"Mr Inbetween" Before I Went To War
ID | 13195863 |
---|---|
Movie Name | "Mr Inbetween" Before I Went To War |
Release Name | Mr.Inbetween.S03E05.1080p.WEBRip.x265-RARBG |
Year | 2021 |
Kind | tv |
Language | Finnish |
IMDB ID | 14483346 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
2
00:00:39,969 --> 00:00:44,814
-Mitäs täällä puuhataan?
- Laitan näitä valmiiksi.
3
00:00:45,775 --> 00:00:48,782
-Mitä varten?
- Tulevaa varten.
4
00:00:52,743 --> 00:00:54,378
Mitä nämä oikein ovat?
5
00:00:54,545 --> 00:00:58,471
Silikageeliä.
Auttavat ruokaa säilymään.
6
00:01:01,126 --> 00:01:05,154
-Miten pornobisnes käy?
- Hyvin! Käyntikortit on tehty.
7
00:01:05,321 --> 00:01:07,702
Nettisivu valmistui eilen.
8
00:01:08,212 --> 00:01:13,173
-Anna kavereillekin.
- Hittolainen. Nyt on laadukasta.
9
00:01:19,313 --> 00:01:22,654
Naughty Boy Productions,
Gary puhelimessa.
10
00:01:24,828 --> 00:01:26,582
Totta kai!
11
00:01:28,412 --> 00:01:32,046
1 500 dollaria.
Hintaan kuuluu kaksi kopiota.
12
00:01:32,135 --> 00:01:33,973
-DVD: llä tai tikulla.
- Isä?
13
00:01:34,431 --> 00:01:37,601
-Mitä nyt?
- Voinko hengata kavereiden kanssa?
14
00:01:37,690 --> 00:01:42,201
-Nytkö? Missä?
- Rannalla.
15
00:01:42,368 --> 00:01:44,456
-Millä rannalla?
- Clovellyssa.
16
00:01:45,368 --> 00:01:47,004
Hyvä on. Hae kamasi.
17
00:01:47,171 --> 00:01:49,218
Mikä nimesi muuten on?
18
00:01:50,930 --> 00:01:55,524
Palataan asiaan, Lucas! Heippa.
19
00:01:56,568 --> 00:01:58,406
Sain keikan!
20
00:01:59,826 --> 00:02:01,497
Ray!
21
00:02:11,145 --> 00:02:15,029
Nähdään neljältä, kulta. Pidä hauskaa.
22
00:02:15,196 --> 00:02:17,577
Nähdään, Britt!
23
00:02:22,046 --> 00:02:24,212
Varokaa haita!
24
00:02:26,473 --> 00:02:29,647
Eivät korviaan lotkauta.
25
00:02:35,536 --> 00:02:38,585
-Et voi sanoa noin.
- Miksen voi?
26
00:02:38,946 --> 00:02:42,177
Et vain voi.
27
00:02:42,344 --> 00:02:47,356
Et voi sanoa varmuudella,
ettei sellaista ollut.
28
00:02:47,523 --> 00:02:50,865
-Onko se sinusta totta?
- Täytyy olla.
29
00:02:51,032 --> 00:02:53,663
-Miksi?
- Alkuräjähdys.
30
00:02:56,127 --> 00:02:57,540
Niin?
31
00:02:57,643 --> 00:03:00,943
Triljoonia vuosia sitten.
32
00:03:01,197 --> 00:03:06,835
Ei ollut yhtään mitään.
Sitten yhtäkkiä: alkuräjähdys.
33
00:03:07,728 --> 00:03:13,335
Sitten onkin koko universumi.
Miljardeja planeettoja.
34
00:03:14,105 --> 00:03:18,240
-Mistä ne tulivat?
- Vitustako minä tiedän?
35
00:03:18,681 --> 00:03:23,693
Täytyi olla jotain,
josta universumi syntyi.
36
00:03:24,235 --> 00:03:28,204
Jos ennen alkuräjähdystä
ei ollut mitään-
37
00:03:28,371 --> 00:03:31,336
-miten tyhjästä voi syntyä mitään?
38
00:03:32,176 --> 00:03:33,680
Ei mitenkään.
39
00:03:34,051 --> 00:03:38,813
Tyhjästä ei voi syntyä mitään.
40
00:03:38,980 --> 00:03:44,274
Eli yrität sanoa...
41
00:03:45,746 --> 00:03:52,971
-Mitä hittoa yrität sanoa?
- Jotain täytyi olla sitä ennen.
42
00:03:54,057 --> 00:03:57,566
-Jumala?
- Vaikka niin.
43
00:03:57,733 --> 00:04:00,531
Tyhjästä ei voi tulla mitään.
44
00:04:00,698 --> 00:04:03,914
Ei universumi voi
vain räjähtää tyhjästä.
45
00:04:04,081 --> 00:04:08,657
Täytyy olla jotain, mistä tulee jotain.
46
00:04:08,929 --> 00:04:11,101
Selvä pyy.
47
00:04:12,082 --> 00:04:13,669
Hetkinen.
48
00:04:17,446 --> 00:04:19,451
Mihin he oikein menevät?
49
00:04:22,417 --> 00:04:24,672
Mitä poika puuhaa?
50
00:04:34,195 --> 00:04:39,248
Polttaako tuo? Polttaa!
51
00:04:39,415 --> 00:04:43,258
Pikku paskiainen.
52
00:04:45,837 --> 00:04:50,275
Tarjoaa Brittillekin.
Ei ottanut! Hyvä tyttö
53
00:04:52,167 --> 00:04:55,885
Poika yrittää jotain.
54
00:04:58,173 --> 00:05:02,266
Jos kaveri kopeloi,
revin hänen pienen mulkkunsa irti.
55
00:05:05,774 --> 00:05:09,237
-Mitä nyt?
- Britt antoi pakit.
56
00:05:19,080 --> 00:05:20,806
Mitä hän katsoo?
57
00:05:25,962 --> 00:05:27,212
Soittaa.
58
00:05:36,092 --> 00:05:40,060
-Hei, kulta.
<i>- Moikka vaan.</i>
59
00:05:44,834 --> 00:05:48,593
-Mitä nyt?
- Voisitteko tuoda meille sipsejä?
60
00:05:48,956 --> 00:05:53,342
-Hyvä on.
- Kiitos.
61
00:05:55,138 --> 00:05:57,407
Jäätiin kiinni.
62
00:05:58,889 --> 00:06:01,058
12-vuotias oli fiksumpi.
63
00:06:30,851 --> 00:06:33,898
Hei.
- Mitä nyt?
64
00:06:37,004 --> 00:06:38,674
Kaikki hyvin?
65
00:06:40,442 --> 00:06:44,322
Ukko...
66
00:06:44,725 --> 00:06:49,720
-Hän listi itsensä.
- Voi Kristus sentään.
67
00:06:51,756 --> 00:06:55,345
Hittolainen.
68
00:06:59,455 --> 00:07:04,537
Kävin täällä pari viikkoa sitten.
69
00:07:04,935 --> 00:07:08,106
Hänellä tuntui menevän tosi hyvin.
70
00:07:08,664 --> 00:07:11,126
Miten äitisi pärjää?
71
00:07:14,269 --> 00:07:18,818
En tiedä, mitä sanoa.
Vetää sanattomaksi.
72
00:07:23,677 --> 00:07:26,394
Käydään kahvilla juttelemassa.
73
00:07:26,654 --> 00:07:29,873
Vai mitä?
74
00:07:30,127 --> 00:07:35,301
Tehdään niin.
Kristus sentään. Otan osaa.
75
00:07:42,930 --> 00:07:47,520
Yksi tyyppi alkoi käydä
salilla pari vuotta sitten.
76
00:07:48,304 --> 00:07:51,266
Isä otti hänet suojatikseen.
77
00:07:52,285 --> 00:07:58,177
Hän ylipuhui ukon
sijoittamaan teebisnekseen.
78
00:07:58,374 --> 00:08:02,630
Joku kiinalainen laihdutustee.
79
00:08:03,219 --> 00:08:08,477
Ukko otti lainaa. Sali oli vakuutena.
80
00:08:10,021 --> 00:08:15,446
Laihdutustee oli pelkkä huijaus.
81
00:08:16,301 --> 00:08:19,014
-Menettikö hän kuntosalin?
- Niin.
82
00:08:21,970 --> 00:08:28,689
-Voinko auttaa mitenkään?
- Ei tarvitse. Minä hoidan kaiken.
83
00:08:30,594 --> 00:08:35,601
-Aiot listiä hänet.
- En minä. Mutta pyörät pyörivät jo.
84
00:08:35,924 --> 00:08:41,056
-Maksatko? Paljonko?
- Maksoin jo. 30 tonnia.
85
00:08:41,944 --> 00:08:46,117
-Tuhlaat 30 tonnia yhteen kusipäähän.
- Totta hitossa.
86
00:08:46,416 --> 00:08:49,713
Hän saa kärsiä.
87
00:08:51,250 --> 00:08:56,508
Kuolleet eivät kärsi.
Otan asiasta selvää.
88
00:08:56,971 --> 00:09:01,390
-Mitä muka teet?
- Jotain.
89
00:09:02,601 --> 00:09:06,857
-Kenelle maksoit 30 tonnia?
- Yhdelle kaverilleni.
90
00:09:49,964 --> 00:09:54,322
-Voinko auttaa?
- Olen Killianin kaveri.
91
00:09:55,072 --> 00:10:01,148
-Voisinko tulla juttelemaan?
- Nyt on kyllä vähän huono hetki.
92
00:10:01,315 --> 00:10:03,777
Hän taisi maksaa sinulle.
93
00:10:06,531 --> 00:10:08,534
Mitä se sinulle kuuluu?
94
00:10:08,701 --> 00:10:14,126
Olen perheystävä.
Killian haluaa perua keikan.
95
00:10:14,644 --> 00:10:19,276
Ei hän minulle sanonut mitään sellaista.
96
00:10:19,827 --> 00:10:22,580
Siksi minä olen täällä.
97
00:10:22,856 --> 00:10:28,853
-Miksei hän kertonut itse?
- Onko sillä väliä?
98
00:10:29,107 --> 00:10:33,283
En ymmärrä, miksi sekaannut asiaan.
99
00:10:34,532 --> 00:10:39,957
-Ei sinun tarvitse tietää sitä.
- Vai niin, mestari.
100
00:10:40,124 --> 00:10:44,338
-Juttu ei kuulu sinulle.
- Nyt kuuluu.
101
00:10:45,361 --> 00:10:47,552
Ihanko totta?
102
00:10:52,935 --> 00:10:55,564
-Missä rahat ovat?
- Mitkä rahat?
103
00:10:55,731 --> 00:10:59,695
-30 tonnia.
- Ei minulla ole rahoja.
104
00:10:59,862 --> 00:11:06,539
-Miksei?
- Annoin kaverille. Hän hoitaa kaiken.
105
00:11:06,706 --> 00:11:09,961
-Eli kenelle?
- Yhdelle kaverille vain.
106
00:11:10,128 --> 00:11:13,925
-Käydään kylässä.
- Hyvä on.
107
00:11:14,092 --> 00:11:19,752
Onko puhelinta? Soita hänelle.
108
00:11:22,480 --> 00:11:26,143
En minä edes...
109
00:11:28,071 --> 00:11:33,872
-Kerro.
- En antanut hänelle rahoja vielä.
110
00:11:34,980 --> 00:11:36,774
Tuhlasin rahat.
111
00:11:39,213 --> 00:11:41,509
Huonompi homma.
112
00:11:50,389 --> 00:11:54,316
Mitä helvettiä sinä haluat minusta?
113
00:13:25,946 --> 00:13:29,155
-Miltä kurssit näyttävät?
- Kuka piru sinä olet?
114
00:13:29,627 --> 00:13:33,170
-Hieno talo.
- Mitä helvettiä teet talossani?
115
00:13:35,164 --> 00:13:39,999
-Millainen auto sinulla on?
- 911.
116
00:13:40,806 --> 00:13:43,057
Aika kiva.
117
00:13:43,828 --> 00:13:47,496
Istu ihmeessä.
118
00:13:51,086 --> 00:13:55,360
1958. Näyttää kalliilta.
119
00:13:56,663 --> 00:14:00,289
-Mitä maksoi?
- Neljä tonnia.
120
00:14:00,449 --> 00:14:03,306
Jösses. Taitaa mennä aika hyvin.
121
00:14:03,384 --> 00:14:08,259
Anteeksi että tungettelen.
Halusin vain jutella.
122
00:14:08,426 --> 00:14:12,511
-Bobby Jenkinsistä.
- Mistä on kyse?
123
00:14:12,560 --> 00:14:17,479
-Hän tappoi itsensä.
- Voi helvetti.
124
00:14:21,936 --> 00:14:26,020
Sinulla oli jotain
bisneksiä hänen kanssaan.
125
00:14:27,350 --> 00:14:34,290
Kuulin sellaisesta teestä.
Biling-teestä.
126
00:14:34,392 --> 00:14:37,312
Kiinalainen kaverini vinkkasi siitä.
127
00:14:37,478 --> 00:14:42,022
Sitä käytetään Kiinassa
painonpudotukseen.
128
00:14:42,509 --> 00:14:46,587
Valitettavasti se ei olekaan
erityisen tehokasta.
129
00:14:46,757 --> 00:14:49,925
Mediassa tuli ikävää näkyvyyttä.
130
00:14:50,077 --> 00:14:54,328
Sitten juttu karkasikin käsistä.
131
00:14:56,402 --> 00:15:00,904
-Oletko koskaan lusinut?
- En.
132
00:15:03,855 --> 00:15:07,523
-Etkö?
- En.
133
00:15:09,407 --> 00:15:11,199
Selvä.
134
00:15:20,036 --> 00:15:22,828
Tiedätkö miksi tein noin?
135
00:15:23,902 --> 00:15:26,861
-Koska valehtelin.
- Napakymppi.
136
00:15:32,582 --> 00:15:38,584
-Mistä olet lusinut?
- Petoksesta.
137
00:15:40,043 --> 00:15:44,878
Eli kiinalainen teejuttu
oli silkkaa paskapuhetta.
138
00:15:45,970 --> 00:15:49,005
Bobin rahat kelpasivat kyllä.
139
00:15:49,171 --> 00:15:53,048
Et varmasti usko minua,
mutta olen pahoillani.
140
00:15:53,214 --> 00:15:56,884
-En uskonut...
- Vai olet oikein pahoillasi.
141
00:15:58,133 --> 00:16:03,260
-Niin.
- Sitten toimit nyt oikein.
142
00:16:06,261 --> 00:16:09,220
Paljonko tienasit?
143
00:16:10,638 --> 00:16:16,165
-220 000 dollaria.
- Ei muuta kuin rahaa pöytään.
144
00:16:16,368 --> 00:16:22,870
Täällä ei ole juuri käteistä.
Tilillä on ehkä viisi tonnia.
145
00:16:23,492 --> 00:16:28,573
-Eikö sen enempää?
- Firma kaatui. Menetin paljon.
146
00:16:33,333 --> 00:16:36,876
Miksi sitten juot neljän tonnin viiniä?
147
00:16:41,816 --> 00:16:46,817
Käydään pankissa saman tien.
Tilillä voi olla kahdeksan tonnia.
148
00:16:51,936 --> 00:16:54,979
Se ei oikein riitä.
149
00:16:58,072 --> 00:17:02,823
Pidä silmät kiinni.
150
00:17:02,990 --> 00:17:08,325
-Tämä nimittäin kirvelee.
- Ei, älä! On minulla rahaa!
151
00:17:08,492 --> 00:17:13,285
-Vaikka millä mitalla! Mitä haluat?
- Paljonko sinulla on?
152
00:17:15,941 --> 00:17:19,442
Paljonko sitä rahaa on?
153
00:17:42,963 --> 00:17:44,783
Olisiko kassia?
154
00:19:10,611 --> 00:19:14,371
-Lucas. Mukava tavata.
- Gary.
155
00:19:14,468 --> 00:19:17,142
Käy peremmälle.
156
00:19:18,586 --> 00:19:23,158
Eiköhän tästä mahduta.
157
00:19:23,456 --> 00:19:29,234
-Löysitkö perille helposti?
- Ei ongelmia. Onpa hieno paikka.
158
00:19:29,374 --> 00:19:34,755
-Kauanko olet asunut täällä?
- Reilut kolme vuotta.
159
00:19:34,922 --> 00:19:38,181
-Voinko purkaa tavarat tähän.
- Ole hyvä.
160
00:19:38,348 --> 00:19:43,654
-Otatko juotavaa? Vaikka viiniä?
- Ei kiitos.
161
00:19:44,878 --> 00:19:47,928
Taitaa olla olutmiehiä.
162
00:19:49,568 --> 00:19:54,205
-Tässä on kumppanini Benjamin.
- Terve vaan.
163
00:19:54,387 --> 00:19:58,774
-Gary.
- Mukava tavata.
164
00:20:00,282 --> 00:20:06,257
-Otatko oluen, Gary?
- Ei kiitos. Täytyy pysyä skarppina.
165
00:20:06,424 --> 00:20:09,432
Minä otan martinin.
166
00:20:09,779 --> 00:20:15,502
-Tuota... Oletteko kahdestaan?
- Miten niin?
167
00:20:16,770 --> 00:20:22,903
Veloitan pääluvun mukaan.
Joskus porukka yrittää yllättää.
168
00:20:22,975 --> 00:20:26,276
-Aivan.
- Olemme vain kahdestaan.
169
00:20:26,740 --> 00:20:28,244
Asia kunnossa.
170
00:20:36,575 --> 00:20:39,847
-Voimmeko auttaa?
- Ei tarvitse. Kiitos.
171
00:20:40,014 --> 00:20:45,780
-Siinä on pistorasia, jos tarvitset.
- Kaikki on jo ladattu.
172
00:20:53,527 --> 00:20:57,830
Onko kaikki kunnossa, Gary?
173
00:21:00,403 --> 00:21:02,622
No niin.
174
00:21:04,622 --> 00:21:10,638
-Mitä tehdään?
- Toivoimme, että sinä kertoisit.
175
00:21:10,806 --> 00:21:15,109
-Sinähän olet ohjaaja.
- Tosiaan.
176
00:21:15,276 --> 00:21:19,663
Selvä. Mietitäänpä.
177
00:21:22,796 --> 00:21:26,640
-Aloitetaan sohvalta.
- Sopii.
178
00:21:29,773 --> 00:21:36,667
-Ollaanko aluksi seisaaltaan?
- Ensin esileikkiä.
179
00:21:36,834 --> 00:21:42,976
Pussaillaan ja sellaista.
Sitten päädytään sohvalle.
180
00:21:43,143 --> 00:21:47,655
Vaikka tällaiseen asentoon.
181
00:21:49,368 --> 00:21:55,509
Me Naughty Boy Productionsilla
noudatamme asiakkaiden toiveita.
182
00:21:55,676 --> 00:21:59,043
Eli ihan mitä haluatte.
183
00:21:59,168 --> 00:22:01,108
Millaista tunnelmaa kaipaatte?
184
00:22:01,275 --> 00:22:07,207
Dokumenttityyliin käsivaralta vai
tyylikkäämpää Hollywood-menoa?
185
00:22:07,375 --> 00:22:11,129
En ollut ajatellut koko asiaa.
186
00:22:11,361 --> 00:22:15,413
En halua mitään liian raakaa.
187
00:22:15,525 --> 00:22:21,528
-Vähän fiinimpi ilme olisi kiva.
- Ei äitisi tätä näe.
188
00:22:21,679 --> 00:22:23,517
Saa olla vähän raakakin.
189
00:22:24,515 --> 00:22:26,645
-Fiinimpää?
- Niin.
190
00:22:27,590 --> 00:22:31,565
Tehdään fiiniä.
191
00:22:31,732 --> 00:22:33,695
Käytän kolmijalkaa.
192
00:22:52,987 --> 00:22:55,285
Gary.
193
00:22:55,546 --> 00:23:01,454
-Tosi jännää.
- Tästä tulee hauskaa.
194
00:24:34,338 --> 00:24:38,846
-Poika?
- Olitko nokosilla?
195
00:24:39,528 --> 00:24:41,824
Torkahdin.
196
00:24:42,868 --> 00:24:49,751
-Toin vaatteesi asunnolta.
- Kiitos kovasti.
197
00:24:49,860 --> 00:24:54,159
-Mitäs tuosta. Nähdään taas.
- Poika!
198
00:24:55,787 --> 00:24:59,502
Voisitko jäädä hetkeksi?
199
00:25:03,204 --> 00:25:08,149
-Olisi paljon tekemistä.
- Ihan pieni hetki vain.
200
00:25:08,316 --> 00:25:10,445
Ole kiltti.
201
00:25:12,964 --> 00:25:16,554
Istu alas.
202
00:25:23,176 --> 00:25:29,605
-Muistatko minut tänään?
- Tänään on hyvä päivä.
203
00:25:35,711 --> 00:25:39,871
Haluan sanoa jotain.
Jos en sano sitä nyt-
204
00:25:39,984 --> 00:25:43,129
-en ehkä saa enää toista tilaisuutta.
205
00:25:43,296 --> 00:25:48,305
Haluan vain pyytää anteeksi.
206
00:25:49,656 --> 00:25:52,671
Se ei varmaan merkitse
sinulle kovin paljon.
207
00:25:52,980 --> 00:25:55,401
Eikä se muuta menneitä.
208
00:25:55,568 --> 00:26:01,746
Kun palasin Vietnamista,
olin aika sekaisin.
209
00:26:03,047 --> 00:26:08,759
Minua haukuttiin vauvantappajaksi,
murhaajaksi vaikka miksi.
210
00:26:11,681 --> 00:26:16,899
Palasin kotiin ylpeänä.
Olin palvellut maatani.
211
00:26:17,942 --> 00:26:21,073
Näin siellä pahoja asioita.
212
00:26:22,121 --> 00:26:27,464
Ja tein asioita, joista en ole ylpeä.
213
00:26:27,710 --> 00:26:31,550
Oli kuitenkin pakko,
jotta selvisi hengissä.
214
00:26:32,414 --> 00:26:36,922
Olin pahassa jamassa.
215
00:26:38,479 --> 00:26:43,697
Sain lääkkeitä,
koska olin itsetuhoinen ja vihainen.
216
00:26:44,641 --> 00:26:47,830
Aloin juoda samaan aikaan.
217
00:26:49,624 --> 00:26:52,421
Se vain pahensi kaikkea.
218
00:26:55,886 --> 00:27:01,422
-Miksi sitten joit?
- En pärjännyt muutenkaan.
219
00:27:01,695 --> 00:27:05,477
En edes lääkkeiden avulla.
220
00:27:05,586 --> 00:27:09,383
En yritä keksiä tekosyitä.
221
00:27:09,527 --> 00:27:13,701
Yritän vain selittää, mitä tapahtui.
222
00:27:16,298 --> 00:27:19,148
Ymmärrän mitä tein.
223
00:27:19,804 --> 00:27:22,309
Toivon vain-
224
00:27:23,803 --> 00:27:29,271
-että olisit tuntenut minut ennen sotaa.
225
00:27:34,875 --> 00:27:37,255
Olen niin pahoillani.
226
00:27:38,783 --> 00:27:40,995
Olen pahoillani.
227
00:28:55,936 --> 00:28:59,067
Suomennos: Jouni Luoma
www.sdimedia.com
228
00:29:00,305 --> 00:30:00,204
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm