"La Maquina" In Memoriam

ID13189981
Movie Name"La Maquina" In Memoriam
Release Name La.Máquina.S01E04.In.Memoriam.1080p.WEBRip.10bit.EAC3.5.1.x265-iVy
Year2024
Kindtv
LanguageTurkish
IMDB ID33295049
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:01,584 --> 00:00:02,836 <font face="sans-serif" size="71">Beyninizdeki travma,</font> 2 00:00:02,919 --> 00:00:04,796 <font face="sans-serif" size="71">yetişkin hayatınızın her günü kafanızı</font> 3 00:00:04,879 --> 00:00:06,631 <font face="sans-serif" size="71">beton duvara vurmaya eş değer ölçüde.</font> 4 00:00:06,715 --> 00:00:08,049 <font face="sans-serif" size="71">{\an8}"MACEDO MAÇI ŞİKELİ"</font> 5 00:00:08,133 --> 00:00:10,385 <font face="sans-serif" size="71"><i>Yakından bakarsan</i> <i>örüntüler görmeye başlarsın.</i></font> 6 00:00:10,468 --> 00:00:13,346 <font face="sans-serif" size="71"><i>Bir nakavttan</i> <i>Çin’deki petrol fiyatına kadar her şeyde.</i></font> 7 00:00:13,513 --> 00:00:15,849 <font face="sans-serif" size="71">Hepsi benim suçum. Bir örgütle anlaşma yaptım.</font> 8 00:00:15,932 --> 00:00:18,727 <font face="sans-serif" size="71">Siktir git Andy! Şeytanı evimize soktun.</font> 9 00:00:18,810 --> 00:00:19,811 <font face="sans-serif" size="71">Juan Carlos…</font> 10 00:00:19,894 --> 00:00:21,604 <font face="sans-serif" size="71">Bu durumdan kurtulmak istiyorsan</font> 11 00:00:21,688 --> 00:00:23,773 <font face="sans-serif" size="71">temizlemekten sorumlu kişiyi bulmalısın.</font> 12 00:00:24,190 --> 00:00:26,109 <font face="sans-serif" size="71">Çocuklar için bir fon yok muydu?</font> 13 00:00:26,234 --> 00:00:29,446 <font face="sans-serif" size="71">Onlara parayı göster. Onu dinleme. Parayı bana at!</font> 14 00:00:29,571 --> 00:00:30,822 <font face="sans-serif" size="71">Esteban, aptal herif!</font> 15 00:00:31,031 --> 00:00:33,074 <font face="sans-serif" size="71">- Juan Carlos! - Juan Carlos da kim?</font> 16 00:00:33,533 --> 00:00:36,077 <font face="sans-serif" size="71">Bunların hepsi bir yalan.</font> 17 00:00:36,161 --> 00:00:38,371 <font face="sans-serif" size="71">Asıl kazananlar "diğerleri."</font> 18 00:00:38,997 --> 00:00:41,249 <font face="sans-serif" size="71">Sinyali kaybettik. Nasıl olduğunu bilmiyoruz.</font> 19 00:00:41,374 --> 00:00:43,251 <font face="sans-serif" size="71">Mahvolduk. Bizi öldürecekler.</font> 20 00:00:43,376 --> 00:00:44,711 <font face="sans-serif" size="71">Zaten mahvolmuştuk!</font> 21 00:00:45,170 --> 00:00:48,757 <font face="sans-serif" size="71"><i>Rahatla… Bunu kişisel algılama.</i></font> 22 00:00:49,758 --> 00:00:50,842 <font face="sans-serif" size="71">Siktir!</font> 23 00:00:52,000 --> 00:00:58,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 24 00:00:59,225 --> 00:01:05,273 <font face="sans-serif" size="71">Metal olmaz, sence de donuk değil mi? Ahşap daha iyi.</font> 25 00:01:06,191 --> 00:01:09,944 <font face="sans-serif" size="71">Bu güzelmiş ama biraz fazla ciddi.</font> 26 00:01:10,028 --> 00:01:13,907 <font face="sans-serif" size="71">Bu olmaz, çok çirkin.</font> 27 00:01:16,076 --> 00:01:17,077 <font face="sans-serif" size="71">Bu nedir?</font> 28 00:01:17,202 --> 00:01:21,081 <font face="sans-serif" size="71">Midas serisinden. Sert meşeden yapılma, titanyum çerçeveli</font> 29 00:01:21,164 --> 00:01:22,749 <font face="sans-serif" size="71">ve içi ipek kaplama.</font> 30 00:01:23,917 --> 00:01:26,294 <font face="sans-serif" size="71">- İpek kaplama mı? - Evet.</font> 31 00:01:27,337 --> 00:01:28,880 <font face="sans-serif" size="71">Nasıl yani? İçinde ipek mi var?</font> 32 00:01:28,963 --> 00:01:30,090 <font face="sans-serif" size="71">Evet, beyefendi.</font> 33 00:01:30,173 --> 00:01:31,549 <font face="sans-serif" size="71">Niye ki?</font> 34 00:01:31,633 --> 00:01:32,675 <font face="sans-serif" size="71">Konfor için.</font> 35 00:01:37,639 --> 00:01:41,893 <font face="sans-serif" size="71">İçinin ipekten yapılması biraz tuhaf.</font> 36 00:01:44,354 --> 00:01:46,981 <font face="sans-serif" size="71">Bebeğim, neredeyse bitiyor.</font> 37 00:01:48,775 --> 00:01:50,193 <font face="sans-serif" size="71">Hadi…</font> 38 00:01:53,238 --> 00:01:55,990 <font face="sans-serif" size="71">Zor bir seçim.</font> 39 00:01:56,991 --> 00:02:00,036 <font face="sans-serif" size="71">Kardeşin hiç nasıl bir şey istediğinden bahsetmiş miydi?</font> 40 00:02:03,665 --> 00:02:05,250 <font face="sans-serif" size="71">Neden bahsetsin ki…</font> 41 00:02:07,418 --> 00:02:08,628 <font face="sans-serif" size="71">Günaydın.</font> 42 00:02:08,753 --> 00:02:10,130 <font face="sans-serif" size="71">Bay Perez Padilla!</font> 43 00:02:11,881 --> 00:02:13,341 <font face="sans-serif" size="71">Müsaadenizle.</font> 44 00:02:15,468 --> 00:02:17,011 <font face="sans-serif" size="71">Nasılsın?</font> 45 00:02:17,929 --> 00:02:20,890 <font face="sans-serif" size="71">- Sanırım benim… - Ne oldu?</font> 46 00:02:21,975 --> 00:02:24,144 <font face="sans-serif" size="71">- Bir şey içmem gerek. - İçecek mi?</font> 47 00:02:24,269 --> 00:02:26,563 <font face="sans-serif" size="71">Tamam ama…</font> 48 00:02:28,148 --> 00:02:33,486 <font face="sans-serif" size="71">Annesini gömdüğümüzde de böyle olmuştu. Haplara ve alkole düşmüştü.</font> 49 00:02:34,237 --> 00:02:36,531 <font face="sans-serif" size="71">Onu anlıyorum.</font> 50 00:02:38,158 --> 00:02:40,577 <font face="sans-serif" size="71">Hernan, bu çok üzücü bir olay.</font> 51 00:02:41,452 --> 00:02:43,913 <font face="sans-serif" size="71">- Nereden başlasam bilemiyorum. - Başlamasan daha iyi.</font> 52 00:02:47,876 --> 00:02:49,502 <font face="sans-serif" size="71">Bir yerinizi acıtmayın.</font> 53 00:02:49,752 --> 00:02:51,671 <font face="sans-serif" size="71">Vay!</font> 54 00:02:52,630 --> 00:02:53,965 <font face="sans-serif" size="71">Sağ ol Irasema.</font> 55 00:02:55,550 --> 00:02:56,718 <font face="sans-serif" size="71">Ne demek.</font> 56 00:02:56,801 --> 00:02:59,387 <font face="sans-serif" size="71">Cidden… Her şey için sağ ol.</font> 57 00:03:07,645 --> 00:03:10,648 <font face="sans-serif" size="71">Babam da benzer bir soruşturmada çalışıyordu.</font> 58 00:03:12,942 --> 00:03:16,613 <font face="sans-serif" size="71">- Şike konularıyla ilgili, düşündüm de… - Hayır canım.</font> 59 00:03:16,696 --> 00:03:18,865 <font face="sans-serif" size="71">Bu konuda konuşmasak daha iyi.</font> 60 00:03:18,948 --> 00:03:20,116 <font face="sans-serif" size="71">Bizi tehdit ediyorlar.</font> 61 00:03:21,242 --> 00:03:22,577 <font face="sans-serif" size="71">Saul'a olanlara baksana!</font> 62 00:03:22,744 --> 00:03:27,957 <font face="sans-serif" size="71">Biz şimdilik her zamanki gibi davranmaya devam edelim.</font> 63 00:03:28,750 --> 00:03:30,043 <font face="sans-serif" size="71">Maçtan sonra göreceğiz.</font> 64 00:03:30,168 --> 00:03:31,920 <font face="sans-serif" size="71">- Maçtan sonra duracaklar mı? - Evet.</font> 65 00:03:32,170 --> 00:03:36,466 <font face="sans-serif" size="71">Ne istediklerini ve neden istediklerini öğrenene kadar durmayacaklar.</font> 66 00:03:36,591 --> 00:03:40,595 <font face="sans-serif" size="71">Hayır, seni tanıyorum. Baban gibi didik didik araştıracaksın</font> 67 00:03:40,678 --> 00:03:44,807 <font face="sans-serif" size="71">ve olay büyüyecek. Olmaz, çocukları düşün!</font> 68 00:03:44,891 --> 00:03:46,768 <font face="sans-serif" size="71">Hayali arkadaşını dinleyip banka hesaplarını</font> 69 00:03:46,851 --> 00:03:49,187 <font face="sans-serif" size="71">boşalttığında da çocukları düşündün mü?</font> 70 00:03:49,270 --> 00:03:50,355 <font face="sans-serif" size="71">Aynı şey değil.</font> 71 00:03:50,438 --> 00:03:53,358 <font face="sans-serif" size="71">Öyle mi dersin? Onlar durmadıkça ben de durmayacağım.</font> 72 00:04:19,092 --> 00:04:20,635 <font face="sans-serif" size="71">Karın ne durumda?</font> 73 00:04:22,303 --> 00:04:25,098 <font face="sans-serif" size="71">Şok oldu.</font> 74 00:04:26,266 --> 00:04:27,642 <font face="sans-serif" size="71">Tahmin edebiliyorum.</font> 75 00:04:30,144 --> 00:04:31,771 <font face="sans-serif" size="71">Kendini geliştiriyordu.</font> 76 00:04:34,357 --> 00:04:38,027 <font face="sans-serif" size="71">Bandaj sarmayı, içecek hazırlamayı öğrenmişti…</font> 77 00:04:39,070 --> 00:04:40,321 <font face="sans-serif" size="71">Sixto?</font> 78 00:04:44,617 --> 00:04:48,079 <font face="sans-serif" size="71">Neyse, yok bir şey.</font> 79 00:04:48,788 --> 00:04:50,540 <font face="sans-serif" size="71">Gidip haplarımı içeyim.</font> 80 00:04:52,375 --> 00:04:56,879 <font face="sans-serif" size="71">Aklım almıyor. İnsan nasıl balık tankına düşüp boğulabilir?</font> 81 00:05:06,931 --> 00:05:08,516 <font face="sans-serif" size="71">Hadi, dökül bakalım.</font> 82 00:05:09,309 --> 00:05:13,104 <font face="sans-serif" size="71">Aklından geçenleri bana söyle.</font> 83 00:05:15,023 --> 00:05:16,482 <font face="sans-serif" size="71">Hadi, söyle.</font> 84 00:05:18,943 --> 00:05:20,403 <font face="sans-serif" size="71">Onu biz öldürdük.</font> 85 00:05:22,113 --> 00:05:27,452 <font face="sans-serif" size="71">Saçma sapan konuşma! Biz öldürmedik.</font> 86 00:05:27,618 --> 00:05:32,874 <font face="sans-serif" size="71">Hadi ama Andy. Onu biz öldürdük. Biz.</font> 87 00:05:33,291 --> 00:05:36,210 <font face="sans-serif" size="71">Alakası yok. Bunu düzelteceğim.</font> 88 00:05:37,545 --> 00:05:40,631 <font face="sans-serif" size="71">- "Düzeltmek" de ne demek? - Dinle…</font> 89 00:05:41,257 --> 00:05:43,259 <font face="sans-serif" size="71">Bir tek sen üzgün değilsin.</font> 90 00:05:43,343 --> 00:05:45,928 <font face="sans-serif" size="71">- Sakin ol. - Bu olay üzgün olmaktan da öte!</font> 91 00:05:46,387 --> 00:05:50,850 <font face="sans-serif" size="71">Üzülmekle alakası yok. Bu suçlulukla nasıl yaşayacağız? Tanrım!</font> 92 00:05:50,933 --> 00:05:55,772 <font face="sans-serif" size="71">Doğru ama ulusal televizyonda konuşan geri zekâlı ben değildim.</font> 93 00:05:55,897 --> 00:06:00,234 <font face="sans-serif" size="71">Değildin ama onları hayatımıza sokan da ben değildim.</font> 94 00:06:02,278 --> 00:06:05,531 <font face="sans-serif" size="71">Cenaze hakkında konuşmamız gerek.</font> 95 00:06:08,034 --> 00:06:09,243 <font face="sans-serif" size="71">Ne olmuş?</font> 96 00:06:09,619 --> 00:06:10,912 <font face="sans-serif" size="71">Gelemezsin.</font> 97 00:06:12,914 --> 00:06:16,125 <font face="sans-serif" size="71">Sen gelmeyeceksin. Öyle bakma.</font> 98 00:06:16,376 --> 00:06:18,920 <font face="sans-serif" size="71">Su sebiline konuşurken görülmeni istemiyorum.</font> 99 00:06:20,922 --> 00:06:24,634 <font face="sans-serif" size="71">Siktir git. Hiç utanman yok senin.</font> 100 00:06:25,885 --> 00:06:28,763 <font face="sans-serif" size="71">Esteban… Bana neden bir şey söylemedin?</font> 101 00:06:29,055 --> 00:06:32,308 <font face="sans-serif" size="71">Neden bir şeyler gördüğünü söylemedin?</font> 102 00:06:32,850 --> 00:06:34,310 <font face="sans-serif" size="71">Sana yardım ederdim.</font> 103 00:06:37,397 --> 00:06:39,607 <font face="sans-serif" size="71">- Ne oldu? - Bana yardım mı ederdin?</font> 104 00:06:42,360 --> 00:06:44,195 <font face="sans-serif" size="71">Andy, bence…</font> 105 00:06:44,362 --> 00:06:46,280 <font face="sans-serif" size="71">- Dostum… - Ne var?</font> 106 00:06:47,782 --> 00:06:50,159 <font face="sans-serif" size="71">…asıl yardıma ihtiyacı olan sensin.</font> 107 00:06:50,743 --> 00:06:52,036 <font face="sans-serif" size="71">Evet.</font> 108 00:06:52,370 --> 00:06:56,416 <font face="sans-serif" size="71">- Yardıma mı ihtiyacım var? - Kabullenmek istemiyorsun.</font> 109 00:06:56,541 --> 00:06:58,126 <font face="sans-serif" size="71">- Yok artık... - Hem de büyük yardıma.</font> 110 00:06:58,251 --> 00:07:00,002 <font face="sans-serif" size="71">İnkâr mı ediyorum?</font> 111 00:07:00,169 --> 00:07:02,755 <font face="sans-serif" size="71">Hem de pek çok şeyi. Bak, yine yapıyorsun.</font> 112 00:07:02,880 --> 00:07:04,132 <font face="sans-serif" size="71">Bu inkâr mı?</font> 113 00:07:04,215 --> 00:07:05,758 <font face="sans-serif" size="71">Beni aydınlat bakalım doktor bey.</font> 114 00:07:05,967 --> 00:07:07,885 <font face="sans-serif" size="71">Ben terapiden biliyorum.</font> 115 00:07:07,969 --> 00:07:10,054 <font face="sans-serif" size="71">- Ciddiyim. - Demek biliyorsun.</font> 116 00:07:10,179 --> 00:07:12,723 <font face="sans-serif" size="71">- Demek istediğim… - O zaman terapiyi bırakmalısın</font> 117 00:07:12,849 --> 00:07:15,059 <font face="sans-serif" size="71">çünkü hiç işine yaramıyor.</font> 118 00:07:15,184 --> 00:07:17,979 <font face="sans-serif" size="71">- Şu hâline baksana. - Açmam lazım. Karım arıyor be!</font> 119 00:07:18,104 --> 00:07:19,272 <font face="sans-serif" size="71">İnkâr etmeye devam!</font> 120 00:07:19,355 --> 00:07:21,149 <font face="sans-serif" size="71">- İnkâra devam et. - Ne inkârı lan?</font> 121 00:07:21,232 --> 00:07:24,152 <font face="sans-serif" size="71">- Sorunlarını halletmiyorsun. - Nasıl inkâr ediyormuşum?</font> 122 00:07:24,235 --> 00:07:25,820 <font face="sans-serif" size="71">Sen ne diyorsun ya?</font> 123 00:07:25,903 --> 00:07:28,614 <font face="sans-serif" size="71">Kendi hayatınla uğraş da beni ve diğerlerini rahat bırak.</font> 124 00:07:28,739 --> 00:07:30,908 <font face="sans-serif" size="71">- Hayatlarımıza sıçmayı kes! - Kendi hayatım mı?</font> 125 00:07:30,992 --> 00:07:34,078 <font face="sans-serif" size="71">Seninkiyle uğraşmayı bitirdiğimde yaparım, şerefsiz herif.</font> 126 00:07:34,162 --> 00:07:36,330 <font face="sans-serif" size="71">- Sanki küçük çocuk bakıyorum! - Piç…</font> 127 00:07:36,414 --> 00:07:39,876 <font face="sans-serif" size="71">Ben olmasam sokaklarda dolanan delinin teki olurdun.</font> 128 00:07:40,209 --> 00:07:42,336 <font face="sans-serif" size="71">- Evimden defol! - Gidiyorum…</font> 129 00:07:42,420 --> 00:07:43,713 <font face="sans-serif" size="71">Cehenneme kadar yolun var!</font> 130 00:07:43,796 --> 00:07:44,881 <font face="sans-serif" size="71">- Siktir git! - Keşke.</font> 131 00:07:44,964 --> 00:07:47,633 <font face="sans-serif" size="71">Keşke tamamen gidebilecek cesaretim olsa. Keşke.</font> 132 00:07:48,509 --> 00:07:52,388 <font face="sans-serif" size="71">- Çok daha mutlu olurdum. - Şerefsiz.</font> 133 00:07:52,555 --> 00:07:54,390 <font face="sans-serif" size="71">- Hayır, iyiyim... - Şerefsiz.</font> 134 00:07:56,350 --> 00:07:57,393 <font face="sans-serif" size="71">Şerefsiz işte.</font> 135 00:07:58,728 --> 00:08:00,188 <font face="sans-serif" size="71">Orospu çocuğu…</font> 136 00:08:00,771 --> 00:08:02,565 <font face="sans-serif" size="71">Bir şeyler mi görüyorsun?</font> 137 00:08:06,652 --> 00:08:10,198 <font face="sans-serif" size="71">Evet, biraz.</font> 138 00:08:12,325 --> 00:08:15,953 <font face="sans-serif" size="71"><i>Aradığınız numaraya şu anda ulaşılamıyor.</i> <i>Lütfen mesajınızı bırakın.</i></font> 139 00:08:17,288 --> 00:08:20,249 <font face="sans-serif" size="71">Doktor Pellicer, lütfen açın.</font> 140 00:08:20,333 --> 00:08:23,503 <font face="sans-serif" size="71">Çok endişeliyim. Sanırım kriz geçiriyorum.</font> 141 00:08:24,003 --> 00:08:28,716 <font face="sans-serif" size="71">Aşkım, gidip çiçekleri alacağım. Tamam mı canım? Hemen döneceğim.</font> 142 00:08:28,841 --> 00:08:31,636 <font face="sans-serif" size="71">Hazır gitmişken biraz kendimi de düzelteceğim.</font> 143 00:08:31,761 --> 00:08:34,805 <font face="sans-serif" size="71">Seni seviyorum. Bunu da aşacağız.</font> 144 00:08:40,102 --> 00:08:41,479 <font face="sans-serif" size="71">Böyle iyi oldu.</font> 145 00:08:54,742 --> 00:08:55,993 <font face="sans-serif" size="71">Başınız sağ olsun.</font> 146 00:08:56,118 --> 00:08:57,495 <font face="sans-serif" size="71">Sağ ol Jorge.</font> 147 00:08:59,705 --> 00:09:01,082 <font face="sans-serif" size="71">- Merhaba aşkım. - Merhaba.</font> 148 00:09:01,165 --> 00:09:03,751 <font face="sans-serif" size="71">Kusura bakma, başka yoldan gelmem gerekti. Bu doğru mu?</font> 149 00:09:04,418 --> 00:09:07,838 <font face="sans-serif" size="71">- Doğru. - Sana bir de bu şişeyi getirdim.</font> 150 00:09:07,964 --> 00:09:09,549 <font face="sans-serif" size="71">Sadece iki damla alacaksın.</font> 151 00:09:09,632 --> 00:09:12,760 <font face="sans-serif" size="71">- İki ya da üç. - Hayır, sadece iki.</font> 152 00:09:13,302 --> 00:09:15,888 <font face="sans-serif" size="71">- Yoksa babana söylerim. - Protasio'yu şans eseri yendi…</font> 153 00:09:16,013 --> 00:09:18,182 <font face="sans-serif" size="71">- Tonik de getirdim. - O sonuç tesadüf değildi.</font> 154 00:09:18,266 --> 00:09:20,560 <font face="sans-serif" size="71">- Güzel. - Bir saniye aşkım.</font> 155 00:09:20,685 --> 00:09:23,854 <font face="sans-serif" size="71">- Bakalım Felix maçı nasıl olacak? - Biraz saygı gösterin yahu!</font> 156 00:09:24,564 --> 00:09:28,484 <font face="sans-serif" size="71">Buraya boks konuşmaya mı geldiniz? Cenaze bunun yeri mi?</font> 157 00:09:28,609 --> 00:09:30,820 <font face="sans-serif" size="71">Sen akraba mısın ki?</font> 158 00:09:30,945 --> 00:09:33,030 <font face="sans-serif" size="71">- İkinci derece amcasıyım. - Demek öyle.</font> 159 00:09:33,197 --> 00:09:34,699 <font face="sans-serif" size="71">İkinci derece kuzeniyim.</font> 160 00:09:34,782 --> 00:09:40,538 <font face="sans-serif" size="71">Size hava hoş tabii, ikinci dereceler sizi. Biraz saygılı olun.</font> 161 00:09:40,663 --> 00:09:43,207 <font face="sans-serif" size="71">Orada ölmüş biri var!</font> 162 00:09:43,499 --> 00:09:44,667 <font face="sans-serif" size="71">Sadece muhabbet ediyorduk.</font> 163 00:09:44,792 --> 00:09:46,419 <font face="sans-serif" size="71">- İyi bir çocuktu. - Sağ ol.</font> 164 00:09:46,502 --> 00:09:48,796 <font face="sans-serif" size="71">- Başınız sağ olsun. - Teşekkürler.</font> 165 00:09:49,297 --> 00:09:51,591 <font face="sans-serif" size="71">Carlota, canım…</font> 166 00:09:51,757 --> 00:09:54,844 <font face="sans-serif" size="71">Bir anneye ihtiyacın olursa ben buradayım tatlım.</font> 167 00:09:55,344 --> 00:09:58,139 <font face="sans-serif" size="71">Jose… Seni arayacağım.</font> 168 00:09:58,222 --> 00:10:00,391 <font face="sans-serif" size="71">Anne! Nasılsın?</font> 169 00:10:00,474 --> 00:10:04,812 <font face="sans-serif" size="71">- Selam oğlum. Nasılsın? - Gelmene sevindim. Ne var ne yok?</font> 170 00:10:06,105 --> 00:10:09,275 <font face="sans-serif" size="71">- Bir sorun yok, değil mi? - Andy, yüzüne ne oldu?</font> 171 00:10:10,401 --> 00:10:12,320 <font face="sans-serif" size="71">Yüzüm mü? Neresi?</font> 172 00:10:12,403 --> 00:10:14,363 <font face="sans-serif" size="71">Böcek falan mı ısırdı?</font> 173 00:10:14,572 --> 00:10:19,744 <font face="sans-serif" size="71">Yok bir şey. Hemen dönerim. Çiçeklere bir bakayım.</font> 174 00:10:35,885 --> 00:10:37,386 <font face="sans-serif" size="71">Anne, burada ne arıyorsun?</font> 175 00:10:37,470 --> 00:10:39,138 <font face="sans-serif" size="71">Yüzüne ne oldu? Sen ne yaptın?</font> 176 00:10:39,639 --> 00:10:41,265 <font face="sans-serif" size="71">- Bir bakayım. - İşler fena karıştı.</font> 177 00:10:42,308 --> 00:10:44,477 <font face="sans-serif" size="71">Başım büyük belada anne.</font> 178 00:10:44,644 --> 00:10:45,728 <font face="sans-serif" size="71">Ne zaman değil ki?</font> 179 00:10:46,103 --> 00:10:47,688 <font face="sans-serif" size="71">Bu sefer çok ciddi.</font> 180 00:10:48,481 --> 00:10:51,025 <font face="sans-serif" size="71">İğneyi sinire denk getirmişsin.</font> 181 00:10:52,318 --> 00:10:53,694 <font face="sans-serif" size="71">Anne…</font> 182 00:10:54,904 --> 00:10:59,408 <font face="sans-serif" size="71">Esteban için bir anlaşma yaptım. Hiç yapmamalıydım.</font> 183 00:11:03,788 --> 00:11:06,582 <font face="sans-serif" size="71">Birilerinin hayatına mâl olan bir anlaşma.</font> 184 00:11:08,167 --> 00:11:09,377 <font face="sans-serif" size="71">Saul'un hayatına.</font> 185 00:11:09,710 --> 00:11:11,337 <font face="sans-serif" size="71">Bu suçluluğa katlanamıyorum.</font> 186 00:11:13,506 --> 00:11:16,050 <font face="sans-serif" size="71">Sakın tek kelime etme.</font> 187 00:11:21,013 --> 00:11:24,183 <font face="sans-serif" size="71">Sakın tek kelime etme. İyimser düşünelim.</font> 188 00:11:25,142 --> 00:11:31,232 <font face="sans-serif" size="71">Belki bu saçmalığı bırakıp kendine yeni bir boksör bulursun.</font> 189 00:11:34,360 --> 00:11:35,528 <font face="sans-serif" size="71">Merhaba.</font> 190 00:11:41,951 --> 00:11:43,369 <font face="sans-serif" size="71">Carlota.</font> 191 00:11:48,332 --> 00:11:50,084 <font face="sans-serif" size="71">Çok üzgünüm.</font> 192 00:11:56,674 --> 00:11:58,926 <font face="sans-serif" size="71">Nasıl bir acı olduğunu tahmin bile edemiyorum.</font> 193 00:12:00,469 --> 00:12:03,180 <font face="sans-serif" size="71">Neye ihtiyacın olursa yanındayım.</font> 194 00:12:05,558 --> 00:12:07,476 <font face="sans-serif" size="71">Kardeşime ihtiyacım var.</font> 195 00:12:11,105 --> 00:12:12,773 <font face="sans-serif" size="71">Çok üzgünüm.</font> 196 00:12:37,506 --> 00:12:40,217 <font face="sans-serif" size="71">Daha 30 yaşında bile değildi.</font> 197 00:12:41,135 --> 00:12:42,720 <font face="sans-serif" size="71">Doğum gününe az kalmıştı.</font> 198 00:12:44,764 --> 00:12:47,475 <font face="sans-serif" size="71">E… Makale nasıl gidiyor?</font> 199 00:12:53,773 --> 00:12:56,942 <font face="sans-serif" size="71">Konumu değiştiriyorum. Şikeli maçları araştıracağım.</font> 200 00:12:58,110 --> 00:13:02,072 <font face="sans-serif" size="71">Derinlemesine araştırmaya değecek bir şey bulmuş olabilirim.</font> 201 00:13:03,574 --> 00:13:06,452 <font face="sans-serif" size="71">O zaman komisyona bir bakmanı öneririm.</font> 202 00:13:07,703 --> 00:13:11,248 <font face="sans-serif" size="71">Ama organize suçları araştırırken kaç gazetecinin öldüğünü</font> 203 00:13:11,373 --> 00:13:13,584 <font face="sans-serif" size="71">biliyorsun, değil mi?</font> 204 00:13:13,709 --> 00:13:15,503 <font face="sans-serif" size="71">Olup biteni öğrenmek zorundayım.</font> 205 00:13:17,379 --> 00:13:18,672 <font face="sans-serif" size="71">İyi…</font> 206 00:13:20,049 --> 00:13:21,300 <font face="sans-serif" size="71">…ama ben değilim.</font> 207 00:13:37,399 --> 00:13:40,277 <font face="sans-serif" size="71">Bir şeyler gördüğünü bana neden söylemedin anlamıyorum.</font> 208 00:13:42,404 --> 00:13:44,490 <font face="sans-serif" size="71">Kimseye söyleyemedim Sixto.</font> 209 00:13:45,783 --> 00:13:47,868 <font face="sans-serif" size="71">Hastalık, zayıflık değildir.</font> 210 00:13:49,328 --> 00:13:52,873 <font face="sans-serif" size="71">Ayrıca daha önce hasta boksörlerle çalışmışlığım var.</font> 211 00:13:54,083 --> 00:13:55,251 <font face="sans-serif" size="71">Otur.</font> 212 00:14:01,131 --> 00:14:04,051 <font face="sans-serif" size="71">Küba'da özel kuvvetlerde uzun yıllar geçirdim.</font> 213 00:14:04,635 --> 00:14:07,054 <font face="sans-serif" size="71">Vietnamlıların altında çalıştım. Bunu bilmiyordun.</font> 214 00:14:07,721 --> 00:14:10,724 <font face="sans-serif" size="71">Hayır, hiç fikrim yoktu.</font> 215 00:14:10,933 --> 00:14:15,521 <font face="sans-serif" size="71">Bana ne boklar öğrettiklerini hayal bile edemezsin.</font> 216 00:14:16,564 --> 00:14:18,232 <font face="sans-serif" size="71">Hayatta kalma sanatı.</font> 217 00:14:25,322 --> 00:14:27,241 <font face="sans-serif" size="71">Platon'un mağara alegorisini…</font> 218 00:14:28,200 --> 00:14:30,369 <font face="sans-serif" size="71">…daha önce hiç duydun mu?</font> 219 00:14:32,580 --> 00:14:36,667 <font face="sans-serif" size="71">- Platon mu? Evet... - Platon bir senaryo ileri sürer.</font> 220 00:14:38,002 --> 00:14:41,088 <font face="sans-serif" size="71">Bir mağarada üç mahkûm doğar.</font> 221 00:14:41,255 --> 00:14:44,425 <font face="sans-serif" size="71">Hayatlarında tek gördükleri şey bir duvar.</font> 222 00:14:44,800 --> 00:14:47,386 <font face="sans-serif" size="71">Arkalarında bir ateş var.</font> 223 00:14:47,469 --> 00:14:49,138 <font face="sans-serif" size="71">Peki mahkûmlar ne görür?</font> 224 00:14:50,180 --> 00:14:51,307 <font face="sans-serif" size="71">Gölgeler.</font> 225 00:14:51,974 --> 00:14:58,939 <font face="sans-serif" size="71">Arkalarını dönebilseler ateşi ve gardiyanlarını görebilirler.</font> 226 00:14:59,690 --> 00:15:02,067 <font face="sans-serif" size="71">Ama en önemlisi,</font> 227 00:15:02,943 --> 00:15:09,909 <font face="sans-serif" size="71">yalnızca kafalarının içindeki bu hapisten bir çıkış yolu bulabilirler.</font> 228 00:15:17,291 --> 00:15:19,251 <font face="sans-serif" size="71">Zihnini düzeltmeye çalışalım Esteban.</font> 229 00:15:20,336 --> 00:15:24,673 <font face="sans-serif" size="71">Sorununu çözmeye yarayabilecek bir teknik biliyorum.</font> 230 00:15:24,924 --> 00:15:29,595 <font face="sans-serif" size="71">Tuhaf şeyler açığa çıkabilir ama umarım onları anlarsın.</font> 231 00:15:30,429 --> 00:15:32,389 <font face="sans-serif" size="71">Başında durabilir miyim?</font> 232 00:15:37,311 --> 00:15:39,355 <font face="sans-serif" size="71">Şerefsiz çocuk.</font> 233 00:15:59,208 --> 00:16:02,711 <font face="sans-serif" size="71">Siktir.</font> 234 00:16:12,179 --> 00:16:14,306 <font face="sans-serif" size="71">Geldiğiniz için teşekkürler.</font> 235 00:16:16,684 --> 00:16:17,935 <font face="sans-serif" size="71">Bizi terk etti.</font> 236 00:16:20,896 --> 00:16:23,357 <font face="sans-serif" size="71">Ha siktir.</font> 237 00:16:23,941 --> 00:16:26,235 <font face="sans-serif" size="71">- İyi misin? - Ne? Evet.</font> 238 00:16:26,318 --> 00:16:29,989 <font face="sans-serif" size="71">Sadece çok üzgünüm. Sağ olun.</font> 239 00:16:30,656 --> 00:16:36,078 <font face="sans-serif" size="71">Lulu? Evet, benim. Doktor orada mı? Tamam, evet.</font> 240 00:16:39,039 --> 00:16:43,043 <font face="sans-serif" size="71">Pardon, geldiğiniz için teşekkürler. Geldiğiniz için sağ olun.</font> 241 00:16:44,086 --> 00:16:47,297 <font face="sans-serif" size="71">Cenazedeyim doktor. Şu anda gelemem.</font> 242 00:16:49,675 --> 00:16:53,554 <font face="sans-serif" size="71">Hayır, yarını bekleyemem. Aşağıya inmeliyim.</font> 243 00:16:55,180 --> 00:16:57,099 <font face="sans-serif" size="71">Sonra arayacağım, sağ olun.</font> 244 00:17:09,778 --> 00:17:12,364 <font face="sans-serif" size="71">Hay sıçayım!</font> 245 00:17:30,507 --> 00:17:31,633 <font face="sans-serif" size="71">Aman ya!</font> 246 00:17:48,650 --> 00:17:52,279 <font face="sans-serif" size="71">Tık sesinin ritmine uyarak topa vuracaksın.</font> 247 00:17:52,780 --> 00:17:56,825 <font face="sans-serif" size="71">Soldan sağa kol değiştir.</font> 248 00:17:56,909 --> 00:17:59,953 <font face="sans-serif" size="71">Sol, sağ. Sol, sağ…</font> 249 00:18:00,079 --> 00:18:02,122 <font face="sans-serif" size="71">- O kadar yavaş mı? - Evet.</font> 250 00:18:04,124 --> 00:18:05,793 <font face="sans-serif" size="71">Görelim bakalım.</font> 251 00:18:07,294 --> 00:18:08,420 <font face="sans-serif" size="71">Böyle mi?</font> 252 00:18:11,340 --> 00:18:13,592 <font face="sans-serif" size="71">Gayet iyi evlat.</font> 253 00:18:14,468 --> 00:18:17,096 <font face="sans-serif" size="71">Her vurduğunda bir soru soracağım…</font> 254 00:18:20,390 --> 00:18:22,851 <font face="sans-serif" size="71">…ve cevap verirken bana bakmanı istiyorum.</font> 255 00:18:23,227 --> 00:18:26,021 <font face="sans-serif" size="71">Peki, bilgi yarışması gibi bir şey mi?</font> 256 00:18:26,396 --> 00:18:30,984 <font face="sans-serif" size="71">Bunu Ruslardan öğrendim, bir tür Sovyet yarışması. Hazır mısın?</font> 257 00:18:33,487 --> 00:18:35,072 <font face="sans-serif" size="71">Seni kim mahvetti?</font> 258 00:18:38,700 --> 00:18:40,119 <font face="sans-serif" size="71">Mahvetti derken?</font> 259 00:18:40,244 --> 00:18:41,954 <font face="sans-serif" size="71">- Düşünmemelisin. - Nasıl yapacağım?</font> 260 00:18:42,079 --> 00:18:43,956 <font face="sans-serif" size="71">Her bozduğunda baştan başlayacağız.</font> 261 00:18:44,039 --> 00:18:45,958 <font face="sans-serif" size="71">Neden öyle bir soruyla başladın ki?</font> 262 00:18:46,291 --> 00:18:48,710 <font face="sans-serif" size="71">Sadece dürüstçe yanıtla.</font> 263 00:18:50,462 --> 00:18:52,714 <font face="sans-serif" size="71">Daha kolay bir soruyla başlayacağım, tamam mı?</font> 264 00:18:55,592 --> 00:18:57,094 <font face="sans-serif" size="71">İşini seviyor musun?</font> 265 00:18:57,302 --> 00:18:58,345 <font face="sans-serif" size="71">Evet.</font> 266 00:18:58,470 --> 00:18:59,638 <font face="sans-serif" size="71">Yalan söyler misin?</font> 267 00:18:59,805 --> 00:19:00,806 <font face="sans-serif" size="71">Bazen.</font> 268 00:19:00,931 --> 00:19:03,559 <font face="sans-serif" size="71">- Kime imreniyorsun? - Kimseye.</font> 269 00:19:03,684 --> 00:19:06,436 <font face="sans-serif" size="71">- Gözlerimin içine bak. - Bakıyorum zaten!</font> 270 00:19:07,104 --> 00:19:08,856 <font face="sans-serif" size="71">Şüpheye düşmemelisin.</font> 271 00:19:09,773 --> 00:19:12,276 <font face="sans-serif" size="71">Devam edelim. Hazır mısın?</font> 272 00:19:12,401 --> 00:19:13,652 <font face="sans-serif" size="71">Evet.</font> 273 00:19:13,735 --> 00:19:15,654 <font face="sans-serif" size="71">- İşini seviyor musun? - Evet.</font> 274 00:19:16,655 --> 00:19:18,407 <font face="sans-serif" size="71">- Yalan söyler misin? - Evet.</font> 275 00:19:18,991 --> 00:19:20,742 <font face="sans-serif" size="71">- Kime imreniyorsun? - Sana.</font> 276 00:19:20,951 --> 00:19:22,369 <font face="sans-serif" size="71">Halüsinasyon görüyor musun?</font> 277 00:19:22,494 --> 00:19:24,496 <font face="sans-serif" size="71">Gördüğümü söylüyorlar ama evet.</font> 278 00:19:24,746 --> 00:19:27,332 <font face="sans-serif" size="71">- Baştan başlıyoruz. - Of! Doğruydu ama…</font> 279 00:19:30,752 --> 00:19:32,546 <font face="sans-serif" size="71">Bana yalan söylüyorsun.</font> 280 00:19:32,671 --> 00:19:37,134 <font face="sans-serif" size="71">Dürüst yanıtlamıyorsun. Hazır mısın? Başlıyoruz.</font> 281 00:19:38,719 --> 00:19:40,721 <font face="sans-serif" size="71">- İşini seviyor musun? - Evet.</font> 282 00:19:40,846 --> 00:19:42,472 <font face="sans-serif" size="71">- Yalan söyler misin? - Evet.</font> 283 00:19:42,973 --> 00:19:44,600 <font face="sans-serif" size="71">- Kime imreniyorsun? - Sana.</font> 284 00:19:44,892 --> 00:19:46,351 <font face="sans-serif" size="71">- Halüsinasyon görüyor musun? - Evet.</font> 285 00:19:46,852 --> 00:19:49,229 <font face="sans-serif" size="71">- Çocuklarının ilk adımını gördün mü? - Hangisinin?</font> 286 00:19:49,730 --> 00:19:52,107 <font face="sans-serif" size="71">- Çocuklarının ilk adımını gördün mü? - Hangisinin? Hay...</font> 287 00:19:52,316 --> 00:19:55,819 <font face="sans-serif" size="71">- Tereddüt etmeden. Devam et. - Tamam, sadece…</font> 288 00:19:56,320 --> 00:19:58,488 <font face="sans-serif" size="71">- Çocuklarının ilk adımını gördün mü? - Hayır.</font> 289 00:19:58,655 --> 00:20:00,199 <font face="sans-serif" size="71">- İyi bir baba mısın? - Hayır.</font> 290 00:20:00,365 --> 00:20:01,909 <font face="sans-serif" size="71">- Mutluluğu hak ediyor musun? - Evet.</font> 291 00:20:02,159 --> 00:20:03,702 <font face="sans-serif" size="71">- Aileni yüzüstü bıraktın mı? - Evet.</font> 292 00:20:03,785 --> 00:20:04,995 <font face="sans-serif" size="71">- Tanrı var mı? - Evet.</font> 293 00:20:05,078 --> 00:20:06,663 <font face="sans-serif" size="71">- Sen bir tanrı mısın? - Hayır.</font> 294 00:20:06,830 --> 00:20:09,583 <font face="sans-serif" size="71">- Bana bak. Sen tanrı mısın? - O ne biçim soru öyle?</font> 295 00:20:09,708 --> 00:20:12,169 <font face="sans-serif" size="71">- Sen tanrı mısın? - Elbette hayır.</font> 296 00:20:14,755 --> 00:20:16,381 <font face="sans-serif" size="71">- Elindekileri hak ediyor musun? - Hayır.</font> 297 00:20:16,465 --> 00:20:18,050 <font face="sans-serif" size="71">- Mutluluğu hak ediyor musun? - Hayır.</font> 298 00:20:18,217 --> 00:20:19,760 <font face="sans-serif" size="71">Seni kim mahvetti?</font> 299 00:20:20,093 --> 00:20:21,929 <font face="sans-serif" size="71">- Seni kim mahvetti? - Herkes!</font> 300 00:20:22,012 --> 00:20:24,181 <font face="sans-serif" size="71">- Seni kim mahvetti? - Herkes! Sıçayım bu işe!</font> 301 00:20:24,264 --> 00:20:29,519 <font face="sans-serif" size="71">Yeter, dur artık. Bunu hiç sevmedim Sixto.</font> 302 00:20:34,441 --> 00:20:38,695 <font face="sans-serif" size="71">Sevip sevmeme meselesi değil. Bu, işle alakalı.</font> 303 00:20:43,909 --> 00:20:45,577 <font face="sans-serif" size="71">- İşini seviyor musun? - Hayır.</font> 304 00:20:45,661 --> 00:20:47,079 <font face="sans-serif" size="71">- Laf dinler misin? - Hayır.</font> 305 00:20:47,204 --> 00:20:49,206 <font face="sans-serif" size="71">- Bağımlılıklarından pişman mısın? - Hayır.</font> 306 00:20:49,289 --> 00:20:51,500 <font face="sans-serif" size="71">- Net düşünebiliyor musun? - Hayır.</font> 307 00:20:51,625 --> 00:20:52,918 <font face="sans-serif" size="71">- İyi biri misin? - Hayır.</font> 308 00:20:53,085 --> 00:20:54,419 <font face="sans-serif" size="71">- Nasıl doğdun? - Yalnız!</font> 309 00:20:54,586 --> 00:20:56,046 <font face="sans-serif" size="71">- Nasıl doğdun? - Yalnız!</font> 310 00:20:56,129 --> 00:20:57,464 <font face="sans-serif" size="71">- Seni kim mahvetti? - Bilmiyorum.</font> 311 00:20:57,589 --> 00:20:58,882 <font face="sans-serif" size="71">- Kim mahvetti? - Bilmiyorum!</font> 312 00:20:59,216 --> 00:21:00,425 <font face="sans-serif" size="71">- Kim mahvetti? - Kim etmedi ki?</font> 313 00:21:00,509 --> 00:21:01,802 <font face="sans-serif" size="71">Seni kim mahvetti?</font> 314 00:22:16,168 --> 00:22:17,461 <font face="sans-serif" size="71">İyi misin?</font> 315 00:22:19,379 --> 00:22:22,174 <font face="sans-serif" size="71">Bana bak. Yüzüme bak.</font> 316 00:22:22,299 --> 00:22:25,469 <font face="sans-serif" size="71">Bir anlığına koptun.</font> 317 00:22:25,594 --> 00:22:29,348 <font face="sans-serif" size="71">Bir şeyler söyleyip durdun. La Fonda da ne?</font> 318 00:22:31,850 --> 00:22:33,477 <font face="sans-serif" size="71">Yarın görüşürüz Sixto.</font> 319 00:23:43,338 --> 00:23:44,881 <font face="sans-serif" size="71">- Andy? - Efendim.</font> 320 00:23:47,551 --> 00:23:51,555 <font face="sans-serif" size="71">Seni arıyordum. Sana ne oldu?</font> 321 00:23:51,721 --> 00:23:54,558 <font face="sans-serif" size="71">Bir şeyim yok. Ufak bir sorun yaşadım da.</font> 322 00:23:55,600 --> 00:23:58,186 <font face="sans-serif" size="71">- Andy. - Şimdi iyiyim. Aslında, pek değilim.</font> 323 00:23:58,270 --> 00:24:03,900 <font face="sans-serif" size="71">Dudaklarım şişti ama evdeki ilacı alırsam şişlik iner.</font> 324 00:24:04,025 --> 00:24:06,027 <font face="sans-serif" size="71">Baksana, çok da kötü değil.</font> 325 00:24:06,111 --> 00:24:07,988 <font face="sans-serif" size="71">İğnenin dozu biraz fazla kaçmış.</font> 326 00:24:08,447 --> 00:24:10,115 <font face="sans-serif" size="71">Ne olur beni affet aşkım.</font> 327 00:24:10,574 --> 00:24:15,787 <font face="sans-serif" size="71">Artık kendime iğne yapmayacağım, söz. Bugün yanında olmalıydım.</font> 328 00:24:17,706 --> 00:24:21,418 <font face="sans-serif" size="71">Sıçayım böyle işe! Eve gitmek istiyorum.</font> 329 00:24:22,127 --> 00:24:28,341 <font face="sans-serif" size="71">Seninle baş başa kalıp oğlumuzu düşünmek istiyorum.</font> 330 00:24:28,717 --> 00:24:31,553 <font face="sans-serif" size="71">Ya da kızımızı. Hiç fark etmez, sağlıklı olsun da.</font> 331 00:24:31,636 --> 00:24:33,138 <font face="sans-serif" size="71">Kız da çok iyi.</font> 332 00:24:34,514 --> 00:24:39,728 <font face="sans-serif" size="71">- Bu aralar aklın çok dolu biliyorum. - Evet, öyle.</font> 333 00:24:41,188 --> 00:24:43,064 <font face="sans-serif" size="71">Bir süredir düşündüğüm bir şey var.</font> 334 00:24:43,190 --> 00:24:46,067 <font face="sans-serif" size="71">Nasıl olduğunu bilmiyorum ama...</font> 335 00:24:46,193 --> 00:24:49,070 <font face="sans-serif" size="71">- Nedir? - Kardeşimin ölümüyle</font> 336 00:24:49,154 --> 00:24:51,323 <font face="sans-serif" size="71">bir ilgin var.</font> 337 00:24:54,326 --> 00:24:58,163 <font face="sans-serif" size="71">Eğer bu doğruysa seni affedemem.</font> 338 00:24:58,246 --> 00:25:01,750 <font face="sans-serif" size="71">Hayır, yok. Nasıl olsun ki?</font> 339 00:25:02,083 --> 00:25:08,256 <font face="sans-serif" size="71">Herkese yalan söyleyebilirsin ama bana asla söylemeyecektin.</font> 340 00:25:08,465 --> 00:25:11,843 <font face="sans-serif" size="71">Asla. Sana asla yalan söylemem aşkım.</font> 341 00:25:11,927 --> 00:25:15,430 <font face="sans-serif" size="71">Seni bu kadar çok seviyorken sana nasıl yalan söylerim?</font> 342 00:25:20,435 --> 00:25:24,898 <font face="sans-serif" size="71">- Andy? - Efendim, aşkım benim.</font> 343 00:25:27,108 --> 00:25:30,654 <font face="sans-serif" size="71">Bana yalan söylüyorsun. Boşanmak istiyorum.</font> 344 00:25:34,115 --> 00:25:35,408 <font face="sans-serif" size="71">Ne?</font> 345 00:25:41,665 --> 00:25:42,958 <font face="sans-serif" size="71">Olmaz!</font> 346 00:25:45,835 --> 00:25:47,128 <font face="sans-serif" size="71">Hayır!</font> 347 00:25:58,390 --> 00:25:59,474 <font face="sans-serif" size="71">Ne yapacağım şimdi?</font> 348 00:26:37,721 --> 00:26:39,806 <font face="sans-serif" size="71">Nereye gidiyoruz baba?</font> 349 00:26:43,476 --> 00:26:44,936 <font face="sans-serif" size="71">Sürpriz.</font> 350 00:26:47,856 --> 00:26:49,983 <font face="sans-serif" size="71">Bir sürprizim var. Şimdi biraz uyuyun.</font> 351 00:26:50,483 --> 00:26:51,818 <font face="sans-serif" size="71">Yolumuz uzun.</font> 352 00:28:33,211 --> 00:28:35,213 <font face="sans-serif" size="71">Alt yazı çevirmeni: Pinar Uysal</font> 353 00:28:36,305 --> 00:29:36,338 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm