"In Tandem" Résurrection

ID13199387
Movie Name"In Tandem" Résurrection
Release NameIn Tandem (2016) - s04e01 - Resurrection
Kindmovie
LanguageFrench
IMDB ID10217910
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:00,000 --> 00:00:41,720 ... 2 00:00:43,320 --> 00:00:46,120 - Qu'est-ce que c'est que ce bordel ? 3 00:00:46,440 --> 00:00:47,800 C'est quoi, ça ? 4 00:00:53,150 --> 00:00:54,600 Putain, merde ! 5 00:00:58,320 --> 00:00:59,480 Philippe ! 6 00:01:04,160 --> 00:01:25,680 <font color="#ff00ff">...</font> 7 00:01:26,000 --> 00:01:29,240 *-Le prof dit : "Avant les vacances de Noël, 8 00:01:29,560 --> 00:01:33,800 <font color="#ffff00">*"vous serez un tiers de moins."</font> <font color="#ffff00">- C'est les jeux du cirque ?</font> 9 00:01:34,280 --> 00:01:36,520 - Hé ! Coucou, ma chérie. 10 00:01:36,840 --> 00:01:38,120 <font color="#ffff00">*-Bisou, maman.</font> 11 00:01:38,640 --> 00:01:39,760 - Ca va ? 12 00:01:40,080 --> 00:01:43,080 Ta grand-mère veut t'envoyer des cookies. 13 00:01:43,400 --> 00:01:45,840 T'as besoin d'autre chose ? 14 00:01:46,160 --> 00:01:49,200 - Un imperméable. - T'es drôle, le matin. 15 00:01:49,520 --> 00:01:52,080 *-Tout ça parce que je suis en Bretagne. 16 00:01:52,400 --> 00:01:54,360 - T'es en retard, toi. 17 00:01:54,680 --> 00:01:56,760 - Ca va couper. - Bisou. 18 00:01:57,080 --> 00:01:58,160 *-Bisou. 19 00:02:01,120 --> 00:02:04,080 - Ce soir, je dors chez papa. Bisou. 20 00:02:04,400 --> 00:02:05,640 <font color="#ffff00">- Tu m'embrasses pas,</font> 21 00:02:05,960 --> 00:02:06,880 Thomas ? 22 00:02:07,680 --> 00:02:09,400 - J'ai pas le temps. 23 00:02:09,720 --> 00:02:11,040 <font color="#ffff00">- Super...</font> 24 00:02:14,320 --> 00:02:17,360 - T'es sortie du lit sans m'embrasser. 25 00:02:17,680 --> 00:02:21,080 - Peut-être que j'avais envie de me recoucher. 26 00:02:22,440 --> 00:02:23,800 <font color="#ffff00">- Hé, maman...</font> 27 00:02:24,560 --> 00:02:27,480 T'as fait le chèque pour le RU ? 28 00:02:27,800 --> 00:02:30,480 - De quoi tu parles ? <font color="#ffff00">- Du restaurant</font> 29 00:02:30,800 --> 00:02:32,040 universitaire. 30 00:02:32,360 --> 00:02:37,040 - Ah oui, le chèque... Demande à ton père, ce sera plus rapide. 31 00:02:37,360 --> 00:02:38,760 - OK. 32 00:02:39,080 --> 00:02:41,320 - Salut, bonhomme. <font color="#ffff00">- Bisou.</font> 33 00:02:45,440 --> 00:02:48,910 - Je sais, je sais. - Je t'ai rien dit. 34 00:02:51,600 --> 00:02:53,960 Tes enfants sont adultes. 35 00:02:54,280 --> 00:02:57,680 Ils peuvent comprendre que tu refasses ta vie. 36 00:03:00,480 --> 00:03:04,960 - Et en même temps, ils sont pas si grands que ça. 37 00:03:05,840 --> 00:03:08,720 Et pour ce genre de conversation, 38 00:03:09,040 --> 00:03:13,630 il faut trouver le bon endroit, le bon moment, la bonne humeur. 39 00:03:13,960 --> 00:03:16,120 - C'est pour eux qu'on se cache ? 40 00:03:17,630 --> 00:03:20,360 - Evidemment. Pour qui d'autre ? 41 00:03:20,680 --> 00:03:23,680 <font color="#ff0000">Téléphone.</font> <font color="#ff0000">C'est quoi, cette question ?</font> 42 00:03:24,000 --> 00:03:25,360 Oui, Paul ? 43 00:03:27,800 --> 00:03:32,120 La savonnerie de Saint-Bauzille, d'accord. On se rejoint là-bas ? 44 00:03:32,440 --> 00:03:33,630 OK. A tout'. 45 00:03:35,880 --> 00:03:37,320 Je vais leur parler. 46 00:03:38,400 --> 00:03:39,520 - Ouais. 47 00:03:44,520 --> 00:04:07,000 ... 48 00:04:08,000 --> 00:04:09,960 - Bonjour, commandant. 49 00:04:10,280 --> 00:04:13,720 - Bonjour. Marchal est là ? - Je l'ai pas encore vu. 50 00:04:14,040 --> 00:04:16,640 - Ca va ? - Je vous trouve en forme. 51 00:04:16,960 --> 00:04:18,040 - C'est gentil. 52 00:04:18,360 --> 00:04:20,480 On n'a touché à rien ? - Non. 53 00:04:20,800 --> 00:04:23,600 - Il y a eu bagarre. <font color="#ffff00">- Apparemment.</font> 54 00:04:23,920 --> 00:04:26,000 - Qui a trouvé le corps ? 55 00:04:26,320 --> 00:04:30,680 - Le contremaître, Mourad Rebaï. - Il l'a identifié ? 56 00:04:31,000 --> 00:04:32,800 - C'est son patron. 57 00:04:33,120 --> 00:04:36,680 Philippe Préjean, 54 ans, gérant de la savonnerie. 58 00:04:38,560 --> 00:04:41,040 - On a l'arme du crime ? - Oui. 59 00:04:41,360 --> 00:04:44,400 C'est une maryse. On mélange le savon avec. 60 00:04:44,720 --> 00:04:45,830 - D'accord. 61 00:04:48,520 --> 00:04:53,200 Vu la rigidité, le décès remonte à hier soir entre 20h et 23h. 62 00:04:54,600 --> 00:04:59,000 On a fait un relevé d'empreintes ? - Aucune empreinte sur la maryse. 63 00:05:00,200 --> 00:05:01,480 <font color="#ffff00">- D'accord.</font> 64 00:05:02,960 --> 00:05:07,240 "Savonnerie Galtier, 1922." - Une savonnerie traditionnelle. 65 00:05:07,560 --> 00:05:11,960 France Préjean, la femme de la victime, l'a héritée de son père. 66 00:05:12,270 --> 00:05:13,560 - Autre chose ? 67 00:05:13,880 --> 00:05:16,880 - Des cheveux dans la main de la victime. 68 00:05:17,200 --> 00:05:19,640 - Prélevez l'ADN de l'entourage 69 00:05:19,960 --> 00:05:23,120 et voyez les correspondances. - D'accord. 70 00:05:25,830 --> 00:05:28,920 <font color="#ffff00">- Mme Galtier-Préjean,</font> <font color="#ffff00">M. Préjean</font> 71 00:05:29,240 --> 00:05:32,080 était votre 2e mari, c'est ça ? - Oui. 72 00:05:33,000 --> 00:05:38,270 On vivait ensemble depuis longtemps mais on s'est mariés il y a 6 mois. 73 00:05:38,600 --> 00:05:40,200 - Il était gérant ici. 74 00:05:41,200 --> 00:05:43,520 - On travaille en famille. 75 00:05:43,830 --> 00:05:45,400 Laurent, mon 1er mari, 76 00:05:45,720 --> 00:05:49,720 faisait la gestion et Philippe a pris la relève. 77 00:05:50,640 --> 00:05:52,880 Pourquoi la vie s'acharne ? 78 00:05:53,200 --> 00:05:54,960 <font color="#ff0000">Sanglots.</font> 79 00:05:56,320 --> 00:05:58,160 - Notre père est mort 80 00:05:58,480 --> 00:06:00,600 il y a 8 ans. - De quoi ? 81 00:06:00,920 --> 00:06:02,270 - Un accident. 82 00:06:03,200 --> 00:06:06,240 - Après sa mort, Philippe m'a soutenue. 83 00:06:07,320 --> 00:06:11,240 Il a toujours été là, surtout dans les moments difficiles. 84 00:06:16,440 --> 00:06:20,000 - Et ça se passait comment avec votre beau-père ? 85 00:06:22,440 --> 00:06:23,720 <font color="#ffff00">- Plutôt bien.</font> 86 00:06:24,880 --> 00:06:26,120 - Et vous, Théo ? 87 00:06:30,000 --> 00:06:31,080 <font color="#ff0000">Une porte s'ouvre.</font> 88 00:06:32,200 --> 00:06:34,600 - Qu'est-ce qui s'est passé ? 89 00:06:34,920 --> 00:06:36,800 Mourad vient de me dire. 90 00:06:37,120 --> 00:06:38,480 - Ma chérie... 91 00:06:40,200 --> 00:06:43,560 - Bonjour. Gendarmerie nationale. Vous êtes ? 92 00:06:43,880 --> 00:06:46,200 - Chloé Préjean, la fille de Philippe. 93 00:06:49,400 --> 00:06:54,800 - Nous devons faire un prélèvement d'ADN sur chacun d'entre vous. 94 00:06:55,120 --> 00:06:56,320 - Une procédure 95 00:06:56,640 --> 00:06:59,720 <font color="#ffff00">de routine.</font> <font color="#ffff00">- On vous envoie une équipe.</font> 96 00:07:05,400 --> 00:07:10,800 Le fils aîné qui s'entendait bien avec son beau-père, j'y crois pas. 97 00:07:11,120 --> 00:07:14,440 - C'est dur de voir débarquer un père de substitution. 98 00:07:14,760 --> 00:07:16,280 - Ah oui ? - Oui. 99 00:07:16,600 --> 00:07:19,400 - En plus, il arrivait avec une fille. 100 00:07:19,720 --> 00:07:23,160 Il faut repenser l'organisation de la maison. 101 00:07:23,480 --> 00:07:27,920 - La fille de la victime travaille à la savonnerie mais ne vit pas là. 102 00:07:28,240 --> 00:07:30,440 - Ah ! Marchal... <font color="#ffff00">- Oui ?</font> 103 00:07:30,760 --> 00:07:34,440 - On a failli vous attendre. - J'étais au bureau à 8h, moi. 104 00:07:34,760 --> 00:07:36,760 - Je file à la gendarmerie. 105 00:07:37,080 --> 00:07:39,440 - A 8h ? Incroyable, ça. 106 00:07:39,760 --> 00:07:42,280 Moi, c'est à cause de Thomas. 107 00:07:42,600 --> 00:07:45,960 Il se lève en retard, il va en cours à reculons. 108 00:07:46,280 --> 00:07:49,200 La fac de bio, c'était pas une bonne idée. 109 00:07:49,520 --> 00:07:52,360 - Non, non, recommence pas avec ça. 110 00:07:52,680 --> 00:07:55,600 En fac de droit, ça aurait été pire. 111 00:07:55,920 --> 00:07:59,040 Devenir gendarme... - C'est n'importe quoi. 112 00:07:59,360 --> 00:08:01,880 - Il est trop sensible. 113 00:08:02,200 --> 00:08:06,360 - En même temps, regarde-toi. - Madame est taquine aujourd'hui. 114 00:08:06,680 --> 00:08:10,200 - Avec une licence de bio, s'il rate son concours... 115 00:08:10,520 --> 00:08:13,280 - Il aura des tas d'options. 116 00:08:13,600 --> 00:08:16,680 Léa, on n'a rien fait de mal. 117 00:08:17,000 --> 00:08:19,800 - D'accord. - C'est quoi, ça ? 118 00:08:20,120 --> 00:08:22,120 - Quoi ? - Un collier. 119 00:08:22,440 --> 00:08:24,040 - Ben oui. 120 00:08:24,360 --> 00:08:26,720 - Tu mets pas de colliers. 121 00:08:27,960 --> 00:08:29,960 - Si, ça m'arrive. 122 00:08:30,280 --> 00:08:34,760 - Comme quoi, on change. - Oui, tout le monde... ou presque. 123 00:08:38,670 --> 00:08:42,320 La scène de crime est dans la rue, sous le porche. 124 00:08:42,640 --> 00:08:44,550 Je vais te laisser 125 00:08:44,880 --> 00:08:47,000 creuser, t'imprégner. 126 00:08:47,320 --> 00:08:48,120 Voilà. 127 00:08:48,440 --> 00:08:49,720 - OK. 128 00:08:51,640 --> 00:08:55,600 <font color="#ffff00">- Le capitaine Marchal devait</font> <font color="#ffff00">m'accueillir. Sabine Mauriac.</font> 129 00:08:55,920 --> 00:08:57,840 - Je l'appelle. - Merci. 130 00:09:01,640 --> 00:09:04,240 <font color="#ff0000">Elle parle fort.</font> <font color="#ff0000">- Sabine Mauriac ?</font> 131 00:09:04,550 --> 00:09:05,960 Bonjour. 132 00:09:06,280 --> 00:09:09,480 Je suis Inès Zaïdi, lieutenant. 133 00:09:09,800 --> 00:09:11,520 Bienvenue, 134 00:09:11,840 --> 00:09:13,120 capitaine. 135 00:09:13,960 --> 00:09:17,480 - Vous êtes au courant de mes blessures de guerre. 136 00:09:17,800 --> 00:09:21,160 Parlez normalement, je suis appareillée. 137 00:09:23,960 --> 00:09:27,640 - Pardon, je suis désolée. En fait, on m'a... 138 00:09:28,880 --> 00:09:30,670 - C'est pas grave. 139 00:09:31,000 --> 00:09:33,280 - Je vais vous accompagner. 140 00:09:33,600 --> 00:09:36,120 - Faisons ça, c'est aussi bien. 141 00:09:36,440 --> 00:09:40,760 - C'était flottant dernièrement avec la mise à pied du commandant. 142 00:09:41,080 --> 00:09:44,040 Mais la direction lui a donné raison. 143 00:09:44,360 --> 00:09:46,760 Alors le colonel a dû partir. 144 00:09:47,080 --> 00:09:51,550 Le capitaine Vannier que vous remplacez est parti aussi. 145 00:09:51,880 --> 00:09:55,440 Voilà, c'est ici. Pour l'informatique, c'est le 128. 146 00:09:55,760 --> 00:09:58,040 Je vérifie... Ca marche. 147 00:09:58,360 --> 00:09:59,320 Des questions ? 148 00:09:59,640 --> 00:10:02,760 - Ca va aller. Ah, si. Le nouveau colonel... 149 00:10:03,080 --> 00:10:04,670 - Vous savez qui c'est ? 150 00:10:05,000 --> 00:10:06,720 - Non. <font color="#ffff00">- Je crois savoir.</font> 151 00:10:07,040 --> 00:10:09,670 Vu la bonne humeur du commandant... 152 00:10:10,000 --> 00:10:11,480 - Ce serait Soler ? 153 00:10:11,800 --> 00:10:13,160 - Sabine Mauriac. 154 00:10:13,480 --> 00:10:14,760 Enchantée. 155 00:10:15,080 --> 00:10:17,360 <font color="#ff0000">Il parle fort.</font> <font color="#ff0000">- Erwan Lebellec.</font> 156 00:10:17,670 --> 00:10:20,200 <font color="#ff0000">Elle chuchote.</font> <font color="#ff0000">- Elle entend bien.</font> 157 00:10:20,520 --> 00:10:21,920 - Quoi ? 158 00:10:22,240 --> 00:10:25,080 <font color="#ffff00">- Elle est appareillée.</font> <font color="#ffff00">- Je vous entends aussi.</font> 159 00:10:27,000 --> 00:10:28,440 - Oui. - Voilà. 160 00:10:28,760 --> 00:10:31,280 - Je vous briefe sur le dossier, 161 00:10:31,600 --> 00:10:34,160 la savonnerie Galtier. 162 00:10:34,480 --> 00:10:38,840 On vous a dit pour le 128 ? - Oui, on m'a tout dit ou presque. 163 00:10:39,160 --> 00:10:42,720 <font color="#ffff00">- Il y a 4 m de profondeur ?</font> <font color="#ffff00">- Ca va en dessous.</font> 164 00:10:43,720 --> 00:10:46,880 - C'est donc là que vous cuisez le savon. 165 00:10:47,200 --> 00:10:51,200 - C'est une réaction chimique entre les huiles et la soude. 166 00:10:51,520 --> 00:10:53,160 - C'est dangereux. 167 00:10:53,480 --> 00:10:58,000 - Avant la réaction, oui. C'est ce qui est arrivé à l'ancien patron. 168 00:10:58,720 --> 00:11:01,760 - D'accord. - Il est tombé dans la cuve. 169 00:11:03,040 --> 00:11:08,120 <font color="#ffff00">Ca a été terrible. Terrible</font> <font color="#ffff00">pour sa femme, pour ses deux fils.</font> 170 00:11:09,800 --> 00:11:13,040 M. Belmont, c'était quelqu'un de bien. 171 00:11:13,360 --> 00:11:15,080 - Et l'autre, Préjean ? 172 00:11:15,400 --> 00:11:17,800 - On dit pas du mal des morts. 173 00:11:19,240 --> 00:11:22,920 Préjean, il voulait tout moderniser, 174 00:11:23,240 --> 00:11:26,320 remplacer l'huile d'olive par du coprah. 175 00:11:26,640 --> 00:11:30,160 Du coprah dans des savons Galtier ! 176 00:11:30,480 --> 00:11:35,400 - C'est bien de se diversifier. - C'est une savonnerie, ici. 177 00:11:35,720 --> 00:11:37,520 - Ses deux beaux-fils 178 00:11:37,840 --> 00:11:41,840 marchaient là-dedans ? - Ils avaient pas leur mot à dire. 179 00:11:42,160 --> 00:11:45,480 Il les mettait à l'écart. J'ai dit à Préjean 180 00:11:45,800 --> 00:11:48,960 que c'était eux les héritiers. - Et alors ? 181 00:11:49,280 --> 00:11:51,280 - Il a menacé de me virer. 182 00:11:51,600 --> 00:11:54,200 Me virer après 30 ans de maison ! 183 00:11:54,520 --> 00:11:57,000 J'ai toujours bossé ici. - Oui... 184 00:12:00,880 --> 00:12:03,880 - Très intéressant, capitaine Mauriac. 185 00:12:04,200 --> 00:12:05,440 <font color="#ffff00">- Coucou.</font> 186 00:12:06,800 --> 00:12:08,720 - Bonjour. Paul Marchal. 187 00:12:09,040 --> 00:12:11,040 - Le capitaine Mauriac 188 00:12:11,360 --> 00:12:12,920 <font color="#ffff00">remplace Vannier.</font> 189 00:12:13,240 --> 00:12:16,720 Vous étiez censé l'accueillir ce matin. Voilà. 190 00:12:17,040 --> 00:12:20,040 Vous avez des infos ? - Des suspects. 191 00:12:20,360 --> 00:12:22,480 <font color="#ffff00">La victime était impopulaire.</font> 192 00:12:22,800 --> 00:12:26,200 Préjean mettait ses beaux-fils sur la touche. 193 00:12:26,520 --> 00:12:27,840 - Non ? - Si. 194 00:12:28,160 --> 00:12:30,000 - C'est incroyable, hein ? 195 00:12:30,320 --> 00:12:31,520 Quelle info ! 196 00:12:31,840 --> 00:12:33,440 - Donc vous le saviez. 197 00:12:33,760 --> 00:12:35,360 - Oui. Regardez ça. 198 00:12:39,720 --> 00:12:42,840 *-Bienvenue à la savonnerie Galtier-Préjean, 199 00:12:43,160 --> 00:12:45,000 *une maison de tradition. 200 00:12:45,320 --> 00:12:46,200 <font color="#ffff00">*La différence,</font> 201 00:12:46,520 --> 00:12:49,040 <font color="#ffff00">*c'est qu'on a su s'adapter</font> 202 00:12:49,360 --> 00:12:52,600 <font color="#ffff00">*au monde moderne</font> <font color="#ffff00">avec des produits naturels.</font> 203 00:12:53,120 --> 00:12:55,520 <font color="#ffff00">*L'idée vient de ma fille.</font> 204 00:12:57,720 --> 00:13:02,240 *Chloé est déjà prête à reprendre la direction de l'entreprise. 205 00:13:02,550 --> 00:13:04,960 <font color="#ffff00">*La relève est assurée.</font> 206 00:13:07,160 --> 00:13:09,120 - La savonnerie s'appelle 207 00:13:09,440 --> 00:13:11,720 Galtier-Préjean. 208 00:13:12,040 --> 00:13:14,920 Il est passé quand, ce reportage ? 209 00:13:15,240 --> 00:13:16,600 - Il y a 15 jours. 210 00:13:16,920 --> 00:13:19,840 - Imaginez la réaction des beaux-fils. 211 00:13:20,160 --> 00:13:21,920 - Il impose sa fille. 212 00:13:22,240 --> 00:13:26,040 - D'ailleurs, ce serait bien que vous alliez la voir. 213 00:13:26,360 --> 00:13:28,720 Elle est arrivée à l'IML. 214 00:13:30,480 --> 00:13:32,080 - Là ? - Oui. 215 00:13:32,400 --> 00:13:33,800 Merci. 216 00:13:34,120 --> 00:13:35,440 La porte. 217 00:13:37,000 --> 00:13:43,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 218 00:13:51,200 --> 00:13:52,440 - Merci. 219 00:13:56,600 --> 00:13:59,600 Je voulais le voir une dernière fois. 220 00:13:59,920 --> 00:14:01,160 - Je comprends. 221 00:14:06,840 --> 00:14:09,520 <font color="#ff0000">Sanglots.</font> 222 00:14:09,840 --> 00:14:21,280 <font color="#ff0000">...</font> 223 00:14:26,720 --> 00:14:28,320 Ca va aller ? 224 00:14:36,240 --> 00:14:40,440 Est-ce que je peux te poser une dernière question ? 225 00:14:44,320 --> 00:14:48,080 Ton père a dit que tu allais reprendre l'entreprise. 226 00:14:48,400 --> 00:14:49,600 C'est vrai ? 227 00:14:50,960 --> 00:14:53,680 - C'était juste une possibilité. 228 00:14:54,480 --> 00:14:58,600 Il disait ça comme ça. - Il avait l'air sûr de lui. 229 00:14:59,600 --> 00:15:04,080 C'est pourtant Benjamin et Théo qui vont hériter de la savonnerie. 230 00:15:08,920 --> 00:15:10,920 Après le reportage, 231 00:15:13,240 --> 00:15:16,520 je lui ai demandé pourquoi il avait dit ça. 232 00:15:17,160 --> 00:15:20,360 Il a répondu un truc du genre... 233 00:15:21,400 --> 00:15:24,680 "Benjamin et Théo, ils ont pas les épaules." 234 00:15:27,200 --> 00:15:30,120 - D'accord. Merci. Je ne t'embête plus. 235 00:15:31,000 --> 00:15:32,600 Je te ramène. 236 00:15:39,200 --> 00:15:41,840 <font color="#ffff00">- 20 ans de mariage, c'est génial !</font> 237 00:15:42,160 --> 00:15:46,360 - La rançon du succès, c'est que ça m'a collé 20 kilos en trop. 238 00:15:47,040 --> 00:15:51,040 - Vous avez du nouveau grâce aux papiers de la savonnerie ? 239 00:15:51,360 --> 00:15:55,040 - La fille de Préjean allait bien reprendre la société. 240 00:15:55,360 --> 00:15:57,760 Il a imité la signature de sa femme 241 00:15:58,080 --> 00:16:00,480 pour qu'elle cède des parts à Chloé. 242 00:16:00,800 --> 00:16:02,360 - Carrément ? 243 00:16:02,680 --> 00:16:04,360 - Pour trois fois rien. 244 00:16:04,680 --> 00:16:08,800 Si les fils l'ont découvert, ils devaient en vouloir à Préjean. 245 00:16:09,120 --> 00:16:11,000 - Je convoque Benjamin. 246 00:16:13,000 --> 00:16:15,120 <font color="#ffff00">- J'aimais pas Philippe.</font> 247 00:16:15,440 --> 00:16:20,000 Toujours à vouloir faire la loi, surtout avec Théo. 248 00:16:20,320 --> 00:16:22,120 Mais je l'ai pas tué. 249 00:16:22,440 --> 00:16:25,000 - Il s'accaparait la savonnerie. 250 00:16:25,320 --> 00:16:26,720 <font color="#ffff00">Vous l'avez su</font> 251 00:16:27,040 --> 00:16:28,640 grâce au reportage 252 00:16:28,960 --> 00:16:32,840 et vous avez fouillé dans les papiers de la société. 253 00:16:37,320 --> 00:16:39,160 - C'est quoi, ce truc ? 254 00:16:44,400 --> 00:16:48,600 Des parts au nom de Chloé ? Maman les aurait jamais vendues. 255 00:16:49,760 --> 00:16:55,560 - Selon un expert, il a imité sa signature. Vous ne saviez pas ? 256 00:16:55,880 --> 00:16:57,360 - Bien sûr que non. 257 00:16:57,680 --> 00:17:01,240 - Que s'est-il passé avec Préjean dans l'atelier ? 258 00:17:02,320 --> 00:17:05,680 <font color="#ffff00">Le ton est monté et...</font> <font color="#ffff00">- Je vous dis que non.</font> 259 00:17:08,040 --> 00:17:10,680 Je lui en voulais pas pour ça. 260 00:17:11,760 --> 00:17:13,350 Je crois... 261 00:17:15,560 --> 00:17:18,200 Je crois qu'il a tué mon père. 262 00:17:19,880 --> 00:17:22,760 - Il a pu se raconter des histoires. 263 00:17:23,080 --> 00:17:26,040 Un adolescent soudain privé de son père 264 00:17:26,350 --> 00:17:29,240 qui écope d'un beau-père qu'il a du mal 265 00:17:29,560 --> 00:17:32,240 à supporter... - Situation complexe. 266 00:17:32,560 --> 00:17:34,320 - Y a pas eu d'enquête. 267 00:17:34,640 --> 00:17:38,760 On a retrouvé le corps de Belmont déjà décomposé par la soude. 268 00:17:39,640 --> 00:17:41,960 - Qui a identifié le corps ? 269 00:17:42,280 --> 00:17:43,640 - Préjean. - Pratique. 270 00:17:43,960 --> 00:17:47,400 Il a pu éviter qu'on aille voir de trop près. 271 00:17:47,720 --> 00:17:50,240 - Surtout qu'il a tout gagné. 272 00:17:50,560 --> 00:17:54,240 Il a récupéré la savonnerie, la femme et le reste. 273 00:17:54,920 --> 00:17:58,520 C'était peut-être pas une mort accidentelle. 274 00:17:58,840 --> 00:18:02,040 - Il faut faire exhumer le corps de Belmont. 275 00:18:02,350 --> 00:18:05,520 Pour ça, il faut l'autorisation de sa femme. 276 00:18:05,840 --> 00:18:09,440 - C'est pas évident à demander. - Ca ira plus vite. 277 00:18:09,760 --> 00:18:11,920 Je vous laisse gérer. 278 00:18:13,880 --> 00:18:16,000 - On veut juste vérifier 279 00:18:16,320 --> 00:18:19,840 avec une autopsie. Je sais que c'est compliqué. 280 00:18:21,640 --> 00:18:24,640 - Vous pensez vraiment que Philippe... 281 00:18:24,960 --> 00:18:27,480 Enfin... qu'il a pu... 282 00:18:27,800 --> 00:18:29,880 - Ca paraît impensable ? 283 00:18:36,600 --> 00:18:37,840 - Je signe où ? 284 00:18:38,640 --> 00:18:39,880 - Ici. 285 00:18:54,280 --> 00:18:56,000 - Bonjour. <font color="#ffff00">- Bonjour.</font> 286 00:18:56,320 --> 00:18:57,240 - Ah non... 287 00:18:57,560 --> 00:18:59,640 - Tirer quelque chose d'un corps 288 00:18:59,960 --> 00:19:01,560 <font color="#ffff00">dissout dans la soude,</font> 289 00:19:01,880 --> 00:19:04,800 ça, c'est de la médecine légale. 290 00:19:05,110 --> 00:19:07,720 - Vous avez trouvé quelque chose ? 291 00:19:08,040 --> 00:19:08,840 - Regardez. 292 00:19:09,160 --> 00:19:11,000 - Non, c'est bon. 293 00:19:11,320 --> 00:19:13,800 - Déjà, c'est une mort violente. 294 00:19:14,110 --> 00:19:18,880 Un coup porté au crâne. - Pas une chute dans une cuve ? 295 00:19:19,200 --> 00:19:23,840 - Non. Un coup porté à la tête avec un objet très lourd et plat. 296 00:19:24,960 --> 00:19:29,080 - Laurent Belmont a été assassiné ? - C'est difficile à dire. 297 00:19:29,400 --> 00:19:33,320 Mais j'ai une surprise. Vous voyez la synostose crânienne 298 00:19:33,640 --> 00:19:36,800 et la synoviale articulaire ? - Bien sûr... 299 00:19:37,110 --> 00:19:38,280 - Ca indique 300 00:19:38,600 --> 00:19:42,200 qu'il avait moins de 30 ans. - Vous vous trompez. 301 00:19:42,520 --> 00:19:46,160 Belmont est mort aux alentours de 50 ans, donc... 302 00:19:46,480 --> 00:19:47,840 - Donc... 303 00:19:49,760 --> 00:19:52,240 - Ce n'est pas Laurent Belmont ? 304 00:19:52,560 --> 00:19:53,680 - Exactement. 305 00:20:00,760 --> 00:20:03,350 - Très bien, capitaine. Merci. 306 00:20:04,440 --> 00:20:07,400 On a trouvé une voiture abandonnée. 307 00:20:09,080 --> 00:20:11,680 Oui, je lui dis. A plus tard. 308 00:20:20,920 --> 00:20:24,520 Capitaine, le résultat des tests ADN est tombé. 309 00:20:24,840 --> 00:20:27,720 - Une correspondance avec les cheveux ? 310 00:20:28,040 --> 00:20:30,840 - Oui, avec l'ADN Y des fils Belmont. 311 00:20:31,160 --> 00:20:35,440 - L'ADN de leur père. Les cheveux appartiennent à Laurent Belmont. 312 00:20:35,760 --> 00:20:39,880 - C'est fou. Tout le monde le croit mort depuis des années. 313 00:20:41,080 --> 00:20:43,400 - Ah, j'ai trouvé un truc. 314 00:20:44,480 --> 00:20:46,320 Un permis de conduire 315 00:20:46,640 --> 00:20:49,110 au nom de Manuel Belmonte. 316 00:20:50,160 --> 00:20:52,160 Ca peut le faire. - Oui. 317 00:20:52,920 --> 00:20:54,200 - Bingo. 318 00:20:54,520 --> 00:20:56,640 - C'est pas possible. 319 00:20:59,040 --> 00:21:00,720 C'est pas possible. 320 00:21:01,040 --> 00:21:04,320 Laurent nous aurait jamais abandonnés. 321 00:21:04,640 --> 00:21:06,520 - Ca arrive. - Pas lui ! 322 00:21:06,840 --> 00:21:08,800 Il était pas comme ça. 323 00:21:09,110 --> 00:21:11,840 - Ca va, je comprends. - Non. 324 00:21:12,160 --> 00:21:15,160 Laurent était un apprenti de mon père. 325 00:21:15,480 --> 00:21:18,000 Pour nous, il aurait tout donné. 326 00:21:18,320 --> 00:21:19,920 - Les gens changent. 327 00:21:20,240 --> 00:21:23,350 Vous, vous avez reconstruit votre vie. 328 00:21:23,680 --> 00:21:26,720 - Philippe m'a toujours aidée. - Jusqu'à imiter 329 00:21:27,040 --> 00:21:30,080 votre signature pour céder des parts à Chloé. 330 00:21:31,080 --> 00:21:32,320 - Quoi ? 331 00:21:32,640 --> 00:21:34,240 - Laurent aurait pu 332 00:21:34,560 --> 00:21:36,000 le tuer pour ça ? 333 00:21:36,720 --> 00:21:39,960 - Mais vous êtes dingue. C'est grotesque. 334 00:21:40,960 --> 00:21:42,110 <font color="#ffff00">- Maman...</font> 335 00:21:43,560 --> 00:21:44,720 Ca va ? 336 00:21:48,480 --> 00:21:49,640 - Oui. 337 00:21:50,200 --> 00:21:51,320 Oui, ça va. 338 00:22:06,840 --> 00:22:08,520 - Vous plaisantez ? 339 00:22:09,720 --> 00:22:11,560 - Votre père est vivant. 340 00:22:11,880 --> 00:22:14,880 On a son ADN, son permis de conduire. 341 00:22:23,320 --> 00:22:25,560 - Depuis que j'ai 14 ans, 342 00:22:27,760 --> 00:22:29,080 tous les jours, 343 00:22:29,400 --> 00:22:32,440 je nous imaginais faire des choses ensemble. 344 00:22:34,560 --> 00:22:38,160 Aller à la pêche, se faire un film tous les deux. 345 00:22:40,880 --> 00:22:43,110 Il m'a tellement manqué. 346 00:22:45,350 --> 00:22:50,040 Mais pourquoi il nous a laissés tous souffrir comme ça ? 347 00:22:54,040 --> 00:22:57,160 - Benjamin Belmont est libre. - Très bien. 348 00:23:03,760 --> 00:23:07,320 - C'est pas facile pour Benjamin. - Tu m'étonnes. 349 00:23:07,640 --> 00:23:10,760 Imagine que ton père t'ait laissé tomber. 350 00:23:11,080 --> 00:23:15,640 - Belmont en avait marre et il est reparti de zéro en Espagne ? 351 00:23:15,960 --> 00:23:19,240 - Il part acheter des clopes et il revient pas ? 352 00:23:19,560 --> 00:23:21,880 - Ca arrive souvent. 353 00:23:22,200 --> 00:23:26,720 - Sauf que Belmont a peut-être jeté un type dans la soude pour fuir. 354 00:23:27,680 --> 00:23:29,720 - C'est invraisemblable. 355 00:23:30,040 --> 00:23:33,600 Pourquoi faire un truc pareil ? Pour une femme ? 356 00:23:33,920 --> 00:23:37,320 - Non. J'ai vérifié la compta sur 10 ans. 357 00:23:37,640 --> 00:23:41,440 Belmont avait un secret mais pas celui que tu crois. 358 00:23:42,320 --> 00:23:44,110 - Il était en faillite. 359 00:23:44,440 --> 00:23:47,760 - Toutes ses demandes de prêt ont été refusées. 360 00:23:48,080 --> 00:23:51,760 - Si tu t'adaptes pas au monde moderne, t'es foutu. 361 00:23:52,080 --> 00:23:53,520 - Belmont 362 00:23:53,840 --> 00:23:57,280 aurait déposé le bilan s'il avait pas été "mort". 363 00:23:57,600 --> 00:23:59,350 - Il avait une assurance-vie ? 364 00:23:59,680 --> 00:24:03,280 - Oui. L'argent est passé du compte de France Galtier 365 00:24:03,600 --> 00:24:06,000 à celui de l'entreprise. 366 00:24:06,320 --> 00:24:10,320 - Le comptable, c'était Préjean. - Bien joué. 367 00:24:10,640 --> 00:24:13,840 Donc Belmont et Préjean étaient de mèche. 368 00:24:14,160 --> 00:24:17,520 - Et peut-être même complices pour le corps. 369 00:24:18,200 --> 00:24:19,320 Bien. 370 00:24:22,680 --> 00:24:26,480 - Et si Belmont n'avait juste pas eu le courage d'avouer 371 00:24:26,800 --> 00:24:29,680 qu'il avait foutu en l'air la société ? 372 00:24:30,000 --> 00:24:34,840 Mais pourquoi revenir maintenant ? - Il a peut-être vu le reportage. 373 00:24:35,160 --> 00:24:38,200 Voyant que Préjean voulait spolier ses fils, 374 00:24:38,520 --> 00:24:40,320 il voulait des explications. 375 00:24:40,640 --> 00:24:45,040 - Ou il ne supporte pas que sa femme se remarie et il réapparaît. 376 00:24:46,400 --> 00:24:49,110 - Il est mal placé pour être jaloux. 377 00:24:49,440 --> 00:24:54,720 - Le type qui revient quand sa femme tourne la page, c'est classique. 378 00:24:55,040 --> 00:24:56,560 - C'est classique ? 379 00:24:56,880 --> 00:24:59,160 - Ca arrive. - Pas toujours. 380 00:24:59,480 --> 00:25:01,400 - Non, mais souvent. 381 00:25:03,000 --> 00:25:04,800 - Et dans l'autre sens ? 382 00:25:05,110 --> 00:25:06,560 - Comment ça ? 383 00:25:08,240 --> 00:25:11,320 - Pour les femmes, c'est pareil ? 384 00:25:12,480 --> 00:25:14,000 - Je sais pas. 385 00:25:15,800 --> 00:25:17,110 Pourquoi ? 386 00:25:21,480 --> 00:25:24,760 - Le nouveau colonel, on a des échos ? 387 00:25:25,520 --> 00:25:27,400 - Tu sais quelque chose ? 388 00:25:27,720 --> 00:25:30,960 - Non. Je pensais que t'avais du nouveau. 389 00:25:31,280 --> 00:25:33,200 - Non, je sais rien. 390 00:25:34,350 --> 00:25:37,840 - Ils ont pas dû choisir encore. - Ca doit être ça. 391 00:25:40,600 --> 00:25:42,880 - Je vais courir avec Thomas. 392 00:25:43,200 --> 00:25:44,110 - Embrasse-le 393 00:25:44,440 --> 00:25:46,280 <font color="#ffff00">pour moi.</font> <font color="#ffff00">- Ca marche.</font> 394 00:25:47,840 --> 00:25:49,350 - Paul, par là. 395 00:25:50,480 --> 00:25:51,760 - Je le savais. 396 00:25:57,280 --> 00:25:58,520 <font color="#ffff00">- Je suis mort.</font> 397 00:25:58,840 --> 00:26:00,680 - Ca fait à peine 1h. 398 00:26:01,000 --> 00:26:04,320 - J'ai pas ton âge. J'en peux plus, j'arrête. 399 00:26:04,640 --> 00:26:08,200 - Si on ralentit, c'est plus la même filière de production d'ATP 400 00:26:08,520 --> 00:26:10,960 qui transporte l'énergie dans le sang. 401 00:26:11,280 --> 00:26:12,440 - Quoi ? 402 00:26:16,560 --> 00:26:17,720 - T'as voulu 403 00:26:18,040 --> 00:26:21,110 que je fasse une fac de bio. - Ta mère aussi. 404 00:26:21,440 --> 00:26:23,720 - Malgré vos tactiques, 405 00:26:24,040 --> 00:26:25,600 je veux être gendarme. 406 00:26:25,920 --> 00:26:28,760 Je continue l'entraînement seul. 407 00:26:29,080 --> 00:26:33,200 - De quelles tactiques tu parles ? Je te laisserai pas dire ça. 408 00:26:34,240 --> 00:26:35,440 On veut bien 409 00:26:35,760 --> 00:26:40,080 que tu deviennes gendarme, mais laisse-toi des options ouvertes. 410 00:26:40,400 --> 00:26:42,440 Avec une licence de bio, 411 00:26:42,760 --> 00:26:47,040 t'auras des débouchés dans l'agroalimentaire, la santé, 412 00:26:47,350 --> 00:26:48,920 l'environnement. 413 00:26:49,240 --> 00:26:52,840 Pourquoi tu ris ? - T'as des options ouvertes, toi ? 414 00:26:53,160 --> 00:26:55,280 - De quoi tu parles ? 415 00:26:55,600 --> 00:26:59,110 - C'est quoi, tes projets de vie actuellement ? 416 00:26:59,440 --> 00:27:02,560 - On s'en fout, il s'agit pas de moi. 417 00:27:02,880 --> 00:27:04,800 - Côté boulot et amour, 418 00:27:05,110 --> 00:27:08,600 c'est calme. - C'est sympa. Pourquoi tu dis ça ? 419 00:27:08,920 --> 00:27:10,960 - Ca bouge plus beaucoup. 420 00:27:12,040 --> 00:27:14,760 Papa, je veux devenir gendarme. 421 00:27:15,080 --> 00:27:16,960 Tu dois croire en moi. 422 00:27:18,840 --> 00:27:21,280 On se retrouve à la maison. 423 00:27:22,880 --> 00:27:26,110 - "Ca bouge pas beaucoup". Quel petit con. 424 00:27:27,840 --> 00:27:29,040 Hé, Tom ! 425 00:27:29,350 --> 00:27:32,110 Je vais te mettre 20 mn dans la vue ! 426 00:27:34,440 --> 00:27:37,350 - Super. Profitez. Embrasse-le pour moi. 427 00:27:37,680 --> 00:27:39,920 Bisou, mon Isa. Bye bye ! 428 00:27:42,800 --> 00:27:45,800 J'ai vécu une journée épuisante. 429 00:27:46,110 --> 00:27:49,680 Et là, je rêve d'une petite terrasse en amoureux 430 00:27:50,000 --> 00:27:53,680 avec un petit verre de blanc, des gens qui parlent. 431 00:27:54,000 --> 00:27:55,240 La vie, quoi. 432 00:27:55,800 --> 00:27:59,640 - J'étais plutôt sur un plan dîner en amoureux au calme. 433 00:28:00,720 --> 00:28:03,680 - Tu rigoles ? - Non, je suis sérieux. 434 00:28:04,000 --> 00:28:05,680 Je m'occupe de tout. 435 00:28:06,000 --> 00:28:08,280 - D'accord. - Et donne-moi ça. 436 00:28:08,600 --> 00:28:09,680 - Non, Greg... 437 00:28:10,000 --> 00:28:13,440 - Léa, apprends à couper. C'est pour ton bien. 438 00:28:14,920 --> 00:28:16,400 - Ne l'éteins pas. 439 00:28:16,720 --> 00:28:19,080 - Non, je l'éteins pas. 440 00:28:28,280 --> 00:28:29,640 Léa... - Oui ? 441 00:28:30,560 --> 00:28:33,350 - J'ai acheté des fleurs de courgette. 442 00:28:33,680 --> 00:28:35,720 Tu m'en diras des nouvelles. 443 00:28:44,480 --> 00:28:45,720 - C'est joli. 444 00:28:48,160 --> 00:28:51,400 <font color="#ffff00">- Pourquoi</font> <font color="#ffff00">on doit revoir le contremaître ?</font> 445 00:28:51,720 --> 00:28:55,240 - Si quelqu'un est au courant du retour de Belmont, 446 00:28:55,560 --> 00:28:58,200 c'est sûrement le fidèle employé. 447 00:29:11,000 --> 00:29:12,560 - M. Rebaï... 448 00:29:12,880 --> 00:29:16,480 Bonjour. Lieutenant Zaïdi. - Bonjour. 449 00:29:16,800 --> 00:29:20,560 <font color="#ffff00">On a encore des questions.</font> <font color="#ffff00">- Je vous écoute.</font> 450 00:29:20,880 --> 00:29:23,680 - Vous étiez proche de M. Belmont ? 451 00:29:24,520 --> 00:29:28,200 - Oui. Il m'a fait embaucher quand j'étais jeune. 452 00:29:28,520 --> 00:29:30,080 Un homme bien. 453 00:29:30,400 --> 00:29:31,760 <font color="#ff0000">Claquement.</font> 454 00:29:32,800 --> 00:29:35,720 - Je vais voir à l'intérieur. - Non ! 455 00:29:36,040 --> 00:29:37,760 Sous quel motif ? 456 00:29:38,080 --> 00:29:39,600 - Vous avez fait ça ? 457 00:29:53,800 --> 00:29:56,880 Envoyez une voiture chez Mourad Rebaï. 458 00:30:08,280 --> 00:30:09,720 - Bouge plus ! 459 00:30:10,960 --> 00:30:12,160 <font color="#ffff00">Bouge plus !</font> 460 00:30:26,960 --> 00:30:29,840 - Comment vous avez pu faire ça ? 461 00:30:30,160 --> 00:30:32,200 - Ca s'appelle la loyauté. 462 00:30:32,520 --> 00:30:35,800 - Il y a 2 meurtres dans l'histoire. - Ca me regarde pas. 463 00:30:36,120 --> 00:30:40,240 Quand je suis rentré avant-hier soir et que je l'ai vu, 464 00:30:40,560 --> 00:30:43,440 j'ai cru que c'était un fantôme. 465 00:30:43,760 --> 00:30:46,960 - Vous ignoriez qu'il était vivant ? - Oui. 466 00:30:47,800 --> 00:30:52,080 Je lui ai ouvert ma porte sans rien demander et j'en suis fier. 467 00:31:03,360 --> 00:31:06,640 - Et vous, pourquoi vous êtes revenu ? 468 00:31:06,960 --> 00:31:11,680 - Philippe voulait voler l'héritage de ma femme et de mes enfants. 469 00:31:12,360 --> 00:31:15,840 - Donc vous l'avez tué. Comment ça s'est passé ? 470 00:31:16,160 --> 00:31:19,560 - Je l'ai attendu dans l'atelier pour discuter. 471 00:31:19,880 --> 00:31:23,480 - Il a reconnu ce qu'il avait fait ? - Il m'a nargué. 472 00:31:23,800 --> 00:31:27,840 Il a dit que je pouvais rien contre lui vu que j'étais mort. 473 00:31:28,160 --> 00:31:30,040 C'était vrai. 474 00:31:30,360 --> 00:31:34,720 Si je me montrais, France et les garçons me pardonneraient jamais. 475 00:31:35,680 --> 00:31:36,960 - Et ensuite ? 476 00:31:39,160 --> 00:31:43,360 - Ensuite, on s'est engueulés et je l'ai frappé. C'est tout. 477 00:31:44,920 --> 00:31:46,200 J'ai tout dit. 478 00:31:59,120 --> 00:32:04,320 - Et dans la cuve, à votre place il y a 8 ans, c'était qui ? 479 00:32:06,200 --> 00:32:08,720 - Vous pouvez pas comprendre. 480 00:32:10,160 --> 00:32:13,520 La savonnerie allait faire faillite. 481 00:32:14,240 --> 00:32:17,640 Comment annoncer ça à France et aux enfants ? 482 00:32:19,400 --> 00:32:22,560 Ils allaient être à la rue par ma faute. 483 00:32:23,760 --> 00:32:26,560 Tous les jours je songeais à me tuer. 484 00:32:26,880 --> 00:32:30,720 - Mais pour toucher l'assurance, le suicide ne marche pas. 485 00:32:33,240 --> 00:32:37,240 - Un type est arrivé un soir tard. C'était un routard. 486 00:32:38,840 --> 00:32:42,600 Il m'a proposé un coup de main en échange d'un billet. 487 00:32:42,920 --> 00:32:47,120 Je lui ai demandé de charger le camion pour une livraison. 488 00:32:47,520 --> 00:32:50,200 - Il s'appelait comment ? - Fabien. 489 00:32:52,600 --> 00:32:54,040 J'ignore son nom. 490 00:32:58,360 --> 00:32:59,840 <font color="#ffff00">A mon retour,</font> 491 00:33:01,840 --> 00:33:06,840 il était allongé, mort. Le hayon du camion lui était tombé dessus. 492 00:33:07,160 --> 00:33:11,200 - Accident mortel avec un travailleur au noir. Pas de bol. 493 00:33:11,520 --> 00:33:13,560 <font color="#ffff00">- Et là, j'ai eu l'idée.</font> 494 00:33:13,880 --> 00:33:18,200 Je pouvais plus rien pour lui, mais avec l'argent de l'assurance... 495 00:33:18,520 --> 00:33:21,440 - Vous pouviez sauver la savonnerie. 496 00:33:21,760 --> 00:33:25,080 Il suffisait que le mort prenne votre place. 497 00:33:25,400 --> 00:33:26,360 Préjean, 498 00:33:26,680 --> 00:33:28,600 il était au courant ? 499 00:33:29,800 --> 00:33:34,000 - Oui. Il m'a surpris quand je jetais le corps dans la cuve. 500 00:33:34,880 --> 00:33:37,880 Il m'a juré qu'il dirait jamais rien. 501 00:33:38,200 --> 00:33:41,520 Qu'il ferait le nécessaire. <font color="#ffff00">- Il a tenu parole</font> 502 00:33:41,840 --> 00:33:44,680 mais pas comme vous l'imaginiez. 503 00:33:45,000 --> 00:33:47,600 - C'était si dur de rester loin. 504 00:33:48,280 --> 00:33:50,880 <font color="#ffff00">J'allais sur les réseaux sociaux</font> 505 00:33:51,200 --> 00:33:53,280 pour voir si ça allait. 506 00:33:53,600 --> 00:33:55,640 - Vous avez vu le reportage. 507 00:33:55,960 --> 00:33:57,120 - Oui. 508 00:33:58,600 --> 00:34:01,600 Vous connaissez la suite, j'ai tout dit. 509 00:34:07,240 --> 00:34:08,440 <font color="#ffff00">- S'il vous plaît.</font> 510 00:34:08,760 --> 00:34:09,520 - Non. 511 00:34:09,840 --> 00:34:11,880 - Laissez-moi passer. 512 00:34:12,200 --> 00:34:13,200 Où il est ? 513 00:34:13,520 --> 00:34:15,320 - En garde à vue. 514 00:34:15,640 --> 00:34:18,230 - Je veux le voir. - Impossible. 515 00:34:18,560 --> 00:34:20,640 France... - C'est simple. 516 00:34:23,640 --> 00:34:24,960 - France... 517 00:34:30,080 --> 00:34:31,080 - Pourquoi ? 518 00:34:32,800 --> 00:34:35,040 Pourquoi tu as fait ça ? 519 00:34:35,840 --> 00:34:39,840 Tous les soirs depuis 8 ans, je m'endors en pensant à toi. 520 00:34:40,160 --> 00:34:41,440 Tous les matins, 521 00:34:41,760 --> 00:34:45,160 je me réveille sans toi ! Je te pardonnerai jamais ! 522 00:34:45,480 --> 00:34:46,640 - Doucement. 523 00:34:47,280 --> 00:34:48,880 Calmez-vous. 524 00:34:54,640 --> 00:34:55,680 Venez. 525 00:35:06,120 --> 00:35:10,080 J'imagine que c'est traumatisant de voir revenir son mari 526 00:35:10,400 --> 00:35:13,200 qu'on croyait mort depuis 8 ans. 527 00:35:14,000 --> 00:35:18,760 Mais il a fait ça par amour pour vous, pour vos enfants. 528 00:35:22,080 --> 00:35:27,160 - C'est exactement Laurent, ça. Toujours à vouloir nous protéger. 529 00:35:29,640 --> 00:35:33,120 Mais la savonnerie, la maison, je m'en fichais. 530 00:35:33,440 --> 00:35:36,040 C'est de lui dont j'avais besoin. 531 00:35:37,080 --> 00:35:42,320 Les garçons avaient besoin de lui. - Je crois qu'il n'a pas réfléchi. 532 00:35:43,200 --> 00:35:44,800 Il était acculé. 533 00:35:45,120 --> 00:35:48,280 L'opportunité s'est présentée, il a agi. 534 00:35:51,200 --> 00:35:54,000 - Dites-moi qu'il a pas tué Philippe. 535 00:35:54,800 --> 00:35:56,560 Je vous en supplie. 536 00:35:59,320 --> 00:36:00,760 Je dois lui parler. 537 00:36:02,200 --> 00:36:03,320 Juste un peu. 538 00:36:04,200 --> 00:36:06,400 - La procédure l'interdit. 539 00:36:06,710 --> 00:36:09,840 - Il faut que je l'entende de sa bouche. 540 00:36:17,120 --> 00:36:19,440 - Personne les surveille ? 541 00:36:20,440 --> 00:36:24,880 Tu respectes pas la procédure. Le colonel est plus là, et voilà... 542 00:36:25,200 --> 00:36:27,200 - Ca y est, t'as fini ? 543 00:36:35,230 --> 00:36:36,840 - J'étais désespéré. 544 00:36:38,960 --> 00:36:42,520 J'ai pensé que ce serait mieux pour vous. 545 00:36:43,960 --> 00:36:47,230 Je supportais pas de vous voir tout perdre. 546 00:36:48,800 --> 00:36:51,640 Chaque jour je pensais à vous. 547 00:36:52,640 --> 00:36:56,710 Je comptais : "Aujourd'hui, ça fait un mois." 548 00:36:57,040 --> 00:36:58,840 Et puis un an. 549 00:36:59,160 --> 00:37:01,080 Et puis 2 ans, 3 ans. 550 00:37:02,440 --> 00:37:07,840 Je me disais : "Aujourd'hui, Théo se souvient plus de moi." 551 00:37:08,160 --> 00:37:10,840 Je pensais que tu m'avais oublié, 552 00:37:11,160 --> 00:37:13,880 que je comptais plus pour vous. 553 00:37:15,120 --> 00:37:18,280 - Comment t'as pu penser ça une seconde ? 554 00:37:20,360 --> 00:37:22,520 - Tu me pardonneras jamais. 555 00:37:24,200 --> 00:37:26,320 - Je sais plus qui tu es. 556 00:37:28,710 --> 00:37:31,280 Qui tu es, hein ? 557 00:37:31,880 --> 00:37:33,200 Qui tu es ? 558 00:37:34,000 --> 00:37:36,040 C'est toi qui l'as tué ? 559 00:37:36,960 --> 00:37:39,160 Jamais j'aurais cru ça. 560 00:37:40,920 --> 00:37:42,600 Réponds-moi ! - Arrête. 561 00:37:42,920 --> 00:37:44,840 - C'est toi ? - J'avais pas le choix. 562 00:37:45,520 --> 00:37:48,480 <font color="#ffff00">Tu comprends ?</font> <font color="#ffff00">J'avais pas le choix.</font> 563 00:37:50,640 --> 00:37:51,800 <font color="#ff0000">Il chuchote.</font> 564 00:37:52,120 --> 00:37:53,710 - Quoi ? - Il a dit quoi ? 565 00:37:54,680 --> 00:37:55,600 - Quoi ? 566 00:37:55,920 --> 00:37:58,480 - Il a dit quoi ? - Je sais pas. 567 00:38:02,710 --> 00:38:04,600 - Sortez-la d'ici. 568 00:38:04,920 --> 00:38:06,520 <font color="#ffff00">*S'il vous plaît !</font> 569 00:38:07,920 --> 00:38:10,120 - Tu crois à ses aveux ? 570 00:38:11,960 --> 00:38:14,840 <font color="#ffff00">- Son mobile est plus que justifié,</font> 571 00:38:15,160 --> 00:38:17,600 il était sur la scène du crime. 572 00:38:17,920 --> 00:38:21,480 - Je parle de ton ressenti, de ton instinct. 573 00:38:25,040 --> 00:38:29,040 - Belmont a pas pu être précis pour le meurtre de Préjean. 574 00:38:29,360 --> 00:38:33,320 En revanche, pour le routard, il a donné tous les détails. 575 00:38:33,640 --> 00:38:35,360 Y a un truc qui cloche. 576 00:38:35,680 --> 00:38:40,120 - Et pourquoi il est pas reparti en Espagne après le meurtre ? 577 00:38:42,000 --> 00:38:45,040 - Il serait resté pour qu'on l'arrête ? 578 00:38:45,760 --> 00:38:49,760 - Je sais que ça paraît énorme mais c'est une hypothèse. 579 00:38:50,600 --> 00:38:52,800 - Attends deux secondes. 580 00:38:55,600 --> 00:38:57,710 <font color="#ffff00">*-J'avais pas le choix.</font> 581 00:39:03,800 --> 00:39:07,230 - Je sais qui va pouvoir nous aider. 582 00:39:10,280 --> 00:39:13,200 - Qu'est-ce qu'il me fait encore ? 583 00:39:16,920 --> 00:39:18,280 - "Pense à eux." 584 00:39:19,000 --> 00:39:20,440 - Vous êtes sûre ? 585 00:39:20,760 --> 00:39:24,760 - Lire sur les lèvres est un des rares intérêts d'être malentendant. 586 00:39:25,080 --> 00:39:26,760 - Il dit rien d'autre ? 587 00:39:27,080 --> 00:39:31,520 - Quand on se connaît, on a besoin de peu de mots pour se comprendre. 588 00:39:32,710 --> 00:39:34,040 - Oui, bien sûr. 589 00:39:34,360 --> 00:39:37,040 "Pense à eux"... 590 00:39:39,640 --> 00:39:42,560 <font color="#ffff00">- Oui, parfait. Merci, monsieur.</font> 591 00:39:43,080 --> 00:39:44,230 Au revoir. 592 00:39:47,320 --> 00:39:49,960 - Qu'y a-t-il ? - C'est le proc. 593 00:39:50,280 --> 00:39:54,200 Il est pas content qu'on ait laissé Belmont voir sa femme. 594 00:39:54,520 --> 00:39:55,840 <font color="#ffff00">- Franck confirme</font> 595 00:39:56,160 --> 00:40:00,360 que la blessure du routard colle avec le témoignage de Belmont. 596 00:40:00,680 --> 00:40:03,480 Il s'agirait bien d'un accident. 597 00:40:04,400 --> 00:40:05,400 - OK. 598 00:40:06,880 --> 00:40:10,000 - Qu'est-ce qui se passe ? <font color="#ffff00">- Le procureur</font> 599 00:40:10,320 --> 00:40:14,840 exige le transfert du dossier de Belmont pour une mise en examen. 600 00:40:15,160 --> 00:40:18,120 - Il sait qu'on doute de ses aveux ? 601 00:40:18,440 --> 00:40:20,000 - Ca lui suffit pas. 602 00:40:20,320 --> 00:40:24,400 - J'ai besoin de creuser avant de transférer des dossiers. 603 00:40:29,800 --> 00:40:32,160 - La promo va lui échapper. 604 00:40:45,320 --> 00:40:49,200 - Vous voulez me convaincre que vous avez tué Préjean ? 605 00:40:49,520 --> 00:40:50,640 Montrez-moi. 606 00:40:50,960 --> 00:40:55,920 - J'ai avoué. Ca suffit pas ? - Non. Je suis un perfectionniste. 607 00:40:57,080 --> 00:40:58,120 Allez. 608 00:40:59,120 --> 00:41:00,480 Montrez-moi. 609 00:41:11,880 --> 00:41:15,320 Préjean était où ? Vous vous êtes battus où ? 610 00:41:17,360 --> 00:41:18,640 - Par là. 611 00:41:20,400 --> 00:41:21,880 On s'engueulait. 612 00:41:24,560 --> 00:41:29,520 Il a dit que mes fils arriveraient jamais à rien dans la vie 613 00:41:29,840 --> 00:41:31,520 et je l'ai giflé. 614 00:41:32,320 --> 00:41:35,800 Il s'est jeté sur moi, on est tombés par terre. 615 00:41:37,520 --> 00:41:40,080 - La maryse, elle était où ? 616 00:41:41,640 --> 00:41:43,840 - Là-bas, contre le mur. 617 00:41:45,880 --> 00:41:50,400 - Comment vous l'avez ramassée alors que vous vous battiez ici ? 618 00:41:51,200 --> 00:41:54,360 - Je me suis dégagé, j'ai été la chercher 619 00:41:54,680 --> 00:41:57,000 et après, je l'ai frappé. 620 00:41:57,320 --> 00:42:01,960 - Philippe Préjean a été frappé par-derrière. Vous m'expliquez ? 621 00:42:03,440 --> 00:42:06,840 - Il s'est retourné. - Bien sûr, c'est logique. 622 00:42:08,230 --> 00:42:12,680 Vous êtes arrivé armé et il vous a offert son dos sans se défendre ? 623 00:42:13,000 --> 00:42:15,710 Je n'y crois pas du tout. 624 00:42:16,040 --> 00:42:19,400 Je crois qu'il y avait quelqu'un d'autre ici 625 00:42:19,710 --> 00:42:23,160 et c'est ce quelqu'un d'autre qui a tué Préjean 626 00:42:23,480 --> 00:42:26,800 et que vous essayez de couvrir à tout prix. 627 00:42:31,600 --> 00:42:33,320 M. Belmont... 628 00:42:34,600 --> 00:42:36,080 Je comprends. 629 00:42:37,710 --> 00:42:42,040 C'est difficile. Je me mets à votre place, c'est très difficile. 630 00:42:43,160 --> 00:42:45,000 Mais il faut un nom. 631 00:42:47,200 --> 00:42:49,520 Alors, Benjamin ou Théo ? 632 00:42:52,040 --> 00:42:55,680 - Mes fils étaient à la maison. - Dites-moi ce qui s'est passé. 633 00:42:56,000 --> 00:42:58,120 - Laissez-moi tranquille. 634 00:42:58,440 --> 00:43:01,080 Laurent a avoué. 635 00:43:01,400 --> 00:43:03,520 - Il n'a pas tué Philippe. 636 00:43:05,120 --> 00:43:06,480 - Benjamin... 637 00:43:07,160 --> 00:43:09,200 Votre frère est où ? 638 00:43:18,710 --> 00:43:20,440 Théo a pris la fuite. 639 00:43:20,760 --> 00:43:46,400 ... 640 00:43:46,710 --> 00:43:49,520 - Gendarmerie nationale. Bonjour. 641 00:43:51,680 --> 00:44:12,840 ... 642 00:44:13,840 --> 00:44:17,040 - Je voulais pas que ça se passe comme ça. 643 00:44:18,000 --> 00:44:22,200 Je voulais aller voir les flics pour leur dire que c'est moi, 644 00:44:23,040 --> 00:44:25,360 que papa n'avait rien fait. 645 00:44:25,680 --> 00:44:28,600 Mais ma mère, elle m'a empêché. 646 00:44:31,000 --> 00:44:34,160 - Elle a fait ce que toutes les mamans font. 647 00:44:34,480 --> 00:44:37,040 Elle a essayé de te protéger. 648 00:44:40,400 --> 00:44:43,120 Pourquoi elle t'a mis dans ce bus ? 649 00:44:43,440 --> 00:44:46,400 - J'allais chez des cousins à Lorient. 650 00:44:47,560 --> 00:44:51,120 - Raconte-moi ce qui s'est passé avant-hier soir. 651 00:44:52,710 --> 00:44:56,400 - J'allais souvent le soir à l'atelier pour me calmer, 652 00:44:56,710 --> 00:45:00,710 quand Philippe avait vraiment été trop odieux avec moi. 653 00:45:01,760 --> 00:45:03,600 Je fumais une clope. 654 00:45:05,160 --> 00:45:06,400 - En cachette ? 655 00:45:10,230 --> 00:45:12,680 Tu es donc allé à l'atelier, 656 00:45:13,000 --> 00:45:15,960 sauf qu'il y avait Philippe et ton père. 657 00:45:17,960 --> 00:45:20,840 - Au début, je l'ai pas reconnu. 658 00:45:21,280 --> 00:45:24,710 Et puis d'un coup, sa voix... Ca m'a bouleversé. 659 00:45:25,040 --> 00:45:27,120 Je me croyais devenu fou. 660 00:45:27,440 --> 00:45:30,640 Philippe frappait papa, c'était horrible. 661 00:45:31,440 --> 00:45:35,000 Il lui a mis les mains autour du cou. 662 00:45:35,920 --> 00:45:38,440 - Alors tu as pris la maryse. 663 00:45:38,760 --> 00:45:42,800 - J'ai pas réfléchi, j'ai frappé pour qu'il le lâche. 664 00:45:46,400 --> 00:45:49,000 Après, ça a été tellement vite. 665 00:45:49,960 --> 00:45:53,280 Papa m'a pris dans ses bras. 666 00:45:55,440 --> 00:45:57,440 Il a dit qu'il m'aimait, 667 00:45:57,760 --> 00:46:01,880 qu'il fallait que je rentre, qu'il allait s'occuper de tout. 668 00:46:02,760 --> 00:46:06,680 <font color="#ff0000">Sanglots.</font> <font color="#ff0000">- Chut... C'est pas ta faute, Théo.</font> 669 00:46:16,520 --> 00:46:18,200 - OK. Merci, Léa. 670 00:46:26,120 --> 00:46:27,600 Théo vient d'avouer. 671 00:46:34,920 --> 00:46:38,280 - C'est pas sa faute, il a juste voulu me sauver. 672 00:46:38,600 --> 00:46:40,200 <font color="#ffff00">- Que va-t-il arriver</font> 673 00:46:40,520 --> 00:46:42,120 à mon fils ? 674 00:46:43,360 --> 00:46:47,400 - Je crois qu'il peut plaider la légitime défense. 675 00:46:47,710 --> 00:46:50,230 Vous devrez répondre de vos actes 676 00:46:50,560 --> 00:46:52,600 pour ce qui s'est passé 677 00:46:52,920 --> 00:46:54,200 il y a 8 ans. 678 00:46:55,960 --> 00:46:59,480 Vous avez presque une vie entière à rattraper, là. 679 00:46:59,800 --> 00:48:26,480 ... 680 00:48:27,480 --> 00:48:28,600 - Coucou ! 681 00:48:29,840 --> 00:48:31,320 - Ah... maman. 682 00:48:31,640 --> 00:48:34,560 Que fais-tu là ? - Ca y est, c'est officiel. 683 00:48:36,400 --> 00:48:38,230 - Et depuis quand ? 684 00:48:38,560 --> 00:48:39,560 - Cet après-midi. 685 00:48:39,880 --> 00:48:42,920 - Je croyais qu'il y avait trois candidats. 686 00:48:43,230 --> 00:48:45,400 - L'un d'eux est redoutable. 687 00:48:48,880 --> 00:48:50,400 - Bonjour, commandant. 688 00:48:51,760 --> 00:48:53,080 - Bonjour, papa. 689 00:48:53,560 --> 00:48:57,280 - On n'embrasse pas son colonel ? - Si, si. 690 00:48:59,520 --> 00:49:01,360 - Il commence demain. 691 00:49:04,480 --> 00:49:05,560 - Félicitations. 692 00:49:06,280 --> 00:49:08,230 Et bienvenue. - Merci. 693 00:49:16,760 --> 00:49:21,760 <font color="#008000">france.tv access</font> 693 00:49:22,305 --> 00:50:22,229 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm