Deadpool & Wolverine
ID | 13192637 |
---|---|
Movie Name | Deadpool & Wolverine |
Release Name | Deadpool.and.Wolverine.2024.720p.BluRay.6CH.x265.HEVC-PSA |
Year | 2024 |
Kind | movie |
Language | Thai |
IMDB ID | 6263850 |
Format | srt |
1
00:00:00,000 --> 00:00:22,645
මෙම උපසිරසි පිටපත baiscope.lk විසින් නොමිලයේ නිකුත් කරන ලද උපසිරැසියන් වන අතර චිත්රපටයේ පිටපත පිලිබඳ කිසිඳු වගකීමක් අප දරන්නේ නැත.
2
00:00:24,000 --> 00:00:30,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
3
00:00:35,000 --> 00:00:36,410
ඒ ලෝගෝ මියුසික් එකට
4
00:00:36,410 --> 00:00:38,793
ආතල් නගිනවා, නේ?
5
00:00:39,580 --> 00:00:41,371
මට සමාවෙන්න,
මට මෙතනට එන්න ලැබුණු එක ගැන
චූන් වෙලා ඉන්නෙ.
6
00:00:41,453 --> 00:00:42,330
කාලෙකින් නේ ආවේ.
7
00:00:42,500 --> 00:00:45,424
ලොකු කාලයක ඉඳන්,
මට එන්න හම්බෙයි කියලා හිතුනෙම නෑ.
8
00:00:45,500 --> 00:00:46,951
ඩිස්නි ෆොක්ස්ලව සල්ලි දීලා ගත්තා,
ඒකෙන් ලොකු
9
00:00:46,975 --> 00:00:48,505
එපා කරපු අයිතිය පැවරීමේ
ප්රශ්ණයක් ඇතිවුනා,
10
00:00:48,510 --> 00:00:49,332
බ්ලා, බ්ලා, බ්ලා.
11
00:00:49,416 --> 00:00:52,380
ඒත් ඊට පස්සේ,
අන්තිමේදී එයාලට මාව ඕනේ වුනා,
12
00:00:52,495 --> 00:00:55,086
තමුන්ටම කියලා චිත්රපටියක්
හදන්න හොඳ නැති එපාම කරපු එකාව.
13
00:00:55,094 --> 00:00:56,860
කොටින්ම ෆිල්ම් සෙට් එකක්ම
කරගත්තු එකාව.
14
00:00:57,000 --> 00:00:59,453
මාවල් හෙන ගොං අනේ!
15
00:01:00,040 --> 00:01:02,000
මේ බලන්න,
අපි දන්නවා මේ චිත්රපටියේ මාතෘකාව,ඒ හින්දා...
16
00:01:02,000 --> 00:01:03,295
මං දන්නවා ඔයාලා බලං ඉන්නේ
මොකක් ගැනද කියලා.
17
00:01:03,700 --> 00:01:05,200
අපි කෝමද මේක කරන්න යන්නේ...
18
00:01:05,200 --> 00:01:07,235
ලෝගන්‘ගේ මතකයට
අපහාසයක් නොකර?
19
00:01:08,000 --> 00:01:09,559
මං ඔයාලට කියන්නංකෝ
ඒක කරන විදිය.
20
00:01:10,431 --> 00:01:11,384
අපි එහෙම දෙයක් කරන්නේ නෑ.
21
00:01:13,400 --> 00:01:15,262
මං ඔයාලට කියන්නංකෝ පොඩි
රහසක්.
22
00:01:15,650 --> 00:01:17,731
වුල්වරීන් මැරිලා නෑ.
23
00:01:18,082 --> 00:01:21,376
අනිවා, ඒක නියම අවසානයක් වුනා
සුපිරි දුක්බර කතාවකට,
24
00:01:21,400 --> 00:01:24,400
ඒත් ඉක්මනට සනීප වෙන සුපිරි බලය
වැඩ කරන්නේ ඒ විදියට නෙමෙයි.
25
00:01:24,400 --> 00:01:26,100
ඔයාලා හිතන්නේ මං ආතල් එකට
මේ එලියේ පහලියේ...
26
00:01:26,100 --> 00:01:28,101
උතුරු ඩකෝටා වල ලස්සන පැත්තක,
27
00:01:28,125 --> 00:01:29,964
එකම වුල්වරීන්ව ගොඩ දාන ගමන් ඉන්නව කියල ද?
28
00:01:29,988 --> 00:01:30,591
අනේ, නැතුවට කමක් නෑ.
29
00:01:31,290 --> 00:01:33,658
ඒත් මගේ මුලු ලෝකෙම
දෛවය අවධානමේ වැටිලා තියෙන්නේ.
30
00:01:33,777 --> 00:01:35,340
මිනිහ ජොල්ල පහේ බුදියගෙන ඉන්නවා
කියල නං හිතන්නෑ...
31
00:01:35,340 --> 00:01:38,387
ඩයල් එක මැරිලා නං වෙන්න බෑ
32
00:01:43,935 --> 00:01:44,658
මේ ඉන්නෙ.
33
00:01:45,952 --> 00:01:46,834
හොයාගත්තා.
34
00:01:50,042 --> 00:01:52,549
ඔව්, ඔව්, ඔව්, ඔව්, ඔව්.
35
00:01:56,507 --> 00:01:57,499
රෙද්ද!
36
00:01:58,960 --> 00:02:01,218
බැල්ලිගේ පුතා!
37
00:02:03,102 --> 00:02:10,056
හු*පං! තෝ පාහර බල්ලා!
38
00:02:10,106 --> 00:02:11,874
මගේ ලෝකේ විනාසයි!
39
00:02:12,800 --> 00:02:14,048
ඒකටනං තෝන්තු වෙලා ගියා.
40
00:02:14,508 --> 00:02:16,320
දැන් නං හෙනම සන්සුන් වෙලා ඉන්නේ.
41
00:02:17,240 --> 00:02:19,456
මේ බලහං,
මං එච්චර විද්යාත්මක
මනුස්සයෙක් නෙමෙයි,
42
00:02:20,157 --> 00:02:22,861
ඒත් ඔයානං අම්බානකට මැරිච්ච පාටයි.
43
00:02:26,068 --> 00:02:28,190
ඒත් දකින්න ලැබුනු එක ගැන සතුටුයි.
44
00:02:28,238 --> 00:02:30,449
හැබැයි අවංකෙන්ම,
මට ඉස්සර ඉඳන්ම ඕනේ වුනා...
45
00:02:30,473 --> 00:02:31,365
ඔයාත් එක්ක දිග ගමනක්
යන්න, ලෝග්.
46
00:02:31,590 --> 00:02:35,016
ඔයායි මමයි දෙන්නා එකතුවෙලා
ඩෙඩ්පූල් සහ වුල්වරීන්.
47
00:02:35,293 --> 00:02:36,584
හත්පලේ කෙලවලා දාන්න.
48
00:02:36,608 --> 00:02:41,467
හිතාගන්න පුලුවන්ද අපි දෙන්නගේ ආතල්,
විනාස කරපුවා,
පිහදාගන්න ඉතුරු වෙන ඒවා?
49
00:02:42,000 --> 00:02:42,830
සුබ දවසක් මිත්රයා!
50
00:02:43,300 --> 00:02:44,670
මට ඉක්මනට පණ දෙන්න නම් ඉතිං...
51
00:02:44,670 --> 00:02:47,712
ලොකු මාවල් සල්ලි මල්ලකට ඇරෙන්න
වෙන මොකකටවත් බෑ.
52
00:02:48,362 --> 00:02:50,224
මං දන්නවා, හියු.
53
00:02:50,300 --> 00:02:54,202
ඒත් නෑ,
නෑ, නෑ, නෑ.
54
00:02:54,340 --> 00:02:57,963
ආ...හ්, තොට උත්තම විදියට
සිරාවටම මැරෙන්න ඕනේ වුනානේ.
55
00:02:57,987 --> 00:02:59,710
මල හත්තිලව්ව!
56
00:03:01,262 --> 00:03:05,340
මට සිරාවටම දැන්
ඔයාගෙන් උදව්වක් ගන්න පුලුවන් වුනානං.
57
00:03:14,300 --> 00:03:15,397
පොඩ්ඩක් ඉන්න!
58
00:03:16,300 --> 00:03:18,316
මං උඹලට අනතුරු අඟවනවා!
මං තනියම නෙමෙයි ඉන්නේ!
59
00:03:18,340 --> 00:03:19,816
වේඩ් වින්ස්ටන් විල්සන්!
60
00:03:20,655 --> 00:03:23,355
තමුන්ව කාල ප්රභේද අධිකාරිය මගින්
අත්අඩංගුවට පත්කරගන්නවා.
61
00:03:23,550 --> 00:03:26,099
මෙයත් ඇතුලුව බොහෝමයක්
අපරාධයන් වෙනුවෙන්, එලියට එනවා!
62
00:03:26,960 --> 00:03:28,090
අපි තමුන්ට අවස්ථාවක් ලබා දෙනවා...
63
00:03:28,090 --> 00:03:30,073
තාවකාලික නලුවෙක්
මාව මරන්න හදනවා.
64
00:03:30,184 --> 00:03:31,036
අවසාන අවස්ථාව!
65
00:03:31,630 --> 00:03:34,160
තමුන්ගේ ආයුධ ඉවත් කරලා සාමකාමීව
යටත් වෙනවා!
66
00:03:34,800 --> 00:03:36,760
මං තමුසෙලාට මගේ ආයුධ නං දෙන්නේ නෑ!
67
00:03:36,960 --> 00:03:38,911
ඒත් මං පොරොන්දු වෙනවා
ඒවා පාවිච්චි කරන්නේ නෑ කියලා.
68
00:03:39,960 --> 00:03:42,668
මනුස්සයෙකුගේ ඇඟේ අස්ථි
206 ක් තියෙනවා.
69
00:03:42,920 --> 00:03:45,212
ගොසිප් ගර්ල් බලද්දී
නැග්ගාම 207 යි.
70
00:03:45,960 --> 00:03:47,630
ඕ...න්න එහෙනං,
උපරිම උත්සාහය.
71
00:06:40,540 --> 00:06:42,964
මගේ අම්බානකට
තෙත් වෙලා තියෙන්නේ.
72
00:06:46,108 --> 00:06:48,365
පැහැදිලිවම කිව්වොත්,
මේ කිසි දෙයක් ගැන මං ආඩම්බර වෙන්නේ නෑ.
73
00:06:48,370 --> 00:06:51,226
හිතුමතේ ප්රචන්ඩත්වය,
මලකුණු එක්ක සෙල්ලං කිරිල්ල,
74
00:06:51,250 --> 00:06:53,855
මං ඒ ජාතියේ එකෙක් නෙමෙයි,
මට ඒ වගේ කෙනෙක් වෙන්න උවමනාවකුත් නෑ.
75
00:06:54,080 --> 00:06:55,328
මට වෙන්න ඕනේ
මොන වගේද දන්නව ද?
76
00:06:55,370 --> 00:06:56,982
ඒක තේරුම් කරලා දෙන්න නම්,
77
00:06:57,000 --> 00:06:58,199
මට ඔයාලව ආපස්සට
ගෙනියන්න වෙනවා.
78
00:06:58,362 --> 00:07:00,798
කාලය හා අවකාශය අතරින්
මම ආපු පුංචි ගමන,
79
00:07:01,004 --> 00:07:03,970
හැමදෙයක්ම වෙනස් වුනු
දවස දිහාවටම.
80
00:07:15,218 --> 00:07:17,601
මට විශ්වාස කරන්නත් බෑ
අන්තිමේදී මං මෙතනට ආවා කියන එකත්.
81
00:07:17,620 --> 00:07:20,331
මං මේ මොහොත වෙනකං
ගොඩක් කාලෙක ඉඳන් බලන් හිටියේ.
82
00:07:21,540 --> 00:07:23,821
ස්තුතියි, සර්
මාව මුණගැහීම සම්බන්ධයෙන්.
83
00:07:24,540 --> 00:07:28,700
මම තදින්ම විශ්වාස කරනවා
මගේ සේවාවන් බොහෝම ප්රයෝජනවත් වෙයි කියලා...
84
00:07:28,700 --> 00:07:29,836
...ඔයාලගේ සංවිධානයට.
85
00:07:29,910 --> 00:07:32,410
ඔන්න, මං දන්නවා මාව අහුවුනා
අතේ තල තල ඉද්දී...
86
00:07:32,410 --> 00:07:33,711
...ස්ටාක් කුලුනේ ලොබි එකේ දී.
87
00:07:33,830 --> 00:07:34,501
අතේ තල තල?
මට ශුවර් ඔයාත් ඒක කරලා ඇති.
88
00:07:34,910 --> 00:07:36,330
මට සමාවෙන්න,
මොකද්ද ඒකේ තේරුම?
89
00:07:36,330 --> 00:07:36,975
නෑ, මට සමාවෙන්න.
90
00:07:37,450 --> 00:07:40,790
ඒකෙන් කියන්නේ අර
සෙල්ලං හල්ක් අත් තියෙනවා නේද?
91
00:07:40,790 --> 00:07:42,351
ඒවා දාගෙන පහල බලාගෙන,
92
00:07:43,750 --> 00:07:46,450
පුලුවන් තරම් තදට අල්ලගෙන
මැද හරිය පිටි කොටන්න වගේ...
93
00:07:46,450 --> 00:07:48,846
මට තේරුණා, හරි, බොහොම ස්තුතියි.
හිතේ මැවිලම පෙනුනා.
94
00:07:48,870 --> 00:07:49,525
සාරාංශේ තේරෙන්න ඇතිනේ.
95
00:07:50,120 --> 00:07:51,798
මොන හේතුවකටද ඔයා මෙතනට ආවේ?
96
00:07:52,750 --> 00:07:57,125
ඔහ්, හොඳයි අහ්,
මම ලොකු සැලකිල්ලක් දක්වනවා.
97
00:07:57,370 --> 00:07:59,620
මං දන්නවා මං හැම දේකින්ම
ආතල් ගන්නයි හදන්නේ,
98
00:07:59,620 --> 00:08:04,815
ඒත් මං සංවේදී කෙනෙක්
මට ඒ හැඟීම පාවිච්චි කරන්න ඕනේ...
99
00:08:05,500 --> 00:08:07,185
... වැදගත් දෙයක් වෙනුවෙන්.
100
00:08:08,050 --> 00:08:09,527
මට වැදගත්
මිනිහෙක් වෙන්නයි ඕනේ.
101
00:08:12,350 --> 00:08:14,206
ඒ වගේම මගේ කෙල්ලට
මම වැදගත් කෙනෙක් කියලා පෙන්නන්න.
102
00:08:15,880 --> 00:08:18,511
ඒ වගේම, ඔයාට කියන්න,
මට දැනෙන්නේ මං නාස්ති කරනවා වගේ
103
00:08:18,535 --> 00:08:19,422
මං කතා කරන හොඳම ටික.
104
00:08:19,430 --> 00:08:20,891
ලොකු මිනිහා මෙතනට
එන්නේ එහෙම නැද්ද?
105
00:08:20,915 --> 00:08:21,316
ලොකු මිනිහා?
106
00:08:21,350 --> 00:08:23,681
ඔව්, මේ ටික මම කියන්න ඕනේ
එයා මෙතනට එනවනං.
107
00:08:23,705 --> 00:08:25,026
ඔයාට දකින්න පුලුවන්
තරමට...
108
00:08:25,050 --> 00:08:26,486
දැනට, මමයි මෙතන ලොක්කා.
109
00:08:26,654 --> 00:08:27,434
මෙතන ලොකු මිනිහා මම.
110
00:08:27,616 --> 00:08:30,669
මමයි මෙතන අවස්ථාවේ හැටියට
ලොකු මිනිහා.
111
00:08:31,019 --> 00:08:33,021
ඒ වගේම මෙතන ලොක්කා මේ වගේ
දේවල් කරන්නේ නෑ.
112
00:08:33,587 --> 00:08:34,952
- කැමියෝ එහෙම?
- මීටින් එහෙම.
113
00:08:35,041 --> 00:08:36,143
මූලික මට්ටමේ මීටින්.
114
00:08:36,361 --> 00:08:37,036
මූලික මට්ටමේ?
115
00:08:37,211 --> 00:08:40,249
ඔයා නෙමේද වාහන පදින කෙනා?
116
00:08:40,492 --> 00:08:41,679
කවුරුත් වරද්දගන්න තැනක්,
117
00:08:41,681 --> 00:08:44,386
මම මගේ රස්සාව පටන් ගත්තේ
ස්ටාක් මහත්තයගේ
ඩ්රයිවර් විදියට තමයි.
118
00:08:44,970 --> 00:08:46,926
ඒත් ඉතා ඉක්මනින්ම
මාව ආරක්ශක ප්රධානියා බවට පත්කලා.
119
00:08:47,372 --> 00:08:47,760
ප්රධාන ආරක්ශකයා?
120
00:08:47,760 --> 00:08:49,331
ප්රධාන ආරක්ශක,
අනිවාර්යෙන්ම, ඔව්, ඔව්, ඔව්, ඔව්.
121
00:08:49,350 --> 00:08:52,294
මම ඔයාගේ හැකියාවන් දිහා බලද්දී.
122
00:08:52,392 --> 00:08:53,970
මට පෙනුනා ඔයා මගහැරලා තියෙනවා
123
00:08:53,970 --> 00:08:56,269
මීට කලින් කණ්ඩායමක
සාමාජිකත්වය දරලා තියෙනවද නැද්ද කියන එක ගැන.
124
00:08:56,550 --> 00:08:58,508
ඔයාට පුලුවන්ද ඒ ගැන
පොඩි පැහැදිලි කිරීමක් කරන්න?
125
00:08:58,510 --> 00:08:59,838
අපොයි, ඔව්,
අනිවාර්යෙන්ම.
126
00:08:59,862 --> 00:09:02,776
මම විශේෂ බලකායේ හිටියා,
ඒත් ප්රධාන වශයෙන්ම...,
127
00:09:02,800 --> 00:09:04,993
මම කණ්ඩායම් නායකයා ,
ආරම්භකයා වශයෙන් හිටියා, X-Force වල
128
00:09:04,997 --> 00:09:06,931
කණගාටුයි,
ඒ හැමෝම ක්රියාන්විතයේදී මැරුණා.
129
00:09:06,955 --> 00:09:08,271
කොහොමද ඒක වුනේ?
130
00:09:08,720 --> 00:09:11,720
ඇත්තෙන්ම,
පොලිසිය කියන්නේ නම් ගුරුත්වාකර්ශණය කියලා,
ඒත් ඇත්තම කතාව,
131
00:09:11,720 --> 00:09:13,322
එයාලා එච්චර පරීක්ශා කරලා
ගත්තු සෙට් එකක් නෙමෙයි.
132
00:09:13,550 --> 00:09:14,507
විශේෂයෙන්ම කේබල් එහෙම.
133
00:09:15,036 --> 00:09:17,390
හෝව්, හෝව්, හෝව්, හෝව්,
මට පේනවා මේක අවුල් වගේ කියලා.
134
00:09:17,390 --> 00:09:18,094
කරුණාකරලා
ලියන එක නතර කරන්න.
135
00:09:18,105 --> 00:09:20,347
මට,
මට ඕනේ
ඇවෙන්ජර් කෙනෙක් වෙන්න.
136
00:09:22,350 --> 00:09:23,855
මට ඇවෙන්ජර් කෙනෙක්
වෙන්නයි ඕනේ.
137
00:09:25,995 --> 00:09:27,228
ඇයි ඔයාට ඇවෙන්ජර් කෙනෙක් වෙන්න ඕනේ?
138
00:09:28,100 --> 00:09:30,784
ඔයාගේ වටේට බලන්නකෝ,
මම කියන්නේ එයාලා ශූරයින්ගෙත් ශූරයෝ.
139
00:09:31,430 --> 00:09:34,374
එයාලා කරන්නේ වැදගත් දේවල්.
මටත් ඕනේ ඇවෙන්ජර් කෙනෙක් වෙන්න.
140
00:09:35,850 --> 00:09:38,140
සර්, මමයි මගේ කෙල්ලයි අතරේ
පොඩි විරසකයක් ඇතිවුනා,
141
00:09:38,140 --> 00:09:40,220
ඉතිං මම මගේ ජීවිතේ
එකලාසියක් කරගත්තේ නැතොත්...
142
00:09:40,220 --> 00:09:42,930
...මගේ හැකියාවන්ගෙන් මොනාහරි නොකලොත්,
මම හිතන්නේ නෑ ඒ දේ...
143
00:09:42,930 --> 00:09:45,136
ඇත්තටම මට හරියයි කියලා,
මට එයාට දොස් කියන්නත් බෑ.
144
00:09:46,511 --> 00:09:50,640
ඇවෙන්ජර්ස් කියන්නේ සුවිශේෂී හැකියාවන්
තියෙන සුපිරි වීරයෝ කණ්ඩායමක්...
145
00:09:50,640 --> 00:09:53,390
...ඒකේ ලොකු අර්ථයක් තියෙනවා
නිකංම සටන් කරනවට වඩා...
146
00:09:53,390 --> 00:09:54,801
...අමුතු ඇඳුම් ඇඳගෙන.
147
00:09:54,825 --> 00:09:57,920
මම අදහස් කරන්නේ,
මිනිස්සු අපි ගැන බලාපොරොත්තුවෙන් ඉන්නේ.
පොඩි ළමයිනුත් එහෙමයි.
148
00:09:57,959 --> 00:09:58,848
මොකක්, අපි?
149
00:09:59,390 --> 00:10:01,252
මං දැනන් හිටියේ නෑ ඔයාත්
ඇවෙන්ජර් කෙනෙක් කියලා.
150
00:10:01,716 --> 00:10:03,374
ඇත්තටම ඇවෙන්ජර්ස් අනුබද්ධයි.
151
00:10:03,398 --> 00:10:05,596
ඔහ්, මොකද්ද ඔයාගේ සුපිරි බලය?
සමාන්තරව වාහනේ පාර්ක් කරන එකද?
152
00:10:05,890 --> 00:10:08,273
මට සමාවෙන්න.
ඒක කැත කතාවක්.
153
00:10:08,375 --> 00:10:10,732
මං කට දොඩවනවා කලබල වුනාම.
ආපහු එ්ම වෙන්නෑ.
154
00:10:10,890 --> 00:10:12,097
- කෙටියෙන්ම කියන්නං.
- අනේ කියන්න.
155
00:10:12,158 --> 00:10:13,600
ඔයා මොහොතකට කලින් කිව්වා...
156
00:10:13,600 --> 00:10:15,244
ඔයාට ඇවෙන්ජර් කෙනෙක් වෙන්න
ඕනේ කියලා...
157
00:10:15,350 --> 00:10:17,816
...ඔයාට අවශ්ය නිසා.
158
00:10:18,220 --> 00:10:19,000
ඔව්, සර්,
එහෙම කිව්වා.
159
00:10:19,680 --> 00:10:22,458
ඒත් ඇවෙන්ජර්ස්ලා ඒ දේ කරන්නේ
එයාලට අවශ්ය නිසා නෙමෙයි.
160
00:10:22,600 --> 00:10:24,202
එයාලා ඒ දේවල් කරන්නේ
මිනිස්සුන්ට එයාලව ඕනේ නිසා.
161
00:10:25,724 --> 00:10:26,913
ඔයාට ඒ දෙකේ වෙනස පේනව ද?
162
00:10:28,350 --> 00:10:30,379
ඔව්, සර්.
163
00:10:30,981 --> 00:10:33,200
අනේ, මිස්ටර් හෝගන්,
මට ඕනේ නෑ...
164
00:10:33,200 --> 00:10:35,928
...මගේ මුලු ජීවිතේම එකම දේ
කරන මිනිහෙක් විදියට ගත කරන්න .
165
00:10:39,008 --> 00:10:39,632
හොඳයි.
166
00:10:41,430 --> 00:10:42,878
අපොයි.
ඔයා නැගිට්ටා.
167
00:10:42,890 --> 00:10:44,357
ඔව්, මේක තමයි අපි නැගිටින වෙලාව.
168
00:10:44,640 --> 00:10:45,160
රෙද්ද.
169
00:10:45,260 --> 00:10:46,510
ප්රශ්ණය වෙන්න පුලුවන්...
170
00:10:46,510 --> 00:10:48,851
ඔයා ඕනේවට වඩා ලොකු
තැනකට යන්න බලන එක.
171
00:10:49,430 --> 00:10:51,032
වැඩිය උත්සාහා කරන්න යන්නත් එපා
එතකොට ඔයාට වරදින එකක් නෑ.
172
00:10:51,959 --> 00:10:54,241
මං හිතන්නේ ඔයාට හොඳ හදවතක් තියෙනවා.
මම ඔයා කියන දේ විශ්වාස කරනවා.
173
00:10:54,970 --> 00:10:56,680
ඒත් හැම කෙනාට ලෝකේ
බේරගන්න ජාතියේ චරිත නෙමෙයි.
174
00:10:56,680 --> 00:10:59,323
මමත් එහෙම නෑ.
ඒත් මං සතුටින්, නේ?
175
00:10:59,470 --> 00:11:00,386
මම මගේ තැන හොයාගත්තා.
176
00:11:01,407 --> 00:11:02,497
ඔයාගේ තැනත් හොයාගන්න.
177
00:11:03,800 --> 00:11:05,017
හරිද.
එලියට බැහැලා බලන්න.
178
00:11:06,100 --> 00:11:07,921
අපි ඔයා ගැන අවධානයෙන් ඉන්නං.
සුබපැතුම්.
179
00:11:12,720 --> 00:11:14,624
කාර් එක ගේන්නකෝ.
මට මිල්ක් ශේක් එකක් බොන්න යන්න ඕනේ.
180
00:11:14,912 --> 00:11:16,356
ප්රතික්ශේප වීමට මට බඩගිනි හැදෙනවා.
181
00:11:17,930 --> 00:11:19,012
එපා, එපා, කරුණාකරලා.
182
00:11:19,510 --> 00:11:20,852
හරි, ස්තුතියි.
183
00:11:23,970 --> 00:11:24,886
දන්නවනේ කියමන?
184
00:11:25,510 --> 00:11:26,686
එක දොරක් වැහෙද්දී,
185
00:11:27,938 --> 00:11:30,090
වැඩපලේ ලොකර් එක ඇරෙනවා.
186
00:11:38,850 --> 00:11:40,970
දැන් විකුණමුකෝ සහතික කරන ලද....
187
00:11:40,970 --> 00:11:42,996
කලින් පාවිච්චි කරපු වාහන,
#@!$#--
188
00:11:45,190 --> 00:11:47,914
ඇත්තටම, කානිවල් කියන්නේ
මිනිවෑන් එකක්මත් නෙමෙයි.
189
00:11:49,569 --> 00:11:50,605
ඒක බහුකාර්ය වාහනයක්.
190
00:11:50,850 --> 00:11:53,196
එතකොට Kia එක Honda Odyssey
එක්ක සන්සන්දනය කලොත් කොහොම ද?
191
00:11:53,220 --> 00:11:54,601
Odyssey එක?
ඒක නියම ප්රශ්ණයක්.
192
00:11:54,625 --> 00:11:56,274
මේක වජිබිල්ලේ වාහනයක් නෙමෙයි.
193
00:11:57,010 --> 00:11:59,326
ඔයාට කියන්න, නරක වචන නැතුව
උත්තර දෙන්න පුළුවන්.
194
00:11:59,350 --> 00:12:01,522
මට සමාවෙන්න, ටැමී.
මට ළමයි නෑනේ.
195
00:12:01,842 --> 00:12:03,317
මට ඒ ගැන බලාපොරොත්තුවක්
නැතුව නෙමෙයි.
196
00:12:03,850 --> 00:12:05,770
යෝනිගත ලිංගික සංසර්ගයේ
යෙදෙනවා ගොඩක් අඩුයි.
197
00:12:09,140 --> 00:12:10,792
- ඊලඟ වතාවේ හරියයි යාලුවා.
- ඔව්.
198
00:12:10,800 --> 00:12:13,352
මේ බලන්නකෝ, ඔයා ඕනේ වෙලාවක
සුපිරි වීර වැඩේ කරන්න යන්න පුළුවන්.
199
00:12:13,430 --> 00:12:15,388
මං කියන්නේ, මං කැමතියි
ඔයා සූට් එක අඳිනවා දකින්න.
200
00:12:16,050 --> 00:12:18,443
මම ඒක මගේ ලොකර් එකේ දාගෙන ඉන්නේ
මට අඳින්න පුළුවන් නිසා නෙමෙයි.
201
00:12:18,890 --> 00:12:21,550
මම ඒක ලොකර් එකේ දාගෙන ඉන්නේ
අපිට ආපහු සෙට් වෙන්න වුනොත් කියලා.
202
00:12:21,550 --> 00:12:24,328
ඒයි, ඒයි, ඒයි.
ඒක මොකද මෙතන කරන්නේ?
203
00:12:24,932 --> 00:12:25,728
මම ඉවරයි.
204
00:12:27,139 --> 00:12:28,398
මම ඒවා කරලා ඉවරයි.
205
00:12:29,260 --> 00:12:31,122
ඒ වගේම ඒවා ඉවර
කරපු එක ගැන හිත සතුටින් ඉන්නේ.
206
00:12:31,510 --> 00:12:33,029
විකුණුම් වලට ආපු එකද
මට ගැලපෙන්නේ?
207
00:12:33,303 --> 00:12:33,881
නෑ වෙන්න පුළුවන්.
208
00:12:33,970 --> 00:12:36,386
මේ වගේ ජීවිතයක් ගත කරයි කියලද
මම හිතේ මවාගෙන හිටියේ?
209
00:12:36,390 --> 00:12:37,321
හත්වලාමේ නෑ!
210
00:12:38,600 --> 00:12:39,588
මේක තමයි මට ගැලපෙන දේ.
211
00:12:40,100 --> 00:12:42,753
- පැණි වලහෝ.
- හොඳමයි, මිස්ටර් විල්සන්.
212
00:12:43,390 --> 00:12:46,574
මම කියන්නේ මාසෙකට සැරයක් වගේ
අපිට පොඩි මෙහෙයුමකට යන්න පුළුවන්.
213
00:12:46,800 --> 00:12:49,207
අපි මිනිස්සු.
අපි ආසයි අරමුණු වලට.
214
00:12:49,800 --> 00:12:51,478
අපි ඩෙඩ්පූල්නේ.
215
00:12:51,680 --> 00:12:54,100
අනේ ඕක නොකියා හිටපං.
අපි ඩෙඩ්පූල් නෙමෙයි.
216
00:12:54,100 --> 00:12:55,661
කොටින්ම මමත් ඩෙඩ්පූල් නෙමෙයි.
217
00:12:56,550 --> 00:12:59,508
ජීවිතේ මැද ප්රශ්ණ දාගන්නවනං
මං කියන්නේ
කෙලවෙන්නම දාගන්න ඕනේ.
218
00:12:59,600 --> 00:13:02,326
අවුරුදු කීපෙකට කලින්,
මගේ යාලුවෙක් තන් දෙක විදලා...
219
00:13:02,350 --> 00:13:06,595
...ටයිටේනියම් චේන් එකක්
දාගත්තා ජුන්ඩ ගාවට යනකං.
220
00:13:10,850 --> 00:13:14,182
ඔයා තරහෙන් වගේ ඉන්නේ
අද උපන්දිනේ නිසා ද?
221
00:13:15,952 --> 00:13:16,389
මොකක්?
222
00:13:17,800 --> 00:13:18,217
නෑ.
223
00:13:19,741 --> 00:13:20,211
නෑ.
224
00:13:24,100 --> 00:13:25,765
සර්ප්රයිස්!
225
00:13:26,350 --> 00:13:29,061
හේයි, ඔයාලා වාසනාවන්තයි
මං ලඟ ආයුධ නැති නිසා.
226
00:13:29,390 --> 00:13:30,337
මෙහේ එනවා.
227
00:13:30,550 --> 00:13:32,860
මේක අවුරුදු හයකට කලින් කලානං
ඔයාලා ඔක්කොම මැරිලා.
228
00:13:33,180 --> 00:13:35,890
ඉතිං, එයා වාහනෙන් බහිනවා,
ඔයා විශ්වාස කරන එකක් නෑ.
229
00:13:35,890 --> 00:13:38,026
මං හැරිලා බලද්දී දන්නවද
මං හොයාගත්තු දේ?
230
00:13:38,050 --> 00:13:39,624
- එයාපොඩ්ස්.
- එයාපොඩ්ස්!
231
00:13:40,100 --> 00:13:41,492
- පිස්සු කතාව.
- හැම තිස්සේම.
232
00:13:41,800 --> 00:13:43,294
හැම තිස්සේම වගේ.
233
00:13:45,600 --> 00:13:46,853
අද මොනාවත් විකුණුව ද?
234
00:13:47,100 --> 00:13:48,076
ඔයාට කියන්න
අදත් නෑ.
235
00:13:48,680 --> 00:13:51,801
ඔයා එට්සි වල ඩ්රීම් කැචර් විකුණන එක
වගේ මොනාවත් කලාද,
රස්සාව මොකක් වුනත්?
236
00:13:52,100 --> 00:13:53,760
තව දවස් තුනකින්
කුලිය ගෙවන්න තියෙනවා වේඩ්,
237
00:13:53,760 --> 00:13:55,754
... මට දිගටම උඹේ ගාන ගෙවන්න බෑ.
- සන්සුන් වෙනවා.
238
00:13:55,970 --> 00:13:58,430
මං ලඟ සල්ලි තියෙනවා.
මං විකුන්නා අර පරණ
239
00:13:58,430 --> 00:14:00,351
බ්ලඩ් ප්රෙශර් පෙති වගයක්
කොහේදෝ අස්සක තිබිලා අරගෙන.
240
00:14:00,470 --> 00:14:02,100
තෝ මාව මරන්නද හදන්නේ යකෝ.
241
00:14:02,100 --> 00:14:04,390
මං නෙමෙයි හැම ලබ්බකටම වැඩිපුර ලුණු දාගෙන
කන්නේ යකෝ.
242
00:14:04,390 --> 00:14:07,800
මං පතනවා හැම දවසකම
අර ගින්න...
243
00:14:07,800 --> 00:14:09,760
...තෝව හොයාගෙන ඇවිල්ලා
ඉවරයක් කරලා දායි කියලා...
244
00:14:09,760 --> 00:14:11,930
දෙවියොන්ට වත්
කරගන්න බැරිවුනු දේ.
245
00:14:11,930 --> 00:14:13,970
ඒකට හිත රිදුනා.
ඔයාට මගේ මූනේ බැල්ම ඇහෙනවනං,
246
00:14:13,970 --> 00:14:15,531
...මං කොච්චර දුකින්ද කියලා ගඳ
දැනගන්න තිබ්බා.
247
00:14:15,680 --> 00:14:16,502
ලඟකදී හොඳ ශෝ එකක් එහෙම බැලුවේ නැද් ද?
248
00:14:17,100 --> 00:14:18,654
බ්රිතාන්ය ඉවුම් පිහුම් තරඟයක් බැලුවා.
249
00:14:18,678 --> 00:14:20,062
ඔහ්, මල කෙලියයි.
250
00:14:20,180 --> 00:14:22,438
ඒ ශෝ එක නිසාමයි මං ගොඩක් කල්
සියදිවි නසාගන්නේ නැතුව හිටියේ.
251
00:14:22,600 --> 00:14:23,501
ඒ තමයි මගේ හැඟීම්.
252
00:14:23,640 --> 00:14:25,762
ගබ්සා කිරීම, ආගමික නිදහස,
සත්ත්ව අයිතීන්
253
00:14:25,786 --> 00:14:27,550
පෞද්ගලික අයිතීන්,
එන්නත් කරනය
254
00:14:27,550 --> 00:14:29,287
ව්යාපාර ධනවාදය,
ලෝක දේශගුණික වෙනස්වීම්.
255
00:14:29,962 --> 00:14:31,703
නෑ, නෑ, නෑ,
උඹට කතා කරන්න ලයින් දීලා නෑ බක්.
256
00:14:32,550 --> 00:14:34,517
හායි, යුකියෝ.
හායි වේඩ්.
257
00:14:34,720 --> 00:14:36,564
නියම, බොරු වලස් තොප්පිය.
258
00:14:37,350 --> 00:14:40,776
මේක ප්රංශ ගිම්හාන පාට එකතුවේ එකක්.
259
00:14:40,800 --> 00:14:41,890
ඒක තියෙන්නේ ස්වභාවික...
260
00:14:41,890 --> 00:14:44,001
...හිරු එලියේ පාට
මතුවෙන්න.
261
00:14:44,140 --> 00:14:45,347
- ඕක බොරු කොන්ඩයක්.
- මේක කේශ පද්ධතියක්.
262
00:14:45,350 --> 00:14:48,034
මම ආසයි ඔයාගේ කේශ පද්ධතියට
වේඩ්.
263
00:14:48,384 --> 00:14:49,062
ස්තුතියි.
264
00:14:49,800 --> 00:14:52,260
- කොකේන් ටිකක් ගහනව ද?
- ඒයි, කොකේන් විතරමයි...
265
00:14:52,260 --> 00:14:52,930
එකම දේ...
266
00:14:52,930 --> 00:14:54,656
...ෆයිගි ෆිල්ම් එකට දාන්න එපා කිව්වේ.
267
00:14:54,680 --> 00:14:56,600
- බොලීවියන් පෙලපාලි පවුඩර් කිව්වොත්?
- එයාලා දන්නවා...
268
00:14:56,600 --> 00:14:58,616
හැම අන්වර්ථ නාමයක්ම.
උන් ලිස්ට් එකක් හදං ඉන්නේ.
269
00:14:58,640 --> 00:15:00,292
- හිම මත ලිස්සායාම?
- ඩිස්කෝ කුඩු කිව්වත් දන්නවා.
270
00:15:00,300 --> 00:15:02,196
- සුදු කෙල්ලට බාධාවක් කිව්වොත්?
- ෆොරස්ට් බම්ප් කිව්වත් දන්නවා.
271
00:15:02,220 --> 00:15:03,491
- නාහෙට සීනි?
- මං කියන්නෑ...
272
00:15:03,491 --> 00:15:04,208
...පවුඩර් ඩෝනට් කියලවත්.
273
00:15:04,220 --> 00:15:04,850
ඔයාට ඕනේද...
274
00:15:04,850 --> 00:15:07,840
...හිම මිනිහෙක් හදන්න?
- ඔව් දෙයියනේ, ඒත් මට බෑ.
275
00:15:09,260 --> 00:15:11,081
- මෙතනින් අල්ලන්න
- මෙතන?
276
00:15:12,140 --> 00:15:14,770
- මොකද්ද වුනේ?
- ඒක තමයි ආතල් කොටස.
277
00:15:16,210 --> 00:15:18,026
- ස්තුතියි ආපු එකට. - ඔව්.
278
00:15:18,603 --> 00:15:21,024
- කොහොමද වැඩ එහෙම?
- ඔහ්, මට ප්රමෝශන් එකක් ලැබුනා.
279
00:15:21,999 --> 00:15:23,669
- නෑ.
- ඔව්.
280
00:15:23,680 --> 00:15:24,914
ඒක කම්මැලිම කම්මැලි....
281
00:15:24,915 --> 00:15:26,330
කලමණාකාර තනතුරක්,
ඒත් මම සතුටින්.
282
00:15:26,831 --> 00:15:27,403
ඒක නියමයිනේ.
283
00:15:29,350 --> 00:15:30,692
- ඔයා කවුරුහරි හමුවෙනවද දැන්?
- ඔයාට කොහොම ද?
284
00:15:31,510 --> 00:15:35,157
අම්, ඔව්.
වැඩ කරන තැන කෙනෙක්ව.
285
00:15:35,720 --> 00:15:37,147
- ඩර්මිට්.
- ඩර්මිට්?
286
00:15:37,524 --> 00:15:39,151
- එයා කරුණාවන්තයි.
- හොඳයි.
287
00:15:39,180 --> 00:15:40,179
කැමතියි ඇවිදින්න යන්න.
288
00:15:40,930 --> 00:15:42,326
තාම මට වෙඩි වදින්න දීලා නෑ.
289
00:15:42,350 --> 00:15:44,685
ඔව් ඉතිං...
තාම මුල් දවස්නේ .
290
00:15:48,550 --> 00:15:51,002
කොහොමද ඔයාට?
ඔයාට කවුරුවත් මුණගැහුනේ නැද් ද?
291
00:15:51,430 --> 00:15:52,470
නෑ, නෑ,
මම ඉන්නේ තනි කාමරයන් තියෙන
292
00:15:52,470 --> 00:15:54,905
ගෙදරක.
අන්ධ ඇල් එක්ක එක ඇඳේ.
293
00:15:57,890 --> 00:15:59,844
- හරි.
- හරි එහෙනං.
294
00:16:01,350 --> 00:16:05,293
සුබ උපන්දිනයක් වේවා....!!!
295
00:16:06,100 --> 00:16:07,401
හරී, හරී, හරී.
296
00:16:09,350 --> 00:16:10,421
උපන්දින...
297
00:16:10,430 --> 00:16:11,760
හඳ වටේ වටයක්
සම්පූර්ණ කරපු
298
00:16:11,760 --> 00:16:12,894
හැම වතාවක්ම
අලුත් අත්දැකීමක්.
299
00:16:13,350 --> 00:16:15,411
- ඉර, ගෝතයෝ!
- පෘථිවිය ගෝලාකාර එකෝ!
300
00:16:16,850 --> 00:16:18,946
- මොකද්ද මං කිව්වේ?
- ජීවිතේ වික්රමයන් ගැන.
301
00:16:18,970 --> 00:16:21,958
හරි,
පහුගිය අවුරුදු කීපය අභියෝගාත්මකයි.
302
00:16:22,260 --> 00:16:23,800
ඔයාලා කට්ටිය කාලෙකින් දකින්න ලැබුනේ.
303
00:16:23,800 --> 00:16:26,149
ගොඩක් දේවල් වලට මුහුණ දුන්නා.
ජීවිතේ වෙනස්කම් වලට.
304
00:16:26,217 --> 00:16:28,818
- ඔසප් වුනා ද?
- තෝ හිතලා කතා කරන්න ගත්ත ද?
305
00:16:30,760 --> 00:16:32,237
මට සමාවෙන්න ඔයාට ඒක
දකින්න ලැබුනු එක ගැන, යුකියෝ.
306
00:16:35,180 --> 00:16:36,692
ඒත් මම සතුටින්.
307
00:16:37,140 --> 00:16:38,930
ඒකට හේතුව,
308
00:16:38,930 --> 00:16:41,135
ඔයාලා හැම කෙනෙක්ම.
309
00:16:41,680 --> 00:16:43,100
මම හිතන්නේ මම මේ
කියන්න හදන්නේ...
310
00:16:43,100 --> 00:16:44,970
...මම කොච්චර, ආඩම්බර,
කෘතඥ වෙනවාද කියලා,
311
00:16:44,970 --> 00:16:49,228
ඔයාලා හැමෝම එක්ක
මේ කාමරේ ඉන්න ලැබුනු එකට.
312
00:16:54,640 --> 00:16:56,065
මම තමයි ජීවත් වෙන
වාසනාවන්තම මනුස්සයා.
313
00:16:58,640 --> 00:17:01,210
- ප්රාර්ථනාවක් කරන්න, යාලුවා.
- තේරුණා යාලුවා.
314
00:17:02,068 --> 00:17:03,802
පහත් වෙනවා.
315
00:17:10,050 --> 00:17:12,710
- වේඩ් විල්සන්?
- අනේ, ඔව් නැට්ටුක්කාරයෝ.
316
00:17:12,760 --> 00:17:14,600
ඩෝපින්ඩර් වෙන්න ඇති
ඔයාලව ඕඩර් කරන්න ඇත්තේ.
317
00:17:14,600 --> 00:17:15,867
ඕයා පොලිස් ඇඳුම් විදියටද ඇඳගෙන ආවේ?
318
00:17:16,600 --> 00:17:19,970
ඒකට කමක් නෑ. ඇඳුම් ගලවන්න,
ඒත් හෙල්මට් දාගෙනම ඉන්න.
319
00:17:19,970 --> 00:17:23,435
මේක සංවර ෆිල්ම් එකක් නෙමෙයි,
අපි තොලකුත් දානවා...
320
00:17:23,510 --> 00:17:25,029
සාමාන්යයෙන් ඔයාලට
මොන සිංදුවටද නටලා පුරුදු?
321
00:17:26,470 --> 00:17:27,760
හෝව්, හෝව්, හෝව්, හෝව්,
322
00:17:27,760 --> 00:17:28,582
හෝව්, හෝව්, හෝව්, හෝව්්.
323
00:17:29,600 --> 00:17:30,962
ඕවා ඇදලා ගත්තේ
මාව බය කරන්න ද?
324
00:17:31,093 --> 00:17:34,309
පුකේ ඇරිල්ල නම් මට
අලුත් දෙයක් නෙමෙයි මචෝ,
ඒත් ඩිස්නි ඕවට කැමති වෙයිද දන්නෑ.
325
00:17:34,930 --> 00:17:38,057
මේ බලන්න, මට තියෙන්නේ තද හිලක්.
326
00:17:38,140 --> 00:17:40,039
ඒක නිසා අපි පොඩ්ඩක් හිමීට
වැඩේ පටන්ගනිමු,
327
00:17:40,220 --> 00:17:42,082
ඒ වගේම වැඩේ කරද්දී
ඇස් දෙක දිහාම බලන්නෝන.
328
00:17:42,300 --> 00:17:43,613
ඔයාට නෙමෙයි කිව්වේ,
අරයට.
329
00:17:43,720 --> 00:17:44,550
මට ඔයාගේ ඇස් දෙක පේන්නේ නෑ...
330
00:17:44,550 --> 00:17:45,720
...වෙස්මූණ එක්ක,
ඒත් ඒ බැල්ම දැනෙනවා.
331
00:17:45,720 --> 00:17:47,050
අපි මෙතනින් ටිකක් එහාට යමු...
332
00:17:47,050 --> 00:17:49,350
...එතකොට එතන ජරාව
එහෙම සුද්ධ කරන්න ලේසි නිසා.
333
00:17:49,350 --> 00:17:50,890
කට්ටියට ඒ සැලැස්ම ගැන දැනෙන්නේ කෝමද?
334
00:17:50,890 --> 00:17:52,180
- මට තමුසෙව පේන්න බෑ.
- අන්න හරි.
335
00:17:52,180 --> 00:17:53,390
ඒ තරහා පාවිච්චි කරමු,
336
00:17:53,390 --> 00:17:55,531
ඔය තරහෙන්ම එතන වැඩේ
සිද්ධ වෙන්නත් ඕනේ.
337
00:18:13,850 --> 00:18:14,537
මිස්ටර් විල්සන්.
338
00:18:16,930 --> 00:18:19,531
පේන විදියට ඔයා සිහිය නැතුව
හිටපු ටිකේ මලපහ පිටවෙලා වගේ.
339
00:18:19,890 --> 00:18:21,711
මං සිහිය නැතුව හිටියේ නෑ.
කවුද ඔයා?
340
00:18:22,430 --> 00:18:26,145
මට කියන්නේ පැරඩොක්ස් කියලා,
මිස්ටර් පැරඩොක්ස්,
341
00:18:26,170 --> 00:18:30,154
ඔයා මේ ඇවිල්ලා තියෙන්නේ TVA,
කාල ප්රභේද අධිකාරිය.
342
00:18:30,220 --> 00:18:32,575
අපි ඇත්තටම නිරීක්ශක සංවිධානයක්.
343
00:18:32,600 --> 00:18:35,140
හැබැයි ඒ වචනේ
කියන තරමටම බරපතල නෑ,
344
00:18:35,140 --> 00:18:38,512
වුනු දේත් එක්ක ඒක
විහිලු සහගතයි කියලත් හිතෙනවා ඇති.
345
00:18:38,640 --> 00:18:43,020
ඒ වගේම අපි කැපවෙලා ඉන්නේ
ශුද්ධ වූ කාල ඉම ආරක්ශා කිරීම වෙනුවෙන්.
346
00:18:43,100 --> 00:18:46,390
හත්තිලව්වයි, ඒ පැහැදිලි කිරීම
තුන්වෙනි ෆිල්ම් එක විතරක්
බලන උන්ට තේරුම් ගන්නත් අමාරුයි.
347
00:18:46,390 --> 00:18:47,760
මෙහෙම කරන්නේ
කේබල්‘ගේ ටයිම් මැශින් එකෙන්...
348
00:18:47,760 --> 00:18:49,970
මිනිස්සු කීප දෙනෙකුට
පණ දුන්නු නිසා ද?...,
349
00:18:49,970 --> 00:18:51,260
...ඊට පස්සේ මං ඒක විනාස කලා.
350
00:18:51,260 --> 00:18:52,504
ඒ ගොඩක් කාලෙකට කලින්.
351
00:18:52,529 --> 00:18:54,592
ඔව්, අපි දන්නවා ඔයා කාලඉම (කාල රේඛාව)
අපයෝජනට ගත්තු ආකාරය.
352
00:18:55,584 --> 00:18:57,929
ඔයා මාර විදියට ඒක අපයෝජනය කලේ.
353
00:18:58,180 --> 00:19:01,218
නෑ, ඒක මෙතනට අදාල වෙන්නේ නෑ.
එමුකෝ මං එක්ක.
354
00:19:06,600 --> 00:19:09,390
මං ඔයාව මෙතනට එක්කගෙන ආවේ
මිස්ටර් විල්සන්...
355
00:19:09,390 --> 00:19:11,655
...ඔයා විශේෂයි කියන්න.
356
00:19:12,390 --> 00:19:15,550
කොටින්ම කිව්වොත්, ඔයාව තෝරාගෙන තියෙනවා
ලොකු අරමුණක් වෙනුවෙන්,
357
00:19:15,550 --> 00:19:17,548
මට වුනත් අපැහැදිලි වුනු අරමුණක්,
358
00:19:17,680 --> 00:19:23,087
ඒත් ඒ අරමුණ හරහා මුලු කාල රේඛාවම
බේරගන්න පුළුවන්...
359
00:19:23,112 --> 00:19:25,641
...අනාගතයේ සිදුවෙන ක්රෑර භයංකර දෛවයකින්.,
360
00:19:25,760 --> 00:19:30,015
ඒ කාරණාව වෙනුවෙන්
පලිගැනීමක් සිදු කරන්නත් වේවි.
361
00:19:30,220 --> 00:19:33,710
ශුද්ධ වූ කාල රේඛාව,
මං හිතන්නේ මම ඒකේ...
362
00:19:33,735 --> 00:19:38,285
සිනමාන්තික බව ඉහලින්ම විඳින්නයි
යන්නේ,
363
00:19:38,850 --> 00:19:42,918
අම්බානක කැමියෝ,
බාධාවක් නැතුව වේරියන්ට්ලා පාවිච්චි කිරීම,
මුලු සිද්ධියම?
364
00:19:42,943 --> 00:19:45,008
ඔහ්, ඔයාම බලලා කියන්නකො.
365
00:19:51,936 --> 00:19:52,716
කැප්...
366
00:19:59,800 --> 00:20:02,744
ඔයා තවදුරටත් අතරමං වෙලා නෑ, වේඩ්.
367
00:20:02,800 --> 00:20:04,829
ඔයාට වීරයින් අතරේ
වීරයෙක් වෙන්න පුළුවන්.
368
00:20:05,840 --> 00:20:07,879
අපි කාලෙක ඉඳන් ඔයා
ගැන ඇහැ ගහගෙන හිටියේ.
369
00:20:08,170 --> 00:20:08,909
උමං දුම්රියපොල.
370
00:20:09,130 --> 00:20:10,607
TVA මුරපොලක්, ඔව්.
371
00:20:11,800 --> 00:20:13,366
අර මොකද්ද එතකොට?
372
00:20:15,731 --> 00:20:18,373
අර මම ද?
අර තෝර් ද?
373
00:20:19,340 --> 00:20:20,142
එයා අඬනව ද?
374
00:20:20,167 --> 00:20:22,089
අපි එච්චර දුර බලන්න අවශ්ය වෙන්නේ නෑ.
375
00:20:22,399 --> 00:20:24,130
ඒක සිද්ධවෙන්නේ ඈත අනාගතයේ.
376
00:20:24,130 --> 00:20:24,869
ඇයි තෝර් ඇඬුවේ?
377
00:20:25,130 --> 00:20:26,840
එයා එක්ක කතා කරන්නෙපා.
ඕක නතර කරන්න.
378
00:20:26,840 --> 00:20:29,402
මම ආවේ ඔයාට අවස්ථාවක් උදා කරලා දෙන්න,
379
00:20:29,670 --> 00:20:31,750
ඔයා වසර ගණනාවකට පෙර ඉඳන්
හොයපු අවස්ථාව ලබා දෙන්න...
380
00:20:31,750 --> 00:20:33,024
....ඔයා ඒ කාලයේ සූදානමින් හිටියේ නෑ.
381
00:20:33,170 --> 00:20:34,689
අපි විශ්වාස කරනවා
දැන් ඔයා ඒ දේට සූදානම් කියලා,
382
00:20:34,920 --> 00:20:36,670
ඔයාගේ කාල රේඛාවෙන් නික්මිලා
383
00:20:36,670 --> 00:20:39,550
හැම විශ්වයකින්ම
ශ්රේෂ්ඨතම විශ්වයට එකතුවෙන්න.
384
00:20:39,550 --> 00:20:41,340
මම ඔයාට මෙච්චර කාලයක ඉඳන් අවශ්ය වුනු දේ
දෙන්නයි යන්නේ.
385
00:20:41,340 --> 00:20:42,800
මට දැනෙනවා
ඔයා පාගන ගූ ගොඩේ ගඳ.
386
00:20:42,800 --> 00:20:45,642
මාවල් විශ්වයේ බලය සම්පූර්ණයෙන්ම
සදහටම වෙනස් වෙන්නයි යන්නේ.
387
00:20:47,750 --> 00:20:48,842
මමයි ගැලවුම්කරු.
388
00:20:51,080 --> 00:20:53,286
මම තමයි...
389
00:20:55,019 --> 00:20:56,345
මාවල් ජේසුතුමා.
390
00:20:57,800 --> 00:20:58,639
පොඩි වෙලාවක් දෙන්න.
391
00:20:59,050 --> 00:21:00,351
මේ හරියට ගිහිං එන්නං.
392
00:21:03,651 --> 00:21:04,815
කාලා වරෙං, ෆොක්ස්.
393
00:21:05,210 --> 00:21:06,343
මං යනවා ඩිස්නිලන්තෙට.
394
00:21:07,096 --> 00:21:08,043
ගිහිල්ලා
කෙලවගනින්!
395
00:21:11,800 --> 00:21:12,397
මම කොහේද අත්සන් කරන්නේ?
396
00:21:12,500 --> 00:21:13,840
ඔහ්, ලියකියවිලි අවශ්ය නෑ.
397
00:21:13,840 --> 00:21:16,004
හොඳයි. පුරාජේරු නෙමෙයි,
ඒත් මං කියවන්න දන්නෑ.
398
00:21:16,800 --> 00:21:20,223
හැබැයි මට ඕනේ කරන
එක දෙයක් තියෙනවා.
399
00:21:23,300 --> 00:21:25,204
ඔහ්හ්...
මල් හතයි.
400
00:21:25,960 --> 00:21:27,651
මාව සරසපං, රැවුලෝ.
401
00:21:48,575 --> 00:21:49,362
පිස්සු කොර!
402
00:21:49,800 --> 00:21:51,547
මේක නියමයි.
403
00:21:51,920 --> 00:21:54,916
නිකමට කියන්නේ,
ඔයාලගේ ටේලර්ට හද්ද අසහනේ
ඒත් මං කැමතියි.
404
00:21:55,090 --> 00:21:57,790
ගානට ෆිට්,
ඉලිප්පිලි නෑ,
අලුත් කාර් එකක් වගේ සුවඳයි,
405
00:21:57,790 --> 00:22:01,359
එතකොට ඇඩමැන්ටියම් කටානා?
අපරාදේ කියන්න බෑ.
406
00:22:02,000 --> 00:22:03,737
කෝ ඉතිං.
බලා රසවිඳින්න.
407
00:22:04,300 --> 00:22:06,746
අපොයි ඔව්,
ඔයාලගේ යට කලිසම
තද වේගෙන එන්නේ.
408
00:22:06,960 --> 00:22:08,542
අර හාදයා දන්නවා මං කිව්ව දේ
තේරුම.
409
00:22:08,800 --> 00:22:10,630
ඌගේ ඇඳුම් වලින් පේන්නේ
මධ්යම පන්තියේ කලමණාකාරී තනතුරක්...
410
00:22:10,630 --> 00:22:12,752
ඒත් ඇස් දෙකෙන් මගේ රෙදි ගලෝනවා.
411
00:22:13,130 --> 00:22:14,555
ඔව්, ඔයා බොහොම හැඩයි.
412
00:22:14,880 --> 00:22:17,000
හැඩයි? අතන ඔයාගේ යාලුවා
413
00:22:17,000 --> 00:22:18,130
මාත් එක්ක ගෙදර යන්න ඉන්නේ.
414
00:22:18,130 --> 00:22:18,965
නෝනටද ඔය කතා කරන්නේ?
415
00:22:18,990 --> 00:22:19,380
HR.
416
00:22:19,380 --> 00:22:20,725
ඔයාගේ නෝනා වැඩ කරන්නේ HR
එකේ ද?
417
00:22:20,750 --> 00:22:23,008
මට ඇත්තටම සතුටුයි මේ කාරණාවට
සතුටින් මුහුණ දෙන එකට.
418
00:22:23,250 --> 00:22:24,934
අම්මෝ... මං සතුටින් තමයි ඉන්නේ.
419
00:22:25,130 --> 00:22:27,630
මට කිසි ප්රශ්ණයක් නෑ වැඩ නිසා
ගමන් බිමන් යෙදෙන එක ගැන.
420
00:22:27,630 --> 00:22:29,451
ඒකෙන් මතක් වුනේ,
අපි නිවාඩු ගැන කතා කරන්නෝනේ.
421
00:22:29,800 --> 00:22:32,340
මං සාමාන්යෙයන් සතියක් වැඩ
සතියක් නිවාඩු ගන්න ජාතියේ පොරක්.
422
00:22:32,340 --> 00:22:33,380
එහෙම තමයි ඩෙන්මාර්ක් වල වෙන්නේ.
423
00:22:33,960 --> 00:22:35,958
කවදාවත් ඩෙන්මාර්ක් කොඩියක්
හඳේ පේන එකක් නෑ...
424
00:22:36,500 --> 00:22:37,540
ඒත් හත් දෙයියනේ,
උන් ඉන්නේ සංතෝසෙන්.
425
00:22:37,800 --> 00:22:40,630
දැන්, ඔය තියෙන ඇමසන් ෆයර් ෆෝන් එක
ඕන් කරලා ගමු...
426
00:22:40,630 --> 00:22:42,792
මාව ගෙවල් පැත්තේ යවමු,
ගෙදර ඉන්න යාලුවොන්ට කියන්න පුළුවන්...
427
00:22:42,800 --> 00:22:44,787
එයාලව අප්ග්රේඩ් කලා කියලා... සහචරයින්ගේ
තත්වයට.
428
00:22:45,250 --> 00:22:48,169
මං හිතන්නේ ඔයාට
හරියටම තේරිලා නෑ වගේ.
429
00:22:48,980 --> 00:22:50,810
ඔයාට ඔයාගේ ගෙදරට
යැවෙන එකක් නෑ...
430
00:22:50,810 --> 00:22:53,328
මොකද කිව්වොත් යන්න කියලා
ගෙයක් ඇත්තේ නෑ.
431
00:22:53,520 --> 00:22:55,382
ආපහු කියන්න,
මේ වතාවේ මගේ කනට කරලා?
432
00:22:59,900 --> 00:23:02,626
මේ තියෙන්නේ ඔයාලගේ විශ්වය මිස්ටර් විල්සන්.
433
00:23:03,440 --> 00:23:06,400
අර දේ තමයි සිද්ධවෙන්නේ,
විශ්වයක...
434
00:23:06,400 --> 00:23:08,564
...නැංගුරම් ජීවියා නැතිවුනාට පස්සේ.
435
00:23:08,898 --> 00:23:11,062
පේනවද ඒක වියැකියලා යන විදිය,
ඇතුලාන්තයෙන්?
436
00:23:11,087 --> 00:23:13,190
මේ විදියට තමයි යතාර්ථය මැකී යන්නේ.
437
00:23:13,190 --> 00:23:14,075
මොකද්ද නැංගුරම් ජීවියා කියන්නේ?
438
00:23:14,100 --> 00:23:16,310
නැංගුරම් ජීවියා කියලා කියන්නේ
අතිශට වැදගත් පුද්ගලයෙක්...
439
00:23:16,310 --> 00:23:18,656
...එයාලා මැරුණට පස්සේ
එයාලගේ මුලු ලෝකයම...
440
00:23:18,681 --> 00:23:20,962
...ක්රමයෙන් මන්දගාමී විදියට
යතාර්ථයෙන් මැකී යනවා.
441
00:23:21,310 --> 00:23:23,709
ඔයාට මේ දැන් ලොතරැයියක් ඇදුනේ,
මොකද කිව්වොත් මං මැරුණේ නෑ.
442
00:23:23,980 --> 00:23:25,978
මගේ ජීවිතේ පොඩ්ඩක්
අවුල් ගියා විතරයි, මැරුණේ නෑ.
443
00:23:31,900 --> 00:23:33,665
අපොයි, දෙයියනේ!
444
00:23:33,690 --> 00:23:34,940
අනේ, හිනාවෙන්න නෙමෙයි.
445
00:23:34,940 --> 00:23:37,480
හිතාගන්න පුළුවන්ද තමුන් නැංගුරම් ජීවියා විදියට?
446
00:23:37,480 --> 00:23:38,335
ඔව්නේ.
447
00:23:40,000 --> 00:23:42,029
නෑ, ඒ ඔයා නෙමෙයි,
මිස්ටර් විල්සන්.
448
00:23:43,000 --> 00:23:45,976
ඔයාලගේ නැංගුරම් ජීවියා නැතිවුනා
ජීවිත පරිත්යාගයකින්...
449
00:23:46,000 --> 00:23:49,766
...කොයි තරම් වීරාන්විතද කියනවනං
ඒකට මුලු කාල රේඛාවම වෙවුලා ගියා.
450
00:23:50,370 --> 00:23:57,913
ඇත්තෙන්ම මම මේ කියන්නේ
ලෝගන්, වුල්වරීන් ගැන.
451
00:24:14,370 --> 00:24:17,314
ඔහ්, එතකොට ඒක දැනෙන්නේ
මේ විදියට.
452
00:24:18,620 --> 00:24:19,244
ලෝගන්.
453
00:24:27,160 --> 00:24:29,074
අත් වෙනුවට ගෑරුප්පු තියෙන එකා!
454
00:24:29,483 --> 00:24:30,486
අර වුල්වරීන්!
455
00:24:32,200 --> 00:24:33,000
හරි, මට තේරුණා.
456
00:24:33,000 --> 00:24:35,660
දැන්වත් වහලා දානවා ඔය
පරණ තාලේ මලගෙදර.
457
00:24:35,660 --> 00:24:36,365
ඕක නවත්තපං.
458
00:24:36,390 --> 00:24:37,790
අපි නෙමෙයි ඒක කරන්නේ
මිස්ටර් විල්සන්.
459
00:24:37,790 --> 00:24:39,132
අපිට කොහෙත්ම ඒක නතර කරන්න බෑ.
460
00:24:41,120 --> 00:24:42,154
අපිට කොච්චර කාලයක් තියෙනව ද?
461
00:24:42,290 --> 00:24:44,454
බොහෝමයක් අවස්ථා වලදී
අවුරුදු දහස් ගණනක්.
462
00:24:44,660 --> 00:24:45,450
නියමයි.
463
00:24:45,450 --> 00:24:47,749
බොහෝමයක් අවස්ථාවල
සිද්ධවෙන විදිය මට ඉක්මන් මදි.
464
00:24:48,511 --> 00:24:49,291
මොකද්ද ඒකේ තේරුම?
465
00:24:49,620 --> 00:24:52,120
ඒ කියන්නේ මට පැවරිලා තියෙන්නේ...
466
00:24:52,120 --> 00:24:54,250
...ඔයාලගේ විශ්වය අවසන් වෙනකං
467
00:24:54,250 --> 00:24:55,660
මොන දේ කිව්වත් ලොකු තැන්වල
ඉන්න එවුන්...
468
00:24:55,660 --> 00:24:56,938
කියලා තියෙන විදියට,
469
00:24:57,160 --> 00:25:00,500
මම මගේ ජීවිතේ නාස්ති කරන්න යන්නෑ
මේක මැරෙනකං බකංනිලාගෙන ඉඳලා....
470
00:25:00,500 --> 00:25:01,748
...හිමින් සැරේ ස්වභාවික විදියට.
471
00:25:02,160 --> 00:25:03,856
අපි ඉස්සර මේවා මකලා දැම්මා,
472
00:25:04,000 --> 00:25:04,988
සරලයි, සුගමයි, කාර්යක්ශමයි,
473
00:25:05,000 --> 00:25:07,861
ඒත් දැන් මට කියලා තියෙන විදියට
TVA එක ඒ විදියට වැඩ කරන්නේ නෑ.
474
00:25:08,000 --> 00:25:08,562
ඒත් මං කරන්නේ එහෙමයි.
475
00:25:08,750 --> 00:25:10,450
මගේ ලොක්කෝ මොන විදියට කිව්වත්,
476
00:25:10,450 --> 00:25:13,120
මල්ටිවර්ස් එකට ළමයි බලාගන්න
කෙනෙක් අවශ්ය වෙන්නේ නෑ.
477
00:25:13,120 --> 00:25:14,857
අපිට ඕනේ දයාඝාතකයෙක්.
478
00:25:15,080 --> 00:25:19,160
මේ අවස්ථාවේ හැටියට,
මමයි ඒ දයාඝාතකයා.
479
00:25:23,470 --> 00:25:26,300
මොන මල අටමගලක්ද ඒ?
480
00:25:26,300 --> 00:25:28,339
ඒත තමයි ටයිම්රිපර්, මිස්ටර් විල්සන්.
481
00:25:28,800 --> 00:25:29,757
උත්වේගකරයක්
482
00:25:30,350 --> 00:25:32,300
ඒක සම්පූර්ණ වුනාට පස්සේ,
ඒකෙන් මට හැකියාව ලැබෙනවා
483
00:25:32,300 --> 00:25:34,797
ඔයාලගේ විශ්වයේ කාල අවකාශ
න්යාසය විනාශ කරන්න.
484
00:25:35,100 --> 00:25:37,350
ඔයාට පේනවනේ, මට TVA එක වෙනුවෙන්
වැඩ කරන්න අවශ්යතාවයක් නෑ.
485
00:25:37,350 --> 00:25:39,556
මට ඕනේ TVA එක වෙන්නයි.
486
00:25:39,720 --> 00:25:41,550
ඉතිං මූලික පියවර තමයි
පෙන්නුම් කරන්න වෙනවා...
487
00:25:41,550 --> 00:25:44,600
...මේ සංවිධානයට කොච්චර කාර්යක්ශම වෙන්න
පුලුවන්ද කියන එක.
488
00:25:44,600 --> 00:25:48,366
මම ඔයාලගේ විශ්වයට ඉක්මන් ක්ශණික
කාරුණික අවසානයක් ලබා දෙන්නම්.
489
00:25:48,640 --> 00:25:50,140
ඒ වගේම බය වෙන්න එපා,
ඔයාලගේ යාලුවොන්ට කිසි දෙයක් දැනෙන එකක් නෑ.
490
00:25:50,140 --> 00:25:51,180
ඒක මේ විදියටම අවසන් වෙයි.
491
00:25:51,180 --> 00:25:52,259
ඔහ්, අර මොකක්ද?
492
00:25:53,350 --> 00:25:54,114
මාව විශ්වාස කරන්න.
493
00:26:07,252 --> 00:26:09,374
තමුසේ මගේ විශ්වයම අතුගාලා
දාන්නද හදන්නේ?
494
00:26:09,930 --> 00:26:11,314
ඔයා දකින විදියට, ඔව්.
495
00:26:11,850 --> 00:26:12,990
දෙකක් පපුවට,
එකක් ඔලුවට.
496
00:26:13,350 --> 00:26:15,010
මේ බලන්න, මිස්ටර් විල්සන්,
ඔයාට විකල්ප දෙකක් තියෙනවා.
497
00:26:15,300 --> 00:26:16,800
ඔයාට ආපහු ඔයා ආදරය
කරන අය ලඟට යන්න පුළුවන්...
498
00:26:16,800 --> 00:26:20,140
...හැමෝටම එකට මැකිලා
යන්න පුළුවන්, පැය 72කින් විතර,
499
00:26:20,140 --> 00:26:24,260
නැතිනම් ඔයා ශුද්ධවූ
කාල රේඛාව එක්ක එකතු වෙන්න.
500
00:26:24,390 --> 00:26:28,073
ඔයාගේ වැදගැම්මකට නැති
නීරස ජීවිතේ අවසන් කරලා දාන්න.
501
00:26:29,140 --> 00:26:29,660
වේඩ්.
502
00:26:30,470 --> 00:26:35,064
වේඩ්, ඔයාට අන්තිමට...
වැදගත්කමක් ඇති කෙනෙක් වෙන්න පුළුවන්.
503
00:26:44,930 --> 00:26:46,449
ඒක තමයි මට ඕනේ වුනු එකම දේ.
504
00:26:47,000 --> 00:26:47,648
මම දන්නවා.
505
00:26:48,790 --> 00:26:49,310
මම දන්නවා.
506
00:26:50,830 --> 00:26:53,910
ඒ වගේම ඔයා දන්නවා
මගේ සදාචාරේ මඩේ හිටවපු ඉන්න වගේ.
507
00:26:56,790 --> 00:26:57,570
ඔව්, හරි.
508
00:27:00,290 --> 00:27:00,935
මං ඒක කරන්නං.
509
00:27:01,370 --> 00:27:02,037
බුද්ධිමත් තීරණයක්.
510
00:27:02,370 --> 00:27:03,526
ශුද්ධවූ කාලරේඛාව සතුටින් ඔයාව
බාරගන්නවා.
511
00:27:03,551 --> 00:27:05,660
මං කිව්වේ වුල්වරීන්ව හොයාගෙන....
512
00:27:05,660 --> 00:27:07,314
තොගේ නාහේ කුඩුපට්ටං
කරන එක ගැන.
513
00:27:20,250 --> 00:27:21,332
ඌව හොයාගනිං.
514
00:27:22,172 --> 00:27:22,889
ඌව හොයාගනිං!
515
00:27:23,250 --> 00:27:25,154
අම්මේ ඉතිං,
ඔය මාව හොයාගත්තේ.
516
00:27:26,330 --> 00:27:28,109
අන්න ඒක හින්දා තමයි
අපි මෙතන ඉන්නේ.
517
00:27:30,275 --> 00:27:32,227
ශ්රේෂ්ඨ මළකුණක්
වනසන්නේ.
518
00:27:39,450 --> 00:27:41,708
ආව්, මගේම මලඉලව් අත.
519
00:27:45,450 --> 00:27:48,488
- ඔය තියෙන්නේ බඩු!
- මෙහෙම මරන්නෙපා!
520
00:27:50,250 --> 00:27:53,290
මට සමාවෙයං!
"වුල්වරීන්" වගේ සටන්
කරන්න අමාරුයි!
521
00:27:53,290 --> 00:27:54,237
මේ වැඩේ නවත්තපං!
522
00:27:54,540 --> 00:27:56,517
මැන්ගෝල්ඩ් ට්රයි කලා
<font size="10">James Mangold - ලෝගන් චිත්රපටයෙහි අධ්යක්ශක!</font>
523
00:27:58,250 --> 00:28:00,071
තෝ නොසන්ඩාල
පාහරයා!
524
00:28:00,250 --> 00:28:01,962
ලෝගන් කියන්නේ වීරයෙක්...
525
00:28:02,032 --> 00:28:05,393
...කැනඩාවෙන් බෙට්ටක තරම් වත්
වටින දේකට හිටියේ ඌ විතරයි!
526
00:28:12,250 --> 00:28:14,750
මගේ රටේ නම...
527
00:28:14,750 --> 00:28:17,018
...තොගේ බලු
කටින් අහකට ගනිං.
528
00:28:18,160 --> 00:28:18,815
අනික තමයි
මගේ කඩුව.
529
00:28:19,330 --> 00:28:20,110
මෙහේ දියං ඕක.
530
00:28:23,250 --> 00:28:25,372
හම්මේ...,
මට තව ලෝගන් කෙනෙක්ව
හොයාගන්න වෙනවා.
531
00:28:26,200 --> 00:28:27,240
පණපිටින්
ඉන්න එකෙක්ව.
532
00:28:27,250 --> 00:28:29,633
ඔයාලා ඔහොම නිදාගන්න,
මං තනියම ගිහිං එන්නං.
533
00:28:37,250 --> 00:28:37,718
ලෝගන්!
534
00:28:41,250 --> 00:28:43,196
ඔයාට මාත් එක්ක එන්න වෙනවා.
535
00:28:44,824 --> 00:28:45,865
කවුද මට එන්න කියන්නේ?
536
00:28:47,870 --> 00:28:49,868
අනේ, බලහල්ලකෝ
"මයිල් ලූ රෙට්න්" දිහා.
<font size="10" color="#00ff00">Mary Lou Retton - ඇමරිකානු පලමු ඒක පුද්ගල ඔලිම්පික් රන් පදක්කම් ලාභිනිය
(මිටි තැනැත්තියකි - ජිම්නාස්ටික් ක්රීඩිකාවකි)</font>
537
00:28:50,080 --> 00:28:51,682
ඔයා කරණම
නියමෙටම ගැහුවද පොඩ්ඩෝ?
<font size="10" color="#00ff00">ජිම්නාස්ටික් විහිලුවක්</font>
538
00:28:52,040 --> 00:28:55,226
ඔව් නේන්නං,
කොමික් පොතේ විදියටම
කොට හුරතලේ.
539
00:28:55,250 --> 00:28:57,539
අනේ උරතල් චූට්ටං
වුල්වී.
540
00:28:57,700 --> 00:28:59,614
යං ඉතුරු උන් ටිකත් බලාගෙනම එන්න.
541
00:29:00,080 --> 00:29:02,941
අම්මෝ!
හැම දෙයක්ම ගිනි ගන්නවනේ.
542
00:29:03,290 --> 00:29:04,374
ඔයාට මකරෙක් ඉන්නව ද?
543
00:29:05,080 --> 00:29:07,558
ඌ...හ්,
ඔයාගේ ඇඟ පුරාම
නැංගුරම් ජීවියා කියලා ලියලා තියෙන්නේ.
544
00:29:17,540 --> 00:29:18,120
පැච්.
545
00:29:19,830 --> 00:29:21,255
අම්මටසිරි
ඔය තියෙන්නේ.
546
00:29:22,250 --> 00:29:23,631
ඌ..., යාහ්.
547
00:29:24,250 --> 00:29:26,674
හත්වලාමේ...
මේ තියෙන්නේ මට
ඕනේ වෙලා තියෙන හැම දෙයක්ම.
548
00:29:28,370 --> 00:29:30,891
මං නැංගුරම් ජීවියෝ
හොයාගෙන යන ගමන් ඉන්නේ.
549
00:29:31,200 --> 00:29:33,759
අපොයි, ඔය මූණට නං
පොල්තෙල් ටිකක් ගාන්නම වෙනවා.
550
00:29:37,910 --> 00:29:39,907
මොන දීපංකරයක්ද මේක?
551
00:29:40,200 --> 00:29:41,592
ඔයා හොඳින් ද?
552
00:29:42,200 --> 00:29:43,157
ආ, ඔව්, ඔව්.
553
00:29:43,540 --> 00:29:45,620
සාම්ප්රදායික
ජෝන් බර්න් දුඹුරු පාට
ඇඳුම...
554
00:29:45,620 --> 00:29:47,399
ඔයා ඕක ඇඳගෙන නේද
හල්ක් එක්ක සටන් කලේ?
555
00:29:49,516 --> 00:29:52,585
මං තමයි මාවල් ජීසස්,
මන්ද බුද්ධික සතෝ,
මං කවදාව්--
556
00:30:02,546 --> 00:30:05,667
ඔයා නිසාම නෙමෙයි...
අපි දෙන්නා යන්නේ වෙනස්ම පැති දෙකකට.
557
00:30:08,700 --> 00:30:10,990
ඔයාට කියන්න පිටිපස්සෙන් බැලුවාම
ඔයාව පේන්නේ හෙන්රි කැවිල්--
558
00:30:10,990 --> 00:30:12,195
මර මල හත්තිලව්වේ!
559
00:30:12,610 --> 00:30:15,426
කැව්ලරීන්.
පුරාවෘත්තයන් කියපු දේ හරි.
560
00:30:15,598 --> 00:30:18,802
මම ඔයාට කියන්න සර්,
මනුශ්යත්වයේ නාමයෙන්,
561
00:30:18,950 --> 00:30:20,617
ඔයාව චරිතෙට ගැලපෙනවා.
562
00:30:20,860 --> 00:30:22,400
අපි ඔයාට හොඳට සලකන්නං...
563
00:30:22,400 --> 00:30:23,990
අපිට ඔයාට හොඳට සලකන්නං
DC වලට වඩා.
564
00:30:23,990 --> 00:30:24,989
තමුසේ මෙතනින් යන්නයි හදන්නේ.
565
00:30:25,200 --> 00:30:27,624
නෑ, සර්, යන්නේ නෑ මගේ
විශ්වයේ දෛවය--
566
00:30:32,010 --> 00:30:33,523
මේකා ගැලපෙන පාටයි.
567
00:30:33,890 --> 00:30:34,611
ඔහොම හාන්සි වෙයං.
568
00:30:36,110 --> 00:30:36,849
තව.
569
00:30:38,280 --> 00:30:40,278
මං තමුසෙට කිව්වා,
තමුසෙට මෙතන පිලිගැනීමක් නෑ.
570
00:30:40,610 --> 00:30:41,484
තමුසෙට කොතනකවත් පිලිගැනීමක් නෑ.
571
00:30:42,150 --> 00:30:43,426
දැන්ම මගේ බාර් එකෙන්
මකබෑවිලා පලයං.
572
00:30:43,450 --> 00:30:44,530
මට තව වීදුරුවක් දෙන්න...
573
00:30:44,530 --> 00:30:45,570
ඊට පස්සේ මං යන්නං.
574
00:30:46,280 --> 00:30:47,237
එහෙම නෙමෙයි වැඩේ
සිද්ධ වෙන්නේ.
575
00:30:47,990 --> 00:30:50,029
හැබැයි දැන් නං එහෙමයි,
බෝතලේ තියලා පලයං.
576
00:30:50,450 --> 00:30:51,272
මං තමුසෙව දන්නවද, බබ්?
577
00:30:51,450 --> 00:30:53,219
නෑ. ඒත් මං ඔයාව දන්නවා.
578
00:30:54,030 --> 00:30:55,070
හැමෝම මාව දන්නවා.
579
00:30:56,900 --> 00:30:57,680
මං තමයි වුල්වරීන්.
580
00:30:58,110 --> 00:31:02,885
ඔව්, ඔයා එයා තමයි,
ඒ වගේම ඔයාට දැන්ම මං එක්ක එන්න වෙනවා.
581
00:31:03,990 --> 00:31:05,360
මේ බලහං, නෝනේ,
මට ඕවට ආසාවක් නෑ.
582
00:31:05,360 --> 00:31:06,360
ඔයාගේ ඇඟට ගොඩවෙන්න නෙමෙයි--
583
00:31:06,360 --> 00:31:07,879
මං මොකටද තමුසේ එක්ක එන්නේ?
584
00:31:09,450 --> 00:31:12,311
මොකද කිව්වොත්,
අවාසනාවකට වගේ, මට ඔයාව ඕනේ.
585
00:31:12,450 --> 00:31:16,352
අවාසනාවන්තම කාරණාව තමයි
මගේ මුලු ලෝකෙටම ඔයාව ඕනේ.
586
00:31:17,110 --> 00:31:18,491
උඹලා දෙන්නා ලව් කරනවද
නැත්තං ගහගන්නව ද?
587
00:31:22,780 --> 00:31:23,862
ඔයා ඔය වගේ කතාවක්
ඉවසගෙන ඉන්නව ද?
588
00:31:24,410 --> 00:31:24,941
ඔව්.
589
00:31:25,450 --> 00:31:26,900
මට කියන්න තේරෙනවා...
590
00:31:26,900 --> 00:31:27,950
වැඩිය ලඟට ආවොත්,
591
00:31:27,950 --> 00:31:29,635
මං ඔයාගේ හදවත විතරයි
බිඳින්නේ ගතියක් නම් පේනවා.
592
00:31:29,900 --> 00:31:31,030
ඒත් අනිත් හැම වුල්වරීන් කෙනෙක්ම...
593
00:31:31,030 --> 00:31:32,280
මේ වෙද්දී
මාව පතුරු ගහලා තියෙන්න ඕනේ.
594
00:31:32,280 --> 00:31:35,006
ඒ වගේම මං පොඩි හදිස්සියක ඉන්නේ,
ඒ හින්දා නැගිටිමු.
595
00:31:38,546 --> 00:31:39,102
ඔහ්.
596
00:31:40,990 --> 00:31:43,990
ලිංගික අප්රාණිකත්වේ
ඔතනටත් බලපානවා නේ.
ඔහොම වෙනවා අවුරුදු 40ට වැඩි වුල්වරීන්ට.
597
00:31:43,990 --> 00:31:44,552
තමුසෙ මේකට කැමති වෙන එකක් නෑ.
598
00:31:44,780 --> 00:31:45,820
ඔයා හරි, මං කැමති නෑ.
599
00:31:46,150 --> 00:31:47,190
ඒ වගේම ඔයාට
මේක ඕනෙත් නෑ.
600
00:31:47,570 --> 00:31:50,046
තමුසෙට නලළෙන් ගැඹුරු හුස්මක්
ගන්න ඕනේ නැත්තං...
601
00:31:50,320 --> 00:31:51,763
මං කියන්නේ එන එක හොඳයි.
602
00:31:52,434 --> 00:31:53,429
අපි යං කජු ඇටේ.
603
00:31:58,030 --> 00:31:59,976
ඔහ්, පොඩ්ඩක් ඉන්න,
ඔහොම ඉන්න.
604
00:32:00,570 --> 00:32:01,007
ඔන්න බලන්න.
605
00:32:02,570 --> 00:32:02,913
හරි.
606
00:32:03,780 --> 00:32:05,726
පොඩ්ඩක්... සන්සුන් වෙන්න.
607
00:32:09,900 --> 00:32:10,514
මයේ අම්මේ.
608
00:32:11,740 --> 00:32:13,301
හරි තිබහෙන්
ඉඳලා තියෙන්නේ නේද?
609
00:32:14,450 --> 00:32:15,598
ඒකට කමක් නෑ.
නිවිහැනහිල්ලේ බොන්න.
610
00:32:16,150 --> 00:32:18,023
චිත්රපටිය දිග වැඩි එක
ප්රේක්ශකයින්ට හුරුයි.
611
00:32:23,137 --> 00:32:25,311
උඹව තමයි මට එක්කං යන්න වෙන්නේ...
612
00:32:25,898 --> 00:32:26,709
හරි.
613
00:32:28,200 --> 00:32:28,668
ඌහ්.
614
00:32:29,200 --> 00:32:30,367
බලහල්ලකෝ
යට ඇඳුමේ හැඩ.
615
00:32:30,950 --> 00:32:33,959
මේක දකින්නත්
අවුරුදු 20ක් පෙරුම් පුරන්න වුනානේ.
616
00:32:34,450 --> 00:32:36,439
එක නැංගුරම් ජීවියෙක්
ඔන්න එනෝ!
617
00:32:36,450 --> 00:32:38,312
ඔයාගේ වම් පැත්තෙන්, පැටියෝ.
618
00:32:39,030 --> 00:32:41,990
මේ ලෝගන්ගේ ලඟ...
"මට මියුසිකල් වුනත් රඟදක්වන්න පුළුවන්"
පෙනුමක් තියෙනවා.
619
00:32:41,990 --> 00:32:44,610
බෝනස් එකක් විදියට!
මෙයා ඇඳුමකුත් ඇඳගෙනයි ඉන්නේ
620
00:32:44,610 --> 00:32:46,909
ජීවිතේ පලවෙනි වතාවට සුපිරි වීර චිත්රපටියක
රඟපාන්න ලැජ්ජාවක් නෑ වගේ.
621
00:32:47,320 --> 00:32:48,534
මට තේරෙන්නේ නෑ.
622
00:32:48,610 --> 00:32:49,991
ඔයා කිව්වනේ මගේ විශ්වය මැරෙන ගමන් තියෙන්නේ කියලා,
623
00:32:50,450 --> 00:32:52,572
මේ ඇට වල්ල මැරුම් කාපු නිසා.
624
00:32:52,740 --> 00:32:54,082
ඔන්න ඉතිං, ප්රශ්ණේ විසඳුවා.
625
00:32:54,700 --> 00:32:55,305
මගේ දෙයියනේ.
626
00:32:55,490 --> 00:32:58,200
තමුසේ ඇත්තටම හිතුවේ
වෙන කෙනෙකුට...
627
00:32:58,200 --> 00:33:00,462
නැංගුරම් ජීවියෙක්
දාන්න පුළුවන් කියල ද?
628
00:33:01,860 --> 00:33:04,295
මම වෙන කිසිම වුල්වරීන් කෙනෙක්ව
නොපිලිගන්න තිබුනා,
629
00:33:04,450 --> 00:33:06,942
ඒත් තමුසේ කරන හදියක් කරලා
ගෙනාවේ...
630
00:33:06,967 --> 00:33:08,505
එපාම කරපු වුල්වරීන් කෙනෙක්ව.
631
00:33:08,600 --> 00:33:09,557
එපාම කරපු වුල්වරීන් කිව්වේ?
632
00:33:09,820 --> 00:33:12,200
මිස්ටර් විල්සන්,
මේ වුල්වරීන්...
633
00:33:12,200 --> 00:33:14,447
එයාගේ මුලු ලෝකෙම
බලාපොරොත්තු නැති කලා.
634
00:33:15,450 --> 00:33:17,421
මිනිහා පුරාවෘත්ත වලට එකතු වෙන
ජාතියේ කෙනෙක්,
ඒත් හොඳ විදියට නෙමෙයි.
635
00:33:17,650 --> 00:33:21,070
ඒ වගේම මෙයා කරපු දේවල්...
සමහර දේවල් තියෙනවා...
636
00:33:21,070 --> 00:33:22,740
සමාව දීලවත්
පිරිමහන්න බැරි.
637
00:33:25,450 --> 00:33:28,985
හරි. මං කොහොමද මේක නිවැරදි කරන්නේ?
මං ඕනේම දෙයක් කරන්නං.
638
00:33:29,280 --> 00:33:32,406
මං ඔයාට ශ්රේෂ්ඨ දෙයක් කරන්න
අවස්ථාවක් දුන්නා,
639
00:33:32,450 --> 00:33:34,820
මොකද කිව්වොත් මගේ ඉහල
නිලධාරීන් ඔයා විශේෂයි කියලා හිතපු නිසා.
640
00:33:34,820 --> 00:33:36,150
පැහැදිලිවම හොඳ විදියකට
නෙමෙයි විශේෂ,
641
00:33:36,150 --> 00:33:39,570
ඒත් සමහර විට ඔයාට වැදගත් අනාගත
වගකීමක් තියෙනවා ඇති.
642
00:33:39,570 --> 00:33:40,652
තෝර් එක්ක,
එයා මාව අල්ලං හිටියා.
643
00:33:40,900 --> 00:33:42,739
ඒත් මම මගේ රාජකාරිය කලා.
644
00:33:42,820 --> 00:33:44,875
මම ඔයාට අවස්ථාවක් දුන්නා
වැදගත් පුද්ගලයෙක් බවට පත්වෙන්න,
645
00:33:44,900 --> 00:33:46,900
ඒත් මම දුන්නු අවස්ථාව...
646
00:33:46,900 --> 00:33:49,334
කෘතඥව බාරගන්නවා වෙනුවට,
තමුසේ මගේ නාහේ කැඩුවා.
647
00:33:49,530 --> 00:33:50,375
ඔයාගේ පෙනුම නියමයි.
648
00:33:50,400 --> 00:33:52,450
ඒ වගේම මගේ මිනිස්සු
බර ගානක් මරලා දැම්මා...
649
00:33:52,450 --> 00:33:53,834
ගොඩදාපු වීරයෙකුගේ මල සිරුරක්
පාවිච්චි කරලා,
650
00:33:53,990 --> 00:33:56,280
අගෞරව කලේ එයාගේ අවශේෂ වලට
විතරක් නෙමෙයි, එයාගේ මතකයටත්.
651
00:33:56,280 --> 00:33:57,425
තමුසේ මොකාද, ඉන්ටර්නෙට් ද?
652
00:33:57,450 --> 00:33:59,644
තමුසේගේ ලෝකේ මැරීගෙන යන්නේ!
653
00:33:59,820 --> 00:34:00,668
බොහෝම ස්තුතියි.
654
00:34:01,450 --> 00:34:03,219
ඒක නතර කරන්න විදියක් නෑ.
655
00:34:04,650 --> 00:34:07,400
මානුශීයම දේ තමයි
ඒක ඉක්මන් කරන එක!
656
00:34:07,400 --> 00:34:10,355
මගේ විශ්වේ වාශ්ප කරන සිතුවිල්ලට
බොට බඩගිනි ද?
657
00:34:10,570 --> 00:34:11,450
රිදුනු හැඟීම් වලටයි මං කන්නේ.
658
00:34:11,450 --> 00:34:13,490
මම ආදරේ කරන
හැම දෙයක්ම මට නැති වෙන්නයි යන්නේ,
659
00:34:13,490 --> 00:34:15,820
මොකද කිව්වොත් අර මයිල් හරකා...
660
00:34:15,820 --> 00:34:18,320
අන්තිමට මැරිලා ගිහිල්ලා,
මිනිහා මගේ පිටිපස්සෙන්...
661
00:34:18,320 --> 00:34:19,662
හිටගෙන නේද ඉන්නේ?
662
00:34:20,412 --> 00:34:21,629
සාදරයෙන් පිලිගන්නවා MCU එකට.
663
00:34:22,348 --> 00:34:23,596
ඔයා එකතු වෙන්නේ
පොඩ්ඩක් අවුල් ගියපු වෙලාවක.
664
00:34:24,763 --> 00:34:26,625
ඒ වගේම තමුසේ,
මට තමුසේගේ ලොක්කා එක්ක
කතා කරන්න ඕනේ.
665
00:34:26,650 --> 00:34:28,012
තමුසේ දැන්ම එයාට කෝල් එකක් දීලා,
666
00:34:28,037 --> 00:34:30,110
ඌට නැත්තං ඒකිට
කියාපං...
667
00:34:30,110 --> 00:34:32,580
මාවල් ජේසු මේකට
කැමති නෑ කියලා.
668
00:34:37,610 --> 00:34:38,649
මල හත්තිලව්වයි.
669
00:34:39,530 --> 00:34:43,195
මට එකපාරටම කාගෙත් පුකේ හිල් ටික
තද වෙනවා ඇහුණා සංගීතයක් වගේ.
670
00:34:43,326 --> 00:34:44,195
තමුසෙලා මේක
හොරෙන් කරන්නේ.
671
00:34:44,280 --> 00:34:46,820
තමුසෙලාගේ ලොක්කා දන්නෙත් නෑ
තමුසෙලා මෙතන නටන නාඩගම.
672
00:34:46,820 --> 00:34:47,762
මං උඹට කියන්නං මේ ටික විතරක්.
673
00:34:47,950 --> 00:34:50,360
මට බ්ලැක් බෙල්ට් තියෙනවා,
කම්ප්ලේන් කරලම...
674
00:34:50,360 --> 00:34:51,215
මං උඩ තට්ටුවට ගිහිල්ලා....,
675
00:34:51,390 --> 00:34:52,010
මං කියනවා මෙතන...
676
00:34:52,010 --> 00:34:53,144
...තමුසේ කරන්න යන දේයි--
677
00:34:54,600 --> 00:34:56,343
ඔහ්, නිශ්ෂබ්ධතාවය
නම් නියමයි.
678
00:34:56,368 --> 00:34:57,600
කොයි ලෝකෙටද ඌ ගියේ?
679
00:34:57,600 --> 00:34:58,434
කුණු ගොඩට.
680
00:34:58,600 --> 00:34:59,743
ඔයාවත් නියමෙට එතනට ගැලපෙයි.
681
00:35:02,556 --> 00:35:03,420
ඒකනං ලඟින් ගියේ.
682
00:35:24,948 --> 00:35:27,081
ඔතන බකං නිලාගෙන ඉන්නෙපා
වානරයෝ.
683
00:35:27,430 --> 00:35:29,115
නැගිටින්න අත දීපං.
684
00:35:30,227 --> 00:35:31,950
එක්කෝ එපා, මං හොඳින්.
බොහොම ස්තුතියි!
685
00:35:33,900 --> 00:35:35,720
කොයි ලෝකෙද අපි ඉන්නේ?
686
00:35:35,720 --> 00:35:36,921
මං දන්නෑ.
687
00:35:37,010 --> 00:35:38,390
ටිකක් විතර
මෑඩ් මැක්ස් ෆිල්ම් එකේ වගේ.
688
00:35:38,390 --> 00:35:40,294
ඒත් එහෙම කිව්වොත්
අපිට නඩු වැටෙන්න පුළුවන් නේ?
689
00:35:40,600 --> 00:35:41,488
තොගේ විහිලු විතරයි.
690
00:35:45,811 --> 00:35:48,235
තමුසේ අතනදී ටිකක් වත්
අහගෙන හිටියේ නැද් ද?
691
00:35:48,260 --> 00:35:50,903
අපි අර පැරඩොක්ස් කියන පාහරයා
ගාවට නොගියොත්.
692
00:35:51,050 --> 00:35:53,443
- මං දන්න හැම කෙනෙක්ම මැරිලා යනවා.
- මට අදාල ප්රශ්ණයක් නෙමෙයි!
693
00:35:54,470 --> 00:35:55,469
එච්චරයිද තමුසෙට කියන්න තියෙන්නේ?
694
00:35:56,550 --> 00:35:58,724
ඒකමද තමුසේ කිව්වේ
තමුසේගේ ලෝකෙටත් කෙලවිලා යද්දී?
695
00:36:01,066 --> 00:36:01,820
ආපහු කියපං?
696
00:36:02,180 --> 00:36:03,657
ඔව්, මටත් අහන්න ලැබුනා
තමුසේ ගැන කතන්දරේ.
697
00:36:04,375 --> 00:36:05,977
තමුසේ හැම දෙයක්ම කෙලවලා දාපු විදිය ගැන,
698
00:36:06,260 --> 00:36:08,996
හරිනං තමුසේ මට පිං දෙන්න ඕනේ
තෝ රීගෙන හිටපු ඇඳෙන් බස්සපු එක ගැන.
699
00:36:09,140 --> 00:36:11,387
තෝ පිටට අනින බැල්ලිගේ පුතා!
700
00:36:17,200 --> 00:36:18,917
දැන්වත් සන්සුන් වෙන්න
සූදානම් ද?
701
00:36:25,763 --> 00:36:27,544
සාමදානයේ සැතපියං ෆොක්ස්.
702
00:36:42,850 --> 00:36:44,452
මට ඔයත් එක්ක සටන් කරන්න
උවමනාවක් නෑ කජු ඇටේ.
703
00:36:45,800 --> 00:36:47,153
ඔයා මොන දේ කලත් අදාල නෑ.
704
00:36:47,600 --> 00:36:48,868
මට ඕනේ ඔයාගේ උදව්ව විතරයි.
705
00:36:50,430 --> 00:36:51,991
මට අදාලම නෑ.
706
00:37:01,979 --> 00:37:02,921
මේකට නං රිදෙයි වගේ.
707
00:37:07,178 --> 00:37:08,218
හරි එහෙනං!
708
00:37:08,917 --> 00:37:09,656
කෙලවෙද්දෙං!
709
00:37:10,850 --> 00:37:12,535
මිනිස්සු බලන්න ආවේ
වලියක්නේ.
710
00:37:13,640 --> 00:37:15,036
එහෙනං පටන් ගමු.
711
00:37:16,407 --> 00:37:18,115
අර රෙදිපාංකඩ කෑල්ල ගනිං කොල්ලෝ.
712
00:37:18,600 --> 00:37:19,505
දැන් ලෙසටම නගින්නයි යන්නේ.
713
00:38:21,021 --> 00:38:21,853
බබා පිහිය!
714
00:38:26,800 --> 00:38:28,839
බලමුකෝ තෝ අලුතෙන්
ඔලුවක් වවාගන්න හැටි!
715
00:38:28,850 --> 00:38:30,930
මට ඒක හරිගස්සන්න පුළුවන්,
මට ඒක හරිගස්සන්න පුළුවන්!
716
00:38:30,930 --> 00:38:32,812
- මොකක් හරිගස්සන්න ද?
- ඔයා කරපු වැරැද්ද මොකක් වුනත්.
717
00:38:33,640 --> 00:38:34,924
ඔයා මෙච්චර නරක කෙනෙක්
වුනු හේතුව.
718
00:38:35,640 --> 00:38:36,764
අර... අර...
719
00:38:37,180 --> 00:38:39,521
එපා කරපු උන්!
TVA එකේ හිටියේ.
720
00:38:40,470 --> 00:38:41,970
උන්ට මගේ විශ්වේ නැති කරලා
දාන්න බලය තියෙනවා.
721
00:38:41,970 --> 00:38:45,140
ඒත් උන්ට බලය තියෙනවා ඔයාගේ විශ්වේ
වෙනස් කරන්නත්.
722
00:38:46,850 --> 00:38:47,754
අපි ආපහු එතනට ගිහිල්ලා.
723
00:38:47,970 --> 00:38:49,495
අපිට පුළුවන් ඔයාගේ
ලෝකේ හරිගස්සන්නත්.
724
00:38:49,970 --> 00:38:50,776
එකට එකතු වෙලා.
725
00:38:52,470 --> 00:38:53,445
මං පොරොන්දු වෙනවා.
726
00:38:55,010 --> 00:38:55,997
උන්ට පුළුවන් ඒක නිවැරදි කරන්න.
727
00:38:57,470 --> 00:39:00,381
ඒයි!
අපි එකිනෙකා එක්ක සටන් කලොත්
අපි පරදිනවා.
728
00:39:00,930 --> 00:39:01,835
මගේ දෙයියෝ,
අර ඉන්නේ එයා.
729
00:39:02,097 --> 00:39:04,053
- කවුරු?
- අරයා.
730
00:39:04,800 --> 00:39:07,155
සැහැල්ලු ආහාරෙකට නැත්තං මොලී වලට
සම කරන්න පුළුවන් සුපිරි වීරයා.
731
00:39:07,600 --> 00:39:11,241
සුදු මිනිහෙකුගේ
හැම සුන්වුනු බලාපොරොත්තුවකටම උත්තරේ.
732
00:39:11,640 --> 00:39:12,949
මුලින්ම කියලා
පටන්ගන්නේ, සුද්දෝ.
733
00:39:13,140 --> 00:39:15,162
ඔයාට අහන්න සිද්ධවෙයි
ලාවට වගේ කුණුහරුප ටිකක්.
734
00:39:15,220 --> 00:39:19,494
වටින් ගොඩින් පු* ඇරිල්ලකුයි,
ඒත් කොහෙක්ම කොකේන් ගාවගන්න බෑ...
කැමරාව ඉස්සරහා.
735
00:39:19,687 --> 00:39:21,122
- අරුන් එනවා.
- කවුද අරුන්?
736
00:39:28,090 --> 00:39:29,661
ඔහ්, අරුන් හෙන තරහෙන් වගේ එන්නේ.
737
00:39:35,463 --> 00:39:38,459
අන්න සුපිරිවීර ගොඩබෑම!
738
00:39:44,488 --> 00:39:46,049
මං මේක බලාගන්නං.
739
00:40:09,688 --> 00:40:10,728
ලඟටම වෙලා ඉන්න.
740
00:40:11,180 --> 00:40:12,326
අනිවාර්යෙන්ම කැප්ටන්.
741
00:40:13,698 --> 00:40:14,999
ඔයාම මේක බලාගන්න.
742
00:40:17,220 --> 00:40:20,571
කැසන්ඩ්රා ගොඩක්ම සතුටු වෙයි
අපිට අද අහුවුනු දේ දැක්කාම.
743
00:40:21,569 --> 00:40:23,650
තමුසෙට පැනලා යන්න බෑ.
කවුරුත් ඒක දන්නවා.
744
00:40:23,760 --> 00:40:26,152
තමුසෙට පේනවද
කවුරුවත් පැනලා යන්න හදනවා,
මොල බිජ්ජෝ?
745
00:40:27,300 --> 00:40:28,913
තමුසේ කැමති වෙන එකක් නෑ
ඊලඟට සිද්ධවෙන්න යන දේට.
746
00:40:29,050 --> 00:40:30,287
ඔහ්, මගේ අම්මේ.
747
00:40:31,180 --> 00:40:33,525
අම්මටසිරි
මෙයා ඒක කියන්නයි යන්නේ.
748
00:40:33,550 --> 00:40:36,010
හාහ්! මයේ දෙයියෝ!
මෙයා ඒක කියන්නයි යන්නේ!
749
00:40:36,010 --> 00:40:37,683
- මොකද්ද, කියන්න හදන්නේ?
- ඇවෙන්ජර්ස්, එකතු--
750
00:40:37,700 --> 00:40:39,015
ෆ්ලේම් ඕන්!
751
00:41:01,680 --> 00:41:03,302
ඔහ්! රෙද්ද!
752
00:41:07,963 --> 00:41:09,961
- අපි ඌව අඳුරන්නේ නෑ.
- අපි හිතං හිටියේ අඳුරනවා කියලා.
753
00:41:10,260 --> 00:41:11,637
මං දන්නවා තමුසෙව.
754
00:41:12,430 --> 00:41:13,252
මල හත්තිලව්වයි--
755
00:41:15,569 --> 00:41:21,031
- සේබර්ටූත්, ඔයාගේ සහෝදරයා.
- මැරෙන්න සූදානම් වෙයං!
756
00:41:21,350 --> 00:41:23,601
ඉන්න, ඉන්න, ඉන්න, ඉන්න,
විරාමයක්!
757
00:41:24,350 --> 00:41:25,762
තමුසේ ජෝකර් කෙනෙක් වගේ.
758
00:41:26,274 --> 00:41:28,615
මිනිස්සු අවුරුදු ගානක්
බලන් හිටියා මේ සටන වෙනුවෙන්.
759
00:41:28,640 --> 00:41:29,930
මේක ලේසි වෙන එකක් නෑ.
760
00:41:29,930 --> 00:41:30,390
බබා පිහිය!
761
00:41:30,390 --> 00:41:32,405
සටන් නලුවත් මරලා දාන්න,
මිනිහව මරන්න නම්.
762
00:41:32,562 --> 00:41:34,643
සයිඩ් එකෙන් යන්න,
ඇඟටම ගොඩවෙන්න....
763
00:41:34,850 --> 00:41:37,720
බිමට හේත්තු කරලා ඇරගෙන යන්න,
සද්ධේ පිට නොවෙනකං,
මැරුණම සද්ධ නොකරන නිසා.
764
00:41:37,720 --> 00:41:39,624
- කට වහපං.
- අනේ, මෙයාගේ සැර.
765
00:41:40,086 --> 00:41:41,470
හරි, සුබපැතුම්.
මං ලොකු රසිකයෙක්.
766
00:41:54,681 --> 00:41:55,721
මොකද්ද අවුල කෙල්ලේ?
767
00:41:55,900 --> 00:41:57,364
ලිඳ ගාව අවුලක්ද?
768
00:42:03,272 --> 00:42:04,219
ලොකු අවුලක්.
769
00:42:04,571 --> 00:42:05,420
දෑස් හැර බලනු!
770
00:42:06,117 --> 00:42:10,320
තොපේ උතුම් රැජිණිය ෆියුරියෝසා‘ගේ හිස!
771
00:42:11,350 --> 00:42:12,817
මා ලඟයි වුල්වරීන්.
772
00:42:13,480 --> 00:42:15,863
මා පමණයි ඇයව පාලනය කරනුයේ.
773
00:42:16,560 --> 00:42:17,736
තොප මා වැනසීමට එන්නේ නම්!
774
00:42:19,100 --> 00:42:20,879
තොප ඇය වෙනුවෙනුත්
ආවා වැනියි.
775
00:42:23,310 --> 00:42:25,060
සමාවෙන්න.
මං දන්නවා "ඔහු" කියලයි
කියන්න ඕනේ.
776
00:42:25,060 --> 00:42:27,016
මට ලිංග භේදය පේන්නේ නෑ.
ඒ අවුල මංම දරාගන්නං.
777
00:42:27,100 --> 00:42:27,755
කවුද ඊලඟ?
778
00:42:28,060 --> 00:42:30,162
ටෝඩ්!
උඹේ වාරේ.
779
00:42:38,100 --> 00:42:38,672
අපොයි.
780
00:42:39,150 --> 00:42:39,795
මල කෙලියයි--
781
00:42:51,440 --> 00:42:52,618
...අකුණට අධිපති දෙවි.
782
00:42:57,060 --> 00:42:58,198
කොයි වෙලාවෙද
මං නිදාගෙන හිටියේ?
783
00:42:58,480 --> 00:42:59,697
තමුසේගේ ඔක්කෝම
නිදාගෙන නෙමෙයි හිටියේ.
784
00:43:00,473 --> 00:43:01,260
බොරුවට මහන්සි වෙන්නෙපා.
785
00:43:01,996 --> 00:43:03,098
උන් ඔක්කොම බලලා ගෙටගැහුවේ.
786
00:43:04,150 --> 00:43:05,575
තමුසේ දන්නවනං අපි
කොහේද කියලා
දැන්ම කියපං.
787
00:43:06,810 --> 00:43:07,803
තමුසෙලා ඉන්නේ
හිස් භූමියේ.
788
00:43:08,560 --> 00:43:09,883
ඒක අපායේ අතරමග
තැනක් කියලා හිතාගන්න.
789
00:43:10,845 --> 00:43:12,948
රීඩ් නම් මෙතනට කිව්වේ
පාරභෞමික කුණුගොඩක් කියලා...
790
00:43:13,270 --> 00:43:16,520
...වැඩකට නැති හැම දෙයක්ම
සුන්නද්ධූලි වෙන්න කලින් යන තැන.
791
00:43:16,520 --> 00:43:21,108
ඒ වගේම TVA එකට නොගැලපෙන බහුවිධ විශ්වයේ
හැම කෙනෙක්වම එවන තැන.
792
00:43:21,190 --> 00:43:22,355
- තමුසේ වගේ අයව ද?
- ඒ වගේම තමුසෙලාව.
793
00:43:22,665 --> 00:43:23,981
කවුද සුන්ද්ධූලි කරන
වැඩේ කරන්නේ?
794
00:43:24,778 --> 00:43:25,610
අලායත්.
795
00:43:25,770 --> 00:43:29,235
මේකේ අලායතුත් ඉන්නව ද?
Loki season 1 episode 5 වලින්?
796
00:43:29,440 --> 00:43:31,125
මෙතන හැම කෙනෙක්ම
අලායත් ගෙන් හැංගිලා ඉන්නේ.
797
00:43:32,060 --> 00:43:32,882
ගොඩක් අයට බේරෙන්න ලැබෙන්නේ නෑ.
798
00:43:33,690 --> 00:43:34,730
ඒ වුනාට සටන් කරන
පිරිසකුත් ඉන්නවා.
799
00:43:35,810 --> 00:43:38,109
අපි වගේ පණ බේරගන්න පුළුවන්
වුනු පිරිසක්,
800
00:43:38,810 --> 00:43:42,368
එයාලා භූමියේ සීමාව හරියේ
හැංගිලා ඉන්නේ පැනලා යන්න
විදියක් හොයන ගමන්.
801
00:43:42,900 --> 00:43:43,888
එහෙනං අපි එතනටයි යන්න ඕනේ.
802
00:43:44,520 --> 00:43:48,412
අපි? කට්ටිය? කණ්ඩායමක් වගේ?
උත්තරේ, හා!
අතට අත දෙන්න.
803
00:43:48,650 --> 00:43:49,209
රෙද්ද!
804
00:43:49,400 --> 00:43:52,084
තෝ කැපුවානේ!
මගේ කොනමයි කැපුවේ තොගේ
මස් පිහියෙන්.
805
00:43:52,350 --> 00:43:55,388
ඒ අනිත් අයට පුළුවන් අපිව
TVA එකට ගෙනියන්න.
උන්ට පුළුවන් මේවා නිවැරදි කරන්න.
806
00:43:57,560 --> 00:43:58,600
හිනාවෙන්න දෙයක්
කිව්වද, බබ්?
807
00:43:59,020 --> 00:44:00,716
ඒකිට නං ඒකට කියන්න
දෙයක් තියේවි.
808
00:44:01,230 --> 00:44:01,891
කාටද ඒකි කිව්වේ?
809
00:44:03,400 --> 00:44:04,240
හිස් භූමියේ.
810
00:44:04,650 --> 00:44:08,426
තමුසෙලා එක්කෝ අලායත්ට කෑමක්,
නැත්තං ඒකිට බැලමෙහෙවර කරන්න වෙනවා.
811
00:45:21,520 --> 00:45:23,429
ඔහ්, පෝල් රඩ් අන්තිමට
වයසට ගිහිං.
812
00:45:24,480 --> 00:45:26,706
ඔහ්, ඔයා වෙන්නැති මේ වසරේ ජගර්නට්.
ස්තුතියි!
813
00:45:26,730 --> 00:45:29,285
මං වුනා නම් සද්ධෙ අඩුකරගන්නවා.
එයා කැමති නෑ සද්ධබද්ද වලට.
814
00:45:29,310 --> 00:45:30,871
ඒක උඹට නම් මාරම කැමති වෙයි.
815
00:45:46,730 --> 00:45:48,010
ඒ චාර්ල්ස් ද?
816
00:45:48,440 --> 00:45:50,651
ඒයි, චක්,
මේ අපි!
817
00:45:50,690 --> 00:45:51,689
ඒ චක් නෙමෙයි.
818
00:45:52,100 --> 00:45:52,932
අහ්, ශිට්.
819
00:45:54,400 --> 00:45:56,245
ඔහ්, අබ්බගාතයින්ට
නෝන්ඩි කරනවා.
820
00:45:56,350 --> 00:45:58,637
නව පරපුර නම් ඕකට
අම්බානකට පෝස්ට් හදයි.
821
00:45:58,850 --> 00:46:00,169
වුල්වරීන් කෙනෙක්.
822
00:46:00,730 --> 00:46:02,894
මං බලාගෙන හිටියේ
මෙහාට ඔයා වගේ කෙනෙක් එන දවස.
823
00:46:03,900 --> 00:46:05,175
ඔයා ක්සේවියර්‘ගේ කෙනෙක්.
824
00:46:05,190 --> 00:46:06,397
ඔයා එයාව දන්නවද,
ඔයාව චක්ව අඳුරනව ද?
825
00:46:06,770 --> 00:46:07,592
ඔහ්, මං එයාව දැනන් හිටියා.
826
00:46:08,337 --> 00:46:09,377
අපි එක මවුකුසේ හිටියේ.
827
00:46:09,980 --> 00:46:13,226
ඒ පොඩි එකාගේ බෙල්ල මගේම පෙකනි වැලෙන්
හිර කරන්නයි හැදුවේ.
828
00:46:13,650 --> 00:46:15,377
මට තේරෙනවා...
මාත් කාමරේ බෙදාගන්න කැමති නෑ.
829
00:46:15,850 --> 00:46:20,100
මගේ එක්කෙනා අන්ධයි,
මොකක් හරි විලම්භීත හේතුවකට
ඒකිට කොකේන් නම් පේනවා.
830
00:46:20,100 --> 00:46:21,597
තෝත් මොනවහරි කියනවද,
මගේ උත්තමාවී?
831
00:46:21,730 --> 00:46:23,046
මං රිම් එකෙන් දුවන්නේ.
832
00:46:23,216 --> 00:46:23,830
තමුසේ කවු ද?
833
00:46:24,440 --> 00:46:27,193
චාර්ල්ස් ක්සේවියර්‘ගේ නිවුන් සහෝදරිය,
කසන්ඩ්රා නෝවා.
834
00:46:27,400 --> 00:46:28,654
- කුණුහරුප.
- රීලා වදන්න ඇත්තේ.
835
00:46:29,270 --> 00:46:30,783
ඔයාලා දෙන්නා හරි හුරතල්.
836
00:46:31,683 --> 00:46:33,202
මට මේ ගැන හොඳ
හැඟීමක් දැනෙනවා.
837
00:46:36,190 --> 00:46:38,310
මං මේ කණාමැදිරියව අල්ලගන්න හිටියේ...
838
00:46:38,372 --> 00:46:41,212
...අවුරුදු ගානක ඉඳන්,
නැද්ද, ජොනී?
839
00:46:43,190 --> 00:46:45,075
ඔයා අලුත් යාලුවෝ හොයාගන්න
තෝරගත්තේ වැරදි වෙලාවක්.
840
00:46:45,100 --> 00:46:47,576
ඔහ්, ජොනී අපිට ඔයා ගැන
හැම දෙයක්ම කිව්වා.
841
00:46:47,600 --> 00:46:48,350
සමහරවිට
දැන් කට පියාගත්තොත් හොඳයි.
842
00:46:48,350 --> 00:46:50,041
- ඔව්, නොකියා හිටියොත් හොඳයි.
- අපි නිකං කතා කලා විතරයි.
843
00:46:50,350 --> 00:46:53,650
ඔව්, ජොනී අපිට කිව්වා
ඔයා පිස්සු, බහුක්රෑරෝන්උන්මාද,
පාහරයෙක් කියලා.
844
00:46:53,650 --> 00:46:56,943
මෙයායි කිව්වේ, මං නෙමෙයි.
වේදනාවෙන් පාලනය ගෙනියන්නයි බලන්නේ.
845
00:46:58,389 --> 00:47:01,042
- ඔයා මං ගැන එහෙමද කිව්වේ.
- නෑ, නෑ!
846
00:47:01,403 --> 00:47:02,641
මං ඒ කිසිම දෙයක් කිව්වේ නෑ!
847
00:47:02,666 --> 00:47:03,831
කොන්ද පණඇතුව හිටපං ජොනී!
848
00:47:05,380 --> 00:47:06,597
මම මෙයාට ඔයාව
බය කරන්න දෙන්නං.
849
00:47:07,630 --> 00:47:08,847
හරියටම උඹ වාහනේ එන ගමන්
කිව්වා වගේ.
850
00:47:09,210 --> 00:47:11,273
කිසිම හැඟීමක් නැති,
ඇතුලෙන් මැරුණු,
851
00:47:11,300 --> 00:47:14,067
පිටපලු කෑල්ල වගේ ඉන්න
මේ කැ# හු#තිට...
852
00:47:14,090 --> 00:47:17,936
මගේ පුක ලෙවකන්න දෙන්නං
තට්ට අපායට මකබෑවිලා යනකං.
853
00:47:17,960 --> 00:47:21,210
මං ඔය විදියේ එක වචනයක් වත් කියලා
නෑ මගේ මුලු ජීවිතේටම!
854
00:47:21,210 --> 00:47:22,251
බලහල්ලකෝ ඉතිං!
855
00:47:22,340 --> 00:47:26,686
මිනිස්සු කියන්නේ
මගේ කට හැකරයි කියලා,
ඒත් මේ හාදයා... සම්මානනීයයි.
856
00:47:26,710 --> 00:47:27,334
මොකක්?
857
00:47:27,340 --> 00:47:30,284
අඩුමගානේ ඔය කියපු වචන
මට තේරුනේවත් නෑ!
858
00:47:30,750 --> 00:47:32,834
මගේ උත්තමාචාරය සර්,
ඇත්තෙන්ම.
859
00:47:32,920 --> 00:47:36,863
මම කිව්වේ නෑ...
මූ හදලා කියන්නේ.... මම කිව්වේ නෑ--
860
00:47:41,714 --> 00:47:42,920
කෝමත් මං කැමතිම
ක්රිස් නෙමෙයි.
861
00:47:42,920 --> 00:47:45,815
තෝ මෝඩ මූසලයා,
තමුසේ අරූව නිකං මරාගත්තේ!
862
00:47:45,840 --> 00:47:47,359
ඒයි, අපි හැමෝටම දුකයි!
863
00:47:47,460 --> 00:47:50,064
අනික තමයි තමුසේ
දන්නවද ඌ නිසා ෆිල්ම් එකේ
බජට් එකට වුනු දේ?
864
00:47:52,130 --> 00:47:53,364
අලායත්ට බඩගිනියි.
865
00:47:54,840 --> 00:47:56,371
මෙතන මොකක් හරි අතපසුවීමක්
වෙලා තියෙන්නේ.
866
00:47:56,500 --> 00:47:58,435
මේ කහපාට කොල්ලා
නැංගුරම් ජීවියෙක්,
867
00:47:58,460 --> 00:48:00,815
ඒ වගේම මං තමයි මාවල් ජේසු,
MJ කියන්න ආසම නං.
868
00:48:00,840 --> 00:48:03,599
මේක අහන්න අමාරුයි වගේ හිතෙයි,
ඒත් තව බ්රිතාන්ය දුශ්ඨයෙක් ඉන්නවා...
869
00:48:03,710 --> 00:48:06,066
ඌ මගේ විශ්වය විනාස කරන්නයි යන්නේ,
ඒ වගේම මං ඌව නතර කරනවා.
870
00:48:06,090 --> 00:48:09,076
අනේ පැටියෝ,
මට ඔයාව කොහෙත්ම ලෝකේ බේරගන්න
පුළුවන් ජාතියේ කෙනෙක් වගේ පේන්නේ නෑ.
871
00:48:11,800 --> 00:48:12,840
ඒ කියපු එකට
හිත රිදුන ද?
872
00:48:13,750 --> 00:48:15,006
මට මේ වගේ තැනකට එන්න
ඕනේ වුනේ නෑ.
873
00:48:16,050 --> 00:48:18,800
එක්කෝ ඔයා අපිට උදව් කරයි,
නැත්තං මෙතන ඉන්න මගේ යාලුවා...
874
00:48:18,800 --> 00:48:21,624
"Music Man" වල දෙවනි ජවනිකාව
ගායනා කරන්න ගනියි,
කිසිම පෙරහුරුවක් නැතුව.
875
00:48:22,300 --> 00:48:23,554
කොහෙන්ද පුටුව හම්බුනේ?
876
00:48:23,750 --> 00:48:26,085
කාලෙන් කාලෙට,
මට චාර්ල්ස් කෙනෙක් මෙතනදී හම්බෙනවා.
877
00:48:26,590 --> 00:48:28,494
ඒ වුනාට වැඩක් නෑ...
878
00:48:29,550 --> 00:48:31,277
මාව හොයාගන්න එයාට ඕනේ වුනේ නෑ.
879
00:48:32,144 --> 00:48:35,047
අහ්, Gen-Z, ලගේ
චිත්ත කම්පන දෙඩවිල්ල!
880
00:48:35,290 --> 00:48:37,750
බැරිද ඕවා විඳ දරාගෙන,
ලෝකේ දිනන්න යන්න...
881
00:48:37,750 --> 00:48:39,394
නැත්තං අපි වගේ
පිලිකාවක් කරගන්න?
882
00:48:39,660 --> 00:48:42,875
ඒත් මං ඔයාලා වගේ නෙමෙයි...
සමහරවිට වුල්වරීන් එහෙම.
883
00:48:43,540 --> 00:48:45,881
දැන් අපි දෙන්නට නම්
ඇත්තටම භයංකර දෙන්නෙක් වෙන්න පුළුවන්.
884
00:48:46,160 --> 00:48:47,294
ඔයා ඒ තරම්ම භයංකරයි නේ?
885
00:48:47,500 --> 00:48:51,828
TVA එක නම් එහෙම හිතුවා.
එයාලා මාව මෙතනට එව්වේ
මට ඇවිදින්න පුළුවන් වෙන්නත් කලින්.
886
00:48:52,450 --> 00:48:54,791
ඔයාලට කියන්න, ඒක තමයි මට සිද්ධවුනු
හොඳම දේ.
887
00:48:55,660 --> 00:48:56,540
මං මෙතනට ගොඩක් කැමතියි.
888
00:48:56,540 --> 00:48:58,016
ඔයා ජීවත් වෙන්නේ කුණු ගොඩක.
889
00:48:58,200 --> 00:49:00,635
මං හිතන්නේ අපි දෙන්නම දන්නවා
කුණුගොඩක ජීවත් වෙන්නේ කවුද කියලා.
890
00:49:01,290 --> 00:49:02,497
වොයිඩ් එක පාරාදීසයක්.
891
00:49:03,160 --> 00:49:06,953
මට කිසිම ලැජ්ජාවක් නැතුව
මගේ බලය මෙතන පාවිච්චි කරන්න පුළුවන්.
892
00:49:07,450 --> 00:49:10,623
අවාසනාවකට, මට චාර්ල්ස් ක්සේවියර්
කෙනෙක් හිටියේ නෑ ඉවසීම කියලා දෙන්න.
893
00:49:11,330 --> 00:49:12,493
ඔයාගේ චාර්ල්ස් එහෙම කොහොම ද?
894
00:49:13,250 --> 00:49:14,438
එයා ඔයාව ආරක්ශා කලා ද?
895
00:49:15,408 --> 00:49:17,102
ඔයා පරිස්සමට ඉන්න
බවක් දැනෙන්න සැලැස්සුව ද?
896
00:49:17,580 --> 00:49:19,352
අපි විකෘතිකයෝ
අපි කවදාවත් ආරක්ශිත නෑ.
897
00:49:28,750 --> 00:49:31,500
මට ඕවා අදාල නෑ.
මට ඔයාත් එක්ක කිසි කෝන්තරයක් නෑ.
898
00:49:31,500 --> 00:49:34,761
මට ඕනේ මගේ යාලුවෝ බේරගන්න.
මට ඕනේ ගෙදර යන්න විතරයි.
899
00:49:34,830 --> 00:49:37,036
- කාරණාව තමයි,
මට ඔයාව ගෙදර යවන්න පුළුවන්.
- හොඳයි.
900
00:49:37,250 --> 00:49:38,030
ඒත් මට උවමනාවක් නෑ.
901
00:49:38,410 --> 00:49:39,450
මේක අවුල්.
902
00:49:42,910 --> 00:49:45,133
ඔයාට මොනවද ඕනේ,
වේඩ් විල්සන්?
903
00:49:45,370 --> 00:49:49,053
අහ්, ඔයාගේ ඇඟිලි මගේ ඇඟ ඇතුලේ,
ඒත් ආතල් විදියකට නෙමෙයි.
904
00:49:49,160 --> 00:49:51,912
මගේ සහෝදරයට සිතිවිල්ලකින්
කෙනෙකුගේ හිතට ඇතුල් වෙන්න පුළුවන්.
905
00:49:52,500 --> 00:49:54,496
මට මගේ අත්වල ජරාව ගාගන්න වෙනවා.
906
00:49:54,910 --> 00:49:56,252
මගේ, දෙයියනේ.
907
00:49:57,620 --> 00:49:58,622
මං ඔයාව අල්ලගෙන ඉන්නේ.
908
00:50:01,620 --> 00:50:02,686
ඔයා මං ලඟ ඉන්නේ.
909
00:50:08,160 --> 00:50:10,418
ඔයා මෙතන නෙමෙයි ඉන්නේ.
910
00:50:10,870 --> 00:50:14,096
- මම මෙතන තමයි ඉන්නේ.
- නෑ, එහෙම නෑ, මට පේන්නෑ.
911
00:50:14,120 --> 00:50:15,337
මම මෙතන ඉන්නේ.
912
00:50:15,540 --> 00:50:17,319
එහෙමනං මට පෙන්නන්න,
ඒ වෙනුවෙන් මොනාහරි කරන්න.
913
00:50:18,910 --> 00:50:19,784
ඔයාට මොකක්ද පෙන්නන්නේ?
914
00:50:20,500 --> 00:50:23,965
මට පෙන්නන්න ඔයා ඔයාට වඩා
දෙයක් ගැන හිතනවා කියලා.
915
00:50:24,450 --> 00:50:26,200
එයාලා ඔයාව ප්රතික්ශේප කරපු...
916
00:50:26,200 --> 00:50:27,553
දවසේ ඉඳන්
ඔයා පසුබැහැලා ඉන්නේ.
917
00:50:29,000 --> 00:50:30,165
පැටියෝ,
ඔයා ආපහු නැගිටලා බැලුවේ වත් නෑ.
918
00:50:32,700 --> 00:50:34,136
මං දන්නවා ඔයාගේ
හිතේ අවුලක් තියෙන බව.
919
00:50:34,870 --> 00:50:36,171
මාත් එක්ක ඒක බෙදාගන්න.
920
00:50:38,040 --> 00:50:39,906
- ඔයාගේ පිස්සුව--
- මටත් ගැලපෙනවා...
921
00:50:43,500 --> 00:50:44,348
ඔයා කොහේද ගියේ?
922
00:50:45,250 --> 00:50:46,128
අපොයි දෙයියනේ.
923
00:50:49,580 --> 00:50:50,922
ඔයා ඒක කියලා දාන්න, හොඳ ද?
924
00:50:52,450 --> 00:50:53,500
කියන්න,
"මට ඔයාව ඕනේ නෑ කියලා...
925
00:50:53,500 --> 00:50:54,665
... මට ඔයාත් එක්ක ඉන්න ඕනේ නෑ."
926
00:50:55,910 --> 00:50:57,500
කෝ ඉතිං, කියලා දාන්න
කියන්න.
927
00:50:57,500 --> 00:50:59,924
ඔයාට මාත් එක්ක ඉන්න ඕනේ නෑ.
ඒක කියන්න මං මෙතනින් යන්නම යන්නං.
928
00:51:00,120 --> 00:51:01,119
කියන්න,
"මට ඔයාව ඕනේ නෑ."
929
00:51:08,950 --> 00:51:11,182
ඔයා කිසිම වැදගැම්මකට
ඇති කෙනෙක් නෙමෙයි.
930
00:51:15,450 --> 00:51:16,145
මොකක්?
931
00:51:17,580 --> 00:51:19,849
ඔයාගෙන් කිසිම වැඩක් නෑ.
932
00:51:26,410 --> 00:51:28,440
ඔයා...
933
00:51:28,440 --> 00:51:30,190
කවමදාවත්...
934
00:51:30,190 --> 00:51:32,510
වැඩකට ඇති...
935
00:51:32,510 --> 00:51:34,622
...කෙනෙක් නෙමෙයි.
936
00:51:37,160 --> 00:51:38,419
එයා කවදාවත්
එහෙම කිව්වේ නෑ.
937
00:51:38,500 --> 00:51:41,143
නෑ, ඒත් එයා
එහෙම දෙයක් ගැන හිතන්න ඇති.
938
00:51:43,925 --> 00:51:44,841
තමුසේ මාරම නපුරුයි!
939
00:51:45,250 --> 00:51:47,948
මගේ මොලේට තමුසේගේ ඇඟිලි වල
රස දැනුනෙ වෛරය වගේ.
940
00:51:48,450 --> 00:51:51,217
මල හත්තිලව්වේ,
කෝ මේ ෆිල්ම් එකේ අතපත ගාන ඒවයේ
සම්බන්ධීකාරක?
941
00:51:51,242 --> 00:51:53,364
ඔයා ගොඩක් අතරමං වෙලා ඉන්නේ
මිස්ටර් විල්සන්.
942
00:51:54,350 --> 00:51:55,994
ඔයා මෙහාටත් එන්න කලින් ඉඳන්.
943
00:51:57,930 --> 00:52:00,576
මේ තමයි බබා පිහිය,
මෙයා ඔයාගේ මූණ සම්බල් කරන්නයි යන්නේ.
944
00:52:00,600 --> 00:52:03,409
ඔයා මාව මරණවනං,
ඔය පොඩි පිහියට වඩා දෙයක් ඕනේ වෙයි.
945
00:52:03,890 --> 00:52:04,692
පිහි හයක් මොකද?
946
00:52:06,600 --> 00:52:08,546
ආ..හ්... මගේ කොල්ලා
ඉක්මන් වගේම ශක්තිමත්.
947
00:52:09,300 --> 00:52:12,078
මගේ ලොකු කොල්ලා!!
948
00:52:18,260 --> 00:52:19,912
හොඳයි,
මේක විනෝදයි තමයි,
949
00:52:20,010 --> 00:52:22,091
ඒත් ලොකු එක්කෙනාට බඩගිනියිලු,
කුලියත් ගෙවන්න තියෙනවා.
950
00:52:25,800 --> 00:52:27,454
ඔයාල තමයි කුලිය.
951
00:52:50,800 --> 00:52:52,059
- එනවද නැද්ද?
- මේ එනෝ!
952
00:53:12,640 --> 00:53:13,680
ඔයා මොකක් ගැනද
කල්පනාව?
953
00:53:13,680 --> 00:53:14,850
මගෙන් අහකට වෙයං.
954
00:53:14,850 --> 00:53:15,277
ශ්ෂ්ෂ්... ශ්ෂ්ෂ්....
955
00:53:15,680 --> 00:53:16,377
තව ඩිංගයි.
956
00:53:16,430 --> 00:53:17,543
තව ඩිංග මොකක් ද?
957
00:53:17,600 --> 00:53:20,367
- මගේ පිහිය තොගේ පුකෙන් එලියට ගන්න එක.
- අහ්, රෙද්ද!
958
00:53:20,850 --> 00:53:22,962
තොගේ වනචර හිත
මගේ කලිසමෙන් අහකට ගනිං.
959
00:53:23,300 --> 00:53:24,195
මං කියන්නංකෝ බ්ලේක්ට.
960
00:53:24,220 --> 00:53:25,188
අලුත් නීති.
961
00:53:25,760 --> 00:53:26,680
දැන් ඉඳන් මමයි කතා කරන්නේ.
962
00:53:26,680 --> 00:53:28,194
ප්රේක්ශකයෝ නම් ඒකට
අකමැති වෙයි.
963
00:53:28,260 --> 00:53:29,784
කට වහපං!
964
00:53:30,233 --> 00:53:32,012
මට කල්පනා කරන්න දියං.
965
00:53:32,240 --> 00:53:33,884
අපිට පැරඩොක්ස් ලඟට
යන්න තියෙන්නේ, නේද?
966
00:53:36,200 --> 00:53:36,824
හරිනේ?
967
00:53:37,740 --> 00:53:39,860
"මට සමාවෙන්න"...
මට කතා කරන්න අවසරයි ද--
968
00:53:39,860 --> 00:53:41,702
ඔලුව වනපං, ගොනෝ.
969
00:53:43,527 --> 00:53:44,151
හරි.
970
00:53:44,650 --> 00:53:48,086
ඊට පස්සේ අර අසරණ කොල්ලා ජොනී,
තෝ ඌව මරාගන්න කලි කියපු
අනිත් අයව හොයාගනිමු.
971
00:53:48,150 --> 00:53:49,545
අසරණ කොල්ලා!?
ඌට 50ක් විතර ඇති!
972
00:53:49,570 --> 00:53:51,530
එයාලා කනාවට හරි දන්නවනං මෙතනින්
එලියට යන්න පුළුවන් පාරක්,
973
00:53:51,530 --> 00:53:55,556
අපි ඌව හොයාගෙන අර TVA පරයින්ට
කියලා මගේ මගුලත් හදාගන්නවා.
974
00:53:55,860 --> 00:53:56,939
මට දැනෙන්නේ ගවේශණයක්.
975
00:53:59,780 --> 00:54:00,896
මට දැනෙන්නේ කෑම සුවඳක්.
976
00:54:03,780 --> 00:54:07,681
මොකක් නිසාද අන්තිමට හරිහමං
ඇඳුමක් අඳින්න හිතුනේ?
977
00:54:09,240 --> 00:54:11,204
මං රතුපාට අඳින්නේ මගේ
ලේ එනවා නොපෙනෙන්න.
978
00:54:11,450 --> 00:54:14,200
ඒ විදියට බැලුවොත්
මට තේරෙනවා කහපාට වැදගත් වෙන විදිය.
979
00:54:14,200 --> 00:54:15,850
තමුසෙට ADHD තියෙනවද කියලා
චෙක් කරගත්ත ද?
980
00:54:17,200 --> 00:54:21,403
ඒත් මට STD කීපයක්ම තියෙනවා,
ඒවා සමහරවිට ADHD නිසා හැදුනා වෙන්න පුළුවන්.
981
00:54:23,386 --> 00:54:25,030
තමුසේ මොනවද හොයන්නේ?
982
00:54:25,220 --> 00:54:25,844
ඔහ්, රෙද්ද.
983
00:54:28,030 --> 00:54:28,860
නෑ, නෑ, නෑ, නෑ, නෑ.
984
00:54:28,860 --> 00:54:30,860
ඔය තුවාල හෝදන ඇල්කොහොල්
ඕවා තියෙන්නේ බොන්න නෙමෙයි--
985
00:54:30,860 --> 00:54:32,728
හරි, ඔය බොන්නේ.
අක්මාවට හු#ගනිං කියලා.
986
00:54:35,708 --> 00:54:36,272
හොඳයි.
987
00:54:37,070 --> 00:54:38,206
මොන මගුලක්ද ඔය තියෙන්නේ?
988
00:54:39,700 --> 00:54:42,753
මගේ සිවිල් ජීවිතේදී
මං බොරු කොන්ඩයක් දැම්මා.
ඒත් කවුරුවත් දැනන් හිටියේ නෑ.
989
00:54:45,320 --> 00:54:47,643
හැමෝටම තේරෙනවා.
990
00:54:50,030 --> 00:54:51,360
කතා කරන්න ඕනේද
ඔයාගේ හිතේ තියෙන ප්රශ්ණ එහෙම...
991
00:54:51,360 --> 00:54:53,534
නැත්තං තව මතක රූපරාමු පෙලක්
වැටෙනකං බලං ඉමු ද?
992
00:54:54,400 --> 00:54:55,419
ගිහිල්ලා හු#ගනිං.
993
00:54:59,088 --> 00:54:59,712
ඔයාට කියන්න,
994
00:55:01,700 --> 00:55:06,428
මගේ ලෝකේ,
ඔයාට ලොකු පිලිගැනීමක් තිබුනේ.
995
00:55:06,724 --> 00:55:08,138
ඒ වුනාට, මගේ එකේ එහෙම නෑ.
996
00:55:09,070 --> 00:55:10,860
මගේ ලෝකෙත්
ගොඩක් අය මට කැමති නෑ.
997
00:55:10,860 --> 00:55:11,751
අහන්නත් දෙයක් ද.
998
00:55:12,755 --> 00:55:13,795
මට ඕනේ වුනා
වැදගත් කෙනෙක් වෙන්න.
999
00:55:13,820 --> 00:55:17,053
ඔයාට කියන්න,
මට ඇවෙන්ජර් කෙනෙක්
වෙන්නයි ඕනේ වුනේ.
1000
00:55:17,380 --> 00:55:18,202
ඇවෙන්ර්ස්ලට කෙලවෙද්දෙං.
1001
00:55:18,490 --> 00:55:21,831
මං ඒකට ගැලපුනේ නෑ.
X-Men වලටත් එහෙමයි.
1002
00:55:23,860 --> 00:55:26,288
- මගේ කෙල්ලවත් එහෙම්ම මාව දාලා ගියා.
- බොට කෙල්ලෙකුත් හිටිය ද?
1003
00:55:26,700 --> 00:55:27,428
ඔව්.
1004
00:55:28,320 --> 00:55:31,448
වැනේසා, අපි මුණගැහෙද්දී,
එයා නර්ථන ශිල්පිනියක්.
1005
00:55:32,501 --> 00:55:35,674
මං කියන්නේ,
අපිට වෙනම ජීවිතයක් තිබුනා...
...ඒක නියමයි.
1006
00:55:36,280 --> 00:55:41,180
ඒත් මගේ අප්පේ,
මං විහින්ම ඒක කෙලෝගත්තු හැටියක්.
1007
00:55:42,240 --> 00:55:44,515
ඒත් ඔයා,
ඔයා X-Men කෙනෙක්.
1008
00:55:45,059 --> 00:55:46,968
ඒක නෙමෙයි
ඔයා තමයි X-Men.
1009
00:55:48,831 --> 00:55:49,915
වුල්වරීන්...
1010
00:55:52,280 --> 00:55:53,826
මගේ ලෝකේ එයා වීරයෙක්.
1011
00:55:55,740 --> 00:55:59,279
ඒ වුනාට, මගේ ලෝකේ
බෙට්ටක තරම්වත් වටින්නෑ.
1012
00:56:04,570 --> 00:56:06,819
තමුසේ කිව්වේ ලෝගන් වීරයෙක්
වෙලා හිටියා කියලා.
මොකද්ද වුනේ?
1013
00:56:08,078 --> 00:56:08,872
මිනිහා මැරුණා.
1014
00:56:09,740 --> 00:56:10,260
කොහොම ද?
1015
00:56:11,200 --> 00:56:13,490
සිද්ධවුනු දේ තමයි,
ගහක් පපුවට ඇනිලා තමයි මැරුණේ,
1016
00:56:13,490 --> 00:56:16,434
කෙනෙක්ව බේරගන්න ගිහිල්ලා
ඔයාගේ බැටරි බැස්සා.
1017
00:56:16,944 --> 00:56:17,422
කාව ද?
1018
00:56:17,820 --> 00:56:21,067
ලැබ් එකේ ඒකිව හදපු උන්
කෙල්ලට කිව්වේ X-23 කියලා.
1019
00:56:21,516 --> 00:56:23,170
ඒත් එයා පොඩි කෙල්ලෙක්.
1020
00:56:23,900 --> 00:56:27,063
තරුණ, පුංචි,
තමුසෙට වඩා නපුරු ජාතියේ කෙනෙක්.
1021
00:56:27,400 --> 00:56:28,909
එයා මැරුණේ ඒ කෙල්ලව
බේරගන්න ගිහිං.
1022
00:56:29,190 --> 00:56:30,175
ලස්සන සීන් එකක්.
1023
00:56:30,980 --> 00:56:33,313
මේ බලපං "පුතේ",
මං දන්නවා උඹ හිතේ අමාරුවෙන් කියලා.
1024
00:56:33,980 --> 00:56:36,446
මගේ අන්ධ, වයසක, කලු ජාතික
රෑමා...
1025
00:56:36,690 --> 00:56:39,291
අන්ධ ඇල්, හැමතිස්සේම කියනවා
වේදනාව අපි කවුද කියන දේ
කියලා දෙනවා කියලා.
1026
00:56:39,560 --> 00:56:42,310
සමහර වෙලාවට අපිට ඒ වේදනාවට
ඇහුම්කන් දෙන්න වෙනවා,
ඒකෙන් පැනලා යන්නේ නැතුව.
1027
00:56:42,310 --> 00:56:44,077
- මල කෙලියයි.
- ඔව්, එයා ඥාණවන්තයි.
1028
00:56:44,150 --> 00:56:46,462
නෑ, නෑ, ඒකද ඒ මනුස්සයගේ නම,
තමුසේ කියන්නේ "අන්ධ ඇල්" කියල ද?
1029
00:56:46,634 --> 00:56:47,626
එයා අන්ධයිනේ.
1030
00:57:25,350 --> 00:57:26,182
බලන්නකෝ ඔයා දිහා.
1031
00:57:26,650 --> 00:57:27,597
මෙයා අපිත් එක්ක එනවා.
1032
00:57:27,810 --> 00:57:28,424
නෑ, එන්නේ නෑ.
1033
00:57:28,600 --> 00:57:29,480
අපොයි, ඔව් එනවා.
1034
00:57:29,480 --> 00:57:30,905
- අපොයි එපා.
- අපොයි ඔව්
1035
00:57:32,380 --> 00:57:33,160
සමාවෙන්න සිද්ධවුනු දේට.
1036
00:57:34,090 --> 00:57:34,967
මෙහේ එන්න කෙල්ලේ.
1037
00:57:36,210 --> 00:57:36,689
කවුද තමුසේ?
1038
00:57:37,526 --> 00:57:38,164
මම ඩෙඩ්පූල්.
1039
00:57:39,003 --> 00:57:40,409
මට පේන විදියට ඔයාත්
ඩෙඩ්පූල් වගේ.
1040
00:57:40,710 --> 00:57:42,364
ඒත් මෙහේ ඉන්න හැමෝම
වගේ මට කියන්නේ නයිස්පූල් කියලා.
1041
00:57:42,880 --> 00:57:45,644
ඔයාට කියන්න, ඔයාලට ලේඩිපූල්ව මුණගැහෙන්න තිබුනේ.
එයා මාර ලස්සනයි!
1042
00:57:45,960 --> 00:57:48,975
මේ ලඟකදීමයි බබා හම්බුනෙත්,
...වෙනසක්වත් කියන්න බෑ.
1043
00:57:49,090 --> 00:57:50,528
මං හිතන්නේ එහෙම කියන එක
එච්චර ගැලපෙන එකක් නෑ.
1044
00:57:50,550 --> 00:57:51,070
ඒකට කමක් නෑ.
1045
00:57:52,130 --> 00:57:54,314
- මං ස්ත්රීවාදියෙක්.
- හරි.
1046
00:57:56,340 --> 00:57:59,960
ඔය තියෙන්නේ කැලිබර් 50
රත්රන් ආලේපිත
ඩෙසර්ට් ඊගල් පිස්තෝල ජෝඩුවක් ද?
1047
00:57:59,960 --> 00:58:02,259
ඔව්නේ...
මගේ කරාබු දෙකට ගැලපෙන්න.
1048
00:58:02,500 --> 00:58:03,315
මට ඔය දෙක දෙනව ද?
1049
00:58:04,170 --> 00:58:05,606
මගේ මළකඳෙන් තමයි ඉතිං.
1050
00:58:06,050 --> 00:58:06,876
ඔයා හෙන ආතල්.
1051
00:58:07,090 --> 00:58:09,250
පේන විදියට ඔයාට දැනටමත්
මේරි පපින්ව මුණගැහිලා වගේ.
1052
00:58:09,250 --> 00:58:11,325
අනිත් නම ඩෝග්පූල්.
1053
00:58:11,500 --> 00:58:15,235
පරිස්සමට අතපත ගාන්න.
බල්ලගෙ සීයට 90% ක්ම G-Spot එක තියෙන්නේ.
කැත නැතුව ඇඟේ නගියි.
1054
00:58:15,630 --> 00:58:18,880
මේ පුංචි හුරතලේ ලඟින් තත්පරයක්
එහාට වුනොත්....
1055
00:58:18,880 --> 00:58:21,174
අලුත් අප්පච්චි කෙනෙක් හොයාගෙන යනවා.
1056
00:58:21,500 --> 00:58:23,550
කමුසෙට වගකීමක් ඇතිව
සතෙක්ව බලාගන්න බැරිනං,
1057
00:58:23,550 --> 00:58:25,533
මේ පුංචි කඟවේනව
තමුසේ ලඟ තියන්න වටින්නෑ.
1058
00:58:26,420 --> 00:58:27,856
සම්පූර්ණයෙන්ම මගේ වැරැද්ද උතුමාණනි.
1059
00:58:28,550 --> 00:58:29,372
නැවත එය සිදු නොවේවි.
1060
00:58:29,670 --> 00:58:30,669
ඇයි තමුසේ මෙච්චර මිත්රශීලි?
1061
00:58:31,210 --> 00:58:32,621
කරුණාවන්ත වෙන්න
කිසිම වියදමක් යන්නේ නෑනේ.
1062
00:58:32,880 --> 00:58:35,042
- කට පියාගෙන ඉන්න එකත් නොමිලේ.
- "හරියට හරි".
1063
00:58:35,050 --> 00:58:35,777
මේ ලෝගන්.
1064
00:58:36,090 --> 00:58:38,890
මිනිහා සාමාන්යෙයන් ශර්ට් අඳින්නෑ,
ඒත් දික්කසාදෙන් පස්සේ නිදහස් මිනිහෙක්.
1065
00:58:40,630 --> 00:58:41,710
කෝ තමුසෙගේ මාස්ක් එක?
1066
00:58:44,530 --> 00:58:45,258
මොකද්ද අප්පා.
1067
00:58:47,050 --> 00:58:47,695
අපෝ... මේ යකානං.
1068
00:58:48,170 --> 00:58:49,844
අපි පණබේරගෙන ඉන්න
කණ්ඩායමක් හොයන්නේ.
1069
00:58:49,960 --> 00:58:50,842
ඔහ්, එයාලා නම් ඉන්නවා.
1070
00:58:51,130 --> 00:58:54,332
ඒත් මම ඔයාට කියන්නේ,
ඩෙඩ්පූල් රංචුවට නම් අහුවෙන්න එපා.
1071
00:58:54,460 --> 00:58:58,550
උන් අමු පිස්සෝ ටිකක්.
උන් ඔයාව කෑලි දාහකට විතර කපලා
වොයිඩ් එක පුරාම හංගයි.
1072
00:58:58,550 --> 00:59:02,226
එයාලට පුළුවන් නම් ළදරු වියේ කම්පනයන් දරාගන්න,
මරු විදියේ සුවපත් වීමේ ගමන් මගක යන්න වෙන්නේ.
1073
00:59:02,250 --> 00:59:04,289
මේ බලනවා, අපි යන්නේ සීමා භූමිය පැත්තට.
ඔයා දන්නවද ඒක තියෙන පැත්ත?
1074
00:59:04,670 --> 00:59:06,668
සීමා භූමි, ඔව්
කිලෝමීටර් 12ක් අර පැත්තට වෙන්න...
1075
00:59:07,170 --> 00:59:09,126
...බටහිර පැත්තට වෙන්න.
කැමතිනං මගේ වාහනෙත් දෙන්නං.
1076
00:59:09,420 --> 00:59:10,930
ඒක මට ලොකු ගෞරවයක්.
1077
00:59:14,500 --> 00:59:15,210
අපෝ, බෑ, බෑ, බෑ,
1078
00:59:15,210 --> 00:59:16,511
නෑ, නෑ කොහෙත්ම බෑ.
1079
00:59:16,960 --> 00:59:18,042
අපෝ බෑ, මොන මගුලක් ද?
1080
00:59:18,050 --> 00:59:18,920
බෑ, බෑ.
1081
00:59:18,920 --> 00:59:20,930
- කාර් එකට නැගහංකෝ.
- මේක කාර් එකක් නෙමෙයි.
1082
00:59:21,237 --> 00:59:23,526
මේක හොන්ඩා උලව් ඔඩෙසියක්.
1083
00:59:23,670 --> 00:59:25,368
වජිබිල්ලේ ඇක්සලේටරේයි.
1084
00:59:25,670 --> 00:59:26,800
හද්ද පරණ සන්නිවේදන පද්ධතියයි.
1085
00:59:26,800 --> 00:59:29,635
හොන්ඩා වලින් ප්රතිකාර නොකරපු
ක්ලෙමිඩියාව දැකලා,
1086
00:59:29,660 --> 00:59:32,691
උන් හොන්ඩා ඔඩෙසිය තමයි හැදුවේ...
ඒකත් එක්ක තරඟ කරන්න.
1087
00:59:32,800 --> 00:59:35,401
කාර් එකට නැගපං.
1088
00:59:35,710 --> 00:59:37,276
මේ කෙල්ල ඔයාලා දෙන්නව
පරිස්සමට අරගෙන යයි.
1089
00:59:37,630 --> 00:59:39,080
පරණ බෙට්සි
හැමතිස්සෙම එහෙමයි.
1090
00:59:39,908 --> 00:59:42,035
හැබැයි මට මගේ බල්ලව ආපහු ඕනේ.
1091
00:59:42,300 --> 00:59:45,026
මං දන්නවා, මේ අහපං.
ඔව් පැටියෝ.
1092
00:59:45,340 --> 00:59:47,800
උඹට මෙයාව අතෑරලා දාන්න ඕනේ වුනොත්,
නැත්තං මෙයාට අලුත් තැනක් ඕනේ වුනොත්,
1093
00:59:47,800 --> 00:59:51,157
නැත්තං උඹට මොකක්හරි වුනොත්,
මං කැමතියි මෙයාගේ අප්පච්චි වෙන්න.
1094
00:59:51,630 --> 00:59:53,107
මට කියලා මොනව වෙන්න ද?
1095
00:59:53,550 --> 00:59:54,672
ගොඩක් දේවල්.
1096
00:59:58,427 --> 01:00:00,145
බෑ, අපි දෙන්නා පැනලා යනවා.
1097
01:00:00,170 --> 01:00:03,239
එපා....,
ඉරිඟු යාය ඝණ වැඩියි කෙල්ලේ.
1098
01:00:04,250 --> 01:00:04,989
රෙද්ද!
1099
01:00:34,402 --> 01:00:35,975
හරි, මං ඔන්න ඔහේ මේක
අහලා දානවා.
1100
01:00:36,000 --> 01:00:37,145
මොකද සූට් එක ඇඳගෙනම?
1101
01:00:37,170 --> 01:00:39,728
මට මේ වැඩේ එපාවුනු ගමන්ම මං කලේ,
මගේ ඇඳුම අයින් කලා.
1102
01:00:39,753 --> 01:00:41,100
- නවත්තගනිං.
- ඕක එච්චර කැතත් නෑ.
1103
01:00:41,237 --> 01:00:42,798
- මගේ ඇඳුම ගැන කතාව නවත්තපං--.
- ඔයාමද ඕක මහගත්තේ?
1104
01:00:42,960 --> 01:00:44,420
- මාත් කාලයක් එහෙම කලා.
- නවත්තගනිං.
1105
01:00:44,420 --> 01:00:47,685
X-Men ද ඕක අඳින්න බල කලේ?
ඒ බැල්ලිගේ පුතාලා.
1106
01:00:47,900 --> 01:00:49,530
උන් යාලුවො නම් නෙමෙයි,
ඒ හරිය නම් කියතෑකි.
1107
01:00:49,530 --> 01:00:51,680
යාලුවෝ කවදාවත් යාලුවොන්ට
ඔය විදියට ඇඳගෙන එලියට යන්න දෙන්නෑ....
1108
01:00:51,680 --> 01:00:53,796
ලොස් ඇන්ජලීස් රැම්ස්ලා වෙනුවෙන්
අපරාධ මැඩලනවා වගේ.
1109
01:00:53,820 --> 01:00:55,027
ඇඳුම ගැන කතාව නවත්තපං.
1110
01:00:55,052 --> 01:00:55,740
හෝව්, හෝව්, හෝව්, හෝව්.
1111
01:00:55,740 --> 01:00:58,376
තරහා ගන්නෙපා සුරංගනා පැටියෝ.
මං පොඩ්ඩක් සුහදව ඉන්නයි බැලුවේ.
1112
01:00:58,400 --> 01:00:59,981
හරි, එහෙනං වෙන දෙයක් ගැන කතා කරපං.
1113
01:00:59,990 --> 01:01:00,510
හොඳයි.
1114
01:01:07,700 --> 01:01:08,220
නවත්තපං.
1115
01:01:10,650 --> 01:01:11,610
එයාලට ඔයාගේ ලෝකේ
හදන්න පුලවන් වුනොත්.
1116
01:01:11,610 --> 01:01:13,400
ඔයා මුලින්ම ගිහිල්ලා කරන්නේ මොකද්ද?
1117
01:01:13,400 --> 01:01:16,521
තුවාල හෝදන ඇල්කොහොල් ශොට් එකක් දානව ද?
සමහරවිට වයිපර් දියර බෝතලයක් බොනව ද?
1118
01:01:16,650 --> 01:01:17,350
තමුසේ මොකක්ද කිව්වේ?
1119
01:01:17,820 --> 01:01:18,610
ඔයාට ගියාට පස්සේ,
1120
01:01:18,610 --> 01:01:20,389
...ඔයා මුලින්ම කරන දේ මොකක්ද?
- නෑ, නෑ, නෑ ඊට කලින්.
1121
01:01:22,110 --> 01:01:24,045
එයාලට ඔයාගේ ලෝකේ
හරිගස්සන්න පුළුවන් වුනොත්?
1122
01:01:27,860 --> 01:01:30,610
- "පුලුවන් වුනොත්" කිව්වේ ඇයි?
- මං අදහස් කලේ....
1123
01:01:30,610 --> 01:01:31,425
තමුසේ මට කිව්වේ බොරු.
1124
01:01:31,450 --> 01:01:33,833
තොට කිසිම අවබෝධයක් නෑ නේද,
උන්ට කිසි දෙයක් හරිගස්සන්න පුළුවන්ද කියලා?
1125
01:01:34,030 --> 01:01:36,028
නෑ, මං කිව්වෙ--
නෑ, රෙද්ද!
1126
01:01:37,070 --> 01:01:37,581
රෙද්ද!
1127
01:01:37,950 --> 01:01:39,200
- මං බොරු කිව්වේ නෑ.
- තෝ කිව්වේ බොරු.
1128
01:01:39,200 --> 01:01:41,251
නෑ, මං එහෙම හිතලා
පැතුවා.
1129
01:01:43,070 --> 01:01:44,418
මට ඔයාව ඕනේ නිසා.
1130
01:01:45,530 --> 01:01:47,416
මේකයි,
මෙන්න හේතුව.
1131
01:01:47,740 --> 01:01:48,580
මේ තියෙන්නේ.
1132
01:01:49,450 --> 01:01:51,006
අපි මුකුත් නොකලොත්
එයාලා මැරෙනවා.
1133
01:01:51,280 --> 01:01:53,160
මං ලෝකේ බේරගන්න එක ගැන
කිසි දෙයක් දන්නේ නෑ.
1134
01:01:53,570 --> 01:01:55,021
අඩුමගානේ මට ඒක මොකටද
නේද?
1135
01:01:55,200 --> 01:01:58,221
මොකද කිව්වොත් මගේ මුලු ලෝකෙම
තියෙන්නේ මේ පිංතූරේ ඇතුලේ.
1136
01:01:58,610 --> 01:02:02,981
මෙතන ඉන්නේ මිනිස්සු නවයයි,
මට තේරෙන්නෑ තනියම එයාලව බේරගන්න විදිය.
1137
01:02:03,970 --> 01:02:05,510
මං දන්නේ සල්ලි වලට මිනිස්සුන්ට
කෙලවලා දාන්න විතරයි,
1138
01:02:05,510 --> 01:02:07,945
ඒත් ඔයා, ඔයා දන්නවා
මිනිස්සුන්ව බේරගන්න.
1139
01:02:09,180 --> 01:02:10,397
අඩුමගානේ අනිත් වුල්වරීන්
ඒක දැනන් හිටියා.
1140
01:02:10,850 --> 01:02:11,797
අපොයි, රෙද්ද!
1141
01:02:12,050 --> 01:02:14,006
පේන විදියට මං එපාම
කරපු එකාත් එක්කයි ඉන්නේ.
1142
01:02:14,390 --> 01:02:16,800
තමුසේ කිව්වේ,... තමුසේ හිතලා බලලා...
1143
01:02:16,800 --> 01:02:19,838
එහෙම ප්රාර්ථනා කලා කියල ද?
1144
01:02:20,050 --> 01:02:22,194
මිනිස්සු මට කියන්නේ
වාචාල කුලී ඝාතකයා කියලා.
1145
01:02:22,350 --> 01:02:26,649
කවුරුවත් මට
ඇත්ත කියන සිරිමත් කියලා නමක් දාලා නෑ.
1146
01:02:30,032 --> 01:02:30,932
තව එක වචනයයි.
1147
01:02:32,228 --> 01:02:33,924
අනේ තව එක
වචනයක් කියපං.
1148
01:02:37,328 --> 01:02:38,368
ගූබනටෝරියල්
1149
01:02:41,970 --> 01:02:43,501
තමුසේ දන්නව ද?
තමුසේ නිකංම විහිලුවක්.
1150
01:02:45,100 --> 01:02:46,760
පුදුම වෙන්න දෙයක් නෑ
ඇවෙන්ජර්ස්ලා තමුසෙව ගත්තේ නැති එක.
1151
01:02:46,760 --> 01:02:48,832
එක්කෝ X-Men වලින් වත්...
අනික උන් හැම එකෙක්වම ගන්න ජාතියක්!
1152
01:02:49,350 --> 01:02:51,010
මං කියන්නේ, තමුසේ ඇවිල්ලා...
1153
01:02:51,010 --> 01:02:54,568
විකාර, බොලඳ, මන්ද බුද්ධිකයෙක්.
1154
01:02:55,140 --> 01:02:57,050
මට කවමදාවත් මුණගැහිලා නෑ...
1155
01:02:57,050 --> 01:02:59,568
...තෝ වගේ සෝචනීය,
අවධානයට කෑදර,
1156
01:02:59,680 --> 01:03:02,350
කට දොඩවන ගෝත වාහයක්.
1157
01:03:02,350 --> 01:03:03,260
ඒ කතාවම හෙන ගැඹුරුයි,
1158
01:03:03,260 --> 01:03:06,777
මොකද කිව්වොත් මං අවුරුදු 200කට වඩා කාලයක්
ජීවත් වෙලා තියෙනවා.
1159
01:03:07,010 --> 01:03:10,140
මං එකක් කියන්නං,
අර තට්ට ගෑණී කිව්ව එක කතාවක් හරි.
1160
01:03:10,140 --> 01:03:12,387
තොට කවමදාවත් ලෝකේ
බේරගන්න ලැබෙන්නේ නෑ.
1161
01:03:12,760 --> 01:03:17,182
අඩුමගානේ තොට ස්ට්රිපර් ගෑණීයෙක් එක්කවත්
සම්බන්ධයක් තියාගන්න බැරිවුනා.
1162
01:03:17,510 --> 01:03:19,986
පර බල්ලෝ,
අම්මපා මට කියන්න පුළුවන් වුනානං
තෝ මැරෙන්නේ තනියම කියලා,
1163
01:03:20,100 --> 01:03:24,925
ඒත් දෙයියොත් අපිට ආතල් දෙන්න
තෝ මරන්න බැරි එකෙක්.
අපිට තමයි ඒකට හරියන්න මැරෙන්න වෙන්නේ.
1164
01:03:28,930 --> 01:03:31,188
තොට කියන්න මුකුත් නැද්ද
වාචාලයෝ?
1165
01:03:40,010 --> 01:03:41,404
මං දැන් ඔයාත් එක්ක ගහගන්නවා.
1166
01:03:54,850 --> 01:03:55,714
තමුසේ කොහොම ද?
1167
01:03:56,010 --> 01:03:57,311
දැන් කතාවක් නෑ නේද?
1168
01:04:04,140 --> 01:04:05,222
තෝ හම්පඩ බල්ලා!
1169
01:04:38,752 --> 01:04:39,760
එපා, එපා, එපා.
1170
01:05:03,180 --> 01:05:06,347
මං කියපු එක ඉල්ලා අස්කරගන්නවා,
හොන්ඩා ඔඩෙසිය එල බඩු වාහනේ.
1171
01:05:06,720 --> 01:05:08,275
අපරාදේ උඹට ඒක දැනෙන්නෑ,
ඉදිකටු බිජ්ජෝ.
1172
01:05:08,300 --> 01:05:09,913
ඔහ්, අපි මේ පටන් ගත්තා විතරයි බබ්.
1173
01:06:08,186 --> 01:06:09,110
තෝර්!
1174
01:06:12,470 --> 01:06:13,175
අපි කොහේද මේ?
1175
01:06:13,430 --> 01:06:16,416
දන්නෙ නං නෑ
ඒත් මෙතනට කැමතියි.
1176
01:07:15,260 --> 01:07:18,340
හරි එහෙනං,
බලන්නකො ඔයාලා දිහා.
1177
01:07:18,850 --> 01:07:19,630
ඔයාලා වෙන්නැති
අනිත් අය.
1178
01:07:20,760 --> 01:07:21,357
නියමයි.
1179
01:07:21,970 --> 01:07:25,487
ආපහු මතක් කරගන්න අහන්නේ,
ඔයා තමයි--
1180
01:07:25,600 --> 01:07:26,800
- ඉලෙක්ට්රා.
- ඉලෙක්ට්රා, ඔව්.
1181
01:07:26,800 --> 01:07:27,669
කොහොම අමතක වෙන්න ද?
1182
01:07:28,550 --> 01:07:31,500
එතකොට ඔයා,
මම ඔයාව මෙතන
දකින්න බලාපොරොත්තු වුනේ නෑ,
1183
01:07:31,640 --> 01:07:34,284
මං හිතුවේ...
විශ්රාම ගන්නැති කියලා.
1184
01:07:35,632 --> 01:07:36,463
රිටාඩඩ්?
(රිටයර්ඩ් = විශ්රාමික)
1185
01:07:37,906 --> 01:07:38,856
විශ්රාමිකයි.
1186
01:07:38,970 --> 01:07:41,406
මං දැනටමත් ඉන්නේ වොයිඩ් එකේ.
මට ආපහු කැන්සල් වෙන්න උවමනාවක් නෑ.
1187
01:07:41,430 --> 01:07:43,100
- මං තමුසෙට කැමති නෑ.
- ඔයා කවදාවත් කැමති වෙලත් නෑ.
1188
01:07:44,695 --> 01:07:48,548
කවුද මේ මෙතන ඉඳන් මට මගේම
නොහැකියාවන් මතක් කරලා දෙන්නේ?
1189
01:07:48,890 --> 01:07:52,586
බලන්නකො ඔයා දිහා,
ඔයා හරියට හෝක් අයි‘ගේ සුපිරිවීර වර්ශන් එක වගේ.
1190
01:07:53,350 --> 01:07:54,541
නම තමයි රෙමී ලබෝ.
1191
01:07:55,100 --> 01:07:57,776
"දරුණු බ්ලෝ",
ඒත් ගැම්බිට් කියලා කියන්න.
1192
01:07:57,800 --> 01:08:00,672
කාලෙකින් ප්රංශ ෆිල්ම් බලලම නෑ,
ආපහු කියන්න බලන්න.
1193
01:08:01,680 --> 01:08:02,804
මට කියන්නේ ගැම්බිට් කියලා.
1194
01:08:02,850 --> 01:08:03,300
එහෙමද?
1195
01:08:03,300 --> 01:08:06,777
ඔයාට ශුවර්ද එහෙම කතා කරනවට ආස වුනත්
එයාලා එහෙම කතා කරන්නේ නෑ කියලා?
1196
01:08:09,390 --> 01:08:11,555
ඔයාට කියන්න කවදාවත් අපිට වුල්වරීන් කෙනෙක්
දැකගන්න ලැබිලා නෑ.
1197
01:08:12,600 --> 01:08:15,414
ඒත් මට කියන්න පුළුවන් දෙයක් ඉල්ලන
එක සාමාන්ය හැදියාවක්...
1198
01:08:15,640 --> 01:08:17,124
මගේ අරක්කු ටික බීලා ඉවර කරන්න කලින්.
1199
01:08:17,600 --> 01:08:19,319
හොඳ වෙලාවට මට
අහන්න උවමනාවක් නැත්තේ.
1200
01:08:27,053 --> 01:08:27,946
විලි ලැජ්ජයි.
1201
01:08:30,050 --> 01:08:31,800
දැන් ඒකත් බේරුමක් කරගත්තු එකේ,
අපි ගොඩක් දුර ගෙවාගෙන ආවේ...
1202
01:08:31,800 --> 01:08:32,976
ඔයාලා තුන්දෙනාව හොයාගෙන.
1203
01:08:33,050 --> 01:08:34,600
- අපි හතර දෙනෙක් ඉන්නවා.
- හතර දෙනෙක්?
1204
01:08:34,760 --> 01:08:35,801
ඒ මැග්නීටෝ ද?
1205
01:08:36,390 --> 01:08:38,866
අනේ දෙයි හාමුදුරුවනේ
ඒ මැග්නීටෝම වෙයං,
1206
01:08:38,890 --> 01:08:40,534
...මොකද කිව්වොත් අරූ එක්ක,
- ඌ මැරුණා.
- රෙද්ද!
1207
01:08:40,550 --> 01:08:41,890
දැන්ද ඩිස්නි කුම්මැහිකම් කරන්නේ?
1208
01:08:41,890 --> 01:08:42,640
ඒකත් පිනෝකියෝ වගේ...
1209
01:08:42,640 --> 01:08:45,744
...මගේ පුකට මූණ තියලා
රට කෙප්ප කෙලියා වගේ.
1210
01:08:48,760 --> 01:08:51,018
වචනයක් වත් කියන්නැතුව...
උඹට මොනවද පුළුවන්?
1211
01:08:51,713 --> 01:08:52,807
කාඩ් කුට්ටම චාජ් කරනවා.
1212
01:08:53,222 --> 01:08:54,096
ඒවා බූම් ගාලා යනවා.
1213
01:08:54,350 --> 01:08:56,311
ඔයාගේ බලය මැජික් සංදර්ශණ,
ඒක මරු.
1214
01:08:56,470 --> 01:08:57,901
අපිට කොහෙත්ම කෙලවිලා නෑ.
1215
01:08:58,140 --> 01:08:59,399
කවුද අපිව මෙහාට ගෙනාවේ?
1216
01:08:59,865 --> 01:09:00,778
එක්කගෙන ආවේ මං.
1217
01:09:11,050 --> 01:09:12,569
මට ඒ ගැන පසුතැවෙන්න
තියන්නෙපා.
1218
01:09:14,365 --> 01:09:17,008
මල කෙලියයි, ලෝගන්,
අර ඉන්නේ කෙල්ල,
ඒ තමයි X-23.
1219
01:09:17,550 --> 01:09:19,008
එයා ගැන තමයි මං කිව්වේ.
1220
01:09:23,600 --> 01:09:25,715
කොහොමද ඔය කට්ටිය
වොයිඩ් එක ඇතුලේ හිරවුනේ?
1221
01:09:25,923 --> 01:09:27,005
කවුදෝ මගේ දොරට තට්ටු කලා,
1222
01:09:27,350 --> 01:09:28,625
TVA මාව මෙහාට එව්වා.
1223
01:09:28,640 --> 01:09:29,216
මාවත්.
1224
01:09:29,300 --> 01:09:31,693
සමහරවිට මං මෙහේ ඉපදෙන්න ඇති,
හරියටම කියන්න අමාරුයි.
1225
01:09:32,260 --> 01:09:34,508
TVA තීරණය කලා
අපේ විශ්වය මැරෙන්නයි යන්නේ කියලා,
1226
01:09:35,390 --> 01:09:37,385
ඒ වෙනුවෙන් සටන් කරන්නවත්
අවස්ථාවක් ලැබුනේ නෑ.
1227
01:09:40,140 --> 01:09:42,057
අපි වගේ මිනිස්සු සද්ධ නැතුව
පරාද වෙන්නේ නෑ.
1228
01:09:42,430 --> 01:09:44,309
TVA ඒ ගැන දන්නවා
ඉතිං එයාලා අපිව අයින් කලා.
1229
01:09:45,050 --> 01:09:46,989
උත්තරේ ඔව්,
මං කැමතියි.
1230
01:09:47,100 --> 01:09:47,841
මොකකට ද?
1231
01:09:47,970 --> 01:09:48,724
කණ්ඩායමකට.
1232
01:09:49,050 --> 01:09:50,983
මම, ඔයා, ඔයායි මමයි,
අපි හැමෝම එකට.
1233
01:09:51,100 --> 01:09:52,470
මෙහෙන් තොලොංචි වෙලා යමු යන්න.
1234
01:09:52,470 --> 01:09:56,040
- මූ කියන දේවල් අහන්නවත් එපා. මූ අමු බොරුකාරයෙක්.
- ඒක හිතලා කරපු ප්රාර්ථනාවක්!
1235
01:09:56,948 --> 01:09:57,864
මේ බලන්න!
1236
01:09:59,350 --> 01:10:01,167
අපි කැසැන්ඩ්රා‘ගේ තිප්පල ඇතුලටත් ගියා.
1237
01:10:01,300 --> 01:10:04,004
වොයිඩ් එකෙන් එලියට යන්න
තියෙන එකම ක්රමේ තියෙන්නේ එතන.
1238
01:10:04,100 --> 01:10:05,293
ඒකිට පුළුවන් අපිව ගෙදර යවන්න.
1239
01:10:05,350 --> 01:10:06,100
ඒකිමයි අපිට කිව්වේ.
1240
01:10:06,100 --> 01:10:09,418
පොඩ්ඩක් ඉන්න, තමුසේ ඇතුලට ගියා?
පණපිටින් එලියටත් ආවා?
1241
01:10:09,470 --> 01:10:11,337
අමු බොරු.
කවුරුවත් ඒක කරලා නෑ.
1242
01:10:11,350 --> 01:10:12,680
- අපි ආවා.
- අපේ කවුරුහරි....
1243
01:10:12,680 --> 01:10:15,375
...ඒකි එක්ක සටන් කරන්න ගියොත්,
උන් මැරෙනවා.
1244
01:10:15,878 --> 01:10:16,928
පනිශර්,
1245
01:10:16,953 --> 01:10:18,801
ක්වික්සිල්වර්,
ඩෙයාඩෙවිල්.
1246
01:10:18,850 --> 01:10:20,875
- ඩෙයාඩෙවිල්, මට සමාවෙන්න.
- ඒකට කමක් නෑ.
1247
01:10:20,900 --> 01:10:21,732
හරි එහෙනං.
1248
01:10:23,930 --> 01:10:26,440
කොටින්ම කිව්වොත් අපේ පුංචි
සුරංගනාවි ජොනී ස්ටෝම් පවා,
1249
01:10:27,010 --> 01:10:30,048
මිනිහා අතුරුදහන් වෙලා
දැන් දවස් දෙකක විතර ඉඳන්?
1250
01:10:30,510 --> 01:10:32,298
අහ්, ඒකට නම් දුක හිතෙනවා.
1251
01:10:32,930 --> 01:10:35,893
ඒ ජොනී කියන්නේ කවුරු වුනත්,
මට ශුවර් හොඳින් ඇති.
1252
01:10:36,847 --> 01:10:39,365
අපේ ශක්තිය තියෙන්නේ,
පිරිසත් එක්ක හරි ද?
1253
01:10:39,390 --> 01:10:42,180
ඒ ඇරත් අපිට පුළුවන් කැසැන්ඩ්රාව දණගස්සලා....
1254
01:10:42,180 --> 01:10:43,945
එයාට බල කරන්න අපිව
වොයිඩ් එකෙන් එලියට යවන්න.
1255
01:10:43,970 --> 01:10:45,600
මං දන්නවා තමුන් ගැන සැකයක්
ඇතිවෙන එක මොන වගේද කියලා.
1256
01:10:45,600 --> 01:10:47,293
- මට කොහෙත්ම එහෙම දැනෙන්නේ නෑ.
- මටත් නෑ.
1257
01:10:47,300 --> 01:10:49,180
කොකේන් ගහපු පටි පණුවෙක්
බඩේ දඟලනවා වගේ.
1258
01:10:49,180 --> 01:10:51,170
ඔයා මගේ ආත්මෙටම
කණ්නාඩියක් ඇල්ලුවා වගේ.
1259
01:10:51,284 --> 01:10:53,803
ඔයාලට ඔයාලගේ විශ්වය
බේරගන්න බැරිවෙන්න ඇති,
1260
01:10:54,014 --> 01:10:57,655
ඒත් ඔයාලට ඒ පාඩුව පියවන්න පුළුවන්.
ජොනීට වුනත් ඒකම ඕනේ වෙන්න ඇති.
1261
01:10:57,680 --> 01:11:00,685
පොඩ්ඩක් ඉන්න,
ඔයා ජොනීව දැනන් හිටිය ද?
1262
01:11:01,516 --> 01:11:02,380
අපොයි ඔව්.
1263
01:11:02,800 --> 01:11:04,600
මේ අපත වාහේ මිනිහට
කණ්ඩායමකට එකතු වෙන්න කිව්වා.
1264
01:11:04,600 --> 01:11:07,100
ජොනීට ඒකෙන් මැරුම් කන්න වුනා.
1265
01:11:07,100 --> 01:11:08,470
නෑ, නෑ, නෑ, නෑ,
අපි ඒක දන්නේ නෑ.
1266
01:11:08,470 --> 01:11:09,695
ඒක හමේ තුවාලයක් විතරයි.
1267
01:11:09,720 --> 01:11:10,760
එයා ජීවත් වෙනවා වෙන්නත් පුළුවන්.
1268
01:11:10,760 --> 01:11:12,100
මිනිහා ඒකෙන් බේරුණා නම්,
1269
01:11:12,100 --> 01:11:15,440
...මිනිහා මැරුණ නම් හොඳයි කියනවා ඇති.
- ස්තුතියි, ඩොක්ටර් වුල්වරීන්.
1270
01:11:15,465 --> 01:11:15,985
කියපං!
1271
01:11:16,010 --> 01:11:19,008
තමුසේ ජොනීට මොකද්ද කලේ?
කියපං, නැත්තං මං කාඩ් බෙදන්න ගන්නවා.
1272
01:11:19,171 --> 01:11:20,732
හරි, හරි, ඒයි, ඒයි, ඒයි.
1273
01:11:20,890 --> 01:11:24,228
හරි, මිනිහා කැසැන්ඩ්රාට කැත විදියට
බනින්න ගත්තා,
1274
01:11:24,550 --> 01:11:26,235
ඉතිං ඒකි ඌගේ හම ගැලෙව්වා,
1275
01:11:26,260 --> 01:11:30,050
ඒකෙන් මිනිහගේ අවයව ඔක්කොම බිම වැටුනා,
මහපොලොව ඔක්කෝම ලේ ටික උරාගන්න අතරේ.
1276
01:11:30,050 --> 01:11:32,613
ඒක මහ නපුරු දර්ශණයක්.
මිනිහා මට සහෝදරයෙක් වගේ.
1277
01:11:33,100 --> 01:11:35,600
මේ බලන්න, එයා මැරුණේ
එයාට වෙනසක් කරන්න
පුළුවන් වෙන්න කලින්,
1278
01:11:35,600 --> 01:11:41,325
සමහරවිට ඔයාලට ඔයාලගේ
ලෝකේ බේරගන්න බැරිවෙන්න ඇති,
ඒත් දෙයියනේ මගේ ලෝකේ බේරගන්න උදව් කරන්න පුළුවන්.
1279
01:11:41,350 --> 01:11:43,050
මට ඇති වැඩක් නෑ තමුසේගේ ලෝකෙන්,
1280
01:11:43,050 --> 01:11:45,850
ඒත් මේ දෙන්නා පණපිටින්
එතනින් එලියට ආවා නම්,
1281
01:11:45,850 --> 01:11:48,866
සමහරවිට අපිට ඒකිව ඉවරයක්
කරන්න පුළුවන් වෙයි.
1282
01:11:48,890 --> 01:11:51,826
අපේ පැත්තේ නම් ඒකට කියන්නේ
සියදිවි හානි කරගන්නවා කියලා.
1283
01:11:51,850 --> 01:11:54,800
අපිට එ්කිගේ මානසික බලයන්
අවහිර කරන්න පුළුවන් වුනොත්
අපිට වාසියක් ගන්න පුළුවන්.
1284
01:11:54,800 --> 01:11:55,660
මං ඒක දන්නවා.
1285
01:11:55,800 --> 01:11:57,427
මං දන්නවා මැග්නීටෝ මැරිලා කියලා,
1286
01:11:57,930 --> 01:12:01,116
ඒත් මං හිතන්නේ එයාගේ
හෙල්මට් එක කොහේ හරි ඇති.
1287
01:12:01,140 --> 01:12:02,565
- කැසැන්ඩ්රා හෙල්මට් එක උණුකලා.
- රෙද්ද!
1288
01:12:02,600 --> 01:12:04,763
- ඒකි මිනිහව මැරුවට පස්සේ.
- රෙද්ද!
1289
01:12:04,920 --> 01:12:05,960
ඒකිගේ සෙල්ලං නෑ.
1290
01:12:05,960 --> 01:12:07,340
එයා දන්නවා ඒ හෙල්මට් එකට විතරයි...
1291
01:12:07,340 --> 01:12:08,807
ඕනේම කෙනෙකුට එයාගේ
බලයන්ගෙන් බේරෙන්න පුළුවන් කියලා.
1292
01:12:09,130 --> 01:12:10,992
ඒ තරම් ශක්තිමත් තව හෙල්මට් එකකට
තියෙන්නේ ජගර්නට්‘ගේ හෙල්මට් එක,
1293
01:12:11,090 --> 01:12:12,528
ඒත් ඌ වැඩ කරන්නේ කැසැන්ඩ්රා වෙනුවෙන්.
1294
01:12:12,550 --> 01:12:14,420
- ජගර්නට්‘ගේ හෙල්මට් එක.
- ඒ වගේම අපි දන්නවා...
1295
01:12:14,420 --> 01:12:17,130
...ඒ හෙල්මට් එක ගැලවෙන්නේ නෑ
ඌගේ ඔලුව ගලවන්නේ නැතුව.
1296
01:12:17,130 --> 01:12:18,856
මට සමාවෙයං හුරුතලේ,
මට මේක හිත නොරිදෙන්න කියන්නයි ඕනේ.
1297
01:12:18,881 --> 01:12:20,391
කවුද උඹට බහ තෝරන්න
කියලා දුන්නේ?
1298
01:12:20,585 --> 01:12:21,472
මිනියන්ස්‘ලද?
1299
01:12:21,710 --> 01:12:24,613
මට දැනෙන විදියට අපිට
ලොකු අවස්ථාවක් මගෑරෙන්න යන්නේ.
1300
01:12:26,170 --> 01:12:28,351
මට මේක එපා වෙලා තියෙන්නේ.
මට හැංගිලා ඉඳලා ඇතිවෙලා.
1301
01:12:30,170 --> 01:12:31,814
අපේ ලෝක වලට අපිව
අමතක වෙලා තියෙන්නේ.
1302
01:12:32,300 --> 01:12:34,000
අපිට වුනු දේ ගැනවත් එයාලා දන්නේ නෑ.
1303
01:12:34,000 --> 01:12:35,134
අපේ වීර ක්රීයාවන් ගැන.
1304
01:12:35,500 --> 01:12:37,841
- අපි බේරගත්තු ජීවිත ගැන.
- බේරගන්න ඕනේ වුනු ජීවිත ගැන.
1305
01:12:38,420 --> 01:12:39,939
සමහරවිට මේ දෙන්නා වෙන්න ඇති
අපේ අවස්ථාව,
1306
01:12:41,630 --> 01:12:43,836
අපිව මතක තියෙන්න ඕනේ විදියට
මතක හිටින්න.
1307
01:12:45,326 --> 01:12:46,002
ඔව්.
1308
01:12:46,461 --> 01:12:47,189
අවසානයක්...
1309
01:12:48,154 --> 01:12:48,882
අපේ උරුමයක්.
1310
01:12:49,130 --> 01:12:51,211
ඔව්, අන්න හරි,
මේ යකා තමයි ගතියටම කිව්වේ.
1311
01:12:51,460 --> 01:12:52,594
මේ ගැන තමයි මං කිව්වේ.
1312
01:12:52,800 --> 01:12:55,920
ලොකු ස්ලෝ මෝශන් සටන්,
දුක්බර සංගීතයක්,
හැමෝම එකට වැඩ කරන එක.
1313
01:12:55,920 --> 01:12:57,616
කවුද දන්නේ කවුරු මැරෙයිද නැද්ද කියලා,
අන්න ඒ ජාතියේ සීන් එකක්.
1314
01:12:57,753 --> 01:12:58,439
කවුද සූදානම්?
1315
01:12:58,589 --> 01:12:59,657
මං සූදානම් වෙලාමයි ඉපදුනේ.
1316
01:13:00,090 --> 01:13:01,151
ඔව්, ගැම්බිට්?
1317
01:13:01,170 --> 01:13:02,130
මං දන්නෑ මගේ අප්පච්චි
කවුද කියලා,
1318
01:13:02,130 --> 01:13:03,992
ඒ්ත් මට ශුවර් මිනිහගේ
පයියෙන් එලියට විද්දෙ සූදානම් පිටමයි.
1319
01:13:04,550 --> 01:13:06,059
හත්වලාමේ ඒක හෙන වල්.
1320
01:13:06,210 --> 01:13:08,130
ඔව්, ඌ මගේ අම්මගේ ඇඟට කිරි යවලා...
1321
01:13:08,130 --> 01:13:10,128
එලියට ආපු ගමන් මං කිව්වේ,
"කොහොමද ඩොකා?" කියලා,
1322
01:13:10,697 --> 01:13:12,392
ජොනී උඹත් එක්ක
ලව් එකේ ඉන්නැති.
1323
01:13:12,710 --> 01:13:14,531
X-23, මොකෝ කියන්නේ?
1324
01:13:14,747 --> 01:13:15,697
මගේ නම ලෝරා.
1325
01:13:16,130 --> 01:13:17,347
දැන්ම වැඩේ පටන්ගනිමු.
1326
01:13:17,380 --> 01:13:19,065
දැන්ම වැඩේ පටන්ගනිමු.
1327
01:13:19,460 --> 01:13:20,550
එහෙනං තවත් බලං ඉන්නැතුව යමු.
1328
01:13:20,550 --> 01:13:21,710
ඔව්, අපි මේක කරනවා එහෙනං.
1329
01:13:21,710 --> 01:13:23,050
තොපි රොත්තම මැරුම් කන්න හදන්නේ.
1330
01:13:23,050 --> 01:13:24,694
හත් දෙයියනේ,
මෙතන වෙන දේ තේරුම් ගනිං.
1331
01:13:35,920 --> 01:13:38,136
මට තනිය මකන්න
කවුරුවත් ඕනේ නෑ.
1332
01:13:38,495 --> 01:13:39,879
මෙතනින් යනවා.
1333
01:13:41,380 --> 01:13:44,543
ඔයා දැක්කම මට එයාව මතක් වෙනවා...
තරහෙන්, බීගෙන, නපුරුකම.
1334
01:13:44,840 --> 01:13:46,567
- පංකාදු මිනිහෙක් පාටයි.
- මං කතා කරලා ඉවර නෑ.
1335
01:13:48,840 --> 01:13:50,265
මං ඉන්න තැනට ආවේ
මට අත්යාවශ්යම වෙලාවක.
1336
01:13:52,494 --> 01:13:53,701
එයාට නිකං බලාගෙන
ඉන්න බැරිවුනා.
1337
01:13:57,690 --> 01:14:01,160
ඔයා මේක නොදන්නවා ඇති,
ඒත් ඔයා හොඳ මිනිහෙක්, ලෝගන්.
1338
01:14:02,671 --> 01:14:06,926
ඔයා මේක නොදන්නවා ඇති,
ඒත් පේන විදියට මං තමයි නරකම ලෝගන්.
1339
01:14:08,310 --> 01:14:10,070
මට ජීවිතයක් ගත කරන්න ලැබුනේ
ඔයා නිසා.
1340
01:14:13,060 --> 01:14:14,587
මට ලොකුවෙන්න අවස්ථාවක් ලැබුනේ
ඔයා නිසා.
1341
01:14:16,763 --> 01:14:17,853
ගොඩක් ළමයින්ට
ඒ අවස්ථාව ලැබුනා.
1342
01:14:18,583 --> 01:14:20,705
ගොඩක් ළමයින්ට ඒ අවස්ථාව
නැතිවුනා මං නිසා.
1343
01:14:22,620 --> 01:14:24,004
මාව විශ්වාස කරන්න ළමයෝ,
මං වීරයෙක් නෙමෙයි.
1344
01:14:25,580 --> 01:14:26,918
ඔය ඇඳුමෙන් කියවෙන්නේ
වෙනස්ම කතාවක්.
1345
01:14:27,790 --> 01:14:28,997
ඔව්, ඔයා මේකට කැමති ද?
1346
01:14:31,689 --> 01:14:35,070
ස්කොට් කොච්චර බල කලාද
මට මේක අන්දන්න.
1347
01:14:35,660 --> 01:14:38,335
ජීන්, ස්ටෝම්, බීස්ට් හැම කෙනාම.
1348
01:14:40,316 --> 01:14:41,190
හැමෝටම.
1349
01:14:42,700 --> 01:14:44,865
ඕනේ වුනා මාව
එයාලගේ කණ්ඩායමේ කෙනෙක් කරගන්න.
1350
01:14:46,500 --> 01:14:48,312
මං කිව්වේ උන් මේවා ඇන්දාම
ජෝකර්ලා ටිකක් වගේ කියලා.
1351
01:14:51,440 --> 01:14:54,481
මම කැමති වුනේ නෑ මට එයාලා එක්ක ඉන්න
කැමැත්තක් තියෙනවා කියලා පෙන්නන්න.
1352
01:14:59,466 --> 01:15:02,931
දවසක්, මම තනියම එලියට ගිහිල්ලා ඉද්දී,
මිනිස්සු ආවා.
1353
01:15:03,790 --> 01:15:04,973
විකෘතිකයෝ දඩයම් කරන්න.
1354
01:15:06,370 --> 01:15:07,327
මට ඉතුරු ටික හිතාගන්න පුළුවන්.
1355
01:15:07,500 --> 01:15:08,967
නෑ, නෑ, මට කියන්න දෙන්න.
1356
01:15:10,050 --> 01:15:11,293
මට ඒක කියන්න දෙන්න.
1357
01:15:13,806 --> 01:15:14,939
මට ඒක කියාගන්න ඕනේ.
1358
01:15:17,649 --> 01:15:21,109
මම බාර් එකට ගිහිල්ලා
වෙරිමරගාතේ ආපහු එද්දී
මම පරක්කු වැඩියි.
1359
01:15:25,440 --> 01:15:26,647
එයාලා මැරිලා හිටියේ,
හැම කෙනෙක්ම...
1360
01:15:33,300 --> 01:15:36,993
මේ ඇඳුම විතරයි මට තියෙන්නේ
එයාලා කවුද කියන එක මතක් කරවන්න...
1361
01:15:38,150 --> 01:15:39,134
...ඒ වගේම මං කරපු දේ.
1362
01:15:52,285 --> 01:15:53,855
අපි පාන්දරම කැසැන්ඩ්රා ඉන්න තැනට
යන්නයි ඉන්නේ.
1363
01:15:55,060 --> 01:15:56,726
ඔයාලා විනෝද වෙන්න,
මගේ සටනක් නෙමෙයි ඕක.
1364
01:15:59,730 --> 01:16:02,248
ඔයා නැතුව අපිට මේක
කරන්න බෑ.
1365
01:16:08,850 --> 01:16:11,848
ඒයි, ඔයා මං කවුරු කියලා හිතං හිටියත්,
මං මේකට වැරදි කෙනා.
1366
01:16:14,650 --> 01:16:16,287
ඔයා තමයි හැමතිස්සේම
වැරදි කෙනා.
1367
01:16:42,643 --> 01:16:43,247
මොක ද?
1368
01:16:43,520 --> 01:16:44,696
උන් අලායත්ට අහුවුනේ නෑ.
1369
01:16:45,940 --> 01:16:47,886
කැසැන්ඩ්රාට මුලින්ම උන් එක්ක
සෙල්ලං කරන්න ඕනේ වුනා.
1370
01:16:48,190 --> 01:16:48,984
උන් පැනගත්තා.
1371
01:16:49,060 --> 01:16:50,480
- එයාලා අනිත් අයව හොයාගත්ත ද?
- නෑ.
1372
01:16:50,490 --> 01:16:53,376
- හොඳයි, ඒක හොඳයි.
- අනිත් අය උන්ව හොයාගත්තා.
1373
01:16:53,400 --> 01:16:55,221
ඔහ්, හරි හුරතල් කතාව,
නියමයි, පයිරෝ.
1374
01:16:55,400 --> 01:16:57,012
කතාව කණපිට හරවලා කියන්නේ,
මාව රවට්ටන්න.
1375
01:16:57,020 --> 01:16:57,781
සන්සුන් වෙන්න.
1376
01:16:58,730 --> 01:17:00,936
උන් නෝවට ගහන්න ආවොත්,
ඒකි ඒක බලාගනියි.
1377
01:17:01,150 --> 01:17:03,137
කැසැන්ඩ්රා කියන්නේ
පිස්සු අසම්භාවිතාවක්.
1378
01:17:03,191 --> 01:17:05,192
මොන හේතුවක් නිසා අපි ඒකිව ඔතනට
දැම්මා කියලද හිතන්නේ?
1379
01:17:05,560 --> 01:17:07,476
හොඳ වෙලාවට ඒකිට වොයිඩ් එකෙන්
එලියට යන්න උවමනාවක් නැත්තේ.
1380
01:17:07,600 --> 01:17:10,253
ටයිම් රිපර් එක සූදානම් කරන්න
තව පැය කීපයයි තියෙන්නේ.
1381
01:17:10,350 --> 01:17:11,661
අපිට අවධානමක් ගන්න බෑ.
1382
01:17:11,900 --> 01:17:13,585
බැරුව ඇති,
ඒත් මට පුළුවන්.
1383
01:17:14,230 --> 01:17:15,122
මුදලකට.
1384
01:17:15,190 --> 01:17:16,969
ඇයි තමුසේ අමුතු කටහඬකින්
එහෙම කියන්නේ?
1385
01:17:16,980 --> 01:17:17,979
ඇහෙද්දී හිරිකිතයි.
1386
01:17:18,150 --> 01:17:19,138
තමුසෙට මේක කරල ඕනෙද නැද්ද?
1387
01:17:19,150 --> 01:17:20,914
තමුසෙගේ ගාන දෙන්නං.
ඒකිව ඉවරයක් කරපං.
1388
01:17:22,746 --> 01:17:23,718
විකෘතිකයෝ.
1389
01:17:45,900 --> 01:17:46,980
බලන්නකෝ අතන....
1390
01:17:46,980 --> 01:17:48,310
පේනවද අර ලොකු අත් වැහෙනවා?
1391
01:17:48,310 --> 01:17:49,940
මට ඕක ඇතුලේ
හිරවෙන්න නම් ඕනේ නෑ?
1392
01:17:49,940 --> 01:17:51,230
ගැම්බිට් කියන්න හදන්නේ....
1393
01:17:51,230 --> 01:17:54,216
ජගර්නට්‘ගේ හෙල්මට් එක ගන්න
ලේසි වෙන්නෙ නෑ.
1394
01:17:54,310 --> 01:17:57,161
මම මේවා අතින් දාලා කියන්නේ.
කැමරාව බ්ලේඩ් දිහාවට හරවන්න.
1395
01:18:02,480 --> 01:18:03,830
කොහෙන්ද අප්පේ මේ ලස්සන
භාණ්ඩේ හොයාගත්තේ?
1396
01:18:04,350 --> 01:18:06,176
ඒක පනිශර්'ගේ18-4.
1397
01:18:06,440 --> 01:18:07,207
මොන පනිශර් ද?
1398
01:18:07,270 --> 01:18:08,535
උන් පස් දෙනෙක්
විතර හිටියනේ.
1399
01:18:08,560 --> 01:18:10,095
<font color="#ff4641">එකම එක බ්ලේඩ් කෙනයි
ඉන්නේ.</font>
1400
01:18:10,520 --> 01:18:12,169
<font color="#ff4641">ඉදිරියට ඉන්නෙත් එකම එක
බ්ලේඩ් කෙනයි.</font>
1401
01:19:24,270 --> 01:19:25,831
ඔහ්, මේකනං ආතල් එකට තියෙයි.
1402
01:19:26,310 --> 01:19:28,547
ඔයාලා දන්නවද කොච්චර කල්
මේ වෙලාව එනකං බලන් හිටියද කියලා?
1403
01:19:29,100 --> 01:19:31,320
වූහ්... මම මෙතන මට නමක් හැදෙන
දෙයක් කරන්නයි යන්නේ.
1404
01:19:31,440 --> 01:19:33,270
මං හිතන්නෑ කවුරුවත් මෙතනින්
පණපිටින් යයි කියලා.
1405
01:19:33,270 --> 01:19:35,394
ඔයාලා මතක ඇතුව මෙතන සිද්ධවුනු දේ
කට්ටියට කියන්න.
1406
01:19:35,520 --> 01:19:37,770
උඹලා මෙතනින් පැනගත්තට පස්සේ
මං වෙනුවෙන් සව්දිය පුරන්න හරිද?
1407
01:19:37,850 --> 01:19:39,645
උඹලා අපේ පිටිපස්සෙන් ඉඳලා
ඇතුලට පැනගන්න.
1408
01:19:40,100 --> 01:19:41,513
අපි කොහොමහරි උඹලට
පැකේජ් එක එවන්නං.
1409
01:19:42,620 --> 01:19:43,878
අපිට අපේ අවසානය ලැබෙයි.
1410
01:21:26,730 --> 01:21:29,112
සමහර උන් තාම මේක ඇතුලට
රිංගන්න බලන්නේ.
1411
01:21:36,080 --> 01:21:38,078
ඔය දෙන්නා පැනලා ගියපු
එක නම් ඉවසන්න පුළුවන්,
1412
01:21:38,450 --> 01:21:41,072
ඒත් ආපහු කැමැත්තෙන්ම
ආපු එක.
1413
01:21:42,709 --> 01:21:44,333
කොල්ලෝ නම් මෝඩයි.
1414
01:21:44,620 --> 01:21:45,702
මට ගෙදර යන්න විතරයි ඕනේ.
1415
01:21:45,910 --> 01:21:48,121
අපරාදේ ඒ දේ නම්
කරගන්න බැරිවෙයි.
1416
01:21:48,450 --> 01:21:51,883
එක්කෝ මරණය, නැත්තං වහල් බාවය
ඉස්සර වගේ.
1417
01:21:58,830 --> 01:22:01,691
ඇති යාන්තං, වෙන කෙනෙකුට කතා කරන්න
ලැබෙන එකත් නියමයි නේ.
1418
01:22:01,870 --> 01:22:03,157
මගේ වැඩිය කතා නෑ.
1419
01:22:21,750 --> 01:22:22,530
එහෙම නොකර ඉන්නයි තිබුනේ.
1420
01:22:46,160 --> 01:22:48,241
ඔයා නම් හිත ඇදිලා යන ජාතියේ කෙනෙක් නේද?
1421
01:22:49,370 --> 01:22:52,148
මට දැනෙනවා ඔයා මේ හැම දෙයක් නිසාම
අතරමං වෙලා කියලා.
1422
01:22:55,620 --> 01:22:57,878
ඩෙඩ්පූල් ගොඩක් ඉන්නවා
වොයිඩ් එකේ නම්.
1423
01:22:59,000 --> 01:23:03,723
ඒත් ඔයා, මොනවද
මේක ඇතුලේ වෙන්නේ?
1424
01:23:17,660 --> 01:23:18,139
සිත්ගන්නාසුලුයි.
1425
01:23:19,950 --> 01:23:22,166
මෙහෙම දෙයක් නෙමෙයි
මම බලාපොරොත්තුවෙන් හිටියේ.
1426
01:23:22,910 --> 01:23:24,033
තරහාවට පිටිපස්සෙන්.
1427
01:23:28,149 --> 01:23:30,126
ඔයා හැංගිලා ඉන්නේ
...එයාලගෙන්,
1428
01:23:31,205 --> 01:23:33,286
ඔයා නිසා නැතිවුනු
හැම කෙනෙකුගෙන්ම.
1429
01:23:35,750 --> 01:23:36,985
මේ තරම් වේදනාවක්.
1430
01:23:39,620 --> 01:23:40,505
මං එයාලව දාලා ගියා.
1431
01:23:41,950 --> 01:23:44,896
එයාලා මට කතා කලත්
මං මෙතන දාලා ගියා.
1432
01:23:45,750 --> 01:23:46,789
හැම තිස්සේම එහෙමයි.
1433
01:23:47,410 --> 01:23:48,641
මං දන්නවා.
1434
01:23:50,450 --> 01:23:53,351
ඒ ටික විතරක් නෙමෙයි
ඔයා කලේ නේ ද?
1435
01:23:56,870 --> 01:24:00,321
ඔයා හොයාගත්තා,
X-Men ලව.
1436
01:24:05,870 --> 01:24:06,525
මැරිලා ඉන්නවා.
1437
01:24:12,322 --> 01:24:13,404
ඔයා මොනවද කලේ?
1438
01:24:16,170 --> 01:24:19,208
මම මරන්න පටන් ගත්තා...
මට ඒක නතර කරගන්න බැරිවුනා.
1439
01:24:19,450 --> 01:24:20,779
මට නතර කරන්න
ඕනේ වුනෙත් නෑ.
1440
01:24:22,290 --> 01:24:24,835
ඒ හැම නරක මිනිහෙක්ම.
1441
01:24:28,660 --> 01:24:30,176
නරක මිනිස්සු විතරක් නෙමෙයි.
1442
01:24:31,870 --> 01:24:33,129
මගේ පුංචි තිරිසනා.
1443
01:24:35,870 --> 01:24:38,806
මම නිසා මුලු ලෝකෙම
X-Men ලට විරුද්ධ වුනා.
1444
01:24:45,660 --> 01:24:47,221
එක වතාවක් වත්...
1445
01:24:48,450 --> 01:24:51,186
මට ඕනේ චාර්ල්ස් මම හිතපු විදියේ
හොඳ කෙනෙක් වෙන්න.
1446
01:24:52,630 --> 01:24:59,136
ලෝගන්, වොයිඩ් එක ඇතුලෙදී
ඔයාට කැමති කෙනෙක් වෙන්න පුළුවන්.
1447
01:25:01,216 --> 01:25:02,409
මට ඕනේ නිදහස් කෙනෙක් වෙන්න.
1448
01:25:03,620 --> 01:25:04,919
මට ඔයාව නිදහස් කරන්න පුළුවන්.
1449
01:25:16,290 --> 01:25:21,752
මට ඒ කටහඬවල් නිහඬ කරන්න පුළුවන්.
1450
01:25:28,950 --> 01:25:29,990
මං ඔයා ලඟ ඉන්නවා.
1451
01:25:32,064 --> 01:25:33,104
මං ඔයා ලඟ ඉන්නවා.
1452
01:25:33,580 --> 01:25:34,516
නෑ...
1453
01:25:36,283 --> 01:25:37,500
තමුසේ මං ලඟ ඉන්නේ.
1454
01:25:45,870 --> 01:25:47,076
මේක අයින් කරපං!
1455
01:25:47,870 --> 01:25:50,866
එක්කෝ තමුසේ අපිව මෙහෙන් ගෙදරට යවන්න
නැත්තං මං බෙල්ල කඩනවා.
1456
01:25:51,080 --> 01:25:52,100
ඇයි හිනාවෙන්නෙ?
1457
01:25:52,450 --> 01:25:54,500
මට ඔයාලව යවන්න විදියක් නෑ...
1458
01:25:54,500 --> 01:25:56,649
ඕක මගේ ඔලුවෙන් අයින් කරනකං.
1459
01:25:57,079 --> 01:25:58,515
හැබැයි එහෙම කරපු ගමන්ම,
1460
01:25:58,540 --> 01:26:01,000
මං තමුසෙලාගේ මොලගෙඩි පරමාණුක මට්ටමෙන්
දිය කරලා දානවා...
1461
01:26:01,000 --> 01:26:04,120
...එන්යා බොක්ස් සෙට් එකකට
මගේ මෑ ඇටේ අතගාන ගමන්.
1462
01:26:04,120 --> 01:26:05,477
එන්යා බොක්ස් සෙට් එකකුත් තියෙනව ද?
1463
01:26:05,500 --> 01:26:08,101
එක්කෝ ඔයාලා
මාව මරනවා නැත්තං මං ඔයාලව මරනවා.
1464
01:26:09,145 --> 01:26:10,362
දෙකම නියම විකල්පයන්.
1465
01:26:11,262 --> 01:26:12,261
මං ඒක කරන්න ද?
1466
01:26:12,500 --> 01:26:13,540
නෑ, මං ඒක කරන්නං.
1467
01:26:13,540 --> 01:26:15,790
ඒකිගේ බෙල්ල මෙතන තියෙන්නේ,
කිසිම ප්රශ්ණයක් නෑ.
1468
01:26:15,790 --> 01:26:16,450
තමුසේ ඒක කෙලවගනියි.
1469
01:26:16,450 --> 01:26:19,103
අනේ නිකං හිටහං හොඳ මහත්තයෝ..
1470
01:26:19,939 --> 01:26:20,838
මොන මගුලක් ද?
1471
01:26:22,450 --> 01:26:23,580
නෑ, නෑ, නෑ.
1472
01:26:23,580 --> 01:26:25,578
තමුසෙට කිසිම අදහසක් නෑ
ඒක මොන වගේද කියලා.
1473
01:26:26,290 --> 01:26:28,821
දවසින් දවස අනුන්ගේ
ගූ ගොඩවල් අදින එක.
1474
01:26:29,204 --> 01:26:30,352
මස් අදින එක.
1475
01:26:30,580 --> 01:26:33,286
මගේ මුලු ජීවිතේම ගත කලේ--
1476
01:26:35,410 --> 01:26:37,321
හැමෝටම කතා පවත්වන්න බෑ.
1477
01:26:38,950 --> 01:26:40,025
මේක මැරෙන්නයි යන්නේ.
1478
01:26:40,160 --> 01:26:41,925
හරි, ඒයි, ඒයි.
මම මේ හෙල්මට් එක ගැලෙව්වොත්,
1479
01:26:42,000 --> 01:26:43,675
පොරොන්දු වෙනවාද
අපිව මරන්නේ නෑ කියලා.
1480
01:26:43,700 --> 01:26:46,515
මං පොරොන්දු වෙනවා
මුලින්ම තමුසෙව මරනවා කියලා.
1481
01:26:46,540 --> 01:26:47,885
ඇයි අනේ මෙච්චර නපුරු?
1482
01:26:47,910 --> 01:26:49,257
මමවත් දන්නේ නෑ.
1483
01:26:49,450 --> 01:26:50,152
ඕක ගලෝපං.
1484
01:26:50,410 --> 01:26:51,425
- මොකක්?
- ඕක ගලෝපං.
1485
01:26:51,450 --> 01:26:52,366
- ඇයි?
- ඕක ගලවලා දාපං.
1486
01:26:52,370 --> 01:26:54,149
මේක තමයි අපිට අපේ
ප්රශ්ණේ විසඳගන්න තියෙන එකම අවස්තාව.
1487
01:26:54,160 --> 01:26:55,027
ඕක ගලෝපං!
1488
01:26:57,200 --> 01:26:58,610
මම මේ ඇඳුම ඇඳගෙන ඉන්නේ.
1489
01:26:59,500 --> 01:27:00,870
ඒකේ ගොඩක් තේරුම් තියෙනවා,
1490
01:27:00,870 --> 01:27:04,742
ඒත් ඒ හැම දේකටම වඩා,
මේකෙන් මම X-Man කෙනෙක් වෙනවා.
1491
01:27:05,750 --> 01:27:07,258
ඒ වගේම මම ඔයාගේ
සහෝදරයව දන්නවා.
1492
01:27:09,200 --> 01:27:10,950
මට තමුසෙව මරන්න ඕනේ වුනත්,
1493
01:27:10,950 --> 01:27:13,515
මගේ ඇඟේ ඇටයක් ගානේ
තමුසෙව මරන්න ඕනේ වුනත්.
1494
01:27:13,844 --> 01:27:16,830
එයා මට තමුසෙව
මෙහෙම මැරෙන්න ඇරලා
නිකං ඉන්න දෙන එකක් නෑ.
1495
01:27:19,000 --> 01:27:20,117
තමුසෙගේ අත් දෙක ගනිං.
1496
01:27:21,910 --> 01:27:22,952
මේ එයා වෙනුවෙන්.
1497
01:27:25,245 --> 01:27:27,492
මේ චාර්ල්ස් වෙනුවෙන්.
1498
01:27:37,660 --> 01:27:40,160
තමුසේ මටනං ජොනීට කරපු දේ
කරනවා නෙමෙයි.
1499
01:27:45,950 --> 01:27:47,229
මගේ සහෝදරයා
ඔයාට ආදරේ කලා.
1500
01:27:49,197 --> 01:27:50,320
එයා අපි හැමෝටම ආදරේ කලා.
1501
01:27:52,222 --> 01:27:54,521
හ්ම්ම්.
හොඳ හැඟීමක් වෙන්න ඇති.
1502
01:27:55,290 --> 01:27:56,889
එයා ඔයාට වුනත්
ආදරේ කරයි.
1503
01:27:59,330 --> 01:28:00,904
ඔයා ගැන දැනන් හිටියා නම්,
1504
01:28:02,330 --> 01:28:04,540
එයා දැනන් හිටියා නම් ඔයා කොහේද කියලා
1505
01:28:04,540 --> 01:28:07,099
විශ්වයේ සිදුරක් හදලා හරි
ඔයාව ගෙදරට ගෙන්න ගනියි.
1506
01:28:11,040 --> 01:28:12,192
මේක තමයි ගෙදර.
1507
01:28:13,668 --> 01:28:15,566
එහෙනං අඩුමගානේ එයාගේ
ලෝකේ බේරගන්න දෙන්න.
1508
01:28:19,380 --> 01:28:21,295
ඔයාලට පිස්සු කතාවක් අහන්න ඕනේ ද?
1509
01:28:23,350 --> 01:28:26,405
කාලෙකට කලින් අලුත පුහුණුවෙන
මැජික්කාරයෙක් මෙහාට ආවා.
1510
01:28:27,020 --> 01:28:28,362
මං එයාව මරලා දැම්මා,
1511
01:28:29,310 --> 01:28:31,391
එයාගේ හම ඇඳගෙන හිටියේ
දවස් හතරක් තිස්සේ.
1512
01:28:32,556 --> 01:28:39,142
ඒත් මං මේ පොඩි ආයිත්තම එයාගේ
ඇඟිලි අතරේ තිබිලා හොයාගත්තා.
1513
01:28:39,520 --> 01:28:40,745
අමුතුයි...
1514
01:28:43,516 --> 01:28:45,117
මාවල් බමර චක්කරේ.
1515
01:28:45,480 --> 01:28:48,123
- ඒ මොකද්ද ඒ?
- මේක තමයි ඔයාලගේ ගෙදරට පාර.
1516
01:28:48,520 --> 01:28:52,297
මම ඔයාලට ණයගැතියි ජීවිතේ බේරගත්තට,
ඒත් මේකෙන් විනෝද වෙන්න බලමු.
1517
01:28:52,322 --> 01:28:55,798
මං කියන්නේ ඔයාලට තත්පර 4යි තියෙන්නේ
අලායත් ඔයාලව කාලා දාන්න කලින්.
1518
01:29:00,502 --> 01:29:01,220
තරඟෙට.
1519
01:30:24,810 --> 01:30:26,891
ඔයාලට සාමාන්ය විදියට
වසර තුනක...
1520
01:30:26,900 --> 01:30:27,982
වගකීම් කාලයක් ලැබෙනවා.
1521
01:30:28,310 --> 01:30:29,913
සතුටුයි ඔයාලා දෙවනි වතාවට
අපි ලඟට ආවට.
1522
01:30:30,190 --> 01:30:31,810
ඒ වගේම වද වෙන්න එපා,
වේඩුයි මමයි කණ්ඩායමක්,
1523
01:30:31,810 --> 01:30:32,944
ඒ හින්දා මම එයාට
මගේ කමිශන් එකෙන් බාගයක්--
1524
01:30:35,270 --> 01:30:38,100
දැනුනේ කියා
එකක් උඩට වැටුනා වගේ
1525
01:30:38,100 --> 01:30:40,181
ඒක කියා කාර් එකක් නේ?
1526
01:30:42,270 --> 01:30:44,897
අම්මටසිරි, ඒ ඩෙඩ්පූල්.
1527
01:30:45,400 --> 01:30:46,150
අර වුල්වරීන්.
1528
01:30:46,150 --> 01:30:47,315
හරියට හරි එයා තමයි.
1529
01:30:47,730 --> 01:30:49,480
ෆොක්ස් මෙයාව මැරුවා.
ඩිස්නි ආපහු ගෙනාවා.
1530
01:30:49,480 --> 01:30:51,497
වයස අවුරුදු 90 වෙනකං
එයාට මේක කරන්න වෙනවා.
1531
01:30:51,980 --> 01:30:52,673
අපි යං.
1532
01:30:53,650 --> 01:30:55,898
- මම ඔයාගේ පිටවීම අත්සන් කරන්නං.
- සදහටම.
1533
01:30:57,190 --> 01:30:57,835
සදහටම.
1534
01:31:05,440 --> 01:31:06,473
අවදිවෙන්න....
1535
01:31:06,850 --> 01:31:07,567
දෙයියනේ.
1536
01:31:09,560 --> 01:31:11,940
ඔයා මේ හැම උණ්ඩයක්ම මගේ
බඩට යැව්වේ...
1537
01:31:12,338 --> 01:31:14,804
මම හොයාගන්නවා
ඒකට හේතුව.
1538
01:31:15,020 --> 01:31:15,717
හෝව්, හෝව්!
1539
01:31:17,100 --> 01:31:18,167
මං කියන්නං හේතුව!
1540
01:31:18,810 --> 01:31:20,808
මගේ ඔලුව අස්සට ඇඟිලි දාන්න ඕන නෑ
හරි ද?.
1541
01:31:21,020 --> 01:31:23,392
දෙයියනේ, නිකමටවත්
අහලා බලනවකෝ.
1542
01:31:23,730 --> 01:31:24,618
හරි.
1543
01:31:26,067 --> 01:31:26,618
සිරාවටම?
1544
01:31:27,480 --> 01:31:28,701
අත් දෙක සාක්කුවේ.
1545
01:31:30,350 --> 01:31:31,608
පැරඩොක්ස් කියලා මිනිහෙක්.
1546
01:31:32,350 --> 01:31:33,709
එයා මට කිව්වා මාව
වොයිඩ් එකෙන් එලියට ගන්නවා කියලා.
1547
01:31:33,900 --> 01:31:35,513
මම දන්නේ මිනිහා වැඩ කරන්නේ
TVA එකේ කියලා.
1548
01:31:35,690 --> 01:31:37,937
TVA එක?
අපිට එකඟතාවයක් තිබුනා.
1549
01:31:38,100 --> 01:31:39,793
මං හිතන්නේ නෑ
ඒ මිනිහට ඒක වැඩක් ඇති කියලා.
1550
01:31:40,060 --> 01:31:42,311
එයාට වැඩක් තියෙයි.
1551
01:31:42,730 --> 01:31:46,035
කට්ටිය, කොච්චර වෙලා තියෙනවද
ටයිම් රිපර් එක ක්රියාත්මක වෙන්න කලින්?
1552
01:31:46,060 --> 01:31:47,537
අපි අවසන් ආරක්ශක
පිලිවෙත් පරීක්ශා කරමින් ඉන්නේ.
1553
01:31:48,190 --> 01:31:50,791
ඔහ්, හරි, ස්තුතියි ඔයාලගේ
කැපවීම වෙනුවෙන්!
1554
01:31:51,255 --> 01:31:51,869
ඇත්තට?
1555
01:31:52,150 --> 01:31:55,075
නෑ, තෝ ගොජබ්බ තඩියෝ.
නෑ, අපි දිහාවට කට්ටියක් එනවා,
1556
01:31:55,100 --> 01:31:56,057
ආරක්ශක පරීක්ශාවන්
කැන්සල් කරන්න.
1557
01:31:56,540 --> 01:31:57,747
අපිට දැන්ම පටන් ගන්න වෙනවා.
1558
01:31:58,020 --> 01:31:59,609
අම්මෝ, මට තෝත්
එක්ක තියෙන තරහක්!
1559
01:32:02,190 --> 01:32:04,312
නෑ, නවතිනවා, පලයල්ලා,
තමුසෙලා පරක්කු වැඩියි.
1560
01:32:04,680 --> 01:32:05,450
තමුසෙලා ඉවරෙටම ඉවරයි.
1561
01:32:05,480 --> 01:32:07,980
- ඇයි තෝර් ඇඬුවේ?
- තමුසෙට තියෙන හයියක්?
1562
01:32:07,980 --> 01:32:09,875
කවුරුවත් වොයිඩ් එකෙන්
එලියට එන්නේ නෑ.
1563
01:32:09,900 --> 01:32:11,457
ඒක කැසැන්ඩ්රා නෝවටම කියපං.
1564
01:32:20,670 --> 01:32:22,491
පැරඩොක්ස්,
අපිට ප්රශ්ණයක් තියෙනවා.
1565
01:32:25,460 --> 01:32:26,500
පැරඩොක්ස්?
1566
01:32:29,090 --> 01:32:31,514
පයිරෝ එයාගේ හිතේ මවාගෙන
හිටියට වඩා පෙනුමක් ඔයාට තියෙනවා,
1567
01:32:31,683 --> 01:32:32,807
තමුසේ මාව මරන්න හැදුවා.
1568
01:32:32,998 --> 01:32:34,122
මට කිසිම අදහසක් නෑ.
1569
01:32:34,917 --> 01:32:38,538
තමුසේ රජාව මරන්න ආවානං,
රජාව මරලම යන්න වෙනවා.
1570
01:32:38,840 --> 01:32:42,221
ඔහ්, පිලිගන්නවා
හිස්කබලට හු#ගත්තු ක්ලබ් එකට,
පැරඩොක්ස්.
1571
01:32:42,246 --> 01:32:44,542
ඔයා දන්නවා ඕකි ඔය අත් දෙක
හෝදන්නේම නෑ.
1572
01:32:44,567 --> 01:32:46,648
ඔහ්, මේ මොකද්ද මේ?
1573
01:32:48,568 --> 01:32:50,846
ටයිම් රිපර්?
නෝටි කොල්ලා.
1574
01:32:50,870 --> 01:32:52,200
අනේ නෑ, අපි ඒක බලාගන්නං,
අපි පහලට ගිහිල්ලා...
1575
01:32:52,200 --> 01:32:53,500
දැන්ම ඒක ගලවලා දාන්නං.
1576
01:32:53,500 --> 01:32:55,687
අපි ඔයා ගැන බලාගන්නං පැටියෝ,
ඔයා මෙයත් එක්ක සෙල්ලං කරන්න.
1577
01:32:55,950 --> 01:32:57,563
මට ඒක විනාස කරන්න ඕනේ නෑ.
1578
01:32:58,120 --> 01:32:59,630
මට ඕනේ ඒක පාවිච්චි කරන්න.
1579
01:33:00,040 --> 01:33:02,555
දැන් යනවා, අම්මටයි තාත්තටයි
කතා කරගන්න දේවල් තියෙනවා.
1580
01:33:08,250 --> 01:33:10,456
ඔයාට කියන්න,
හිනායන දේ තමයි...
1581
01:33:11,120 --> 01:33:12,701
මම වොයිඩ් එක ඇතුලේ
සතුටින් හිටියේ.
1582
01:33:13,700 --> 01:33:16,561
ඔයා මට කුණුගොඩවල් එවනවා,
අලායත් එක්ක එකතුවෙලා මං සුද්ධ කරනවා.
1583
01:33:16,870 --> 01:33:18,902
හැමෝම සතුටින් හිටියේ.
1584
01:33:19,580 --> 01:33:22,399
ඒත් ඔයාට ඇවිල්ලා වැට පැනලා මගේ පැත්තේම
චූ කරන්න ඕනේ වුනා.
1585
01:33:22,870 --> 01:33:24,892
ඒ හින්දා දැන් වැට කඩලා දාන්න වෙනවා.
1586
01:33:25,910 --> 01:33:27,471
මම ඔයාගේ පුංචි ටයිම් රිපර් එක
පාවිච්චි කරනවා...
1587
01:33:28,000 --> 01:33:29,896
ඊට පස්සේ මම මේ විශ්වය විනාස කරලා දානවා
1588
01:33:30,620 --> 01:33:33,481
ඊට පස්සේ ඊලඟ එක,
පස්සේ ඊලඟ විශ්වේ
1589
01:33:33,500 --> 01:33:36,284
අන්තිමට හැම තැනම
වොයිඩ් එක වගේ වෙනකං.
1590
01:33:37,200 --> 01:33:38,937
ඊට පස්සේ මට
දෙවියෝ වගේ ඉන්න පුළුවන්.
1591
01:33:39,620 --> 01:33:40,099
එනවා.
1592
01:33:41,290 --> 01:33:42,620
දැන්, තමුසේ මට පෙන්නන්න යන්නේ
1593
01:33:42,620 --> 01:33:43,962
ඔයාගේ ගැජට් එක
පාවිච්චි කරන විදිය...
1594
01:33:44,120 --> 01:33:47,283
බයවෙන්න එපා,
මම යාලුවෝ කීප දෙනෙකුට කතා කලා
අපිට බාධාවක් නොකරන්න.
1595
01:33:51,100 --> 01:33:53,222
ඔයාට බාධාකලාට සමාවෙන්න මැඩම්,
ඔයා දකින්න ඕනේ දෙයක් තියෙනවා.
1596
01:33:53,970 --> 01:33:56,488
අපිට අනුමත නොකරපු ටයිම් රිපර් එකක
සලකුණු පේනවා...
1597
01:33:56,600 --> 01:33:58,708
...පෘථිවි අංක10005.
1598
01:34:00,600 --> 01:34:03,326
- කාගේ දිස්ත්රික්කයද ඒ?
- පැරඩොක්ස්‘ගේ.
1599
01:34:14,550 --> 01:34:16,933
බොහෝම ස්තුතියි ඔයාලගේ
උදව්වට ඩාලිං.
1600
01:34:17,300 --> 01:34:19,410
දෙයියනේ, ලොකු දෙයක් ඒ ඔලුවෙන්
එලියට එන්න ලැබුනු එක.
1601
01:34:19,510 --> 01:34:21,217
අවුල් ජාලාවක්.
1602
01:34:29,077 --> 01:34:29,608
නැවතියං.
1603
01:34:30,260 --> 01:34:31,737
ටික වෙලාවක් දෙන්න
අමතර නලුවන්ට අයින් වෙන්න.
1604
01:34:32,180 --> 01:34:33,179
යන්න, යන්න, යන්න.
1605
01:34:33,510 --> 01:34:34,286
අපොයි මගේ දෙයියනේ.
1606
01:34:39,390 --> 01:34:41,554
අපොයි දෙයියනේ.
1607
01:34:52,430 --> 01:34:53,382
මෙහේ වරෙං කෙල්ලේ.
1608
01:35:00,390 --> 01:35:01,791
වරෙං කෙල්ලේ.
1609
01:35:16,850 --> 01:35:20,456
අන්න මගේ කෙල්ල,
දැන් අපි කවමදාවත්
වෙන් වෙන්නේ නෑ.
1610
01:35:20,680 --> 01:35:21,656
ආයේ කවමදාවත්.
1611
01:35:21,680 --> 01:35:22,680
- සමාවෙන්න.
- රෙද්ද!
1612
01:35:23,800 --> 01:35:25,773
හොඳ ළමයා මොකද මෙහේ කරන්නේ?
1613
01:35:25,850 --> 01:35:26,897
සමාවෙන්න සිද්ධවුනු දේට.
1614
01:35:27,050 --> 01:35:30,531
බයවෙන්න එපා,
මගේ මේරි පපින්ස්.
මං මිනිහා ගැන බලාගන්නං...
1615
01:35:30,930 --> 01:35:32,140
මෙහේ එන්න කෙල්ලේ.
අප්පච්චි ආවා.
1616
01:35:32,140 --> 01:35:34,681
ඒයි, මේ සතාගේ ස්වතන්ත්ර භාවයට
අපහාස කරන්නෙපා.
1617
01:35:35,180 --> 01:35:37,242
එයාට තීරණය කරන්න පුළුවන්
එයාගේ අප්පච්චි කවුද කියලා.
1618
01:35:37,430 --> 01:35:38,656
මොකද කියන්නේ කෙල්ලේ, හහ්?
1619
01:35:38,680 --> 01:35:41,398
ඔරිජිනල් රෙසිපිය ද?
නැත්තං මේ "වෑන් මයිල්ඩර්" ද?
<font size="10" color="#00ff00">Van Wilder = නලුවා විසින් රඟන ලද, වාචාල චිත්රපට චරිතයක නම වෙනස්කොට දැක්වීමක්</font>
1620
01:35:41,550 --> 01:35:42,650
ඔහ්, මරු විහිලුව.
1621
01:35:42,800 --> 01:35:44,821
මටත් ලාවට ප්රේක්ශක
ආමන්ත්රණය පුළුවන්.
1622
01:35:45,180 --> 01:35:46,280
ද ප්රපෝසල්.
<font size="10" color="#00ff00">The proposal = නලුවා විසින් අහිංසක චරිතයක් රඟපාන ලද චිත්රපටයක්.</font>
1623
01:35:48,180 --> 01:35:49,280
මොන මගුලක්ද ඒ?
1624
01:35:49,390 --> 01:35:50,826
තෝ හිතන්නේ,
මං ඒ ජාතියේ පොරක් කියල ද?
1625
01:35:50,850 --> 01:35:51,950
තොපි දෙන්නම,
කට වහපල්ලා.
1626
01:35:53,072 --> 01:35:55,051
- මොකක් හරි සුවඳක් දැනෙනව ද?
- ඔව්, තමුසෙව.
1627
01:35:55,970 --> 01:35:57,335
තමුසේ වගේ ගොඩක් අයව.
1628
01:36:12,510 --> 01:36:14,489
මං කිව්වනේ එතන ගොඩක්
ඩෙඩ්පූල්ලා ඉන්නවා කියලා.
1629
01:36:26,390 --> 01:36:27,495
ඒකනං නරකයි.
1630
01:36:49,884 --> 01:36:51,276
මං හිතන්නේ එයාලා
මිත්රශීලි නෑ වගේ.
1631
01:36:51,300 --> 01:36:52,236
අපෝ නෑ.
1632
01:36:52,260 --> 01:36:53,486
මේ ගැන නම් මගේ ගණගාටුව
කොල්ලනේ.
1633
01:36:53,510 --> 01:36:54,254
මෙහෙයුම ඉවරයි.
1634
01:36:54,285 --> 01:36:57,446
මරණයට හේතුව.
මාර පිපාසිත ඩෙඩ්පූල්ලා.
1635
01:36:57,470 --> 01:36:59,655
උන් මෝඩයි,
ඒත් උන්ට සටන් කරන්න පුළුවන්.
1636
01:36:59,930 --> 01:37:01,800
මං එහෙම නෑ හැබැයි.
මාත් කැමතියි සටනට,
1637
01:37:01,800 --> 01:37:04,955
මගේ අස්ථීවල ඝණත්වය ගොඩක් අඩුයි,
ඒ වගේම මං කැමතියි මගේ මූණ පරිස්සං කරගන්න.
1638
01:37:05,654 --> 01:37:06,260
මෙයාව අල්ලගන්න.
1639
01:37:06,260 --> 01:37:06,930
අපොයි, දෙයියනේ.
1640
01:37:06,930 --> 01:37:08,030
හරි, මේ බලන්න.
1641
01:37:08,760 --> 01:37:09,860
කට්ටිය!
1642
01:37:11,010 --> 01:37:12,427
ප්රධාන ඩෙඩ්පූල් අමතන්නේ.
1643
01:37:12,970 --> 01:37:14,220
අපේ සටන ඔයාලත් එක්ක නෙමෙයි.
1644
01:37:14,220 --> 01:37:15,856
ඒයි, මට තමුසේගේ
අදහස් අහන්න ඕනේ නම්,
1645
01:37:15,930 --> 01:37:18,156
තොගේ කටින් වුල්වරීන්ගේ
ප#ය අයින් කරලා හිටපං.
1646
01:37:18,180 --> 01:37:19,946
ඒ කිඩ්පූල්,
නසරානි කටක් තියෙන්නේ.
1647
01:37:19,970 --> 01:37:23,026
- මේක ඉවරයක් කරලා දාමු ද?
- ඌහ්, අපි පටන් ගත්තා විතරයි.
1648
01:37:23,050 --> 01:37:23,826
නෑ, නෑ, නෑ, නෑ.
1649
01:37:23,850 --> 01:37:26,297
මේ බහුවිශ්ව සිද්ධිය.
1650
01:37:27,600 --> 01:37:28,700
ඒක එච්චර හරි නෑ.
1651
01:37:28,850 --> 01:37:34,034
කොයි වෙලාවේ බැලුවත්,
කොච්චර කලත් වැඩේ අවුල් වෙනවමයි.
1652
01:37:34,350 --> 01:37:37,600
Wizard of Oz චිත්රපටියෙන් තමයි මුලින්ම
බහුවිශ්ව වගේ පටන් ගත්තේ.
1653
01:37:37,600 --> 01:37:40,526
සමලිංගිකයෝ දැනන් හිටියා වැඩේ අවුල් බව,
ඒත් අපි ඇහුම්කන් දුන්නේ නෑ.
1654
01:37:40,930 --> 01:37:43,850
පරාජය බාරගෙන අපි පැත්තකට වෙමු.
1655
01:37:43,850 --> 01:37:46,366
මං හිතන්නේ කතාව ගානට යනවා
Endgame. වල ඉඳන්.
1656
01:37:46,390 --> 01:37:49,430
තමුසේ මොනවද කියවන්නේ?
බහුවිශ්වය ඉවරයි.
1657
01:37:49,430 --> 01:37:52,148
කැසැන්ඩි හැම කාල රේඛාවක්ම
මකබාවලා ගන්නයි හදන්නේ.
1658
01:37:52,800 --> 01:37:54,140
තොපි කාටවත් ඒකට
මයිල් ගහක දෙයක් කරන්න බෑ.
1659
01:37:54,140 --> 01:37:55,026
තමුසෙලාට තේරෙන්නේ නැද් ද?
1660
01:37:55,050 --> 01:37:57,526
අපි උමං මාර්ගෙට ගිහිල්ලා එයාව නතර නොකලොත්,
අපි හැමෝටම මැරෙන්නයි වෙන්නේ.
1661
01:37:57,550 --> 01:37:59,826
බොස් නෝනා කිසිම විදියකින්
බාධා කරන්න දෙන්න එපා කිව්වහේ.
1662
01:37:59,850 --> 01:38:01,298
තමුසෙලාට උමං මාර්ගෙට යන්න ඕනේ?
1663
01:38:01,390 --> 01:38:02,696
අපි හරහා තමයි යන්න වෙන්නේ!
1664
01:38:02,720 --> 01:38:03,960
ඌසි ටයිම් පැටියෝ.
1665
01:38:04,220 --> 01:38:05,196
ඌසි ටයිම් පැටියෝ.
1666
01:38:05,220 --> 01:38:06,320
ඔන්න බලාගෙන.
1667
01:38:14,390 --> 01:38:16,577
මං හිතන්නේ මට වෙඩි වැදුනා.
1668
01:38:16,680 --> 01:38:18,526
නැතුව ඉතිං!
තමුසේ හිතලමයි ඒක කලේ!
1669
01:38:18,550 --> 01:38:19,967
මං එහෙම දෙයක් කලේ නෑ!
1670
01:38:20,050 --> 01:38:21,150
මේ අහපං සුන්දරා.
1671
01:38:21,220 --> 01:38:22,596
කොච්චර වෙලාවක් යනවද
ඔයාව සනීප වෙන්න?
1672
01:38:23,050 --> 01:38:24,150
සනීප වෙන්න?
1673
01:38:29,470 --> 01:38:32,300
තමුසේ ඇත්තටම දෙයියෝ මවපු
සම්පූර්ණ මෝඩයෙක් නේද?
1674
01:38:32,300 --> 01:38:32,906
මම හොඳින්.
1675
01:38:32,930 --> 01:38:35,776
බලපංකෝ කියපු කතාව,
අසංවේදී බැල්ලිගේ පුතා.
1676
01:38:35,800 --> 01:38:37,866
මං කොහොමද දන්නේ මූ
ඉක්මනට සනීප වෙන්නේ නෑ කියලා?
1677
01:38:37,890 --> 01:38:39,172
මම බෙහෙත් දෙන නෝනා
කෙනෙක් නෙමෙයි.
1678
01:38:39,550 --> 01:38:42,196
අර බලපං, ඩෝනට් කරත්තයක්.
ඒවා හොස්පිටල් වගේ තමයි.
1679
01:38:42,220 --> 01:38:44,138
- ඒවයේ පෝට්බල් ට්රියාජ් යුනිට් තියෙනවා.
- එහෙම නෑ.
1680
01:38:44,140 --> 01:38:45,919
- මම උඹව පරිස්සං කරන්නං.
- එහෙම වෙන්නෑ.
1681
01:38:45,930 --> 01:38:47,030
ලොකු හුස්මක් ගන්න.
1682
01:38:55,390 --> 01:38:57,536
හේයි, ඇයි අපි නතර වුනේ?
1683
01:38:57,680 --> 01:39:00,398
මටත් හුස්ම ගන්න ඕනේ.
තොගේ කකුල් නිවාඩු දාලද?
1684
01:39:00,640 --> 01:39:01,740
තමුසේ බර වැඩියි.
1685
01:39:01,930 --> 01:39:03,347
ඒ මට පණ නැති නිසා.
1686
01:39:03,430 --> 01:39:05,628
අපි හැමෝටම ප්රශ්ණ තියෙනවා.
මේ අහපං.
1687
01:39:05,890 --> 01:39:06,990
තමුසේ ජීවත් වෙන්නයි යන්නේ.
1688
01:39:07,800 --> 01:39:08,900
මේ බලපං, නයිස්පූල්.
1689
01:39:13,180 --> 01:39:14,280
උඹ ජීවත් වෙන්නයි යන්නේ.
1690
01:39:14,930 --> 01:39:16,030
කියපං.
1691
01:39:16,680 --> 01:39:17,780
මම ජීවත් වෙන්නයි යන්නේ.
1692
01:39:18,470 --> 01:39:19,570
මාත් එක්කම කියපං.
1693
01:39:19,930 --> 01:39:20,794
උඹ ජීවත් වෙන්නයි යන්නේ.
1694
01:39:20,810 --> 01:39:21,910
මම ජීවත් වෙන්නයි යන්නේ.
1695
01:39:24,350 --> 01:39:26,059
සද්දෙට කියපං!
1696
01:39:26,260 --> 01:39:27,581
මං ජීවත් වෙන්නයි යන්නේ.
1697
01:39:36,397 --> 01:39:38,103
වෙඩි තියන්නෙපා....
1698
01:39:39,362 --> 01:39:40,993
හුරතල් බලු කුක්කා.
1699
01:39:52,430 --> 01:39:54,107
මං හිතන්නෑ මෙයා පණ බේරගනී කියලා.
1700
01:39:54,680 --> 01:39:56,264
මිනිහා මූණට හරි ආදරෙන් හිටියේ.
1701
01:39:56,800 --> 01:39:58,873
මට මිනිහගේ අන්තිම
සිතිවිලි වල රහ දැනුනත් එක්ක.
1702
01:39:59,140 --> 01:40:00,339
ඌ හෙන බයෙන් හිටියේ.
1703
01:40:00,850 --> 01:40:01,946
ඒත් මෙයා වීරයෙක් වගේ මැරුණේ.
1704
01:40:01,970 --> 01:40:03,930
මූ මැරුණේ මිනීමැරුමකින්,
ගෝත වාහේ.
1705
01:40:03,930 --> 01:40:05,555
මට මෙයාව මතක් වෙන්න කියලා තියෙන්නේ...
1706
01:40:06,800 --> 01:40:08,720
මේ රන් ආලේපිත,
1707
01:40:08,720 --> 01:40:10,657
කැලිබර් 50 ඩෙසර්ට් ඊගල්
පිස්තෝල දෙක.
1708
01:40:10,800 --> 01:40:13,258
මේ මෙයා වෙනුවෙන්.
ඔයා සූදානම් ද?
1709
01:40:14,160 --> 01:40:17,481
තෝ වගේ100 ක් මරන්නද?
අම්මපා ඔව්, මං සූදානම්.
1710
01:40:18,580 --> 01:40:21,381
- ඔයා මේක දකින්න හොඳ නෑ බබ්.
- මගේ හොඳ කෙල්ල.
1711
01:40:58,200 --> 01:40:59,300
මල කෙලියයි.
1712
01:40:59,790 --> 01:41:01,769
හොඳම හරිය විශේෂ අවස්ථා වලට
ඉතුරු කරගත්ත ද?
1713
01:41:02,050 --> 01:41:03,150
ගොඩක්ම මරන්න යන වෙලාවට.
1714
01:41:03,450 --> 01:41:06,043
කොහොමද හුලඟ බදලා අල්ලන්නේ
ඔය බ්ලෝජොබ් හැන්ඩ්ල් දෙකට?
1715
01:41:07,330 --> 01:41:10,089
සමාවෙන්න, ඉරිසියාවට මං
කැත කතාමයි කියන්නේ!
1716
01:41:10,500 --> 01:41:13,124
හරි එහෙනං, මේක කරලා දාමු.
උපරිම උත්සාහය.
1717
01:42:20,370 --> 01:42:21,470
බැල්ලිගේ පුතාලා!
1718
01:42:22,195 --> 01:42:23,519
අම්මපා මං බීරි වුනානං!
1719
01:42:59,450 --> 01:43:02,688
අයියෝ,
මං වැඩේ කාගත්තා.
1720
01:43:02,790 --> 01:43:04,110
මෙච්චර හරියත් කරලත්...
1721
01:43:04,120 --> 01:43:05,180
මට මතක හිටින්නේ...
1722
01:43:05,180 --> 01:43:06,483
පනිද්දී කෙලෝගත්තු එක.
1723
01:43:11,171 --> 01:43:13,660
තෝ මොකටද හිනාවෙන්නේ
පුංචි පකයෝ?
1724
01:43:14,830 --> 01:43:15,930
අහ්-ඔහ්.
1725
01:43:20,000 --> 01:43:21,721
පේන විදියට මුන් සනීප වෙනවා වගේ.
1726
01:43:23,700 --> 01:43:26,158
අයියෝ, අපිට මේකට වෙලාවක් නෑ!
1727
01:43:26,370 --> 01:43:28,568
ඩෙඩ්පූල්ලා,
සටන නතර කරන්න!
1728
01:43:39,080 --> 01:43:40,846
මේ ඩෙඩ්පූල් ඉන්නේ මාත් එක්ක.
1729
01:43:40,870 --> 01:43:41,970
අපොයි නෑ.
1730
01:43:43,200 --> 01:43:44,645
ඒ පීටර්නේ.
1731
01:43:48,000 --> 01:43:49,625
පොඩ්ඩක් ඉන්න,
ඔයාලා පීටර්ව අඳුරනව ද?
1732
01:43:49,980 --> 01:43:52,166
තමුසේ විහිලු කරනව ද?
හැම ඩෙඩ්පූල් කෙනෙකුටම පීටර් කෙනෙක් ඉන්නවා.
1733
01:43:52,190 --> 01:43:56,076
හත් දෙයියනේ, පීටර් කියන්නේ හැම
ඩෙඩ්පූල් කෙනෙකුටම පුරාවෘත්තයක් වගේ.
1734
01:43:56,100 --> 01:43:58,298
පීටර්-සං!
1735
01:44:13,690 --> 01:44:14,837
මගේ පීටර්ගෙන් විනෝද වෙන්න!
1736
01:44:42,650 --> 01:44:43,600
ආ, දැන්ද උඹලා එන්නේ.
1737
01:44:43,600 --> 01:44:46,246
- තමුසෙලා පරක්කු වැඩියි,
හැම දෙයක්ම ඉවරයි.
- තාම ඉවර නෑ.
1738
01:44:46,270 --> 01:44:47,906
නෑ, නෑ, නෑ, නෑ
අපි ගොඩක් ලං වෙලා ඉන්නේ.
1739
01:44:48,150 --> 01:44:49,432
වැඩේ ඉවරයක්ම කරනවා,
පොරොන්දු වෙනවා.
1740
01:44:49,600 --> 01:44:51,153
ඉක්මනට,
වෙච්ච දේ කියමු.
1741
01:44:51,190 --> 01:44:52,666
අරකි ටයිම් රිපර් එකේ බලය
උරාගත්තොත්,
1742
01:44:52,690 --> 01:44:55,190
ඒකිට බලය ලැබෙනවා හැම යථාර්තයක්ම
විනාශ කරන්න
1743
01:44:55,190 --> 01:44:57,075
වොයිඩ් එක හැරෙන්න
හැම දෙයක්ම විනාශ වෙනකං.
1744
01:44:57,190 --> 01:44:59,169
- අපි කොහොමද ඒක විනාස කරන්නේ?
- මම දන්නෑ.
1745
01:45:00,920 --> 01:45:02,160
දැන් මොකද කියන්නේ?
1746
01:45:02,350 --> 01:45:04,060
වෙස්මූණට මාර බය හිතෙනවා නේ?
1747
01:45:04,060 --> 01:45:06,100
හරියට බැට් මෑන් වගේ,
ඒත් මෙයාට ඔලුව හරවන්න පුළුවන්.
1748
01:45:06,100 --> 01:45:08,339
හරි, හරි, හරි,
මේ බලන්න.
1749
01:45:08,810 --> 01:45:11,456
ටයිම් රිපර් එකට බලය ලැබෙන්නේ
පොලව යට තියෙන ආරක්ශීත කුටියකින්.
1750
01:45:11,480 --> 01:45:14,581
ඒකට බලය එන්නේ නිවුන් පදාර්ථ සහ
ප්රතිපදාර්ථ යොමු දෙකකින්...
1751
01:45:14,600 --> 01:45:15,770
උපකරණය ඇතුලේදී මුහු කරද්දී.
1752
01:45:15,770 --> 01:45:18,190
දැන් කැසැන්ඩ්රා නෝවා
රිපර් එකේ බලය හරවා යවනවා...
1753
01:45:18,190 --> 01:45:20,746
...හැම කාල රේඛාවක්ම විනාශ කරන්න,
මේකත් ඇතුලුව.
1754
01:45:20,770 --> 01:45:22,060
සෛද්ධාන්තිකව,
ඔයාලට එයාව නතර කරන්න පුළුවන්...
1755
01:45:22,060 --> 01:45:24,166
...පහල කුටියේ යොමු දෙක එකට
සම්බන්ධ කරලා.
1756
01:45:24,190 --> 01:45:26,770
ඔයාලගෙන් කෙනෙක් ඒ යොමු දෙක අතරේ
පරිපථයක් නිර්මාණය කරලා,
1757
01:45:26,770 --> 01:45:29,996
ඒකෙන් නිදහස් වෙන බලයෙන්
යන්ත්රය විනාශ කරලා දාන්න පුළුවන්.
1758
01:45:30,020 --> 01:45:31,876
- ඒත්, හැබැයි--
- කියපං බං!
1759
01:45:31,900 --> 01:45:34,046
තෝ ගිලින්නෙත් නැත්තං
එලියට දාපං.
1760
01:45:34,150 --> 01:45:37,471
ඒ පරිපථය සම්පූර්ණ කරන කෙනා
සුන්ද්ධූලි වෙලා යනවා.
1761
01:45:37,520 --> 01:45:38,150
මට ඒ විදියට ජීවත් වෙන්න පුළුවන්.
1762
01:45:38,150 --> 01:45:39,150
ඇත්තටම මටත් ඒ විදියට
ජීවත් වෙතෑකි...
1763
01:45:39,150 --> 01:45:41,119
...අපි ඕනේ දේකින් පණ බේරගන්නවා.
අපි කැරපොත්තෝ වගේ.
1764
01:45:41,350 --> 01:45:42,376
මේ වතාවේ එහෙම නෑ.
1765
01:45:42,400 --> 01:45:44,889
මේ පදාර්ථ සහ ප්රතිපදාර්ථ.
1766
01:45:45,150 --> 01:45:47,020
ඒ දෙක එකිනෙකට හමුවුනාම
ලොකු විනාශයක් වෙන්නේ.
1767
01:45:47,020 --> 01:45:49,998
ඒ දෙක ඔයාලගේ ශරීරයට එකතු වුනාම
ඔයාලා පරමාණුක මට්ටමින් බිඳෙනවා.
1768
01:45:50,480 --> 01:45:52,542
භෞතික විද්යාවේ මූලධර්ම විශ්වාස කරන්න
මාව විශ්වාස නැතිනං.
1769
01:45:52,850 --> 01:45:54,527
ඔයාලා පරිපථය සම්පූර්ණ කරන්න තරම්
වෙලාවක් ජීවත් වුනත්,
1770
01:45:54,690 --> 01:45:56,971
ඔයාලා එතන මැරිලා යාවි.
1771
01:46:22,440 --> 01:46:24,201
පොඩ්ඩක් ඉන්න.
1772
01:46:24,440 --> 01:46:25,899
තමුසෙට ඇහුණනේ
උඩතට්ටුවේ හිටපු ගෝතය කියපු දේ.
1773
01:46:26,020 --> 01:46:29,903
අපි මේක හරියට කලත්,
අපි මැරෙනවා, සදහටම.
1774
01:46:30,757 --> 01:46:32,653
- ඒක නිසයි මට ඒක කරන්න වෙන්නේ.
- මොකක්?
1775
01:46:36,520 --> 01:46:40,101
මේ බලපං, උඹ මේ කිසි දෙයක්
කරන්න ඇහුවේ නෑ.
1776
01:46:40,600 --> 01:46:41,700
ඔයා කිව්වා හරි.
1777
01:46:42,270 --> 01:46:43,370
මං කිව්වේ බොරු.
1778
01:46:44,250 --> 01:46:45,657
මං ඔයාගේ මූණටම බොරු කිව්වේ.
1779
01:46:46,190 --> 01:46:48,169
මට ඔයාගෙන් උදව් ගන්න ඕනේ නිසා,
ඔයා මට උදව් කලා.
1780
01:46:48,400 --> 01:46:49,942
තමුසේ බොරු කිව්වේ නෑ.
1781
01:46:51,940 --> 01:46:53,742
ඒක හිතලා කරපු ප්රාර්ථනාවක්.
1782
01:46:59,230 --> 01:47:00,949
උඹට ආපහු යන්න කියලා
ලෝකයක්ම තියෙනවා.
1783
01:47:02,600 --> 01:47:03,700
මට කිසි දෙයක් නෑ.
1784
01:47:05,560 --> 01:47:06,660
මට කිසිම කෙනෙක් නෑ.
1785
01:47:10,900 --> 01:47:12,567
මට මේ අවස්ථාව දෙන්න.
1786
01:47:19,570 --> 01:47:20,670
හේයි.
1787
01:47:25,560 --> 01:47:27,976
මම ගොඩක් කල් ඉඳන් බලන් හිටියා
අපි දෙන්නා එකතු වෙනකං.
1788
01:47:29,480 --> 01:47:30,580
ඔයා දන්නවද වැඩක්?
1789
01:47:32,690 --> 01:47:34,097
ඔයා තමයි හොඳම වුල්වරීන්.
1790
01:47:43,060 --> 01:47:44,477
මං වෙනුවෙන් ඔයාගේ
යාලුවොන්ට හායි කියන්න.
1791
01:47:57,650 --> 01:47:58,940
දොර ඇරපං.
1792
01:47:58,940 --> 01:48:01,996
මට කියන දේ ඇහෙන්නේ නෑ,
මේ උතුම් පරිත්යාගයත් එක්ක.
1793
01:48:02,020 --> 01:48:03,521
ඇයි තමුසේ මෙහෙම කරන්නේ?
1794
01:48:03,770 --> 01:48:06,661
මොකදි කිව්වොත්
මම තමයි මාවල් ජේසු.
1795
01:48:08,480 --> 01:48:09,580
නැත්තං ස්පොක්.
1796
01:48:10,560 --> 01:48:11,660
කියන්න අමාරුයි.
1797
01:48:15,690 --> 01:48:16,790
හේයි!
1798
01:48:17,770 --> 01:48:19,255
තෝ නම් අමු මෝඩයෙක්!
1799
01:48:24,690 --> 01:48:26,097
සමාවෙන්න,
මං නිකං කාලේ කනවා විතරයි.
1800
01:48:26,440 --> 01:48:28,461
මං හිතන්නේ මං මැරෙන එක ගැන
බයේ ඉන්නේ.
1801
01:48:29,060 --> 01:48:30,160
ඕක කරන්න ඕනේ මම.
1802
01:48:31,020 --> 01:48:32,957
මගේ යාලුවොන්ව
මතක් කලා කියන්න, කජු ඇටේ.
1803
01:48:33,060 --> 01:48:33,876
වේඩ්?
1804
01:48:33,900 --> 01:48:35,310
තොට ඕනේ මල වාතයක් වෙන්න ද?
1805
01:48:35,310 --> 01:48:36,246
තමුසේ දුකෙන් ඉන්නේ.
1806
01:48:36,270 --> 01:48:38,291
තොට ඒකටයි ආපහු
මැරෙන්න ඕනේ වෙලා තියෙන්නේ!
1807
01:48:45,230 --> 01:48:47,032
ඒයි, තමුසේ ඕක කරන්න ඕනේ නෑ.
1808
01:48:47,270 --> 01:48:49,291
මම මේක කරන්නේ මට
ඕනේ නිසා නෙමෙයි.
1809
01:48:50,310 --> 01:48:51,811
මම මේක කරන්නේ
එයාලා වෙනුවෙන්.
1810
01:49:02,940 --> 01:49:04,040
එපා!
1811
01:49:20,600 --> 01:49:21,700
එපා!
1812
01:49:33,770 --> 01:49:34,870
එයාට ඒක බැරිවෙයි.
1813
01:49:43,980 --> 01:49:45,080
ඉවරයක් වෙන්නයි යන්නේ.
1814
01:50:52,440 --> 01:50:56,448
වුල්වරීන් කියන්නේ මගේ ලෝකේ වීරයෙක්.
1815
01:50:58,900 --> 01:51:01,046
මම කවුරු කියලා හිතුවත්
ඔයා හොයාගත්තේ වැරදි කෙනාව.
1816
01:51:02,730 --> 01:51:04,969
හැමතිස්සේම ඔයා තමයි
වැරදිකාරයා.
1817
01:51:06,226 --> 01:51:07,326
ඔයා නිවැරදි කෙනා වෙනකං.
1818
01:51:09,856 --> 01:51:10,956
වේඩ්.
1819
01:51:13,550 --> 01:51:17,870
වේඩ්, අන්තිමට ඔයාට
වැදගත් කෙනෙක් වෙන්න පුළුවන්.
1820
01:51:33,720 --> 01:51:34,820
වැනේසා.
1821
01:51:37,720 --> 01:51:39,366
මට වැනේසව දකින්න ඕනේ.
1822
01:51:45,350 --> 01:51:48,411
ජීවිතේ පලවෙනි වතාවට
මං ආඩම්බර වෙනවා...
1823
01:51:48,800 --> 01:51:49,900
...මේ ඇඳුම ඇඳගෙන ඉන්න.
1824
01:51:50,730 --> 01:51:52,709
ඒකෙන් කියන්නේ
මම X-Men කෙනෙක් කියන එක.
1825
01:51:55,295 --> 01:51:57,451
මම තමයි X-Man.
1826
01:52:40,930 --> 01:52:42,030
පැරඩොක්ස්!
1827
01:52:44,500 --> 01:52:45,600
ඔයා ගොඩක්
මහන්සිවෙලා වගේ.
1828
01:52:46,050 --> 01:52:47,000
කාටහරි මේක
කරන්න වෙනවා.
1829
01:52:47,000 --> 01:52:49,198
අපිට මේ තැනින් ගොඩක් අමුතු
කියවීම් වගයක් ලැබුනා.
1830
01:52:49,300 --> 01:52:50,500
ඔයා කිසිම දෙයක් දන්නේ නැතුව ඇති නේ...
1831
01:52:50,500 --> 01:52:52,396
අවසර නොලත් ටයිම් රිපර් එකක් ගැන එහෙම?
1832
01:52:53,170 --> 01:52:54,630
නෑ, නෑ,
මම කිසි දෙයක් දන්නේ නෑ
1833
01:52:54,630 --> 01:52:56,432
අවසර නොලත් ටයිම් රිපර් එකක් ගැන.
1834
01:52:56,590 --> 01:52:58,066
සමහරවිට ඔයා ඒක
කැසැන්ඩ්රා නෝවා‘ගෙන් ඇහුවනම් හරි,
1835
01:52:58,090 --> 01:53:01,356
මොකද කිව්වොත් මට කියලා තිබුනේ
එයා ආරක්ශිතව වොයිඩ් එකේ රඳවලා කියලා.
1836
01:53:01,380 --> 01:53:04,139
ඒත් නෑ, ඒකි මෙහාට ආවා,
මගේ මොලේ අතගාන්න.
1837
01:53:04,170 --> 01:53:06,209
- ඒකි කොහොමද මෙහෙම දෙයක් කලේ?
- ඔයා මේකට සම්බන්ධම නැද්ද?
1838
01:53:06,210 --> 01:53:08,532
ඒකිව නතර කරන්න,
ඔව් මම සම්බන්ධයි.
1839
01:53:08,880 --> 01:53:10,120
ඒත් කැපවුනු තරම මදි.
1840
01:53:10,550 --> 01:53:12,956
ඒකිගේ පස්සෙන් එලවපු
මිනිස්සු දෙන්නා තරම්.
1841
01:53:13,550 --> 01:53:16,133
මගේ මිනිස්සු, මගේ මිත්රයෝ...
1842
01:53:17,840 --> 01:53:19,210
මම එයාලට අනතුරු ඇඟෙව්වා,
ඒත් එයාලා...
1843
01:53:19,210 --> 01:53:22,146
...සම්පූර්ණයෙන්ම විනාශ වෙන බව දැනගෙනත්
එයාලා ගියා...
1844
01:53:23,840 --> 01:53:24,940
...වීරයෝ වගේ.
1845
01:53:26,750 --> 01:53:28,604
මොකද කිව්වොත්
එයාලා ඒ වගේ දෙන්නෙක්.
1846
01:53:31,170 --> 01:53:32,931
එයාලා කලේ එයාලාට කරන්න
තිබුනු දේ.
1847
01:53:34,420 --> 01:53:36,139
එයාලගේ ආරක්ශාව ගැනවත්
තකන්නේ නැතුවම.
1848
01:53:39,590 --> 01:53:42,920
අපි මෙතන ඉන්නම හේතුව...
1849
01:53:42,920 --> 01:53:45,763
...එයාලගේ ඒ වීර ක්රියාව නිසා.
1850
01:53:49,340 --> 01:53:52,359
ඒ කොහොම වුනත්, ඔයාටවත් මටවත්
එයාලව ආපහු ගේන්න විදියක් නෑ.
1851
01:53:53,670 --> 01:53:56,429
- ඔහු නැවතත් නැගීසිටියා, කෙල්ලේ!
- රෙද්ද!
1852
01:54:16,210 --> 01:54:17,476
ඔයාගේ අලුත් නැංගුරම් ජීවියව
හොයාගත්තා.
1853
01:54:17,500 --> 01:54:19,916
ඒ වගේම අපි හොඳින් ඉන්නවා
තෝ අපත ගොබිලෝ.
1854
01:54:21,710 --> 01:54:23,044
අනිවාර්යෙන්ම හොඳින්.
1855
01:54:23,340 --> 01:54:27,348
ඔය ඇති,
තොගේ තෙල් ගෑවුනු තන් දෙක
වහගනිං වල් වාහේ.
1856
01:54:28,300 --> 01:54:30,883
මට තේරෙන්නෑ.
තමුසෙලා කොහොමද පණපිටින් ඉන්නෙ?
1857
01:54:30,960 --> 01:54:33,158
ඔයා හරි, අපි එක්කෙනෙක්
වුනානං මැරෙන්න තිබුනා.
1858
01:54:33,460 --> 01:54:36,261
ඒත් ඩෙඩ්පූල් එක්ක වුල්වරීන් තිබ්බාම,
1859
01:54:36,380 --> 01:54:38,578
මැඩෝනගේ සිංදුවකට එකට
අත් අල්ලගෙන?
1860
01:54:38,960 --> 01:54:40,939
විනාස කරන්නම බෑ
පර බල්ලෝ!
1861
01:54:41,210 --> 01:54:43,526
මේ ඩෙඩ්පූල්ව ආපහු
වොයිඩ් එකට යවන්න.
1862
01:54:43,550 --> 01:54:44,646
පොඩ්ඩක් ඉන්න,
මොකක්?
1863
01:54:44,670 --> 01:54:46,627
නෑ, ඇත්තටම,
මෙයා මෙහේ කෙනෙක්.
1864
01:54:46,670 --> 01:54:48,254
මං වගේ, එයාත් අයිති මෙහාට.
1865
01:54:49,050 --> 01:54:50,066
එතකොට ඔයා?
1866
01:54:50,090 --> 01:54:52,454
පීටර්පූල්.
ඒත් ඔයාට පුළුවන් පීටර් කියන්න.
1867
01:54:54,170 --> 01:54:55,462
මං පතනවා ඔයා
එහෙම කියයි කියලා.
1868
01:55:01,710 --> 01:55:03,281
මොන මගුලක්ද මේ වෙන්නේ?
1869
01:55:03,300 --> 01:55:04,925
තමුසේ තීන්දුවකට
නියමිතයි...
1870
01:55:05,090 --> 01:55:06,960
...අවසර නොලත් ටයිම් රිපර් එකක්
ක්රියාත්මක කිරීම වෙනුවෙන්.
1871
01:55:06,960 --> 01:55:07,397
මෙයාව ගෙනියන්න.
1872
01:55:07,420 --> 01:55:10,003
මම කලේ තමුසෙට කරන්න හයියක් නොතිබුනු දේ.
1873
01:55:10,130 --> 01:55:13,056
අහකට වෙයල්ලා,
තොපේ ජරා අත් මගෙන් අහකට ගනිල්ලා!
1874
01:55:15,050 --> 01:55:16,551
මම කෘතඥ වෙනවා, මහත්වරුනේ.
1875
01:55:17,590 --> 01:55:18,737
ආචාර කරන්න ඕනේ නෑ.
1876
01:55:18,840 --> 01:55:21,420
ඔයාලා ඔමේගා මට්ටමේ විකෘතිකයෙක්
මේ කාල රේඛාවට ගෙන්නුවා.
1877
01:55:21,420 --> 01:55:22,396
ඕක මොකද්ද.
1878
01:55:22,420 --> 01:55:24,726
ඒ වගේම ඔයා මේ කාල රේඛාව
ලඟින්වත් ඉන්න සුදුසු නෑ.
1879
01:55:24,750 --> 01:55:25,276
එයා නියමයි.
1880
01:55:25,300 --> 01:55:28,704
ඒ වගේම ඔයා මාර හැඩයි
ඔය ඇඳුමට.
1881
01:55:28,750 --> 01:55:29,850
මට සමාවෙන්න.
1882
01:55:34,340 --> 01:55:35,539
මට ඔයාට දෙයක් පෙන්නන්න තියෙනවා.
1883
01:55:36,920 --> 01:55:37,896
ලොකු දෙයක්.
1884
01:55:37,920 --> 01:55:40,118
ඕකම තමයි ස්කවුට් මාස්ටර් කෙවින්
මට කිව්වේ.
1885
01:55:41,500 --> 01:55:42,600
ඔයාට මේක පේනව ද?
1886
01:55:43,210 --> 01:55:45,064
ඔයාලගේ විශ්වය
පුනර්ජනනය වෙනවා.
1887
01:55:45,880 --> 01:55:49,638
ඔයාලා මෙතන කරපු දේ මොකක් වුනත්
ඔයාලගේ ලෝකේ බේරගත්තා විතරක් නෙමෙයි...,
1888
01:55:50,000 --> 01:55:52,374
ඔයාලගේ කාල රේඛාව
වඳවීමෙන් බේරගත්තා...
1889
01:55:54,380 --> 01:55:55,480
මම නම් විවේකයක් ගන්නවා.
1890
01:55:55,800 --> 01:55:58,206
මට දැනෙන විදියට ඔයාලගේ වැඩ
ආරම්භ වුනා විතරයි.
1891
01:55:58,300 --> 01:55:59,748
උඹට 90 වෙනකං.
1892
01:56:00,420 --> 01:56:01,520
පොඩ්ඩක් ඉන්න!
1893
01:56:02,340 --> 01:56:03,776
අපිට වොයිඩ් එකෙන් එලියට
එන්න ලැබෙන්නේ නෑ....
1894
01:56:03,800 --> 01:56:07,210
මිනිස්සු කීප දෙනෙකුගේ
උදව් නැතුව...
1895
01:56:07,210 --> 01:56:09,751
...එයාලව ලෝකෙට
අමතක වීගෙන යන්නේ.
1896
01:56:10,340 --> 01:56:12,621
ඔයාට පුළුවන්ද
මොන විදියකින් හරි...
1897
01:56:12,880 --> 01:56:13,980
...එයාලව ගෙදර යවන්න?
1898
01:56:15,630 --> 01:56:16,829
මම පුළුවන් දෙයක් කරන්න බලන්නං.
1899
01:56:17,090 --> 01:56:20,880
ඒ වගේම මේ මගේ යාලුවට පොරොන්දු වුනා
TVA එකට පුලුවන් කියලා...
1900
01:56:20,880 --> 01:56:23,286
එයාගේ කාල රේඛාවේ සිද්ධවුනු
දේවල් වගයක් වෙනස් කරන්න.
1901
01:56:23,500 --> 01:56:24,616
ඔයා මොකද ඒ ගැන කියන්නේ?
1902
01:56:24,920 --> 01:56:26,020
අතීතය වෙනස් කරන්න?
1903
01:56:27,130 --> 01:56:28,602
මෙයා මට ලෝකේ බේරගන්න උදව් කලා.
1904
01:56:28,800 --> 01:56:31,507
එයාගේ ඒ අතීතය නිසා තමයි
එයා අද මෙහෙම දෙයක් කලේ.
1905
01:56:32,340 --> 01:56:34,704
එතන වෙනස් කරන්න
දෙයක් නෑ, මිස්ටර් විල්සන්.
1906
01:56:36,050 --> 01:56:37,070
ලෝගන්.
1907
01:56:40,840 --> 01:56:42,164
- ශ්වර්මා?
- බඩගින්නක් තියෙනවා.
1908
01:56:51,740 --> 01:56:54,583
ඔයාට කියන්න ඇවෙන්ජර්ස්ලා තමයි
ශ්වර්මා හොයාගත්තේ.
1909
01:56:55,440 --> 01:56:56,993
එයාලා වාසනාවන්ත වෙයි
ඔයා වගේ කෙනෙක් ඉන්න එකට.
1910
01:57:06,660 --> 01:57:07,817
එල කෝටියයි!
1911
01:57:09,040 --> 01:57:10,364
මෙහේ වරෙං මගේ හුතු කොටේ,
1912
01:57:10,700 --> 01:57:13,553
ඔව් ඔයා තමයි,
ඔයා තමයි පණබේරගන්න කෙනා!
1913
01:57:14,200 --> 01:57:16,876
ලෝකේ හැම දෙයක්ම හොඳින්.
1914
01:57:18,290 --> 01:57:19,390
ඔව් එහෙම තමයි.
1915
01:57:20,910 --> 01:57:22,192
ඉතිං ඔයා ඊලඟට මොකද්ද කරන්නේ?
1916
01:57:23,830 --> 01:57:25,809
මං බලන්නං.
මං හැම තිස්සෙම එහෙමයි.
1917
01:57:26,830 --> 01:57:27,930
හරි එහෙනං.
1918
01:57:28,830 --> 01:57:30,112
ආපහු දකින්න ලැබෙයි ද?
1919
01:57:34,860 --> 01:57:35,960
සමහරවිට නෑ.
1920
01:57:39,120 --> 01:57:40,360
පස්සේ හම්බෙමු, බබ්.
1921
01:57:49,720 --> 01:57:50,820
ලෝගන්!
1922
01:57:57,160 --> 01:57:59,358
ඇල්, මං ආවා.
1923
01:57:59,830 --> 01:58:02,330
මදැයි තෝ ආවා,
බඩුපාරක් තියෙනව ද?
1924
01:58:02,330 --> 01:58:04,040
මං ලඟ තිබ්බ
බඩු ඔක්කොම ඉවරයි...
1925
01:58:04,040 --> 01:58:06,287
මගේ ඇඟ වෙව්ලනවා
මල පැනපු වයිබ්රේටර් එකක් වගේ.
1926
01:58:06,290 --> 01:58:07,386
බොහෝම ස්තුතියි, ඇල්.
1927
01:58:07,410 --> 01:58:08,510
අපි ලඟ අමුත්තෙක් ඉන්නවා.
1928
01:58:09,000 --> 01:58:12,103
ඇල්තියා,
මේ තමයි ලෝගන්.
1929
01:58:12,370 --> 01:58:13,806
හමුවීම සතුටක්, ලෝගන්.
1930
01:58:13,830 --> 01:58:14,694
ඔයාව හමුවීමත් සතුටක්.
1931
01:58:14,700 --> 01:58:18,226
මේ හද්ද පෞරාණික,
ගුද ගූ ගැටේ තමයි, මේරි පපින්ස්.
1932
01:58:18,250 --> 01:58:20,396
නැත්තං මං කියන්නේ,
ඩෝග්පූල්.
1933
01:58:20,660 --> 01:58:22,556
පොඩ්ඩක් අතගාලා බලමු ද?
1934
01:58:23,160 --> 01:58:24,962
දිව අතගාන්න.
1935
01:58:25,500 --> 01:58:26,948
මගේ දෙයියෝ,
පර බල්ලා!
1936
01:58:27,370 --> 01:58:29,869
ඒකනේ... මුගේ මූණ හරියට
ඈයෙක් ග්රෙම්ලින් කෙනෙකුට
හි#වා වගේ,...
1937
01:58:30,120 --> 01:58:35,043
...තරහෙන්,
ගොනරියා පිරුණු ඇඳක තියාගෙන,
ඉර උදාවටවත් නතර නොකරම.
1938
01:58:36,500 --> 01:58:38,125
හැමෝටම වැදගත්
කෙනෙක් වෙන්නයි ඕනේ.
1939
01:58:38,870 --> 01:58:41,494
අන්තිමේදී, කාටවත් මාවල් ජේසු වෙන්න අවශ්ය නෑ
එහෙම දෙයක් කරන්න නම්.
1940
01:58:42,330 --> 01:58:44,569
තමුන්ට කරන්න තියෙන්නේ තමුන්ගේ
ඇස් ඇරලා වටපිටාව දකින්න.
1941
01:58:45,290 --> 01:58:48,518
තමුන් වාසනාවන්ත වුනොත්,
යාලුවෝ කීප දෙනෙක් හොයාගනියි.
1942
01:58:49,290 --> 01:58:53,173
පරණ යාලුවෝ වගේම
අලුත් යාලුවොත්.
1943
01:58:57,330 --> 01:58:59,652
මෙහේ දියං ඔය බල්ලව,
කෙල්ලත් එක්ක කතා කරපං.
1944
01:59:10,200 --> 01:59:11,300
ඔහ්, හායි.
1945
01:59:11,500 --> 01:59:12,600
හායි.
1946
01:59:14,906 --> 01:59:16,365
ඔයා කාර්යබහුල වෙලා වගේ.
1947
01:59:19,190 --> 01:59:20,389
මං ඒක කලේ ඔයා වෙනුවෙන්.
1948
01:59:22,310 --> 01:59:25,548
ඔයාට මාව ඕනේ වුනේ නැතත්,
මම ඒක කලේ ඔයා වෙනුවෙන්.
1949
01:59:34,400 --> 01:59:37,929
බලාගෙන ගියාම...
මම ලෝකේ බේරගන්න ජාතියේ කෙනෙක්.
1950
01:59:38,400 --> 01:59:40,587
ඔයාලට සාක්ශි ඕනේ නම්
මේ මේසේ වටේට බලන්න.
1951
01:59:41,400 --> 01:59:42,640
හොඳම හරිය දන්නව ද?
1952
01:59:43,400 --> 01:59:45,285
සමහර වෙලාවට
අපි බේරගන්න මිනිස්සු...
1953
01:59:45,940 --> 01:59:47,701
...එයාලා ආපස්සට අපිවම බේරගන්නවා.
1954
02:00:28,020 --> 02:00:29,916
තමුසේට විතරක් නෙමෙයි හැකියාවන් තියෙන්නේ.
1955
02:00:30,190 --> 02:00:31,295
මොකද්ද මේ තැන?
1956
02:01:00,400 --> 02:01:01,456
නියම ඇඳුම!
1957
02:01:01,480 --> 02:01:02,814
කට වහපං ස්ටැන් ලී!
1958
02:01:10,060 --> 02:01:12,560
මම ගොඩක් කැමතියි
චිත්ර වලට...
1959
02:01:12,560 --> 02:01:13,800
...ඩෙඩ්පූල් කොමික් පොත්වල.
1960
02:01:13,850 --> 02:01:14,480
ඔයාලට කියන්න, මට...
1961
02:01:14,480 --> 02:01:16,064
ඒ චරිතය එක්ක සමීප බවක් දැනුනා.
1962
02:01:16,310 --> 02:01:19,109
මම කැමතියි දවසක
ඒ චරිතය රඟ දක්වන්න.
1963
02:01:46,310 --> 02:01:48,560
මම එතන සති තුනක් විතර හිටියා...
1964
02:01:48,560 --> 02:01:50,196
එකම රූප රාමුවක් වත්
පටිගත කරන්න කලින්.
1965
02:01:50,650 --> 02:01:51,600
ඒ පලවෙනි දවසේ....
1966
02:01:51,600 --> 02:01:54,619
...පටිගත කරද්දී මං
ගොඩක් බයෙන් හිටියේ.
1967
02:01:54,980 --> 02:01:55,770
හැමෝම වගේ බලං හිටියේ...
1968
02:01:55,770 --> 02:01:56,927
"කවුද මේ මනුස්සයා?"
1969
02:01:57,100 --> 02:01:58,601
ගොඩක් අය අතරේ කුතුහලයක් තිබුනා.
1970
02:01:59,190 --> 02:02:00,150
මෙයා චරිතය හරි විදියට කරයිද...
1971
02:02:00,150 --> 02:02:01,350
ඒ වගේම මට දැනෙන්න ගත්තා...
1972
02:02:01,350 --> 02:02:02,590
...ඒ විදියේ පීඩනයක්.
1973
02:02:04,150 --> 02:02:05,817
හැම වෙලාවකම
ඇඳුමේ වැරැද්ද.
1974
02:02:06,230 --> 02:02:07,772
...නලුවගේ නෙමෙයි.
1975
02:02:15,980 --> 02:02:17,397
- මේක තමයි එකම විදිය.
1976
02:02:26,520 --> 02:02:28,416
ඔහ්, ඒක මේ විදියටයි දැනෙන්නේ.
1977
02:02:35,020 --> 02:02:36,120
බායි, වීඩියෝ.
1978
02:02:36,230 --> 02:02:37,330
බායි.
1979
02:06:50,800 --> 02:06:53,430
මට ඇතිවෙලා තියෙන්නේ
එපා කරපු කටකතා වලට...
1980
02:06:53,430 --> 02:06:54,754
...මං නිසායි ජොනී මැරුණේ කියලා.
1981
02:06:55,890 --> 02:06:56,990
අපි බලමු ටේප් එක.
1982
02:06:58,170 --> 02:07:01,273
වොයිඩ් එකේදී,
උඹලා එක්කෝ අලායත්ට කෑමක්...
1983
02:07:01,670 --> 02:07:02,770
නැත්තං වැඩ කරන්නේ ඒක වෙනුවෙන්.
1984
02:07:05,960 --> 02:07:07,060
කියපං, ජොනී.
1985
02:07:07,278 --> 02:07:08,695
මං කියන්නං ඒකි කවුද කියලා.
1986
02:07:09,004 --> 02:07:10,066
කැසැන්ඩ්රා නෝවා කියන්නේ...
1987
02:07:10,090 --> 02:07:12,236
බහුක්රෑරෝන්උන්මාද,
පාහරයෙක්...
1988
02:07:12,340 --> 02:07:14,250
ඇතුලෙන් මැරුණු, පිටපලු කෑල්ලක් වගේ
ඉන්න....
1989
02:07:14,250 --> 02:07:16,130
එපා කරපු කැ# හු#තියෙක්.
1990
02:07:16,130 --> 02:07:17,782
- ඒ වගේම මං කියන්නං ඒකිට කරන්න ඕනේ දේ.
- මං අහගෙන ඉන්නේ.
1991
02:07:17,800 --> 02:07:19,670
ඒකිට පුළුවන් මගේ පුක සුද්ධ
වෙනකං ලෙවකන්න...
1992
02:07:19,670 --> 02:07:21,566
තට්ට අපායට මකබෑවෙනකං.
1993
02:07:21,590 --> 02:07:23,800
කොටින්ම කිව්වොත් මට කමක් නෑ
ඒක මාව හම ගහලා...
1994
02:07:23,800 --> 02:07:25,976
ලේ පිරිච්ච බැලුමක් වගේ පුපුරවලා දැම්මත්.
1995
02:07:26,000 --> 02:07:28,026
මේ දෙයියොත් නොබලන තැන
මං කරන අන්තිම දේ...
1996
02:07:28,050 --> 02:07:30,460
අර කැරි හු#තිව ගිනි තියලා මැරුවත්...
1997
02:07:30,460 --> 02:07:31,936
ඒත් මං සතුටින් මැරෙන එකක් නෑ.
1998
02:07:31,960 --> 02:07:33,976
හත් දෙයියනේ කෙල්ලේ,
උඹට නං පිස්සු!
1999
02:07:34,000 --> 02:07:34,856
අන්න හරි, වේඩ්.
2000
02:07:34,880 --> 02:07:37,750
මං සතුටු වෙන එකක් නෑ
ඒකිගේ කරවෙලා දුම දාන මලකුණට
හුජ්ජ කරලා....
2001
02:07:37,750 --> 02:07:41,566
ඒ කරවුනු මලකුණට හු#න ගමන්
ජගර්නට්‘ගේ වල්ල කටේ දාගත්තත්.
2002
02:07:41,590 --> 02:07:42,190
වාව්.
2003
02:07:42,214 --> 02:07:43,146
මං එහෙම කිව්වා කියපං.
2004
02:07:43,170 --> 02:07:44,147
හොඳයි.
2005
02:07:44,171 --> 02:07:46,157
ඔය තියෙන්නේ.
2006
02:07:46,314 --> 02:07:49,872
{\c&H00FFFF&\fade(500,500)}පරිවර්ථිත උපසිරැසි ගැන්වීම\Nප්රණීත් චින්තක රණසිංහ...{\fnWingdings}?\N{\fs10\fn\c&H00FF00&}baiscope.lk විසින් නොමිලේ නිකුත් කරන ලද උපසිරැසියකි.\Nකරුණාකර කර්තෘ අයිතිය සුරකින්න.
2006
02:07:50,305 --> 02:08:50,564