Wall to Wall
ID | 13196014 |
---|---|
Movie Name | Wall to Wall |
Release Name | Wall.to.Wall.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX] |
Year | 2025 |
Kind | movie |
Language | Hebrew |
IMDB ID | 32237537 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-
2
00:00:18,059 --> 00:00:21,938
מחירי הדירות בסיאול מגיעים לשיאים חדשים
זה השבוע ה-40 ברציפות.
3
00:00:22,022 --> 00:00:24,024
בתקופה למחירים מרקיעי השחקים
4
00:00:24,107 --> 00:00:26,901
קבעה הממשלה תקנות מחמירות להלוואות.
5
00:00:26,985 --> 00:00:29,279
הרוכשים בכל כספם ממנפים את כל מה שיש להם
6
00:00:29,362 --> 00:00:32,115
מחשש שזו ההזדמנות האחרונה שלהם
להיות בעלי נכס בסיאול…
7
00:00:32,198 --> 00:00:35,827
נראה לך שאני מנסה לאחר?
אמרתי לך, לקחתי חופש מהעבודה בשביל זה.
8
00:00:35,910 --> 00:00:37,328
כן, אני כבר מגיע.
9
00:00:37,412 --> 00:00:38,496
אני ממש ממול.
10
00:00:38,580 --> 00:00:41,207
אני אגיע בעוד דקה. רק דקה!
11
00:00:45,295 --> 00:00:46,421
1.1 מיליארד וון?
12
00:00:46,504 --> 00:00:49,299
אבל אמרת 1.09 מיליארד.
13
00:00:49,382 --> 00:00:51,009
וזה היה רק לפני שעה.
14
00:00:51,092 --> 00:00:52,552
זה מה יש.
15
00:00:52,635 --> 00:00:55,388
אני מרגישה שזה בזבוז למכור אותה בכל מקרה.
16
00:00:55,889 --> 00:00:58,099
יש אחרים שמחכים בתור.
17
00:00:58,183 --> 00:00:59,100
מה אתה מחליט?
18
00:01:14,908 --> 00:01:17,535
- נו וו-סונג -
19
00:01:19,329 --> 00:01:20,997
ברכותיי. אתה בעל בית.
20
00:01:21,081 --> 00:01:23,333
הנה מסמכי ההלוואה שאתה צריך למלא.
21
00:01:24,209 --> 00:01:25,418
אני רוצה הלוואה!
22
00:01:26,252 --> 00:01:27,879
- הלוואה אושרה
חשבון חיסכון נסגר -
23
00:01:29,130 --> 00:01:30,340
- מכור הכול -
24
00:01:30,423 --> 00:01:31,716
- מטא קוין
אישור מכירה -
25
00:01:34,511 --> 00:01:35,720
- מכירה במזומן -
26
00:01:35,804 --> 00:01:36,888
- מכור -
27
00:01:36,971 --> 00:01:40,433
סגן המנהל נו הוא עכשיו
בעלים של דירה בסיאול!
28
00:01:40,517 --> 00:01:43,103
הוא אסף הכול.
הלוואה לעובדים ופיצויים מוקדמים!
29
00:01:43,186 --> 00:01:44,187
- משכנתה 2.28% -
30
00:01:46,648 --> 00:01:47,565
ברכותיי.
31
00:01:48,149 --> 00:01:50,860
מגיע לך.
-תודה על הכול.
32
00:01:56,658 --> 00:01:58,993
קרקע למכירה!
33
00:01:59,661 --> 00:02:00,954
פה!
34
00:02:01,037 --> 00:02:02,330
אעביר את הכסף עכשיו.
35
00:02:02,413 --> 00:02:03,581
תודה רבה.
36
00:02:05,500 --> 00:02:07,627
זה הכול!
37
00:02:08,336 --> 00:02:10,421
זה כבר עלה ב-140 מיליון.
-באמת?
38
00:02:11,047 --> 00:02:12,507
היי, יותר לאט!
39
00:02:20,932 --> 00:02:22,100
זה?
-שם!
40
00:02:22,600 --> 00:02:23,434
זה הבית שלנו.
41
00:02:26,271 --> 00:02:27,772
זה הבית שלנו?
42
00:02:27,856 --> 00:02:29,524
הוא מושלם.
43
00:02:40,827 --> 00:02:45,248
- הודעה על רישום נכס
בעלים: נו וו-סונג -
44
00:02:45,331 --> 00:02:48,001
- גודל יחידה: 84.98 מ"ר -
45
00:03:00,388 --> 00:03:07,395
- בית חלומותיו -
46
00:03:08,146 --> 00:03:13,401
- אוגוסט 2024
סיאול -
47
00:03:17,655 --> 00:03:21,201
- דמי תחזוקה לא שולמו
דרישת תשלום -
48
00:03:41,304 --> 00:03:43,431
- יום שלישי, שישה באוגוסט -
49
00:04:18,383 --> 00:04:21,344
- רויאל סיטי סילאו
מכירה דחופה 870 מיליון וון -
50
00:04:22,762 --> 00:04:26,307
יש המוני מכירות דחופות
עקב הצניחה במחירי הדיור,
51
00:04:26,391 --> 00:04:28,518
אבל למעשה מחירי הדירות בסיאול
52
00:04:28,601 --> 00:04:30,687
תמיד טיפסו בסופו של דבר.
53
00:04:30,770 --> 00:04:32,730
תהיו סבלניים ובסוף הם יעלו.
54
00:04:32,814 --> 00:04:34,274
במיוחד לכל הרוכשים בכל כספם.
55
00:04:34,357 --> 00:04:37,318
בטח כואב לראות את המחירים צונחים
כששיעורי הריבית עולים.
56
00:04:37,902 --> 00:04:39,404
אבל אסור לוותר.
57
00:04:39,487 --> 00:04:41,948
אם תמכרו עכשיו,
אני מבטיח שתתחרטו על זה לנצח.
58
00:04:50,373 --> 00:04:52,834
כולם באים לאכול בקר הערב?
59
00:04:52,917 --> 00:04:55,712
לא אפספס את זה, אחי.
-אני כל כך מקנא.
60
00:04:57,005 --> 00:04:59,382
"הלוואי שגם אני הייתי קונה קריפטו
ולא דירה."
61
00:04:59,924 --> 00:05:01,426
"אני מקנא בטירוף."
62
00:05:02,427 --> 00:05:03,511
סליחה?
63
00:05:04,012 --> 00:05:07,348
לא, פשוט… שמעתי את המחשבות שלך.
64
00:05:08,182 --> 00:05:10,184
זה לא מה שחשבתי.
65
00:05:10,268 --> 00:05:12,895
אנשים כמוהו, שיש להם מזל במקרה,
66
00:05:12,979 --> 00:05:15,231
רק מכניסים לכולם אשליות לראש.
67
00:05:15,315 --> 00:05:18,609
אידיוטים לווים כדי להשקיע
ולוקחים הלוואות שאין להם כסף להחזיר,
68
00:05:18,693 --> 00:05:20,111
חושבים שהם יכולים להצליח בגדול.
69
00:05:22,071 --> 00:05:24,240
לא פלא שהכלכלה דפוקה כל כך
70
00:05:24,324 --> 00:05:26,617
עם כל ההשקעות האלה והמכורים לספקולציות.
71
00:05:28,328 --> 00:05:29,245
אתה לא מסכים?
72
00:05:29,871 --> 00:05:31,247
כן.
73
00:05:31,331 --> 00:05:34,542
אבל אני לא ספקולטור. אני גר בדירה שלי.
74
00:05:34,625 --> 00:05:36,419
באמת?
75
00:05:36,502 --> 00:05:37,337
כן.
76
00:05:39,005 --> 00:05:40,840
חשבתי שאתה בעל דירה עני.
77
00:05:41,883 --> 00:05:42,717
אדוני.
78
00:05:44,344 --> 00:05:47,180
אבל בכל זאת, הפכת מסתם עני לבעל בית עני,
79
00:05:47,263 --> 00:05:49,724
אז זו התקדמות, לא?
80
00:05:50,600 --> 00:05:53,770
בחיי, זה מה שקיבלת כי לא השגת את הקידום?
81
00:06:04,822 --> 00:06:05,990
תתמודד עם זה.
82
00:06:06,532 --> 00:06:08,785
זה מבאס, אבל אתה צריך להחזיר הלוואות.
83
00:06:10,661 --> 00:06:11,996
ההיסטוריה מוכיחה
84
00:06:12,747 --> 00:06:14,957
שמחירי הדירות בסיאול רק עולים.
85
00:06:15,666 --> 00:06:16,751
חכה ותראה.
86
00:06:16,834 --> 00:06:21,589
אני אחכה עד שצ'ו יתפגר מקנאה, החרא הזה.
87
00:06:21,672 --> 00:06:23,716
אתה בטוח שתחזיק מעמד עד אז?
88
00:06:23,800 --> 00:06:26,010
אתה משלם יותר ממה שאתה מרוויח בכל חודש.
89
00:06:27,303 --> 00:06:30,264
מה, אתה רוצה שאמכור את הדירה?
מה אם המחירים יעלו?
90
00:06:30,890 --> 00:06:32,683
ומה אם הם ימשיכו לרדת?
91
00:06:34,310 --> 00:06:35,144
חרא.
92
00:06:36,270 --> 00:06:38,606
בחייך, הגיע הזמן שתוותר.
93
00:06:38,689 --> 00:06:40,400
החזקת מעמד מספיק זמן.
94
00:06:42,735 --> 00:06:44,404
לא יכולתי למכור גם אם הייתי רוצה.
95
00:06:44,904 --> 00:06:46,322
שלא לדבר על למצוא שוכר.
96
00:06:46,406 --> 00:06:48,699
זה לא היה נורא כל כך עם שתי משכורות.
97
00:06:48,783 --> 00:06:51,285
אמרתי לך לא לבטל את החתונה שלך.
98
00:06:51,369 --> 00:06:54,330
היי, חשבתי שהנושא הזה מחוץ לתחום.
99
00:06:55,456 --> 00:06:57,208
אני פשוט דואג לך.
100
00:06:58,000 --> 00:07:01,170
אתה נראה על הפנים.
יהרוג אותך להתגלח מדי פעם?
101
00:07:01,712 --> 00:07:03,464
השכנים הרועשים שלי לא נותנים לי לישון.
102
00:07:03,548 --> 00:07:05,049
נכון. היי.
103
00:07:05,716 --> 00:07:08,511
אתה הולך לארוחת הפרידה מסיאו?
104
00:07:08,594 --> 00:07:10,972
כדאי לך. הוא קונה לכולם בקר.
105
00:07:11,055 --> 00:07:12,557
לא יכול. צריך להרוויח כסף.
106
00:07:12,640 --> 00:07:16,060
החוף לא ילך לשום מקום
עם החלטורה במשרה חלקית שלך.
107
00:07:17,186 --> 00:07:21,190
אנחנו צריכים לשכר את סיאו
ולחלוב ממנו עצות על השקעות.
108
00:07:21,274 --> 00:07:22,525
השקעות?
-כן.
109
00:07:23,192 --> 00:07:26,279
סיאו מזכיר לך את כל הקריפטו
שהיית צריך להרוויח עליו?
110
00:07:27,196 --> 00:07:29,490
חשבתי שגם זה מחוץ לתחום.
111
00:07:30,074 --> 00:07:31,576
אני פשוט דואג לך, חבר.
112
00:07:32,535 --> 00:07:34,162
תסתכל על הפרצוף הזה.
113
00:07:34,245 --> 00:07:36,747
לזה אתה קורא פרצוף?
-שתוק, בעל בית עני.
114
00:07:36,831 --> 00:07:38,458
מה שתגיד, בעל קריפטו עני.
115
00:07:47,341 --> 00:07:50,678
בוא נזוז.
-מתי אנצח בגדול עם הקריפטו ואתפטר?
116
00:07:50,761 --> 00:07:54,849
אני אפילו לא מבקש להתעשר.
אני רק רוצה להפסיק לעבוד עד מאוחר כל כך.
117
00:07:54,932 --> 00:07:55,850
אתה צודק.
118
00:08:21,626 --> 00:08:24,420
- אשרו את קו ג'י-טי-איקס-קיי
תחנת נוגאנג עכשיו! -
119
00:08:30,259 --> 00:08:32,428
- רעש בין הקומות
תהיו שכנים מתחשבים -
120
00:08:41,646 --> 00:08:44,649
- תלמידי כיתות י"ב וח' שלי רגישים מאוד
נא לשמור על השקט -
121
00:09:09,215 --> 00:09:10,925
- משרד תחזוקה
מתחבר… -
122
00:09:12,426 --> 00:09:14,053
שלום, כאן משרד התחזוקה.
123
00:09:14,136 --> 00:09:15,846
שלום, כאן דירה 1401.
124
00:09:16,347 --> 00:09:18,099
שוב עושים רעש למעלה.
125
00:09:18,182 --> 00:09:21,060
ניסיתי להתקשר, אבל הם לא עונים באינטרקום.
126
00:09:21,143 --> 00:09:24,438
במקום להתקשר אליהם באינטרקום,
127
00:09:24,522 --> 00:09:27,567
אתה יכול לנסות ללכת לשם
ולדבר איתם פנים אל פנים?
128
00:09:27,650 --> 00:09:29,569
בסדר. אני מבין.
129
00:09:29,652 --> 00:09:31,112
אבדוק את זה מיד.
130
00:09:32,446 --> 00:09:33,906
חכה, רק שנייה.
131
00:09:33,990 --> 00:09:37,660
השכנים מלמטה מדביקים לי פתקים על הדלת.
132
00:09:38,160 --> 00:09:39,495
תגיד להם שזה לא אני.
133
00:09:39,579 --> 00:09:40,413
בטח.
134
00:10:01,100 --> 00:10:02,101
שלום.
135
00:10:52,234 --> 00:10:55,237
- הילדים שלי לא מסוגלים ללמוד
נא לא להרעיש -
136
00:11:13,172 --> 00:11:16,926
נדרשו רק חמש שניות עד ש-16 הקומות קרסו.
137
00:11:17,009 --> 00:11:19,595
סימנים לבנייה גרועה נמצאו בכל מקום…
138
00:11:23,391 --> 00:11:25,434
- 740,000 לייקים -
139
00:11:35,611 --> 00:11:37,196
- יום רביעי, שבעה באוגוסט -
140
00:12:03,222 --> 00:12:04,932
- דלת קדמית -
141
00:12:12,815 --> 00:12:14,024
מה את עושה?
142
00:12:18,446 --> 00:12:19,989
אני גרה למטה.
143
00:12:21,240 --> 00:12:23,159
אני מניחה שלא ראית את זה.
144
00:12:23,659 --> 00:12:25,995
אני אומר לך, זה לא אני.
145
00:12:27,079 --> 00:12:28,664
לא אמרו לך במשרד התחזוקה?
146
00:12:30,666 --> 00:12:32,168
אוי, לא. את בסדר?
147
00:12:32,668 --> 00:12:33,544
אני מצטער.
148
00:12:34,628 --> 00:12:35,546
את בסדר?
149
00:12:39,633 --> 00:12:40,468
מה ל…
150
00:12:41,469 --> 00:12:43,137
מה את עושה, לכל הרוחות?
151
00:12:43,220 --> 00:12:46,015
הבת שלי בכיתה י"ב והבן שלי בכיתה ח'.
152
00:12:46,098 --> 00:12:48,893
אתה יודע איך זה. הם כל כך רגישים.
153
00:12:48,976 --> 00:12:52,396
הילדים צריכים לישון, ויש המון רעש בלילה.
154
00:12:54,106 --> 00:12:55,649
כתבתי לך הכול.
155
00:12:55,733 --> 00:12:58,736
אני אומר לך, הרעשים לא מהדירה שלי.
156
00:13:00,821 --> 00:13:03,324
הרגע התעוררתי מהרעש בעצמי.
157
00:13:05,201 --> 00:13:08,704
ברצינות, כמה פעמים אני צריך
להגיד לך שזה לא אני?
158
00:13:10,539 --> 00:13:12,124
בעלי אומר…
159
00:13:16,045 --> 00:13:18,172
שהוא בטוח שהרעשים הם מהדירה שלך.
160
00:13:22,384 --> 00:13:23,552
הוא טועה.
161
00:13:24,136 --> 00:13:25,179
אז ברצינות,
162
00:13:25,262 --> 00:13:27,807
די להדביק לי את הפתקים האלה על הדלת.
163
00:13:36,816 --> 00:13:39,193
יש רעש רק כשאתה בבית.
164
00:13:40,611 --> 00:13:41,612
מה את עושה?
165
00:13:41,695 --> 00:13:43,197
תקשיב טוב.
166
00:13:44,365 --> 00:13:47,076
לא כדאי לך שבעלי יעלה לפה.
167
00:13:47,868 --> 00:13:49,078
את…
168
00:13:49,954 --> 00:13:51,747
מאיימת עליי עכשיו?
169
00:13:53,541 --> 00:13:55,251
אני רק מביעה חשש.
170
00:13:57,461 --> 00:13:59,129
ברצינות, גברת.
171
00:13:59,213 --> 00:14:01,549
אמרתי לך שזה לא אני. זה לא מהדירה שלי.
172
00:14:01,632 --> 00:14:04,635
הרעידות והצעדים מגיעים מלמעלה.
173
00:14:04,718 --> 00:14:06,554
רוצה להיכנס ולשמוע בעצמך?
174
00:14:08,430 --> 00:14:09,890
היי, רגע. חכי.
175
00:14:09,974 --> 00:14:11,100
סלחי לי!
176
00:14:11,892 --> 00:14:13,811
מה לעזאזל? השתגעת?
177
00:14:13,894 --> 00:14:15,479
את תשלמי את חשבון החשמל שלי?
178
00:14:15,563 --> 00:14:16,605
נעליים.
179
00:14:17,106 --> 00:14:18,065
הנעליים שלך!
180
00:14:18,566 --> 00:14:19,400
החוצה.
181
00:14:20,860 --> 00:14:21,777
יש שקט.
182
00:14:25,239 --> 00:14:26,073
לא, חכי.
183
00:14:26,574 --> 00:14:28,367
היה ממש רועש לפני רגע.
184
00:14:31,203 --> 00:14:34,248
החרא הקטן והחצוף אפילו לא מודה בזה.
185
00:14:36,375 --> 00:14:38,460
אתה מתנשא מעלינו כי אנחנו שוכרים, נכון?
186
00:14:38,961 --> 00:14:40,004
סליחה?
187
00:14:40,087 --> 00:14:41,463
תקשיבי, גברת. מה אמרת?
188
00:14:42,756 --> 00:14:44,633
סבלתי מספיק.
189
00:14:45,968 --> 00:14:48,804
כן, אז… מה תעשי בקשר לזה?
190
00:14:56,979 --> 00:14:57,855
לעזאזל.
191
00:15:02,109 --> 00:15:04,862
מה נסגר? הם עושים את זה בכוונה?
192
00:15:27,509 --> 00:15:28,344
אפשר לעזור לך?
193
00:15:31,847 --> 00:15:32,681
שלום.
194
00:15:33,182 --> 00:15:35,225
אני גר למטה. סירה 1401.
195
00:15:36,143 --> 00:15:37,019
כן, אז?
196
00:15:37,645 --> 00:15:38,479
העניין הוא
197
00:15:38,562 --> 00:15:42,733
שכשכנים שלי למטה ב-1301
לא מפסיקים להתלונן.
198
00:15:45,069 --> 00:15:48,322
הילדים שלהם בכיתה ח' וי"ב.
אתה בטח יודע שאלה שנים קשות.
199
00:15:49,239 --> 00:15:50,324
אז מה?
200
00:15:51,700 --> 00:15:53,869
אולי הייתי צריך להיות ברור יותר.
201
00:15:54,453 --> 00:15:58,624
הטלפון שלך רוטט ממש חזק
אם אתה משאיר אותו על הרצפה.
202
00:15:58,707 --> 00:16:01,543
הצליל של רהיטים זזים או הצעדים שלך, ו…
203
00:16:01,627 --> 00:16:05,631
אתה בטח מתאמן. האימונים רועשים מאוד.
204
00:16:05,714 --> 00:16:06,924
אתה בטוח שזה אני?
205
00:16:09,301 --> 00:16:11,053
עברו כבר כמה חודשים.
206
00:16:11,136 --> 00:16:14,098
במקרה הרעשים האלה התחילו
אחרי שעברת לגור פה.
207
00:16:14,181 --> 00:16:16,767
אז חיית בשקט, אבל מאז שעברתי לגור פה,
208
00:16:16,850 --> 00:16:19,853
השכנים שלך מלמטה מתלוננים על רעשים?
209
00:16:20,729 --> 00:16:21,563
כן.
210
00:16:21,647 --> 00:16:24,108
אני מתאר לעצמי שזה מעצבן ומתסכל.
211
00:16:24,692 --> 00:16:27,361
טוב, אתה יודע… תודה על ההבנה.
212
00:16:27,444 --> 00:16:29,196
זו בדיוק התחושה שלי.
213
00:16:29,947 --> 00:16:30,781
סליחה?
214
00:16:30,864 --> 00:16:34,994
ישנתי עמוק כשהבחור מלמטה
עלה להגיד לי להיות בשקט.
215
00:16:37,079 --> 00:16:38,414
זה…
216
00:16:39,123 --> 00:16:41,583
משרד התחזוקה…
-כבר אמרתי להם שזה לא אני.
217
00:16:43,252 --> 00:16:45,796
הייתי צריך לבדוק את זה כמו שצריך קודם.
218
00:16:46,296 --> 00:16:49,008
אני מניח שעשיתי את אותה טעות.
סליחה על ההפרעה.
219
00:16:50,801 --> 00:16:54,513
אם אתה כל כך מצטער,
אולי תדבר עם האנשים מלמעלה?
220
00:16:54,596 --> 00:16:55,973
סליחה, אני?
221
00:16:56,056 --> 00:16:58,559
יש כזה רעש בכל לילה.
222
00:16:58,642 --> 00:17:01,186
תגיד להם שהם יתחרטו על זה
אם הם ימשיכו ככה.
223
00:17:01,270 --> 00:17:03,188
אז אתה חושב שאתה האנשים מלמעלה?
224
00:17:03,272 --> 00:17:05,357
זה לא אתה או אני. מי עוד זה יכול להיות?
225
00:17:05,441 --> 00:17:06,608
אני מעריך את זה.
226
00:17:09,486 --> 00:17:11,113
אמרתי שאני מצטער.
227
00:17:11,196 --> 00:17:13,866
הטלפון שלי היה על רטט,
אז פספסתי את ההתרעה.
228
00:17:16,452 --> 00:17:18,454
כן. אני תכף מגיע.
229
00:17:18,537 --> 00:17:20,372
טוב. להתראות.
230
00:17:23,751 --> 00:17:24,835
הבהלת אותי.
231
00:17:25,961 --> 00:17:28,297
אני גר בקומה 14. שתי קומות למטה.
232
00:17:28,380 --> 00:17:29,965
נכון.
233
00:17:30,466 --> 00:17:31,592
אפשר לעזור לך?
234
00:17:36,305 --> 00:17:38,057
אתה באמת לא יודע למה אני פה?
235
00:17:38,140 --> 00:17:40,267
הילדים אמורים כבר לישון.
236
00:17:40,350 --> 00:17:42,061
ויש לנו שטיחים על כל הרצפה.
237
00:17:42,603 --> 00:17:44,063
מה יעזור…
238
00:17:44,563 --> 00:17:46,523
- בית ללא רעש
הותקנו שטיחים להשתקת חבטות -
239
00:17:49,318 --> 00:17:52,029
הרעידות מההתרעות שלך ממש חזקות.
240
00:17:52,112 --> 00:17:55,741
על מה אתה מדבר? אני לא יכול לקבוע התרעות.
הן יעירו את הילדים שלי.
241
00:17:55,824 --> 00:17:57,076
בחייך.
242
00:17:57,159 --> 00:18:00,245
שמעתי שאמרת משהו על התרעות הרגע.
243
00:18:00,829 --> 00:18:02,664
אז האזנת לי?
244
00:18:03,290 --> 00:18:06,960
דיברת כל כך חזק בשעה כזאת.
בטח ששמעתי אותך.
245
00:18:07,044 --> 00:18:07,878
פספסתי את ההתרעה
246
00:18:08,629 --> 00:18:10,214
כי לא הגדרתי התרעה.
247
00:18:11,006 --> 00:18:11,840
סליחה?
248
00:18:14,134 --> 00:18:17,179
אמרתי שפספסתי אותה כתירוץ לאיחור.
249
00:18:18,597 --> 00:18:19,431
באמת?
250
00:18:20,140 --> 00:18:23,352
אני מעדיף לא לדבר על אנשים מאחורי הגב,
251
00:18:23,852 --> 00:18:25,437
אבל הרעש מלמעלה.
252
00:18:25,521 --> 00:18:26,855
אתה מתכוון לקומה 17?
253
00:18:26,939 --> 00:18:28,941
כן. הם מתעוררים ממש מוקדם.
254
00:18:29,024 --> 00:18:33,028
אין סיכוי שהרעש מגיע עד הדירה שלי.
אני גר בקומה 14.
255
00:18:33,112 --> 00:18:35,280
אז אתה צריך לבדוק את זה בעצמך.
256
00:18:41,245 --> 00:18:43,163
- חבר בכנסיית מינסונג -
257
00:18:51,588 --> 00:18:52,548
מי שם?
258
00:18:53,215 --> 00:18:55,592
שלום, אדוני. אני גר בקומה 14.
259
00:18:55,676 --> 00:18:57,261
שלוש קומות למטה.
260
00:18:57,344 --> 00:18:59,054
תיכנס, ילד.
261
00:19:04,017 --> 00:19:05,269
ישו, תן לנו…
262
00:19:05,352 --> 00:19:07,521
מה יש לכלב הזה?
263
00:19:07,604 --> 00:19:08,856
תכניס אותו.
264
00:19:08,939 --> 00:19:10,941
שרת את רעך…
265
00:19:13,110 --> 00:19:14,653
אף פעם לא ראית הליכון?
266
00:19:19,032 --> 00:19:19,950
שלום, אדוני.
267
00:19:20,033 --> 00:19:23,287
למה באת עד לפה על הבוקר?
268
00:19:23,871 --> 00:19:25,622
בגלל הרעשים, אדוני.
269
00:19:25,706 --> 00:19:27,791
הם גורמים לנו לא מעט אי-נחת.
270
00:19:27,875 --> 00:19:30,043
יהיה נהדר אם תוכל לשמור על השקט.
271
00:19:30,127 --> 00:19:31,128
רעשים?
272
00:19:31,211 --> 00:19:33,005
אבל אני בקושי הולך.
273
00:19:33,630 --> 00:19:35,591
שומעים את הרעשים
274
00:19:35,674 --> 00:19:39,261
בערך בשעות שאתה ער… מוקדם בבוקר.
275
00:19:39,344 --> 00:19:40,971
במיוחד כשהטלפון שלך רוטט.
276
00:19:41,054 --> 00:19:41,930
יש לך הוכחה?
277
00:19:42,556 --> 00:19:43,807
הוכחה, אדוני?
278
00:19:43,891 --> 00:19:46,268
גם ככה מדכא לשבת כל היום.
279
00:19:46,351 --> 00:19:49,146
עכשיו אתה קורא לי זקן מרעיש בלי הוכחה?
280
00:19:49,813 --> 00:19:52,357
אני אפילו לא מסוגל לזוז כמו שצריך
בגלל הרגליים שלי!
281
00:19:53,567 --> 00:19:54,735
זה לא העניין. אני פשוט…
282
00:19:54,818 --> 00:19:56,445
פעם
283
00:19:57,029 --> 00:19:59,156
כולם ידעו איפה כל אחד גר.
284
00:19:59,239 --> 00:20:01,950
כולנו הבנו זה את זה והתחשבנו.
285
00:20:02,034 --> 00:20:04,328
אנשים גרים פה. הם עושים רעש!
286
00:20:04,912 --> 00:20:06,038
גם הכלב שלך.
287
00:20:06,121 --> 00:20:06,955
זה אבסורד!
288
00:20:07,539 --> 00:20:09,333
אתה שומע את דונגי מלמטה?
289
00:20:09,416 --> 00:20:10,959
הקירות שלנו לא עשויים מנייר!
290
00:20:11,460 --> 00:20:13,712
אלא אם כן בן אדם נובח, זה בטח הכלב שלך.
291
00:20:13,795 --> 00:20:18,050
אם יש לך כל כך הרבה תלונות,
תדבר עם השכן מלמעלה!
292
00:20:18,133 --> 00:20:20,677
כמה אני צריך עוד לעלות, אדוני?
293
00:20:20,761 --> 00:20:23,847
לך תגיש תלונה רשמית לוועד הבית!
294
00:20:49,831 --> 00:20:51,124
לעזאזל.
295
00:20:56,922 --> 00:20:58,757
- פנטהאוז -
296
00:21:05,138 --> 00:21:05,973
לעזאזל.
297
00:21:10,727 --> 00:21:12,062
דירה 1401, נכון?
298
00:21:15,023 --> 00:21:18,360
כן, שלום. את מכירה אותי?
299
00:21:18,443 --> 00:21:20,654
קיבלתי שיחה באינטרקום מלמטה.
300
00:21:21,154 --> 00:21:22,864
אתה רוצה את הוועד?
301
00:21:24,825 --> 00:21:26,535
אתה רוצה להיכנס?
302
00:21:38,046 --> 00:21:41,383
אז באת עד לפה מקומה 14 בגלל הרעש?
303
00:21:41,466 --> 00:21:42,426
כן.
304
00:21:42,509 --> 00:21:46,221
כולם אמרו לי לעלות, והגעתי לפה. אני מצטער.
305
00:21:46,888 --> 00:21:49,099
למה אנשים תמיד חושבים שזה מלמעלה?
306
00:21:50,267 --> 00:21:52,144
יש בבניין מערכת נשיאת עומס,
307
00:21:52,644 --> 00:21:55,188
כך שהקירות מחוברים כיחידה אחת מתמשכת.
308
00:21:55,272 --> 00:21:58,358
איך אפשר לדעת אם הרעש הגיע
מלמעלה או מלמטה?
309
00:21:58,984 --> 00:22:02,779
אז את אומרת שהבניין עצמו הוא הבעיה?
310
00:22:03,655 --> 00:22:04,948
הבניין לא אשם.
311
00:22:05,449 --> 00:22:07,200
בסופו של דבר אנשים הם הבעיה.
312
00:22:07,284 --> 00:22:08,285
נכון, כמובן.
313
00:22:08,827 --> 00:22:11,621
השכנים שלי מלמטה משאירים לי פתקים על הדלת.
314
00:22:11,705 --> 00:22:13,790
זה כל כך לא הוגן, אני עומד להשתגע.
315
00:22:15,542 --> 00:22:16,960
אני יכולה לטפל בזה.
316
00:22:18,086 --> 00:22:19,713
אני בעלת הדירה של 1301.
317
00:22:21,590 --> 00:22:23,050
אז את בעלת הבית שלהם?
318
00:22:23,133 --> 00:22:26,428
אוציא אותם כשהחוזה ייגמר.
תוכל לתת לי חודשיים?
319
00:22:27,346 --> 00:22:29,806
אם את בעלת הבית, את לא יכולה לדבר איתם?
320
00:22:29,890 --> 00:22:32,642
את לא יכולה לצפות ממני
לחכות חודשיים שלמים.
321
00:22:32,726 --> 00:22:35,062
קח. תראה בזה פיצוי.
322
00:22:35,145 --> 00:22:36,730
לא, אני לא יכול לקבל…
323
00:22:38,607 --> 00:22:41,443
אני לא רק בעלת הבית שלהם.
324
00:22:41,526 --> 00:22:43,362
אני ועד הבית.
325
00:22:44,279 --> 00:22:47,699
אני מתכוונת לסלק את המוזרים
ממתחם הדירות הזה,
326
00:22:48,200 --> 00:22:50,077
אז אעריך את שיתוף הפעולה שלך.
327
00:22:52,537 --> 00:22:54,539
אני מניח שככה זה.
328
00:22:54,623 --> 00:22:57,459
עלתה לי המחשבה שבמקום שבו אנשים גרים
329
00:22:57,542 --> 00:23:00,087
חייב להיות קצת רעש.
330
00:23:00,170 --> 00:23:03,882
ידעתי שאנחנו בעלי הבית נשדר על אותו הגל.
331
00:23:03,965 --> 00:23:06,760
ממש לא. זה הבית שלי רק על הנייר.
332
00:23:07,260 --> 00:23:08,261
אני שקוע בהלוואות.
333
00:23:08,345 --> 00:23:11,431
לא כל אחד זכאי להלוואות.
אתה צריך להיות מסוגל.
334
00:23:12,015 --> 00:23:14,518
לא, אני באמת לא מסוגל כל כך.
335
00:23:15,852 --> 00:23:16,895
איך קוראים לך?
336
00:23:17,729 --> 00:23:18,897
נו וו-סונג.
337
00:23:18,980 --> 00:23:20,232
אתה גר לבד?
338
00:23:20,315 --> 00:23:22,359
כרגע, כן.
339
00:23:22,859 --> 00:23:24,778
אני גר לבד, כן.
340
00:23:26,154 --> 00:23:27,697
בטח לא קל להתאפק.
341
00:23:28,740 --> 00:23:33,161
אתה לא יכול למכור כי המחיר עשוי לעלות,
אבל גם אף אחד לא רוצה לשכור.
342
00:23:33,245 --> 00:23:35,914
אנשים סביבך בטח מסתכלים עליך מוזר.
343
00:23:36,998 --> 00:23:38,250
בוא נחזיק מעמד
344
00:23:38,875 --> 00:23:40,419
רק עוד קצת.
345
00:23:40,919 --> 00:23:43,463
המצב ישתפר ברגע שקו הג'י-טי-איקס יגיע.
346
00:23:43,964 --> 00:23:46,299
את באמת חושבת שהג'י-טי-איקס יגיע?
347
00:23:46,967 --> 00:23:48,009
כמובן.
348
00:23:48,593 --> 00:23:51,096
זו תקופה קריטית למתחם הדירות שלנו.
349
00:23:51,596 --> 00:23:53,557
אנחנו לא רוצים מהומות.
350
00:23:55,308 --> 00:23:56,476
אתה מבין למה אני מתכוונת,
351
00:23:57,185 --> 00:23:58,019
לא?
352
00:23:58,103 --> 00:23:58,937
כן.
353
00:23:59,646 --> 00:24:00,480
כן, גברתי.
354
00:24:01,189 --> 00:24:02,858
זה לטובת המתחם.
355
00:24:02,941 --> 00:24:05,235
אעשה כמיטב יכולתי להחזיק מעמד.
356
00:24:20,500 --> 00:24:22,461
אתם עושים צחוק.
357
00:24:26,882 --> 00:24:28,258
זה מלחיץ.
358
00:24:29,551 --> 00:24:31,928
אתה לא אמור לפנות למשטרה בשלב הזה?
359
00:24:32,012 --> 00:24:33,722
על סחיטה והטרדה מאיימת.
360
00:24:33,805 --> 00:24:37,851
מה אם פשוט אתגרה בהם עוד יותר?
האישה מהוועד אמרה שצריך להוריד פרופיל.
361
00:24:37,934 --> 00:24:39,728
וכמה שטרות השתיקו אותך?
362
00:24:39,811 --> 00:24:43,273
היא נתנה לי מספיק כסף
כדי לכסות את הריבית, אז כן.
363
00:24:43,356 --> 00:24:44,232
אין לי תלונות.
364
00:24:44,316 --> 00:24:46,109
הכסף בקושי ישפיע.
365
00:24:47,652 --> 00:24:48,820
אל תתחיל, טוב?
366
00:24:50,155 --> 00:24:51,072
תשכח מזה וזהו.
367
00:24:51,573 --> 00:24:53,241
רק דאגתי לך.
368
00:24:54,117 --> 00:24:56,369
מה יש?
-אתה לא מתעניין. שכח מזה.
369
00:24:56,453 --> 00:24:58,246
מה העניין?
-רוצה לדעת?
370
00:24:58,330 --> 00:24:59,164
קצת.
371
00:25:01,082 --> 00:25:04,294
טוב, אז אתמול בלילה שיכרתי את סאו לגמרי
372
00:25:04,377 --> 00:25:06,171
וגיליתי את קבוצת איתות הקריפטו שלו.
373
00:25:06,671 --> 00:25:07,964
אחי!
374
00:25:08,048 --> 00:25:10,550
אתה צריך להיזהר מדברים כאלה!
375
00:25:10,634 --> 00:25:12,135
אני בטוח שזו איזו הרצת…
376
00:25:12,219 --> 00:25:13,345
מה נסגר, אחי?
377
00:25:13,428 --> 00:25:14,262
בוא הנה.
378
00:25:14,971 --> 00:25:17,057
פשוט בוא הנה.
-מגעיל.
379
00:25:17,557 --> 00:25:19,100
הנה. תסתכל.
380
00:25:19,893 --> 00:25:24,523
הלילה בחצות ג'י-בי קוין
יגיע לשפל של 815 וון.
381
00:25:24,606 --> 00:25:26,274
אחר כך הוא יתאושש,
382
00:25:26,358 --> 00:25:29,986
ויגיע לשיא של 815 אחוז
ביום השחרור, 15 באוגוסט.
383
00:25:30,070 --> 00:25:31,696
אחר כך הוא יצנח.
384
00:25:32,197 --> 00:25:35,784
רגע, אז תקנה ב-815 וון
כדי לקבל החזר של 815 אחוז?
385
00:25:35,867 --> 00:25:36,743
כן.
386
00:25:36,826 --> 00:25:39,788
וג'י-בי זה גוואנגבוק, כלומר, שחרור?
-בדיוק. אחי.
387
00:25:39,871 --> 00:25:43,542
החזר של 815 זה פי תשעה מההשקעה.
388
00:25:44,292 --> 00:25:45,460
פי תשעה?
389
00:25:45,544 --> 00:25:47,712
חתיכת מטומטם. אתה מאמין בזה?
390
00:25:48,630 --> 00:25:50,465
תסתכל על הרצת המטבע מהשבוע שעבר.
391
00:25:50,966 --> 00:25:54,219
רורה קוין. הם הורידו אותו ל-500 וון
ואז ניפחו אותו פי חמישה.
392
00:25:54,302 --> 00:25:56,721
ככה סיאו הרוויח את הכסף.
393
00:25:59,015 --> 00:26:00,934
אבל זו מזימה.
394
00:26:01,434 --> 00:26:03,186
זה לא פשע? זה מסוכן.
395
00:26:03,770 --> 00:26:05,480
אתה מסתדר יפה, מה?
396
00:26:05,564 --> 00:26:08,066
שיהיה. אני לא צריך לשכנע אותך.
397
00:26:09,234 --> 00:26:11,403
זה מידע מודיעיני יקר מפז.
398
00:26:11,486 --> 00:26:12,946
איזה טמבל.
399
00:26:13,029 --> 00:26:14,739
לא, זה לא העניין.
400
00:26:15,699 --> 00:26:17,033
אין לי הון ראשוני.
401
00:26:17,117 --> 00:26:19,244
גם אם הייתי רוצה להשקיע, אני לא יכול.
402
00:26:19,327 --> 00:26:23,456
זה ניצחון בטוח.
קח הלוואה פרטית אם אתה חייב.
403
00:26:23,540 --> 00:26:24,416
הלוואה פרטית?
404
00:26:24,916 --> 00:26:26,585
אתה רוצה שאצבור עוד חוב?
405
00:26:26,668 --> 00:26:29,796
סליחה? על מה אתה מדבר?
זו הדרך שלך לצאת מהחוב.
406
00:26:29,879 --> 00:26:32,257
נגיד שתיקח 80 מיליון.
שמונה כפול תשע זה 72.
407
00:26:32,340 --> 00:26:35,343
תוכל להחזיר 700 מיליון
ועדיין יישארו לך 20.
408
00:26:36,094 --> 00:26:38,013
תשכח מזה. אני כבר חייב יותר מדי.
409
00:26:38,096 --> 00:26:41,391
אני לא לוקח הלוואה פרטית
בגלל מידע חסר בסיס.
410
00:26:42,100 --> 00:26:43,184
זה מגוחך!
411
00:26:43,268 --> 00:26:46,229
- מר נו וו-סונג
אינך זכאי להלוואה דחופה -
412
00:26:56,406 --> 00:26:58,408
- כאן ג'ון יונג-סוק
שמעתי שאתה צריך כסף מהר -
413
00:26:58,491 --> 00:27:00,869
- אין לך אשראי,
אז הדירה שלך יכולה לשמש בטוחה -
414
00:27:05,248 --> 00:27:07,083
תתאפס על עצמך, מטומטם.
415
00:27:28,647 --> 00:27:30,899
- ג'י-בי קוין -
416
00:27:52,796 --> 00:27:53,630
היי!
417
00:28:05,934 --> 00:28:06,893
לעזאזל.
418
00:28:10,480 --> 00:28:12,148
כן. אני ממש מצטער.
419
00:28:12,732 --> 00:28:15,610
זו הייתה אשמתי. אעביר לך את הכסף.
420
00:28:16,111 --> 00:28:17,153
כן, אני מצטער.
421
00:28:33,169 --> 00:28:34,421
שינית את דעתך?
422
00:28:34,504 --> 00:28:37,298
אני לא יכול לעשות את זה.
אני לא יכול לחיות ככה יותר.
423
00:28:38,049 --> 00:28:39,217
לגבי המידע מקודם.
424
00:28:39,718 --> 00:28:42,178
היית מהמר עליו בעיניים עצומות?
425
00:28:42,262 --> 00:28:43,888
כן, אמרתי לך.
426
00:28:44,389 --> 00:28:46,057
רגע, השגת הון התחלתי?
427
00:28:46,558 --> 00:28:47,726
אני אשיג.
-באמת?
428
00:28:47,809 --> 00:28:49,853
איך אתה… היי, חכה…
429
00:28:52,272 --> 00:28:55,900
אדוני, אני כבר לא מחפש דייר.
פשוט אמכור את זה בדחיפות.
430
00:28:55,984 --> 00:28:57,902
כל המכירות דחופות בימינו.
431
00:28:57,986 --> 00:28:58,820
כמה?
432
00:29:00,113 --> 00:29:01,239
מה דעתך על 850 מיליון?
433
00:29:03,283 --> 00:29:05,201
אני כנראה יכול לבדוק את זה.
434
00:29:06,035 --> 00:29:06,870
שב.
435
00:29:06,953 --> 00:29:07,787
אבל…
436
00:29:08,455 --> 00:29:11,082
אני רוצה חוזה חתום ומקדמה משולמת היום.
437
00:29:11,166 --> 00:29:13,460
אתה יודע מה השעה?
438
00:29:13,543 --> 00:29:16,045
אתה לא יכול לקבל חוזה חתום היום.
439
00:29:16,129 --> 00:29:17,714
זה היום או לעולם לא.
440
00:29:17,797 --> 00:29:18,840
לא אמכור מחר.
441
00:29:21,176 --> 00:29:22,469
מעקלים לך את הדירה?
442
00:29:22,552 --> 00:29:24,929
אדוני, אתה יכול לגרום לזה לקרות או לא?
443
00:29:32,771 --> 00:29:34,397
- נו וו-סונג
כתובת קודמת -
444
00:29:34,481 --> 00:29:36,316
- סינמיונג חדר חיסכון
צ'ונגה חדר חיסכון -
445
00:29:44,491 --> 00:29:46,618
- עילית טאון
חצי מרתף יחידה 101 -
446
00:29:48,703 --> 00:29:50,038
נו, באמת!
447
00:29:51,581 --> 00:29:53,666
- רויאל סיטי סילאו
בניין 118, דירה 1401 -
448
00:30:00,882 --> 00:30:03,134
- הודעה על רישום נכס -
449
00:30:12,101 --> 00:30:12,936
שמונה מאות מיליון?
450
00:30:14,312 --> 00:30:17,398
מה זאת אומרת, 800 מיליון וון?
451
00:30:17,482 --> 00:30:20,151
לא תקבל סכום כזה במכירה פומבית.
452
00:30:22,570 --> 00:30:23,738
אם אתה לא מעוניין…
453
00:30:23,822 --> 00:30:25,907
רגע. חכה בבקשה…
454
00:30:26,491 --> 00:30:29,577
אבל אני עדיין רוצה מקדמה של 85 מיליון.
455
00:30:30,078 --> 00:30:32,789
היי, יש לך מזל. הכול בתוך כמה שעות.
456
00:30:32,872 --> 00:30:34,290
תבדוק את הפרטים.
457
00:30:34,791 --> 00:30:36,751
- גה ג'ו-הו בשם גה ג'ון צ'ול -
458
00:30:39,379 --> 00:30:41,673
רגע. פרטי הרוכש נראים לא בסדר.
459
00:30:41,756 --> 00:30:42,799
נולד ב-2009?
460
00:30:43,383 --> 00:30:44,759
זה בשביל הבן שלך?
461
00:30:45,343 --> 00:30:47,637
הוא בארה"ב. שנטיס אותו לפה?
462
00:30:48,263 --> 00:30:49,639
לא. אני פשוט מקנא.
463
00:30:50,139 --> 00:30:51,349
תראה אותו…
464
00:30:51,933 --> 00:30:53,226
מה יקרה
465
00:30:54,769 --> 00:30:57,647
אם החוזה יתבטל לפני שאקבל את התשלום?
466
00:30:57,730 --> 00:31:00,525
אין סיכוי. הוא בחיים לא יעשה את זה.
467
00:31:00,608 --> 00:31:02,819
זה יהיה ההפסד שלו. הוא יפסיד 85 מיליון.
468
00:31:02,902 --> 00:31:04,487
לא. מה אם אבטל את זה?
469
00:31:04,571 --> 00:31:08,366
אז זה יהיה הפסד גדול יותר בשבילך.
תצטרך לשלם לו כפול. 170 מיליון.
470
00:31:08,449 --> 00:31:10,785
170 מיליון. זהו זה, נכון?
471
00:31:10,869 --> 00:31:13,454
מה זאת אומרת, "זהו זה"? זה הרבה כסף.
472
00:31:16,040 --> 00:31:17,417
- נו וו-סונג -
473
00:31:20,378 --> 00:31:22,130
- מקדמה לדירה
85 מיליון וון -
474
00:31:40,023 --> 00:31:40,857
- סוללה 5 אחוז -
475
00:32:21,356 --> 00:32:23,524
היי, קיבלת את הכסף?
476
00:32:24,025 --> 00:32:25,401
כן.
-כמה?
477
00:32:25,485 --> 00:32:26,653
שמונים וחמישה מיליון.
478
00:32:27,153 --> 00:32:28,404
מכרתי את הדירה שלי.
-באמת?
479
00:32:28,988 --> 00:32:31,991
אני אשיג את הכסף ואז אבטל את זה.
-אחי, זה גאוני!
480
00:32:32,742 --> 00:32:35,703
טוב, תקשיב. פקודת לימיט עלולה
להשיג תוצאה הפוכה אם הם ימכרו.
481
00:32:35,787 --> 00:32:38,706
אתה צריך לקנות בערך השוק
כשהוא יגיע ל-815 וון.
482
00:32:38,790 --> 00:32:39,916
טוב?
-815.
483
00:32:40,541 --> 00:32:42,251
פשוט תקנה ב-815 וון, בסדר?
484
00:32:42,335 --> 00:32:44,462
כן. אמרתי לך, זה 815! יום השחרור!
485
00:32:44,545 --> 00:32:46,464
הגיע הזמן. תתמקד ונדבר אחר כך.
-כן.
486
00:32:46,547 --> 00:32:47,924
ביי!
-שאני אמות.
487
00:33:32,635 --> 00:33:33,469
- אישור רכישה -
488
00:33:37,932 --> 00:33:40,059
- רכישה אושרה
ג'י-בי קוין -
489
00:33:52,113 --> 00:33:52,947
היי.
490
00:33:53,448 --> 00:33:54,574
אתה רואה את זה?
491
00:33:55,575 --> 00:33:57,243
היי.
-כן.
492
00:33:58,411 --> 00:34:00,413
מה לעזאזל קורה פה?
493
00:34:00,496 --> 00:34:01,581
אני יודע.
494
00:34:01,664 --> 00:34:03,041
נראה לי שזה הוכפל.
495
00:34:03,124 --> 00:34:04,459
צ'אנג-וו, זה נכון?
496
00:34:04,542 --> 00:34:05,543
נכון?
-נכון?
497
00:34:05,626 --> 00:34:08,254
נכון?
-אחי, זה… זה בסדר?
498
00:34:08,337 --> 00:34:10,882
זה עדיין עולה.
-אחי, שתוק.
499
00:34:10,965 --> 00:34:13,968
אנחנו לא יכולים לאבד ערנות
לפני שנמכור ברווח, טוב?
500
00:34:14,052 --> 00:34:16,179
מתי אמרת שיגיע השיא? תקריא לי את זה.
501
00:34:16,262 --> 00:34:17,472
בסדר, טוב.
502
00:34:17,972 --> 00:34:21,392
ב-15 באוגוסט.
-כן, ב-15 באוגוסט.
503
00:34:21,476 --> 00:34:25,521
ב-8:15 בבוקר.
-8:15 בבוקר.
504
00:34:25,605 --> 00:34:27,982
שיא ההחזר, 815 אחוז.
-בדיוק.
505
00:34:28,066 --> 00:34:30,068
נכון?
-אתה רק צריך לזכור "815".
506
00:34:30,151 --> 00:34:34,238
ימכרו הכול מיד אחרי 8:15,
אז נמכור הכול לפני כן.
507
00:34:34,322 --> 00:34:36,491
בוא לא נהיה חמדנים.
-כן, טוב.
508
00:34:36,574 --> 00:34:38,284
היי.
-מה יש?
509
00:34:38,367 --> 00:34:40,620
אולי בסביבות…
510
00:34:40,703 --> 00:34:42,121
בסביבות 800…
511
00:34:45,124 --> 00:34:46,334
בחייך, מה יש?
512
00:34:46,417 --> 00:34:49,712
אנחנו יכולים למכור בסביבות 800 אחוז, נכון?
513
00:34:49,796 --> 00:34:51,005
ועוד איך.
514
00:34:51,089 --> 00:34:54,300
היי, אנחנו צריכים למכור מיד
אם משהו לא נראה בסדר.
515
00:34:54,383 --> 00:34:57,303
בוא ניקח חופש ונישאר בבית עד יום השחרור.
516
00:34:57,386 --> 00:34:59,138
לא נוריד מזה את העיניים כל היום.
517
00:34:59,222 --> 00:35:00,306
היי, צ'אנג-וו.
518
00:35:00,389 --> 00:35:03,476
מה עכשיו?
-תודה.
519
00:35:03,559 --> 00:35:06,604
אתה יכול להודות לי בעתיד ללא החובות שלך.
520
00:35:06,687 --> 00:35:07,522
טוב!
521
00:36:30,521 --> 00:36:32,857
- רווח כולל 137,333,799 וון
החזר השקעה 161.65 אחוז -
522
00:37:22,406 --> 00:37:23,699
- 8:15 בבוקר, 15 באוגוסט -
523
00:37:54,939 --> 00:37:56,190
- אתה רועש מדי
תהיה בשקט! -
524
00:37:57,400 --> 00:37:58,442
אני מצטער,
525
00:37:59,318 --> 00:38:00,569
אבל אני יכול לבדוק בפנים?
526
00:38:01,195 --> 00:38:03,322
אתה מאשים אותי ברעש עכשיו?
527
00:38:03,906 --> 00:38:05,908
אם זה לא מוצא חן בעיניך, תן לי להיכנס.
528
00:38:07,576 --> 00:38:09,036
בסדר. בוא נסתכל.
529
00:38:12,790 --> 00:38:15,209
אתה עושה צחוק.
530
00:38:15,293 --> 00:38:17,044
זה משגע אותי.
531
00:38:17,128 --> 00:38:19,880
איך נהיה שקט כל כך בכל פעם שמישהו בא?
532
00:38:20,464 --> 00:38:22,133
זה באמת צירוף מקרים?
533
00:38:22,216 --> 00:38:23,467
לגמרי.
534
00:38:23,551 --> 00:38:25,136
זה משגע גם אותי.
535
00:38:25,219 --> 00:38:27,305
כאילו מישהו צופה בי.
536
00:38:27,388 --> 00:38:28,389
מי יצפה?
537
00:38:28,472 --> 00:38:29,807
אני חושב…
538
00:38:31,642 --> 00:38:32,727
אלה האנשים למטה.
539
00:38:34,061 --> 00:38:35,271
למטה?
-כן.
540
00:38:36,731 --> 00:38:38,190
תדע כשתראה אותם,
541
00:38:38,274 --> 00:38:40,985
אבל אני לא חושב שהם שפויים.
542
00:38:41,068 --> 00:38:45,072
אני חושב שהם מנסים להתנקם בי.
שנלך לבקר אותם יחד?
543
00:38:45,656 --> 00:38:48,451
אז הקול מלמטה מגיע עד אליי?
544
00:38:48,534 --> 00:38:51,329
אתה כנראה לא יודע, אבל הבניין הזה…
545
00:38:51,954 --> 00:38:54,040
רואה את זה? זו מערכת נושאת עומס.
546
00:38:54,123 --> 00:38:56,000
כל הקירות מחוברים כאחד…
547
00:38:56,083 --> 00:38:57,126
אתה צוחק?
548
00:38:58,252 --> 00:38:59,128
סליחה?
549
00:39:01,672 --> 00:39:02,798
נמאס לי מזה.
550
00:39:04,550 --> 00:39:06,469
אתה לא יכול להביס מישהו שגר מעליך.
551
00:39:19,815 --> 00:39:21,233
מה לעזאזל?
552
00:39:21,859 --> 00:39:23,486
ברצינות? אתם צוחקים?
553
00:39:24,070 --> 00:39:25,613
אתם צוחקים עליי?
554
00:39:40,878 --> 00:39:43,381
היי! אני יודע שאתם שם. תצאו!
555
00:39:43,464 --> 00:39:45,508
אמרתי שתצאו לפה!
556
00:39:45,591 --> 00:39:47,259
מה אתה עושה?
557
00:39:49,220 --> 00:39:50,513
אני גר למעלה.
558
00:39:51,013 --> 00:39:52,556
האנשים האלה מרגלים אחריי.
559
00:39:52,640 --> 00:39:55,684
הם צופים בי כדי לדעת מתי אני מרעיש.
560
00:39:55,768 --> 00:39:57,978
שמעתי שאתה זה שמרעיש.
561
00:39:58,771 --> 00:40:00,231
אני? את חושבת שזה אני?
562
00:40:00,314 --> 00:40:02,066
מי אמר? האנשים ב-1301?
563
00:40:02,149 --> 00:40:03,442
סליחה. רגע…
564
00:40:03,526 --> 00:40:04,693
בחייך, תקשיבי לי רגע.
565
00:40:04,777 --> 00:40:06,278
זה באמת לא אני.
566
00:40:06,362 --> 00:40:07,530
הלו?
567
00:40:19,166 --> 00:40:20,960
אפשר לשאול ממך את המצית?
568
00:40:21,460 --> 00:40:22,294
בטח.
569
00:40:30,428 --> 00:40:31,846
על מה אתה מסתכל?
570
00:40:32,847 --> 00:40:34,348
זה שום דבר.
571
00:40:35,599 --> 00:40:38,602
ידעת שהיה רצח במתחם הסמוך?
572
00:40:39,478 --> 00:40:40,855
באמת? למה?
573
00:40:45,276 --> 00:40:46,986
תלונות על רעש, מתברר.
574
00:40:51,490 --> 00:40:53,451
זה לא תירוץ להרוג מישהו.
575
00:40:54,827 --> 00:40:57,288
גם בבניין שלנו יש תלונות רציניות על רעש.
576
00:40:57,371 --> 00:40:58,873
זה ממש מדאיג.
577
00:41:00,541 --> 00:41:01,792
זה לא כל כך נורא.
578
00:41:03,294 --> 00:41:05,671
זה מה ששמוק שעושה רעש היה אומר.
579
00:41:07,923 --> 00:41:08,757
סליחה?
580
00:41:12,386 --> 00:41:14,180
אם יהיה אצלנו רצח,
581
00:41:14,889 --> 00:41:17,433
ערך הנכס יצנח, לא?
582
00:41:19,727 --> 00:41:21,187
מה לעזאזל אתה אומר?
583
00:42:47,856 --> 00:42:49,024
חתיכת שמוק!
584
00:42:49,733 --> 00:42:50,568
זה אתה!
585
00:42:50,651 --> 00:42:53,237
אתה חתכת לי את הצמיגים בסכין, חתיכת חרא!
586
00:42:53,320 --> 00:42:54,530
ככה אתה רוצה לשחק?
587
00:42:54,613 --> 00:42:56,699
אני לא הולך לשום מקום!
588
00:43:07,334 --> 00:43:09,044
- יום השחרור מינוס שש -
589
00:43:24,184 --> 00:43:26,353
קדימה!
590
00:43:26,437 --> 00:43:27,938
- יום השחרור מינוס ארבע -
591
00:43:35,487 --> 00:43:36,614
לעזאזל!
592
00:43:36,697 --> 00:43:37,865
- יום השחרור מינוס שלוש -
593
00:43:47,916 --> 00:43:49,084
- יום השחרור מינוס 2 -
594
00:43:52,504 --> 00:43:53,464
תפתח!
595
00:43:54,882 --> 00:43:57,134
תצא!
-צא לפה!
596
00:43:57,217 --> 00:43:58,969
הוא בכלל בבית?
-מה הוא עושה?
597
00:44:18,072 --> 00:44:20,032
אני בסיאול. בבית של הבית שלי.
598
00:44:20,115 --> 00:44:23,077
היי, הגיע הזמן לארוחת בוקר. נדבר אחר כך.
599
00:44:26,246 --> 00:44:27,081
אימא?
600
00:44:27,831 --> 00:44:29,958
אתה ער.
601
00:44:30,542 --> 00:44:32,002
קדימה, בוא נאכל.
602
00:44:33,337 --> 00:44:34,713
המצב קשה?
603
00:44:37,549 --> 00:44:38,801
כן, ברור.
604
00:44:39,677 --> 00:44:40,511
אני מצטערת
605
00:44:41,679 --> 00:44:44,348
שאני לא מסיאול.
606
00:44:44,848 --> 00:44:45,849
אבל אימא…
607
00:44:48,894 --> 00:44:50,229
הכול בסדר עכשיו.
608
00:44:51,647 --> 00:44:54,441
טיפלתי בכל החובות שלי וגם בהלוואות שלך.
609
00:44:54,525 --> 00:44:55,526
שתוק.
610
00:44:55,609 --> 00:44:56,443
מה?
611
00:44:56,527 --> 00:45:00,364
זה רועש מדי!
612
00:45:42,322 --> 00:45:43,907
לעזאזל.
613
00:45:45,743 --> 00:45:46,827
- יום השחרור מינוס 1 -
614
00:45:50,664 --> 00:45:53,959
- רווח כולל 40,79,009 וון
החזר השקעה 479.98 -
615
00:46:26,492 --> 00:46:27,868
- רויאל סיטי סילאו -
616
00:46:46,762 --> 00:46:47,846
לעזאזל.
617
00:46:57,731 --> 00:46:58,941
בני זונות.
618
00:46:59,024 --> 00:47:00,442
בסדר, בואו נשחק.
619
00:47:00,526 --> 00:47:02,778
בואו נעשה את זה. קדימה.
620
00:47:10,077 --> 00:47:11,495
תפתח את הדלת!
-מה?
621
00:47:12,496 --> 00:47:14,331
תפתח.
-אני אומר לכם, זה לא אני!
622
00:47:14,414 --> 00:47:16,083
צא לפה לרגע!
623
00:47:16,875 --> 00:47:18,627
תפתח כבר את הדלת!
624
00:47:18,710 --> 00:47:20,879
למה לעזאזל אתם מציקים לי…
625
00:47:24,216 --> 00:47:27,010
הוא מפחיד.
-הוא היה בבית כל הזמן הזה.
626
00:47:27,845 --> 00:47:28,679
זה הפסיק.
627
00:47:28,762 --> 00:47:31,265
איזה חצוף.
-הסאבוופר פשוט הפסיק.
628
00:47:32,015 --> 00:47:32,850
נכון.
629
00:47:34,309 --> 00:47:37,604
ניסית להאשים אותי שאני רועש מדי,
אבל זה היית אתה?
630
00:47:37,688 --> 00:47:41,525
התבכיינת לי על הקולות.
-אבל זה? זה הבחור בוודאות.
631
00:47:41,608 --> 00:47:43,402
חבר'ה, בואו לא נדבר פה בחוץ.
632
00:47:43,485 --> 00:47:45,863
בואו נבדוק בפנים אם כבר כולנו פה, כן?
633
00:47:45,946 --> 00:47:47,406
כן, בואו!
-בואו נעיף מבט.
634
00:47:47,489 --> 00:47:49,408
רק שנייה. אמרתי רגע!
635
00:47:49,491 --> 00:47:51,994
תראו, אני יודע שזה נראה רע!
636
00:47:52,077 --> 00:47:52,953
אני פשוט אבדוק.
637
00:47:53,036 --> 00:47:54,621
תבדוק!
-אתה לא נכנס!
638
00:47:55,497 --> 00:47:56,582
זו לא הסגת גבול?
639
00:47:56,665 --> 00:47:59,293
זה לא סתם רעש. זה נשמע כמו סאבוופר.
640
00:47:59,376 --> 00:48:02,212
מה זאת אומרת, סאבוופר?
-בואו לא נעשה את זה פה.
641
00:48:02,296 --> 00:48:03,672
בואו נתקשר למשטרה וזהו.
642
00:48:03,755 --> 00:48:05,465
כן, תתקשרו למשטרה!
-תתקשרו אליהם!
643
00:48:05,549 --> 00:48:06,508
תכניסו אותו למעצר!
644
00:48:06,592 --> 00:48:08,302
תפסיקו מיד!
645
00:48:09,636 --> 00:48:11,805
אתם עושים לי כאב ראש.
-מי זאת?
646
00:48:12,472 --> 00:48:14,975
למה כולכם כל כך נואשים לפוצץ את זה?
647
00:48:15,475 --> 00:48:17,728
כולכם יודעים שזו תקופה חשובה מאוד
למתחם שלנו.
648
00:48:17,811 --> 00:48:20,939
אנחנו יודעים את זה,
אבל אנחנו לא יכולים לחיות ככה.
649
00:48:21,023 --> 00:48:23,650
אנחנו לא יכולים לחיות בכלל
אם הערך של הנכס ירד.
650
00:48:23,734 --> 00:48:26,278
תשרפו בית כדי לתפוס פשפש?
651
00:48:27,321 --> 00:48:30,365
למה לתפוס טמבל מרעיש אחד זו בעיה למתחם?
652
00:48:30,949 --> 00:48:32,784
נשמע כמו מסקנה מרחיקת לכת.
653
00:48:38,123 --> 00:48:38,957
מה?
654
00:48:39,458 --> 00:48:43,128
עמדת לשלוח את זה לרשת טלוויזיה?
או לפרסם את זה באינטרנט?
655
00:48:44,254 --> 00:48:48,175
אתה בטח משתוקק לספר לכולם
שיש במתחם שלנו בעיית רעש.
656
00:48:48,675 --> 00:48:50,594
חשבתי על זה,
657
00:48:50,677 --> 00:48:52,763
וזה פשוט לא הגיוני.
658
00:48:53,639 --> 00:48:56,683
אם אתם לא יכולים לטפל ברעש,
אתם צריכים לעזוב.
659
00:48:56,767 --> 00:48:59,144
למה אתם מתעקשים לגור פה?
660
00:48:59,227 --> 00:49:02,940
את אומרת שהאיש עושה רעש
661
00:49:03,023 --> 00:49:05,150
כדי למנוע משוכרים לגור פה?
662
00:49:05,233 --> 00:49:06,068
זה בטח העניין.
663
00:49:06,151 --> 00:49:08,820
ברגע שהג'י-טי-איקס תעבור פה,
השכירות בטח תעלה.
664
00:49:08,904 --> 00:49:11,114
הוא בטח זייף בעיית רעש.
665
00:49:11,198 --> 00:49:12,574
רגע.
666
00:49:13,075 --> 00:49:14,326
זה נהיה מוזר.
667
00:49:14,409 --> 00:49:16,036
איזה מין היגיון זה?
668
00:49:16,703 --> 00:49:18,330
רק רגע. אתה…
669
00:49:19,039 --> 00:49:21,124
מאשים אותנו שלא בצדק כי אנחנו שוכרים?
670
00:49:21,208 --> 00:49:22,793
מאשים שלא בצדק בתחת שלי.
671
00:49:24,336 --> 00:49:27,381
היי, שכן ממעלה,
פתאום נהיה שקט כשירדת, נכון?
672
00:49:27,464 --> 00:49:28,715
אתה יודע למה?
673
00:49:30,467 --> 00:49:33,011
החבר'ה מלמטה צפו בי במצלמה!
674
00:49:33,095 --> 00:49:37,182
הם הרעישו רק כשהייתי בבית,
והשתתקו אם מישהו בא.
675
00:49:37,683 --> 00:49:39,726
כדי להאשים אותי בכל הרעש.
-יש לך ראיות?
676
00:49:39,810 --> 00:49:41,895
ראיות? תראה לנו את הטלפון שלך.
677
00:49:42,396 --> 00:49:45,857
חבר'ה, אני בטוח שאלה הם.
צריך לבדוק את הדירה שלהם קודם.
678
00:49:45,941 --> 00:49:48,110
בטוח שנמצא אצלם רמקולים.
679
00:49:48,193 --> 00:49:49,277
רק רגע.
680
00:49:49,361 --> 00:49:50,862
בסדר, וו-סונג.
681
00:49:51,363 --> 00:49:54,783
תיתן לנו לראות את הדירה שלך
אם נבדוק קודם למטה, כן?
682
00:49:54,866 --> 00:49:55,701
כן!
683
00:49:57,077 --> 00:49:58,286
כמובן. בוודאי.
684
00:49:59,371 --> 00:50:00,664
אבל זה לא יגיע לזה.
685
00:50:01,289 --> 00:50:03,583
אז בוא נסתכל אצלך קודם.
686
00:50:03,667 --> 00:50:06,169
כולם כבר פה. בואו נבדוק פה קודם.
687
00:50:06,253 --> 00:50:08,714
למה? כדי שתוכל לסדר אצלך לפני שיבדקו אצלי?
688
00:50:08,797 --> 00:50:10,507
לא. אני נשאר כאן.
689
00:50:10,590 --> 00:50:11,633
וו-סונג.
690
00:50:11,717 --> 00:50:13,260
אתה לא אשם.
-אני לא.
691
00:50:13,343 --> 00:50:16,179
בוא נראה את הדירה שלך קודם.
לא נגיע לשום מקום אם נתווכח.
692
00:50:21,059 --> 00:50:22,853
בסדר, גברתי. בואי נעשה את זה.
693
00:50:25,731 --> 00:50:27,274
אב הבית ייכנס.
694
00:50:27,357 --> 00:50:28,275
כן, גברתי.
695
00:50:28,358 --> 00:50:29,860
אני נכנס איתו.
696
00:50:30,360 --> 00:50:32,320
לכולנו יש אותו תכנון דירה בכל מקרה.
697
00:50:32,404 --> 00:50:33,947
אנחנו צריכים להסתכל כמו שצריך.
698
00:50:34,031 --> 00:50:36,408
זה יהיה מהיר יותר בשניים. בבקשה.
699
00:50:38,994 --> 00:50:39,828
תקשיב, אדוני.
700
00:50:40,787 --> 00:50:42,289
אני אחפש בבית שלך.
701
00:50:42,873 --> 00:50:43,790
אם אתה אומר.
702
00:50:46,043 --> 00:50:48,378
מאיפה זה בא עכשיו?
-אתם שומעים את זה?
703
00:50:48,462 --> 00:50:49,546
כולכם שומעים את זה?
704
00:50:49,629 --> 00:50:52,215
עדיין חושבים שזה אני?
705
00:50:52,299 --> 00:50:54,342
טוב, בואו נרד עכשיו.
706
00:50:54,426 --> 00:50:55,719
קדימה!
707
00:50:55,802 --> 00:50:56,887
מצאתי את זה.
708
00:51:01,475 --> 00:51:03,977
זה נראה כמו רמקול רצפתי.
709
00:51:23,413 --> 00:51:26,208
- 18 שעות של רעשי בנייה -
710
00:51:26,958 --> 00:51:29,377
אז אלה האנשים מלמטה, מה?
711
00:51:31,880 --> 00:51:32,964
זה…
712
00:51:34,216 --> 00:51:36,468
חתיכת חרא.
713
00:51:42,557 --> 00:51:44,601
מה לעזאזל עשית? מה עשית?
714
00:51:45,102 --> 00:51:46,394
איך עשית את זה?
715
00:51:48,647 --> 00:51:51,858
אתה צריך לבקר בבית המשוגעים
לפני תחנת המשטרה.
716
00:51:52,359 --> 00:51:55,737
מתי עשית את זה? מתי נכנסת לדירה שלי?
717
00:51:55,821 --> 00:51:57,280
מה אתה חושב שאתה עושה?
718
00:51:57,364 --> 00:51:59,449
מתי לעזאזל נכנסת לדירה שלי?
719
00:51:59,533 --> 00:52:01,326
החוצה!
720
00:52:01,409 --> 00:52:04,830
כולם לצאת! החוצה! עופו לי מהבית!
721
00:52:04,913 --> 00:52:06,790
מה לכל הרוחות קורה שם?
722
00:52:08,458 --> 00:52:09,334
זה לא אני.
723
00:52:09,417 --> 00:52:12,379
החרא הזה בטח טיפס על המרפסת שלי
כדי להתקין את זה.
724
00:52:12,462 --> 00:52:13,505
הכול היה…
725
00:52:15,924 --> 00:52:16,925
אלוהים.
726
00:52:47,038 --> 00:52:48,373
הוא הכה אותו, נכון?
727
00:52:49,791 --> 00:52:51,042
הוא מת?
728
00:52:51,126 --> 00:52:52,794
לא נגעתי בו…
729
00:52:52,878 --> 00:52:55,255
סליחה. פנו דרך.
-קיבלנו קריאה.
730
00:52:55,338 --> 00:52:56,798
הוא הכה אותו.
-סליחה.
731
00:52:58,925 --> 00:53:00,051
ידיים למעלה.
732
00:53:00,135 --> 00:53:02,512
זוז אחורה. זוז אחורה עכשיו!
733
00:53:02,596 --> 00:53:04,306
אבל אני רק…
734
00:53:04,389 --> 00:53:06,516
על הברכיים. אל תזוז.
-מותק!
735
00:53:06,600 --> 00:53:07,851
על הברכיים.
-הוא הכה אותך?
736
00:53:07,934 --> 00:53:10,520
אתה עצור על תקיפה.
-החרא הזה הכה אותו!
737
00:53:11,563 --> 00:53:14,191
בחייך, כמה פעמים אני צריך להגיד לך?
738
00:53:14,274 --> 00:53:15,942
אני זה שהוכה.
739
00:53:16,026 --> 00:53:17,944
הבחור מלמטה פגע בעצמו!
740
00:53:18,028 --> 00:53:19,654
בסדר. חכה רגע.
741
00:53:19,738 --> 00:53:21,239
הקורבן תכף יגיע.
742
00:53:21,323 --> 00:53:23,366
המכירה ב-8:15!
743
00:53:23,950 --> 00:53:25,410
זה מטורף.
744
00:53:25,493 --> 00:53:26,870
אני הקורבן פה!
745
00:53:28,538 --> 00:53:30,957
סלח לי, אדוני השוטר!
746
00:53:31,041 --> 00:53:33,668
אני לא יכול להיות פה ככה עכשיו.
747
00:53:33,752 --> 00:53:35,670
יש משהו שהחיים שלי תלויים בו.
748
00:53:35,754 --> 00:53:38,882
אני אחזור רגע הביתה,
ואז אחזור ואשים אותם חזרה. בבקשה?
749
00:53:39,382 --> 00:53:40,425
מה אתה צריך לעשות?
750
00:53:40,508 --> 00:53:42,135
זה עניין אישי.
751
00:53:43,720 --> 00:53:45,555
הבנתי. אישי?
-כן.
752
00:53:46,431 --> 00:53:48,558
אולי נטפל קודם בעניינים פומביים?
753
00:53:48,642 --> 00:53:50,060
אני רוצה את הטלפון הסלולרי שלי!
754
00:53:50,143 --> 00:53:52,395
אתקשר לעורך הדין שלי. תן לי את הטלפון שלי!
755
00:53:54,898 --> 00:53:56,358
איזה מבין השניים האלה?
756
00:53:56,441 --> 00:53:57,609
זה ה…
757
00:53:57,692 --> 00:53:59,945
השחור. זהו זה.
758
00:54:01,071 --> 00:54:03,615
למה יש לו שני טלפונים סלולריים?
759
00:54:04,157 --> 00:54:07,327
השני היה מחובר לרמקול הרצפתי.
760
00:54:07,410 --> 00:54:08,620
באמת?
761
00:54:15,001 --> 00:54:16,294
אפשר ללכת לשירותים?
762
00:54:16,378 --> 00:54:18,588
עכשיו?
-שאתפנה פה?
763
00:54:18,672 --> 00:54:20,507
היי, חכה.
764
00:54:21,633 --> 00:54:23,426
מוזר.
-אני פתאום מת מכאבים.
765
00:54:26,096 --> 00:54:27,472
היי, תפוס אותו!
766
00:54:28,640 --> 00:54:30,141
רק רגע!
767
00:54:31,017 --> 00:54:33,520
תירגע ואל תתנגד!
-בבקשה.
768
00:54:33,603 --> 00:54:35,438
אל תזוז!
-תעזבו אותי!
769
00:54:35,522 --> 00:54:36,856
מה כל הרעש הזה?
770
00:54:36,940 --> 00:54:40,610
סוף סוף הגעתי לניירת שלי.
אני כותב פה דוחות!
771
00:54:40,694 --> 00:54:42,737
החשוד ניסה לברוח.
772
00:54:42,821 --> 00:54:44,364
אני מתנצל, המפקד.
773
00:54:48,576 --> 00:54:51,079
היי, מה לעזאזל האידיוט הזה עושה?
774
00:54:51,997 --> 00:54:53,164
הוא פשוט התחיל לרוץ!
775
00:54:56,251 --> 00:54:57,377
- התחברות -
776
00:54:57,460 --> 00:54:58,837
- אימות זהות -
777
00:54:59,921 --> 00:55:01,589
המפתח. תביא לי את המפתח!
778
00:55:01,673 --> 00:55:02,799
לעזאזל.
779
00:55:02,882 --> 00:55:05,385
זה המשרד האישי שלי, שמוק!
780
00:55:05,885 --> 00:55:07,804
צא לפני שנשבור את הדלת!
781
00:55:16,771 --> 00:55:19,232
קדימה.
782
00:55:19,316 --> 00:55:20,442
קדימה.
783
00:55:27,782 --> 00:55:28,616
תצא!
784
00:55:29,200 --> 00:55:31,494
המפתחות אצלי!
-מהר, תפתח.
785
00:55:31,578 --> 00:55:32,412
תפתח.
786
00:55:33,163 --> 00:55:33,997
- הוראת מרקט -
787
00:55:38,418 --> 00:55:40,587
- אשר מכירה -
788
00:55:43,256 --> 00:55:45,175
רק עוד קצת.
789
00:55:46,051 --> 00:55:46,885
היא פתוחה!
790
00:55:46,968 --> 00:55:47,802
היי, תדחוף!
791
00:55:47,886 --> 00:55:49,346
רק רגע!
792
00:55:49,429 --> 00:55:50,513
הספה שם.
793
00:55:51,264 --> 00:55:52,724
אדוני, רק עוד עשר שניות.
794
00:55:52,807 --> 00:55:54,225
עשר שניות בתחת שלי!
795
00:55:54,309 --> 00:55:56,227
תירה. פשוט תירה בו!
796
00:55:56,311 --> 00:55:58,521
היי, אבל אל תכוון לו על הפרצוף!
797
00:56:01,941 --> 00:56:03,068
תפסתי אותו!
798
00:56:05,737 --> 00:56:07,572
תמשיך לדחוף!
-תדחוף!
799
00:56:15,163 --> 00:56:16,331
לא לזוז!
800
00:56:16,414 --> 00:56:17,290
ידיים למעלה!
801
00:56:17,374 --> 00:56:19,125
מה אתה עושה עם המחשב שלי?
802
00:56:27,926 --> 00:56:30,095
מה ל… הוא לא אמור לעמוד בטייזר.
803
00:56:30,178 --> 00:56:31,012
הלו?
804
00:56:33,556 --> 00:56:35,100
היי, מה הבעיה שלו?
805
00:56:36,101 --> 00:56:37,602
הוא זז!
806
00:56:49,697 --> 00:56:51,032
- אישור מכירה -
807
00:56:53,785 --> 00:56:55,245
- אישור מכירה -
808
00:57:05,505 --> 00:57:08,091
בכל זאת לא היית צריך לירות עליו טייזר.
809
00:57:08,174 --> 00:57:09,968
זה שימוש מופרז בכוח.
810
00:57:10,051 --> 00:57:12,887
בבקשה תעזרי לנו להעלים את זה
בלי יותר מדי טרחה.
811
00:57:13,888 --> 00:57:15,014
אתה בסדר?
812
00:57:15,807 --> 00:57:16,641
אתה בסדר?
813
00:57:17,934 --> 00:57:20,895
וידאנו שהייתה מצלמת ריגול לא חוקית
בטלפון של ג'ון גוואנג-צ'ול.
814
00:57:20,979 --> 00:57:24,941
ונציגת הוועד שלך העידה
שהוא יזם את האלימות.
815
00:57:25,024 --> 00:57:27,819
אני מתנצל על אי-ההבנה.
-הוא מתנצל.
816
00:57:27,902 --> 00:57:30,363
אתה תקבל את ההתנצלות, נכון, וו-סונג?
817
00:57:31,281 --> 00:57:33,867
אז אני מניחה שאפשר לסיים את העניין.
-נשמע טוב.
818
00:57:34,868 --> 00:57:35,910
זה אומנם נראה לא הוגן,
819
00:57:35,994 --> 00:57:39,122
אבל עדיף להמשיך הלאה בהתחשב בנסיבות.
820
00:57:39,747 --> 00:57:42,667
אתה יכול ללכת הביתה עכשיו.
וקח איתך את הטלפון שלך.
821
00:57:47,005 --> 00:57:47,964
קח אותו בתוך זה.
822
00:57:50,758 --> 00:57:53,928
- 15 באוגוסט 12:15 -
823
00:58:02,979 --> 00:58:05,190
מחירי הבתים שלנו יעלו עכשיו!
824
00:58:07,150 --> 00:58:08,485
חיכינו כל כך הרבה זמן!
825
00:58:37,722 --> 00:58:39,641
- רווח כולל מינוס 84,940508 וון -
826
00:59:52,088 --> 00:59:53,715
- איבדתי הכול -
827
00:59:53,798 --> 00:59:55,216
- ניסיתי להחזיק מעמד -
828
00:59:55,300 --> 00:59:58,261
- אבל אני מניח שנהייתי חמדן מדי -
829
01:00:00,346 --> 01:00:04,684
- אני מצטער, אימא
כל זה כל כך לא הוגן -
830
01:01:00,907 --> 01:01:03,326
היי, אמרתי לך להפסיק להרעיש.
831
01:01:06,496 --> 01:01:08,414
אמרתי לך שזה לא אני.
832
01:01:08,498 --> 01:01:10,208
זה באמת לא אני.
833
01:01:11,000 --> 01:01:12,460
חתיכת בן זונה!
834
01:01:15,004 --> 01:01:17,674
זה לא אני. זה לא…
835
01:01:22,011 --> 01:01:24,222
הצילו!
-הצילו?
836
01:01:24,305 --> 01:01:26,099
לעזאזל!
837
01:01:26,182 --> 01:01:28,017
הצילו?
-שמישהו יעזור!
838
01:01:28,643 --> 01:01:30,853
בוא נסיים את היום הזה,
839
01:01:30,937 --> 01:01:32,271
חתיכת חרא!
840
01:01:46,661 --> 01:01:48,830
מה לעזאזל? זה באמת לא היית אתה?
841
01:01:48,913 --> 01:01:52,125
אמרתי לך שזה לא אני, חתיכת מזדיין!
842
01:02:08,099 --> 01:02:10,560
אני מבין שהחיים לא הוגנים אליך כרגע,
843
01:02:11,894 --> 01:02:13,771
אבל איך אימא שלך תעמוד בזה?
844
01:02:14,355 --> 01:02:15,690
הלך עליי.
845
01:02:17,525 --> 01:02:19,360
הכול בגלל השמוקים האלה למטה.
846
01:02:20,695 --> 01:02:22,029
החיים שלי הלכו לעזאזל.
847
01:02:22,655 --> 01:02:23,573
אז מה?
848
01:02:24,073 --> 01:02:26,659
התכוונת להרוג את האנשים מלמטה עם זה?
849
01:02:26,743 --> 01:02:29,912
פשוט תקשיב לזה. הם עדיין מרעישים.
850
01:02:30,413 --> 01:02:31,247
בדיוק.
851
01:02:32,540 --> 01:02:34,250
למה הם כל כך עקשנים?
852
01:02:34,333 --> 01:02:36,043
חייבת להיות סיבה.
853
01:02:36,919 --> 01:02:38,004
אני מניח.
854
01:02:38,588 --> 01:02:40,047
בוא נלך לבקר אותם.
855
01:02:40,590 --> 01:02:42,884
נלך יחד.
-יחד?
856
01:02:42,967 --> 01:02:45,052
למה פתאום?
857
01:02:45,136 --> 01:02:47,013
התייחסת אליי כאילו אני הרע.
858
01:02:48,598 --> 01:02:49,807
בוא נלך ונראה.
859
01:03:26,719 --> 01:03:27,762
מישהו בבית?
860
01:03:28,679 --> 01:03:30,264
יש פה מישהו?
861
01:03:31,265 --> 01:03:32,975
תראה. הדלת לא נעולה.
862
01:03:33,976 --> 01:03:35,561
פורץ עלול להיכנס.
863
01:03:46,072 --> 01:03:47,406
לא נראה לי שיש מישהו בבית.
864
01:03:47,990 --> 01:03:51,702
הם יכולים לחזור בכל רגע.
תחפש כל דבר גדול. כמו רמקולים.
865
01:03:51,786 --> 01:03:52,620
מהר.
866
01:03:53,120 --> 01:03:54,038
משהו גדול.
867
01:04:17,687 --> 01:04:18,938
אני לא רואה שום דבר.
868
01:04:19,772 --> 01:04:22,024
רגע, למה הרעש עדיין ממשיך?
869
01:04:23,276 --> 01:04:24,861
אני מניח שאלה לא הם.
870
01:04:25,361 --> 01:04:27,446
מישהו אחר בטח משמיע את הרעש.
871
01:04:31,367 --> 01:04:33,411
תראה את כל החשבונות האלה שלא שולמו.
872
01:04:33,494 --> 01:04:35,621
תראה. הלוואות ומיסים.
873
01:04:38,457 --> 01:04:39,625
שאני אמות.
874
01:04:40,334 --> 01:04:42,420
איך בעל הבית הולד ב-2009?
875
01:04:43,296 --> 01:04:44,380
תסתכל פה.
876
01:04:44,463 --> 01:04:46,048
- חוזה הארכת שכירות לטווח ארוך -
877
01:04:49,802 --> 01:04:51,888
זה הוא. גה ג'ון-צ'ול. נולד ב-2009.
878
01:04:52,388 --> 01:04:54,056
בקומה העליונה קנו גם את הדירה שלי.
879
01:04:54,140 --> 01:04:55,975
אתה יודע מה הקטע הכי מפחיד?
880
01:04:56,517 --> 01:04:58,019
הם גם בעלי הבית שלי.
881
01:04:58,102 --> 01:05:00,897
באמת?
-הם מינפו את המקדמה כדי לקנות את הדירה.
882
01:05:02,273 --> 01:05:05,192
אז הקומה העליונה היא הבעלים
של הקומות ה-13, ה-14 וה-15?
883
01:05:05,276 --> 01:05:06,611
אולי יותר, ככל הידוע לנו.
884
01:05:07,236 --> 01:05:09,864
מה, הם מנסים לקנות את כל הבניין?
885
01:05:11,741 --> 01:05:13,117
אני לא סובל אותם.
886
01:05:13,701 --> 01:05:15,286
הם בטח ידעו על הג'י-טי-איקס.
887
01:05:15,369 --> 01:05:17,914
הם משמיעים את כל הרעשים האלה
888
01:05:17,997 --> 01:05:19,874
כדי שיוכלו לקנות את כל הבניין.
889
01:05:19,957 --> 01:05:21,417
אבל זה פשוט לא מסתדר.
890
01:05:21,500 --> 01:05:24,003
עם כל כך הרבה דירות,
בעיית רעש תפגע רק בהם.
891
01:05:24,086 --> 01:05:27,006
כולם היו בשקט אמש
כדי להגן על ערכי הנכסים, נכון?
892
01:05:28,507 --> 01:05:29,759
עלינו על משהו.
893
01:05:30,259 --> 01:05:31,719
זה בקומה העליונה, נכון?
894
01:05:31,802 --> 01:05:36,223
אם הם באמת מאחורי זה,
כל החוזים האלה לא יתבטלו?
895
01:05:37,725 --> 01:05:38,601
מה זאת אומרת?
896
01:05:38,684 --> 01:05:40,227
אם נמצא ראיות מוצקות
897
01:05:40,311 --> 01:05:43,648
ונגיד להם שנפרסם את זה
אם הם לא יבטלו את החוזים,
898
01:05:43,731 --> 01:05:45,691
מה לעזאזל הם יוכלו לעשות אז?
899
01:05:46,859 --> 01:05:49,987
אנשים כאלה לא אוהבים להסלים דברים.
900
01:05:50,071 --> 01:05:51,948
טוב.
901
01:05:52,823 --> 01:05:53,824
אתה צודק.
902
01:05:54,325 --> 01:05:55,952
אז אנחנו רק צריכים למצוא הוכחה?
903
01:05:56,535 --> 01:05:57,703
הוכחה?
904
01:05:57,787 --> 01:05:59,580
נצטרך לפחות למצוא רמקולים.
905
01:06:00,206 --> 01:06:01,916
אנחנו לא יכולים לחפש בדירה שלהם.
906
01:06:06,087 --> 01:06:09,048
- פנטהאוז -
907
01:06:19,725 --> 01:06:20,559
הלו?
908
01:06:20,643 --> 01:06:22,269
אז אתה ער.
909
01:06:22,353 --> 01:06:24,105
אני מקווה שלא הערתי אותך.
910
01:06:24,188 --> 01:06:26,107
איך אפשר לעזור לך?
911
01:06:26,190 --> 01:06:28,734
אני רוצה לדבר על מה שקרה אתמול.
912
01:06:28,818 --> 01:06:30,236
אתה יכול לעלות רגע?
913
01:06:31,237 --> 01:06:32,071
עכשיו?
914
01:06:32,738 --> 01:06:34,198
זה ייקח רק רגע.
915
01:06:34,865 --> 01:06:36,826
כן, טוב… בסדר.
916
01:06:44,917 --> 01:06:46,252
אתה יכול לעזור לי?
917
01:06:58,139 --> 01:06:59,724
אתה מרגיש טוב יותר?
918
01:07:00,641 --> 01:07:01,517
כן, טוב…
919
01:07:02,351 --> 01:07:03,686
מה העניין?
920
01:07:06,856 --> 01:07:08,774
העניין הוא מה שקרה אתמול.
921
01:07:10,401 --> 01:07:13,279
אתה בטוח שהשכן מלמטה פגע בעצמו?
922
01:07:15,531 --> 01:07:16,615
דיברנו על זה.
923
01:07:19,785 --> 01:07:21,704
אתה יכול לדבר איתי בכנות.
924
01:07:24,040 --> 01:07:24,999
אני אעזור לך.
925
01:07:26,417 --> 01:07:27,918
מה העניין בעצם?
926
01:07:28,002 --> 01:07:28,878
העניין הוא
927
01:07:28,961 --> 01:07:31,213
שהשתדלתי לא לתת לזה להסלים,
928
01:07:31,881 --> 01:07:33,758
אבל המצב שלו…
929
01:07:36,844 --> 01:07:37,720
רק רגע.
930
01:07:43,476 --> 01:07:44,518
מי שם?
931
01:07:44,602 --> 01:07:48,314
שלום. אני הדייר ב-1501.
932
01:07:48,981 --> 01:07:50,316
את זוכרת אותי?
933
01:07:50,399 --> 01:07:51,400
כן. נו?
934
01:07:51,484 --> 01:07:52,526
העניין הוא…
935
01:07:53,235 --> 01:07:55,529
יש בעיה בדירה שלי.
-סלחי לי.
936
01:07:56,030 --> 01:07:58,949
יש לך זמן לדבר?
-אפשר להשתמש בשירותים שלך?
937
01:07:59,033 --> 01:08:01,077
הם שם.
-זה ייקח רק רגע.
938
01:09:06,350 --> 01:09:07,560
את בעלת הבית שלי, אז…
939
01:09:07,643 --> 01:09:09,895
היי, חכה!
-החוצה, נבלה!
940
01:09:10,813 --> 01:09:12,898
השירותים. חיפשתי את השירותים!
941
01:09:12,982 --> 01:09:14,191
מה קורה פה?
942
01:09:14,692 --> 01:09:17,069
החרא הזה חיטט לנו בחדר.
943
01:09:17,153 --> 01:09:18,237
חתיכת גנב.
944
01:09:18,988 --> 01:09:20,990
למי אתה קורא גנב?
-תעזוב!
945
01:09:21,073 --> 01:09:23,325
ידעתם שהג'י-טי-איקס יגיע, מה?
946
01:09:23,409 --> 01:09:26,495
אתם עשיתם את כל הרעש
כדי שתוכלו לקנות את הדירה שלי בזול!
947
01:09:27,079 --> 01:09:28,080
על מה אתה מדבר?
948
01:09:28,164 --> 01:09:31,167
אתה חושב שנעשה דבר כזה בשביל כסף קטן?
949
01:09:31,250 --> 01:09:33,085
כסף קטן?
950
01:09:33,711 --> 01:09:35,004
אז תבטלו את החוזה.
951
01:09:35,087 --> 01:09:37,798
אני אפנה לתחנות טלוויזיה
או אגיש תלונה רשמית.
952
01:09:40,676 --> 01:09:41,510
מה?
953
01:09:42,219 --> 01:09:44,597
אני… אני רציני לגמרי.
954
01:09:54,440 --> 01:09:57,109
בוא נדבר בפעם אחרת. אתה מוכן להיפטר ממנו?
955
01:09:57,193 --> 01:09:58,527
להיפטר ממני?
956
01:09:58,611 --> 01:10:00,154
מספיק.
-חושבים שלא אעשה את זה?
957
01:10:00,237 --> 01:10:02,615
אני אפיל אתכם!
-היי, בוא.
958
01:10:02,698 --> 01:10:05,367
אני אמצא פה את כל הראיות!
-בוא כבר!
959
01:10:07,745 --> 01:10:10,789
היית צריך לסגת ולחזור להסתכל שוב,
960
01:10:10,873 --> 01:10:12,458
לא להתנפל עליהם.
961
01:10:12,958 --> 01:10:13,792
אני בטוח.
962
01:10:14,376 --> 01:10:15,336
זו הקומה העליונה.
963
01:10:15,920 --> 01:10:16,921
ראית משהו?
964
01:10:17,838 --> 01:10:20,341
הייתה דלת פלדה עם סורק טביעות אצבע.
965
01:10:20,424 --> 01:10:23,761
למי יש דבר כזה? שם הם עושים את הרעש.
966
01:10:23,844 --> 01:10:25,888
דלת פלדה עם סורק טביעות אצבע?
967
01:10:25,971 --> 01:10:28,057
כן.
-זה באמת נראה מפוקפק.
968
01:10:28,766 --> 01:10:30,392
אני אכנס לשם ו…
969
01:10:30,476 --> 01:10:32,561
טוב, אני מבין. אל תתעצבן כל כך.
970
01:10:34,063 --> 01:10:36,440
בוא נירגע ונתכנן יחד תוכנית.
971
01:10:37,566 --> 01:10:38,400
יחד?
972
01:10:39,652 --> 01:10:40,945
אני מצטער שהאשמתי אותך.
973
01:10:42,321 --> 01:10:44,406
אני… אעריך את זה.
974
01:10:44,490 --> 01:10:47,493
אז בזבזנו מלא זמן כשנלחמנו זה בזה
975
01:10:47,576 --> 01:10:49,161
כשאלה היו הטמבלים ההם.
976
01:10:49,245 --> 01:10:50,621
בדיוק.
977
01:10:52,206 --> 01:10:53,040
נכון.
978
01:10:53,999 --> 01:10:56,126
קוראים לי נו וו-סונג.
979
01:10:57,419 --> 01:10:58,754
אני יונג ג'ין-הו.
980
01:10:59,338 --> 01:11:01,715
נעים להכיר, ג'ין-הו.
אתה יכול לקרוא לי וו-סונג.
981
01:11:02,216 --> 01:11:04,176
התכוונתי לעשות את זה בכל מקרה.
982
01:11:05,511 --> 01:11:08,264
בוא נתרחץ וננוח בינתיים, כן?
983
01:11:08,347 --> 01:11:10,307
אנחנו צריכים מנוחה
כדי להחזיר את הדירה שלך.
984
01:11:10,975 --> 01:11:11,809
בסדר.
985
01:11:30,995 --> 01:11:32,496
- יום שישי, 16 באוגוסט -
986
01:11:32,746 --> 01:11:34,081
-פתיחת נעילה -
987
01:11:45,676 --> 01:11:47,678
ג'ין-הו. זאני, וו-סונג.
988
01:11:55,728 --> 01:11:57,604
היי. כבר ישנת מספיק?
989
01:11:58,522 --> 01:12:00,482
הרשת האלחוטית שלי התנתקה.
990
01:12:00,983 --> 01:12:02,901
אכפת לך שאשתמש בשלך?
991
01:12:03,652 --> 01:12:05,487
רשת אלחוטית? אין לי.
992
01:12:06,905 --> 01:12:08,532
אין לך?
993
01:12:09,074 --> 01:12:11,201
בסדר. אתה צריך לישון.
994
01:12:15,164 --> 01:12:15,998
וו-סונג.
995
01:12:18,334 --> 01:12:19,418
כן?
996
01:12:19,501 --> 01:12:21,211
אני הולך לסאונה. רוצה לבוא?
997
01:12:21,295 --> 01:12:23,339
הזעה היא נהדרת לשינה.
998
01:12:23,839 --> 01:12:25,966
האמת היא שבדיוק התקלחתי.
999
01:12:26,050 --> 01:12:27,968
אני הולך לישון. תנוח, ג'ין-הו.
1000
01:13:17,726 --> 01:13:19,353
- מרכז קהילתי -
1001
01:13:21,939 --> 01:13:23,399
ברוך הבא.
1002
01:13:28,987 --> 01:13:29,947
ג'ין-הו!
1003
01:13:31,490 --> 01:13:32,866
חשבתי שאתה נח.
1004
01:13:33,492 --> 01:13:34,827
לא הצלחתי להירדם.
1005
01:13:34,910 --> 01:13:36,745
כן, אתה צריך להוציא את זה בזיעה.
1006
01:13:36,829 --> 01:13:37,704
כן.
1007
01:13:40,958 --> 01:13:44,211
אוי, שכחתי שאני לא יכול להיכנס
כי לא שילמתי דמי תחזוקה.
1008
01:13:44,878 --> 01:13:46,755
לך.
-הוא יכול להשתמש בחשבון שלי, נכון?
1009
01:13:47,631 --> 01:13:49,425
אנחנו בדרך כלל לא מאפשרים את זה…
1010
01:13:49,508 --> 01:13:50,634
אבל את יכולה, נכון?
1011
01:13:51,218 --> 01:13:53,178
בטח, ניתן לך להיכנס הפעם.
1012
01:13:55,514 --> 01:13:56,682
תודה.
1013
01:14:00,227 --> 01:14:01,395
תודה.
1014
01:14:07,443 --> 01:14:08,444
קדימה.
1015
01:14:19,329 --> 01:14:21,915
מה? אני נראה כמו איזה בריון?
1016
01:14:27,921 --> 01:14:31,925
אני מצלם במקומות מסוכנים
ומוכר את הצילומים לרשתות טלוויזיה.
1017
01:14:32,509 --> 01:14:34,553
זאת העבודה שלי. אני פרילנסר.
1018
01:14:35,304 --> 01:14:37,681
אז זה סוג של… עיתונות סמויה?
1019
01:14:37,764 --> 01:14:39,099
זהו זה. סמויה.
1020
01:14:39,183 --> 01:14:41,226
איפשהו בדרך עשיתי כמה קעקועים,
1021
01:14:41,310 --> 01:14:43,812
נדקרתי כמה פעמים ועברתי קצת עינויים.
1022
01:14:43,896 --> 01:14:46,565
הכול לשווא. סיכנתי את החיים שלי,
1023
01:14:47,065 --> 01:14:48,567
אבל אף אחד לא מכיר בי,
1024
01:14:48,650 --> 01:14:51,570
והחארות מהטלוויזיה הרוויחו את כל הכסף.
1025
01:14:51,653 --> 01:14:53,363
זה כבר לא היה כיף.
1026
01:14:54,573 --> 01:14:55,908
אז אני אצא לדרך משלי.
1027
01:14:55,991 --> 01:14:58,869
משהו חריף שיזעזע את קוריאה עד היסוד.
1028
01:15:00,704 --> 01:15:03,081
שאבדוק אם יש רעשים בין הקומות?
1029
01:15:03,165 --> 01:15:04,666
שנינו חווינו את זה.
1030
01:15:05,918 --> 01:15:07,419
אתה באמת רוצה להרוג אותם,
1031
01:15:07,920 --> 01:15:08,754
נכון?
1032
01:15:10,214 --> 01:15:11,048
כן.
1033
01:15:12,090 --> 01:15:13,634
אני באמת רוצה להרוג אותם.
1034
01:15:14,885 --> 01:15:15,761
נכון?
1035
01:15:22,851 --> 01:15:25,729
אני עייף. כנראה כי לא ישנתי.
1036
01:15:26,438 --> 01:15:28,106
נראה לי שאלך הביתה עכשיו.
1037
01:15:28,190 --> 01:15:29,399
קח את הזמן ותיהנה.
1038
01:15:29,900 --> 01:15:31,818
בסדר. אני תכף יוצא.
1039
01:16:03,559 --> 01:16:06,311
הבן זונה הזה.
1040
01:16:41,805 --> 01:16:44,016
- הפנים של מאבק של דור? -
1041
01:16:44,099 --> 01:16:46,101
- להציג כעניין דורי
לפוצץ את זה -
1042
01:16:57,738 --> 01:16:59,323
- נו וון-סונג
רוכש בכל כספו -
1043
01:17:00,073 --> 01:17:02,451
- להפליל אותו כקורבן של המערכת
מידע על התחנה -
1044
01:17:02,951 --> 01:17:04,161
- חדר עם דלת פלדה? -
1045
01:17:04,244 --> 01:17:05,245
- ג'ון יון-הווא -
1046
01:17:05,329 --> 01:17:06,830
- נראה לי שמצאתי מחילת ארנב -
1047
01:17:06,913 --> 01:17:07,873
- התובע יון-הווא -
1048
01:17:08,373 --> 01:17:09,374
- האופי האמיתי שלה -
1049
01:17:10,208 --> 01:17:11,668
- פשעים על רקע רעש בעלייה -
1050
01:17:12,210 --> 01:17:14,504
- התובעים תפסו רשומות שוחד
בנייה גרועה -
1051
01:17:35,067 --> 01:17:36,443
- האקר מומחה -
1052
01:17:37,486 --> 01:17:38,945
- רויאל סיטי סילאו
בניין 118 -
1053
01:17:40,364 --> 01:17:41,907
- פאנל קיר חכם -
1054
01:17:41,990 --> 01:17:43,492
- דירה 1401 -
1055
01:17:47,245 --> 01:17:48,330
- דירה 1501 -
1056
01:17:48,413 --> 01:17:49,956
דיו. כון שזה כיף?
1057
01:17:50,040 --> 01:17:52,709
כשהוא אומר לעשות כמוהו…
1058
01:17:52,793 --> 01:17:54,127
אני אעשה הפוך.
1059
01:17:54,211 --> 01:17:55,712
- דירה 1501 -
1060
01:18:00,258 --> 01:18:02,302
- דלת קדמית -
1061
01:18:39,089 --> 01:18:40,132
לעזאזל.
1062
01:18:48,390 --> 01:18:49,808
אז הוא התבלבל בין המפתחות.
1063
01:18:51,601 --> 01:18:52,686
חתיכת מטומטם.
1064
01:19:34,478 --> 01:19:36,563
אני ממש רוצה להרוג אותם.
1065
01:19:36,646 --> 01:19:37,481
חתיכת מטורף!
1066
01:19:41,151 --> 01:19:44,654
המצלמה אוהבת אותו.
-כשאמרתי את זה, הוא שלף סכין.
1067
01:19:44,738 --> 01:19:46,948
אני דואג לילדים שלי.
-זה נהדר.
1068
01:19:47,032 --> 01:19:50,118
הוא ניסה להידחף בכוח לבית שלנו.
1069
01:19:50,202 --> 01:19:53,371
אני לא יודע מה הוא עלול לעשות,
אבל הוא מחפש צרות.
1070
01:19:53,455 --> 01:19:55,248
יפה אמרת.
-השכן ממול.
1071
01:19:55,332 --> 01:19:57,042
נראה שהוא לא כל כך שפוי.
1072
01:19:57,125 --> 01:19:58,210
דירה 1401? הוא מפחיד.
1073
01:19:58,293 --> 01:20:01,588
נראה לי שהוא עלול לפגוע בילדים.
יש לו וייב של רוצח.
1074
01:20:01,671 --> 01:20:02,756
ברצינות.
1075
01:20:02,839 --> 01:20:03,840
אתם צוחקים?
1076
01:20:03,924 --> 01:20:05,509
כולם לצאת! החוצה!
1077
01:20:05,592 --> 01:20:08,678
אתה עצור על תקיפה.
-החרא הזה הכה אותו!
1078
01:20:08,762 --> 01:20:11,890
1401 אמר שהוא יהרוג אותי?
אבל הוא פה עכשיו.
1079
01:20:11,973 --> 01:20:12,974
חושבים שלא אעשה את זה?
1080
01:20:13,058 --> 01:20:14,893
אני אמצע פה את כל הראיות!
1081
01:20:14,976 --> 01:20:16,603
אני באמת רוצה להרוג אותם.
1082
01:20:20,857 --> 01:20:22,108
אחי, אני הרוג.
1083
01:20:23,902 --> 01:20:24,778
כל כך עייף.
1084
01:21:02,816 --> 01:21:04,568
- זיהום רעש נקמה אינטנסיבי -
1085
01:22:24,105 --> 01:22:25,774
לעזאזל.
1086
01:22:30,779 --> 01:22:32,072
את יודעת מה השעה?
1087
01:22:32,155 --> 01:22:33,323
היי, הנעליים שלך.
1088
01:22:33,823 --> 01:22:35,492
הנעליים שלך. לעזאזל.
1089
01:22:50,882 --> 01:22:52,300
מה יש לך?
1090
01:22:52,384 --> 01:22:55,095
אומרים שבעלי עלול לא להתעורר.
1091
01:22:56,680 --> 01:22:59,808
אמרתי לו שיעמיד פנים שהוא נפגע,
לא שיחטוף בראש כמו אידיוט.
1092
01:23:00,392 --> 01:23:02,477
רק הייתם צריכים למשוך קצת זמן.
1093
01:23:02,560 --> 01:23:05,480
להשאיר אותו בתחנה עד הבוקר של יום השחרור.
1094
01:23:05,563 --> 01:23:06,940
איך אתה יכול להגיד את זה?
1095
01:23:10,110 --> 01:23:11,111
אז מה את רוצה?
1096
01:23:11,194 --> 01:23:13,738
אמרת שתעשי הכול
כדי להאריך את חוזה השכירות.
1097
01:23:13,822 --> 01:23:16,282
אמרת שאת צריכה להישאר בגלל הילדים.
1098
01:23:16,366 --> 01:23:18,660
אמרתי לך, בעלי גוסס.
1099
01:23:19,369 --> 01:23:20,203
בגללך.
1100
01:23:21,913 --> 01:23:23,039
זה נהדר.
1101
01:23:23,790 --> 01:23:25,500
כמה שיותר מוות, יותר טוב.
1102
01:23:26,918 --> 01:23:28,044
יותר שערורייתי.
1103
01:23:29,754 --> 01:23:31,047
תגיד את זה שוב.
1104
01:23:31,131 --> 01:23:32,215
תגיד את זה שוב!
1105
01:23:35,260 --> 01:23:37,971
דפקת בחור נורמלי לחלוטין לטובתך.
1106
01:23:38,471 --> 01:23:40,807
ואני פה הרע?
1107
01:23:41,391 --> 01:23:42,767
את רוצה עוד כסף, נכון?
1108
01:23:43,268 --> 01:23:45,395
טוב. אתן לך עוד.
1109
01:23:48,898 --> 01:23:51,609
אז אל תזוזי.
1110
01:23:51,693 --> 01:23:53,737
אני אטפל בהארכת החוזה שלך.
1111
01:23:55,030 --> 01:23:55,864
ברור?
1112
01:24:10,795 --> 01:24:11,963
את לא שפויה?
1113
01:24:12,547 --> 01:24:14,799
הקדשתי חודשים לתוכנית הזאת.
1114
01:24:17,552 --> 01:24:20,930
את יודעת כמה זה חשוב?
1115
01:24:21,014 --> 01:24:23,892
זו האמת לאמיתה כדי להציל את קוריאה
1116
01:24:23,975 --> 01:24:26,478
מתלונות על רעש! הבנת?
1117
01:24:26,978 --> 01:24:28,688
הבנת כבר?
1118
01:24:34,069 --> 01:24:34,903
היי.
1119
01:24:35,695 --> 01:24:37,322
לעזאזל, את לא אמורה למות.
1120
01:24:40,533 --> 01:24:42,744
לכל הרוחות.
1121
01:24:42,827 --> 01:24:44,746
עוד לא ראיינתי אותה.
1122
01:24:45,789 --> 01:24:49,000
מגיע לך כי נגעת בצילומים שלי.
1123
01:24:51,002 --> 01:24:53,213
הרסת לי את התוכניות.
1124
01:24:53,713 --> 01:24:56,299
בסדר, שיהיה. נסיים את זה היום.
1125
01:24:57,717 --> 01:24:58,551
מה?
1126
01:24:59,427 --> 01:25:00,512
למה חסר אחד?
1127
01:25:22,700 --> 01:25:25,078
הלו, משטרה? אני מתקשר מרויאל סיטי.
1128
01:25:25,161 --> 01:25:28,623
זוכר את הבחור שעשה סצנה אתמול?
כן, נו וו-סונג.
1129
01:25:28,706 --> 01:25:30,917
נראה לי שהוא הרג את השכנה שלו מלמטה.
1130
01:25:31,000 --> 01:25:33,711
הוא עלה להרוג גם את הדיירים בקומה העליונה.
1131
01:26:03,032 --> 01:26:07,287
הרוצח הסדרתי של תלונות הרעש,
נו וו-סונג, התחבא מתחת למיטה שלי.
1132
01:26:07,996 --> 01:26:10,081
נראה לי שהוא מנסה להרוג גם אותי.
1133
01:26:10,999 --> 01:26:12,000
מה לעשות?
1134
01:26:13,042 --> 01:26:13,877
בסדר.
1135
01:26:15,128 --> 01:26:16,296
אני אחזור אליך.
1136
01:26:29,684 --> 01:26:30,518
וו-סינג.
1137
01:26:31,311 --> 01:26:32,645
למה שתהרוג אדם
1138
01:26:33,521 --> 01:26:35,106
בדירה של מישהו אחר?
1139
01:26:37,692 --> 01:26:39,152
למה שתהרוג אותה עם זה?
1140
01:26:40,236 --> 01:26:42,614
מה? תהרוג גם אותי?
1141
01:26:43,114 --> 01:26:45,533
היי. בבקשה, תחוס על חיי.
1142
01:26:48,286 --> 01:26:49,579
חתיכת פסיכי.
1143
01:26:50,079 --> 01:26:52,498
תראה איך הבית הזה נראה. מי יאמין לך?
1144
01:26:53,583 --> 01:26:54,709
כולם יאמינו.
1145
01:26:55,501 --> 01:26:58,296
רק לך יש מניע להרוג את השכנים מלמטה.
1146
01:26:58,922 --> 01:27:00,381
דאגתי לזה.
1147
01:27:01,633 --> 01:27:03,593
כדי תוכל להפיל הכול עליי?
1148
01:27:05,970 --> 01:27:06,804
היי.
1149
01:27:07,347 --> 01:27:09,015
תכננת להתאבד.
1150
01:27:09,098 --> 01:27:11,893
אתה לא מעדיף למות מוות משמעותי?
1151
01:27:11,976 --> 01:27:13,561
למות כרוצח?
1152
01:27:14,062 --> 01:27:15,313
זה משמעותי?
1153
01:27:15,396 --> 01:27:18,024
במובן הרחב אתה קורבן.
1154
01:27:19,067 --> 01:27:22,362
אם היו בונים את הבניין הזה כמו שצריך,
זה לא היה קורה.
1155
01:27:22,946 --> 01:27:26,157
זה קרה כי אתה התחלת את זה, אתה חולה בראש!
1156
01:27:28,117 --> 01:27:29,410
זו אשמתי?
1157
01:27:36,501 --> 01:27:37,335
היי.
1158
01:27:38,002 --> 01:27:39,003
תסתכל טוב.
1159
01:27:40,755 --> 01:27:43,758
זה החלום שבשבילו עבדת כל החיים?
1160
01:27:45,218 --> 01:27:46,302
באמת?
1161
01:27:47,553 --> 01:27:48,972
אתה לא סקרן?
1162
01:27:49,472 --> 01:27:53,309
למה אנשים קונים דירות במיליונים,
אבל סובלים מרעש בין הקומות
1163
01:27:53,393 --> 01:27:55,895
ובסוף שונאים, מקללים
ואפילו הורגים זה את זה?
1164
01:27:55,979 --> 01:27:58,648
למה? למה לא בונים בניינים כמו שצריך?
1165
01:27:58,731 --> 01:28:01,776
מי מועל בכספים ונותן להם לצאת מזה נקיים?
1166
01:28:01,859 --> 01:28:02,902
מי?
1167
01:28:04,404 --> 01:28:05,905
האמת
1168
01:28:07,115 --> 01:28:08,908
נמצאת מאחורי דלת הפלדה ההיא
1169
01:28:09,409 --> 01:28:11,286
בקומה העליונה של הבניין הזה.
1170
01:28:12,495 --> 01:28:15,290
החטפתי לעצמי בראש חזק מדי?
1171
01:28:20,962 --> 01:28:23,965
אז למה לא לעלות לקומה העליונה מלכתחילה?
1172
01:28:24,716 --> 01:28:26,175
למה אני?
1173
01:28:26,259 --> 01:28:27,510
למה אתה צריך אותי?
1174
01:28:27,593 --> 01:28:30,471
לא עשיתי שום דבר.
למה לגרור אותי לבלגן הזה?
1175
01:28:30,555 --> 01:28:32,640
מכל הדיירים בבניין הזה
1176
01:28:32,724 --> 01:28:34,642
אתה הכי מתאים לדרמה.
1177
01:28:35,268 --> 01:28:37,603
יש לך סיפור רקע מעורר רחמים.
1178
01:28:37,687 --> 01:28:41,316
אתה התגלמות הכאב
שממנו סובלים הצעירים של היום.
1179
01:28:42,483 --> 01:28:43,651
נכון, מר "כל הקופה"?
1180
01:28:44,235 --> 01:28:46,362
אתה כזה שליח מושלם.
1181
01:28:47,530 --> 01:28:50,450
"לאחר שהוציא את כל כספו על דירה,
אדם שהשתגע מרוב רעש
1182
01:28:50,533 --> 01:28:52,952
"הרג את שכניו עם פטיש והתאבד.
1183
01:28:53,453 --> 01:28:57,582
"העיתונאי יונג ג'ין-הו
שרד באורח פלא במרחץ הדמים
1184
01:28:58,082 --> 01:29:01,210
"וחשף את הסיבה לטרגדיה הזאת. בנייה גרועה.
1185
01:29:01,294 --> 01:29:04,672
"הוא החזיק רשימה שכללה את האמת
מאחורי התלונות על הרעש.
1186
01:29:05,298 --> 01:29:08,301
"העיתונאי יונג ג'ין-הו סיכן את חייו
כדי להגן על האמת,
1187
01:29:08,384 --> 01:29:11,471
"והכנות שלו שינתה את העולם."
1188
01:29:14,223 --> 01:29:15,141
וו-סונג.
1189
01:29:17,310 --> 01:29:18,144
אני אדאג
1190
01:29:18,936 --> 01:29:20,605
שהמוות שלך יביא תועלת.
1191
01:29:21,981 --> 01:29:23,232
אני מצטער, וו-סונג.
1192
01:29:23,941 --> 01:29:24,776
ג'ין-הו.
1193
01:29:28,446 --> 01:29:30,073
חכה!
1194
01:29:31,699 --> 01:29:34,202
בבקשה… תן לי לעזור לך.
1195
01:29:34,285 --> 01:29:36,788
הדירה… שלי.
1196
01:29:37,288 --> 01:29:38,956
רק תעזור לי להחזיר אותה.
1197
01:29:39,624 --> 01:29:40,833
בוא נעשה את זה יחד.
1198
01:29:40,917 --> 01:29:43,211
אתה תעזור לי להרוג אנשים?
1199
01:29:43,294 --> 01:29:47,215
הגברת ההיא מלמטה חיבלה לך בתוכנית.
1200
01:29:48,257 --> 01:29:50,927
אז עכשיו אתה צריך לסיים את זה הלילה.
1201
01:29:51,969 --> 01:29:53,388
אתה יכול לעשות את זה לבד?
1202
01:29:53,471 --> 01:29:56,349
אם תעשה את זה לבד, תיכשל,
אתה יכול לשכוח מהאמת.
1203
01:30:02,230 --> 01:30:04,607
גם לי נמאס מהחרא הזה!
1204
01:30:06,442 --> 01:30:09,028
אני רוצה את הבית ואת החיים שלי בחזרה.
1205
01:30:09,112 --> 01:30:11,239
נעביר מסר לעולם.
1206
01:30:11,322 --> 01:30:13,950
איזו סיבה יש לי לבגוד בך?
1207
01:30:17,578 --> 01:30:18,913
מה לגבי השליח?
1208
01:30:19,622 --> 01:30:22,458
"דיירת על סף פינוי עקב תלונות על רעש
1209
01:30:23,251 --> 01:30:25,002
"הרגה את בעלת הביתה שלה והתאבדה."
1210
01:30:29,215 --> 01:30:30,425
לא רע.
1211
01:30:30,508 --> 01:30:31,717
אבל וו-סונג,
1212
01:30:32,218 --> 01:30:34,011
אם הדברים ישתבשו,
1213
01:30:35,179 --> 01:30:37,640
אבקר את אימא שלך בנמהיי.
1214
01:30:38,933 --> 01:30:40,393
ואצרך ריאיון.
1215
01:32:54,569 --> 01:32:55,611
עזוב אותי!
1216
01:32:56,654 --> 01:32:57,530
בבקשה…
1217
01:33:08,916 --> 01:33:10,376
מי אתם, לעזאזל?
1218
01:33:12,003 --> 01:33:14,505
בסדר גמור. תרשי לי להציג את עצמי רשמית.
1219
01:33:14,589 --> 01:33:17,633
אני יונג ג'י-הו, כלב האמת. נעים להכיר.
1220
01:33:18,801 --> 01:33:19,719
מה?
1221
01:33:19,802 --> 01:33:22,430
לפני שנה, כשהיית תובעת, מנעת מכתבה
1222
01:33:22,513 --> 01:33:25,808
על הבנייה הגרועה של המתחם הזה לעלות.
1223
01:33:25,891 --> 01:33:27,518
אני הבחור שיצר את הכתבה.
1224
01:33:27,602 --> 01:33:30,605
סיכנתי את החיים שלי בשבילה,
ואפילו נדקרתי על ידי בריונים.
1225
01:33:30,688 --> 01:33:32,690
את יודעת כמה זה מבאס
1226
01:33:32,773 --> 01:33:34,775
שהכתבה שלך נופלת בגלל לחץ לא הוגן?
1227
01:33:35,484 --> 01:33:36,777
לא היה לחץ.
1228
01:33:37,528 --> 01:33:38,904
עדיין חקרנו…
1229
01:33:38,988 --> 01:33:41,824
מאז אני מחפש עלייך לכלוך.
1230
01:33:41,907 --> 01:33:44,744
אבל אז התפטרת פתאום מתפקידך כתובעת
1231
01:33:44,827 --> 01:33:48,456
והתחלת לקנות כל מיני דירות,
ידעת על הבנייה הגרועה.
1232
01:33:48,539 --> 01:33:50,166
אז נכנסתי בעקבותייך.
1233
01:33:50,249 --> 01:33:54,045
חשבתי שאמצא משהו מעניין
אם אגור קרוב אלייך.
1234
01:33:54,920 --> 01:33:57,465
זו בטח אי-הבנה.
1235
01:33:57,548 --> 01:33:59,717
עכשיו, הגיע הזמן לשאלה.
1236
01:33:59,800 --> 01:34:01,177
איפה הרשימה?
1237
01:34:06,307 --> 01:34:08,184
היא מאחורי דלת הפלדה, נכון?
1238
01:34:10,436 --> 01:34:11,270
רשימה?
1239
01:34:12,688 --> 01:34:15,524
טוב, אשאל שוב. בבקשה תקשיבי טוב.
1240
01:34:15,608 --> 01:34:19,362
הרשימה של הכסף המלוכלך
שאת ובעלך המפקח לקחתם ובזבזתם.
1241
01:34:19,445 --> 01:34:22,156
הרשימה היפה שבה כתובים השמות של כל השמוקים
1242
01:34:22,239 --> 01:34:24,909
שמעורבים בבנייה גרועה בקוריאה.
1243
01:34:25,743 --> 01:34:26,786
הרשימה הזאת.
1244
01:34:27,578 --> 01:34:28,412
איפה היא?
1245
01:34:30,206 --> 01:34:32,124
על מה לכל הרוחות אתה מדבר?
1246
01:34:36,420 --> 01:34:37,380
התובעת ג'ון.
1247
01:34:38,047 --> 01:34:40,174
שמעתי אותך מדברת על זה עם בעלך.
1248
01:34:40,758 --> 01:34:43,052
כיסית את המצלמה, אבל לא את המיקרופון.
1249
01:34:43,552 --> 01:34:44,595
באינטרקום.
1250
01:34:46,347 --> 01:34:50,017
נאחזת בה כדי לשמור על התחת שלך
בעסקאות הבנייה הגרועה.
1251
01:34:50,101 --> 01:34:52,812
אמרת שזה כמו מגן בלתי חדיר.
1252
01:34:52,895 --> 01:34:53,729
אז…
1253
01:34:54,522 --> 01:34:57,733
המגן הבלתי חדיר ההוא
מאחורי דלת הפלדה ההיא, כן?
1254
01:34:58,943 --> 01:34:59,985
אמרתי שאני לא יודעת!
1255
01:35:00,069 --> 01:35:00,903
חתיכת…
1256
01:35:00,986 --> 01:35:01,904
בעלי!
1257
01:35:04,198 --> 01:35:05,324
הוא ידע.
1258
01:35:05,408 --> 01:35:06,534
רק הוא משתמש בחדר ההוא.
1259
01:35:07,410 --> 01:35:11,330
האמת היא שאין לי מושג מה יש בפנים
או מה הוא עושה שם.
1260
01:35:12,957 --> 01:35:15,459
טוב. זמן לבדיקת עובדות.
1261
01:35:15,543 --> 01:35:16,919
תשגיח עליה כמו שצריך.
1262
01:35:17,795 --> 01:35:18,963
בסדר.
1263
01:35:19,714 --> 01:35:21,590
קדימה. בוא.
1264
01:35:23,008 --> 01:35:25,261
בחיי. שתית כוס אחת יותר מדי.
1265
01:35:27,471 --> 01:35:28,472
בסדר.
1266
01:35:32,268 --> 01:35:33,644
טוב.
1267
01:35:34,145 --> 01:35:37,273
וו-סונג, הייתי נוקשה מדי כלפיך קודם.
1268
01:35:38,232 --> 01:35:41,110
אני מצטערת. אבל אפילו במבט חטוף אני רואה.
1269
01:35:41,193 --> 01:35:43,821
אתה עושה את זה בניגוד לרצונך.
1270
01:35:44,488 --> 01:35:47,700
אתה מאוים איכשהו, נכון?
1271
01:35:47,783 --> 01:35:48,951
הגברת מלמטה מתה.
1272
01:35:50,369 --> 01:35:51,203
מה? איך?
1273
01:35:53,581 --> 01:35:56,292
הוא ניסה להרוג גם אותי,
אז העמדתי פנים שאני בצד שלו.
1274
01:35:57,084 --> 01:35:58,502
אני אעזור לך.
1275
01:36:01,046 --> 01:36:03,632
כן? ידעתי שתעזור.
1276
01:36:03,716 --> 01:36:05,092
קיבלת את ההחלטה הנכונה.
1277
01:36:05,676 --> 01:36:08,345
אם תעזור לי, אסדר לך הכול.
1278
01:36:08,846 --> 01:36:10,139
אקדח האוויר בחדר העבודה שלך.
1279
01:36:10,681 --> 01:36:12,099
הוא עובד, נכון?
-כן.
1280
01:36:12,683 --> 01:36:14,059
תנסה לעשות איתו משהו.
1281
01:36:14,935 --> 01:36:16,729
אני לא עוזר לך כי אני מחבב אותך.
1282
01:36:16,812 --> 01:36:18,731
עדיין תצטרכי לשלם על הפשעים שלך.
1283
01:36:18,814 --> 01:36:21,984
אמרתי לך שזו לא אני. אני לא כזאת.
1284
01:36:22,067 --> 01:36:23,986
אתה באמת מאמין לרוצח הזה?
1285
01:36:25,196 --> 01:36:26,989
בבקשה, תציל אותי.
1286
01:36:27,698 --> 01:36:28,783
תעזור לי.
1287
01:36:28,866 --> 01:36:31,410
אחזיר לך את הדירה שלך ו…
-מה לעזאזל?!
1288
01:36:33,829 --> 01:36:35,080
הבני זונות האלה.
1289
01:36:35,164 --> 01:36:37,792
מה זה? מה זה צריך להיות? בואי הנה.
1290
01:36:37,875 --> 01:36:39,126
בואי איתי!
1291
01:36:42,004 --> 01:36:44,840
זהו זה? זה כל מה שיש?
1292
01:36:45,424 --> 01:36:46,300
איפה זה?
1293
01:36:47,426 --> 01:36:49,428
תגידי לי, כלבה מזוינת!
1294
01:36:49,512 --> 01:36:51,347
זה כל מה שיש?
1295
01:36:53,390 --> 01:36:55,935
זה כל מה שבכספת? איפה זה?
1296
01:36:56,018 --> 01:36:57,269
איפה זה, לעזאזל?
1297
01:36:57,812 --> 01:36:58,646
אני מצטערת.
1298
01:36:58,729 --> 01:37:01,982
מעלתי בכספי הוועד ולקחתי שוחד מהקבלנים.
1299
01:37:02,066 --> 01:37:04,610
זה לא היה בסדר.
אבל זה לא צודק. בבקשה תן לי לחיות.
1300
01:37:04,693 --> 01:37:06,529
אני איענש…
-חתיכת כלבה!
1301
01:37:06,612 --> 01:37:09,031
אל תנסו לעבוד עליי, חארות!
1302
01:37:09,532 --> 01:37:11,283
אין מצב!
1303
01:37:11,784 --> 01:37:15,246
קום כבר, בן זונה. תגיד לי, מזדיין.
1304
01:37:15,329 --> 01:37:18,082
איפה היא? איפה הרשימה המחורבנת?
1305
01:37:22,962 --> 01:37:25,089
לעזאזל. כולנו נמות היום.
1306
01:37:25,172 --> 01:37:27,216
איפה הרשימה המזדיינת?
1307
01:37:28,050 --> 01:37:28,884
איפה היא?
1308
01:37:29,885 --> 01:37:31,053
זה כל מה שאני צריך.
1309
01:37:31,554 --> 01:37:33,973
איפה היא? איפה הרשימה?
1310
01:37:35,432 --> 01:37:37,685
תגיד לי. שם נמצאת האמת.
1311
01:37:38,352 --> 01:37:39,395
נכון?
1312
01:37:57,079 --> 01:37:58,789
חתיכת חרא קטן ופתטי.
1313
01:38:00,207 --> 01:38:01,750
איך אתה מעז לבחור בצד שלהם?
1314
01:38:03,794 --> 01:38:06,297
חתיכת מטומטם!
1315
01:38:07,089 --> 01:38:08,215
מזדיין.
1316
01:38:08,716 --> 01:38:11,176
חתיכת חרא. חתיכת בוגד.
1317
01:38:11,260 --> 01:38:13,220
תמות, מזדיין!
1318
01:38:13,304 --> 01:38:14,930
בני זונות מזדיינים!
1319
01:38:35,034 --> 01:38:37,286
רוץ אחריו. תפוס אותו ותהרוג אותו.
1320
01:38:37,786 --> 01:38:39,622
בסדר. בן זונה!
1321
01:38:40,456 --> 01:38:41,540
הוא מת.
1322
01:38:41,624 --> 01:38:43,626
אסור לנו לתת לו לחיות. תפוס אותו!
1323
01:38:43,709 --> 01:38:45,544
היי, בן זונה!
1324
01:38:46,503 --> 01:38:48,589
גברתי!
1325
01:38:50,549 --> 01:38:53,469
גברתי, בבקשה! תפתחי את הדלת.
1326
01:38:58,515 --> 01:39:01,435
תמות!
1327
01:40:05,207 --> 01:40:06,667
מה לעזאזל?
1328
01:40:25,519 --> 01:40:26,353
תהרוג אותו.
1329
01:40:30,107 --> 01:40:31,108
אמרתי שתהרוג אותו.
1330
01:40:35,529 --> 01:40:38,949
בוא נעצור פה ונמסור אותו למשטרה.
1331
01:40:39,992 --> 01:40:41,910
שני אנשים מתו.
1332
01:40:42,786 --> 01:40:44,496
מי ייקח אחריות?
1333
01:40:47,416 --> 01:40:48,959
אם תיתן לו ללכת,
1334
01:40:50,335 --> 01:40:52,463
יאשימו אותך בכל הפשעים.
1335
01:40:57,634 --> 01:40:58,510
היי.
1336
01:41:01,388 --> 01:41:02,639
אל תדאג.
1337
01:41:03,432 --> 01:41:04,808
זה לא יקרה בחיים.
1338
01:41:04,892 --> 01:41:06,727
אני אטפל בכל העניינים,
1339
01:41:07,478 --> 01:41:08,353
אז סמוך עליי
1340
01:41:09,313 --> 01:41:10,189
ותהרוג אותו.
1341
01:41:10,689 --> 01:41:13,192
בבקשה… תתאפס על עצמך.
1342
01:41:14,234 --> 01:41:15,277
אסור לך לסמוך עליה.
1343
01:41:15,360 --> 01:41:16,779
תהרוג אותו.
1344
01:41:18,697 --> 01:41:19,656
וו-סונג.
1345
01:41:19,740 --> 01:41:21,116
תעשה את זה!
1346
01:41:47,184 --> 01:41:49,686
פספסת את ההזדמנות, מטומטם!
1347
01:41:50,854 --> 01:41:52,106
חרא חסר תועלת!
1348
01:41:55,692 --> 01:41:57,402
חתיכת חרא הססן!
1349
01:42:06,578 --> 01:42:08,831
זו הסיבה שאנשים גרים בשכונות יוקרה.
1350
01:42:09,414 --> 01:42:11,333
המקום הזה שורץ חלאות.
1351
01:42:11,834 --> 01:42:14,169
מה נסגר עם הבלגן הזה?
1352
01:42:20,801 --> 01:42:22,010
אמרתי לך
1353
01:42:23,178 --> 01:42:25,389
שאנחנו צריכים לבדוק את הדיירים שלנו.
1354
01:42:28,475 --> 01:42:29,518
אז זה אתה.
1355
01:42:30,310 --> 01:42:31,937
שמעתי שיש איזה פסיכי.
1356
01:42:33,897 --> 01:42:36,108
בשביל זה זחלת לפה?
1357
01:42:42,072 --> 01:42:43,949
לא שמתי לב לזה.
1358
01:42:49,413 --> 01:42:53,208
אבל מעניין למה לא שמעתם אותנו
אומרים שהרשימה כאן, אידיוטים.
1359
01:42:57,963 --> 01:43:00,340
זה? מה התכוונת לעשות עם זה?
1360
01:43:01,049 --> 01:43:04,595
אם היית משחרר את זה,
פתאום אני הייתי המרעישה?
1361
01:43:04,678 --> 01:43:07,890
או שקיווית באמת לשנות את העולם?
1362
01:43:11,935 --> 01:43:12,811
אז מה?
1363
01:43:14,354 --> 01:43:17,191
אם היית פותר את בעיית הבנייה הגרועה
ודואג שיבנו דירות טובות,
1364
01:43:17,274 --> 01:43:18,525
לא היו מתלוננים עוד על רעש?
1365
01:43:19,193 --> 01:43:20,944
אין סיכוי.
1366
01:43:21,528 --> 01:43:23,322
כמו שאמרתי לך,
1367
01:43:23,405 --> 01:43:25,657
רעש בין קומות הוא בעיה אנושית.
1368
01:43:25,741 --> 01:43:27,868
למה להאשים את הבניין?
1369
01:43:30,037 --> 01:43:33,207
אם יבזבזו יותר מדי בטיפשות
על בניית בניינים חזקים יותר,
1370
01:43:33,707 --> 01:43:35,375
מחירי הדירות יעלו.
1371
01:43:35,876 --> 01:43:40,130
זה רק יקשה על אנשים כמוך לקנות בית.
1372
01:43:40,756 --> 01:43:42,341
למה אתה לא קולט את זה?
1373
01:43:45,219 --> 01:43:46,803
אתה יודע,
1374
01:43:48,096 --> 01:43:50,057
אי אפשר לחיות על תקווה.
1375
01:43:51,308 --> 01:43:53,518
צריך להיות מציאותיים.
1376
01:43:55,187 --> 01:43:57,648
אבל זה נגמר בחיים האלה.
1377
01:43:59,107 --> 01:44:00,984
בהצלחה בגלגול הבא.
1378
01:44:04,321 --> 01:44:05,781
אולי לא?
1379
01:44:43,527 --> 01:44:45,279
לעזאזל.
1380
01:44:45,821 --> 01:44:47,197
עצרתי את הנשימה יותר מדי.
1381
01:44:48,407 --> 01:44:49,658
היי, טמבל.
1382
01:44:51,451 --> 01:44:52,577
לא אמרתי לך?
1383
01:44:53,495 --> 01:44:54,454
הרשימה.
1384
01:44:54,538 --> 01:44:56,581
היא כאן…
1385
01:44:59,418 --> 01:45:00,252
היי.
1386
01:45:01,086 --> 01:45:02,045
תביא את הרשימה.
1387
01:45:02,671 --> 01:45:06,466
תתאפס על עצמך ותביא לי את הרשימה.
1388
01:45:08,844 --> 01:45:09,761
זהו.
1389
01:45:13,432 --> 01:45:14,391
זהו.
1390
01:45:28,280 --> 01:45:29,906
לעזאזל.
1391
01:45:30,615 --> 01:45:32,701
אתה יודע על מה אתה מסתכל בכלל?
1392
01:45:32,784 --> 01:45:35,329
תן לי אותה.
1393
01:45:36,371 --> 01:45:38,290
- חוזה שכירות לנכס מסוג דירה -
1394
01:45:42,669 --> 01:45:44,421
- חוזה רכישת נכס -
1395
01:45:57,934 --> 01:45:58,852
מה אתה עושה?
1396
01:46:01,521 --> 01:46:02,814
- חוזה רכישת נכס -
1397
01:46:04,107 --> 01:46:05,025
- נו וו-סונג -
1398
01:46:06,068 --> 01:46:07,569
בן זונה.
1399
01:46:08,153 --> 01:46:10,238
טוב, קיבלת את הבית שלך בחזרה.
1400
01:46:10,322 --> 01:46:12,115
יופי לך, חרא.
1401
01:46:15,118 --> 01:46:16,370
תשרוף הכול
1402
01:46:17,287 --> 01:46:18,663
חוץ מהרשימה.
1403
01:46:20,082 --> 01:46:21,875
תשרוף את הדירה הזאת. לעזאזל.
1404
01:46:25,545 --> 01:46:26,380
זהו זה.
1405
01:46:26,463 --> 01:46:28,006
תן לי אותה.
1406
01:46:30,675 --> 01:46:32,594
היי. לעזאזל.
1407
01:46:36,431 --> 01:46:39,017
תן לי את הרשימה, בן זונה.
1408
01:46:39,976 --> 01:46:41,061
מה אתה עושה?
1409
01:46:45,107 --> 01:46:46,733
לא.
1410
01:46:46,817 --> 01:46:48,485
תעשה בדיוק מה שאני אומר.
1411
01:46:49,361 --> 01:46:50,779
היי, מה אתה עושה?
1412
01:46:50,862 --> 01:46:52,531
מה נראה לך שאתה עושה?
1413
01:46:55,575 --> 01:46:57,202
די להגיד לי…
1414
01:47:01,623 --> 01:47:03,041
די להגיד לי
1415
01:47:03,125 --> 01:47:05,377
מה לעשות.
1416
01:47:07,796 --> 01:47:10,132
בני זונות.
1417
01:47:15,095 --> 01:47:18,098
- נו וו-סונג -
1418
01:49:12,003 --> 01:49:12,837
- תיאור מקרה -
1419
01:49:25,850 --> 01:49:28,103
אז הם חושבים שאני מטומטם?
1420
01:49:29,604 --> 01:49:32,482
אני צריך פשוט לטייח את זה? הם רציניים?
1421
01:49:33,733 --> 01:49:35,110
אני נראה כמו מטומטם?
1422
01:49:41,741 --> 01:49:43,994
בסרטונים של יונג ג'ין-הו הוא אומר משהו
1423
01:49:44,077 --> 01:49:46,788
על הרשימות של ג'ון יון-הווא,
אבל אנחנו לא יכולים לאשר דבר
1424
01:49:46,871 --> 01:49:48,999
כי הכול נשרף עד אפר.
1425
01:49:49,082 --> 01:49:50,041
ראית משהו?
1426
01:49:51,585 --> 01:49:53,086
כן, אני מניח שלא.
1427
01:49:53,753 --> 01:49:55,171
אז בסדר. כן.
1428
01:49:58,800 --> 01:50:01,678
אז מה שיונג ג'ין-הו חיפש…
1429
01:50:05,765 --> 01:50:07,017
לא היה קיים.
1430
01:50:08,351 --> 01:50:09,227
נכון?
1431
01:50:33,918 --> 01:50:35,712
- נמהיי -
1432
01:51:33,436 --> 01:51:36,314
אל תחשוב על שום דבר ותנוח פה קצת.
1433
01:51:36,815 --> 01:51:39,943
לא, אתה יכול פשוט לגור פה איתי,
1434
01:51:40,026 --> 01:51:43,530
אז אל תחשוב אפילו לחזור לסיאול בזמן הקרוב.
1435
01:51:44,030 --> 01:51:44,864
בסדר?
1436
01:51:54,666 --> 01:51:57,085
- נו וו-סונג -
1437
01:53:15,079 --> 01:53:18,249
- הודעה על רישום נכס -
1438
01:53:26,216 --> 01:53:30,553
- בעלים: נו וו-סונג -
1439
01:56:49,335 --> 01:56:54,340
תרגום כתוביות: דניאל שרמן
1440
01:56:55,305 --> 01:57:55,383
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm