipes are great. 1035 00:53:38,506 --> 00:53:40,216 I think you should be our model. 1036 00:53:40,299 --> 00:53:43,010 Big Momma don't be getting butt naked for nobody! 1037 00:53:43,136 --> 00:53:44,220 Oh, come on. No, I don't get down like that. 1038 00:53:44,303 --> 00:53:45,304 You're beautiful! 1039 00:53:45,388 --> 00:53:47,556 I know I'm beautiful, but I don't get down like that. 1040 00:53:47,640 --> 00:53:49,266 Oh! No. 1041 00:54:11,497 --> 00:54:13,332 I need more pastels. 1042 00:54:13,958 --> 00:54:15,918 I need a huge canvas. 1043 00:54:16,669 --> 00:54:20,339 Excuse me, but shouldn't I be eating some grapes, 1044 00:54:20,506 --> 00:54:22,299 or a cheeseburger or something? 1045 00:54:22,717 --> 00:54:24,677 You are an inspiration just as you are. 1046 00:54:25,219 --> 00:54:26,428 Okay. Class. 1047 00:54:26,929 --> 00:54:30,933 It's time for a new pose. Artists, grab a new canvas. 1048 00:54:31,309 --> 00:54:32,435 Big Momma? 1049 00:54:32,518 --> 00:54:34,520 Oh, okay. Well, um... 1050 00:54:34,812 --> 00:54:36,605 How about that one right there? 1051 00:54:36,689 --> 00:54:38,107 Very good. 1052 00:54:38,316 --> 00:54:40,318 Now, if you'd kindly just drop the sheet. 1053 00:54:41,277 --> 00:54:42,444 Say what? 1054 00:54:42,528 --> 00:54:43,654 Don't be shy. 1055 00:54:44,030 --> 00:54:48,284 Like you said, these girls need role models. 1056 00:54:48,367 --> 00:54:51,328 Well, I got a lot of rolls, but they're not exactly the kind... 1057 00:54:51,412 --> 00:54:54,206 Oh, come on, Big Momma, let it all hang out! 1058 00:54:54,290 --> 00:54:56,792 (EXCLAIMS) You don't want it to all hang out! 1059 00:54:56,876 --> 00:54:59,670 Show us what a real woman looks like! 1060 00:55:01,339 --> 00:55:03,049 (ALARM WAILING) Hurry up, it's a fire! 1061 00:55:03,132 --> 00:55:04,591 Get out of here! It's a fire! 1062 00:55:04,717 --> 00:55:07,177 Girl, your hair's gonna crimp up if it catches on fire. 1063 00:55:08,054 --> 00:55:11,807 Yeah, I'm gonna let the students and staff know the status. 1064 00:55:13,226 --> 00:55:17,146 False alarm, ladies! Back to class, back to class! 1065 00:55:17,396 --> 00:55:18,814 (EXCITEDLY) Hello, 1066 00:55:19,273 --> 00:55:21,400 Big Momma! 1067 00:55:21,776 --> 00:55:22,902 (GRUNTS) 1068 00:55:23,236 --> 00:55:25,488 Wrapped in that sheet, you look like Aphrodite. 1069 00:55:25,571 --> 00:55:27,573 More like the centerfold for Thick and Juicy. 1070 00:55:28,157 --> 00:55:31,160 Kurtis Kool, meet my great-niece, Charmaine. 1071 00:55:31,369 --> 00:55:32,328 How you doing, Charmaine? 1072 00:55:32,411 --> 00:55:33,662 A little tip about Big Momma. 1073 00:55:33,746 --> 00:55:35,664 The more she resists, the more she wants you. 1074 00:55:36,290 --> 00:55:39,042 With those Beyoncé thighs and the Rihanna eyes! 1075 00:55:39,126 --> 00:55:40,335 Get it? 1076 00:55:40,419 --> 00:55:42,212 GIRLS: Big Momma! Big Momma! 1077 00:55:42,296 --> 00:55:45,674 It's Mia. She's saying she's going to kill herself. 1078 00:55:45,758 --> 00:55:47,926 What you talking? That's terrible! 1079 00:55:48,261 --> 00:55:50,096 I've got to get dressed. Hurry! 1080 00:55:53,599 --> 00:55:54,683 Beautiful thing. 1081 00:55:55,142 --> 00:55:57,561 Boom shaka-laka-laka! Boom shaka-lakal! 1082 00:55:57,895 --> 00:55:59,396 It's Kurtis. I'm out front. 1083 00:55:59,897 --> 00:56:00,981 HALEY: Charmaine! 1084 00:56:01,899 --> 00:56:02,900 Do you have a free period? 1085 00:56:02,984 --> 00:56:04,276 Uh, I do now. 1086 00:56:04,360 --> 00:56:05,527 Good. Come shopping with me. 1087 00:56:05,611 --> 00:56:07,529 Okay. All right. 1088 00:56:08,281 --> 00:56:11,826 All right, all right. I had to get dressed! What is all this... 1089 00:56:11,909 --> 00:56:13,035 Ooh! 1090 00:56:13,119 --> 00:56:15,913 Blood! Did anyone call 911? 1091 00:56:17,123 --> 00:56:18,249 Mia? 1092 00:56:19,208 --> 00:56:20,792 Oh, my God. 1093 00:56:21,210 --> 00:56:23,128 You told me she was going to kill herself. 1094 00:56:23,296 --> 00:56:24,422 I want to die! 1095 00:56:24,505 --> 00:56:26,089 You have too much to live for. 1096 00:56:26,173 --> 00:56:28,341 Calm down. Tell Big Momma what happened. 1097 00:56:29,260 --> 00:56:31,303 We bought hair dye at Walgreens 1098 00:56:31,387 --> 00:56:33,472 and the directions were in Spanish. 1099 00:56:33,556 --> 00:56:34,974 She takes French. 1100 00:56:35,057 --> 00:56:38,477 Child, don't you know cheap hair dye is like an old man? 1101 00:56:38,561 --> 00:56:41,105 It don't last long and it marks up the furniture. 1102 00:56:41,188 --> 00:56:42,480 I thought if I looked different, 1103 00:56:42,565 --> 00:56:44,733 Delanté would fall back in love with me. 1104 00:56:44,817 --> 00:56:46,443 You look different, all right. 1105 00:56:47,028 --> 00:56:48,112 But now, listen. 1106 00:56:48,195 --> 00:56:51,031 He has got to love you for all the stuff you can't buy in no store. 1107 00:56:51,115 --> 00:56:52,449 And if he don't, 1108 00:56:52,533 --> 00:56:55,577 then don't change yourself, change your man. 1109 00:56:56,078 --> 00:56:57,871 Huh? We feeling the deepness? 1110 00:56:58,497 --> 00:56:59,915 Huh? Think about that. 1111 00:57:03,669 --> 00:57:05,212 What about my hair? 1112 00:57:05,296 --> 00:57:06,922 Oh, well, that's got to go. 1113 00:57:07,006 --> 00:57:09,049 Yeah, we're gonna wash that fella right out of your hair. 1114 00:57:15,181 --> 00:57:16,515 Ew, not that. 1115 00:57:16,599 --> 00:57:18,517 Definitely not that! (GASPS) 1116 00:57:19,685 --> 00:57:21,228 This. Mmm-mmm. 1117 00:57:21,562 --> 00:57:23,438 I'm not sure that's me. You know? 1118 00:57:23,522 --> 00:57:25,690 I know what's you. Trust me. 1119 00:57:33,991 --> 00:57:35,993 Oh, girl, you want this one? 1120 00:57:36,410 --> 00:57:38,078 What do you mean? We're sharing. 1121 00:57:46,504 --> 00:57:49,131 What are you waiting for? Take your clothes off. 1122 00:57:50,716 --> 00:57:51,883 Oh. 1123 00:57:54,387 --> 00:57:56,138 (CHUCKLING NERVOUSLY) 1124 00:57:58,057 --> 00:58:00,309 Uh, girl, something just came up! I'll be right back. 1125 00:58:00,559 --> 00:58:02,143 I'll be right back! 1126 00:58:02,228 --> 00:58:03,896 (CRASHING) 1127 00:58:03,980 --> 00:58:05,022 Are you okay? 1128 00:58:05,106 --> 00:58:06,774 Uh, I'm all right! 1129 00:58:06,857 --> 00:58:08,775 (CRASHING CONTINUES) 1130 00:58:08,943 --> 00:58:10,277 (TRENT GROANS) 1131 00:58:10,945 --> 00:58:14,281 Ain't nothing feel better than washing a bad man out of your hair. 1132 00:58:14,407 --> 00:58:18,160 My own Big Momma used to mix up sulfur blue with industrial cleanser. 1133 00:58:20,830 --> 00:58:22,248 Oh! 1134 00:58:22,331 --> 00:58:23,623 There we go. 1135 00:58:24,083 --> 00:58:25,375 Vaseline? 1136 00:58:25,584 --> 00:58:27,252 God's gift to black people. 1137 00:58:27,920 --> 00:58:31,798 Ashy coming out of the bathtub? Baby's got a diaper rash? 1138 00:58:31,882 --> 00:58:33,967 Your hair look like it just took a mug shot? 1139 00:58:34,051 --> 00:58:35,510 Just rub it in! 1140 00:58:35,886 --> 00:58:38,847 There. Watch me work my magic now. 1141 00:58:40,266 --> 00:58:41,684 Voila! 1142 00:58:46,439 --> 00:58:49,400 There you go. (CHUCKLES) 1143 00:58:49,483 --> 00:58:52,110 You're a genius! Thank you! 1144 00:58:53,612 --> 00:58:55,363 I just brought the beauty outside. 1145 00:58:56,866 --> 00:58:57,908 Um... 1146 00:58:58,576 --> 00:59:02,955 Come over here for a second and let Big Momma get a talk with you. 1147 00:59:04,123 --> 00:59:06,834 Tell me what you know about the missing music box. 1148 00:59:09,003 --> 00:59:12,006 You didn't hear this from me, but Jasmine and Isabelle, 1149 00:59:12,631 --> 00:59:15,842 I heard them say they're meeting someone near the library tonight. 1150 00:59:15,926 --> 00:59:16,927 With what? 1151 00:59:17,011 --> 00:59:18,095 I don't know. 1152 00:59:18,637 --> 00:59:22,057 But I heard them say that Isabelle's gonna bring it in her bag. 1153 00:59:33,277 --> 00:59:34,319 You look awesome, girl. 1154 00:59:34,403 --> 00:59:35,487 Oh! 1155 00:59:35,988 --> 00:59:37,990 Back at you, H-bomb. 1156 00:59:39,825 --> 00:59:40,951 Yo, Robinson. 1157 00:59:41,869 --> 00:59:42,995 Delanté. 1158 00:59:43,079 --> 00:59:44,872 Looking fine today, Haley. Yes, she is. 1159 00:59:44,955 --> 00:59:46,414 How about we hang out after your big show? 1160 00:59:46,499 --> 00:59:47,875 You just broke up with Mia. 1161 00:59:48,084 --> 00:59:49,668 Help me heal. 1162 00:59:51,504 --> 00:59:52,838 Come on. 1163 00:59:53,506 --> 00:59:55,341 IM me if you change your mind. 1164 00:59:57,343 --> 00:59:59,178 HALEY: Ugh! Those guys are such tools. 1165 00:59:59,261 --> 01:00:00,387 TRENT: Right? 1166 01:00:01,222 --> 01:00:03,766 So, you got, like, a boyfriend or anything? 1167 01:00:03,849 --> 01:00:05,308 No way. 1168 01:00:05,392 --> 01:00:09,479 I'm beginning to think the guy I'm looking for doesn't really exist. 1169 01:00:09,563 --> 01:00:10,814 How about you? 1170 01:00:10,898 --> 01:00:12,357 Oh, no, girl. 1171 01:00:12,441 --> 01:00:14,985 The guy for me definitely does not exist. 1172 01:00:16,403 --> 01:00:19,489 You know what? I think I got somebody I could hook you up with, girl. 1173 01:00:19,573 --> 01:00:20,949 Really? Yep. 1174 01:00:21,033 --> 01:00:22,576 Who? He's my cousin. 1175 01:00:22,660 --> 01:00:26,163 His name is Trent. Hottie. Buff. Right? 1176 01:00:26,664 --> 01:00:29,667 He's our age. Plus, he's like a hip-hop lyrical miracle. 1177 01:00:29,750 --> 01:00:31,460 You've probably seen him perform at the Promenade. 1178 01:00:31,544 --> 01:00:32,670 He goes by the name of... 1179 01:00:32,753 --> 01:00:34,463 The Prodi-G? (IN NORMAL VOICE) Yeah, yeah! 1180 01:00:34,547 --> 01:00:35,756 (GIRLISHLY) Yeah, yeah! 1181 01:00:35,840 --> 01:00:37,424 Thinks he's all that and then some? 1182 01:00:37,508 --> 01:00:39,051 Talks about himself in the third person 1183 01:00:39,135 --> 01:00:42,429 and thinks that every girl on the planet is after him? 1184 01:00:43,514 --> 01:00:44,515 No offense, Charmaine, 1185 01:00:44,598 --> 01:00:47,142 but your cousin is the last kind of guy I'd ever hook up with. 1186 01:00:47,977 --> 01:00:48,978 (GIGGLES) 1187 01:00:49,061 --> 01:00:50,145 (GIGGLES SARCASTICALLY) 1188 01:00:50,646 --> 01:00:52,230 Ew, the Prodi-G. 1189 01:00:57,027 --> 01:00:58,236 So, uh, 1190 01:00:59,905 --> 01:01:01,406 what is your type? 1191 01:01:02,032 --> 01:01:03,533 He's artistic. 1192 01:01:03,868 --> 01:01:07,329 Sensitive. Interested in people besides himself. 1193 01:01:09,540 --> 01:01:11,208 And he likes long, 1194 01:01:11,792 --> 01:01:14,252 sweet, slow, lingering kisses. 1195 01:01:16,255 --> 01:01:17,464 Damn. 1196 01:01:18,048 --> 01:01:19,382 Damn! 1197 01:01:19,884 --> 01:01:21,802 What? Are you making fun of me? 1198 01:01:21,886 --> 01:01:25,472 Oh, no, girl. No, I'm saying that's exactly Trent. 1199 01:01:26,140 --> 01:01:28,517 Sure, he can be all puffed up on the outside, 1200 01:01:28,601 --> 01:01:29,685 but once you get to know him, 1201 01:01:29,768 --> 01:01:31,102 I'm saying, he's a real sweetheart. 1202 01:01:31,812 --> 01:01:34,648 I mean, you guys should, like, be a couple! 1203 01:01:34,940 --> 01:01:36,608 He was thinking about going to the Showcase tomorrow. 1204 01:01:36,692 --> 01:01:38,985 Maybe you guys can hook up, you know, after the dance. 1205 01:01:39,069 --> 01:01:40,653 Tomorrow night. 1206 01:01:40,905 --> 01:01:42,323 I don't know. Can I meet him before? 1207 01:01:42,406 --> 01:01:45,117 (CHUCKLING) No! It's tomorrow night. 1208 01:01:46,410 --> 01:01:48,286 Well, how about tonight, then? 1209 01:01:50,623 --> 01:01:51,832 Oh, he'll be there. 1210 01:01:52,416 --> 01:01:53,625 Good. 1211 01:01:58,297 --> 01:02:00,132 MALCOLM: Just Kurtis Kool. 1212 01:02:00,216 --> 01:02:02,009 (SIGHS) Let me see. 1213 01:02:02,092 --> 01:02:03,968 What is wrong with you? Your life's in danger 1214 01:02:04,053 --> 01:02:05,637 and what did you do? You go shopping. 1215 01:02:05,930 --> 01:02:08,223 Look, shopping is a very big deal for girls. 1216 01:02:08,515 --> 01:02:11,309 It's like their sports. If they ain't doing it, they're talking about it. 1217 01:02:11,518 --> 01:02:13,728 Comparing stats, tracking sales. 1218 01:02:13,812 --> 01:02:15,021 It's like a fantasy league, you know? 1219 01:02:15,314 --> 01:02:17,899 So help me, Trent, if you're falling for that Haley girl... 1220 01:02:17,983 --> 01:02:20,527 (STAMMERING) I'm not going for Haley. I mean... No. 1221 01:02:20,611 --> 01:02:21,820 She's not my type. 1222 01:02:21,904 --> 01:02:22,988 Good. 1223 01:02:26,700 --> 01:02:29,703 Okay, so, why don't we just go down there and intercept it? 1224 01:02:29,954 --> 01:02:32,414 MALCOLM: Not yet. Surveillance is a waiting game. 1225 01:02:32,498 --> 01:02:34,583 We can't do anything that could blow our cover. 1226 01:02:34,667 --> 01:02:36,752 Besides, if Mia IS spinning us, 1227 01:02:36,835 --> 01:02:39,045 let's just hope that if it is the music box, 1228 01:02:39,129 --> 01:02:41,131 that the flash drive's still inside it. 1229 01:02:41,340 --> 01:02:42,841 Oh, okay. 1230 01:02:44,343 --> 01:02:47,179 (SIGHS) So we just wait here. 1231 01:02:47,554 --> 01:02:49,847 (HUMMING) 1232 01:02:54,770 --> 01:02:56,229 Wait a minute. Is that the Tempts? 1233 01:02:56,981 --> 01:02:58,774 Not too old school for you? 1234 01:02:58,857 --> 01:03:01,359 No, actually, I was thinking about sampling it for my mix tape. 1235 01:03:01,568 --> 01:03:03,152 Can you sing it? 1236 01:03:03,779 --> 01:03:05,280 I'd rather hum. 1237 01:03:05,364 --> 01:03:09,368 I mean, but if you sing it, I can catch a vibe and I can have a dope mix tape 1238 01:03:09,493 --> 01:03:12,621 with some old-school jams on there. Then we can like... 1239 01:03:12,705 --> 01:03:14,206 All right. 1240 01:03:14,540 --> 01:03:17,376 (SINGING) Papa was a rolling stone 1241 01:03:18,877 --> 01:03:20,920 Wherever he laid his hat was his home 1242 01:03:21,005 --> 01:03:22,006 (RAPPING) What 1243 01:03:22,089 --> 01:03:25,801 And I'm so fly But I get it from my fam 1244 01:03:25,884 --> 01:03:27,802 And we in the place and we on a case 1245 01:03:27,886 --> 01:03:30,221 Vibin' out to an old-school jam 1246 01:03:30,472 --> 01:03:32,640 (LAUGHS) I like that. 1247 01:03:32,725 --> 01:03:35,436 I like how you put the little new school with the old school. 1248 01:03:35,519 --> 01:03:37,229 I could feel that. 1249 01:03:37,313 --> 01:03:40,816 I could jam to that. I could, you know, do this little thing I do. 1250 01:03:40,899 --> 01:03:42,400 Now, what's that? 1251 01:03:42,526 --> 01:03:44,569 A little something I used to do back in the day 1252 01:03:44,653 --> 01:03:45,654 called the Cleveland Shuffle. 1253 01:03:45,738 --> 01:03:47,489 Oh, no, I need that. Come on. 1254 01:03:47,573 --> 01:03:48,699 Well, it's two to the right. 1255 01:03:48,782 --> 01:03:49,824 Okay. 1256 01:03:49,908 --> 01:03:52,452 Two to the left. Now freak with it. 1257 01:03:52,703 --> 01:03:55,914 Freak with it. Freak with it, freak with it. 1258 01:03:55,998 --> 01:03:59,251 Kick. Now you get your spin on. Right? 1259 01:03:59,752 --> 01:04:01,170 Right? Bring it back. 1260 01:04:01,378 --> 01:04:03,296 (EXCLAIMS) Then you freak with it. 1261 01:04:03,547 --> 01:04:05,257 Freak with it. That's right. 1262 01:04:05,341 --> 01:04:08,010 And your arms got to be in a little T. rex position. 1263 01:04:08,093 --> 01:04:09,844 Okay. So a little something... 1264 01:04:09,928 --> 01:04:11,012 Now freak with it. 1265 01:04:11,096 --> 01:04:12,514 So it's like the Soulja Boy, right? 1266 01:04:12,639 --> 01:04:15,892 No, Soulja Boy, that's a little hop thing. 1267 01:04:15,976 --> 01:04:17,894 I know what you're talking about, but that's a little hop thing. 1268 01:04:17,978 --> 01:04:19,646 This is... This is more like this? 1269 01:04:19,730 --> 01:04:21,898 This is Tempts. When them boys was... 1270 01:04:21,982 --> 01:04:23,692 I like that. You know, "Oooh!" 1271 01:04:23,776 --> 01:04:25,277 You know, that kind of thing. 1272 01:04:25,361 --> 01:04:27,696 That's why I like doing this move. 1273 01:04:27,780 --> 01:04:30,115 "Cause it's not that complicated. 1274 01:04:30,366 --> 01:04:31,825 (LAUGHING) 1275 01:04:35,579 --> 01:04:36,746 Wait, what's up? 1276 01:04:37,289 --> 01:04:39,499 There are the girls. All right. 1277 01:04:40,125 --> 01:04:42,252 Chirkoff must have gotten to Kurtis Kool 1278 01:04:42,336 --> 01:04:44,463 and Kurtis Kool got the girls to steal the music box. 1279 01:04:44,755 --> 01:04:45,839 I can't believe that. 1280 01:04:45,923 --> 01:04:48,884 Look, Trent. Get back in that dress, all right? 1281 01:04:48,967 --> 01:04:50,051 I'm gonna check it out. 1282 01:04:50,135 --> 01:04:51,177 Okay. 1283 01:05:01,355 --> 01:05:03,482 (UPBEAT SOUL MUSIC PLAYING) 1284 01:05:08,904 --> 01:05:10,322 (MAN SINGING) All right 1285 01:05:14,910 --> 01:05:17,579 Come on You're outta sight 1286 01:05:19,248 --> 01:05:22,376 <i>You got to give me just what I need</i> 1287 01:05:22,960 --> 01:05:26,838 And a sweet little something that brings a man to his knees 1288 01:05:27,506 --> 01:05:30,675 I like it easy I like it nice and slow 1289 01:05:30,759 --> 01:05:32,302 Boo. Oh! 1290 01:05:33,053 --> 01:05:34,512 (CHUCKLING) 1291 01:05:35,097 --> 01:05:37,265 Wow, a security guard with stalkers. 1292 01:05:37,850 --> 01:05:39,685 I'm a curious woman. 1293 01:05:40,018 --> 01:05:42,854 Why don't you come and throw back some juice with me? 1294 01:05:42,938 --> 01:05:45,023 Let me satisfy that curiosity. 1295 01:05:48,902 --> 01:05:51,237 Well, all right. A little juice. 1296 01:05:51,697 --> 01:05:53,490 This way? Mmm-hmm. 1297 01:06:04,209 --> 01:06:07,545 (MAN SINGING) I know, lately 1298 01:06:07,713 --> 01:06:09,214 Hey, have you seen a girl... 1299 01:06:09,298 --> 01:06:11,174 Oh, okay. Thank you. 1300 01:06:21,560 --> 01:06:22,727 Haley? 1301 01:06:24,480 --> 01:06:25,564 Trent? 1302 01:06:25,981 --> 01:06:27,899 What's up? How you doing? 1303 01:06:29,067 --> 01:06:33,567 Oh, I'm so sorry I'm late. These poetry readings always run long. 1304 01:06:36,700 --> 01:06:37,951 You do spoken word? 1305 01:06:38,202 --> 01:06:39,286 Yeah. 1306 01:06:40,412 --> 01:06:44,165 And I like slow, lingering kisses. 1307 01:06:45,584 --> 01:06:47,335 You know, it's weird that you would say that. 1308 01:06:47,544 --> 01:06:50,129 Yeah, 'cause you feel the same way, too, right? 1309 01:06:51,006 --> 01:06:53,049 No, it's just weird that you would say that. 1310 01:06:56,720 --> 01:07:01,220 Right, right. Because rap don't allow me to get my sensitivities out. 1311 01:07:02,434 --> 01:07:04,602 And I got a lot of sensitivities 1312 01:07:04,686 --> 01:07:07,855 I like to get out. As a man, it's like... 1313 01:07:08,273 --> 01:07:10,566 They're deep. It's like an ocean inside me. 1314 01:07:11,276 --> 01:07:13,528 At the poetry jam, uh, 1315 01:07:13,612 --> 01:07:15,697 we get all our sensitivities out, you know what I'm saying? 1316 01:07:16,281 --> 01:07:17,532 And we be snapping... 1317 01:07:17,616 --> 01:07:18,825 (SIGHING) Okay. 1318 01:07:18,909 --> 01:07:21,620 And it's like... It's, uh... 1319 01:07:21,787 --> 01:07:24,372 You know, I'm really sorry all Charmaine's coaching had to go to waste, 1320 01:07:24,456 --> 01:07:25,707 but I think that I'm just going to go. 1321 01:07:25,791 --> 01:07:27,876 No, no, no, wait, just stay. Stay. 1322 01:07:28,210 --> 01:07:29,628 (STAMMERS) Look. 1323 01:07:29,753 --> 01:07:33,381 Charmaine told me you were a beautiful, great girl. 1324 01:07:33,465 --> 01:07:37,051 And usually, beautiful, great girls don't go for... 1325 01:07:37,219 --> 01:07:38,303 The Prodi-G? 1326 01:07:38,637 --> 01:07:41,806 Yeah. Well, that's not exactly who I am. 1327 01:07:43,141 --> 01:07:45,643 This isn't who I am. This is... 1328 01:07:49,773 --> 01:07:52,192 Okay, then, who are you? 1329 01:07:54,903 --> 01:07:57,405 I don't know. I don't know who I am. 1330 01:07:57,489 --> 01:07:59,866 I'm still trying to figure that out. 1331 01:08:02,160 --> 01:08:03,202 Me, too. 1332 01:08:03,579 --> 01:08:05,664 Yeah. Can we run this back? 1333 01:08:06,248 --> 01:08:07,666 Yes. Yes, we can. 1334 01:08:07,874 --> 01:08:09,250 I'm Trent. 1335 01:08:10,002 --> 01:08:11,545 Haley. Haley. 1336 01:08:14,965 --> 01:08:18,009 Your champagne, my Nubian goddess. 1337 01:08:18,844 --> 01:08:22,305 Now don't go putting me on no pedestal. You know it might break. 1338 01:08:22,389 --> 01:08:25,934 What you talking about, girl? I like a woman with a little 1339 01:08:26,101 --> 01:08:27,852 funk in her trunk! 1340 01:08:28,812 --> 01:08:32,357 And some shrimp in the backyard. That's a woman! 1341 01:08:32,441 --> 01:08:35,235 (LAUGHS) Well, you know I like me a man with a dangerous side. 1342 01:08:35,444 --> 01:08:39,114 Something tells me that Kurtis Kool is not just a man 1343 01:08:39,197 --> 01:08:40,823 with keys and a Taser, huh? 1344 01:08:40,907 --> 01:08:41,949 (LAUGHING) 1345 01:08:42,200 --> 01:08:43,868 And you're ticklish! 1346 01:08:45,704 --> 01:08:50,204 Well, I'm into some illegalities at the moment. 1347 01:08:50,459 --> 01:08:52,127 Oh? Well, what kind? 1348 01:08:52,544 --> 01:08:55,213 Well, just typical BS, you know. 1349 01:08:56,340 --> 01:08:57,966 Middleman stuff. 1350 01:08:58,842 --> 01:09:01,010 Holding something hot. 1351 01:09:02,346 --> 01:09:03,847 (WHISPERING) That's "stolen." 1352 01:09:05,432 --> 01:09:06,808 Who you holding it for? 1353 01:09:08,268 --> 01:09:09,352 What are you, the FBI? 1354 01:09:10,228 --> 01:09:12,396 No! Ain't no FBI! 1355 01:09:12,773 --> 01:09:14,316 You wearing a wire? 1356 01:09:14,608 --> 01:09:15,650 What? No! 1357 01:09:15,734 --> 01:09:16,901 I'm going to find the wire! 1358 01:09:17,235 --> 01:09:18,986 Can you hear this? No... 1359 01:09:19,071 --> 01:09:23,283 Now that's funny, 'cause I know I ain't no FBI. 1360 01:09:23,408 --> 01:09:24,826 This I know. 1361 01:09:25,243 --> 01:09:26,744 (CHUCKLING) 1362 01:09:27,454 --> 01:09:29,080 (SIGHING) Oh. 1363 01:09:30,332 --> 01:09:32,083 You're so beautiful. 1364 01:09:33,085 --> 01:09:34,795 So much I like you. 1365 01:09:35,212 --> 01:09:36,463 You know, 1366 01:09:37,714 --> 01:09:40,967 you're my high priestess of delight. 1367 01:09:41,051 --> 01:09:43,470 No, no... Kurtis Kool! 1368 01:09:43,553 --> 01:09:45,429 I just want to bite you! Kurtis! 1369 01:09:47,599 --> 01:09:49,017 You got 1370 01:09:49,351 --> 01:09:51,895 Motownopoly. Let's play. 1371 01:09:52,771 --> 01:09:53,938 Yeah. 1372 01:09:54,481 --> 01:09:56,024 I got a better game than that. 1373 01:09:59,820 --> 01:10:01,530 (HALEY LAUGHING) 1374 01:10:03,990 --> 01:10:06,659 TRENT: So, look, I should get back. 1375 01:10:07,661 --> 01:10:09,329 Really? Why? 1376 01:10:10,956 --> 01:10:12,624 I guess I got a little time. 1377 01:10:12,874 --> 01:10:14,834 Damn! Damn! 1378 01:10:16,545 --> 01:10:18,088 Yo! It's Trent! 1379 01:10:18,672 --> 01:10:20,632 Yo, you got the producer guy's number? 1380 01:10:20,716 --> 01:10:22,551 Yo, call him and tell him we found our boy. 1381 01:10:22,634 --> 01:10:24,093 What's he doing? 1382 01:10:27,013 --> 01:10:29,348 Yeah. Yeah, we found our boy! 1383 01:10:29,516 --> 01:10:31,017 (ENGINE STARTING) 1384 01:10:38,483 --> 01:10:40,818 Trent! Yo! 1385 01:10:42,028 --> 01:10:45,489 Whoa! Rembrandt. Wow. 1386 01:10:46,825 --> 01:10:48,243 Yeah. This is my crew. 1387 01:10:48,326 --> 01:10:49,744 This is Rembrandt and Scratch. 1388 01:10:49,828 --> 01:10:50,870 Hey. 1389 01:10:50,954 --> 01:10:52,372 How you doing? How you doing? 1390 01:10:52,456 --> 01:10:54,499 Yo, you got your step-pop to sign the contract yet? 1391 01:10:54,583 --> 01:10:56,084 Yeah, man, I'm on it. 1392 01:10:56,168 --> 01:10:57,502 Come on, I want to take you somewhere. 1393 01:10:58,253 --> 01:10:59,254 Okay. 1394 01:10:59,629 --> 01:11:01,297 See you guys later. See you guys. 1395 01:11:01,381 --> 01:11:02,382 All right. 1396 01:11:02,466 --> 01:11:03,592 Yeah, you do that! 1397 01:11:03,675 --> 01:11:05,510 "Cause we got somebody we want you to meet. 1398 01:11:05,594 --> 01:11:07,345 Yeah, I'll holler. Okay. 1399 01:11:07,429 --> 01:11:08,930 Yeah, yeah! Tomorrow, Trent! 1400 01:11:09,014 --> 01:11:12,767 Scratch and Rembrandt, they're like, I don't know, one's tall, one's short. 1401 01:11:12,851 --> 01:11:14,727 (CHUCKLES) Yeah, I noticed that. 1402 01:11:16,480 --> 01:11:17,731 We found him. 1403 01:11:17,814 --> 01:11:21,192 CHIRKOFF: Just stay with him. See if he leads you to the father. 1404 01:11:21,276 --> 01:11:22,443 Okay. 1405 01:11:29,201 --> 01:11:30,702 Let the games begin. 1406 01:11:32,370 --> 01:11:35,206 You know, these girls of mine are driving me up a wall. 1407 01:11:35,499 --> 01:11:37,792 You know Jasmine Lee and Isabelle Parada? 1408 01:11:38,210 --> 01:11:40,212 No, refresh my memory. 1409 01:11:40,670 --> 01:11:42,046 Left foot, red. 1410 01:11:45,801 --> 01:11:48,178 They gave you a bag about an hour ago. 1411 01:11:49,387 --> 01:11:51,514 Right foot, yellow. 1412 01:11:52,974 --> 01:11:57,474 Oh! That Jasmine and Isabelle. 1413 01:11:58,730 --> 01:12:01,190 (GRUNTS) Sorry, Big Momma. 1414 01:12:01,483 --> 01:12:05,528 You know, those girls could be in a lot of trouble. And so could you. 1415 01:12:06,446 --> 01:12:08,114 So who you holding that bag for? 1416 01:12:08,198 --> 01:12:10,325 Someone outside the school? 1417 01:12:11,201 --> 01:12:12,577 You really want to see that bag? 1418 01:12:13,829 --> 01:12:14,955 Damn! 1419 01:12:16,706 --> 01:12:18,332 Right hand, blue. 1420 01:12:18,750 --> 01:12:20,293 Are you... 1421 01:12:21,127 --> 01:12:22,503 Is it blue? 1422 01:12:22,671 --> 01:12:24,631 Mmm-hmm. Right hand, blue. 1423 01:12:30,929 --> 01:12:32,347 Come to papa. 1424 01:12:47,529 --> 01:12:50,281 (BOTH GRUNTING) 1425 01:12:50,615 --> 01:12:52,283 KURTIS: Left hand, green! 1426 01:12:53,618 --> 01:12:54,910 Oh, well... 1427 01:12:54,995 --> 01:12:58,039 Looks like we're all out of green. Game over. 1428 01:12:58,123 --> 01:13:01,251 No, no, no. I got your green. 1429 01:13:03,169 --> 01:13:04,920 (GRUNTS) 1430 01:13:05,171 --> 01:13:07,882 Okay. Go ahead. Reach for the stars, baby. 1431 01:13:07,966 --> 01:13:09,342 (IN NORMAL VOICE) Oh, hell, no! 1432 01:13:10,552 --> 01:13:11,678 What's wrong with your voice? 1433 01:13:11,761 --> 01:13:14,472 You heard me. Get your ass up. 1434 01:13:17,684 --> 01:13:18,810 Sister, you a brother? 1435 01:13:21,980 --> 01:13:23,022 Not again. 1436 01:13:23,231 --> 01:13:26,025 You touch me again, I'll knock you into next Sunday. 1437 01:13:26,276 --> 01:13:29,237 Hand over the bag. Hand over the bag, now! 1438 01:13:31,615 --> 01:13:34,743 Every time I try to meet somebody, it's ding-a-ling-a-ling! 1439 01:13:34,826 --> 01:13:36,327 Be quiet! All right? 1440 01:13:36,536 --> 01:13:39,914 I'm undercover. FBI. Now give me the damn bag. 1441 01:13:40,582 --> 01:13:42,041 Wow. (EXCLAIMS IMPATIENTLY) 1442 01:13:50,842 --> 01:13:51,884 What the hell? 1443 01:14:00,435 --> 01:14:03,521 What the hell is a grown man doing with a damn rooster? 1444 01:14:03,939 --> 01:14:06,358 (SIGHS) The girls stole it from St Ignatius. 1445 01:14:06,983 --> 01:14:08,943 The boys' school? They're the Gamecocks. 1446 01:14:09,402 --> 01:14:11,362 They were gonna give it back after the Showcase. 1447 01:14:12,906 --> 01:14:14,449 (CLUCKING) 1448 01:14:16,159 --> 01:14:17,660 You want to finish the game? 1449 01:14:20,705 --> 01:14:21,956 Come on. 1450 01:14:22,040 --> 01:14:23,207 Where are we going? 1451 01:14:23,291 --> 01:14:24,875 You'll see. Okay. 1452 01:14:34,219 --> 01:14:35,428 Wow. 1453 01:14:35,929 --> 01:14:37,972 It's my home away from home. 1454 01:14:38,682 --> 01:14:39,683 This is nice. 1455 01:14:39,766 --> 01:14:40,808 Tomorrow night's the Showcase 1456 01:14:40,892 --> 01:14:43,394 and it's my best shot at getting a scholarship for composition. 1457 01:14:43,728 --> 01:14:45,896 Without a scholarship, I'm out. 1458 01:14:47,232 --> 01:14:48,775 Everyone is gonna be there, you know? 1459 01:14:48,858 --> 01:14:51,235 Juilliard, Berklee, Peabody and Oberlin. 1460 01:14:51,569 --> 01:14:54,446 All right, look. Okay. So, I see a beautiful woman right now. 1461 01:14:54,614 --> 01:14:56,324 I see a dope piano. 1462 01:14:56,408 --> 01:14:58,827 And nobody's playing it. 1463 01:15:00,036 --> 01:15:01,412 You want me to play? 1464 01:15:02,414 --> 01:15:03,581 Yeah. 1465 01:15:03,665 --> 01:15:04,666 Right now. 1466 01:15:05,083 --> 01:15:06,751 All right, I guess I gotta play it. 1467 01:15:06,835 --> 01:15:09,087 No, no, don't touch my piano. 1468 01:15:10,547 --> 01:15:12,298 Excuse me. Excuse me. 1469 01:15:12,966 --> 01:15:14,592 (CLEARING THROAT) 1470 01:15:16,761 --> 01:15:19,305 Okay, please don't judge. It's rough. 1471 01:15:21,808 --> 01:15:23,434 (PLAYING SOULFUL TUNE) 1472 01:15:23,518 --> 01:15:25,686 (SINGING WORDLESS MELODY) 1473 01:15:32,861 --> 01:15:34,571 See? It's not totally there yet. 1474 01:15:34,654 --> 01:15:35,946 I don't know, something's missing. 1475 01:15:36,031 --> 01:15:38,324 No, it's not missing nothing. It's tight. 1476 01:15:38,408 --> 01:15:40,785 You just got to feel it, you know what I mean? 1477 01:15:40,869 --> 01:15:43,663 You got to, like, speed it up a little bit. 1478 01:15:43,747 --> 01:15:45,206 Speed it up? Yeah. 1479 01:15:45,915 --> 01:15:47,333 Okay, um... 1480 01:15:47,751 --> 01:15:49,753 (PLAYING SLIGHTLY FASTER) 1481 01:15:51,087 --> 01:15:52,296 Yeah. Yeah. 1482 01:15:52,380 --> 01:15:54,131 That's better, right? Yeah. 1483 01:15:56,968 --> 01:15:58,803 (SINGING WORDLESS MELODY) 1484 01:16:05,935 --> 01:16:08,938 (SINGING) You've given me everything 1485 01:16:09,022 --> 01:16:12,025 You make me complete 1486 01:16:12,192 --> 01:16:14,402 (SINGING WORDLESS MELODY) 1487 01:16:22,869 --> 01:16:24,287 Yeah, I like that, I like that. 1488 01:16:24,370 --> 01:16:25,412 You like that? 1489 01:16:25,497 --> 01:16:27,207 Should we syncopate it? 1490 01:16:27,290 --> 01:16:31,168 (SIGHS) Look, normally, I don't syncopate on the first date, but... 1491 01:16:31,252 --> 01:16:33,045 (SINGING WORDLESS MELODY) 1492 01:16:35,590 --> 01:16:37,550 (HARMONIZING) 1493 01:16:44,057 --> 01:16:47,101 All right, this is what we're gonna do next, right? 1494 01:16:47,185 --> 01:16:49,312 You're gonna go up a little higher. You know what I mean? 1495 01:16:49,395 --> 01:16:51,146 Up an octave? 1496 01:16:51,231 --> 01:16:52,899 Yeah, an octave. 1497 01:16:55,777 --> 01:16:57,320 (PLAYING HIGHER) 1498 01:17:07,247 --> 01:17:09,415 (SINGING) Baby, you know 1499 01:17:10,416 --> 01:17:13,293 You are the air that I breathe 1500 01:17:13,711 --> 01:17:16,422 The life that's in me 1501 01:17:20,426 --> 01:17:23,220 (RAPPING) Me and you, we chillin' Hangin', cruisin' 1502 01:17:23,471 --> 01:17:26,640 Me and you together ain't worth losin' 1503 01:17:27,016 --> 01:17:29,476 On the keys, being crazy 1504 01:17:29,561 --> 01:17:31,980 Happy that I get to see you daily 1505 01:17:32,063 --> 01:17:34,482 Each time I see you 1506 01:17:34,858 --> 01:17:37,443 My heart starts to pound 1507 01:17:37,861 --> 01:17:42,361 Whenever you come around 1508 01:17:43,575 --> 01:17:47,579 'Cause you are all I need 1509 01:17:47,662 --> 01:17:49,830 (SINGING WORDLESS MELODY) 1510 01:17:50,081 --> 01:17:52,750 You've given me everything 1511 01:17:52,959 --> 01:17:55,461 You make me complete 1512 01:17:55,670 --> 01:18:00,170 Yeah, you are all I need 1513 01:18:02,260 --> 01:18:05,096 You're making me better, see 1514 01:18:05,388 --> 01:18:09,767 All of the love that you're giving me 1515 01:18:16,608 --> 01:18:18,484 How did you... That song is amazing. 1516 01:18:18,568 --> 01:18:19,610 It's perfect, right? 1517 01:18:19,694 --> 01:18:22,279 We have to do it at the Showcase tomorrow night. 1518 01:18:22,363 --> 01:18:23,530 We? 1519 01:18:23,615 --> 01:18:25,950 Yeah, we'll blow everyone away! 1520 01:18:26,201 --> 01:18:28,870 I mean, you know, it's your show. I'll be watching. 1521 01:18:28,953 --> 01:18:32,831 No, come on, you're a part of this. I can't do it without you. 1522 01:18:33,791 --> 01:18:34,958 Please? 1523 01:18:35,835 --> 01:18:37,545 What time? Really? 1524 01:18:39,047 --> 01:18:40,465 Thank you! 1525 01:18:48,806 --> 01:18:51,475 I have to go back to the dorms before I get in trouble. 1526 01:18:51,809 --> 01:18:52,893 Yo. 1527 01:18:54,145 --> 01:18:55,646 Let's break night. 1528 01:18:56,981 --> 01:18:58,816 "Break night." Yeah. 1529 01:18:58,900 --> 01:19:00,318 I love that. 1530 01:19:00,652 --> 01:19:02,320 You're so amazing with words. 1531 01:19:02,820 --> 01:19:04,488 I can't believe you don't want to go to college. 1532 01:19:04,572 --> 01:19:07,950 I mean, all of those writers and poets you could study. 1533 01:19:08,493 --> 01:19:11,162 You know, I just figured I got to strike while the iron's hot. 1534 01:19:11,496 --> 01:19:14,332 Jay-Z didn't drop Reasonable Doubt until he was 27. 1535 01:19:16,000 --> 01:19:19,086 Said the world's in a rush, but he waited to be perfect. 1536 01:19:21,047 --> 01:19:22,173 Hmm. 1537 01:19:22,507 --> 01:19:23,674 Well, 1538 01:19:24,592 --> 01:19:26,677 I'm feeling pretty perfect right now. 1539 01:19:29,305 --> 01:19:30,514 Me, too. 1540 01:19:49,033 --> 01:19:50,534 I have curfew. 1541 01:19:52,120 --> 01:19:53,246 See you tomorrow night? 1542 01:19:53,329 --> 01:19:54,330 Yeah. 1543 01:19:55,373 --> 01:19:57,208 Yeah, tomorrow night! 1544 01:20:08,052 --> 01:20:10,304 Kid's here to see his girlfriend, not his father. 1545 01:20:10,388 --> 01:20:13,224 Then take him. We'll kill him later. 1546 01:20:13,808 --> 01:20:14,975 Right now, he's bait. 1547 01:20:15,727 --> 01:20:16,894 Okay. 1548 01:20:17,729 --> 01:20:19,230 Let's go get him. 1549 01:20:24,193 --> 01:20:25,819 Let's go. Come on. 1550 01:20:39,417 --> 01:20:41,502 Two girls in one night. 1551 01:20:41,586 --> 01:20:43,212 You got to give the kid credit. 1552 01:20:48,843 --> 01:20:50,344 Not so much. 1553 01:21:05,735 --> 01:21:08,112 You idiots! How could you lose him? 1554 01:21:09,614 --> 01:21:13,534 I don't know. But I know where to find his girlfriend. 1555 01:21:13,618 --> 01:21:15,202 Both of them. 1556 01:21:18,289 --> 01:21:20,582 (ROOSTER CROWING) 1557 01:21:22,877 --> 01:21:24,461 Here's the deal. 1558 01:21:25,046 --> 01:21:27,173 You want me to keep your secret 1559 01:21:27,256 --> 01:21:30,926 about kidnapping Foghorn Leghorn here, 1560 01:21:31,302 --> 01:21:35,639 then tell me what you know about the music box missing from the library. 1561 01:21:38,393 --> 01:21:40,228 Okay. That a girl. 1562 01:21:41,187 --> 01:21:45,149 There's a music box in the library and now it's missing. 1563 01:21:45,733 --> 01:21:47,151 (GROWLING) 1564 01:21:47,235 --> 01:21:48,569 (KNOCKING ON DOOR) 1565 01:21:48,653 --> 01:21:50,154 Big Momma, I have been looking for... 1566 01:21:50,238 --> 01:21:51,906 (CROWING) 1567 01:21:53,282 --> 01:21:55,659 What is the St Ignatius mascot doing here? 1568 01:21:58,871 --> 01:22:02,374 Okay, I'm going to give you to the count of three. 1569 01:22:02,458 --> 01:22:06,295 And if nobody speaks up, then neither of you is going to the Showcase. 1570 01:22:07,713 --> 01:22:08,797 One. 1571 01:22:10,758 --> 01:22:12,009 Two. 1572 01:22:14,262 --> 01:22:16,013 MALCOLM: They didn't steal the bird! 1573 01:22:16,431 --> 01:22:18,307 Uh, they found it. 1574 01:22:18,391 --> 01:22:22,478 Yeah, it was wandering around the quad and they brought it to me. 1575 01:22:25,022 --> 01:22:26,982 GAIL: Oh. Well... 1576 01:22:27,692 --> 01:22:29,151 Thank you, girls. 1577 01:22:29,610 --> 01:22:31,778 There go one of my flock in need of some counseling. 1578 01:22:32,113 --> 01:22:35,116 Listen. I suggest you get this bird back to St Ignatius 1579 01:22:35,199 --> 01:22:37,034 before it lays any more eggs. 1580 01:22:37,702 --> 01:22:39,036 But it's a rooster. 1581 01:22:39,287 --> 01:22:40,955 Child, they all taste the same 1582 01:22:41,038 --> 01:22:43,040 when you preheat the oven to 350. 1583 01:22:43,124 --> 01:22:44,542 Try it! 1584 01:22:52,091 --> 01:22:53,509 (IN NORMAL VOICE) You! 1585 01:22:53,801 --> 01:22:54,968 Stop! 1586 01:22:57,388 --> 01:22:59,390 Come here! Come here! 1587 01:23:01,934 --> 01:23:03,101 Come here! 1588 01:23:04,770 --> 01:23:07,355 MIA: I know that I've left you a couple of other voice mails. 1589 01:23:07,440 --> 01:23:09,066 You can ignore those. 1590 01:23:10,735 --> 01:23:12,528 I can call you back. 1591 01:23:12,612 --> 01:23:13,696 (IN WOMANLY VOICE) Drive! 1592 01:23:13,779 --> 01:23:16,448 I can't! Delanté used to drive me everywhere! I barely know... 1593 01:23:16,532 --> 01:23:19,076 Child, I told you, you don't need no damn Delanté! Now, drive! 1594 01:23:27,043 --> 01:23:28,294 Turn! 1595 01:23:31,756 --> 01:23:33,007 I almost hit him! 1596 01:23:33,090 --> 01:23:34,216 Almost don't count. 1597 01:23:37,178 --> 01:23:38,512 (HORN HONKING) 1598 01:23:41,265 --> 01:23:43,141 Now take it up to 80. 1599 01:23:43,434 --> 01:23:44,435 Eighty? 1600 01:23:44,519 --> 01:23:45,603 You heard me! Eighty! 1601 01:23:47,980 --> 01:23:51,817 Great. I'm being followed by a fat lady in a driver's ed car! 1602 01:23:51,901 --> 01:23:52,943 She's catching up. 1603 01:23:58,783 --> 01:24:00,242 Turn here! 1604 01:24:05,498 --> 01:24:08,834 There! I'm going to pull the emergency brake. 1605 01:24:12,922 --> 01:24:14,548 (MALCOLM EXCLAIMING) 1606 01:24:16,551 --> 01:24:18,427 This little go-kart handles well. 1607 01:24:18,594 --> 01:24:19,970 Keep driving! Go! 1608 01:24:20,888 --> 01:24:22,055 Now don't slow down. 1609 01:24:22,139 --> 01:24:23,807 You're going to kill us! 1610 01:24:23,891 --> 01:24:25,684 Without Delanté, you got nothing to live for. 1611 01:24:25,768 --> 01:24:28,395 No, I do! I have friends and I have school... 1612 01:24:32,692 --> 01:24:34,527 That was amazing! 1613 01:24:34,777 --> 01:24:36,570 VLAD: Watch out! 1614 01:24:36,862 --> 01:24:38,071 What do we do now? 1615 01:24:38,155 --> 01:24:39,364 Pray for the airbags. 1616 01:24:39,657 --> 01:24:40,699 I can do this! 1617 01:24:52,503 --> 01:24:56,256 Well, I think you learned enough for one day. I'll drive. 1618 01:24:57,883 --> 01:25:00,176 MALCOLM: They were here. I gotta believe they're coming back. 1619 01:25:00,511 --> 01:25:02,054 They're going to kill me. 1620 01:25:03,222 --> 01:25:04,306 You've never taken off that dress. 1621 01:25:04,390 --> 01:25:05,557 How would they know you were here? 1622 01:25:06,309 --> 01:25:09,395 They wouldn't. But if they did. 1623 01:25:12,273 --> 01:25:13,857 Trent, is there something you want to tell me? 1624 01:25:16,819 --> 01:25:18,028 No. 1625 01:25:18,237 --> 01:25:20,197 Now, listen. Get back in costume. 1626 01:25:20,281 --> 01:25:22,992 Do not get out of it under any circumstances. 1627 01:25:23,326 --> 01:25:24,702 All right? All right. 1628 01:25:28,914 --> 01:25:30,540 Hey. Don't worry. 1629 01:25:31,417 --> 01:25:33,419 I'll find it when everyone's at the Showcase tonight. 1630 01:25:34,462 --> 01:25:36,630 Okay? All right. 1631 01:25:40,718 --> 01:25:42,970 ISABELLE: You guys have to see. 1632 01:25:43,054 --> 01:25:45,222 (ALL GASPING) 1633 01:25:45,306 --> 01:25:48,642 HALEY: Isabelle, it's great. You really captured her. 1634 01:25:48,726 --> 01:25:51,311 TRENT: Yeah, girl, and there's a whole lot to capture. 1635 01:25:51,395 --> 01:25:54,523 Thanks. I just hope the RISD admissions people agree. 1636 01:25:54,607 --> 01:25:55,983 Yeah, they totally will. 1637 01:25:56,400 --> 01:25:59,569 Hey, have you heard from Trent? He better be here soon. 1638 01:26:04,575 --> 01:26:05,909 Big Momma? 1639 01:26:06,494 --> 01:26:07,578 Yes, dear? 1640 01:26:08,746 --> 01:26:12,791 You knew I took the rooster and you didn't narc me out. 1641 01:26:13,292 --> 01:26:16,503 Child, this is not Big Momma's first barbecue. 1642 01:26:16,837 --> 01:26:19,297 You putting on this front of toughness. 1643 01:26:19,548 --> 01:26:21,341 Trying to act all growed up. 1644 01:26:21,759 --> 01:26:23,260 I'm a senior. 1645 01:26:23,344 --> 01:26:25,721 Child, I see who you are on the inside. 1646 01:26:25,805 --> 01:26:29,141 You're a good, sensitive girl. No different than Big Momma. 1647 01:26:29,475 --> 01:26:31,268 You're strong-willed, 1648 01:26:31,352 --> 01:26:34,480 just trying to take care of the people who depend on you. 1649 01:26:35,898 --> 01:26:36,982 Plus 1650 01:26:38,275 --> 01:26:39,859 I'm starving! 1651 01:26:40,194 --> 01:26:43,363 Aw! The poor baby is hungry! 1652 01:26:43,823 --> 01:26:45,658 (EXCLAIMING SYMPATHETICALLY) 1653 01:26:48,452 --> 01:26:49,703 I did something else. 1654 01:26:50,705 --> 01:26:52,331 Worse than the rooster. 1655 01:26:52,498 --> 01:26:53,916 She wanted to be a Diva so bad, 1656 01:26:53,999 --> 01:26:56,793 I told her she could be if she stole the music box. 1657 01:26:57,128 --> 01:26:58,170 Who? 1658 01:26:58,254 --> 01:26:59,964 Haley. I made her do it. 1659 01:27:00,297 --> 01:27:02,590 I told her to bring it tonight so that we could put it back. 1660 01:27:02,967 --> 01:27:03,968 Where is Haley? 1661 01:27:04,385 --> 01:27:05,886 I just saw her with Mia. 1662 01:27:06,637 --> 01:27:11,058 <i>Ladies and gentlemen, welcome to our annual Showcase!</i> 1663 01:27:13,185 --> 01:27:15,562 Get ready to see some of the best 1664 01:27:15,646 --> 01:27:17,731 and brightest young talent that Atlanta has to offer. 1665 01:27:17,815 --> 01:27:19,983 Well, thank you for telling me, all right? 1666 01:27:20,109 --> 01:27:21,944 That was big of you, you know? 1667 01:27:22,027 --> 01:27:25,405 Now you get out there and break a leg, and make Big Momma proud. 1668 01:27:26,657 --> 01:27:29,826 And afterward, I'm going to have a double cheeseburger 1669 01:27:31,120 --> 01:27:32,496 and a regular Coke. 1670 01:27:32,663 --> 01:27:34,206 Supersize it! 1671 01:27:34,457 --> 01:27:35,458 (CHUCKLING) 1672 01:27:35,541 --> 01:27:36,583 GAIL: ...Jasmine Lee! 1673 01:27:36,667 --> 01:27:38,251 Now go, go! Go, go, go! 1674 01:27:38,335 --> 01:27:39,753 (AUDIENCE CHEERING) 1675 01:27:44,967 --> 01:27:46,802 (MUSIC PLAYING) 1676 01:27:51,223 --> 01:27:53,516 How many times do I gotta say I'm sorry? 1677 01:27:53,684 --> 01:27:55,102 Sorry? 1678 01:27:56,270 --> 01:27:59,523 "Sorry" don't mean squat from a two-timing dog! 1679 01:27:59,982 --> 01:28:01,692 Like Aunt Yorima used to say, 1680 01:28:01,776 --> 01:28:05,404 "It's better to be alone with yourself for the rest of your life 1681 01:28:05,654 --> 01:28:07,906 “than together with bad company for a minute." 1682 01:28:07,990 --> 01:28:10,242 And, honey, you is bad company! 1683 01:28:10,326 --> 01:28:13,954 You're an entire conglomerate of badness! 1684 01:28:14,038 --> 01:28:16,331 Wait. Who is Aunt Yorima? 1685 01:28:16,999 --> 01:28:19,167 Mia? You seen Haley? 1686 01:28:19,251 --> 01:28:20,627 Yeah. I think she's with Charmaine. 1687 01:28:20,711 --> 01:28:23,130 Try the other side of the stage. 1688 01:28:24,089 --> 01:28:25,757 This Delanté? Yeah. 1689 01:28:26,217 --> 01:28:28,010 (EXCLAIMS DISAPPROVINGLY) 1690 01:28:29,470 --> 01:28:30,554 And another thing... 1691 01:28:34,141 --> 01:28:36,101 (WHISPERING) Hey, Haley. Hey, girl. 1692 01:28:36,185 --> 01:28:38,103 Where is Trent? I'm up next! 1693 01:28:38,187 --> 01:28:39,688 Excuse me. 1694 01:28:41,440 --> 01:28:44,860 Listen, that's what I wanted to talk to you about. 1695 01:28:46,946 --> 01:28:48,614 Trent's not going to make it. 1696 01:28:49,865 --> 01:28:51,908 What? What am I going to do? 1697 01:28:51,992 --> 01:28:53,785 (AUDIENCE CHEERING) 1698 01:28:59,250 --> 01:29:01,502 Bravo! You did your thing. I saw that move. 1699 01:29:02,086 --> 01:29:05,547 All right, listen. Breathe, girl, breathe. It's all good. 1700 01:29:05,631 --> 01:29:07,758 You're going to go out there and you're gonna be great. 1701 01:29:07,842 --> 01:29:09,051 You don't need Trent. 1702 01:29:09,134 --> 01:29:12,929 Next, with an original composition, Haley Robinson! 1703 01:29:13,681 --> 01:29:14,765 Okay. 1704 01:29:23,649 --> 01:29:25,317 Big Momma, what are you doing? 1705 01:29:25,401 --> 01:29:26,819 You're supposed to be chaperoning! 1706 01:29:26,902 --> 01:29:28,111 There are boys backstage. 1707 01:29:31,574 --> 01:29:32,950 All right, all right. 1708 01:29:33,033 --> 01:29:34,868 Hey! What are you... Get out of there, you! 1709 01:29:34,952 --> 01:29:38,455 You don't try to get a little nookie! I'm gonna tan your hide! 1710 01:29:41,375 --> 01:29:43,168 Okay. (CLEARS THROAT) 1711 01:29:44,628 --> 01:29:46,630 (PLAYING SONG UNEVENLY) 1712 01:29:51,427 --> 01:29:53,387 (SINGING MELODY TIMIDLY) 1713 01:29:58,976 --> 01:30:00,519 (STOPS PLAYING) 1714 01:30:02,021 --> 01:30:03,313 Um... 1715 01:30:03,606 --> 01:30:05,149 (AUDIENCE MURMURING) 1716 01:30:08,611 --> 01:30:10,738 I'm sorry, this was supposed to be a duet. 1717 01:30:16,619 --> 01:30:19,288 It still is, girl. Look, Trent taught me everything. 1718 01:30:19,371 --> 01:30:21,122 What? Rock with it. 1719 01:30:21,874 --> 01:30:23,333 (RESUMES PLAYING) 1720 01:30:23,417 --> 01:30:25,168 (BOTH HARMONIZING) 1721 01:30:34,970 --> 01:30:37,389 (SINGING) Baby, you know 1722 01:30:37,848 --> 01:30:41,017 You are the air that I breathe 1723 01:30:41,310 --> 01:30:43,854 The life that's in me 1724 01:30:43,938 --> 01:30:46,231 Oh 1725 01:30:47,399 --> 01:30:50,193 And each time I see you 1726 01:30:50,361 --> 01:30:53,030 My heart starts to pound 1727 01:30:53,405 --> 01:30:57,905 Whenever you come around 1728 01:30:59,119 --> 01:31:03,619 'Cause you are all I need 1729 01:31:05,709 --> 01:31:08,461 You're making me better, see 1730 01:31:08,545 --> 01:31:10,421 From all of the love 1731 01:31:10,506 --> 01:31:12,299 That you're giving me Every time I think about you 1732 01:31:12,383 --> 01:31:14,635 Want you, need you, hold you, kiss you, love you 1733 01:31:14,718 --> 01:31:17,721 Never would place a person on this earth above you 1734 01:31:17,805 --> 01:31:21,642 I just want to be the one to make you feel amazing 1735 01:31:21,725 --> 01:31:23,893 And because you keep it real, we singing 1736 01:31:23,978 --> 01:31:26,063 HALEY: And each time I see you 1737 01:31:26,689 --> 01:31:29,608 My heart starts to pound 1738 01:31:29,692 --> 01:31:34,192 Whenever you come around 1739 01:31:35,322 --> 01:31:39,492 Yeah, you are all I need 1740 01:31:39,576 --> 01:31:41,327 Uh, you gentlemen... 1741 01:31:41,412 --> 01:31:43,205 Are you invited guests? 1742 01:31:43,580 --> 01:31:45,915 That's the crazy lady who chased us. 1743 01:31:46,166 --> 01:31:48,334 Get out of our way. We have business here. 1744 01:31:48,419 --> 01:31:50,337 Only business you have here IS none-ya. 1745 01:31:51,171 --> 01:31:52,755 What? "None-ya"? 1746 01:31:53,173 --> 01:31:55,466 None-ya damn business! 1747 01:31:55,551 --> 01:31:58,470 (IN DEEPER VOICE) I crossed the line I'm wrong to lie 1748 01:31:58,554 --> 01:31:59,930 I'll make you mine 1749 01:32:00,014 --> 01:32:04,268 Yeah, you are all I need 1750 01:32:04,727 --> 01:32:06,061 Wait 1751 01:32:06,145 --> 01:32:08,897 (RAPPING) These words I'm speaking got me going crazy 1752 01:32:08,981 --> 01:32:10,524 I need you, Haley 1753 01:32:10,607 --> 01:32:12,483 To be my baby 1754 01:32:12,568 --> 01:32:14,027 (MUSIC STOPS) 1755 01:32:18,949 --> 01:32:20,533 (AUDIENCE GASPING) 1756 01:32:23,746 --> 01:32:25,539 Wardrobe malfunction! 1757 01:32:27,458 --> 01:32:29,126 (AUDIENCE EXCLAIMING) 1758 01:32:32,296 --> 01:32:33,922 Haley... You... You're... 1759 01:32:34,006 --> 01:32:35,298 Let me explain. I trusted you! 1760 01:32:35,382 --> 01:32:36,424 No, listen, listen. 1761 01:32:36,508 --> 01:32:38,510 My God, everything I told you? 1762 01:32:38,594 --> 01:32:40,137 I'm just saying... Listen. 1763 01:32:40,429 --> 01:32:41,805 (AUDIENCE GASPING) 1764 01:32:45,642 --> 01:32:46,809 Haley! 1765 01:32:48,395 --> 01:32:52,065 (GRUNTS) Security! Security! He groped me! 1766 01:32:53,275 --> 01:32:54,901 He's trying to freak me! 1767 01:32:54,985 --> 01:32:58,321 He's groping me! He's trying to freak me! 1768 01:32:59,031 --> 01:33:00,657 Oh, Lord! 1769 01:33:01,492 --> 01:33:03,994 Call the FBI, ask for Agent Crawford. 1770 01:33:04,078 --> 01:33:05,412 Tell him you're a friend of Big Momma's 1771 01:33:05,496 --> 01:33:07,456 and keep everyone in the auditorium! 1772 01:33:07,539 --> 01:33:08,581 I don't understand. 1773 01:33:08,665 --> 01:33:11,042 (IN NORMAL VOICE) Just do it. I'll explain it to you later. 1774 01:33:11,335 --> 01:33:12,836 (GRUNTS) 1775 01:33:14,171 --> 01:33:17,215 Okay. Everyone, please stay in your seats, okay? 1776 01:33:17,299 --> 01:33:19,384 Mrs. Mercier, dancers, please! 1777 01:33:23,555 --> 01:33:25,014 Split up! 1778 01:33:26,183 --> 01:33:27,184 Haley! 1779 01:33:27,267 --> 01:33:28,685 Trent! Trent! 1780 01:33:30,604 --> 01:33:31,646 Haley! 1781 01:33:31,730 --> 01:33:33,273 Yo, yo, yo! What is this thing? 1782 01:33:33,607 --> 01:33:35,734 Dude, you are all kinds of freaky! 1783 01:33:35,818 --> 01:33:37,528 Does Haley like you better as a girl or a boy? 1784 01:33:37,611 --> 01:33:39,029 Look, I can't do this right now. 1785 01:33:39,279 --> 01:33:41,281 Big boy! Come on, man! 1786 01:33:41,365 --> 01:33:43,533 Come on, get him! Get him! 1787 01:33:44,576 --> 01:33:47,870 (IN NORMAL VOICE) All right. Y'all got 30 seconds to get your asses off campus 1788 01:33:47,955 --> 01:33:50,207 or there's a hell of a lot more where that came from. 1789 01:33:50,457 --> 01:33:51,958 Bounce! 1790 01:33:52,876 --> 01:33:54,377 You've got some explaining to do. 1791 01:33:54,461 --> 01:33:56,463 Look, Chirkoff's guys must've made me yesterday in town. 1792 01:33:56,547 --> 01:33:58,423 | took off Charmaine's outfit just once, 1793 01:33:58,507 --> 01:33:59,633 to get close to Haley. 1794 01:33:59,716 --> 01:34:02,301 You blew your cover. And you lied to me about it! 1795 01:34:02,386 --> 01:34:03,470 For a girl who played you? 1796 01:34:03,554 --> 01:34:04,638 She didn't play me. 1797 01:34:04,721 --> 01:34:07,473 Oh, yeah? Did she tell you she had the music box? 1798 01:34:09,977 --> 01:34:11,603 You act like you're the man. 1799 01:34:11,687 --> 01:34:13,480 And you were starting to convince me. 1800 01:34:13,564 --> 01:34:14,982 But it's all an act, you know why? 1801 01:34:15,065 --> 01:34:17,734 'Cause a real man wouldn't risk his life for some girl. 1802 01:34:18,110 --> 01:34:19,986 Look, she ain't just some girl! 1803 01:34:20,070 --> 01:34:21,780 You did the same thing when you met my mom. 1804 01:34:21,864 --> 01:34:23,615 This is nothing like that. 1805 01:34:23,699 --> 01:34:25,492 Come on. Come on. Malcolm! 1806 01:34:25,576 --> 01:34:26,994 In! Yo 1807 01:34:30,706 --> 01:34:32,791 Stay there! Do not move. 1808 01:34:32,875 --> 01:34:35,878 Look, you got to trust me! Malcolm! 1809 01:34:37,129 --> 01:34:38,588 Damn! 1810 01:35:01,945 --> 01:35:04,447 Haley! Haley! 1811 01:35:09,870 --> 01:35:11,037 Haley! 1812 01:35:11,622 --> 01:35:12,789 Haley! 1813 01:35:15,626 --> 01:35:17,461 Boss. We got him. 1814 01:35:24,009 --> 01:35:25,385 H-bomb! 1815 01:35:25,469 --> 01:35:27,012 Go away! Look, let me explain. 1816 01:35:27,095 --> 01:35:28,638 Leave me alone! 1817 01:35:28,722 --> 01:35:31,641 Look, you got the music box in that bag, don't you? 1818 01:35:31,725 --> 01:35:33,893 Yeah, and right now I just want to put it away and get out of here, 1819 01:35:33,977 --> 01:35:35,812 seeing as how my life is pretty much ruined! 1820 01:35:35,896 --> 01:35:38,231 Look, there's some crazy, dangerous people after that. 1821 01:35:38,482 --> 01:35:40,484 What are you talking about? It's just some old music box. 1822 01:35:40,651 --> 01:35:42,235 Not really. 1823 01:35:48,450 --> 01:35:52,579 Look. This flash drive got evidence that'd put away some really bad people. 1824 01:35:52,663 --> 01:35:54,081 That's why I've been working undercover. 1825 01:35:55,290 --> 01:35:56,457 What? 1826 01:35:57,167 --> 01:35:59,711 So this was just some kind of job? 1827 01:35:59,920 --> 01:36:01,630 (MOBILE PHONE CHIMING) 1828 01:36:04,424 --> 01:36:06,050 Our night together? Our kiss? 1829 01:36:06,134 --> 01:36:08,636 We'll talk about that later. But right now, I need this. 1830 01:36:08,845 --> 01:36:10,346 There's no later. Haley. 1831 01:36:10,430 --> 01:36:12,515 Actually, I'll take the drive! 1832 01:36:14,685 --> 01:36:15,811 Trent! 1833 01:36:16,520 --> 01:36:18,355 TRENT: Haley, come on! (HALEY SCREAMS) 1834 01:36:21,525 --> 01:36:22,901 HALEY: Run, run! 1835 01:36:22,985 --> 01:36:24,820 (MOBILE PHONE RINGING) 1836 01:36:25,112 --> 01:36:26,196 Talk to me. 1837 01:36:26,280 --> 01:36:27,990 VLAD: The kid's with the girl, they're in the library. 1838 01:36:28,073 --> 01:36:29,532 Haley, we got to get you somewhere safe. 1839 01:36:29,616 --> 01:36:31,534 Let go of me! Come on. 1840 01:36:37,082 --> 01:36:38,583 DMITRI: Don't move. 1841 01:36:39,710 --> 01:36:41,586 Runs pretty good for a woman. 1842 01:36:41,837 --> 01:36:43,713 (IN WOMANLY VOICE) Oh, don't shoot. 1843 01:36:43,797 --> 01:36:47,759 I'm not even wearing a clean pair of granny panties. 1844 01:36:48,093 --> 01:36:50,929 Coroner's gonna think I'm some two-bit floozy! 1845 01:36:51,013 --> 01:36:52,264 Shut up. 1846 01:36:54,224 --> 01:36:55,892 (GAGGING) 1847 01:36:57,728 --> 01:36:59,146 My palpitations! 1848 01:36:59,229 --> 01:37:00,855 My poor cholesterol heart! 1849 01:37:00,939 --> 01:37:04,233 Like Fred Sanford said, "I'm coming to join you, Elizabeth!" 1850 01:37:11,783 --> 01:37:13,409 Wait, wait, wait! 1851 01:37:13,493 --> 01:37:15,161 Come on. Come on! 1852 01:37:29,259 --> 01:37:30,426 This way. 1853 01:37:34,765 --> 01:37:36,516 Big Momma! Catch! 1854 01:37:38,810 --> 01:37:40,269 Move. Move! 1855 01:37:40,645 --> 01:37:41,687 Haley, it's gonna be okay. 1856 01:37:41,772 --> 01:37:42,898 Shut your mouth! 1857 01:37:43,732 --> 01:37:45,984 You just gonna hurt these innocent children? 1858 01:37:46,193 --> 01:37:47,360 Give me the flash drive. 1859 01:37:47,444 --> 01:37:48,695 What if I say no? 1860 01:37:48,779 --> 01:37:50,489 I'm pretty good with this gun. 1861 01:37:50,572 --> 01:37:52,574 My late husband Othar taught me how to use it 1862 01:37:52,657 --> 01:37:54,950 in case of a home invasion. 1863 01:37:58,914 --> 01:38:02,626 Give him the gun, or I shoot the kids. 1864 01:38:10,967 --> 01:38:12,301 Now, 1865 01:38:13,845 --> 01:38:14,929 the flash drive. 1866 01:38:21,853 --> 01:38:23,646 Very good, Agent Turner. 1867 01:38:23,730 --> 01:38:26,983 It took me a while to figure out. Then I remember. 1868 01:38:27,734 --> 01:38:30,069 You're the master of disguise. 1869 01:38:36,660 --> 01:38:39,496 Take off the fat suit. I want to check you for weapons. 1870 01:38:45,627 --> 01:38:48,421 Look, don't shoot the kids, all right? 1871 01:38:48,505 --> 01:38:50,298 He don't remember what he saw. 1872 01:38:51,883 --> 01:38:53,217 Kill them. 1873 01:38:53,593 --> 01:38:56,012 <i>And this time, no witnesses.</i> 1874 01:38:56,513 --> 01:38:58,223 My pleasure. Hey, Trent. 1875 01:38:58,306 --> 01:38:59,765 CHIRKOFF: I'm checking the flash drive. 1876 01:38:59,850 --> 01:39:03,270 I'm sorry. I was wrong to think we could pull this off. 1877 01:39:03,353 --> 01:39:04,729 This is my fault. 1878 01:39:04,813 --> 01:39:06,940 No. You was just trying to protect me. 1879 01:39:07,023 --> 01:39:10,359 I lied to you and everything. I'm sorry, Dad. 1880 01:39:12,529 --> 01:39:15,031 All right, this family hour has to end. I'm going to throw up. 1881 01:39:15,115 --> 01:39:17,742 Hey, whoa. Just let me say one last thing to my boy. 1882 01:39:21,037 --> 01:39:23,622 You know, I'll go to my grave wishing we could have done 1883 01:39:23,707 --> 01:39:25,125 that Cleveland Shuffle together. 1884 01:39:25,208 --> 01:39:26,959 Remember? Mmm. 1885 01:39:27,043 --> 01:39:28,669 Yeah. (CHUCKLES) 1886 01:39:28,753 --> 01:39:31,464 Killer step. If I just had one more chance. 1887 01:39:31,548 --> 01:39:33,174 Remember, it'd be two to the right, 1888 01:39:33,258 --> 01:39:34,592 (GRUNTING IN RHYTHM) 1889 01:39:34,718 --> 01:39:36,636 Two to the left. 1890 01:39:36,720 --> 01:39:39,681 BOTH: Now freak with it, freak with it. Freak with it, freak with it. 1891 01:39:45,395 --> 01:39:47,605 Enough! No more mistakes. 1892 01:39:48,732 --> 01:39:50,567 | never leave a witness. 1893 01:39:52,235 --> 01:39:53,569 Wait. 1894 01:39:55,405 --> 01:39:56,864 (GROANING) 1895 01:40:00,410 --> 01:40:01,911 My name is Kurtis Kool 1896 01:40:02,412 --> 01:40:04,247 and I just fried this fool. 1897 01:40:04,664 --> 01:40:05,873 AGENT: FBI! 1898 01:40:07,334 --> 01:40:08,752 Kurtis Kool. 1899 01:40:10,253 --> 01:40:12,296 You saved my boy. Thank you, man. 1900 01:40:12,380 --> 01:40:15,174 Just protecting the next generation of hip-hop. 1901 01:40:20,472 --> 01:40:22,182 Haley, hi. 1902 01:40:22,265 --> 01:40:23,933 I'm okay, I'm okay. 1903 01:40:24,267 --> 01:40:25,309 I knew she was a narc. 1904 01:40:25,393 --> 01:40:27,103 Hey, he's not a narc, he's a fed. 1905 01:40:27,187 --> 01:40:28,605 Same thing. You're a boy. 1906 01:40:28,855 --> 01:40:30,731 What's up? We cool now? 1907 01:40:31,691 --> 01:40:32,900 Weird. 1908 01:40:41,910 --> 01:40:42,994 Hey. 1909 01:40:44,454 --> 01:40:46,831 Look, I know I agreed to this. 1910 01:40:47,791 --> 01:40:51,961 And after the last few days, I want you to know I'm happy to do it. 1911 01:40:52,796 --> 01:40:54,380 You've grown up. 1912 01:40:54,464 --> 01:40:57,049 I got to start trusting you in your decisions. 1913 01:41:00,136 --> 01:41:01,595 The contract. 1914 01:41:01,680 --> 01:41:03,890 Signed, sealed, delivered. 1915 01:41:04,933 --> 01:41:06,392 (LAUGHING) 1916 01:41:09,020 --> 01:41:10,271 Wow. 1917 01:41:22,576 --> 01:41:24,160 I'm going to Duke. 1918 01:41:24,494 --> 01:41:26,829 Yeah. I'm going to study music. 1919 01:41:27,122 --> 01:41:28,748 The Notorious PhD. 1920 01:41:30,166 --> 01:41:31,709 Really? Yeah. 1921 01:41:32,836 --> 01:41:35,922 You know, I realize there's no rush to greatness. 1922 01:41:36,506 --> 01:41:38,508 I mean, you only get one chance to be the new guy. 1923 01:41:39,926 --> 01:41:41,844 Spoken like a real man. 1924 01:41:42,679 --> 01:41:44,597 Look at you, boy. Look at you. 1925 01:41:47,559 --> 01:41:50,687 You know, I'm pretty sure you called me Dad back there. 1926 01:41:51,396 --> 01:41:52,438 Did 1? 1927 01:41:52,522 --> 01:41:53,648 Yeah, you did. 1928 01:41:53,732 --> 01:41:55,734 (CHUCKLES) You know, heat of the moment, 1929 01:41:55,817 --> 01:41:57,610 a little gun play, we say things. 1930 01:41:57,861 --> 01:41:59,153 Uh-huh. 1931 01:41:59,779 --> 01:42:01,030 So, uh, 1932 01:42:01,740 --> 01:42:02,949 Dad. 1933 01:42:03,241 --> 01:42:04,408 Shoot. 1934 01:42:06,202 --> 01:42:07,536 Can I keep the boobs? 1935 01:42:07,787 --> 01:42:09,663 Put the bag in the car. 1936 01:42:09,748 --> 01:42:12,292 I just feel like I deserve them. 1937 01:42:12,375 --> 01:42:15,044 You know, I had to wear them for so long. 1938 01:42:15,128 --> 01:42:16,462 If that's what you want. 1939 01:42:16,546 --> 01:42:20,466 Son, I was thinking, your moms doesn't need to know everything. 1940 01:42:20,550 --> 01:42:21,884 TRENT: You want me to lie to Moms? 1941 01:42:21,968 --> 01:42:23,594 It's just, some things she don't need to know. 1942 01:42:23,678 --> 01:42:26,138 Okay. You don't want her busting that vein in her forehead 1943 01:42:26,222 --> 01:42:27,723 over nothing. 1944 01:42:36,775 --> 01:42:40,528 (SINGING) Yeah, he's a lyrical miracle, baby 1945 01:42:40,612 --> 01:42:43,156 You know I'm hot, I get it poppin' So they ea yin' 1946 01:42:43,239 --> 01:42:46,492 He's a lyrical miracle, baby 1947 01:42:46,576 --> 01:42:48,995 And now you know just how I flow and it goes 1948 01:42:49,079 --> 01:42:51,956 Let's get it poppin', baby You know how we do it in here 1949 01:42:52,040 --> 01:42:55,001 It's Prodi-G and possibly the dopest one of the year 1950 01:42:55,085 --> 01:42:58,463 It seems like every time I stroll in You know I be zonin' 1951 01:42:58,546 --> 01:43:01,090 Go ahead and call them girls And bring a couple friends 1952 01:43:01,174 --> 01:43:02,758 You know I came a long way 1953 01:43:02,842 --> 01:43:04,343 I done learned SO many lessons 1954 01:43:04,427 --> 01:43:07,555 But the most important is That my family is my blessin' 1955 01:43:07,639 --> 01:43:10,558 And even when they stressin' Ha, just let it be 1956 01:43:10,642 --> 01:43:12,518 Without them, there's no me 1957 01:43:12,602 --> 01:43:13,936 Prodi-G! 1958 01:43:14,020 --> 01:43:16,772 He's a lyrical miracle, baby 1959 01:43:16,856 --> 01:43:19,441 You know I'm hot, I get it poppin' So they ea yin' 1960 01:43:19,526 --> 01:43:22,862 Yeah, he's a lyrical miracle, baby 1961 01:43:22,946 --> 01:43:25,365 <i>And now you know just how I flow and it goes</i> 1962 01:43:25,448 --> 01:43:28,576 It's Big Momma in the house And I'm getting my rap on 1963 01:43:28,660 --> 01:43:31,496 Don't think I can't hang I party all night long 1964 01:43:31,579 --> 01:43:34,665 Now I ain't here preaching You know how Big Momma be 1965 01:43:34,749 --> 01:43:38,043 Now give it up for my man, Prodi-G! 1966 01:43:38,128 --> 01:43:40,964 He's a lyrical miracle, baby 1967 01:43:41,047 --> 01:43:43,674 You know I'm hot, I get it poppin' So they ea yin' 1968 01:43:43,758 --> 01:43:47,178 He's a lyrical miracle, baby 1969 01:43:47,262 --> 01:43:49,764 And now you know just how I flow and it goes 1970 01:43:50,098 --> 01:43:53,184 My name is Kurtis Kool OI' hip-hop player 1971 01:43:53,268 --> 01:43:56,187 See me 'round school, man I'm something like the mayor 1972 01:43:56,271 --> 01:43:59,315 I got 'em going crazy I know I bring the drama 1973 01:43:59,399 --> 01:44:02,235 Smooth with the lady Especially Big Momma 1974 01:44:02,318 --> 01:44:05,404 He's a lyrical miracle, baby 1975 01:44:05,488 --> 01:44:08,073 You know I'm hot, I get it poppin' So they ea yin' 1976 01:44:08,158 --> 01:44:11,452 He's a lyrical miracle, baby 1977 01:44:11,536 --> 01:44:13,788 <i>And now you know just how I flow and it goes</i> 1978 01:44:13,872 --> 01:44:17,500 He's a lyrical miracle, baby 1979 01:44:17,584 --> 01:44:20,378 You know I'm hot, I get it poppin' So they ea yin' 1980 01:44:20,462 --> 01:44:23,590 He's a lyrical miracle, baby 1981 01:44:23,673 --> 01:44:27,051 <i>And now you know just how I flow and it goes</i> 1982 01:44:54,412 --> 01:44:56,789 Oh, they wanna know They've been asking questions 1983 01:44:56,873 --> 01:44:58,541 Oh, these boys wanna learn their lesson 1984 01:44:58,625 --> 01:45:00,501 So let's take 'em to school 1985 01:45:00,585 --> 01:45:03,671 We gonna break it down So they got their tools 1986 01:45:03,755 --> 01:45:04,797 Put your listenin' ears on 1987 01:45:04,881 --> 01:45:06,465 Work that machinery Grind the gears on 1988 01:45:06,549 --> 01:45:08,551 (WOMAN SINGING) Listen to the beat Tell you how the word goes 1989 01:45:08,635 --> 01:45:10,803 And your homework is to go berserk 1990 01:45:10,887 --> 01:45:12,722 And we so fly 'cause we don't care 1991 01:45:12,806 --> 01:45:14,808 It's all about us when we out there 1992 01:45:14,891 --> 01:45:16,684 We so fly 'cause we gonna rock 1993 01:45:16,768 --> 01:45:18,811 The temperature rocks, we so hot 1994 01:45:18,895 --> 01:45:20,813 All the boys, they stop and stare 1995 01:45:20,897 --> 01:45:22,815 'Cause my girls got that thing, they want it 1996 01:45:22,899 --> 01:45:24,817 When the beat's on No matter where 1997 01:45:24,901 --> 01:45:25,902 All about this 1998 01:45:25,985 --> 01:45:28,862 Yeah, we hop on it Yeah, we hop on it 1999 01:45:29,614 --> 01:45:32,825 Yeah, we hop on it Yeah, we hop on it 2000 01:45:34,369 --> 01:45:36,579 What they talkin' 'bout? My girls 2001 01:45:36,663 --> 01:45:38,581 What they talkin' 'bout? Yeah, me 2002 01:45:38,665 --> 01:45:40,583 What they talkin' 'bout? Our moves 2003 01:45:40,667 --> 01:45:42,543 What they talkin' 'bout? You'll see 2004 01:45:42,627 --> 01:45:44,462 What they talkin' 'bout? My girls 2005 01:45:44,546 --> 01:45:46,548 What they talkin' 'bout? Yeah, me 2006 01:45:46,631 --> 01:45:48,549 What they talkin' 'bout? Our moves 2007 01:45:48,633 --> 01:45:50,509 What they talkin' 'bout? You'll see 2008 01:45:50,593 --> 01:45:52,845 It's all about the mix, yeah, the combination 2009 01:45:52,929 --> 01:45:54,555 The TNA in the conversation 2010 01:45:54,639 --> 01:45:56,599 But on a dance floor kinda situation 2011 01:45:56,683 --> 01:45:58,851 It's all about the body The moves you makin' 2012 01:45:58,935 --> 01:46:00,728 Tongues rolled out, like the red carpet 2013 01:46:00,812 --> 01:46:02,522 He figured out how to hit the target 2014 01:46:02,605 --> 01:46:04,815 Oh, Papa Gotta do it proper 2015 01:46:04,899 --> 01:46:06,817 Take a minute to step back and watch her 2016 01:46:06,901 --> 01:46:08,736 We so fly "cause we don't care 2017 01:46:08,820 --> 01:46:10,822 It's all about us when we out there 2018 01:46:10,905 --> 01:46:12,698 We so fly 'cause we gonna rock 2019 01:46:12,782 --> 01:46:15,201 The temperature rocks, we so hot 2020 01:46:15,285 --> 01:46:16,786 All the boys, they stop and stare 2021 01:46:16,870 --> 01:46:18,830 'Cause my girls got that thing, they want it 2022 01:46:18,913 --> 01:46:20,831 When the beat's on No matter where 2023 01:46:20,915 --> 01:46:21,916 All about this 2024 01:46:22,000 --> 01:46:24,877 Yeah, we hop on it Yeah, we hop on it 2025 01:46:25,628 --> 01:46:28,797 Yeah, we hop on it Yeah, we hop on it 2026 01:46:30,383 --> 01:46:32,551 What they talkin' 'bout? My girls 2027 01:46:32,635 --> 01:46:34,553 What they talkin' 'bout? Yeah, me 2028 01:46:34,637 --> 01:46:36,555 What they talkin' 'bout? Our moves 2029 01:46:36,639 --> 01:46:38,557 What they talkin' 'bout? You'll see 2030 01:46:38,641 --> 01:46:40,559 What they talkin' 'bout? My girls 2031 01:46:40,643 --> 01:46:42,561 What they talkin' 'bout? Yeah, me 2032 01:46:42,645 --> 01:46:44,563 What they talkin' 'bout? Our moves 2033 01:46:44,647 --> 01:46:47,107 What they talkin' 'bout? You'll see 2034 01:47:17,722 --> 01:47:18,723 ENGLISH - US - PSDH 2034 01:47:19,305 --> 01:48:19,467 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-