Lassie
ID | 13197489 |
---|---|
Movie Name | Lassie |
Release Name | Lassie.1994.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-TRiToN.sv |
Year | 1994 |
Kind | movie |
Language | Swedish |
IMDB ID | 110305 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
2
00:02:33,741 --> 00:02:36,742
Flyttdags!
3
00:02:40,830 --> 00:02:46,334
- Se inte på sån skit.
- Jag tycker om Lassie.
4
00:02:46,501 --> 00:02:50,451
Du kommer att tacka mig en dag.
5
00:02:50,629 --> 00:02:53,999
Frukost, Jennifer!
6
00:02:54,674 --> 00:02:58,257
- Förlåt...
- Det är okej.
7
00:03:30,828 --> 00:03:35,205
Klockan är halv tre, Matt!
Vi sticker nu.
8
00:03:36,666 --> 00:03:41,494
- Har du sett den bruna väskan?
- Underst i släpvagnen.
9
00:03:41,670 --> 00:03:46,747
- Nej! Jag har packat böcker i den.
- Varför har du gjort det?
10
00:03:46,924 --> 00:03:50,126
Förlåt.
11
00:03:50,302 --> 00:03:52,840
Älskling...
12
00:03:59,059 --> 00:04:02,594
- Jag är nervös.
- Jag med.
13
00:04:02,770 --> 00:04:06,720
- Gör vi verkligen rätt?
- Ja.
14
00:04:06,898 --> 00:04:11,560
Vi ska bo i huset
som Ann växte upp i.
15
00:04:11,735 --> 00:04:15,235
Jag klarar det.
16
00:04:17,406 --> 00:04:20,527
Tror jag.
17
00:04:42,343 --> 00:04:46,637
- Hur många barn finns det i världen?
- Jag vet inte.
18
00:04:46,805 --> 00:04:51,017
Minst en miljard.
En fjärdedel är småungar.
19
00:04:51,183 --> 00:04:57,849
Alltså 250 miljoner barn
och 3 presenter per barn.
20
00:04:58,021 --> 00:05:01,188
Det blir 750 miljoner presenter.
21
00:05:01,357 --> 00:05:06,482
På en kväll,
med en man och åtta renar.
22
00:05:06,653 --> 00:05:09,109
- Pappa!
- Vad gör ni?
23
00:05:09,280 --> 00:05:13,444
- Det är omöjligt. Bedrägeri.
- Mamma!
24
00:05:13,617 --> 00:05:16,986
Hon heter Laura.
25
00:05:51,355 --> 00:05:54,522
Vi har en lång väg att köra.
26
00:06:15,207 --> 00:06:19,585
Ska vi stanna
och äta nåt, Matt?
27
00:06:19,753 --> 00:06:22,291
Matt?
28
00:06:22,463 --> 00:06:26,164
- Matt!
- Se upp!
29
00:06:46,357 --> 00:06:49,228
Vilken röra.
30
00:08:26,019 --> 00:08:29,139
Tillbaka till bilarna!
31
00:08:29,313 --> 00:08:32,398
In i bilen.
32
00:08:32,565 --> 00:08:39,731
- Titta, Matt! Det är Lassie.
- Det är ju bara en saga.
33
00:08:39,905 --> 00:08:45,242
- Kors!
- Där ser du. Det är Lassie.
34
00:08:45,409 --> 00:08:49,193
- Det är Lassie!
- Rör inte okända hundar.
35
00:08:49,370 --> 00:08:53,238
- Han klarar sig.
- Det är en hon.
36
00:08:53,415 --> 00:08:57,959
- Vi kan inte bara lämna henne.
- Jo då.
37
00:08:58,127 --> 00:09:02,172
Hon är ensam.
38
00:09:02,381 --> 00:09:06,248
In med dig, Matt.
39
00:09:20,896 --> 00:09:27,432
- Jag vill spela på jukeboxen.
- Inte Paula Abdul och Janet Jackson.
40
00:09:27,609 --> 00:09:30,445
- Ska du inte äta?
- Jag är inte hungrig.
41
00:09:30,612 --> 00:09:33,447
Varför beställde du då?
42
00:09:34,490 --> 00:09:40,076
- Titta! Lassie är här.
- Det är inte Lassie.
43
00:09:40,244 --> 00:09:43,364
- Hur vet du det?
- Lassie finns inte.
44
00:09:43,539 --> 00:09:49,790
- Den har följt efter oss.
- Kan vi behålla henne?
45
00:09:49,960 --> 00:09:54,753
Den tillhör nån
och vi har inte plats i bilen.
46
00:09:56,424 --> 00:10:00,422
- Där är hon...
- Hur hittade hon oss?
47
00:10:00,594 --> 00:10:05,220
Hon tycker om oss.
Hon vill vara hos oss.
48
00:10:05,389 --> 00:10:10,135
Hon vill bara ha mat. Kom.
49
00:10:10,310 --> 00:10:14,806
Barn ska ha en hund.
Det är bra för uppfostran.
50
00:10:14,980 --> 00:10:18,314
- Hon är söt.
- Du också.
51
00:10:18,483 --> 00:10:24,984
Allt är så flippat ändå.
Vi kan lika gärna ta med henne.
52
00:10:25,155 --> 00:10:29,484
Det är löjligt.
Var ska den vara?
53
00:10:31,660 --> 00:10:38,541
- I baksätet? Vi tar henne med.
- Snälla!
54
00:10:38,707 --> 00:10:42,788
Okej. I baksätet.
55
00:10:48,715 --> 00:10:51,467
Matt...
56
00:11:03,894 --> 00:11:10,691
Lägg av! Låt mig vara.
Jag kommer. Maka på dig.
57
00:11:18,280 --> 00:11:21,068
- Hunden stinker.
- Ska du säga.
58
00:11:21,241 --> 00:11:24,159
Jag har ingen päls.
59
00:11:57,853 --> 00:12:00,261
Kom, Lassie.
60
00:12:00,480 --> 00:12:06,897
Jaha... Då var vi framme.
Franklin Falls.
61
00:12:07,068 --> 00:12:11,564
- 148 invånare?
- Vi är på landet nu.
62
00:12:13,990 --> 00:12:18,403
Det finns fler människor
i ett snabbköp.
63
00:12:18,577 --> 00:12:22,871
- Eller i tunnelbanan!
- Du har aldrig åkt tunnelbana.
64
00:12:23,039 --> 00:12:28,958
Jag vet hur många de tar.
Vi har flyttat till en håla!
65
00:12:29,127 --> 00:12:33,339
- Du kommer att gilla det.
- Jag kommer att ta bussen hem.
66
00:12:33,506 --> 00:12:37,634
- Mina barnbarn.
- Morfar!
67
00:12:37,801 --> 00:12:41,419
- Jag har saknat dig.
- Och jag dig.
68
00:12:41,596 --> 00:12:47,301
Hur mår storpojken?
Är det ett örhänge?
69
00:12:47,851 --> 00:12:51,718
- Hej.
- Hej, Steve.
70
00:12:51,895 --> 00:12:56,143
- Min fru, Laura.
- Roligt att träffa dig.
71
00:12:56,316 --> 00:12:58,984
Äntligen får jag träffa dig.
72
00:12:59,151 --> 00:13:04,857
Härligt att ha ungarna här igen.
73
00:13:05,031 --> 00:13:09,657
- Vad är detta?
- Vår nya hund.
74
00:13:09,826 --> 00:13:15,911
- En herrelös hund som följde med.
- En herrelös hund? Den är jättefin.
75
00:13:16,081 --> 00:13:20,210
- En rashund.
- Där ser du!
76
00:13:20,376 --> 00:13:26,580
Ni vill väl till huset innan
det skymmer. Jag hämtar bilen...
77
00:13:26,798 --> 00:13:29,337
Det behövs inte.
Jag minns vägen.
78
00:13:32,177 --> 00:13:34,550
Tack.
79
00:13:35,430 --> 00:13:40,472
- Vi ses i morgon.
- Hej då, morfar!
80
00:13:40,684 --> 00:13:43,306
- Kul att se dig, Matt.
- Hej då, morfar.
81
00:13:43,478 --> 00:13:46,894
Hoppa in, Matt.
82
00:13:48,816 --> 00:13:51,603
Okej, kom.
83
00:14:07,664 --> 00:14:14,413
- Är det där vi ska?
- Nej, det är längre bort.
84
00:14:21,508 --> 00:14:24,426
Det börjar regna.
85
00:14:49,196 --> 00:14:55,067
- Är det här?
- Det ser bättre ut inomhus.
86
00:15:01,664 --> 00:15:05,283
Jag ska tända ljuset.
87
00:15:06,543 --> 00:15:09,829
Toppen. Inget ljus.
88
00:15:12,339 --> 00:15:15,839
Det ligger en lapp här.
89
00:15:19,887 --> 00:15:24,596
"Strömmen gick under en storm.
Ska vara tillbaka om ett par veckor."
90
00:15:24,766 --> 00:15:28,349
"Ursäkta röran.
Jag städade upp det värsta."
91
00:15:28,519 --> 00:15:32,433
- Ingen tv.
- Just det.
92
00:15:32,605 --> 00:15:38,359
Ingen MTV heller, alltså. Härligt.
Vi kan lika gärna ta livet av oss.
93
00:15:43,989 --> 00:15:48,652
Håll mig i handen. Akta dig.
94
00:15:50,203 --> 00:15:52,741
Vi går upp.
95
00:16:01,670 --> 00:16:06,416
Vi tar sovsäckarna tills
vi packat upp lakanen.
96
00:16:06,591 --> 00:16:11,419
- Varför packa upp?
- Vi lastar ur bilen.
97
00:16:12,846 --> 00:16:18,469
- Och den här.
- Här finns ändå ingen asfalt!
98
00:16:18,642 --> 00:16:24,016
- Hur kan nån vilja bo här!
- Mamma klagade inte.
99
00:16:33,279 --> 00:16:39,613
- Får jag ta det här rummet, Laura?
- Ja, om du vill.
100
00:16:41,076 --> 00:16:45,406
Vilket rum vill du ha, Matt?
101
00:17:02,885 --> 00:17:06,006
Det regnar ännu.
102
00:17:06,180 --> 00:17:10,557
- Apropå vad jag sa...
- Glöm det.
103
00:17:10,725 --> 00:17:13,596
Nej.
104
00:17:15,020 --> 00:17:17,725
Du vet...
105
00:17:19,190 --> 00:17:24,148
När mamma hade dött,
undvek jag att prata om henne–
106
00:17:24,319 --> 00:17:29,989
–för jag såg hur ledsna ni blev.
Det var nog fel.
107
00:17:30,157 --> 00:17:37,155
Vi kan inte få tillbaka henne,
men vi ska ändå inte glömma henne.
108
00:17:45,169 --> 00:17:48,289
God natt, min pojk.
109
00:18:29,578 --> 00:18:36,708
Alla vill ha hund, men det är jag
som måste släppa ut den. Visst...
110
00:18:46,675 --> 00:18:49,381
Det var som...
111
00:18:57,058 --> 00:18:59,301
Häftigt!
112
00:19:45,430 --> 00:19:49,380
- Grytor och kastruller.
- Det är alltid en början.
113
00:19:49,642 --> 00:19:54,683
Jag sticker. När jag kommer
hem åker vi och handlar.
114
00:19:54,854 --> 00:19:59,398
- Hoppas mötet går bra.
- Har ni frukost?
115
00:19:59,566 --> 00:20:02,734
Vi har ingen brödrost...
116
00:20:02,902 --> 00:20:06,817
Jag ringer
och berättar hur det gick.
117
00:20:06,989 --> 00:20:11,153
- Vi har ingen telefon.
- Det ordnar sig.
118
00:20:11,326 --> 00:20:15,240
Jag vet. Vi ses.
119
00:20:19,582 --> 00:20:24,161
Jennifer och jag går en sväng.
Vill du följa med?
120
00:20:27,922 --> 00:20:34,174
Det är inte som i stan. Vi kommer
att sakna vänner, båda två.
121
00:21:11,957 --> 00:21:14,413
Vad vill du?
122
00:21:17,879 --> 00:21:20,251
Lägg av.
123
00:21:24,258 --> 00:21:27,959
Lägg av, sa jag!
124
00:21:30,638 --> 00:21:33,924
Kom tillbaka.
125
00:21:34,099 --> 00:21:36,176
Ge mig dem!
126
00:21:41,313 --> 00:21:45,975
Jag dödar dig!
Ge mig hörlurarna.
127
00:21:55,407 --> 00:21:59,904
Vänta! Stanna!
128
00:22:01,496 --> 00:22:04,663
Fot!
129
00:22:13,672 --> 00:22:17,884
Ge mig dem!
Om du tappar dem...
130
00:22:31,436 --> 00:22:34,556
Hur hittade du hit?
131
00:22:41,736 --> 00:22:46,113
Det finns ett rep och allting.
Häftigt!
132
00:22:50,493 --> 00:22:53,862
Det ser kallt ut.
133
00:23:06,464 --> 00:23:10,213
Det var urballt!
Hur häftigt som helst!
134
00:23:17,473 --> 00:23:21,886
- Vill du ha något i kaffet?
- Nej, tack.
135
00:23:23,227 --> 00:23:28,269
Sen vi pratades vid sist
har jag skissat tre förslag.
136
00:23:28,440 --> 00:23:32,901
Det beror på hur mycket
som ska göras och på budgeten...
137
00:23:33,068 --> 00:23:38,311
- Det är den vi ska tala om.
- Vad?
138
00:23:44,035 --> 00:23:49,326
- Hej, Steve. Hur gick det?
- De vill inte ha det.
139
00:23:49,498 --> 00:23:55,868
Inget nytt hus, ingen ombyggnad...
Banken ger honom ingen kredit.
140
00:23:56,045 --> 00:24:01,252
Han har förlorat halva sin hjord
och får ingenting på försäkringen.
141
00:24:01,424 --> 00:24:05,043
Jag tog ungarna ur skolan
för det här jobbet.
142
00:24:05,219 --> 00:24:12,051
- Vi skulle leva på det i ett halvår.
- Jäkla otur.
143
00:24:12,224 --> 00:24:17,681
Du kan säkert fixa ett nytt jobb.
Något annat slags arbete.
144
00:24:17,854 --> 00:24:22,066
- Vilket jobb?
- Jag hör mycket.
145
00:24:22,232 --> 00:24:26,894
- Folk som behöver reparera saker...
- Som alltiallo?
146
00:24:27,111 --> 00:24:32,069
Jag är byggmästare. Entreprenör.
147
00:24:59,845 --> 00:25:03,890
Skjut inte! Det är min hund.
148
00:25:04,056 --> 00:25:10,426
Lugn! Jag ser skillnad på
en prärievarg och en collie.
149
00:25:13,731 --> 00:25:20,065
Grabbar är en annan sak. Okända
pojkar ser jag inte ofta på min mark.
150
00:25:20,236 --> 00:25:26,191
- Har du gått vilse?
- Nej. Jag bor på Collins-gården.
151
00:25:26,366 --> 00:25:32,486
- Den är väl full av spindelväv.
- Det kan man säga.
152
00:25:32,662 --> 00:25:38,914
- Ha en trevlig semester.
- Tack, men vi bor där.
153
00:25:39,084 --> 00:25:46,747
Bor? Det var goda nyheter.
Jag har två pojkar i din ålder.
154
00:25:46,924 --> 00:25:52,298
Jag skickar över dem. Hälsa pappa
att Sam Garland hälsar välkommen.
155
00:26:00,309 --> 00:26:05,552
När jag jagade prärievarg i dag...
Till mamma.
156
00:26:05,730 --> 00:26:12,349
...mötte jag en unge som flyttat
in på Collins-gården. Det är okej.
157
00:26:12,527 --> 00:26:19,276
- Bara de inte stör våra får.
- Det ska jag och Jim se till.
158
00:26:19,450 --> 00:26:22,617
Så ska det låta.
159
00:26:22,785 --> 00:26:26,237
Uppmuntra inte pojkarna
till dumheter...
160
00:26:26,413 --> 00:26:31,574
Vem har sagt något om det?
Jag vill bara att pojkarna–
161
00:26:31,751 --> 00:26:35,915
–håller ett öga på saker och ting.
Vi behöver betesmarken.
162
00:26:36,088 --> 00:26:39,671
- Fattar du, Jim?
- Ja, far.
163
00:26:39,841 --> 00:26:45,594
- Och du, Josh?
- Ja, far.
164
00:26:45,762 --> 00:26:49,760
Mildred, du kan verkligen laga mat.
165
00:26:49,932 --> 00:26:55,686
- Jag förstår inte.
- De har gått i konkurs.
166
00:26:55,853 --> 00:26:59,554
- Och du vill stanna ändå?
- Vart ska vi ta vägen?
167
00:26:59,732 --> 00:27:02,484
- Hem.
- Det finns inte längre.
168
00:27:02,650 --> 00:27:06,980
- Jag kan börja på banken igen.
- Jag kan hitta jobb här.
169
00:27:07,154 --> 00:27:09,906
- Vad då?
- Det löser sig.
170
00:27:10,073 --> 00:27:13,276
Jag vill inte att ungarna
ska växa upp i stan.
171
00:27:13,451 --> 00:27:20,070
De ska se himlen, höra fåglar
och gå tryggt hem på natten.
172
00:27:20,248 --> 00:27:25,538
- Är det fel?
- Självklart inte.
173
00:27:31,090 --> 00:27:35,218
Oroa dig inte.
De kommer att gilla dig.
174
00:27:36,386 --> 00:27:42,424
Vi har en ny elev i klassen.
Han är nyinflyttad till trakten.
175
00:27:42,599 --> 00:27:49,597
Matt Turner känner ingen,
så vi ska hälsa honom välkommen.
176
00:27:51,815 --> 00:27:58,563
Nu ska April hålla föredrag
om sitt 4H-projekt. April...
177
00:27:58,736 --> 00:28:01,654
Jim... Josh... Sluta!
178
00:28:04,115 --> 00:28:09,986
Det är Charlotte, en 6 månader
gammal Toggenberg-get.
179
00:28:10,161 --> 00:28:14,373
Toggenberg-rasen är den
äldsta djurrasen i världen.
180
00:28:14,540 --> 00:28:20,411
De är ljusbruna med vita markeringar
och utmärkta mjölkproducenter.
181
00:28:20,586 --> 00:28:24,121
Tack, April. Det var
ett påhittigt föredrag.
182
00:28:24,298 --> 00:28:27,999
Jag uppmanar resten av klassen
att låta föredragen åtföljas–
183
00:28:28,176 --> 00:28:31,627
–av en praktisk demonstration.
184
00:28:39,101 --> 00:28:44,475
Fattar du? Hon visade upp en get!
Bor jag verkligen här?
185
00:28:44,647 --> 00:28:49,985
Tänk om jag tog med en get
till min gamla skola!
186
00:28:50,152 --> 00:28:53,236
Vänta! Jag är ingen hund.
187
00:28:57,407 --> 00:29:01,275
Säkert att det är rätt väg?
188
00:29:01,452 --> 00:29:04,738
Du har nog rätt.
189
00:29:06,540 --> 00:29:09,660
Sluta, det är inte kul.
190
00:29:09,834 --> 00:29:13,618
Du gör alltid så här.
Ge mig väskan!
191
00:29:16,756 --> 00:29:20,125
Vänta!
192
00:29:22,427 --> 00:29:28,548
Det är inte kul.
Du gillar när jag jagar dig, va?
193
00:29:34,562 --> 00:29:37,729
Sluta.
194
00:29:39,482 --> 00:29:45,983
Där är det.
Det ser bättre ut härifrån.
195
00:29:51,242 --> 00:29:56,367
A.C... Det är min mamma.
196
00:29:57,205 --> 00:30:00,491
A.C. är min mamma.
Ann Collins.
197
00:30:08,172 --> 00:30:11,292
Hur visste du det?
198
00:30:13,343 --> 00:30:19,428
När vi rensat bort ogräset,
kan vi så blommor. Geranium...
199
00:30:19,598 --> 00:30:24,176
Här kan vi ha en köksträdgård.
200
00:30:24,351 --> 00:30:27,886
- Trädgård?
- Ja.
201
00:30:29,564 --> 00:30:34,060
- Vad vet du om trädgårdsarbete?
- Inte ett dugg.
202
00:30:41,907 --> 00:30:45,241
Hej, Steve... Laura.
203
00:30:45,410 --> 00:30:49,538
Jag har fått nys om jobb.
204
00:30:49,705 --> 00:30:57,534
Walkers ska reparera
alla uthus och inhägnader.
205
00:30:57,711 --> 00:31:01,875
- Laga stängsel?
- Det finns inget annat just nu.
206
00:31:03,341 --> 00:31:08,299
Det är i alla fall utomhus.
207
00:31:10,722 --> 00:31:17,008
- God äppelpaj, Laura.
- Vi firar att strömmen är tillbaka.
208
00:31:17,184 --> 00:31:22,640
- Vad är det?
- En gammal grammofon.
209
00:31:23,147 --> 00:31:29,730
- Är det en gammal CD?
- Nej. Det är en singel.
210
00:31:29,902 --> 00:31:33,319
Få se om den funkar.
211
00:31:41,787 --> 00:31:46,745
- Dem hörde jag på när jag var liten.
- Det var din mammas, Jennifer.
212
00:31:46,916 --> 00:31:52,456
Hon spelade dem jämt.
Precis som Matt med sin walkman.
213
00:32:02,470 --> 00:32:09,137
Jag kan den här. Mamma sjöng
den för oss. Visst, Matt?
214
00:33:14,360 --> 00:33:18,358
Hittar du den inte?
215
00:33:19,281 --> 00:33:22,781
Vad är det?
216
00:33:23,993 --> 00:33:26,994
Jag kommer.
217
00:33:27,621 --> 00:33:32,746
Vad är det? Vad har du hittat?
218
00:33:41,173 --> 00:33:47,461
Mammas dagbok...
Tack, Lassie.
219
00:33:50,431 --> 00:33:58,307
23 april. Jag gick upp tidigt
och red Lucky upp till bergsjön.
220
00:33:58,479 --> 00:34:01,729
Det var för kallt för att bada
så jag satt där en stund.
221
00:34:01,898 --> 00:34:06,062
Jag glömde tiden och kom
nästan för sent till skolan.
222
00:34:07,027 --> 00:34:11,239
I lördags hjälpte jag pappa hugga
ved och han visade mig–
223
00:34:11,406 --> 00:34:15,735
– hur man reparerar kättingen och
sätter nytt nät runt hänggärdet.
224
00:34:15,909 --> 00:34:20,322
Mamma frågade: "Varför lär du
flickan använda hammare och yxa?"
225
00:34:20,496 --> 00:34:25,704
Pappa svarade: "Så hon kan ta
över gården en dag, om hon vill."
226
00:34:25,876 --> 00:34:29,375
"Hennes barn kanske
ska växa upp här."
227
00:34:29,545 --> 00:34:36,377
Jag sa inget, men en dag
vill jag föda upp får här.
228
00:34:36,550 --> 00:34:40,963
Vi äger ju den bästa betesmarken.
229
00:34:41,137 --> 00:34:48,302
Jag måste skaffa en fårhund.
En collie, som ska heta... Lassie.
230
00:36:00,450 --> 00:36:05,112
Du vill inte gå ut i stormen.
231
00:37:36,192 --> 00:37:39,229
Lassie?
232
00:38:14,639 --> 00:38:17,640
Nej, Lassie!
233
00:38:54,504 --> 00:38:58,667
Shhh... Tyst. Vi får inte väcka dem.
234
00:39:12,393 --> 00:39:17,055
- Du är en modig hund.
- Vad har hänt?
235
00:39:17,230 --> 00:39:23,268
- Inget. Gå och lägg dig.
- Hon är skadad!
236
00:39:23,985 --> 00:39:27,900
Hjälp mig att torka henne.
237
00:39:29,156 --> 00:39:32,157
Tyst, sa jag!
238
00:39:33,368 --> 00:39:36,570
Du måste också vara tyst.
239
00:40:06,185 --> 00:40:08,854
Snyggt hopp, va?
240
00:40:09,021 --> 00:40:13,315
Snyggt.
Var har du lärt dig det?
241
00:40:13,483 --> 00:40:17,232
- Det var väl inget.
- Du kan inte.
242
00:40:17,403 --> 00:40:22,943
- Hur vet du det, dyngskalle?
- För att du är kass!
243
00:40:23,616 --> 00:40:27,531
- Är du Matt?
- "Låt oss önska honom välkommen."
244
00:40:27,703 --> 00:40:32,281
- "Han känner ingen här."
- Sluta, Jim.
245
00:40:34,958 --> 00:40:39,704
Jag är April Porter.
Jim och Josh Garland.
246
00:40:39,879 --> 00:40:43,544
Bor du på Collins-gården?
247
00:40:43,715 --> 00:40:47,927
- Vilket ruckel.
- Vi gillar det.
248
00:40:48,094 --> 00:40:51,545
- Kan du göra en baklängesvolt?
- Visst.
249
00:40:51,722 --> 00:40:55,340
- Få se.
- Nå’n annan gång.
250
00:40:55,516 --> 00:40:58,387
Du klarar det inte.
251
00:40:58,560 --> 00:41:05,476
- Jo, men jag vill inte...
- Han vill inte.
252
00:41:18,826 --> 00:41:23,037
Farsan är den största
fåruppfödaren i delstaten.
253
00:41:23,204 --> 00:41:29,207
Mina föräldrar reser bort i helgen.
Kom på lördag och se på video.
254
00:41:29,376 --> 00:41:34,452
Jag kan inte, Josh.
Mina föräldrar har andra planer.
255
00:41:34,630 --> 00:41:38,841
Vänta tills du ser vår gård.
256
00:41:39,800 --> 00:41:43,501
Det kan man kalla gård.
257
00:41:44,387 --> 00:41:48,551
Vänta där, Lassie.
Jag kommer strax.
258
00:41:48,724 --> 00:41:52,473
Känn er som hemma.
259
00:41:58,565 --> 00:42:02,350
Har ni en simbassäng
i vardagsrummet?
260
00:42:02,527 --> 00:42:06,441
- Gillar du vapen?
- Ja.
261
00:42:06,613 --> 00:42:12,402
Kolla här.
En Bolt Action 22. Den är min.
262
00:42:12,577 --> 00:42:18,365
- Blir ni så rika på fåravel?
- Ja. "Äkta amerikansk ull."
263
00:42:18,540 --> 00:42:22,834
- Vi vet det.
- Inte han.
264
00:42:24,920 --> 00:42:27,956
Jag kommer!
265
00:42:30,132 --> 00:42:36,135
Lassie! Var är du?
266
00:42:38,639 --> 00:42:41,806
Där är hon.
267
00:42:41,975 --> 00:42:46,637
Hon hämtar en som gått vilse.
Som en äkta fårhund.
268
00:42:46,812 --> 00:42:53,526
- Duktig flicka.
- Har du sett så många lammkotletter?
269
00:42:53,693 --> 00:42:56,860
- April är känslig.
- De är inga keldjur.
270
00:42:57,028 --> 00:43:00,445
Bara ull och god mat.
271
00:43:00,615 --> 00:43:03,651
Jag måste gå.
272
00:43:04,910 --> 00:43:08,030
- Vi ses.
- Visst.
273
00:43:08,204 --> 00:43:10,281
Kom, Lassie!
274
00:43:19,213 --> 00:43:25,796
- Storstadsgrabben tar din flicka.
- Håll käft.
275
00:43:28,554 --> 00:43:36,727
Du spänner tråden, slår i klammern
och går vidare till nästa stolpe.
276
00:43:43,816 --> 00:43:52,238
Spänn tråden, slå i klammern
och vidare till nästa stolpe...
277
00:43:52,406 --> 00:43:59,618
- Vad betyder H:na i 4H?
- Huvud, hjärta, händer och hälsa.
278
00:43:59,787 --> 00:44:03,286
- Huvud, hjärta...
- Vi ses.
279
00:44:03,456 --> 00:44:06,707
Hej då.
280
00:44:26,932 --> 00:44:30,847
Vart ska du? Vänta!
281
00:44:51,619 --> 00:44:55,070
Prärievargar...
282
00:45:09,258 --> 00:45:15,509
Den klarar sig.
Den sover bara.
283
00:45:17,264 --> 00:45:20,965
Jag vet inte vad jag ska göra.
284
00:45:21,142 --> 00:45:26,219
Jag är inte veterinär.
Glöm det.
285
00:45:36,279 --> 00:45:39,115
Okej då.
286
00:45:50,499 --> 00:45:53,583
Kom, Lassie.
287
00:46:10,348 --> 00:46:15,223
- Är April hemma?
- Det är okej, pappa.
288
00:46:17,395 --> 00:46:19,472
Hej.
289
00:46:19,647 --> 00:46:26,942
Kan du följa med hem lite?
Jag behöver hjälp.
290
00:46:28,529 --> 00:46:31,863
Den är här inne.
291
00:46:37,077 --> 00:46:40,909
- Klarar den sig?
- Vet inte.
292
00:46:41,080 --> 00:46:47,000
Ibland klarar de sig utan mor,
ibland inte. Det beror på fåret.
293
00:46:48,253 --> 00:46:54,089
Svep in den i en filt i kväll.
Det blir nog kallt här.
294
00:46:54,341 --> 00:46:57,876
Jag hämtar mer mjölk i morgon.
295
00:46:58,052 --> 00:47:02,928
Det tycker du om, va?
296
00:47:03,682 --> 00:47:08,676
Den är inte skadad,
bara väldigt hungrig.
297
00:47:08,853 --> 00:47:12,518
Kommer du från Baltimore?
298
00:47:12,689 --> 00:47:17,398
Jag har varit där en gång.
Det var fint.
299
00:47:21,029 --> 00:47:24,196
Tack för att du kom.
300
00:47:26,658 --> 00:47:32,613
Jag måste hem nu.
Vi ses i morgon.
301
00:47:50,676 --> 00:47:54,757
- Vet du vad?
- Inte nu.
302
00:47:54,930 --> 00:47:58,346
Vi ska åka hem.
303
00:47:58,516 --> 00:48:03,059
- Flyttar vi tillbaka?
- Jag vet först om ett par dagar.
304
00:48:03,228 --> 00:48:07,475
- Vad menar du?
- Din far blev erbjuden ett jobb.
305
00:48:07,648 --> 00:48:13,484
- I Baltimore. De vill ha honom.
- Jag sökte det för en månad sen.
306
00:48:13,653 --> 00:48:19,359
- Måste du ta det?
- Nej, men varför inte?
307
00:48:19,533 --> 00:48:24,775
- Du har ju ett jobb här.
- Laga staket för 5 dollar i timmen?
308
00:48:24,954 --> 00:48:29,663
Vad är det? Du ville ju tillbaka.
309
00:48:29,832 --> 00:48:32,750
Ja, visst. Varför inte?
310
00:48:35,087 --> 00:48:39,583
Det är sak samma för mig.
311
00:48:44,928 --> 00:48:48,380
Jag sa inget,
men det är precis vad jag vill.
312
00:48:48,556 --> 00:48:52,885
Föda upp får här.
313
00:48:59,147 --> 00:49:02,813
- Vad då "hur klarar de det"?
- Du såg gården.
314
00:49:02,984 --> 00:49:08,737
- Hur kan de vara så stenrika?
- De föder upp många får.
315
00:49:08,905 --> 00:49:16,366
- De har den bästa betesmarken.
- Precis! Var är betesmarkerna?
316
00:49:16,536 --> 00:49:22,574
Vet inte. Alla ängarna här. Hur så?
317
00:49:23,917 --> 00:49:27,785
Är det deras hjord?
318
00:49:27,962 --> 00:49:31,912
- Och det är deras betesmark?
- Ja.
319
00:49:32,090 --> 00:49:38,757
Vad är det för staket? Det är
det enda mellan vår gård och dem.
320
00:49:38,929 --> 00:49:44,800
Deras får betar överallt här.
Hela vägen upp till bäcken.
321
00:49:45,476 --> 00:49:50,553
Tänk om det är vår mark?
322
00:49:50,730 --> 00:49:56,685
- Varför är staketet här annars?
- Fåravel är inte så lätt.
323
00:49:56,860 --> 00:50:00,146
- Man ska ha fårfällor, en fårhund...
- Jag har en hund.
324
00:50:00,321 --> 00:50:04,271
Lassie! Driv in dem!
325
00:50:30,011 --> 00:50:32,680
Duktig hund!
326
00:50:32,847 --> 00:50:37,011
Detta är vår gräns.
Och gården är här.
327
00:50:37,184 --> 00:50:42,937
- Jag kan läsa en karta.
- Här är Garlands gård.
328
00:50:43,105 --> 00:50:48,100
Vems är betesmarkerna? Vår.
De har får överallt.
329
00:50:48,276 --> 00:50:53,650
- Den bästa betesmarken som finns.
- Vi kan bli rika på det.
330
00:50:53,822 --> 00:50:59,491
Vi börjar med 300 tackor och 20
baggar. Nästa år har vi 450.
331
00:50:59,701 --> 00:51:03,912
- Din bror är galen.
- Du skulle se Garlands gård...
332
00:51:04,079 --> 00:51:08,029
Jag är entreprenör.
Jag vet inget om fåravel.
333
00:51:08,207 --> 00:51:12,157
- Det gör morfar.
- Jag vet det viktigaste.
334
00:51:12,336 --> 00:51:16,665
För att köpa djur och utrustning–
335
00:51:16,839 --> 00:51:23,257
– och om vi gör arbetet själva,
behöver vi cirka 35 000 dollar.
336
00:51:23,428 --> 00:51:29,466
- Jag kan knappt täcka hälften.
- Jag kan bidra med resten.
337
00:51:29,641 --> 00:51:34,386
- Det är snällt av dig, men...
- Det är inte av snällhet.
338
00:51:34,562 --> 00:51:42,521
Jag tänker på mig själv.
Jag vill ha barnbarnen i närheten.
339
00:51:42,693 --> 00:51:45,896
Vill du stanna här?
340
00:51:50,491 --> 00:51:55,698
Ja, det vill jag.
341
00:51:56,621 --> 00:52:00,998
Vad ska vi göra?
342
00:52:02,500 --> 00:52:06,201
Om jag bara visste det.
343
00:52:11,633 --> 00:52:14,468
Kom.
344
00:52:16,386 --> 00:52:22,175
- Jag vill prova.
- Håll inte flaskan för högt.
345
00:52:24,977 --> 00:52:30,137
Du dränker den. Det räcker.
346
00:52:40,656 --> 00:52:44,440
Jag hoppas att du inte ska kräkas!
347
00:52:50,038 --> 00:52:55,376
Det är hela hjorden.
Jag hämtade dem förra fredagen.
348
00:52:55,543 --> 00:53:01,794
- Hur många är det?
- 380 tackor och 34 baggar.
349
00:53:01,964 --> 00:53:08,797
- Det är lagom för vår mark.
- Hur mycket?
350
00:53:08,970 --> 00:53:12,920
Som jag sa på telefon
vet jag inte mycket om sånt.
351
00:53:13,098 --> 00:53:18,804
- Sam Garland är intresserad.
- Vi också. Vad erbjuder han?
352
00:53:18,978 --> 00:53:25,727
- 57 dollar per tacka...
- Vi ger 60 dollar.
353
00:53:25,900 --> 00:53:31,855
- 60 är rimligt...
- Absolut.
354
00:53:32,030 --> 00:53:35,695
Men Garland var först...
355
00:53:35,866 --> 00:53:42,533
- Vi erbjuder tre dollar mer...
- Vi respekterar din inställning.
356
00:53:42,705 --> 00:53:48,245
Du och Garland är gamla vänner.
Han hade gjort samma sak för dig.
357
00:53:48,418 --> 00:53:52,914
Jag hoppas att vi inte störde.
358
00:54:02,888 --> 00:54:06,838
Det var tråkigt, Pete.
359
00:54:09,059 --> 00:54:16,520
- Älskling... Vad sysslar du med?
- Lugn. Han grubblar nu.
360
00:54:16,690 --> 00:54:20,355
Vänta lite.
361
00:54:21,610 --> 00:54:26,521
Du får hjorden
om jag får betalt i dag.
362
00:54:26,781 --> 00:54:31,359
Du får pengarna kl. 17.
363
00:54:31,534 --> 00:54:34,737
Du hade rätt.
364
00:54:34,912 --> 00:54:41,994
En sak till: Ni måste hämta dem
inom tio dagar. Klarar ni det?
365
00:55:14,944 --> 00:55:17,945
Mycket lustigt.
366
00:56:37,009 --> 00:56:41,552
Det är vår gård.
367
00:56:48,685 --> 00:56:53,810
Duktig häst.
Ingen har ridit dig än.
368
00:56:55,857 --> 00:57:00,021
- Vad är det för fel på hästen?
- Vet inte, pappa.
369
00:57:00,194 --> 00:57:04,737
- Josh?
- Inget. Den har fin gång.
370
00:57:04,906 --> 00:57:10,031
Men det är nåt annat
som är fel... med fåren.
371
00:57:10,202 --> 00:57:15,113
De nya på Collins-gården
har satt sin collie på vår hjord.
372
00:57:15,289 --> 00:57:21,209
- Den drivs bort från södra betet.
- Ska vi bara stå här och snacka?
373
00:57:21,378 --> 00:57:27,001
Eller få tummen ur arslet
och driva tillbaks dem?
374
00:57:27,174 --> 00:57:32,880
Det skulle vi gjort om det gick.
375
00:57:33,054 --> 00:57:36,422
De har satt upp stängsel.
Tvärs över betet.
376
00:57:36,597 --> 00:57:39,717
Stängsel... Tänka sig.
377
00:58:04,202 --> 00:58:09,872
Vad gör du med mina tackor, Pete?
Hade vi inte ett avtal?
378
00:58:10,958 --> 00:58:15,703
Jo, men de betalar bättre.
Affärer är affärer.
379
00:58:18,047 --> 00:58:23,800
Köpa får är lätt,
men att leva på fåravel är svårt. Visst, Pete?
380
00:58:23,968 --> 00:58:31,762
Missförstå mig inte. Jag kan köpa
får var som helst. Hjorden är din.
381
00:58:31,933 --> 00:58:38,185
- Men om ni ångrar er...
- Varför skulle vi det?
382
00:58:38,354 --> 00:58:44,440
- Det lönade sig inte för Pete.
- Vi är medvetna om risken.
383
00:58:44,609 --> 00:58:49,947
Bra. Ni har säkert
satsat mycket pengar.
384
00:58:50,114 --> 00:58:55,784
Ska jag berätta för dem att du
utnyttjar andras betesmark?
385
00:58:55,952 --> 00:59:01,077
Du har blivit stursk
sen du slutade jobba åt mig.
386
00:59:01,248 --> 00:59:08,377
Ledsen att jag avbryter, men vi måste
jobba. Tack för intresset, Sam.
387
00:59:08,545 --> 00:59:16,588
Trevligt att träffa dig, granne.
- Kom, pojkar. Låt dem jobba.
388
01:00:26,399 --> 01:00:28,973
Hej.
389
01:00:29,151 --> 01:00:31,689
Tjena.
390
01:00:31,861 --> 01:00:37,982
- Tjena...
- Nu är vi fåruppfödare.
391
01:00:40,201 --> 01:00:46,820
Du ska veta att
jag är stolt över dig.
392
01:00:46,998 --> 01:00:51,576
Inte bara för gården och fåren,
utan för allt.
393
01:00:55,254 --> 01:01:01,090
Mamma hade också
varit stolt över dig.
394
01:01:01,259 --> 01:01:04,343
- Pappa?
- Ja?
395
01:01:04,511 --> 01:01:09,754
- Saknar du henne fortfarande?
- Ja.
396
01:01:09,932 --> 01:01:16,101
Jag menar nu,
med Laura och allt.
397
01:01:19,898 --> 01:01:27,395
Jag älskar Laura. Men det betyder
inte att jag slutar älska mamma.
398
01:01:27,571 --> 01:01:32,992
- Jag vet inte om jag gör det.
- Vad?
399
01:01:33,159 --> 01:01:36,409
Älskar henne...
400
01:01:37,829 --> 01:01:42,491
Jag försöker och försöker–
401
01:01:42,667 --> 01:01:47,494
– men jag minns bara
några få saker på slutet.
402
01:01:47,671 --> 01:01:52,546
Det suddas ut efter ett tag.
403
01:01:57,804 --> 01:02:02,512
Jag är glad att vi flyttade hit.
404
01:02:02,682 --> 01:02:05,388
Det är jag också.
405
01:02:05,977 --> 01:02:10,971
– Kom, Matt!
– Vi ska hämta material.
406
01:02:11,314 --> 01:02:14,517
Kom, Lassie.
407
01:02:45,550 --> 01:02:49,879
Nu skrämmer vi livet ur fåren!
408
01:03:51,269 --> 01:03:54,471
Okej, Lassie... Lassie?
409
01:03:54,646 --> 01:04:00,233
– Var är Lassie?
– Hon måste ha hoppat av.
410
01:04:00,401 --> 01:04:04,446
Vi kör tillbaka.
– Du åker först, Len.
411
01:04:23,752 --> 01:04:26,706
Lassie!
412
01:05:19,463 --> 01:05:22,500
Lassie!
413
01:05:22,715 --> 01:05:26,500
Vi var oroliga för dig.
414
01:05:27,177 --> 01:05:30,214
Hon kom hem.
415
01:05:30,388 --> 01:05:35,133
Det var alltså inget på tok.
416
01:05:38,144 --> 01:05:41,727
– Vad fan är det?
– Ett stängsel.
417
01:05:41,897 --> 01:05:48,943
Så dina får inte springer igenom.
Jag såg stängslet hos Collins–
418
01:05:49,111 --> 01:05:54,272
– och ville bespara dig arbetet.
419
01:06:16,717 --> 01:06:23,763
Sam Garland. Jag måste få hämtat
några får i övermorgon tidigt.
420
01:06:23,931 --> 01:06:27,347
De ska till marknaden.
421
01:06:27,517 --> 01:06:33,103
Men den här gången
ska du hämta dem bakom åsen.
422
01:06:40,402 --> 01:06:44,898
Hej, April. Det är Matt.
423
01:06:45,072 --> 01:06:52,284
Marknaden öppnar i morgon kväll.
Ska vi följas dit?
424
01:06:52,453 --> 01:06:56,783
Så jag kan lära mig
mer om får och så.
425
01:06:56,957 --> 01:07:01,418
Kan du? Bra.
426
01:07:05,047 --> 01:07:08,297
Vad är det?
427
01:07:14,137 --> 01:07:17,340
April? Det är Josh.
428
01:07:17,515 --> 01:07:23,719
Ska du på marknaden i
morgon kväll? Jag också.
429
01:07:23,895 --> 01:07:28,188
Ska jag hämta dig kl. 18.30?
430
01:07:31,025 --> 01:07:38,272
Med vem? Då ses vi kanske där.
Nej, det gör inget. Hej då.
431
01:07:39,073 --> 01:07:42,193
Bra försök.
432
01:08:03,133 --> 01:08:05,376
Jättebra.
433
01:08:23,358 --> 01:08:26,443
Sockervadd!
434
01:08:47,752 --> 01:08:52,046
– Varsågod.
– Vad snällt. Tack.
435
01:08:52,589 --> 01:08:56,208
Ska vi dansa?
436
01:09:09,144 --> 01:09:16,475
Är inte kalven söt? Ser du den stora?
Det är bästa rasen i trakten.
437
01:09:16,650 --> 01:09:19,142
Kolla in hornen!
438
01:09:23,447 --> 01:09:26,152
Hej, morfar!
439
01:09:29,952 --> 01:09:35,326
– Man blir yr av dem.
– Bara första gången.
440
01:09:40,294 --> 01:09:43,877
Tänd! Ge mig en.
441
01:09:44,964 --> 01:09:49,710
– Hej, April.
– Hej, Josh.
442
01:09:56,765 --> 01:09:59,885
– Apropå tänder...
– Lägg av, Josh.
443
01:10:00,060 --> 01:10:05,564
April står vid mannens sida...
Så sett.
444
01:10:05,731 --> 01:10:11,401
– Synd att han flyttar. Ska du ha?
– Nej, jag har slutat.
445
01:10:12,945 --> 01:10:18,319
Häftigt. Synd att du liknar en bög
med det där örhänget.
446
01:10:18,491 --> 01:10:21,693
Jag gillar det.
447
01:10:21,869 --> 01:10:27,740
– Kan jag få det?
– Visst.
448
01:10:36,130 --> 01:10:39,879
– Tack.
– Kom, Jim.
449
01:10:50,724 --> 01:10:53,595
Stanna där.
450
01:10:55,769 --> 01:11:01,144
– Tack för att du kom.
– Det var roligt.
451
01:11:07,529 --> 01:11:10,198
God natt.
452
01:11:42,849 --> 01:11:46,265
Det är min tjej, tänd!
453
01:12:27,259 --> 01:12:31,126
– Så där.
– Tack.
454
01:12:31,304 --> 01:12:36,096
– Hur är det med knät?
– Inte så farligt.
455
01:12:36,266 --> 01:12:38,888
Få se...
456
01:12:41,604 --> 01:12:46,016
Jag skulle vilja se den andre.
457
01:12:46,274 --> 01:12:52,442
– Det är verkligen snällt.
– Vad har man styvmödrar till?
458
01:12:53,988 --> 01:12:58,567
Jag önskar jag kunde
kalla dig något annat.
459
01:12:58,742 --> 01:13:04,033
Jag kan inte säga mamma
och styvmor låter fånigt.
460
01:13:08,000 --> 01:13:13,420
– Varför inte Laura?
– Jag vet inte...
461
01:13:13,587 --> 01:13:16,589
Du är mer än bara Laura.
462
01:13:19,592 --> 01:13:23,922
Varför gråter du?
463
01:13:39,316 --> 01:13:41,855
Tyst...
464
01:14:49,079 --> 01:14:52,662
Du var ju nyss ute.
465
01:14:52,832 --> 01:14:55,952
Okej, du bestämmer.
466
01:15:15,516 --> 01:15:20,891
Det tog tid.
Kom hit, dumma hund.
467
01:15:24,190 --> 01:15:26,349
Upp med den i bilen.
468
01:15:35,407 --> 01:15:38,574
Kör, pappa.
469
01:16:18,275 --> 01:16:21,229
Nu kommer du inte ut.
470
01:18:36,550 --> 01:18:39,551
Vad?
471
01:18:39,803 --> 01:18:43,302
Vad är det?
472
01:18:50,228 --> 01:18:53,348
Var är våra får?
473
01:19:15,122 --> 01:19:20,164
Ja, det är våra.
Vi driver hem dem igen.
474
01:19:24,630 --> 01:19:28,248
– Hej då, pappa.
– Var är din bror?
475
01:19:28,425 --> 01:19:32,375
Han missar bussen.
Ha en bra dag.
476
01:19:32,553 --> 01:19:36,421
– Matt!
– Han är inte inne.
477
01:19:36,598 --> 01:19:39,683
Matt?
478
01:19:46,314 --> 01:19:49,481
Herregud...
479
01:19:50,526 --> 01:19:54,191
Fåren är borta!
480
01:20:05,663 --> 01:20:09,363
Bra, Lassie.
Lugnt och fint...
481
01:20:11,167 --> 01:20:18,165
– Vart ska du med våra får?
– De är inte era.
482
01:20:18,881 --> 01:20:25,418
De är på vår mark.
Driv tillbaka dem. Nu!
483
01:20:26,846 --> 01:20:30,381
Ta hem dem, Lassie.
484
01:20:56,452 --> 01:20:59,786
Pappas bästa gevär!
485
01:21:21,013 --> 01:21:23,421
Hem, Lassie!
486
01:21:26,893 --> 01:21:29,515
Hjälp!
487
01:22:32,945 --> 01:22:36,065
Pappa!
488
01:22:43,745 --> 01:22:47,826
Ta min hand!
489
01:22:53,420 --> 01:22:56,587
Matt!
490
01:24:00,389 --> 01:24:03,924
Lassie, simma till trädet!
491
01:24:12,065 --> 01:24:14,639
Lassie!
492
01:24:19,946 --> 01:24:24,904
Simma, Lassie! Simma!
493
01:24:30,538 --> 01:24:33,907
Simma!
494
01:24:36,959 --> 01:24:41,088
Lassie!
495
01:25:05,941 --> 01:25:08,942
Jim!
496
01:25:14,864 --> 01:25:19,028
Matt räddade Joshs liv.
497
01:25:32,003 --> 01:25:36,712
Jag är fruktansvärt ledsen.
498
01:26:01,902 --> 01:26:05,770
Vi fick inte ens begrava henne.
499
01:26:08,699 --> 01:26:12,317
Men hon kommer alltid
att vara här på något sätt.
500
01:26:12,494 --> 01:26:17,072
Och du kan komma hit
och tänka på henne.
501
01:26:17,247 --> 01:26:24,662
– Hon var en fin hund. Vacker.
– Jag var den första som såg henne.
502
01:26:26,213 --> 01:26:29,878
I diket.
503
01:26:31,759 --> 01:26:36,836
– Lassie var...
– En hjälte.
504
01:26:39,974 --> 01:26:44,932
Det är svårt att tro nu,
men du får en ny hund–
505
01:26:45,103 --> 01:26:48,602
– som du ska älska lika mycket.
506
01:26:48,772 --> 01:26:54,312
– Jag tror inte det.
– Vi måste ha en fårhund.
507
01:26:54,485 --> 01:26:59,443
Vi skaffar en schäfer
eller en labrador.
508
01:27:02,700 --> 01:27:05,986
Inte en collie.
509
01:27:13,666 --> 01:27:18,162
Tänk inte på det i dag.
510
01:29:24,020 --> 01:29:28,183
Thomas Jefferson, som skrev
självständighetsförklaringen 1776–
511
01:29:28,356 --> 01:29:36,482
– valdes till USA:s tredje president
1801 och satt till 1809.
512
01:29:36,655 --> 01:29:40,190
Han var från Virginia
och en stor president.
513
01:29:40,366 --> 01:29:45,870
Han var arkitekt, trädgårdsodlare
och en världsberömd statsman.
514
01:29:46,079 --> 01:29:49,828
George Washington var vår
landsfader, men Jefferson–
515
01:29:49,999 --> 01:29:58,088
– var staten Virginias fader.
Han föddes 1743 och dog 1826.
516
01:30:03,801 --> 01:30:11,465
Till våren ska hela klassen
besöka Jeffersons hem...
517
01:30:19,814 --> 01:30:22,934
Lassie!
518
01:30:35,367 --> 01:30:37,740
Jag älskar dig.
519
01:34:53,112 --> 01:34:55,485
Ansvarig utgivare: Ulf Rennstam
520
01:34:56,305 --> 01:35:56,555