How Much Do You Love Me?
ID | 13202718 |
---|---|
Movie Name | How Much Do You Love Me? |
Release Name | Combien tu m'aimes (2005 1080p) Cht |
Year | 2005 |
Kind | movie |
Language | Chinese (traditional) |
IMDB ID | 420555 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-
2
00:01:50,540 --> 00:01:51,620
晚安
3
00:01:56,100 --> 00:01:59,890
- 去旅館 多少錢? - 一百五十歐元
4
00:02:00,500 --> 00:02:05,610
你想做什麼都可以 香檳 要另外算錢(暗指保險套)
5
00:02:09,630 --> 00:02:13,180
- 我不是很愛喝香檳 - 那你是要買瓶子嗎
6
00:02:15,590 --> 00:02:19,220
- 瓶子要多少錢? - 一百五十歐元
7
00:02:23,640 --> 00:02:25,090
你接多少客人?
8
00:02:26,280 --> 00:02:29,190
- 每天嗎? - 每天
9
00:02:31,530 --> 00:02:32,480
你是條子嗎?
10
00:02:38,000 --> 00:02:41,940
我剛剛中了彩票 是完稅後的
11
00:02:46,940 --> 00:02:48,190
你中了多少?
12
00:02:51,680 --> 00:02:56,150
4百54萬2000歐元
13
00:03:04,530 --> 00:03:05,680
沒問題
14
00:03:08,940 --> 00:03:10,020
什麼?
15
00:03:12,870 --> 00:03:14,230
你打算付我多少錢?
16
00:03:21,440 --> 00:03:23,010
十萬歐元
17
00:03:27,090 --> 00:03:28,290
做什麼?
18
00:03:29,580 --> 00:03:31,140
每個月十萬歐元
19
00:03:35,680 --> 00:03:36,680
做什麼?
20
00:03:39,500 --> 00:03:41,850
每個月十萬歐元 一直到付不出來
21
00:03:44,910 --> 00:03:46,570
我可以知道 要做什麼嗎?
22
00:03:55,810 --> 00:03:57,000
跟我一起生活
23
00:04:25,690 --> 00:04:29,360
你不會傷害我吧 你不可以打我
24
00:04:30,100 --> 00:04:34,100
- 你要對我好 - 好的 我知道了
25
00:04:37,760 --> 00:04:39,060
你要尊重我
26
00:04:40,310 --> 00:04:42,770
不能因為 我是妓女 就隨意蹂躪我
27
00:04:43,760 --> 00:04:49,440
當然你可以碰我 你想怎樣就怎樣 但…要非常溫柔
28
00:04:51,230 --> 00:04:52,220
是的 我同意
29
00:05:01,920 --> 00:05:04,970
你可以先付點錢給我嗎?
30
00:05:06,160 --> 00:05:07,710
通常都是這樣
31
00:05:21,740 --> 00:05:23,330
我想要去餐廳
32
00:05:25,400 --> 00:05:29,000
- 哦 我不餓 - 是嗎?
33
00:05:30,760 --> 00:05:32,220
我有一點暈
34
00:05:45,720 --> 00:05:46,840
你怎麼了?
35
00:05:53,220 --> 00:05:55,460
- 要叫醫生嗎? - 不 不用
36
00:05:55,720 --> 00:05:57,400
你確定嗎?不 不用
37
00:05:57,870 --> 00:06:00,360
我還是打個電話給醫生 不 我說了不用 我沒事
38
00:06:01,230 --> 00:06:04,260
- 哪裏感到痛? - 樓梯上
39
00:06:04,510 --> 00:06:06,090
- 我要問不是這個 - 你要問什麼?
40
00:06:06,340 --> 00:06:08,890
身上哪兒痛?左邊嗎?你的心跳太快了
41
00:06:08,890 --> 00:06:11,130
當然快了 我整個人像是在震動
42
00:06:11,230 --> 00:06:12,970
- 冷靜 - 我冷靜不下來
43
00:06:12,980 --> 00:06:15,760
- 心律很不正常 - 我沒事
44
00:06:16,010 --> 00:06:18,090
- 你緊張什麼? - 我沒緊張
45
00:06:18,340 --> 00:06:20,840
- 我在幫你 - 你看到這個女人了嗎?
46
00:06:21,090 --> 00:06:22,840
- 當然 - 她在做什麼?
47
00:06:23,090 --> 00:06:25,400
她拿著手提箱在收拾東西 讓你緊張嗎?
48
00:06:25,590 --> 00:06:28,340
- 當然 - 她要甩你嗎?
49
00:06:28,600 --> 00:06:30,150
我現在要住進他家
50
00:06:31,780 --> 00:06:34,300
- 我不明白 - 你不明白什麼?
51
00:06:34,550 --> 00:06:38,050
- 你緊張什麼呢? - 你沒看見她 帶著所有的東西就要搬進我家嗎
52
00:06:38,300 --> 00:06:40,130
- 哦 這樣啊 - 她會喜歡住在我家嗎?
53
00:06:40,380 --> 00:06:42,970
- 老兄 這我怎麼會知道 - 我還是很緊張
54
00:08:11,220 --> 00:08:14,000
如果這裏太小 我們可以換個大點兒的地方
55
00:08:14,610 --> 00:08:16,540
沒必多花錢
56
00:08:20,280 --> 00:08:21,730
我可以住下來
57
00:08:24,420 --> 00:08:25,610
放輕鬆
58
00:08:27,450 --> 00:08:29,690
- 把行李放下 - 好
59
00:08:38,700 --> 00:08:41,350
- 你叫什麼名字? - 弗朗索瓦
60
00:08:42,730 --> 00:08:46,840
坐下 弗朗索瓦 放輕鬆一點
61
00:08:57,130 --> 00:08:58,490
我叫達妮艾拉
62
00:09:01,720 --> 00:09:04,560
你的心臟怎麼回事?
63
00:09:06,930 --> 00:09:11,630
老實說 有點小問題 老毛病 心臟一直都不太好
64
00:09:12,160 --> 00:09:14,710
上學的時候 我總是不用上體育課
65
00:09:18,780 --> 00:09:20,400
我們一切都慢慢來
66
00:09:24,580 --> 00:09:29,430
- 怎樣慢慢來? - 就這樣 像現在
67
00:09:31,960 --> 00:09:37,650
- 什麼…現在? - 沒什麼 就這樣
68
00:09:39,480 --> 00:09:40,710
休息一下
69
00:09:43,670 --> 00:09:44,470
現在
70
00:09:46,650 --> 00:09:47,730
把眼睛閉上
71
00:09:50,060 --> 00:09:51,460
我脫衣服了
72
00:09:53,790 --> 00:09:56,830
- 脫衣服? - 我說把你的眼睛閉上
73
00:09:58,090 --> 00:10:00,000
我不喜歡別人動手
74
00:10:08,050 --> 00:10:10,330
- 咦 你睜開眼睛了 - 是啊你在幹什麼?
75
00:10:10,390 --> 00:10:12,710
- 脫衣服啊 - 為什麼?
76
00:10:12,730 --> 00:10:15,460
因為我是你妻子 你不想要我嗎?
77
00:10:16,440 --> 00:10:19,340
- 我要 - 脫衣服不正常嗎?
78
00:10:19,740 --> 00:10:22,710
- 正常 是的 - 除非這讓你受不了
79
00:10:22,750 --> 00:10:24,510
如果你受不了就告訴我
80
00:10:27,230 --> 00:10:30,580
- 不 現在這樣很好 - 要繼續脫?
81
00:10:31,890 --> 00:10:33,140
請繼續
82
00:10:51,320 --> 00:10:52,280
還想嗎?
83
00:10:53,740 --> 00:10:54,610
嗯
84
00:10:57,240 --> 00:10:59,040
我想我們應該先暫停一下
85
00:11:01,300 --> 00:11:04,680
剛剛這樣可以的 我會慢慢習慣
86
00:11:05,210 --> 00:11:07,910
我們還有很多時間 別擔心
87
00:11:08,300 --> 00:11:13,250
準備好床 我隨時都可以 都準備好了
88
00:11:16,960 --> 00:11:17,940
我喜歡你
89
00:11:19,800 --> 00:11:23,100
是嗎? 你喜歡我是正常的
90
00:11:23,410 --> 00:11:27,760
所有的男人都喜歡 我就是作這個的 讓人愛我
91
00:11:28,490 --> 00:11:32,400
我只要輕輕動一下 看著我 我動了一下
92
00:11:34,840 --> 00:11:37,460
你有什麼感覺
93
00:11:40,610 --> 00:11:45,580
- 停 - 為什麼要停?
94
00:11:46,160 --> 00:11:48,390
跟丈夫在一起就不能挑逗一下嗎?
95
00:11:50,640 --> 00:11:54,190
慢 我們幾乎還不熟悉
96
00:11:54,580 --> 00:11:58,650
- 我們必須先瞭解對方 - 是的 但要怎麼做?
97
00:11:59,950 --> 00:12:00,990
我不知道
98
00:12:03,380 --> 00:12:04,300
像這樣
99
00:12:05,210 --> 00:12:06,420
比如說…
100
00:12:35,620 --> 00:12:37,670
怎麼了?還有問題嗎?
101
00:12:41,510 --> 00:12:46,120
我從來沒想過還會發生這種事
102
00:12:50,790 --> 00:12:52,100
發生什麼事?
103
00:12:58,570 --> 00:12:59,620
來
104
00:13:02,390 --> 00:13:03,310
我們上床
105
00:14:39,070 --> 00:14:42,360
你的咖啡壺真糟糕 煮不出好咖啡
106
00:14:43,450 --> 00:14:44,820
你怎麼知道的 你煮了咖啡嗎?
107
00:14:47,430 --> 00:14:49,970
我的男人去工作 我給他準備咖啡
108
00:14:51,330 --> 00:14:53,150
太感動了
109
00:14:55,270 --> 00:14:59,450
- 你不會又開始暈了吧? - 沒有 我很好
110
00:14:59,940 --> 00:15:00,910
我要走了
111
00:15:05,570 --> 00:15:10,380
- 晚上你想吃什麼? - 我不知道 你作主
112
00:15:10,740 --> 00:15:15,830
- 你不會討厭意大利菜吧? - 我喜歡意大利菜
113
00:15:17,410 --> 00:15:20,150
意大利的女人也很好哦 你喜歡嗎?
114
00:15:22,440 --> 00:15:27,700
- 好了 我得走了 - 意大利乳房呢?
115
00:15:28,460 --> 00:15:29,550
你喜歡嗎?
116
00:15:31,330 --> 00:15:34,320
- 真的 我得走了 - 去哪?
117
00:15:34,590 --> 00:15:35,960
去上班
118
00:15:38,980 --> 00:15:44,200
- 你看到我的胸嗎? - 當…然…
119
00:15:44,320 --> 00:15:48,280
- 你覺得怎麼樣? - 太正點了
120
00:15:48,500 --> 00:15:53,750
- 那你為什麼要談論你的工作?你不會一直亂搞吧?
121
00:15:54,420 --> 00:15:55,170
不
122
00:15:56,690 --> 00:16:01,280
你不願意和我呆在一起嗎? 一起享受到中午
123
00:16:01,570 --> 00:16:06,260
然後再去找一間餐廳 吃新鮮的生蠔 你不喜歡生蠔嗎?
124
00:16:07,150 --> 00:16:10,280
- 我喜歡 - 然後我們去電影院
125
00:16:10,320 --> 00:16:14,290
找一部美國片 進去 但是不看電影
126
00:16:14,930 --> 00:16:18,090
我們接吻 抱在一起 互相撫摸…
127
00:16:20,860 --> 00:16:25,320
- 你不喜歡我的計劃嗎? - 喜歡 那我的工作呢?
128
00:16:28,470 --> 00:16:32,070
- 你是做什麼的? - 我坐辦公室
129
00:16:32,580 --> 00:16:36,520
- 坐哪種辦公室? - 我明白就行 我得工作
130
00:16:36,570 --> 00:16:38,940
工作上我還是很敬業的
131
00:16:40,260 --> 00:16:41,860
你不就是辦公室的一個小職員嗎?
132
00:16:46,370 --> 00:16:47,460
的確如此
133
00:16:54,170 --> 00:16:56,730
我以為 你可以每天跟我呆在一起呢
134
00:17:03,860 --> 00:17:06,260
發生了什麼事?
135
00:17:07,730 --> 00:17:10,090
- 又發作了嗎? - 我只是有一點點暈眩
136
00:17:17,540 --> 00:17:21,030
- 我要打電話給朋友 - 朋友? 什麼朋友?
137
00:17:22,440 --> 00:17:24,720
他是個醫生 非常好的朋友
138
00:17:26,820 --> 00:17:28,200
什麼醫生
139
00:17:33,320 --> 00:17:35,750
我來介紹 達妮艾拉
140
00:17:48,390 --> 00:17:49,220
你好
141
00:17:52,150 --> 00:17:55,900
- 這女孩哪裏來的? - 怎麼了?你不喜歡她嗎?
142
00:17:56,040 --> 00:17:57,460
我只是問問這女孩哪裏來的
143
00:17:58,940 --> 00:18:01,530
- 意大利人 - 不要騙我
144
00:18:01,980 --> 00:18:04,610
別忘了我是醫生也是朋友
145
00:18:04,610 --> 00:18:06,960
你沒有告訴過我就跟她住在一起了 這樣不行
146
00:18:07,790 --> 00:18:09,770
怎麼不行 哪兒不行?
147
00:18:10,030 --> 00:18:13,100
你不能跟這女孩住在一起
148
00:18:13,280 --> 00:18:15,420
- 為什麼? - 你沒有看到嗎?
149
00:18:16,060 --> 00:18:19,850
- 我當然看到了 - 你覺得 你的心臟受得了嗎?
150
00:18:22,150 --> 00:18:25,960
她說她會很小心 你確定她是個小心的女人嗎?
151
00:18:26,710 --> 00:18:32,060
切?你想幹她 心臟得加速多少次?
152
00:18:32,310 --> 00:18:36,250
多少次?我是你的醫生 穿好衣服 我不同意
153
00:18:38,440 --> 00:18:41,190
操這樣的女人
154
00:18:42,610 --> 00:18:44,010
你停不下來的
155
00:18:44,800 --> 00:18:48,400
你心臟不好 不能和那樣的炸彈生活在一起
156
00:18:49,170 --> 00:18:52,150
你知道嗎?那個女孩是個炸彈
157
00:18:52,620 --> 00:18:56,210
- 你在哪遇上的? - 一個地方
158
00:18:56,880 --> 00:18:58,450
你不想告訴我你在哪認識她的?
159
00:18:58,450 --> 00:19:01,680
對 我可以告訴你 但決定權在她
160
00:19:11,400 --> 00:19:17,320
- 我可以問你一個問題嗎? - 一個問題?什麼問題?
161
00:19:17,890 --> 00:19:19,680
- 弗朗索瓦… - 是的
162
00:19:19,910 --> 00:19:21,690
你們是在哪裏認識的?
163
00:19:23,550 --> 00:19:26,740
- 這很重要嗎? - 是的 這很重要
164
00:19:28,870 --> 00:19:33,060
- 是在一個酒吧裏 - 什麼類型的酒吧?
165
00:19:35,130 --> 00:19:36,330
情色酒吧
166
00:19:41,540 --> 00:19:45,890
我可以告訴你一件事 小姐 弗朗索瓦 是我最好的朋友
167
00:19:45,890 --> 00:19:50,010
他的心臟很脆弱 如果他有什麼事 我會怪罪你的
168
00:19:52,930 --> 00:19:54,320
我很樂意照顧他
169
00:19:58,560 --> 00:20:02,300
他不能過分操勞 晚上他必須睡覺
170
00:20:02,530 --> 00:20:07,100
白天他必須走動 不能太快 做什麼事 都不能太快
171
00:20:07,140 --> 00:20:08,110
也不能太劇烈
172
00:20:09,220 --> 00:20:12,830
還有意大利面 意大利面可以 但不能每天都吃
173
00:20:13,740 --> 00:20:16,540
- 你說完了嗎? - 什麼?
174
00:20:16,770 --> 00:20:19,850
- 你說完了嗎? - 是的 對不起 我不說了
175
00:20:19,860 --> 00:20:22,730
- 不能吃意大利面 我是意大利人 好嗎 - 好 我明白
176
00:20:22,770 --> 00:20:26,090
- 除了意大利面 還有什麼不能吃 - 沒有了
177
00:20:26,230 --> 00:20:28,890
他摔倒要怪我身材太好嗎?
178
00:20:28,910 --> 00:20:32,050
男人褲子搭帳棚也要怪我嗎?
179
00:20:32,330 --> 00:20:34,340
突然間 我不知道該怎麼辦了
180
00:20:34,680 --> 00:20:37,770
我到底做了什麼?你像對一個妓女 那樣跟我說話
181
00:20:37,800 --> 00:20:39,990
不 我沒有
182
00:20:41,810 --> 00:20:43,640
發生了什麼事?你們在做什麼?
183
00:20:44,100 --> 00:20:46,280
沒什麼 我發誓 什麼都沒做
184
00:20:46,280 --> 00:20:47,890
我已經受夠 做一個妓女了
185
00:20:48,640 --> 00:20:49,910
我想過正常的生活
186
00:20:49,910 --> 00:20:52,600
我一直在尋找一個願意照顧我的男人
187
00:20:52,620 --> 00:20:54,690
不需要太帥 但要非常愛我
188
00:20:54,690 --> 00:20:56,170
不用再尋找了 你已經找到了
189
00:20:57,340 --> 00:21:00,470
他生病了 我會照顧他
190
00:21:00,730 --> 00:21:05,430
我可以做他的護士 我會陪他去散步 去海邊
191
00:21:05,690 --> 00:21:08,770
這樣的願望會很過分嗎?
192
00:21:13,630 --> 00:21:14,870
我想我該走了
193
00:21:20,140 --> 00:21:21,420
好吧
194
00:21:22,340 --> 00:21:26,020
謝謝你的出診 有你這樣的朋友真幸運
195
00:21:26,150 --> 00:21:27,840
如果不是朋友更好
196
00:21:33,880 --> 00:21:38,340
她不是妓女 對吧 你不會跟一個妓女在一起吧?
197
00:21:39,660 --> 00:21:42,680
如果是 又能怎樣?
198
00:21:43,960 --> 00:21:48,390
沒有 你說的對 她就像個妻子
199
00:21:49,600 --> 00:21:52,380
確實
200
00:23:17,380 --> 00:23:18,640
你們做什麼了?
201
00:23:20,970 --> 00:23:23,840
- 我們度過了一個週末 - 在哪?
202
00:23:24,760 --> 00:23:27,470
- 在海邊 - 我可以知道 是哪裏海邊嗎?
203
00:23:28,220 --> 00:23:30,970
北海 她很喜歡北海
204
00:23:35,250 --> 00:23:38,610
- 還有跑步 - 在哪?
205
00:23:39,160 --> 00:23:41,680
- 在沙灘上 - 誰跑步 ?
206
00:23:42,660 --> 00:23:47,840
- 我們 我們倆一起跑 - 我沒怎麼跑啦
207
00:23:48,090 --> 00:23:50,740
不好意思 你有跑 而且跑很快
208
00:23:50,740 --> 00:23:52,630
跑 我沒告訴過你不行嗎?
209
00:23:53,690 --> 00:23:56,470
是在追什麼嗎?跑?
210
00:23:56,740 --> 00:23:57,650
追她
211
00:23:59,160 --> 00:24:01,710
- 她要離開你嗎? - 沒有
212
00:24:01,970 --> 00:24:04,880
- 那你為什麼要跑? - 想打開震動開關
213
00:24:06,390 --> 00:24:07,940
得讓他看到 我的乳房晃動啊
214
00:24:26,090 --> 00:24:28,800
- 然後就做愛了 - 在哪?
215
00:24:30,270 --> 00:24:32,710
- 在車裏 - 為什麼在車裏
216
00:24:34,200 --> 00:24:35,010
外面在下雨
217
00:24:38,390 --> 00:24:41,330
他什麼都沒有做 是我在上面
218
00:24:44,980 --> 00:24:48,300
- 150/90 - 150/90 還好嘛
219
00:24:48,350 --> 00:24:49,690
之前是130/80
220
00:24:52,080 --> 00:24:53,830
也許 他吃得太多了
221
00:24:55,600 --> 00:24:56,720
他吃了什麼?
222
00:24:58,020 --> 00:24:59,090
生蠔
223
00:25:00,690 --> 00:25:03,030
你知道 生蠔膽固醇過高你不能吃
224
00:25:03,300 --> 00:25:06,260
那什麼可以吃 你告訴我啊
225
00:25:07,290 --> 00:25:10,590
我不在乎今天誰死了我見多了
226
00:25:10,630 --> 00:25:13,720
我習慣了 但你是我朋友
227
00:25:14,600 --> 00:25:18,360
你總是嘮叨 但我很開心 這是我第一次感到幸福
228
00:25:18,720 --> 00:25:21,500
- 布裏吉特也讓你感到幸福 - 可布裏吉特是個妓女
229
00:25:23,910 --> 00:25:27,550
對不起 寶貝 我們說的妓女 是低級的壞妓女
230
00:25:27,800 --> 00:25:30,690
而這妓女是高貴的好妓女
231
00:25:37,420 --> 00:25:41,130
- 再來點意大利面? - 不了 謝謝 我飽了
232
00:25:42,410 --> 00:25:46,380
- 咖啡? - 不用了 這些事夠飽了
233
00:25:47,640 --> 00:25:48,990
-我還有病人要看
234
00:25:59,330 --> 00:26:03,050
吃了牡蠣之後呢?你開房了嗎?
235
00:26:03,200 --> 00:26:05,400
沒有 我們做愛了
236
00:26:05,570 --> 00:26:08,870
在車裏是作愛 在房間裏是親熱
237
00:26:11,380 --> 00:26:12,940
有個護士
238
00:26:14,350 --> 00:26:16,050
一個在我那裏工作的女人
239
00:26:16,800 --> 00:26:19,340
四十五歲 癌細胞轉移 切除了乳房
240
00:26:20,710 --> 00:26:23,300
對醫生來講這很常見
241
00:26:24,920 --> 00:26:28,210
我在治療她 照顧她
242
00:26:29,180 --> 00:26:33,310
對我來說愛她 不是去外面野餐
243
00:26:34,160 --> 00:26:36,290
療程辛苦 需要很大的毅力
244
00:26:37,330 --> 00:26:39,720
對我們而言能作的就是緊握雙手
245
00:26:41,350 --> 00:26:42,920
她求我不要放棄
246
00:26:43,880 --> 00:26:46,400
你得透過 緊扣的五指 來愛這個女人
247
00:26:48,390 --> 00:26:48,950
但……
248
00:26:50,960 --> 00:26:52,560
你沒有告訴過我
249
00:26:53,830 --> 00:26:56,180
你知道 我的生活不怎麼精彩
250
00:26:56,960 --> 00:26:58,510
沒什麼可以說的 她叫吉瑞爾
251
00:27:00,240 --> 00:27:03,940
我們認識了很久不過 我從來沒有注意到她
252
00:27:05,090 --> 00:27:06,700
然後有一天 她來找我
253
00:27:07,470 --> 00:27:10,210
安德烈醫生 我想我生病了
254
00:27:11,590 --> 00:27:12,590
她不起眼的胸膛
255
00:27:12,590 --> 00:27:16,080
像緊握的雙拳 隨時準備好 對抗入侵者
256
00:27:17,190 --> 00:27:19,490
可是 這樣子的防備
257
00:27:20,480 --> 00:27:22,630
被摧毀了 由內而外的摧毀了
258
00:27:24,900 --> 00:27:27,510
她告訴我說"我不想要切除乳房"
259
00:27:28,030 --> 00:27:31,820
"不是因為我有很多情人 只是你永遠不會知道"
260
00:27:32,430 --> 00:27:35,310
"哪天會遇到一個沒有大腦 或是 沒有靈魂的男人"
261
00:27:37,550 --> 00:27:39,440
我告訴她 我是一個沒有靈魂的男人
262
00:27:40,840 --> 00:27:42,500
我沒有什麼東西 可以拿出來付出
263
00:27:43,550 --> 00:27:45,680
除了 老人般的生活
264
00:27:46,000 --> 00:27:49,170
我是個專醫窮人的窮醫生
265
00:27:49,920 --> 00:27:51,030
如果你不介意
266
00:27:51,030 --> 00:27:53,600
如果你不介意 我這個窮酸樣 慢慢的 你就會發現
267
00:27:54,520 --> 00:27:55,840
我是一個好男人
268
00:27:57,910 --> 00:28:00,200
一個可以從眼裏看的出來
269
00:28:00,850 --> 00:28:04,410
我很感謝你偶而會笑
270
00:28:05,320 --> 00:28:06,680
也許笑的時候
271
00:28:08,380 --> 00:28:12,650
帶著一點悲傷 帶著一點淚水的好男人
272
00:28:13,970 --> 00:28:16,540
我不知道為什麼我要跟你們說這些
273
00:28:17,250 --> 00:28:19,410
可能是你們的愛情感動了我
274
00:28:21,440 --> 00:28:22,580
達妮艾拉 你知道嗎
275
00:28:24,020 --> 00:28:26,000
我從來沒看過像你這樣的女孩
276
00:28:28,430 --> 00:28:29,800
我知道 這樣子的女孩的確存在
277
00:28:30,320 --> 00:28:32,870
不過只會在 雜誌封面上 看到
278
00:28:34,000 --> 00:28:38,060
但是 像現在這樣 活生生地 站在我眼前
279
00:28:39,460 --> 00:28:40,790
真的很奇怪
280
00:28:42,860 --> 00:28:47,800
我真的得走了 我應該停止說這些蠢話了
281
00:28:51,000 --> 00:28:51,910
安德列
282
00:28:53,640 --> 00:28:58,250
- 你知道 我是你的朋友 - 我也還是 你的朋友
283
00:28:58,950 --> 00:29:01,110
即便做你的朋友 真的很不容易
284
00:29:13,930 --> 00:29:14,890
喂?
285
00:29:20,000 --> 00:29:20,830
好 我馬上過來
286
00:29:27,790 --> 00:29:29,950
對不起 寶貝 我沒辨法陪你了
287
00:29:30,450 --> 00:29:34,160
你知道 就那個心臟很脆弱的朋友
288
00:29:35,040 --> 00:29:40,500
我沒辨法拒絕 他是我的朋友 他不是很會做人
289
00:29:40,500 --> 00:29:40,990
可是他是我唯一的朋友
290
00:29:40,990 --> 00:29:45,760
你要喝的藥茶 在熱水瓶裏 要小心別燙著
291
00:29:46,530 --> 00:29:49,950
那熱水瓶很神奇喔 水在裏面都不會冷掉
292
00:29:51,750 --> 00:29:55,080
- 哪裏不舒服? - 不是我 是她
293
00:29:55,130 --> 00:29:56,370
- 她生病了? - 她不舒服
294
00:29:56,620 --> 00:29:59,540
她就是不舒服? 你在說什麼?
295
00:29:59,620 --> 00:30:01,610
她說她不舒服
296
00:30:01,760 --> 00:30:02,720
我可以進房間嗎?
297
00:30:02,720 --> 00:30:05,310
你當然可以進去 不過要小心
298
00:30:06,060 --> 00:30:08,400
- 她想吐 - 她吃了什麼?
299
00:30:08,880 --> 00:30:10,810
- 橄欖小牛肉 - 餐廳?
300
00:30:11,120 --> 00:30:12,790
- 餐廳 - 我跟你說過什麼
301
00:30:13,630 --> 00:30:14,780
…我會檢查一下
302
00:30:18,020 --> 00:30:22,700
- 睡衣要脫掉嗎? - 不 不 不需要
303
00:30:24,840 --> 00:30:27,740
脫掉比較好檢查吧
304
00:30:42,490 --> 00:30:45,200
- 發生了什麼事? - 你做了什麼?
305
00:30:45,220 --> 00:30:47,950
- 我什麼都沒做 - 你怎麼沒穿衣服?
306
00:30:48,200 --> 00:30:49,530
讓他檢查啊
307
00:30:49,750 --> 00:30:51,240
他承受不住
308
00:30:51,260 --> 00:30:52,560
快打電話給消防隊
309
00:30:55,170 --> 00:30:56,600
哪一個消防隊?
310
00:30:58,320 --> 00:30:59,800
我來打
311
00:31:01,980 --> 00:31:03,240
喂?喂…是的
312
00:31:04,310 --> 00:31:06,740
騎士街15號
313
00:31:06,820 --> 00:31:08,080
五樓左邊
314
00:31:08,180 --> 00:31:10,090
撐下去 安德列 救護車馬上來了
315
00:31:36,590 --> 00:31:40,660
- 你在等什麼人嗎? - 吉瑞爾 我要跟她談談
316
00:31:40,910 --> 00:31:43,570
- 吉瑞爾.布洛克? - 是的 是她
317
00:31:43,630 --> 00:31:44,810
她五年前死了
318
00:31:51,510 --> 00:31:53,130
生命無常啊
319
00:32:59,830 --> 00:33:02,040
要不要去意大利走走?
320
00:33:12,070 --> 00:33:13,440
意大利是什麼樣子?
321
00:33:16,110 --> 00:33:20,270
溫柔 熱情 街上有人哼著歌
322
00:33:56,210 --> 00:33:58,290
看你跟我走在一起的那幅畫
323
00:33:59,580 --> 00:34:01,590
愛情是多麼美妙的事情
324
00:34:11,280 --> 00:34:12,150
我們很瞭解你 巴隆
325
00:34:12,150 --> 00:34:13,940
那種笑容一定是發生什麼事了
326
00:34:14,150 --> 00:34:16,740
你不是那種 沒事愛笑的人
327
00:34:16,960 --> 00:34:19,730
你不是在笑而已 是暗爽
328
00:34:20,520 --> 00:34:23,650
- 是暗爽嗎? - 什麼事情讓你這麼開心?
329
00:34:23,850 --> 00:34:25,250
你從來沒有笑過
330
00:34:26,930 --> 00:34:29,980
- 你到底在爽什麼? - 你認識了什麼人嗎?
331
00:34:31,870 --> 00:34:33,910
這是我的私生活 跟你們都沒有關係
332
00:34:34,220 --> 00:34:36,580
不 這跟我們有關 關係非常大
333
00:34:38,900 --> 00:34:39,410
為什麼?
334
00:34:39,800 --> 00:34:42,690
因為我們很關心你 關心你的私生活
335
00:34:44,530 --> 00:34:45,740
你們對我的生活一無所知
336
00:34:45,870 --> 00:34:48,310
就是因為這樣 我們才想知道更多
337
00:34:48,320 --> 00:34:50,020
你認識了什麼人嗎
338
00:34:50,280 --> 00:34:52,270
像他這樣的男人 不太可能
339
00:34:52,750 --> 00:34:54,970
你像是一個不老實的人
340
00:34:56,050 --> 00:34:57,460
你認識了什麼人嗎?
341
00:34:59,040 --> 00:35:00,260
我沒有認識什麼人
342
00:35:00,690 --> 00:35:03,010
那為什麼你一副很開心的樣子
343
00:35:03,030 --> 00:35:07,130
- 對不起 老兄 - 我覺得那是迴光返照
344
00:35:09,130 --> 00:35:10,580
看他 他笑了
345
00:35:11,090 --> 00:35:13,000
你新認識的人住在你家嗎?
346
00:35:13,310 --> 00:35:14,770
我們可以認識她嗎?
347
00:35:18,350 --> 00:35:19,510
我想回家
348
00:35:19,750 --> 00:35:21,150
是的 好主意
349
00:35:21,180 --> 00:35:23,500
你回家去 我們陪你一塊回去
350
00:35:27,200 --> 00:35:28,520
我得先只會一聲
351
00:35:28,600 --> 00:35:29,930
對 你通知一下
352
00:35:30,400 --> 00:35:32,240
告訴她我們都去 讓她準備酒
353
00:35:32,280 --> 00:35:36,860
- 金屋藏嬌喔 - 他想要把她藏起來 不讓我們知道
354
00:35:38,420 --> 00:35:44,100
你好 我是達妮艾拉 請留言 我會很快給你回電話
355
00:35:48,050 --> 00:35:49,300
她走了
356
00:36:26,990 --> 00:36:30,600
她應該先收拾一下 不是開玩笑的時候
357
00:36:51,150 --> 00:36:53,160
讓我一個人待會兒
358
00:36:59,580 --> 00:37:04,420
- 她也許會回來的 - 你們在一起多久了?
359
00:37:04,950 --> 00:37:06,240
她有跟你一起生活嗎?
360
00:37:08,690 --> 00:37:10,310
一件女孩子的東西都沒有
361
00:37:10,710 --> 00:37:12,460
我想要一個人想想
362
00:37:13,430 --> 00:37:16,130
不 我們不能留你一個人 我們不是那種人
363
00:37:16,840 --> 00:37:18,140
你的威士忌放在哪?
364
00:37:18,820 --> 00:37:20,780
請你們讓我一個人想想
365
00:37:21,260 --> 00:37:24,520
這時候留你們男人在這裏 沒有什麼用
366
00:37:25,150 --> 00:37:28,680
我們女人留在這裏就好 我們會照顧他的
367
00:37:29,030 --> 00:37:31,810
現在請你們讓我自己一個人想想
368
00:37:37,560 --> 00:37:40,520
他不要你們 他什麼都不要
369
00:38:10,310 --> 00:38:11,710
我真想跟她上床
370
00:38:13,070 --> 00:38:15,770
如果我有錢的話 接下來我會做什麼呢?
371
00:38:25,570 --> 00:38:27,090
你跑去哪裏了 寶貝
372
00:38:28,430 --> 00:38:33,230
- 我以為你失蹤了 - 我嘗試成為一個好人
373
00:38:34,390 --> 00:38:36,280
看起來你沒有成功
374
00:38:37,260 --> 00:38:39,950
我是個女人 一個屬於酒吧的女人
375
00:38:40,230 --> 00:38:43,550
整天待在家裏的日子太漫長了
376
00:39:00,640 --> 00:39:06,100
先別走 先生 五分鐘後 我可以找一個年輕的給你
377
00:39:08,100 --> 00:39:11,210
有人陪伴你 心情會好一點
378
00:39:12,570 --> 00:39:15,470
- 會嗎? - 肯定會
379
00:39:17,600 --> 00:39:18,530
來一杯
380
00:39:27,210 --> 00:39:29,550
來我們這裏就是 為了讓生活開心一點
381
00:39:32,310 --> 00:39:36,350
- 你有錢嗎? - 我中了彩票
382
00:39:37,930 --> 00:39:43,400
- 嗯 很多錢嗎? - 超過一百萬
383
00:39:45,010 --> 00:39:49,720
- 我給你介紹 法芙嵐 - 我馬上就來
384
00:40:04,360 --> 00:40:07,550
你要再回來看我喔 不要裝成陌生人
385
00:40:19,430 --> 00:40:20,900
你為什麼那麼悲傷呢?
386
00:40:23,800 --> 00:40:25,190
這個冬天太漫長了
387
00:40:28,580 --> 00:40:29,950
那就找一個陽光的地方
388
00:40:33,010 --> 00:40:34,130
哪一個陽光的地方
389
00:40:36,250 --> 00:40:40,550
一個有夏天的地方 比如說 塞夏爾
390
00:40:43,350 --> 00:40:45,180
聽說那裏很浪漫
391
00:40:47,650 --> 00:40:52,110
- 那要看跟誰去 - 比如說 跟我一起去
392
00:40:54,390 --> 00:40:57,000
來一點香檳酒 我覺得不錯
393
00:40:58,350 --> 00:41:01,960
對男人 我很識貨的 我會讀男人的臉
394
00:41:03,370 --> 00:41:08,380
他剛贏了樂透 他不願意說多少
395
00:41:09,510 --> 00:41:10,960
但他說超過一百萬
396
00:41:12,640 --> 00:41:15,170
- 一百萬什麼? - 歐元
397
00:41:20,330 --> 00:41:21,900
你帶我去塞夏爾吧
398
00:41:25,680 --> 00:41:27,770
我會讓你愛上我的
399
00:41:30,630 --> 00:41:35,570
- 你要多少錢? - 嗯 一千歐元 一天
400
00:41:36,880 --> 00:41:38,090
再加一些小禮物
401
00:41:38,590 --> 00:41:40,500
如果我表現的很好 你會送我禮物嗎?
402
00:41:41,550 --> 00:41:42,880
我當然會送給你
403
00:41:44,280 --> 00:41:45,870
你可以先付點訂金嗎?
404
00:41:46,220 --> 00:41:51,380
- 意思一下 - 老實說 我身上沒帶多少錢
405
00:41:51,730 --> 00:41:55,880
- 我明天還會來 - 不 我要像膠水一樣 黏著你
406
00:41:56,740 --> 00:41:58,900
你可以陪我回去 收拾行李嗎?
407
00:41:59,340 --> 00:42:01,590
明天 我們就去旅行社
408
00:42:03,660 --> 00:42:05,220
然後再去銀行
409
00:42:09,610 --> 00:42:13,800
同時也互相認識一下 還是你不想要那麼快
410
00:42:13,870 --> 00:42:16,360
慢一點好 愛意可以滋長
411
00:42:16,670 --> 00:42:18,130
如果你夠持久的話
412
00:42:19,110 --> 00:42:21,380
我們會睡在一起 然後耳邊細語
413
00:42:21,380 --> 00:42:24,510
這想像的到呀 我最喜歡了 如何
414
00:42:29,760 --> 00:42:32,710
- 有人叫你 - 我不叫 弗朗索瓦
415
00:42:33,720 --> 00:42:37,210
- 你要做什麼 達妮艾拉? - 告訴他 這不是我的錯
416
00:42:37,470 --> 00:42:41,800
我只是 不知道我是誰 這整件事 不是我能控制的
417
00:42:42,630 --> 00:42:45,610
好的 我會告訴他的 如果有看到他
418
00:42:46,760 --> 00:42:48,530
你跟她發生過什麼事嗎?
419
00:42:49,280 --> 00:42:50,670
我可以告訴你
420
00:42:50,760 --> 00:42:52,360
好 但現在你要忘記她 這會很難
421
00:42:52,830 --> 00:42:54,310
為什麼會很難?
422
00:42:54,440 --> 00:42:58,380
我不知道發生什麼事 但她是個婊子
423
00:43:02,300 --> 00:43:04,770
怎麼了? 弄錯了嗎?
424
00:43:07,470 --> 00:43:11,550
- 我在這 你聽我說 請你別打斷我好 - 我在聽
425
00:43:12,800 --> 00:43:15,250
- 我要告訴你一件事 - 弗朗索瓦…
426
00:43:17,590 --> 00:43:20,000
我們在一起度過的 那些日子
427
00:43:23,480 --> 00:43:25,620
對我這一生來說已經足夠了
428
00:43:27,940 --> 00:43:31,890
現在我知道幸福原來是存在的
429
00:43:42,180 --> 00:43:45,730
- 什麼事?我也有一些話要告訴你 - 什麼?
430
00:43:48,440 --> 00:43:50,050
我生命中有另外一個男人
431
00:44:02,910 --> 00:44:04,200
另外一個男人?
432
00:44:06,250 --> 00:44:07,550
另外一個男人
433
00:44:09,980 --> 00:44:13,460
你跟我在一起 是因為我的錢嗎?
434
00:44:14,270 --> 00:44:17,300
- 我說過 她是個婊子 - 那你是什麼?
435
00:44:17,470 --> 00:44:19,190
我… 比較年輕 討人歡心
436
00:44:19,740 --> 00:44:22,130
最好是討人歡心 你不覺得現在並沒有很開心嗎
437
00:44:22,230 --> 00:44:25,040
會讓你開心的 她真的很有一套
438
00:44:25,670 --> 00:44:29,540
她才剛入行 還沒有壞掉
439
00:44:31,130 --> 00:44:34,960
- 我已經壞掉了 - 過來 問題解決了
440
00:44:35,370 --> 00:44:37,370
等等 還沒有解決
441
00:44:37,370 --> 00:44:40,000
你還要怎樣?要我把錢還給你嗎?
442
00:44:40,090 --> 00:44:43,790
多少?我還給你 一千?兩千?你都拿走
443
00:44:43,870 --> 00:44:48,580
我才不喜歡錢 我更看重幸福 聽到了嗎?
444
00:44:49,250 --> 00:44:50,290
是幸福
445
00:45:45,200 --> 00:45:46,240
終於等到你們了
446
00:45:49,330 --> 00:45:54,330
你血壓升到160了 老兄 慢一點 這是上樓梯
447
00:45:54,590 --> 00:45:56,370
- 是你叫他來的嗎? - 誰?
448
00:45:56,620 --> 00:45:59,960
- 醫生 - 我不想看你再倒一次
449
00:46:04,960 --> 00:46:07,420
找醫生來 是為了你好
450
00:46:08,160 --> 00:46:09,620
他是 弗朗索瓦
451
00:46:09,750 --> 00:46:11,290
我跟你說過的朋友
452
00:46:11,290 --> 00:46:13,170
你血壓太高了 我得幫你打一針
453
00:46:14,330 --> 00:46:17,660
不 你別煩我 我不需要
454
00:46:17,750 --> 00:46:19,290
50歐元 聽見了沒?
455
00:46:19,290 --> 00:46:21,710
知道了 我會給…不用口氣那麼差
456
00:46:21,830 --> 00:46:25,710
他不是來看戲的 誰消費 誰付錢 該付錢就付錢
457
00:46:25,960 --> 00:46:31,960
- 在拿了 在拿了 - 別忘了 那是她的工作
458
00:46:32,790 --> 00:46:37,000
這一切不是愛情故事 我才是愛情故事
459
00:46:37,300 --> 00:46:39,490
只要我高興隨時可以打斷你的腿
460
00:46:39,490 --> 00:46:40,830
然後 按個按鈕 再見 瘸子
461
00:46:42,040 --> 00:46:45,540
這傢伙真沒有禮貌 怎麼會有這樣子的人
462
00:46:45,740 --> 00:46:48,290
- 那傢伙是什麼人? - 我的男人
463
00:46:49,030 --> 00:46:51,840
- 你說 他是什麼樣的人? - 他是個 狠角色
464
00:46:52,250 --> 00:46:55,250
呵 有趣了 少女喜歡上狠角色
465
00:46:55,380 --> 00:46:58,620
- 這故事真感人 - 對不起 小朋友
466
00:46:58,770 --> 00:47:00,380
你想要知道 跟黑社會有什麼好
467
00:47:00,380 --> 00:47:02,120
跟你說那什麼感覺
468
00:47:02,190 --> 00:47:03,710
會讓你痛到刺骨的
469
00:47:06,290 --> 00:47:08,330
為什麼你要糟蹋自己做一個妓女呢?
470
00:47:08,330 --> 00:47:10,700
- 我就是一個妓女 - 對我來說不是
471
00:47:10,910 --> 00:47:14,040
- 那我是什麼? - 一個直率的女人
472
00:47:14,040 --> 00:47:16,370
不安分 卻總是帶來一些我沒有的東西
473
00:47:16,370 --> 00:47:19,540
- 什麼東西? - 溫柔
474
00:47:19,930 --> 00:47:21,470
不要說了 我會哭的
475
00:47:21,960 --> 00:47:23,370
如果你哭了 我會準備個臉盆來接
476
00:47:24,840 --> 00:47:26,870
你不相信 我真的會哭嗎?
477
00:48:31,330 --> 00:48:34,460
- 有什麼事嗎? - 我是你的鄰居
478
00:48:34,470 --> 00:48:37,910
- 是啊 我認識你 - 你不認識我
479
00:48:38,050 --> 00:48:41,720
- 你幾乎不和我打招呼 - 你看 我很抱歉
480
00:48:41,860 --> 00:48:45,240
- 你也不知我叫什麼名字吧? - 現在很晚了
481
00:48:45,240 --> 00:48:48,700
對 很晚了 而且我正在努力的工作 我是一個翻譯
482
00:48:48,950 --> 00:48:52,910
- 現在不景氣 收入很少的 - 那你要我做什麼?
483
00:48:54,310 --> 00:48:56,330
叫你的女人不要再叫床了
484
00:48:57,370 --> 00:49:01,830
聽起來像是在殺豬 哪找來的?牢籠裏嗎?
485
00:49:02,320 --> 00:49:04,180
我從來沒聽過這麼難聽的聲音
486
00:49:04,180 --> 00:49:06,200
別人的幸福礙到你了嗎?
487
00:49:07,180 --> 00:49:12,220
幸福?什麼幸福? 什麼叫幸福?
488
00:49:12,400 --> 00:49:14,360
比如說讓一個你渴望的男人
489
00:49:14,440 --> 00:49:17,160
插進來 再高八度的顫抖呻吟
490
00:49:19,990 --> 00:49:23,390
當女人的叫聲像那個樣子 通常都是裝出來的
491
00:49:23,720 --> 00:49:25,070
不然就是花癡
492
00:49:25,950 --> 00:49:28,450
好了 現在大家都有點累了
493
00:49:28,570 --> 00:49:31,240
那是你 腿張開的時候不懂 怎麼解放你自己
494
00:49:31,490 --> 00:49:33,780
生活就是應該充滿快樂的聲音 不是像你這樣三姑六婆
495
00:49:33,780 --> 00:49:36,670
我不張開腿的 這是天賦 感謝上帝
496
00:49:36,670 --> 00:49:37,740
還沒人跟你作過愛吧?
497
00:49:37,840 --> 00:49:41,280
- 我的性生活不用你管 - 是你管的太多了吧
498
00:49:41,320 --> 00:49:44,570
不 是你的性生活 礙到我了
499
00:49:44,660 --> 00:49:46,930
你說啊 你的高潮的時候會怎麼做?
500
00:49:46,930 --> 00:49:48,990
跟個木頭一樣 沒有聲音吧?
501
00:49:49,090 --> 00:49:50,960
還是你跟本沒有過高潮?
502
00:49:51,810 --> 00:49:54,030
我的高潮很美妙
503
00:49:54,340 --> 00:49:56,540
- 比你的還美妙 - 沒聲音吧?
504
00:49:56,540 --> 00:49:59,030
- 對 沒聲音 - 你那叫中潮 好吧?
505
00:49:59,140 --> 00:50:01,760
- 我可是南方人 - 我也是南方人
506
00:50:01,760 --> 00:50:04,320
我比你更南方
507
00:50:04,510 --> 00:50:08,690
我做愛的時候 可不僅是嘴上呻吟 那是會地動山搖的
508
00:50:12,870 --> 00:50:18,500
- 那你的高潮呢? - 我的高潮就像咆哮
509
00:50:19,040 --> 00:50:22,560
像是從極深處發出來的 來的時候像這樣
510
00:50:34,210 --> 00:50:36,740
這才是真正的高潮
511
00:50:36,960 --> 00:50:38,990
不是在那邊 唱歌劇喔喔喔 咿咿咿
512
00:50:39,860 --> 00:50:40,950
喔喔喔
513
00:50:43,150 --> 00:50:46,530
然後再翻白眼 她有翻白眼嗎?
514
00:50:47,570 --> 00:50:51,450
- 我不知道 我沒有注意 - 下次注意點
515
00:50:53,540 --> 00:50:56,980
看她的眼睛 有沒有翻到頭後面去了
516
00:51:20,340 --> 00:51:22,740
聽我說 達妮艾拉
517
00:51:24,970 --> 00:51:25,930
我在聽
518
00:51:28,270 --> 00:51:31,990
我們正重新開始 不需要討好我
519
00:51:36,850 --> 00:51:37,690
好
520
00:51:39,280 --> 00:51:40,580
我不是一個客人
521
00:51:46,580 --> 00:51:47,470
好
522
00:51:57,190 --> 00:52:00,420
你有感覺嗎?
523
00:52:03,280 --> 00:52:04,440
對 我當然有
524
00:52:06,340 --> 00:52:07,340
愛情
525
00:52:11,140 --> 00:52:11,880
因為我的錢嗎?
526
00:52:14,380 --> 00:52:15,140
對
527
00:52:21,420 --> 00:52:25,500
除了我的錢 你還看重別的東西嗎?
528
00:52:28,800 --> 00:52:31,000
當然有 還有很多
529
00:52:32,370 --> 00:52:34,390
什麼 告訴我是什麼?
530
00:52:36,750 --> 00:52:39,440
比如說 你對待我的方式
531
00:52:41,400 --> 00:52:44,580
你抱我的時候 很尊重我
532
00:52:46,820 --> 00:52:47,760
我喜歡那樣
533
00:52:50,060 --> 00:52:51,870
我喜歡跟你在一起
534
00:52:54,370 --> 00:52:55,320
謝謝
535
00:53:00,070 --> 00:53:04,200
- 你不要想太多 - 我沒有想太多
536
00:53:04,650 --> 00:53:05,360
你有
537
00:53:06,820 --> 00:53:09,820
- 你想太多了 - 想什麼?
538
00:53:12,690 --> 00:53:14,280
你以為你可以改變我
539
00:53:17,790 --> 00:53:22,730
我知道你是一個妓女 還跟其他男人睡
540
00:53:25,480 --> 00:53:26,930
只要我沒看到
541
00:53:35,890 --> 00:53:37,390
來一小杯 波特酒 真不錯
542
00:53:39,810 --> 00:53:41,150
我能知道你想要做什麼嗎?
543
00:53:42,810 --> 00:53:45,100
誰? 我嗎?
544
00:53:47,250 --> 00:53:50,610
- 沒啊 - "沒啊"是什麼意思?
545
00:53:51,490 --> 00:53:52,190
就沒啊
546
00:53:54,650 --> 00:53:56,560
只是來喝一杯 波特酒
547
00:54:00,880 --> 00:54:02,080
可以再來一杯嗎?
548
00:54:21,010 --> 00:54:23,410
到底想要什麼? 你就接直接說吧
549
00:54:26,020 --> 00:54:31,810
是你想要什麼 說啊 我會給的
550
00:54:33,390 --> 00:54:37,390
- 為什麼? - 他問我 "為什麼"
551
00:54:39,240 --> 00:54:41,730
老兄 你不能一輩子都裝傻
552
00:54:41,730 --> 00:54:43,770
做人不是自己爽就好
553
00:54:44,500 --> 00:54:47,680
偷走別人老婆 不是你應該做的
554
00:54:48,140 --> 00:54:51,740
我當你是在搞我 我不開心
555
00:54:54,570 --> 00:54:56,360
我想念達妮艾拉
556
00:54:58,460 --> 00:55:00,810
晚上 我翻過身來 卻看不到她
557
00:55:01,570 --> 00:55:04,480
我會再找一個 但不能再傷害我
558
00:55:07,050 --> 00:55:10,400
想像一下 當你把自己都脫光了 卻找不到達妮艾拉
559
00:55:11,930 --> 00:55:14,440
這種感情付出怎麼算
560
00:55:20,270 --> 00:55:21,770
我的損失現在就得處理
561
00:55:24,480 --> 00:55:26,490
你能賠我多少錢
562
00:55:30,060 --> 00:55:34,030
- 老實說 不多 - 哦 是嗎?
563
00:55:36,860 --> 00:55:37,630
嗯 是的
564
00:55:40,380 --> 00:55:43,830
這是個問題 很嚴重的問題
565
00:55:44,350 --> 00:55:49,350
是啊 你也看到了 我所愛的女人就在這裏
566
00:55:49,930 --> 00:55:52,060
把她推出門外 我做不到
567
00:55:54,360 --> 00:55:57,480
- 你是一個好人 - 謝謝
568
00:56:00,350 --> 00:56:02,880
- 我不是一個好人 - 你是好人
569
00:56:02,900 --> 00:56:03,520
不是
570
00:56:05,890 --> 00:56:10,180
我不好 事實上我非常的齷齪
571
00:56:10,430 --> 00:56:12,970
算是老人的毛病
572
00:56:14,350 --> 00:56:18,620
我有自己的價值觀 例如 "背判"跟"死"等值
573
00:56:20,480 --> 00:56:22,130
我曾經擁有一個腿很長的女人
574
00:56:23,220 --> 00:56:26,930
我以前都叫她 諾蒂卡
575
00:56:30,530 --> 00:56:33,260
有一天她想要跟一個彈吉它的私奔
576
00:56:33,940 --> 00:56:35,400
你知道我怎麼做的?
577
00:56:36,570 --> 00:56:38,890
誰?對彈吉它的嗎?
578
00:56:40,890 --> 00:56:44,100
不 是對那個女人
579
00:56:44,100 --> 00:56:45,390
饒了我們吧
580
00:56:45,640 --> 00:56:47,760
- 你在說什麼? - 不要再說這些了
581
00:56:47,760 --> 00:56:49,510
我正在跟我的新朋友說話
582
00:56:49,510 --> 00:56:52,450
他得知道他在跟誰談條件
583
00:56:52,940 --> 00:56:56,100
否則人家會以為你有一個 癟三朋皮 就像剛才那樣
584
00:56:56,190 --> 00:56:58,500
- 你不是癟三 - 是 我是
585
00:57:00,700 --> 00:57:03,600
- 我們對這種鼠輩做了一些處理 - 對誰?
586
00:57:03,810 --> 00:57:07,510
- 諾蒂卡 - 算我求你 不要說了 我受不了
587
00:57:07,570 --> 00:57:12,140
不要說出來 不要 不要
588
00:57:22,430 --> 00:57:26,150
女孩子都討厭老鼠 骯髒又難處理的生物
589
00:57:27,680 --> 00:57:31,230
你決定好要給多少錢 把達妮艾拉留下來?
590
00:57:31,390 --> 00:57:35,860
也就是取代我的位置 我的痛 值多少錢?
591
00:57:40,090 --> 00:57:43,600
- 你要多少錢? - 聽說你中了樂透?
592
00:57:45,180 --> 00:57:48,640
- 我中了樂透 - 四百萬?
593
00:57:50,300 --> 00:57:51,320
是達妮艾拉告訴你的?
594
00:57:51,650 --> 00:57:52,800
達妮艾拉什麼事都告訴我
595
00:57:53,790 --> 00:57:55,500
有很多人什麼事都告訴我
596
00:57:57,620 --> 00:58:01,550
甚至有人說 "你要是可以 好好跟他談"
597
00:58:02,240 --> 00:58:03,970
"他一定會把四百萬給你的"
598
00:58:05,790 --> 00:58:09,640
- 我可以得到什麼? - 達妮艾拉
599
00:58:11,710 --> 00:58:13,990
她會是你的 她自由了
600
00:58:15,100 --> 00:58:17,130
我保證 她非常優秀
601
00:58:23,220 --> 00:58:25,630
給我一點的時間 我需要想想
602
00:58:28,240 --> 00:58:31,800
當你在想的時候請看著我 想清楚
603
00:58:33,660 --> 00:58:37,550
看著你會讓我很無力 我愛你太深了
604
00:58:38,830 --> 00:58:40,290
別忘記她是個妓女
605
00:58:41,090 --> 00:58:43,230
我沒有忘記 沒忘
606
00:58:44,150 --> 00:58:45,710
這一點非常重要
607
00:58:55,020 --> 00:58:56,490
你們兩個不是串通好的吧?
608
00:58:57,710 --> 00:58:59,240
你在和黑社會打交道
609
00:59:01,240 --> 00:59:05,150
去他媽的 黑社會不過是條臭水溝
610
00:59:05,150 --> 00:59:06,520
對我老婆有禮貌一點
611
00:59:06,880 --> 00:59:08,880
她倒底是你的老婆 還是妓女?
612
00:59:09,500 --> 00:59:11,670
兩者都是 跟很多夫妻一樣
613
00:59:14,560 --> 00:59:18,260
- 那我們的交易呢? - 我還在思考
614
00:59:18,280 --> 00:59:19,800
你也想太久了 老兄
615
00:59:20,050 --> 00:59:22,010
你知道的 達妮艾拉跟我
616
00:59:22,010 --> 00:59:23,970
我們的命運掌握在你手上
617
00:59:24,050 --> 00:59:26,430
對我是沒有什麼關係啦
618
00:59:26,460 --> 00:59:29,160
但是對達妮艾拉來說 你比較愛歐元
619
00:59:29,360 --> 00:59:30,840
這是一種羞辱
620
00:59:30,930 --> 00:59:34,810
- 可是她也喜歡大張歐元 - 錢就像毒品
621
00:59:35,280 --> 00:59:37,160
它會讓一切變得不真實
622
00:59:37,810 --> 00:59:39,740
所有東西的價值都是假的
623
00:59:44,650 --> 00:59:45,510
達妮艾拉
624
00:59:46,220 --> 00:59:47,810
如果我把所有的錢都給了他
625
00:59:48,570 --> 00:59:50,050
你會是我的嗎?
626
00:59:55,330 --> 00:59:57,300
他會破產 什麼都沒有
627
00:59:57,300 --> 00:59:58,600
只剩下可憐的薪水
628
00:59:58,810 --> 01:00:00,680
他再也不是富豪
629
01:00:03,340 --> 01:00:05,740
現在你買的不是一個人 而是我的自由
630
01:00:06,000 --> 01:00:07,550
我的自由是屬於我的
631
01:00:07,880 --> 01:00:11,010
我愛怎麼樣就怎麼樣 我可以踩扁它 弄髒它
632
01:00:13,240 --> 01:00:17,590
也有可能 她把她的自由送給你
633
01:00:17,840 --> 01:00:22,510
可能會說"拿去 現在是你的了 我愛你"
634
01:00:25,510 --> 01:00:27,590
我們不能排除這個可能性
635
01:00:42,600 --> 01:00:45,370
- 我沒興趣 - 我嗎?
636
01:00:46,320 --> 01:00:49,260
不 我愛你 可是我得再留點給自己
637
01:00:52,060 --> 01:00:53,680
我去收行李
638
01:01:12,480 --> 01:01:15,500
恭喜你作了一個明智的決定
639
01:01:16,170 --> 01:01:19,540
連我自己都不確定 可以失去這樣一個女人
640
01:01:25,590 --> 01:01:29,460
我要去搬去 普羅旺斯 找一間小房子
641
01:01:30,500 --> 01:01:34,130
- 要有橄欖樹嗎? - 要有橄欖樹
642
01:01:37,560 --> 01:01:41,240
我喜歡橄欖樹 橄欖樹是多麼的美
643
01:01:42,350 --> 01:01:45,870
特別是在冬天 有著冷酷的金屬色
644
01:02:04,530 --> 01:02:07,630
謝謝你 真是非常的紳仕
645
01:02:08,020 --> 01:02:09,960
不客氣
646
01:02:33,890 --> 01:02:37,060
跟你的男人一起 回家的感覺如何?
647
01:02:37,820 --> 01:02:39,090
感覺很好
648
01:02:40,360 --> 01:02:41,940
是我讓你做自己
649
01:02:43,030 --> 01:02:46,330
我讓你為自己而活 我不是一個佔有慾強的男人
650
01:02:47,830 --> 01:02:50,020
我可以為你而瘋狂
651
01:02:50,340 --> 01:02:52,190
沒有必要那麼投入
652
01:02:55,760 --> 01:02:58,940
我是一個危險的男人 你知道我有什麼能耐的
653
01:02:59,570 --> 01:03:02,470
- 你有很恐怖的能耐 - 對
654
01:03:04,870 --> 01:03:07,510
我給你的是溫馨 你沒有感覺到嗎?
655
01:03:08,520 --> 01:03:10,570
- 很溫馨 - 那就說出來
656
01:03:11,530 --> 01:03:14,230
- 我已經說了 - 溫馨是我說的
657
01:03:14,710 --> 01:03:16,580
你以為我為什麼跟你回來?
658
01:03:17,110 --> 01:03:18,870
你每次都會回來
659
01:03:21,490 --> 01:03:23,180
為什麼你每次都會回來?
660
01:03:25,040 --> 01:03:26,810
因為我不夠勇敢
661
01:03:38,580 --> 01:03:40,060
你到底怎麼了?
662
01:03:41,840 --> 01:03:43,680
什麼意思?
663
01:03:44,300 --> 01:03:45,450
我不知道
664
01:03:46,000 --> 01:03:48,770
通常你都會飛起來
665
01:03:49,350 --> 01:03:50,360
通常你都會飛起來 現在像是被綁住了
666
01:03:52,700 --> 01:03:54,430
像熄火了 我再也點不起你的慾火嗎
667
01:03:58,640 --> 01:04:02,020
不要擔心 不是這樣的
668
01:04:04,620 --> 01:04:08,470
- 再進來吧 再來 - 那就開心一點
669
01:04:09,920 --> 01:04:13,070
- 參與一下 - 不行沒感覺
670
01:04:15,010 --> 01:04:20,290
裏面是我 查理 你認不出來了嗎
671
01:04:22,040 --> 01:04:23,870
對不起 查理
672
01:04:25,850 --> 01:04:27,650
這種情形是第一次發生
673
01:04:29,150 --> 01:04:32,010
是啊 第一次
674
01:04:37,370 --> 01:04:39,800
他把她弄壞了 那個混蛋
675
01:04:44,240 --> 01:04:47,290
- 那個垃圾到底做了什麼? - 他才不是垃圾
676
01:04:47,340 --> 01:04:48,620
他們都是垃圾
677
01:04:48,940 --> 01:04:50,880
可跟他做愛有感覺呀
678
01:04:51,870 --> 01:04:55,160
跟我客氣點 別惹惱我 我很不高興
679
01:04:55,590 --> 01:04:56,970
你侮辱了我給你的愛
680
01:04:56,970 --> 01:04:59,150
我只是希望你能夠溫柔一點
681
01:05:02,230 --> 01:05:05,870
我一直對你好 可溫柔不是我的風格
682
01:05:05,940 --> 01:05:09,360
我是一個壞男人 也許還不夠壞
683
01:05:10,120 --> 01:05:13,450
我要好好謝你 謝謝你讓我變的不夠壞
684
01:05:14,080 --> 01:05:15,960
我沒有怪你的意思
685
01:05:28,620 --> 01:05:30,840
我看到你眼中的恐懼 我嚇到你了嗎?
686
01:05:31,010 --> 01:05:32,140
- 查理 - 怎麼
687
01:05:33,040 --> 01:05:35,700
- 別讓我離開 - 你想要離開我?
688
01:05:35,910 --> 01:05:38,160
- 我需要你 查理 - 我知道你需要我
689
01:05:38,210 --> 01:05:41,740
現在 特別是現在 我也需要你
690
01:05:41,830 --> 01:05:45,590
我愛你 是你教會我所有的事情
691
01:05:45,940 --> 01:05:48,650
想想看 我們以前一起做過的每件事
692
01:05:54,870 --> 01:05:55,940
這是我的房間
693
01:06:00,410 --> 01:06:02,430
一個流氓的房間
694
01:06:05,180 --> 01:06:06,140
一個陽剛的房間
695
01:06:12,750 --> 01:06:14,410
這裏的一切你都可以改
696
01:06:19,200 --> 01:06:20,930
改成你的閨房
697
01:06:33,400 --> 01:06:35,460
你說 你那個男朋友什麼名字?
698
01:06:36,420 --> 01:06:37,210
弗朗索瓦
699
01:06:37,220 --> 01:06:41,070
對 弗朗索瓦 那你告訴我
700
01:06:41,490 --> 01:06:44,740
你跟弗朗索瓦在一起都做了什麼?
701
01:06:45,380 --> 01:06:48,990
- 他什麼都沒做 - 什麼叫"什麼都沒做"
702
01:06:50,340 --> 01:06:51,930
你有整整八天跟他在一起
703
01:06:54,200 --> 01:06:55,870
不要跟我說 他什麼都沒做
704
01:06:58,460 --> 01:07:00,440
我沒有說 他什麼都沒做
705
01:07:01,670 --> 01:07:02,960
那他有摸你吧?
706
01:07:05,070 --> 01:07:06,200
摸你的乳房
707
01:07:09,530 --> 01:07:10,430
陰唇?
708
01:07:12,410 --> 01:07:15,030
他總得找一個方法進去吧?
709
01:07:18,440 --> 01:07:21,740
- 他讓我很痛苦 - 動情了?
710
01:07:24,740 --> 01:07:26,720
有時候搞砸了反而是好事
711
01:07:28,860 --> 01:07:30,660
我要搞你 你等著吧
712
01:07:31,700 --> 01:07:34,610
- 他給了我一個妓女配不上的禮物 - 那又怎樣?
713
01:07:38,660 --> 01:07:42,410
- 他讓我回到從前 - 嗯 確實
714
01:07:43,110 --> 01:07:46,360
很好 非常好 很不錯
715
01:07:47,980 --> 01:07:51,320
真是太好了 我也可以讓你回到從前
716
01:07:51,580 --> 01:07:52,450
你會知道的
717
01:07:52,800 --> 01:07:55,070
進來 弟兄們都過來
718
01:07:56,230 --> 01:08:00,450
我的老婆找到了她從前樣子 你們也進來幫我找找吧
719
01:08:01,770 --> 01:08:03,700
你們不會錯過什麼的
720
01:08:08,760 --> 01:08:10,000
很漂亮不是嗎?
721
01:08:13,710 --> 01:08:14,840
不錯
722
01:08:16,830 --> 01:08:20,260
- 可以摸嗎? - 她是我的 當然可以摸
723
01:08:36,630 --> 01:08:38,700
需要她把衣服脫了嗎?
724
01:08:41,200 --> 01:08:42,730
那樣我們可能會很尷尬
725
01:08:43,560 --> 01:08:46,360
不不 一點都不會尷尬
726
01:08:48,580 --> 01:08:49,800
她是不是做了蠢事?
727
01:08:52,310 --> 01:08:53,350
你們覺得呢?
728
01:08:57,250 --> 01:08:58,560
她應該有做蠢事
729
01:09:00,000 --> 01:09:04,510
她遇到了一個很棒的男人 比我成熟多了
730
01:09:04,810 --> 01:09:09,800
一個會摸女人的男人 不過事情有點複雜
731
01:09:10,090 --> 01:09:13,360
她好像不確定自已愛他 也許愛
732
01:09:13,430 --> 01:09:17,030
也許愛的不夠 要是你肯行個好
733
01:09:17,080 --> 01:09:18,860
- 我早就… - 早就怎麼樣
734
01:09:18,860 --> 01:09:20,050
愛他
735
01:09:21,070 --> 01:09:22,660
你的意思是要我幫你愛上他嗎?
736
01:09:23,230 --> 01:09:26,400
你可不可以試著瞭解我 不要老擺出教父的樣子
737
01:09:26,750 --> 01:09:29,020
你看不出來我正要失去他嗎?
738
01:09:39,420 --> 01:09:40,630
好了 你們出去吧
739
01:09:45,700 --> 01:09:47,090
她開始有點歇斯底里了
740
01:09:51,470 --> 01:09:54,630
她才剛找回自己的從前 這樣會讓她有點尷尬的
741
01:10:07,040 --> 01:10:10,930
聽我說小妹 如果你想要離開就走吧
742
01:10:11,890 --> 01:10:13,540
短暫的痛苦是最好的
743
01:10:14,530 --> 01:10:17,730
就像從袖子裏拿出創可貼
744
01:10:18,400 --> 01:10:19,970
咬咬牙 就過去了
745
01:10:22,970 --> 01:10:26,040
走吧 乖一點 快走吧
746
01:10:29,510 --> 01:10:31,970
你會有機會的 好好珍惜
747
01:10:32,770 --> 01:10:35,650
我覺得我好慷慨 但是不會持久的
748
01:10:43,260 --> 01:10:47,230
媽的 我真太愛你了 愛到可以讓你離開我
749
01:10:47,230 --> 01:10:48,880
這他媽的愛得是多麼偉大
750
01:11:31,860 --> 01:11:32,950
有什麼事嗎?
751
01:11:34,360 --> 01:11:35,650
什麼事?
752
01:11:37,090 --> 01:11:40,440
- 對不起 - 我正在忙
753
01:11:40,730 --> 01:11:44,310
是 我看得見
754
01:11:45,100 --> 01:11:47,700
我們只是敦親睦鄰
755
01:11:48,570 --> 01:11:50,600
剛好心情都不太好
756
01:11:51,420 --> 01:11:54,980
- 現在心情有好點了嗎? - 是 好多了
757
01:11:55,040 --> 01:11:56,980
你介意我們繼續把心情都弄好嗎?
758
01:11:58,680 --> 01:12:00,020
他是我的男朋友
759
01:12:00,910 --> 01:12:04,100
我得完成才行 我不能就這樣放下她
760
01:12:04,130 --> 01:12:07,400
我不會太久的 15分鐘後他就是你的了
761
01:12:28,650 --> 01:12:29,840
我把他還給你了
762
01:12:31,360 --> 01:12:33,310
謝謝你 耐心的等待
763
01:12:34,520 --> 01:12:36,330
我很想留他久一點
764
01:12:36,820 --> 01:12:39,760
不過我知道那樣子 太勉強了
765
01:12:48,570 --> 01:12:53,100
下次見了 也許 誰知道呢
766
01:12:54,810 --> 01:12:57,330
事實上 可能會有點困難了
767
01:12:58,770 --> 01:13:00,130
當然 我可以理解
768
01:13:01,190 --> 01:13:02,150
我知道
769
01:13:06,990 --> 01:13:11,160
你不知道怎麼處理他 我就在隔壁
770
01:13:12,380 --> 01:13:14,270
謝謝 你真貼心
771
01:13:17,990 --> 01:13:20,970
時間很短也沒關係 我隨時都在家
772
01:13:22,230 --> 01:13:24,140
我想我會跟你一樣
773
01:13:24,900 --> 01:13:27,240
是一樣 在家嗎
774
01:13:28,510 --> 01:13:29,980
我會盡可能的待在家
775
01:13:30,890 --> 01:13:32,080
可惡
776
01:13:33,260 --> 01:13:34,250
真可惡
777
01:14:05,850 --> 01:14:07,330
不要這樣子看我
778
01:14:07,780 --> 01:14:10,180
這是你的錯 一下子來 一下子走
779
01:14:10,430 --> 01:14:12,790
你找別人 我只好找鄰居了
780
01:14:14,390 --> 01:14:16,640
你現在給我去沖乾淨
781
01:14:18,020 --> 01:14:20,050
不要用這種口氣跟我說話
782
01:14:20,410 --> 01:14:21,970
對我好一點 弗朗索瓦
783
01:14:22,220 --> 01:14:24,890
我不想在你身上聞到另一個女人的味道
784
01:14:25,210 --> 01:14:27,510
我正在告訴你 我愛你啊 救救我
785
01:14:28,180 --> 01:14:31,820
不要怕 親愛的 我們會幸福的 相信我
786
01:14:32,780 --> 01:14:35,540
- 真的嗎? - 真的
787
01:14:38,490 --> 01:14:40,240
就算是把你的錢都花完了?
788
01:14:42,790 --> 01:14:44,300
我從來就沒有什麼錢
789
01:14:45,770 --> 01:14:47,110
只有微薄的薪水
790
01:14:52,870 --> 01:14:56,180
那樂透呢?是騙人的嗎?
791
01:14:57,940 --> 01:14:59,520
對 是騙人的
792
01:15:02,460 --> 01:15:03,690
騙子
793
01:15:06,730 --> 01:15:08,010
你這個騙子
794
01:15:08,660 --> 01:15:11,930
你這是在耍我嗎? 是吧
795
01:15:12,640 --> 01:15:14,130
真的是在耍我?
796
01:15:16,070 --> 01:15:19,760
- 你以為那樣做就能搞到我了嗎? - 是
797
01:15:20,260 --> 01:15:24,720
不 你不會成功的 傻瓜
798
01:15:24,870 --> 01:15:30,550
可我做到了 你知道我的意思 過來看
799
01:15:31,340 --> 01:15:33,070
你看 你在我身邊融化了
800
01:15:35,170 --> 01:15:36,570
我把你贏走了
801
01:15:38,550 --> 01:15:42,820
把你抱在我懷裏 當然我贏了
802
01:15:45,450 --> 01:15:46,830
你這個騙子
803
01:16:45,010 --> 01:16:48,840
- 是你呀 什麼事? - 沒事 是你怎麼了?
804
01:16:49,280 --> 01:16:52,720
- 我們有點擔心你 - 什麼 為什麼擔心?
805
01:16:53,120 --> 01:16:55,320
你已經連二個星期沒有去上班了
806
01:16:56,270 --> 01:16:58,290
哦 你知道的 上班…
807
01:16:58,770 --> 01:17:02,530
他們說你可能是生病了
808
01:17:02,690 --> 01:17:04,360
不 沒有 我很好
809
01:17:05,480 --> 01:17:07,000
你心情不好嗎
810
01:17:07,900 --> 01:17:09,630
沒有 沒有 一切都很好
811
01:17:10,060 --> 01:17:14,130
你臉色不太好 臉都瘦下去了 精疲力竭的樣子
812
01:17:14,940 --> 01:17:18,170
是因為在做愛做的事嗎?整天?
813
01:17:19,010 --> 01:17:23,050
- 晚一點再說 - 別關了 我的腳現在卡在裏面了
814
01:17:23,480 --> 01:17:25,920
她又回來找你了嗎?
815
01:17:27,400 --> 01:17:28,850
請你的朋友進來吧
816
01:17:29,710 --> 01:17:32,670
怎麼讓客人站在門外?我們沒有什麼不能給別人看的
817
01:17:33,670 --> 01:17:36,630
你們法國人怎麼那麼沒有人情味
818
01:17:37,420 --> 01:17:38,630
請進
819
01:17:41,170 --> 01:17:42,340
我叫 達妮艾拉
820
01:17:44,140 --> 01:17:47,360
我是麥克 弗朗索瓦的同事
821
01:17:47,820 --> 01:17:50,510
你要來點什麼?威士忌 還是 白蘭地
822
01:17:51,170 --> 01:17:54,500
事實上… 不只一位
823
01:17:54,500 --> 01:17:55,760
不只一位什麼意思?
824
01:17:56,410 --> 01:17:57,770
我和朋友們一起來的
825
01:17:57,770 --> 01:17:59,960
朋友 什麼朋友?
826
01:18:00,510 --> 01:18:04,420
- 他們都有點擔心你 - 為你的幸福慶祝一下
827
01:18:09,630 --> 01:18:11,390
怎麼樣 看到辣妹了嗎?
828
01:18:11,390 --> 01:18:13,710
小心 會辣到讓你面黃肌瘦的
829
01:18:28,880 --> 01:18:33,050
- 記得我怎麼跟你說的? - 超級辣妹
830
01:18:33,070 --> 01:18:36,710
要是能和她在一起 要我怎樣都行
831
01:18:39,460 --> 01:18:41,470
你們現在知道 為什麼我不想上班了吧
832
01:18:42,120 --> 01:18:46,500
她的美 讓人心疼 真痛心 她不屬於我
833
01:18:46,610 --> 01:18:48,090
永遠不可能屬於我
834
01:18:48,090 --> 01:18:51,070
為什麼不可能?對女人來說沒有不可能的事
835
01:18:51,090 --> 01:18:52,260
她是朋友的老婆
836
01:18:53,660 --> 01:18:55,000
別忘了她也是個妓女
837
01:18:55,400 --> 01:18:58,250
我跟她上過床 她在皮嘉爾的一間情色酒吧上班
838
01:18:58,880 --> 01:19:01,550
誰在乎 她美的像女神一樣 這就夠了
839
01:19:02,640 --> 01:19:03,620
是啊 她美呆了
840
01:19:07,460 --> 01:19:08,980
但是會有點困擾
841
01:19:09,560 --> 01:19:10,920
會有什麼困擾?
842
01:19:10,940 --> 01:19:12,290
她是一個妓女
843
01:19:12,890 --> 01:19:14,220
怎麼會是困擾?
844
01:19:14,540 --> 01:19:15,920
因為她是我老婆
845
01:19:16,680 --> 01:19:17,890
這哪裏算是問題
846
01:19:17,920 --> 01:19:19,150
你應該要非常感動
847
01:19:19,950 --> 01:19:21,220
感動什麼?
848
01:19:21,230 --> 01:19:25,090
可以娶到一個妓女 任何時間你都可以操她
849
01:19:25,630 --> 01:19:27,450
她是從來不拒絕的 很棒不是嗎
850
01:19:32,140 --> 01:19:33,690
嘿 你們是為了我的事在打架嗎?
851
01:19:33,690 --> 01:19:34,920
沒事 沒事
852
01:19:35,170 --> 01:19:37,630
- 有人說我是妓女嗎? - 沒事 沒事
853
01:19:37,880 --> 01:19:40,590
- 我就是妓女啊 - 當然 當然
854
01:19:42,710 --> 01:19:44,840
你有這樣子的朋友
855
01:19:45,980 --> 01:19:47,540
真的讓我 好愛你 跟你生活在一起
856
01:19:48,460 --> 01:19:50,040
這女人真的好美
857
01:19:54,210 --> 01:19:57,630
- 我可以進來嗎? - 做什麼呢?
858
01:19:58,090 --> 01:20:03,420
看你們跳舞 你們看起來 非常的開心
859
01:20:04,460 --> 01:20:09,040
我不會打擾你們的 我坐在那個角落就可以了
860
01:20:11,420 --> 01:20:14,480
- 鄰居嗎? - 我住的遠了
861
01:20:15,820 --> 01:20:19,190
我本來跟我老婆住在一起 但是她跑了
862
01:20:19,770 --> 01:20:21,040
我很想她
863
01:20:49,830 --> 01:20:51,610
她真是太美了
864
01:20:53,310 --> 01:20:56,040
這沒什麼好哭的 老兄 不要哭了 沒有意義
865
01:20:57,080 --> 01:21:01,330
那這樣子的人生 也沒什麼好活的
866
01:21:02,000 --> 01:21:03,500
活下去做什麼的呢?
867
01:21:08,070 --> 01:21:11,710
- 那邊盯著我們看的女人是誰?- 哪邊?
868
01:21:12,240 --> 01:21:16,870
那邊 就在窗戶那邊 你瞎呀?
869
01:21:39,210 --> 01:21:41,960
- 你褲子裏面的是什麼? - 丁字褲
870
01:21:42,210 --> 01:21:44,960
- 那你緊身上衣裏的又是什麼 - 調整型胸罩
871
01:21:45,250 --> 01:21:47,750
- 你心裏在想什麼? - 一團亂
872
01:21:47,820 --> 01:21:49,380
難怪這裏像裝了馬達一樣
873
01:21:50,000 --> 01:21:52,430
說話的時候不要摸我的屁股
874
01:21:52,500 --> 01:21:54,960
- 我沒摸 - 那又是誰摸的
875
01:21:55,210 --> 01:21:58,460
- 誰摸這位小姐的屁股 - 沒有人 沒有人
876
01:21:58,710 --> 01:22:02,720
我隨時都會回家的 回到我的孤單裏
877
01:22:02,750 --> 01:22:04,540
不 不需要 留下來跟我們在一起
878
01:22:04,850 --> 01:22:06,530
留下來做什麼?
879
01:22:06,920 --> 01:22:08,390
我老是遇到騙子
880
01:22:08,580 --> 01:22:10,790
在法國 男人的手天生 就是要放在 女人的屁股上
881
01:22:11,500 --> 01:22:14,750
- 你可以不要住法國 - 得女人的同意才行
882
01:22:15,000 --> 01:22:16,510
同意什麼?
883
01:22:16,800 --> 01:22:18,580
女人不是水果攤上的水果
884
01:22:18,830 --> 01:22:21,410
我可以開槍 把所有人都殺了
885
01:22:21,660 --> 01:22:23,000
我的腦子裏住了壞人
886
01:22:30,830 --> 01:22:32,740
你們可以安靜下來了嗎?
887
01:22:32,740 --> 01:22:34,580
記得嗎 這裏是我的房子
888
01:22:35,540 --> 01:22:37,170
也是我老婆的房子
889
01:22:38,860 --> 01:22:40,390
我們要睡覺了
890
01:22:43,910 --> 01:22:45,550
你們7點就睡覺嗎?
891
01:22:46,190 --> 01:22:48,080
然是在親熱完之後 再睡覺
892
01:22:50,120 --> 01:22:53,540
- 你這是在趕我們走嗎?- 算是
893
01:22:53,920 --> 01:22:56,060
不 留下來
894
01:22:56,520 --> 01:22:58,910
我是這房子的女主人 我要他們留下來
895
01:22:59,250 --> 01:23:03,410
有聽到她說的話嗎? 是這麼的溫柔 體貼 又有教養
896
01:23:11,120 --> 01:23:13,120
我真是幸福
897
01:23:15,200 --> 01:23:17,600
好了 夠了 我們都知道
898
01:23:18,030 --> 01:23:20,910
你很幸福 看在上帝的份上
899
01:23:21,100 --> 01:23:22,310
夠了 媽的
900
01:23:23,140 --> 01:23:25,660
太多幸福了 太多了
901
01:23:25,910 --> 01:23:28,740
要小心黑幫 結局總是很血腥的
902
01:23:28,770 --> 01:23:29,540
這一次不會
903
01:23:29,540 --> 01:23:32,410
- 你怎麼知道 - 因為有我在
904
01:23:33,130 --> 01:23:34,450
這是個美好的派對
905
01:23:34,770 --> 01:23:39,700
進去吧 誰敢搗亂 我就讓他吃顆子彈
906
01:23:44,040 --> 01:23:45,950
- 她去哪裏了? - 誰?
907
01:23:46,330 --> 01:23:48,660
- 達妮艾拉 - 她剛剛還在這裏
908
01:23:48,950 --> 01:23:51,120
- 沒看到 不見了 - 可能她離開了
909
01:23:51,370 --> 01:23:53,660
- 和誰? - 很顯然 是另一個男人
910
01:23:58,080 --> 01:24:01,080
不要再吵了 我已經 受夠了 吵過頭了
911
01:24:01,330 --> 01:24:05,530
什麼叫太吵 這樣才叫太吵
912
01:24:46,810 --> 01:24:48,450
我知道這很過分
913
01:24:48,450 --> 01:24:51,010
一般來說 我都會拒絕的
914
01:24:51,010 --> 01:24:52,070
可是 她是這麼…
915
01:25:29,820 --> 01:25:32,480
算是我多管閒事 可是她就是一個婊子
916
01:25:35,460 --> 01:25:36,980
他已經沒有反應了
917
01:25:39,140 --> 01:25:41,530
嘿 弗朗索瓦 嘿
918
01:25:42,640 --> 01:25:44,160
給他一點空間吧
919
01:25:44,950 --> 01:25:48,610
他正在受自己的罪 該來的還是會來
920
01:26:12,700 --> 01:26:15,420
我可以這麼做 如果我真的可以的話
921
01:28:52,270 --> 01:28:54,590
你心臟的毛病怎麼樣了
922
01:28:55,570 --> 01:28:58,190
我很久沒有聽到你說不舒服
923
01:28:59,860 --> 01:29:02,980
我的心嗎?因為你的出現
924
01:29:05,320 --> 01:29:06,700
它已經癒合了
924
01:29:07,305 --> 01:30:07,178