"In Tandem" Sur la pente glissante

ID13199525
Movie Name"In Tandem" Sur la pente glissante
Release Name In Tandem (2016) - s03e06 - On the slippery slope
Year2019
Kindtv
LanguageFrench
IMDB ID9059430
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:00,000 --> 00:01:02,600 ... 2 00:01:02,920 --> 00:01:04,640 <font color="red">Elle pousse un cri.</font> 3 00:01:04,959 --> 00:01:26,720 ... 4 00:01:27,040 --> 00:01:27,880 <font color="red">Elle crie.</font> 5 00:01:34,360 --> 00:01:56,040 <font color="magenta">...</font> 6 00:02:03,520 --> 00:02:06,760 - Tom, c'est juste un test d'orientation. Stop ! 7 00:02:07,080 --> 00:02:09,400 - Je suis un loyal empathique. 8 00:02:09,720 --> 00:02:13,040 70 % intuitif, 65 % extraverti. 9 00:02:13,360 --> 00:02:14,840 <font color="yellow">J'y comprends rien.</font> 10 00:02:15,160 --> 00:02:18,600 Personne ne voudra d'une tache comme moi ! 11 00:02:18,919 --> 00:02:22,440 - Au moins, tu seras pas conseiller d'orientation. 12 00:02:23,720 --> 00:02:25,480 <font color="red">Elle rit.</font> <font color="yellow">- Cet enfoiré !</font> 13 00:02:25,800 --> 00:02:28,760 Selon lui, j'ai pas le niveau pour une prépa 14 00:02:29,080 --> 00:02:31,720 et je manque d'autonomie pour la fac. 15 00:02:32,040 --> 00:02:35,600 <font color="yellow">Donc il me reste un BTS hôtellerie.</font> <font color="yellow">- Bah c'est cool, ça.</font> 16 00:02:35,919 --> 00:02:37,600 - Devenir majordome ?! 17 00:02:40,120 --> 00:02:44,400 - Tom, aujourd'hui, on choisit pas un métier pour toute la vie. 18 00:02:44,720 --> 00:02:47,600 Tu dois t'adapter et être multifonction. 19 00:02:47,919 --> 00:02:49,120 - Parle pour toi. 20 00:02:49,440 --> 00:02:53,000 Si encore j'avais un rêve où je pourrais me battre. 21 00:02:53,320 --> 00:02:56,639 Mais je sais même pas ce que je veux faire. 22 00:02:56,960 --> 00:02:59,639 - T'en as parlé aux parents ? 23 00:02:59,960 --> 00:03:03,040 Ils pourraient t'aider à trouver un stage. 24 00:03:03,360 --> 00:03:06,320 <font color="red">Elle compose un numéro.</font> 25 00:03:06,639 --> 00:03:08,040 Ca sonne. 26 00:03:11,760 --> 00:03:14,040 Répondeur. Papa, c'est moi. 27 00:03:14,360 --> 00:03:17,240 J'ai vu le mec de l'orientation. 28 00:03:17,560 --> 00:03:20,560 Bonne nouvelle : quand maman et Alice, 29 00:03:20,880 --> 00:03:25,639 l'an prochain, partiront à l'autre bout de la France, tu auras un fils 30 00:03:25,960 --> 00:03:27,120 en BTS chômage. 31 00:03:27,440 --> 00:03:28,840 Bonne journée. 32 00:03:29,160 --> 00:03:49,160 ... 33 00:03:49,480 --> 00:03:52,840 - Bonjour, Jean-Marc. C'est où ? - Là-haut. 34 00:03:53,160 --> 00:03:54,360 - Merci. 35 00:03:56,000 --> 00:04:02,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 36 00:04:04,240 --> 00:04:05,440 Bonjour. 37 00:04:09,880 --> 00:04:12,560 Bonjour, Thierry. - Bonjour. 38 00:04:15,520 --> 00:04:17,240 - Bonjour, Camille. 39 00:04:17,560 --> 00:04:20,000 - Bonjour. <font color="yellow">- Qu'est-ce qu'on a ?</font> 40 00:04:20,320 --> 00:04:22,240 - Isabelle Prioux, 37 ans, 41 00:04:22,560 --> 00:04:25,880 prof d'escalade et bénévole pour les services sociaux. 42 00:04:26,200 --> 00:04:27,839 - Les deux sont liés ? 43 00:04:28,160 --> 00:04:31,680 - Oui. Elle s'occupait d'ados en échec scolaire. 44 00:04:32,000 --> 00:04:35,440 Elle est morte sur le coup. On a trouvé son téléphone, 45 00:04:35,760 --> 00:04:37,000 mais il est HS. 46 00:04:37,320 --> 00:04:40,960 - Comment je vous rejoins ? - Il y a un accès, là. 47 00:04:49,920 --> 00:04:54,320 - La chute a été fatale. Elle avait le niveau pour la paroi ? 48 00:04:54,640 --> 00:04:58,760 - Oui, d'après son compagnon, Pierre Grassi, qui tient une buvette, 49 00:04:59,080 --> 00:05:02,320 elle serait jamais montée sans être "encordée". 50 00:05:02,640 --> 00:05:06,640 - Ca signifie "attachée à la paroi". Et si elle était encordée, 51 00:05:06,960 --> 00:05:10,240 son pontet aurait dû la retenir. - Son "pontet" ? 52 00:05:10,560 --> 00:05:15,000 - C'est un anneau dans lequel on passe la corde. C'est une sécurité. 53 00:05:15,320 --> 00:05:17,080 Regardez, c'est ça. 54 00:05:18,040 --> 00:05:20,839 <font color="yellow">- On dirait qu'il a été décousu.</font> 55 00:05:21,160 --> 00:05:25,320 - Ce n'est pas normal puisque les grimpeurs vérifient leur matériel. 56 00:05:29,600 --> 00:05:31,600 - Désolé, M. Grassi. 57 00:05:32,680 --> 00:05:37,080 On m'a dit que les ados dont elle s'occupait étaient un peu... 58 00:05:37,400 --> 00:05:38,920 difficiles. 59 00:05:42,200 --> 00:05:44,960 - Ces gosses, personne n'en veut. 60 00:05:45,279 --> 00:05:48,160 Echec scolaire et tout ce qui va avec. 61 00:05:48,480 --> 00:05:52,120 <font color="yellow">Isabelle les avait pris en main,</font> <font color="yellow">et ça se passait bien.</font> 62 00:05:52,440 --> 00:05:54,960 Ils sont pas méchants. 63 00:05:55,880 --> 00:05:59,680 - Vous... Vous grimpez, vous aussi ? 64 00:06:00,000 --> 00:06:02,720 - Depuis plus de 15 ans, avec Isabelle. 65 00:06:03,040 --> 00:06:06,000 - Isabelle grimpait souvent toute seule ? 66 00:06:06,320 --> 00:06:10,520 - D'habitude, on grimpe en cordée classique par deux. 67 00:06:10,839 --> 00:06:13,080 Mais là, c'était différent. 68 00:06:13,400 --> 00:06:14,960 - Pourquoi ? 69 00:06:15,279 --> 00:06:18,440 - Elle allait déposer un bouquet sur la paroi. 70 00:06:18,760 --> 00:06:22,120 Aujourd'hui, c'est l'anniversaire de la mort de David, 71 00:06:22,440 --> 00:06:24,760 un ancien compagnon de grimpe. 72 00:06:25,080 --> 00:06:28,680 - Un bouquet... Il est mort au même endroit ? 73 00:06:31,240 --> 00:06:32,839 - Il y a 5 ans. 74 00:06:33,839 --> 00:06:36,839 - Pardon... Une dernière question. 75 00:06:37,160 --> 00:06:41,560 Qui était au courant qu'Isabelle allait grimper seule, ce matin ? 76 00:06:43,839 --> 00:06:47,240 - Hier, on a fait une soirée en mémoire de David. 77 00:06:47,560 --> 00:06:50,040 Alors tout le monde, j'imagine. 78 00:06:52,560 --> 00:06:56,560 - Celui ou celle qui s'est débarrassé d'Isabelle Prioux 79 00:06:56,920 --> 00:07:01,160 a saisi la bonne occasion. - Oui. Mais pourquoi l'a-t-on tuée ? 80 00:07:01,480 --> 00:07:05,600 Penses-tu que c'est lié à la mort de leur collègue, il y a 5 ans ? 81 00:07:05,920 --> 00:07:09,360 - Je sais pas, mais Erwan et Sophie sont sur le coup. 82 00:07:09,680 --> 00:07:13,800 En tout cas, pour élaborer un tel meurtre, il faut un sacré mobile. 83 00:07:14,120 --> 00:07:15,440 <font color="red">Téléphone.</font> 84 00:07:16,200 --> 00:07:18,080 Ah, un message de Tom. 85 00:07:18,400 --> 00:07:22,000 On va chercher ailleurs. - Je sais que tu vas trouver. 86 00:07:22,320 --> 00:07:26,320 Je m'occupe du proc'. Embrasse Thomas. J'ai plus de nouvelles. 87 00:07:26,640 --> 00:07:30,120 - Attends... Léa. - Quoi, il y a un souci ? 88 00:07:30,440 --> 00:07:34,880 - Tom me dit que tu vas partir à l'autre bout de la France. 89 00:07:35,200 --> 00:07:36,920 - Mais non. C'est rien. 90 00:07:37,240 --> 00:07:38,480 - Tu pars pas. 91 00:07:38,800 --> 00:07:40,680 - C'est plus compliqué. 92 00:07:41,000 --> 00:07:43,920 - Tu pars ou tu pars pas, c'est simple. 93 00:07:44,240 --> 00:07:47,160 - J'aurais dû me taire. C'est le colonel... 94 00:07:47,480 --> 00:07:51,160 Il m'aime pas. Il monte un dossier contre moi. 95 00:07:51,480 --> 00:07:53,760 - Et tu laisses faire ? 96 00:07:54,080 --> 00:07:57,360 - Non. Son truc va retomber comme un soufflet. 97 00:07:57,680 --> 00:08:01,080 - Oh putain... ! - T'as confiance en moi ou pas ? 98 00:08:04,080 --> 00:08:05,480 C'est... 99 00:08:05,800 --> 00:08:09,160 C'est joli, ce bleu. Ca te va bien. 100 00:08:11,040 --> 00:08:12,440 Tout va bien. 101 00:08:13,280 --> 00:08:15,640 <font color="yellow">- Erwan.</font> <font color="yellow">- Oui ?</font> 102 00:08:15,960 --> 00:08:20,960 - L'homme mort il y a 5 ans était l'assistant d'Isabelle Prioux. 103 00:08:21,760 --> 00:08:23,520 - Il est mort comment ? 104 00:08:23,840 --> 00:08:27,720 - Il est parti sur la paroi, seul. - Sans système d'assurage ? 105 00:08:28,040 --> 00:08:29,640 - Oui, sans cordes, 106 00:08:29,960 --> 00:08:33,120 <font color="yellow">tout seul, à mains nues,</font> <font color="yellow">face à la montagne.</font> 107 00:08:33,440 --> 00:08:36,760 Isabelle Prioux a arrêté la compétition après le drame. 108 00:08:37,559 --> 00:08:38,640 Tiens. 109 00:08:38,960 --> 00:08:42,240 - Et 5 ans plus tard, jour pour jour, elle est tuée. 110 00:08:42,559 --> 00:08:45,559 Ce serait une vengeance, alors. - J'y ai pensé, 111 00:08:45,880 --> 00:08:48,200 mais c'était bien un accident. 112 00:08:48,520 --> 00:08:49,760 Mais bien vu. 113 00:08:50,080 --> 00:08:53,440 - L'assistant de la victime s'appelait David Menoul ? 114 00:08:53,760 --> 00:08:55,160 - Tu le connaissais ? 115 00:08:55,480 --> 00:08:57,440 - Je viens de voir ce nom. 116 00:08:57,760 --> 00:08:58,960 - Ah... 117 00:08:59,960 --> 00:09:02,280 - Attendez une seconde... 118 00:09:03,760 --> 00:09:07,920 Un des ados du groupe d'Isabelle Prioux s'appelle Lucas Menoul. 119 00:09:08,240 --> 00:09:12,960 - C'est peut-être pas un hasard, ça. J'appelle Camille. 120 00:09:16,559 --> 00:09:20,960 - Je connaissais déjà Isabelle. Elle travaillait avec mon frère. 121 00:09:22,679 --> 00:09:27,040 Cette saloperie de montagne m'a déjà pris David il y a 5 ans. 122 00:09:27,679 --> 00:09:30,080 Et maintenant Isabelle. 123 00:09:33,120 --> 00:09:36,520 - Et vous étiez restés en contact ? - Non, 124 00:09:36,840 --> 00:09:40,720 je l'avais pas revue depuis l'accident. 125 00:09:41,040 --> 00:09:44,280 Et il y a 5 jours, je l'ai croisée à la mairie. 126 00:09:44,600 --> 00:09:47,240 J'étais avec les flics... - Ah bon ? 127 00:09:47,559 --> 00:09:51,320 - Oui. On avait fait les cons. Ca va, rien de méchant. 128 00:09:51,640 --> 00:09:52,640 - D'accord... 129 00:09:52,960 --> 00:09:57,360 Et quand t'as revu Isabelle, elle a compris que t'étais en galère 130 00:09:57,679 --> 00:10:01,280 et t'a intégré dans son groupe ? - Avec mes potes, oui. 131 00:10:01,600 --> 00:10:05,440 Elle s'occupait bien de nous. - Tu la voyais donc tous les jours. 132 00:10:05,760 --> 00:10:09,440 T'as rien remarqué de spécial ? - Ben... 133 00:10:09,760 --> 00:10:14,040 Hier matin, elle s'est engueulée avec un autre grimpeur. 134 00:10:14,360 --> 00:10:15,800 - C'était qui ? 135 00:10:16,120 --> 00:10:18,840 - On l'a pas vu, on était sur la paroi. 136 00:10:19,160 --> 00:10:21,320 - Tu reconnaîtrais sa voix ? 137 00:10:24,080 --> 00:10:25,600 - L'Hortus, 138 00:10:25,920 --> 00:10:29,960 spot d'escalade mondialement connu. On vient le défier de partout. 139 00:10:31,000 --> 00:10:35,000 - Durant ces 5 dernières années, Isabelle est guide en Savoie. 140 00:10:35,320 --> 00:10:38,960 Il y a 2 mois, elle revient s'installer dans sa maison natale 141 00:10:39,320 --> 00:10:41,640 pour s'occuper de ses parents. 142 00:10:41,960 --> 00:10:43,400 - Avec Pierre Grassi. 143 00:10:43,720 --> 00:10:47,679 - Son compagnon. Elle travaille comme bénévole à la mairie. 144 00:10:48,000 --> 00:10:51,760 - Et elle s'est disputée avec un autre grimpeur non identifié. 145 00:10:52,080 --> 00:10:53,840 - Pour l'instant. 146 00:10:54,160 --> 00:10:58,760 Quelque chose me perturbe avec cette histoire de matériel saboté. 147 00:10:59,440 --> 00:11:00,640 - Pourquoi ? 148 00:11:00,960 --> 00:11:04,480 Un élément de sécurité saboté, c'est la mort assurée, 149 00:11:04,800 --> 00:11:06,200 en cas de chute. 150 00:11:06,520 --> 00:11:09,080 - Justement, c'est ça qui me gêne. 151 00:11:09,400 --> 00:11:13,320 Comment le tueur pouvait être sûr qu'Isabelle perdrait l'équilibre 152 00:11:13,640 --> 00:11:16,840 et qu'elle ne devrait compter que sur son pontet ? 153 00:11:17,840 --> 00:11:19,640 Venez avec moi. 154 00:11:19,960 --> 00:11:23,280 Regardez. Isabelle est tombée à cet endroit, 155 00:11:23,600 --> 00:11:27,120 le seul passage de la paroi qui est en surplomb. 156 00:11:27,440 --> 00:11:30,520 C'est en ligne droite. Rien pour se retenir. 157 00:11:30,840 --> 00:11:33,800 - Ca, c'est pas un hasard. - Je crois pas. 158 00:11:34,120 --> 00:11:37,840 Pour s'en assurer, on doit envoyer quelqu'un sur la paroi. 159 00:11:38,160 --> 00:11:40,760 Et là, j'ai ma petite idée. 160 00:11:42,760 --> 00:11:46,080 - C'est bon. - Je dois dire "Tu m'emmerdes !" ? 161 00:11:46,400 --> 00:11:49,000 - Comme celui qui s'est disputé avec Isabelle. 162 00:11:49,320 --> 00:11:50,720 - J'y crois pas. 163 00:11:51,040 --> 00:11:56,600 - Laissez-nous faire notre boulot. - Et d'une voix bien forte. 164 00:11:56,920 --> 00:11:58,160 - Tu m'emmerdes ! 165 00:11:58,480 --> 00:12:01,960 - Oui... Plus fort. - Tu m'emmerdes !!! 166 00:12:02,280 --> 00:12:04,840 - C'est bon, ça. Merci. 167 00:12:05,679 --> 00:12:07,679 Euh... M. Grassi. 168 00:12:08,000 --> 00:12:10,480 Il y a combien de grimpeurs, 169 00:12:10,800 --> 00:12:12,920 ces jours-ci ? - Environ 50. 170 00:12:13,240 --> 00:12:18,240 - Voilà. Plus que 49 à enregistrer. Et après, tu fais écouter aux ados. 171 00:12:18,559 --> 00:12:20,600 - Il y en a pour la journée. 172 00:12:20,920 --> 00:12:23,000 - On aurait dit Erwan ! 173 00:12:23,320 --> 00:12:27,160 Il aurait fait la même réponse puis il aurait accepté dans... 174 00:12:27,480 --> 00:12:28,440 <font color="red">Elle soupire.</font> 175 00:12:28,760 --> 00:12:30,480 un grand soupir. 176 00:12:30,800 --> 00:12:34,360 Puis il serait parti remplir sa mission avec dignité. 177 00:12:34,679 --> 00:12:37,679 - Pourquoi vos gars grimpent ? - Comment ? 178 00:12:38,000 --> 00:12:41,840 - Pourquoi vos gars grimpent ? Ils ont trouvé quelque chose ? 179 00:12:42,160 --> 00:12:44,160 - Je vois rien, d'ici. 180 00:12:45,320 --> 00:12:46,520 - Là. 181 00:12:48,200 --> 00:12:51,400 <font color="red">Paul rit.</font> <font color="red">- J'y crois pas !</font> 182 00:12:57,360 --> 00:12:58,559 - Alors ? 183 00:12:58,880 --> 00:13:03,120 - Je n'ai rien pour vous. Elle est morte des suites de sa chute. 184 00:13:03,440 --> 00:13:07,520 Seul élément étrange : elle avait de la graisse sous les doigts. 185 00:13:07,840 --> 00:13:11,160 - De la graisse ? Animale, végétale, mécanique ? 186 00:13:11,480 --> 00:13:13,960 - Je l'ignore encore. <font color="red">Téléphone.</font> 187 00:13:14,280 --> 00:13:16,679 - Excusez-moi. - Je vous en prie. 188 00:13:17,000 --> 00:13:19,679 - Oui, Paul ? <font color="yellow">*-Erwan sur la paroi ?!</font> 189 00:13:20,000 --> 00:13:22,000 <font color="yellow">*Il est breton. Son truc,</font> 190 00:13:22,320 --> 00:13:23,880 c'est l'océan. 191 00:13:24,200 --> 00:13:27,360 - Mais il est sportif. Je suis sûre que l'escalade 192 00:13:27,679 --> 00:13:31,200 n'a aucun secret pour lui. <font color="yellow">*-Oui, il a pigé que pour monter,</font> 193 00:13:31,520 --> 00:13:33,800 c'est vers le haut. 194 00:13:34,120 --> 00:13:37,120 Ca devrait aller. <font color="yellow">- Je vous entends !</font> 195 00:13:37,440 --> 00:13:42,240 - Tu savais qu'il avait le vertige ? <font color="yellow">*-Justement, c'est un bon moyen</font> 196 00:13:42,559 --> 00:13:46,760 de surmonter ses peurs. <font color="yellow">*-Bien sûr, ça lui fait du bien !</font> 197 00:13:47,080 --> 00:13:50,120 Tu comptes arriver là-haut quand ? <font color="yellow">*-Paul...</font> 198 00:13:50,440 --> 00:13:51,679 Je suis occupée. 199 00:13:52,280 --> 00:13:53,880 - OK. <font color="yellow">*-A plus tard.</font> 200 00:13:54,200 --> 00:13:55,400 - Bisou. 201 00:13:55,720 --> 00:13:59,000 - J'ai envoyé une brigade de haute montagne en haut. 202 00:13:59,320 --> 00:14:02,760 Mais mon baudrier est trop petit. J'ai pas pu les suivre. 203 00:14:03,080 --> 00:14:07,360 - Ah, c'est pour ça ! En effet. - Bah je trouve. 204 00:14:07,679 --> 00:14:10,800 <font color="yellow">- Ils ont l'air</font> <font color="yellow">de s'en être sortis sans toi.</font> 205 00:14:14,520 --> 00:14:17,040 - On a récupéré ça sur une prise. 206 00:14:17,360 --> 00:14:19,480 - C'est quoi ? - De la graisse. 207 00:14:19,800 --> 00:14:21,800 - De la graisse ? <font color="yellow">- Oui.</font> 208 00:14:22,120 --> 00:14:25,080 - C'est idéal pour faire tomber un grimpeur. 209 00:14:25,400 --> 00:14:26,920 - OK... Merci. 210 00:14:27,240 --> 00:14:29,040 C'est une première : 211 00:14:29,360 --> 00:14:34,160 on a une scène de crime verticale. - Ca réduit la liste des suspects. 212 00:14:34,480 --> 00:14:38,440 Seul un excellent grimpeur aurait pu mettre de la graisse là-haut. 213 00:14:43,240 --> 00:14:47,840 - En général, un grimpeur qui ouvre une voie lui donne une note sur 9. 214 00:14:48,160 --> 00:14:49,000 Commandant. 215 00:14:50,760 --> 00:14:52,760 Vous dormiez ? - Non. 216 00:14:53,080 --> 00:14:55,800 Je réfléchissais à tout ça. 217 00:14:56,120 --> 00:14:57,200 - D'accord. 218 00:14:57,520 --> 00:15:00,360 Donc un grimpeur qui ouvre une voie 219 00:15:00,680 --> 00:15:04,920 lui donne une note sur 9. Celle qui nous intéresse a été cotée à 7 A, 220 00:15:05,240 --> 00:15:07,200 ce qui est accessible 221 00:15:07,520 --> 00:15:11,480 par la victime. Et on sait à peu près quand la paroi a été piégée. 222 00:15:11,840 --> 00:15:13,280 - Comment ? - Hier soir, 223 00:15:13,600 --> 00:15:18,360 le même trajet a été emprunté. - Le piège pouvait être évité ? 224 00:15:18,680 --> 00:15:20,880 - Non, c'est une prise obligée. 225 00:15:21,200 --> 00:15:24,280 De plus, il faut prendre de l'élan pour l'atteindre. 226 00:15:24,600 --> 00:15:27,920 - Donc soit le meurtrier est le dernier de cordée 227 00:15:28,240 --> 00:15:30,120 du groupe d'hier soir... 228 00:15:30,440 --> 00:15:32,720 Quelqu'un s'en occupe ? - Oui. 229 00:15:33,040 --> 00:15:37,680 - Soit il y est allé cette nuit. Dans les 2 cas, c'est un grimpeur 230 00:15:38,000 --> 00:15:40,720 qui est excellent et motivé. - Voici. 231 00:15:41,040 --> 00:15:42,280 - Bah voilà. 232 00:15:42,600 --> 00:15:47,560 Grâce aux ados, on sait qui s'est disputé avec la victime hier matin. 233 00:15:47,880 --> 00:15:49,040 <font color="yellow">Daniel Tulak,</font> 234 00:15:49,360 --> 00:15:52,560 alias Dan. Tu peux checker sur Internet ? 235 00:15:52,880 --> 00:15:55,080 <font color="yellow">- Ah ouais, quand même !</font> 236 00:15:55,400 --> 00:15:56,640 Regarde. 237 00:15:57,480 --> 00:16:00,720 <font color="yellow">- Wah !</font> <font color="yellow">Le roi des montées spectaculaires.</font> 238 00:16:01,040 --> 00:16:06,680 Avec des casse-cou, il relève des défis, et cerise sur le cadeau... 239 00:16:07,000 --> 00:16:09,440 - Le gâteau. - J'ai pas dit ça ? 240 00:16:09,760 --> 00:16:11,400 Bref. Il a un casier. 241 00:16:11,720 --> 00:16:14,720 - Ah bon ? Qu'a-t-il fait ? - Regarde. 242 00:16:15,520 --> 00:16:16,920 - Alors... 243 00:16:17,600 --> 00:16:21,560 Il a été arrêté pour avoir grimpé sur des monuments. Rien de méchant. 244 00:16:21,880 --> 00:16:25,560 - Mais la prochaine fois qu'il se fait choper, il perd sa licence. 245 00:16:25,880 --> 00:16:30,440 - Ca l'empêchera pas de grimper. Et la licence n'est pas obligatoire. 246 00:16:30,760 --> 00:16:34,080 - C'est Marchal qui s'en charge. En attendant, 247 00:16:34,400 --> 00:16:36,280 on creuse sur lui. 248 00:16:36,600 --> 00:16:37,760 <font color="yellow">- Dan Tulak ?</font> 249 00:16:38,080 --> 00:16:41,640 - Pour les autographes, c'est avec mon agent, pour les DVD, 250 00:16:41,960 --> 00:16:45,000 c'est en ligne, pour les cours, j'en donne pas. 251 00:16:45,320 --> 00:16:49,480 - Et pour les questions, c'est en salle d'interrogatoire ou ici ? 252 00:16:49,800 --> 00:16:53,880 - Votre collègue m'a enregistré. - Je sais, et ça nous a été utile. 253 00:16:54,200 --> 00:16:57,880 Mais moi, j'ai 2 questions. La première : 254 00:16:58,200 --> 00:17:01,560 quel était le sujet de votre dispute avec Isabelle ? 255 00:17:01,880 --> 00:17:04,680 La 2e : pourquoi nous l'avoir cachée ? 256 00:17:05,000 --> 00:17:05,960 - Tiens. 257 00:17:07,560 --> 00:17:09,800 Malika, mon assistante. 258 00:17:10,119 --> 00:17:12,960 - Bonjour. - Alors, 1) 259 00:17:13,280 --> 00:17:17,640 parce que ça n'a aucune importance, et 2) pour éviter d'être suspecté. 260 00:17:17,960 --> 00:17:21,040 - C'est raté. Là, vous êtes dans mon viseur, 261 00:17:21,359 --> 00:17:23,400 à moins d'avoir un alibi 262 00:17:23,720 --> 00:17:27,080 pour la nuit dernière. - J'étais dans mon lit. 263 00:17:27,400 --> 00:17:30,160 - Seul ? - Oui. Ca pose un problème ? 264 00:17:30,480 --> 00:17:33,359 - Non, pas du tout, j'adore. 265 00:17:34,880 --> 00:17:38,359 Dans la liste des alibis pourris, c'est le top. 266 00:17:38,680 --> 00:17:40,840 Bon, cette dispute ? 267 00:17:41,160 --> 00:17:42,680 <font color="yellow">- Isabelle disait</font> 268 00:17:43,000 --> 00:17:45,640 qu'on était des mauvais exemples. 269 00:17:45,960 --> 00:17:48,840 - Comme si elle avait jamais fait du solo intégral. 270 00:17:49,160 --> 00:17:52,280 - Un truc m'a échappé. On peut m'expliquer ? 271 00:17:52,600 --> 00:17:56,600 - Avant, Isabelle grimpait n'importe quel spot sans assurage. 272 00:17:56,920 --> 00:18:01,119 Une paire de chaussons, un peu de magnésie, et elle s'envolait, 273 00:18:01,440 --> 00:18:03,160 libre, sans cordes. 274 00:18:03,480 --> 00:18:05,320 - Vous l'admiriez, vous. 275 00:18:05,640 --> 00:18:10,119 - Elle m'a transmis la passion quand j'étais ado. Je peux pas l'oublier. 276 00:18:10,440 --> 00:18:14,440 Mais elle nous emmerdait avec ses histoires de sécurité, 277 00:18:14,760 --> 00:18:17,240 l'obligation de grimper en cordée. 278 00:18:17,560 --> 00:18:19,840 Elle avait qu'à nous lâcher ! 279 00:18:20,160 --> 00:18:22,560 - C'est pas ce qu'il a voulu dire. 280 00:18:22,880 --> 00:18:26,400 - C'est émouvant, cette compassion. - Attendez, moi, 281 00:18:26,720 --> 00:18:29,400 je suis honnête. Le danger nous motive. 282 00:18:29,720 --> 00:18:32,680 On n'allait pas arrêter pour lui faire plaisir. 283 00:18:33,000 --> 00:18:34,800 - Un mobile, pas d'alibi : 284 00:18:35,160 --> 00:18:38,359 vous aimez l'adrénaline, vous adorerez la garde à vue. 285 00:18:42,520 --> 00:18:46,320 - J'ai trouvé quelque chose dans l'historique de la victime. 286 00:18:46,640 --> 00:18:49,720 Un texto envoyé il y a 2 jours à Dan Tulak. 287 00:18:50,040 --> 00:18:55,040 - "Je vais tout révéler, ton sponsor va pas te louper." C'est quoi, ça ? 288 00:18:57,960 --> 00:18:59,840 <font color="yellow">- Ouais, mais bon...</font> 289 00:19:00,160 --> 00:19:03,600 Même si elle l'avait fait, c'est juste une chaîne web. 290 00:19:03,920 --> 00:19:05,640 - Avec 8 millions d'abonnés. 291 00:19:05,960 --> 00:19:09,119 C'est le 1er diffuseur mondial de sport extrême. 292 00:19:09,440 --> 00:19:12,200 Et il y a beaucoup d'argent en jeu. 293 00:19:12,520 --> 00:19:16,480 - OK. Faire taire Isabelle pouvait être un mobile pour Tulak. 294 00:19:16,800 --> 00:19:18,560 T'as prévenu Soler ? 295 00:19:18,880 --> 00:19:22,160 - Oui. Je creuse sur les grimpeurs ? - Oui. 296 00:19:22,520 --> 00:19:26,520 "Je vais tout révéler..." Il faut qu'on trouve 297 00:19:26,840 --> 00:19:30,240 ce qu'Isabelle avait contre Tulak. 298 00:19:39,720 --> 00:19:41,720 - J'ai jamais vu ça. 299 00:19:44,440 --> 00:19:47,840 - Vous ne lisez pas vos textos, M. Tulak ? 300 00:19:48,840 --> 00:19:53,440 - Isabelle me prenait la tête. J'ai supprimé ses textos sans les lire. 301 00:19:53,760 --> 00:19:57,960 <font color="yellow">- Admettons. Et vous ignorez</font> <font color="yellow">ce qu'Isabelle voulait révéler ?</font> 302 00:20:00,080 --> 00:20:01,280 <font color="yellow">Bien.</font> 303 00:20:01,600 --> 00:20:06,200 J'imagine que votre dispute d'hier matin n'était pas la première. 304 00:20:07,560 --> 00:20:11,960 - Non. Dès le 1er jour, elle nous a demandé d'aller ailleurs 305 00:20:12,280 --> 00:20:17,560 parce que je donne un mauvais exemple. Ca, je vous l'ai déjà dit. 306 00:20:18,520 --> 00:20:20,720 - Alors je vous cite : 307 00:20:21,040 --> 00:20:24,680 "On n'allait pas s'arrêter pour lui faire plaisir." 308 00:20:25,000 --> 00:20:27,119 - Je m'entraîne 10h par jour. 309 00:20:27,440 --> 00:20:31,480 J'y suis pour rien si des crétins qui n'ont pas mon niveau m'imitent. 310 00:20:31,800 --> 00:20:33,920 - J'adore votre humilité. 311 00:20:34,240 --> 00:20:38,720 Vous refusez de partir, Isabelle passe à la vitesse supérieure, 312 00:20:39,040 --> 00:20:42,480 elle vous menace, vous envoie ce SMS, et... ? 313 00:20:42,800 --> 00:20:46,880 - Si je l'avais lu, je l'aurais engueulée, mais pas tuée ! 314 00:20:51,840 --> 00:20:53,240 - Je te cherchais. 315 00:20:53,560 --> 00:20:57,720 Ils sont 5 dans la bande de Tulak, et aucun d'eux n'a d'alibi. 316 00:20:58,040 --> 00:21:01,960 - Aucun ? Ils sont tous célibataires et n'ont pas de famille ? 317 00:21:02,280 --> 00:21:05,000 Ils sortent pas ? - Apparemment, non. 318 00:21:05,320 --> 00:21:09,400 Même alibi bancal que Tulak. "J'étais dans mon lit tout seul." 319 00:21:09,760 --> 00:21:12,359 Avoue que c'est curieux. - Oui. 320 00:21:12,680 --> 00:21:16,760 - Qu'a donné son interrogatoire ? - Rien. Tulak se défend même pas. 321 00:21:17,080 --> 00:21:21,040 Pire, il s'enfonce à chaque réponse tout en niant le meurtre. 322 00:21:21,359 --> 00:21:24,320 - Selon toi, il joue la comédie ou il est bête ? 323 00:21:24,640 --> 00:21:28,119 - Ni l'un ni l'autre. Ce mec est perché sur sa planète. 324 00:21:28,440 --> 00:21:32,440 - Au point de ne pas savoir ce qu'Isabelle voulait révéler ? 325 00:21:32,760 --> 00:21:36,600 - Là, il ment. Et il n'est pas le seul à connaître ce secret. 326 00:21:36,920 --> 00:21:40,320 - Ah ouais ? Ne m'en dis pas plus, surtout ! 327 00:21:40,880 --> 00:21:43,080 J'adore les surprises. 328 00:21:55,480 --> 00:21:57,160 - Excusez-moi. 329 00:21:57,480 --> 00:21:59,160 - Oui. 330 00:21:59,480 --> 00:22:02,480 - Vous prenez la relève d'Isabelle Prioux ? 331 00:22:02,800 --> 00:22:04,880 - La mairie l'a demandé. 332 00:22:05,200 --> 00:22:11,000 J'allais pas les laisser tomber. - Pourquoi Isabelle menaçait Dan ? 333 00:22:11,320 --> 00:22:13,680 - Des menaces ? Je comprends pas. 334 00:22:14,000 --> 00:22:17,359 - Vous étiez où, la nuit dernière ? - Dans mon lit. 335 00:22:17,680 --> 00:22:19,800 - Bah oui, elle dormait. 336 00:22:20,119 --> 00:22:23,080 Seule, j'imagine ? - Dan aussi. Pourtant, 337 00:22:23,400 --> 00:22:25,080 <font color="yellow">vous habitez ensemble.</font> 338 00:22:25,400 --> 00:22:28,680 Ils doivent avoir une maison avec plein de chambres 339 00:22:29,000 --> 00:22:31,119 et des très grands lits. 340 00:22:31,440 --> 00:22:34,680 Je vois que ça. - Ou alors elle nous ment. 341 00:22:35,000 --> 00:22:37,000 <font color="yellow">- Non, tu crois ?</font> <font color="yellow">- Oui.</font> 342 00:22:37,320 --> 00:22:40,800 - Pourtant, le mensonge le plus simple aurait été de dire 343 00:22:41,119 --> 00:22:44,840 que vous avez passé la soirée ensemble. Et c'est un bon alibi. 344 00:22:45,160 --> 00:22:49,240 - En fait, vous voulez pas dire que vous avez passé la soirée ensemble. 345 00:22:50,800 --> 00:22:52,000 Pourquoi ? 346 00:22:52,320 --> 00:22:56,680 - Bah parce qu'elle ne veut pas qu'on sache ce qu'ils ont fait. 347 00:22:57,000 --> 00:23:00,359 J'en ai marre, je vous embarque. Occupe-toi des ados. 348 00:23:00,680 --> 00:23:04,320 - Euh... Je connais rien à l'escalade, capitaine. 349 00:23:04,640 --> 00:23:08,560 - Je t'ai pas parlé d'escalade. Tu fais un feu de camp, tu... 350 00:23:08,880 --> 00:23:10,400 Tu sais jouer 351 00:23:10,720 --> 00:23:12,840 de la guitare ? - Ouais. 352 00:23:13,160 --> 00:23:16,080 - Je rigolais, hein. - Ouais... 353 00:23:16,400 --> 00:23:18,359 - Dis-leur de rentrer. 354 00:23:18,680 --> 00:23:21,280 - Pas de problème. - Allez, hop ! 355 00:23:21,600 --> 00:23:23,600 Ca va aller ? - Mm... 356 00:23:23,920 --> 00:23:27,320 Je leur dis de rentrer chez eux. Pas de problème. 357 00:23:31,560 --> 00:23:32,320 - Voilà ! 358 00:23:32,640 --> 00:23:36,000 <font color="yellow">J'ai trouvé ce que faisaient Tulak</font> <font color="yellow">et sa bande, hier soir.</font> 359 00:23:36,320 --> 00:23:39,280 La police a reçu un appel dans l'après-midi. 360 00:23:39,600 --> 00:23:43,520 - Isabelle Prioux leur a dit que des grimpeurs allaient, dans la nuit, 361 00:23:43,840 --> 00:23:46,080 s'attaquer à la cathédrale ? 362 00:23:46,400 --> 00:23:50,440 - Oui. Et des riverains ont appelé la police vers 3h du matin. 363 00:23:50,760 --> 00:23:54,960 - "5 hommes masqués ont gravi la façade de la cathédrale." 364 00:23:55,280 --> 00:23:57,080 Tulak et sa bande ? 365 00:23:57,400 --> 00:24:01,240 - I. Prioux voulait le faire arrêter pour qu'il perde ses sponsors. 366 00:24:01,560 --> 00:24:04,160 - Ca se tient, mais une preuve manque. 367 00:24:04,480 --> 00:24:07,440 - Je vais aller du côté de la cathédrale. 368 00:24:07,760 --> 00:24:11,800 - C'est quoi, cette hypothèse ? Malika aurait balancé à Isabelle 369 00:24:12,119 --> 00:24:15,359 que Tulak allait faire une ascension illégale ? 370 00:24:15,680 --> 00:24:16,920 - Pourquoi pas ? 371 00:24:17,240 --> 00:24:21,160 - Donc Malika se serait servie d'Isabelle pour dénoncer Tulak. 372 00:24:21,480 --> 00:24:24,880 Pour quoi faire ? - Je sais pas. Malika ne dit rien. 373 00:24:25,200 --> 00:24:28,560 Je l'ai mise en garde à vue. - OK. Admettons. 374 00:24:28,880 --> 00:24:31,480 Si Tulak l'avait appris... 375 00:24:33,760 --> 00:24:36,760 - Il se serait vengé sur Malika. 376 00:24:38,720 --> 00:24:42,119 - Sauf si sa priorité était de faire taire Isabelle. 377 00:24:42,440 --> 00:24:46,240 Alors la nuit avant de retrouver ses potes à la cathédrale, 378 00:24:46,560 --> 00:24:49,760 il se rend sur la paroi, il sait qu'il sera seul. 379 00:24:50,080 --> 00:24:54,440 - Il pose la graisse pour qu'elle se tue au matin avant de le dénoncer. 380 00:24:54,760 --> 00:24:56,480 OK. Et le pontet ? 381 00:24:56,800 --> 00:25:00,920 - Il avait toute la journée pour le découdre discrètement... 382 00:25:01,240 --> 00:25:04,800 - Non, ça colle pas avec leur philosophie. 383 00:25:05,119 --> 00:25:09,600 - Les tueurs ont une philosophie ? - Non, mais les grimpeurs, oui. 384 00:25:09,920 --> 00:25:11,960 Ils respectent la montagne. 385 00:25:12,280 --> 00:25:15,400 - Je vais pas éliminer un suspect sur une intuition. 386 00:25:15,720 --> 00:25:20,280 - Mais on s'est peut-être pas assez focalisés sur la vie d'Isabelle. 387 00:25:20,600 --> 00:25:25,240 - OK. J'ai un cours de yoga. On en parle demain. Bonne soirée ! 388 00:25:27,800 --> 00:25:32,000 - On est quel jour ? C'est tous les jours, maintenant, les... 389 00:25:35,720 --> 00:25:40,119 - Et après, si je suis mutée, peu de choses me retiennent ici. 390 00:25:41,560 --> 00:25:46,040 Les enfants sont grands. Ils vont prendre leur indépendance. 391 00:25:50,760 --> 00:25:55,000 Vous trouvez ça lâche ? - Non, votre réaction est saine. 392 00:25:55,320 --> 00:25:57,960 Parfois, il faut savoir accepter. 393 00:25:58,280 --> 00:26:01,800 On gâche nos vies à se battre pour des choses inutiles. 394 00:26:02,119 --> 00:26:05,400 - Et je peux être utile ailleurs. - Mm... 395 00:26:05,720 --> 00:26:07,840 Que votre colonel se batte seul. 396 00:26:08,160 --> 00:26:11,920 Vous vous êtes occupée de votre famille durant des années, 397 00:26:12,240 --> 00:26:13,359 à votre tour, 398 00:26:13,680 --> 00:26:16,720 vous avez plein de choses à explorer. 399 00:26:19,680 --> 00:26:21,840 A la semaine prochaine. 400 00:26:22,160 --> 00:26:25,200 - Si je suis mutée, vous perdez une cliente. 401 00:26:25,520 --> 00:26:29,880 - Raison de plus pour me croire. Regardez, j'accepte. 402 00:26:44,760 --> 00:26:46,960 <font color="red">On sonne à la porte.</font> 403 00:26:51,080 --> 00:26:52,600 <font color="red">...</font> 404 00:26:52,920 --> 00:26:54,119 - J'arrive ! 405 00:26:59,800 --> 00:27:03,400 T'es fou, ma mère vient de partir. - C'est la merde, là. 406 00:27:03,720 --> 00:27:04,600 - Quoi ? 407 00:27:05,280 --> 00:27:06,480 - D'abord. 408 00:27:10,560 --> 00:27:14,440 Je dois rendre mon projet de candidature pour les arts appliqués 409 00:27:14,760 --> 00:27:17,800 et le dernier couple qui devait poser m'a lâché. 410 00:27:18,119 --> 00:27:23,280 - T'as déjà plein de portraits. - Oui, j'ai déjà plein de minorités, 411 00:27:23,600 --> 00:27:25,840 mais ça n'a aucun sens si, 412 00:27:26,160 --> 00:27:30,680 au milieu de ça, j'ai pas un couple qui incarne la norme. 413 00:27:31,480 --> 00:27:37,080 Il me manque un couple de Blancs, la quarantaine, bien hétéros. 414 00:27:37,400 --> 00:27:41,520 Sinon mon truc sur les tatouages qui effacent les différences, 415 00:27:41,840 --> 00:27:43,160 ça marche pas. 416 00:27:43,480 --> 00:27:48,000 - J'ai compris : c'est la galère. - J'ai pensé à une solution, mais... 417 00:27:48,320 --> 00:27:50,080 Ils accepteraient, 418 00:27:50,400 --> 00:27:52,000 tes parents ? <font color="yellow">- Non !</font> 419 00:27:53,119 --> 00:27:54,680 - Maman... 420 00:27:55,000 --> 00:27:57,640 Maman, s'il te plaît. 421 00:27:58,480 --> 00:28:01,680 - Non, c'est hors de question. - Mais... 422 00:28:02,000 --> 00:28:06,680 Vous avez le profil et l'âge. Ca aiderait Julien. Ca te coûte quoi ? 423 00:28:07,000 --> 00:28:10,080 - Bah ça me coûte... Bah que ton père et moi, 424 00:28:10,400 --> 00:28:12,320 on n'est pas un couple. 425 00:28:12,640 --> 00:28:15,520 - C'est qu'une photo. Ca aiderait Julien. 426 00:28:15,840 --> 00:28:20,160 - Qu'il photographie ses parents. - Ses parents, c'est trop compliqué. 427 00:28:20,480 --> 00:28:25,000 - Entre ton père et moi aussi. - C'est pas pareil. 428 00:28:25,320 --> 00:28:28,280 - Vu mon métier, je peux pas me le permettre. 429 00:28:28,600 --> 00:28:32,160 - C'est une photo dans un dossier. Elle ne sera pas imprimée. 430 00:28:32,480 --> 00:28:36,400 - Mais il en trouvera un, de couple. Il y en a partout, 431 00:28:36,720 --> 00:28:38,320 des couples ! 432 00:28:38,640 --> 00:28:43,640 - C'est pour ce soir. Et s'il va pas à Montpellier, je pars à Rennes. 433 00:28:45,440 --> 00:28:47,840 - C'est du chantage, ça ! 434 00:28:48,160 --> 00:28:51,200 C'est laid. - Tout de suite les grands mots. 435 00:28:51,520 --> 00:28:52,320 - Là, 436 00:28:52,640 --> 00:28:56,320 j'ai 18 000 trucs à faire. Vous cherchez et, ce soir, 437 00:28:56,640 --> 00:28:57,960 on en reparle. 438 00:28:58,280 --> 00:28:59,480 - Merci. 439 00:28:59,800 --> 00:29:01,480 - J'ai pas dit oui. 440 00:29:01,800 --> 00:29:04,960 Et je suis pas seule dans cette affaire. 441 00:29:08,320 --> 00:29:11,720 - Papa, j'ai un petit truc à te demander. 442 00:29:12,040 --> 00:29:13,560 - Bonjour. <font color="yellow">- Bonjour.</font> 443 00:29:13,880 --> 00:29:15,640 - Ca va ? <font color="yellow">- Oui.</font> 444 00:29:15,960 --> 00:29:20,000 - J'ai reçu un texto d'Erwan. - Il a trouvé quelque chose ? 445 00:29:20,320 --> 00:29:23,920 - Dan et sa bande étaient à la cathédrale avant minuit. A 3h, 446 00:29:24,240 --> 00:29:25,240 ils ont grimpé 447 00:29:25,560 --> 00:29:27,680 <font color="yellow">puis fini la nuit dans un bar.</font> 448 00:29:28,000 --> 00:29:30,160 Une serveuse a témoigné. 449 00:29:30,480 --> 00:29:34,160 - Donc aucun d'eux n'a pu piéger la paroi. 450 00:29:34,480 --> 00:29:36,600 Il y a un mais, c'est ça ? 451 00:29:36,920 --> 00:29:41,320 - Mais une personne n'était pas avec eux et n'a donc pas d'alibi. 452 00:29:42,240 --> 00:29:46,480 - Je vous ai dit que j'étais seule chez moi, vous ne m'avez pas crue. 453 00:29:46,800 --> 00:29:50,920 - Et là, c'est pire : je vous crois, mais vous n'avez pas d'alibi. 454 00:29:51,240 --> 00:29:56,040 - Je vais pas en inventer un. Que va-t-il se passer pour Dan ? 455 00:29:56,360 --> 00:30:00,360 - On va le libérer. Par contre, pour sa grimpette sur la cathédrale, 456 00:30:00,680 --> 00:30:03,320 j'en sais rien, le juge décidera. 457 00:30:04,640 --> 00:30:08,400 - Je l'avais prévenu. Il n'a jamais su s'arrêter. 458 00:30:08,720 --> 00:30:12,080 Dire que c'est ce que j'aimais chez lui, au début. 459 00:30:12,400 --> 00:30:14,800 - Pourquoi ? Plus maintenant ? 460 00:30:15,120 --> 00:30:19,720 - Un couple, ça doit évoluer. Le côté ado, ça va un temps. 461 00:30:21,680 --> 00:30:26,280 - C'est pourquoi vous avez prévenu Isabelle de votre petite ascension 462 00:30:26,600 --> 00:30:29,440 pour qu'elle vous dénonce ? 463 00:30:29,760 --> 00:30:33,840 - Elle m'a proposé son aide. Ca la dérangeait pas de jouer la balance. 464 00:30:34,160 --> 00:30:36,000 - Et en même temps, 465 00:30:36,320 --> 00:30:40,720 ça mettait hors service le symbole de l'escalade irresponsable. 466 00:30:41,040 --> 00:30:42,360 <font color="yellow">C'est pratique.</font> 467 00:30:42,680 --> 00:30:45,320 Allez, pourquoi vous l'avez tuée ? 468 00:30:46,280 --> 00:30:49,480 - C'est pas moi. J'avais aucune raison. 469 00:30:49,800 --> 00:30:54,280 Et je suis incapable d'aller poser un piège sur la paroi la nuit. 470 00:30:54,600 --> 00:30:58,440 - Comment savez-vous pour le piège ? - Les nouvelles vont vite. 471 00:30:58,760 --> 00:31:03,360 - Vous êtes capable de poser un piège. Vous avez le niveau. 472 00:31:03,680 --> 00:31:05,080 On a vérifié. 473 00:31:05,400 --> 00:31:07,000 - Peut-être. 474 00:31:07,320 --> 00:31:10,920 Mais je prends plus de risques depuis 3 mois. 475 00:31:11,520 --> 00:31:13,120 Je suis enceinte. 476 00:31:14,680 --> 00:31:15,880 - Ah bon ? 477 00:31:16,200 --> 00:31:19,360 - Demandez à mon médecin. - Non non... 478 00:31:21,360 --> 00:31:22,760 D'accord. 479 00:31:26,880 --> 00:31:31,120 Du coup, c'est aussi pour ça qu'Isabelle voulait vous aider ? 480 00:31:32,080 --> 00:31:36,360 - Elle disait que la montagne se nourrissait des chagrins d'amour 481 00:31:36,680 --> 00:31:39,120 et que ça devait cesser. <font color="yellow">- Quoi ?</font> 482 00:31:39,440 --> 00:31:42,640 Elle parlait de son expérience ? <font color="yellow">- Je sais pas.</font> 483 00:31:42,960 --> 00:31:45,840 <font color="yellow">Isabelle voulait m'aider.</font> <font color="yellow">Pour le reste,</font> 484 00:31:46,160 --> 00:31:49,640 j'en sais rien. Dan se blesse de plus en plus souvent, 485 00:31:49,960 --> 00:31:53,360 et je sais où mènent les sports extrêmes. 486 00:31:53,680 --> 00:31:57,440 Je voudrais pas élever un enfant toute seule. 487 00:32:04,000 --> 00:32:06,800 - Je vous l'avais dit : Dan et Malika 488 00:32:07,120 --> 00:32:09,120 ne sont pas des tueurs. 489 00:32:09,440 --> 00:32:13,560 - On cherche ailleurs. Vous étiez avec Isabelle depuis longtemps ? 490 00:32:13,880 --> 00:32:17,360 - Moins de 5 ans. - Elle était en couple, avant vous ? 491 00:32:17,680 --> 00:32:18,680 - Non. 492 00:32:19,000 --> 00:32:22,760 On s'est mis ensemble peu après la mort de son assistant. 493 00:32:23,080 --> 00:32:24,000 - David. - Oui. 494 00:32:24,320 --> 00:32:26,240 - Ca allait, entre eux ? 495 00:32:26,560 --> 00:32:29,840 - Oui. Quel rapport avec le meurtre d'Isabelle ? 496 00:32:30,160 --> 00:32:33,080 - Merci. On vous tient au courant. 497 00:32:33,400 --> 00:32:36,880 - Isabelle aurait eu une histoire avec son assistant ? 498 00:32:37,200 --> 00:32:38,760 - Il y a des chances. 499 00:32:39,080 --> 00:32:42,880 Vois avec Sophie ce que vous pouvez trouver là-dessus. 500 00:32:55,400 --> 00:32:56,800 <font color="red">Paul souffle.</font> 501 00:32:57,640 --> 00:32:59,440 Tu t'es bien cachée. 502 00:32:59,760 --> 00:33:02,840 Que fais-tu ? Tu cherches l'inspiration ? 503 00:33:03,160 --> 00:33:06,760 - Non, je me pose des questions. - Sur ? 504 00:33:08,480 --> 00:33:12,680 - Et si le colonel avait raison ? Si j'étais pas si efficace que ça ? 505 00:33:13,000 --> 00:33:15,400 - Non non non, il a tort. 506 00:33:18,040 --> 00:33:21,440 - Et si on te proposait ma place, tu la prendrais ? 507 00:33:21,760 --> 00:33:23,760 - Moi ? Non, merci. 508 00:33:25,080 --> 00:33:27,880 - Non ? - Non. Commandant ? Non. 509 00:33:30,240 --> 00:33:34,040 - Pierre Grassi, ça a donné quoi ? - Il ne sait rien. 510 00:33:34,360 --> 00:33:37,400 Du coup, j'ai envoyé Erwan chez Mme Menoul 511 00:33:37,720 --> 00:33:41,480 parce que si son fils David a eu une aventure, à l'époque, 512 00:33:41,800 --> 00:33:45,400 avec la victime, peut-être a-t-elle des souvenirs. 513 00:33:45,720 --> 00:33:46,720 - OK. 514 00:33:47,040 --> 00:33:50,840 - Je repensais à Dan et Malika : ils forment un joli couple. 515 00:33:51,160 --> 00:33:54,440 Quand l'un a besoin, l'autre est là. Tu vois ? 516 00:33:54,760 --> 00:33:57,200 - Je dois y voir une allusion ? 517 00:33:57,520 --> 00:34:00,600 - Alice m'a appelé pour le projet de Julien. 518 00:34:00,920 --> 00:34:01,720 - Non. 519 00:34:02,040 --> 00:34:05,640 - Si. C'est marrant, ce truc de la photo. Et ça rend service. 520 00:34:05,960 --> 00:34:09,840 - C'est des photos de couples, on n'est pas crédibles. 521 00:34:10,160 --> 00:34:11,719 - Bah faisons semblant. 522 00:34:12,040 --> 00:34:13,560 - T'es sérieux ? 523 00:34:13,880 --> 00:34:18,160 - T'as pensé à l'engrenage du truc ? Si Julien part à Rennes, 524 00:34:18,480 --> 00:34:19,920 Alice le suit. 525 00:34:20,239 --> 00:34:24,120 Ca donnera l'idée à Thomas de se barrer. Toi, rien ne te retient, 526 00:34:24,440 --> 00:34:26,560 et moi, je me retrouve seul. 527 00:34:26,880 --> 00:34:28,680 - Comme un con. 528 00:34:29,640 --> 00:34:31,840 - J'ai pas envie de ça. 529 00:34:32,160 --> 00:34:36,280 J'ai pas envie de faire un bon en arrière. Je suis bien, là... 530 00:34:36,600 --> 00:34:40,520 A moins que tu aies peur que ça rende jaloux ton prof de yoga. 531 00:34:40,840 --> 00:34:42,920 Comment il s'appelle ? 532 00:34:43,239 --> 00:34:45,640 - Greg. Enfin... Grégory. 533 00:34:47,880 --> 00:34:51,880 Ecoute, de toute façon, tu l'apprendras tôt ou tard : 534 00:34:52,200 --> 00:34:54,400 Greg et moi, on va se marier. 535 00:34:55,960 --> 00:34:57,360 Salut. 536 00:34:59,239 --> 00:35:01,040 - N'importe quoi. 537 00:35:04,719 --> 00:35:06,880 - Je trouve rien. 538 00:35:07,200 --> 00:35:08,880 Et toi ? 539 00:35:09,200 --> 00:35:12,280 - Pas mieux. Isabelle Prioux a eu 2 vies : 540 00:35:12,600 --> 00:35:15,040 la 1re dans l'escalade extrême. 541 00:35:15,360 --> 00:35:18,440 - J'ai vu ça. Une sorte de Dan Tulak au féminin. 542 00:35:18,760 --> 00:35:23,440 - En pire même : pas de petit copain, que des potes grimpeurs. 543 00:35:23,760 --> 00:35:26,360 Et après la mort de son assistant, 544 00:35:26,680 --> 00:35:30,920 tout le contraire. Aucune histoire d'amour n'est derrière ce meurtre. 545 00:35:32,560 --> 00:35:35,800 Paul Marchal fait fausse route. Il fait un transfert. 546 00:35:36,120 --> 00:35:37,480 - Pardon ? 547 00:35:37,800 --> 00:35:40,840 - Il fait un parallèle avec sa vie privée. 548 00:35:41,160 --> 00:35:43,880 Il est célibataire depuis si longtemps. 549 00:35:44,200 --> 00:35:48,239 Il peut plus avoir la femme qu'il aime et voit des amoureux partout. 550 00:36:00,560 --> 00:36:02,360 - Mme Menoul ? - Oui. 551 00:36:02,680 --> 00:36:05,120 - Lieutenant Lebellec. Gendarmerie. 552 00:36:05,440 --> 00:36:08,040 Il s'agit de votre fils. - Lucas ? 553 00:36:08,360 --> 00:36:11,160 - Non, David, votre 1er fils. 554 00:36:11,480 --> 00:36:14,120 On peut en parler à l'intérieur ? 555 00:36:16,800 --> 00:36:20,400 <font color="yellow">- Mon époux</font> <font color="yellow">m'a quittée un an après l'accident.</font> 556 00:36:21,920 --> 00:36:25,320 La mort de David avait créé un gouffre entre nous. 557 00:36:25,640 --> 00:36:29,880 Je me suis retrouvée avec mon chagrin et un enfant à élever. 558 00:36:31,600 --> 00:36:34,800 - Comment ça se passait entre Isabelle Prioux, 559 00:36:35,120 --> 00:36:38,040 Pierre Grassi et votre fils ? 560 00:36:38,360 --> 00:36:42,360 - Ils s'entendaient bien. Ils étaient une petite bande 561 00:36:42,680 --> 00:36:47,080 à faire les 400 coups, à grimper les montagnes du matin au soir. 562 00:36:47,400 --> 00:36:51,239 - David n'avait pas de petite amie ? 563 00:36:51,560 --> 00:36:56,560 - Il disait que la montagne lui suffisait. Il était secret. 564 00:36:57,320 --> 00:37:01,520 Mais il devait y avoir quelque chose entre Isabelle et lui. 565 00:37:01,840 --> 00:37:05,640 - Qu'est-ce qui vous le fait dire ? - Elle est venue me voir, 566 00:37:05,960 --> 00:37:07,200 il y a 5 jours. 567 00:37:07,520 --> 00:37:12,360 Elle voulait qu'on parle de David. Après toutes ces années. 568 00:37:12,680 --> 00:37:16,120 - C'était la première fois qu'elle venait vous voir ? 569 00:37:16,440 --> 00:37:21,640 En quoi ça vous fait dire qu'il y avait quelque chose entre eux ? 570 00:37:21,960 --> 00:37:25,520 - Parce que je l'ai laissée monter dans la chambre de David. 571 00:37:25,840 --> 00:37:28,760 Et quand elle est redescendue, elle pleurait. 572 00:37:31,680 --> 00:37:35,840 - Erwan est toujours sur place ? - Oui. Et dans la chambre de David, 573 00:37:36,160 --> 00:37:40,120 il a trouvé des lettres d'amour destinées à Isabelle Prioux. 574 00:37:40,440 --> 00:37:43,320 - Elle les aurait lues ? - A priori, oui : 575 00:37:43,640 --> 00:37:47,640 les enveloppes étaient déchirées. Rien d'autre dans la chambre 576 00:37:47,960 --> 00:37:51,400 ne la concernait. - Sa mère savait pour ces lettres ? 577 00:37:51,719 --> 00:37:55,320 - Non. Enfin, elle jure que non. Mais Erwan la croit. 578 00:37:55,640 --> 00:37:56,880 - OK... 579 00:37:57,200 --> 00:38:00,200 Donc Isabelle a découvert qu'il y a 5 ans, 580 00:38:00,520 --> 00:38:03,520 son assistant était fou amoureux d'elle. 581 00:38:03,840 --> 00:38:05,680 Quel rapport avec sa mort ? 582 00:38:06,000 --> 00:38:09,920 - On va trouver. On a une piste, là. <font color="yellow">- Pourquoi David Menoul</font> 583 00:38:10,239 --> 00:38:12,360 n'a pas envoyé ses lettres ? 584 00:38:12,680 --> 00:38:14,360 - On va trouver aussi. 585 00:38:14,680 --> 00:38:15,960 - T'es confiant. 586 00:38:16,280 --> 00:38:17,880 - Oui, comme d'hab'. 587 00:38:18,200 --> 00:38:20,400 - OK. <font color="yellow">- Léa...</font> 588 00:38:20,719 --> 00:38:23,960 Ta blague, tout à l'heure... - Quelle blague ? 589 00:38:24,280 --> 00:38:25,920 - Celle sur le mariage. 590 00:38:26,239 --> 00:38:27,880 - Ah... <font color="red">Téléphone.</font> 591 00:38:28,200 --> 00:38:29,400 Pardon. 592 00:38:30,880 --> 00:38:32,080 <font color="yellow">J'écoute.</font> 593 00:38:32,760 --> 00:38:34,160 <font color="yellow">Oui, Erwan.</font> 594 00:38:34,480 --> 00:38:35,360 Du nouveau ? 595 00:38:35,680 --> 00:38:39,360 - Oui. Je vous le lis. <font color="yellow">*-Bien. Marchal est avec moi.</font> 596 00:38:39,680 --> 00:38:41,920 On vous écoute. <font color="yellow">*-"Isabelle,</font> 597 00:38:42,239 --> 00:38:46,040 <font color="yellow">*"si tu lis un jour ces mots,</font> <font color="yellow">c'est que je ne suis plus là.</font> 598 00:38:46,360 --> 00:38:50,440 <font color="yellow">*"Depuis des mois, j'essaie de te</font> <font color="yellow">faire comprendre ce que je ressens.</font> 599 00:38:50,760 --> 00:38:52,320 <font color="yellow">*"Je garde mes lettres</font> 600 00:38:52,640 --> 00:38:56,640 "car je sais que tu n'y jetterais qu'un oeil. Ton seul intérêt, 601 00:38:56,960 --> 00:39:00,600 <font color="yellow">"c'est cette foutue montagne.</font> <font color="yellow">Alors pour que tu me voies,</font> 602 00:39:00,920 --> 00:39:04,560 <font color="yellow">"je vais grimper là où toi seule</font> <font color="yellow">peux passer sans cordes.</font> 603 00:39:04,880 --> 00:39:08,680 <font color="yellow">"C'est stupide, mais si</font> <font color="yellow">c'est la seule façon de te séduire,</font> 604 00:39:09,000 --> 00:39:13,080 <font color="yellow">"je prends le risque. Et si</font> <font color="yellow">je meurs, au moins, j'aurai essayé,</font> 605 00:39:13,400 --> 00:39:17,000 "et la montagne te fera toujours penser à moi." 606 00:39:17,320 --> 00:39:22,320 - Isabelle a compris qu'elle était responsable de la mort de David. 607 00:39:22,640 --> 00:39:25,480 Sacré choc. - Il n'avait pas le niveau. 608 00:39:25,800 --> 00:39:29,560 Il n'était que son assistant. - C'ETAIT DU SUICIDE. 609 00:39:30,840 --> 00:39:33,840 <font color="yellow">- Et vous n'étiez pas au courant ?</font> 610 00:39:34,160 --> 00:39:36,400 - David n'en a jamais parlé. 611 00:39:36,719 --> 00:39:40,640 - C'est ce qu'on a compris dans ses lettres : un amour secret. 612 00:39:40,960 --> 00:39:45,160 Isabelle l'a compris il y a 5 jours, et vous n'avez rien vu ? 613 00:39:45,480 --> 00:39:50,320 - Si, elle était abattue. J'ai cru que c'était dû aux circonstances. 614 00:39:50,640 --> 00:39:54,200 Elle allait déposer un bouquet sur la paroi. C'est triste, non ? 615 00:39:54,520 --> 00:39:58,080 - Mon souci est que, hormis vous, Dan Tulak et sa bande, 616 00:39:58,400 --> 00:40:01,840 personne n'a le niveau pour grimper sur cette paroi. 617 00:40:02,160 --> 00:40:04,960 - Vous avez cherché du côté des ados ? 618 00:40:05,280 --> 00:40:09,320 - Non. Il y en a qui ont le niveau ? - Certains font du parkour. 619 00:40:09,640 --> 00:40:13,560 - Ah oui, genre Yamakasis. - Isabelle disait qu'ils maîtrisent, 620 00:40:13,880 --> 00:40:17,080 même si elle peinait à leur apprendre la sécurité. 621 00:40:17,400 --> 00:40:18,719 - Ah... 622 00:40:19,040 --> 00:40:20,360 D'accord. 623 00:40:20,680 --> 00:40:22,680 Merci, M. Grassi. 624 00:40:25,760 --> 00:40:29,760 - Ca va être une belle journée. On va aller à la Roche aux Fées. 625 00:40:30,080 --> 00:40:31,320 Vous avez tout ? 626 00:40:31,640 --> 00:40:35,080 Céline, resserre bien. - Oui, c'est bon. 627 00:40:37,520 --> 00:40:38,920 <font color="yellow">- Vous prenez goût</font> 628 00:40:39,239 --> 00:40:42,400 à l'enseignement ! - Ils sont chouettes. 629 00:40:42,719 --> 00:40:45,160 Il suffit de les motiver. 630 00:40:45,480 --> 00:40:49,440 - Ouais... Et pour les vidéos de Dan Tulak ? 631 00:40:49,760 --> 00:40:51,680 - J'ai décidé d'arrêter. 632 00:40:52,000 --> 00:40:53,960 Avancez, je vous rejoins. 633 00:40:54,280 --> 00:40:56,920 Arthur, tranquille. 634 00:40:57,239 --> 00:40:59,360 - Ouais, comme d'hab' ! 635 00:41:00,360 --> 00:41:04,760 Je veux pas priver Dan de sa passion, mais c'est sans moi. 636 00:41:05,080 --> 00:41:08,719 On se verra le soir à la maison, et ce sera très bien. 637 00:41:09,040 --> 00:41:11,520 Du nouveau pour le meurtre ? 638 00:41:11,840 --> 00:41:15,719 - Possible. Justement, pensez-vous que dans votre groupe, 639 00:41:16,040 --> 00:41:20,360 il y en a un ou une qui aurait le niveau pour grimper la paroi ? 640 00:41:22,080 --> 00:41:25,440 - Merde... Bah ils sont 3 : 641 00:41:25,760 --> 00:41:28,360 <font color="yellow">Mathieu, Arthur</font> 642 00:41:28,680 --> 00:41:32,360 et Lucas. - Lucas Menoul, le frère de David ? 643 00:41:32,680 --> 00:41:34,239 - Oui. - Il est où ? 644 00:41:34,560 --> 00:41:37,280 - Je l'ai pas vu, aujourd'hui. 645 00:41:37,600 --> 00:41:38,920 - Merci. 646 00:41:44,880 --> 00:41:46,120 - Oui, Paul ? 647 00:41:46,440 --> 00:41:49,440 Oui, on est arrivés à la même conclusion. 648 00:41:50,200 --> 00:41:54,400 Erwan et moi arrivons chez Mme Menoul. Super, à plus tard. 649 00:41:56,560 --> 00:41:59,480 Bonjour, commandant Soler. - Bonjour. 650 00:41:59,800 --> 00:42:02,800 Qu'y a-t-il ? - On voudrait parler à Lucas. 651 00:42:03,120 --> 00:42:05,000 - Il n'est pas ici. 652 00:42:05,320 --> 00:42:09,200 - Où peut-on le trouver ? - Sur la tombe de son frère. 653 00:42:09,520 --> 00:42:11,840 - Vous vous en occupez ? - Oui. 654 00:42:12,160 --> 00:42:15,640 - Vous lui voulez quoi ? - Je voudrais lui parler 655 00:42:15,960 --> 00:42:17,760 et voir sa chambre. 656 00:42:33,880 --> 00:42:38,680 D'accord... Donc Lucas ne vit que pour l'escalade. 657 00:42:40,080 --> 00:42:44,000 Comme son frère. - David lui a transmis la passion. 658 00:42:44,320 --> 00:42:47,640 Lucas a voulu l'imiter dès qu'il a su marcher. 659 00:42:47,960 --> 00:42:51,280 - L'accident de son frère ne l'a pas fait réfléchir ? 660 00:42:52,400 --> 00:42:56,400 - Il me dit de pas m'inquiéter, qu'il est sérieux. 661 00:42:58,120 --> 00:43:02,680 Je sais qu'il fait des conneries, mais j'y arrive pas, toute seule. 662 00:43:04,680 --> 00:43:06,280 - Excusez-moi. 663 00:43:06,600 --> 00:43:09,840 - J'ai passé ma vie à avoir peur pour mes fils. 664 00:43:10,160 --> 00:43:12,160 - On ne peut pas, hélas, 665 00:43:12,480 --> 00:43:14,880 mettre nos enfants sous bulle. 666 00:43:15,200 --> 00:43:36,800 ... 667 00:43:37,120 --> 00:43:39,200 - Je dois regarder quoi ? 668 00:43:39,520 --> 00:43:42,120 - Bah les coutures du pontet. 669 00:43:42,440 --> 00:43:43,960 - Elles sont décousues. 670 00:43:44,280 --> 00:43:47,880 - Lucas s'est entraîné pour trouver la meilleure solution 671 00:43:48,200 --> 00:43:51,239 pour saboter discrètement le pontet d'Isabelle. 672 00:43:51,560 --> 00:43:53,239 - Et réaliser 673 00:43:53,560 --> 00:43:55,200 <font color="yellow">le sabotage parfait.</font> 674 00:43:55,520 --> 00:43:58,960 <font color="yellow">Je résume : Lucas est tombé</font> <font color="yellow">sur les lettres de son frère,</font> 675 00:43:59,280 --> 00:44:02,760 et là, il découvre que ce dernier s'est tué par amour 676 00:44:03,080 --> 00:44:04,840 <font color="yellow">pour Isabelle.</font> 677 00:44:05,160 --> 00:44:08,120 Et alors quoi, il rumine sa vengeance ? 678 00:44:08,440 --> 00:44:12,480 - Non, je pense que tout ça, c'est un concours de circonstances. 679 00:44:12,800 --> 00:44:16,440 Je crois qu'il a gardé ces lettres sans jamais les ouvrir 680 00:44:16,760 --> 00:44:19,120 par respect pour son frère. 681 00:44:19,440 --> 00:44:22,719 - Il espérait pouvoir les lui remettre un jour. 682 00:44:23,040 --> 00:44:24,520 - C'est probable. 683 00:44:24,840 --> 00:44:28,640 Et il lui en aura parlé quand il la croise à la mairie. 684 00:44:28,960 --> 00:44:32,160 - Isabelle, intriguée, va voir ces lettres. 685 00:44:32,480 --> 00:44:36,280 - La mère de Lucas lui raconte la visite d'Isabelle. 686 00:44:36,600 --> 00:44:39,480 Il se décide enfin à lire ces lettres. 687 00:44:39,800 --> 00:44:41,719 Et là, il comprend tout. 688 00:44:42,040 --> 00:44:44,120 - Et il la tue. 689 00:44:44,440 --> 00:44:49,239 - On l'a placé en cellule, mais il ne dit rien. On n'a aucune preuve. 690 00:44:49,560 --> 00:44:52,960 - Son monde, c'est sa famille, c'est ce frère idéal, 691 00:44:53,280 --> 00:44:57,239 mort comme un héros sur la paroi. Ce gamin est un sentimental, 692 00:44:57,560 --> 00:44:59,760 <font color="yellow">un émotif.</font> <font color="yellow">- Et alors ?</font> 693 00:45:00,080 --> 00:45:04,840 - Il faut s'en servir. J'ai la solution pour le faire avouer. 694 00:45:12,160 --> 00:45:15,239 Je sais que tu veux pas parler, mais là, 695 00:45:15,560 --> 00:45:17,960 je veux juste que tu écoutes. 696 00:45:19,080 --> 00:45:20,080 <font color="yellow">Mathieu.</font> 697 00:45:36,920 --> 00:45:40,560 <font color="yellow">- C'est vrai, ce que disent</font> <font color="yellow">les gendarmes, Lucas ?</font> 698 00:45:40,880 --> 00:45:43,880 C'est toi qui as tué Isabelle ? 699 00:45:47,400 --> 00:45:49,640 <font color="yellow">J'ai perdu David.</font> 700 00:45:51,840 --> 00:45:55,239 Et maintenant, je dois te perdre. 701 00:45:57,760 --> 00:46:01,440 <font color="yellow">Si tu es coupable,</font> <font color="yellow">je veux que tu le dises.</font> 702 00:46:04,200 --> 00:46:06,400 Fais-le pour moi. 703 00:46:11,600 --> 00:46:13,600 - Maman... 704 00:46:17,360 --> 00:46:20,760 - Ton frère s'est toujours inquiété pour toi. 705 00:46:23,000 --> 00:46:25,600 Il n'aurait jamais voulu... 706 00:46:25,920 --> 00:46:28,920 que tu deviennes un meurtrier. 707 00:46:30,440 --> 00:46:34,239 <font color="yellow">Et encore moins que tu t'en prennes</font> <font color="yellow">à celle qu'il aimait.</font> 708 00:46:34,560 --> 00:46:37,640 - C'est à cause d'elle s'il est mort. 709 00:46:50,000 --> 00:46:54,200 Je voulais comprendre pourquoi Isabelle m'a demandé pardon. 710 00:46:55,080 --> 00:46:58,880 - Donc vous avez lu les lettres que David lui avait écrites. 711 00:46:59,200 --> 00:47:00,600 - Ca faisait 5 ans 712 00:47:00,920 --> 00:47:05,320 que je détenais le secret de la mort de mon frère sans le savoir. 713 00:47:07,000 --> 00:47:10,560 - Pourquoi tant de haine ? Pourquoi avoir tué Isabelle ? 714 00:47:10,880 --> 00:47:14,480 - Vous voyez pas qu'elle a joué avec lui ? 715 00:47:17,000 --> 00:47:18,800 Elle l'a tué. 716 00:47:19,640 --> 00:47:23,200 - Non. Je pense qu'elle ne se doutait de rien. 717 00:47:23,520 --> 00:47:26,520 - J'ai tout perdu à cause d'elle : 718 00:47:26,840 --> 00:47:28,239 mon frère, 719 00:47:28,840 --> 00:47:31,239 mon père qui s'est barré, 720 00:47:31,560 --> 00:47:34,920 ma mère qui est tombée en dépression, 721 00:47:35,239 --> 00:47:38,040 et vous voulez encore la défendre ? 722 00:47:38,360 --> 00:47:43,600 - J'essaie juste de comprendre. - Mais y a rien à comprendre ! 723 00:47:43,920 --> 00:47:47,760 Ca fait 3 jours que je la vois chauffer tous les mecs, 724 00:47:48,080 --> 00:47:52,880 à faire la belle alors qu'elle est heureuse en couple avec Pierre. 725 00:47:53,560 --> 00:47:56,760 Pendant que mon frère est au cimetière. 726 00:47:58,200 --> 00:48:01,600 Et en plus, elle voulait lui rendre hommage. 727 00:48:01,920 --> 00:48:40,080 ... 728 00:48:40,400 --> 00:48:41,800 <font color="red">Téléphone.</font> 729 00:48:57,840 --> 00:49:02,239 - Paul, tu me tires les cheveux. - Pardon. Je me mets là. 730 00:49:02,560 --> 00:49:06,400 - Que ne ferait-on pas pour ses enfants ! 731 00:49:06,719 --> 00:49:10,120 <font color="yellow">- Tu vas sortir avec l'autre, là ?</font> <font color="yellow">- Avec qui ?</font> 732 00:49:10,440 --> 00:49:11,880 - La grande saucisse. 733 00:49:12,200 --> 00:49:15,200 - Avec Greg ? - Ah, j'aime pas ce prénom ! 734 00:49:15,520 --> 00:49:17,520 - Paul, je plaisante. 735 00:49:17,840 --> 00:49:21,680 <font color="yellow">Souris, qu'on en finisse.</font> <font color="yellow">- Prenez-la dans vos bras, Paul.</font> 736 00:49:23,719 --> 00:49:26,000 <font color="yellow">Enlacez-la.</font> <font color="yellow">- C'est bon.</font> 737 00:49:26,320 --> 00:49:28,160 - Passez derrière, 738 00:49:28,480 --> 00:49:31,400 <font color="yellow">et enlacez-la.</font> <font color="yellow">Voilà... Et enlacez-là.</font> 739 00:49:31,719 --> 00:49:32,920 - Ca va ? - Oui. 740 00:49:33,239 --> 00:49:34,760 <font color="yellow">- C'est mieux.</font> 741 00:49:35,080 --> 00:49:37,000 C'est plus naturel. 742 00:49:37,719 --> 00:49:40,360 - Attends, je... <font color="yellow">- On réessaie ?</font> 743 00:49:40,680 --> 00:49:41,880 - Oui. 744 00:49:42,680 --> 00:49:45,120 - Ouais... Euh, comment dire ? 745 00:49:45,440 --> 00:49:46,960 <font color="yellow">Là, on dirait</font> 746 00:49:47,280 --> 00:49:48,440 2 étrangers. 747 00:49:50,480 --> 00:49:51,480 - Comment ? 748 00:49:51,800 --> 00:49:53,840 - On sent pas l'intimité. 749 00:49:54,160 --> 00:49:57,080 - D'accord... <font color="yellow">- On réessaie.</font> 750 00:49:57,880 --> 00:50:00,239 - Aïe, mon pied ! - Excuse-moi. 751 00:50:00,560 --> 00:50:02,440 <font color="yellow">- Attention, Paul.</font> <font color="yellow">- Oui.</font> 752 00:50:03,320 --> 00:50:04,320 Comme ça ? 753 00:50:06,440 --> 00:50:07,640 C'est bon ? 754 00:50:07,960 --> 00:50:10,600 - "Décambrez-vous" un peu, Paul. 755 00:50:10,920 --> 00:50:13,080 - Que je me "décambre" ? 756 00:50:13,400 --> 00:50:15,800 <font color="yellow">- Voilà, c'est mieux.</font> 757 00:50:17,080 --> 00:50:19,600 Bon, ça marche pas, en fait. 758 00:50:19,920 --> 00:50:23,920 - Bah change d'objectif et mets une focale plus courte. 759 00:50:24,239 --> 00:50:28,080 - Le pro de la photo ! - C'est pas la lumière, le problème. 760 00:50:29,160 --> 00:50:30,920 - C'est nous ? 761 00:50:31,239 --> 00:50:34,239 - J'ai pas dit ça non plus, mais... 762 00:50:36,120 --> 00:50:39,560 Sinon, imaginez qu'on est il y a 20 ans. 763 00:50:39,880 --> 00:50:44,680 Vous vous êtes jamais touchés, vous n'attendez que ça depuis des jours. 764 00:50:46,200 --> 00:50:48,200 Vous en pouvez plus. 765 00:50:50,000 --> 00:50:53,800 <font color="yellow">Vous pensez qu'à ça, Paul.</font> <font color="yellow">Vous pensez à sa bouche.</font> 766 00:50:54,120 --> 00:50:56,520 <font color="yellow">Vous pensez à son corps.</font> 767 00:50:56,840 --> 00:50:58,840 <font color="yellow">La pression monte.</font> 768 00:50:59,160 --> 00:51:01,560 <font color="yellow">Vos regards se croisent.</font> 769 00:51:06,320 --> 00:51:09,120 <font color="red">Déclencheur d'appareil photo.</font> 770 00:51:10,200 --> 00:51:23,440 <font color="red">...</font> 771 00:51:27,760 --> 00:51:30,760 <font color="yellow">Bah voilà ! Quand vous voulez !</font> 772 00:51:31,080 --> 00:51:33,880 <font color="yellow">Merci, c'était super, ça.</font> 773 00:51:36,280 --> 00:51:39,280 Elle est canon, la photo, en plus. 774 00:51:39,600 --> 00:51:59,400 <font color="magenta">...</font> 775 00:51:59,719 --> 00:52:04,719 <font color="green">france.tv access</font> 775 00:52:05,305 --> 00:53:05,301 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm