How Much Do You Love Me?

ID13202718
Movie NameHow Much Do You Love Me?
Release Name Combien tu m'aimes (2005 1080p) Cht
Year2005
Kindmovie
LanguageChinese (traditional)
IMDB ID420555
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=- 2 00:01:50,540 --> 00:01:51,620 晚安 3 00:01:56,100 --> 00:01:59,890 - 去旅館 多少錢? - 一百五十歐元 4 00:02:00,500 --> 00:02:05,610 你想做什麼都可以 香檳 要另外算錢(暗指保險套) 5 00:02:09,630 --> 00:02:13,180 - 我不是很愛喝香檳 - 那你是要買瓶子嗎 6 00:02:15,590 --> 00:02:19,220 - 瓶子要多少錢? - 一百五十歐元 7 00:02:23,640 --> 00:02:25,090 你接多少客人? 8 00:02:26,280 --> 00:02:29,190 - 每天嗎? - 每天 9 00:02:31,530 --> 00:02:32,480 你是條子嗎? 10 00:02:38,000 --> 00:02:41,940 我剛剛中了彩票 是完稅後的 11 00:02:46,940 --> 00:02:48,190 你中了多少? 12 00:02:51,680 --> 00:02:56,150 4百54萬2000歐元 13 00:03:04,530 --> 00:03:05,680 沒問題 14 00:03:08,940 --> 00:03:10,020 什麼? 15 00:03:12,870 --> 00:03:14,230 你打算付我多少錢? 16 00:03:21,440 --> 00:03:23,010 十萬歐元 17 00:03:27,090 --> 00:03:28,290 做什麼? 18 00:03:29,580 --> 00:03:31,140 每個月十萬歐元 19 00:03:35,680 --> 00:03:36,680 做什麼? 20 00:03:39,500 --> 00:03:41,850 每個月十萬歐元 一直到付不出來 21 00:03:44,910 --> 00:03:46,570 我可以知道 要做什麼嗎? 22 00:03:55,810 --> 00:03:57,000 跟我一起生活 23 00:04:25,690 --> 00:04:29,360 你不會傷害我吧 你不可以打我 24 00:04:30,100 --> 00:04:34,100 - 你要對我好 - 好的 我知道了 25 00:04:37,760 --> 00:04:39,060 你要尊重我 26 00:04:40,310 --> 00:04:42,770 不能因為 我是妓女 就隨意蹂躪我 27 00:04:43,760 --> 00:04:49,440 當然你可以碰我 你想怎樣就怎樣 但…要非常溫柔 28 00:04:51,230 --> 00:04:52,220 是的 我同意 29 00:05:01,920 --> 00:05:04,970 你可以先付點錢給我嗎? 30 00:05:06,160 --> 00:05:07,710 通常都是這樣 31 00:05:21,740 --> 00:05:23,330 我想要去餐廳 32 00:05:25,400 --> 00:05:29,000 - 哦 我不餓 - 是嗎? 33 00:05:30,760 --> 00:05:32,220 我有一點暈 34 00:05:45,720 --> 00:05:46,840 你怎麼了? 35 00:05:53,220 --> 00:05:55,460 - 要叫醫生嗎? - 不 不用 36 00:05:55,720 --> 00:05:57,400 你確定嗎?不 不用 37 00:05:57,870 --> 00:06:00,360 我還是打個電話給醫生 不 我說了不用 我沒事 38 00:06:01,230 --> 00:06:04,260 - 哪裏感到痛? - 樓梯上 39 00:06:04,510 --> 00:06:06,090 - 我要問不是這個 - 你要問什麼? 40 00:06:06,340 --> 00:06:08,890 身上哪兒痛?左邊嗎?你的心跳太快了 41 00:06:08,890 --> 00:06:11,130 當然快了 我整個人像是在震動 42 00:06:11,230 --> 00:06:12,970 - 冷靜 - 我冷靜不下來 43 00:06:12,980 --> 00:06:15,760 - 心律很不正常 - 我沒事 44 00:06:16,010 --> 00:06:18,090 - 你緊張什麼? - 我沒緊張 45 00:06:18,340 --> 00:06:20,840 - 我在幫你 - 你看到這個女人了嗎? 46 00:06:21,090 --> 00:06:22,840 - 當然 - 她在做什麼? 47 00:06:23,090 --> 00:06:25,400 她拿著手提箱在收拾東西 讓你緊張嗎? 48 00:06:25,590 --> 00:06:28,340 - 當然 - 她要甩你嗎? 49 00:06:28,600 --> 00:06:30,150 我現在要住進他家 50 00:06:31,780 --> 00:06:34,300 - 我不明白 - 你不明白什麼? 51 00:06:34,550 --> 00:06:38,050 - 你緊張什麼呢? - 你沒看見她 帶著所有的東西就要搬進我家嗎 52 00:06:38,300 --> 00:06:40,130 - 哦 這樣啊 - 她會喜歡住在我家嗎? 53 00:06:40,380 --> 00:06:42,970 - 老兄 這我怎麼會知道 - 我還是很緊張 54 00:08:11,220 --> 00:08:14,000 如果這裏太小 我們可以換個大點兒的地方 55 00:08:14,610 --> 00:08:16,540 沒必多花錢 56 00:08:20,280 --> 00:08:21,730 我可以住下來 57 00:08:24,420 --> 00:08:25,610 放輕鬆 58 00:08:27,450 --> 00:08:29,690 - 把行李放下 - 好 59 00:08:38,700 --> 00:08:41,350 - 你叫什麼名字? - 弗朗索瓦 60 00:08:42,730 --> 00:08:46,840 坐下 弗朗索瓦 放輕鬆一點 61 00:08:57,130 --> 00:08:58,490 我叫達妮艾拉 62 00:09:01,720 --> 00:09:04,560 你的心臟怎麼回事? 63 00:09:06,930 --> 00:09:11,630 老實說 有點小問題 老毛病 心臟一直都不太好 64 00:09:12,160 --> 00:09:14,710 上學的時候 我總是不用上體育課 65 00:09:18,780 --> 00:09:20,400 我們一切都慢慢來 66 00:09:24,580 --> 00:09:29,430 - 怎樣慢慢來? - 就這樣 像現在 67 00:09:31,960 --> 00:09:37,650 - 什麼…現在? - 沒什麼 就這樣 68 00:09:39,480 --> 00:09:40,710 休息一下 69 00:09:43,670 --> 00:09:44,470 現在 70 00:09:46,650 --> 00:09:47,730 把眼睛閉上 71 00:09:50,060 --> 00:09:51,460 我脫衣服了 72 00:09:53,790 --> 00:09:56,830 - 脫衣服? - 我說把你的眼睛閉上 73 00:09:58,090 --> 00:10:00,000 我不喜歡別人動手 74 00:10:08,050 --> 00:10:10,330 - 咦 你睜開眼睛了 - 是啊你在幹什麼? 75 00:10:10,390 --> 00:10:12,710 - 脫衣服啊 - 為什麼? 76 00:10:12,730 --> 00:10:15,460 因為我是你妻子 你不想要我嗎? 77 00:10:16,440 --> 00:10:19,340 - 我要 - 脫衣服不正常嗎? 78 00:10:19,740 --> 00:10:22,710 - 正常 是的 - 除非這讓你受不了 79 00:10:22,750 --> 00:10:24,510 如果你受不了就告訴我 80 00:10:27,230 --> 00:10:30,580 - 不 現在這樣很好 - 要繼續脫? 81 00:10:31,890 --> 00:10:33,140 請繼續 82 00:10:51,320 --> 00:10:52,280 還想嗎? 83 00:10:53,740 --> 00:10:54,610 嗯 84 00:10:57,240 --> 00:10:59,040 我想我們應該先暫停一下 85 00:11:01,300 --> 00:11:04,680 剛剛這樣可以的 我會慢慢習慣 86 00:11:05,210 --> 00:11:07,910 我們還有很多時間 別擔心 87 00:11:08,300 --> 00:11:13,250 準備好床 我隨時都可以 都準備好了 88 00:11:16,960 --> 00:11:17,940 我喜歡你 89 00:11:19,800 --> 00:11:23,100 是嗎? 你喜歡我是正常的 90 00:11:23,410 --> 00:11:27,760 所有的男人都喜歡 我就是作這個的 讓人愛我 91 00:11:28,490 --> 00:11:32,400 我只要輕輕動一下 看著我 我動了一下 92 00:11:34,840 --> 00:11:37,460 你有什麼感覺 93 00:11:40,610 --> 00:11:45,580 - 停 - 為什麼要停? 94 00:11:46,160 --> 00:11:48,390 跟丈夫在一起就不能挑逗一下嗎? 95 00:11:50,640 --> 00:11:54,190 慢 我們幾乎還不熟悉 96 00:11:54,580 --> 00:11:58,650 - 我們必須先瞭解對方 - 是的 但要怎麼做? 97 00:11:59,950 --> 00:12:00,990 我不知道 98 00:12:03,380 --> 00:12:04,300 像這樣 99 00:12:05,210 --> 00:12:06,420 比如說… 100 00:12:35,620 --> 00:12:37,670 怎麼了?還有問題嗎? 101 00:12:41,510 --> 00:12:46,120 我從來沒想過還會發生這種事 102 00:12:50,790 --> 00:12:52,100 發生什麼事? 103 00:12:58,570 --> 00:12:59,620 來 104 00:13:02,390 --> 00:13:03,310 我們上床 105 00:14:39,070 --> 00:14:42,360 你的咖啡壺真糟糕 煮不出好咖啡 106 00:14:43,450 --> 00:14:44,820 你怎麼知道的 你煮了咖啡嗎? 107 00:14:47,430 --> 00:14:49,970 我的男人去工作 我給他準備咖啡 108 00:14:51,330 --> 00:14:53,150 太感動了 109 00:14:55,270 --> 00:14:59,450 - 你不會又開始暈了吧? - 沒有 我很好 110 00:14:59,940 --> 00:15:00,910 我要走了 111 00:15:05,570 --> 00:15:10,380 - 晚上你想吃什麼? - 我不知道 你作主 112 00:15:10,740 --> 00:15:15,830 - 你不會討厭意大利菜吧? - 我喜歡意大利菜 113 00:15:17,410 --> 00:15:20,150 意大利的女人也很好哦 你喜歡嗎? 114 00:15:22,440 --> 00:15:27,700 - 好了 我得走了 - 意大利乳房呢? 115 00:15:28,460 --> 00:15:29,550 你喜歡嗎? 116 00:15:31,330 --> 00:15:34,320 - 真的 我得走了 - 去哪? 117 00:15:34,590 --> 00:15:35,960 去上班 118 00:15:38,980 --> 00:15:44,200 - 你看到我的胸嗎? - 當…然… 119 00:15:44,320 --> 00:15:48,280 - 你覺得怎麼樣? - 太正點了 120 00:15:48,500 --> 00:15:53,750 - 那你為什麼要談論你的工作?你不會一直亂搞吧? 121 00:15:54,420 --> 00:15:55,170 不 122 00:15:56,690 --> 00:16:01,280 你不願意和我呆在一起嗎? 一起享受到中午 123 00:16:01,570 --> 00:16:06,260 然後再去找一間餐廳 吃新鮮的生蠔 你不喜歡生蠔嗎? 124 00:16:07,150 --> 00:16:10,280 - 我喜歡 - 然後我們去電影院 125 00:16:10,320 --> 00:16:14,290 找一部美國片 進去 但是不看電影 126 00:16:14,930 --> 00:16:18,090 我們接吻 抱在一起 互相撫摸… 127 00:16:20,860 --> 00:16:25,320 - 你不喜歡我的計劃嗎? - 喜歡 那我的工作呢? 128 00:16:28,470 --> 00:16:32,070 - 你是做什麼的? - 我坐辦公室 129 00:16:32,580 --> 00:16:36,520 - 坐哪種辦公室? - 我明白就行 我得工作 130 00:16:36,570 --> 00:16:38,940 工作上我還是很敬業的 131 00:16:40,260 --> 00:16:41,860 你不就是辦公室的一個小職員嗎? 132 00:16:46,370 --> 00:16:47,460 的確如此 133 00:16:54,170 --> 00:16:56,730 我以為 你可以每天跟我呆在一起呢 134 00:17:03,860 --> 00:17:06,260 發生了什麼事? 135 00:17:07,730 --> 00:17:10,090 - 又發作了嗎? - 我只是有一點點暈眩 136 00:17:17,540 --> 00:17:21,030 - 我要打電話給朋友 - 朋友? 什麼朋友? 137 00:17:22,440 --> 00:17:24,720 他是個醫生 非常好的朋友 138 00:17:26,820 --> 00:17:28,200 什麼醫生 139 00:17:33,320 --> 00:17:35,750 我來介紹 達妮艾拉 140 00:17:48,390 --> 00:17:49,220 你好 141 00:17:52,150 --> 00:17:55,900 - 這女孩哪裏來的? - 怎麼了?你不喜歡她嗎? 142 00:17:56,040 --> 00:17:57,460 我只是問問這女孩哪裏來的 143 00:17:58,940 --> 00:18:01,530 - 意大利人 - 不要騙我 144 00:18:01,980 --> 00:18:04,610 別忘了我是醫生也是朋友 145 00:18:04,610 --> 00:18:06,960 你沒有告訴過我就跟她住在一起了 這樣不行 146 00:18:07,790 --> 00:18:09,770 怎麼不行 哪兒不行? 147 00:18:10,030 --> 00:18:13,100 你不能跟這女孩住在一起 148 00:18:13,280 --> 00:18:15,420 - 為什麼? - 你沒有看到嗎? 149 00:18:16,060 --> 00:18:19,850 - 我當然看到了 - 你覺得 你的心臟受得了嗎? 150 00:18:22,150 --> 00:18:25,960 她說她會很小心 你確定她是個小心的女人嗎? 151 00:18:26,710 --> 00:18:32,060 切?你想幹她 心臟得加速多少次? 152 00:18:32,310 --> 00:18:36,250 多少次?我是你的醫生 穿好衣服 我不同意 153 00:18:38,440 --> 00:18:41,190 操這樣的女人 154 00:18:42,610 --> 00:18:44,010 你停不下來的 155 00:18:44,800 --> 00:18:48,400 你心臟不好 不能和那樣的炸彈生活在一起 156 00:18:49,170 --> 00:18:52,150 你知道嗎?那個女孩是個炸彈 157 00:18:52,620 --> 00:18:56,210 - 你在哪遇上的? - 一個地方 158 00:18:56,880 --> 00:18:58,450 你不想告訴我你在哪認識她的? 159 00:18:58,450 --> 00:19:01,680 對 我可以告訴你 但決定權在她 160 00:19:11,400 --> 00:19:17,320 - 我可以問你一個問題嗎? - 一個問題?什麼問題? 161 00:19:17,890 --> 00:19:19,680 - 弗朗索瓦… - 是的 162 00:19:19,910 --> 00:19:21,690 你們是在哪裏認識的? 163 00:19:23,550 --> 00:19:26,740 - 這很重要嗎? - 是的 這很重要 164 00:19:28,870 --> 00:19:33,060 - 是在一個酒吧裏 - 什麼類型的酒吧? 165 00:19:35,130 --> 00:19:36,330 情色酒吧 166 00:19:41,540 --> 00:19:45,890 我可以告訴你一件事 小姐 弗朗索瓦 是我最好的朋友 167 00:19:45,890 --> 00:19:50,010 他的心臟很脆弱 如果他有什麼事 我會怪罪你的 168 00:19:52,930 --> 00:19:54,320 我很樂意照顧他 169 00:19:58,560 --> 00:20:02,300 他不能過分操勞 晚上他必須睡覺 170 00:20:02,530 --> 00:20:07,100 白天他必須走動 不能太快 做什麼事 都不能太快 171 00:20:07,140 --> 00:20:08,110 也不能太劇烈 172 00:20:09,220 --> 00:20:12,830 還有意大利面 意大利面可以 但不能每天都吃 173 00:20:13,740 --> 00:20:16,540 - 你說完了嗎? - 什麼? 174 00:20:16,770 --> 00:20:19,850 - 你說完了嗎? - 是的 對不起 我不說了 175 00:20:19,860 --> 00:20:22,730 - 不能吃意大利面 我是意大利人 好嗎 - 好 我明白 176 00:20:22,770 --> 00:20:26,090 - 除了意大利面 還有什麼不能吃 - 沒有了 177 00:20:26,230 --> 00:20:28,890 他摔倒要怪我身材太好嗎? 178 00:20:28,910 --> 00:20:32,050 男人褲子搭帳棚也要怪我嗎? 179 00:20:32,330 --> 00:20:34,340 突然間 我不知道該怎麼辦了 180 00:20:34,680 --> 00:20:37,770 我到底做了什麼?你像對一個妓女 那樣跟我說話 181 00:20:37,800 --> 00:20:39,990 不 我沒有 182 00:20:41,810 --> 00:20:43,640 發生了什麼事?你們在做什麼? 183 00:20:44,100 --> 00:20:46,280 沒什麼 我發誓 什麼都沒做 184 00:20:46,280 --> 00:20:47,890 我已經受夠 做一個妓女了 185 00:20:48,640 --> 00:20:49,910 我想過正常的生活 186 00:20:49,910 --> 00:20:52,600 我一直在尋找一個願意照顧我的男人 187 00:20:52,620 --> 00:20:54,690 不需要太帥 但要非常愛我 188 00:20:54,690 --> 00:20:56,170 不用再尋找了 你已經找到了 189 00:20:57,340 --> 00:21:00,470 他生病了 我會照顧他 190 00:21:00,730 --> 00:21:05,430 我可以做他的護士 我會陪他去散步 去海邊 191 00:21:05,690 --> 00:21:08,770 這樣的願望會很過分嗎? 192 00:21:13,630 --> 00:21:14,870 我想我該走了 193 00:21:20,140 --> 00:21:21,420 好吧 194 00:21:22,340 --> 00:21:26,020 謝謝你的出診 有你這樣的朋友真幸運 195 00:21:26,150 --> 00:21:27,840 如果不是朋友更好 196 00:21:33,880 --> 00:21:38,340 她不是妓女 對吧 你不會跟一個妓女在一起吧? 197 00:21:39,660 --> 00:21:42,680 如果是 又能怎樣? 198 00:21:43,960 --> 00:21:48,390 沒有 你說的對 她就像個妻子 199 00:21:49,600 --> 00:21:52,380 確實 200 00:23:17,380 --> 00:23:18,640 你們做什麼了? 201 00:23:20,970 --> 00:23:23,840 - 我們度過了一個週末 - 在哪? 202 00:23:24,760 --> 00:23:27,470 - 在海邊 - 我可以知道 是哪裏海邊嗎? 203 00:23:28,220 --> 00:23:30,970 北海 她很喜歡北海 204 00:23:35,250 --> 00:23:38,610 - 還有跑步 - 在哪? 205 00:23:39,160 --> 00:23:41,680 - 在沙灘上 - 誰跑步 ? 206 00:23:42,660 --> 00:23:47,840 - 我們 我們倆一起跑 - 我沒怎麼跑啦 207 00:23:48,090 --> 00:23:50,740 不好意思 你有跑 而且跑很快 208 00:23:50,740 --> 00:23:52,630 跑 我沒告訴過你不行嗎? 209 00:23:53,690 --> 00:23:56,470 是在追什麼嗎?跑? 210 00:23:56,740 --> 00:23:57,650 追她 211 00:23:59,160 --> 00:24:01,710 - 她要離開你嗎? - 沒有 212 00:24:01,970 --> 00:24:04,880 - 那你為什麼要跑? - 想打開震動開關 213 00:24:06,390 --> 00:24:07,940 得讓他看到 我的乳房晃動啊 214 00:24:26,090 --> 00:24:28,800 - 然後就做愛了 - 在哪? 215 00:24:30,270 --> 00:24:32,710 - 在車裏 - 為什麼在車裏 216 00:24:34,200 --> 00:24:35,010 外面在下雨 217 00:24:38,390 --> 00:24:41,330 他什麼都沒有做 是我在上面 218 00:24:44,980 --> 00:24:48,300 - 150/90 - 150/90 還好嘛 219 00:24:48,350 --> 00:24:49,690 之前是130/80 220 00:24:52,080 --> 00:24:53,830 也許 他吃得太多了 221 00:24:55,600 --> 00:24:56,720 他吃了什麼? 222 00:24:58,020 --> 00:24:59,090 生蠔 223 00:25:00,690 --> 00:25:03,030 你知道 生蠔膽固醇過高你不能吃 224 00:25:03,300 --> 00:25:06,260 那什麼可以吃 你告訴我啊 225 00:25:07,290 --> 00:25:10,590 我不在乎今天誰死了我見多了 226 00:25:10,630 --> 00:25:13,720 我習慣了 但你是我朋友 227 00:25:14,600 --> 00:25:18,360 你總是嘮叨 但我很開心 這是我第一次感到幸福 228 00:25:18,720 --> 00:25:21,500 - 布裏吉特也讓你感到幸福 - 可布裏吉特是個妓女 229 00:25:23,910 --> 00:25:27,550 對不起 寶貝 我們說的妓女 是低級的壞妓女 230 00:25:27,800 --> 00:25:30,690 而這妓女是高貴的好妓女 231 00:25:37,420 --> 00:25:41,130 - 再來點意大利面? - 不了 謝謝 我飽了 232 00:25:42,410 --> 00:25:46,380 - 咖啡? - 不用了 這些事夠飽了 233 00:25:47,640 --> 00:25:48,990 -我還有病人要看 234 00:25:59,330 --> 00:26:03,050 吃了牡蠣之後呢?你開房了嗎? 235 00:26:03,200 --> 00:26:05,400 沒有 我們做愛了 236 00:26:05,570 --> 00:26:08,870 在車裏是作愛 在房間裏是親熱 237 00:26:11,380 --> 00:26:12,940 有個護士 238 00:26:14,350 --> 00:26:16,050 一個在我那裏工作的女人 239 00:26:16,800 --> 00:26:19,340 四十五歲 癌細胞轉移 切除了乳房 240 00:26:20,710 --> 00:26:23,300 對醫生來講這很常見 241 00:26:24,920 --> 00:26:28,210 我在治療她 照顧她 242 00:26:29,180 --> 00:26:33,310 對我來說愛她 不是去外面野餐 243 00:26:34,160 --> 00:26:36,290 療程辛苦 需要很大的毅力 244 00:26:37,330 --> 00:26:39,720 對我們而言能作的就是緊握雙手 245 00:26:41,350 --> 00:26:42,920 她求我不要放棄 246 00:26:43,880 --> 00:26:46,400 你得透過 緊扣的五指 來愛這個女人 247 00:26:48,390 --> 00:26:48,950 但…… 248 00:26:50,960 --> 00:26:52,560 你沒有告訴過我 249 00:26:53,830 --> 00:26:56,180 你知道 我的生活不怎麼精彩 250 00:26:56,960 --> 00:26:58,510 沒什麼可以說的 她叫吉瑞爾 251 00:27:00,240 --> 00:27:03,940 我們認識了很久不過 我從來沒有注意到她 252 00:27:05,090 --> 00:27:06,700 然後有一天 她來找我 253 00:27:07,470 --> 00:27:10,210 安德烈醫生 我想我生病了 254 00:27:11,590 --> 00:27:12,590 她不起眼的胸膛 255 00:27:12,590 --> 00:27:16,080 像緊握的雙拳 隨時準備好 對抗入侵者 256 00:27:17,190 --> 00:27:19,490 可是 這樣子的防備 257 00:27:20,480 --> 00:27:22,630 被摧毀了 由內而外的摧毀了 258 00:27:24,900 --> 00:27:27,510 她告訴我說"我不想要切除乳房" 259 00:27:28,030 --> 00:27:31,820 "不是因為我有很多情人 只是你永遠不會知道" 260 00:27:32,430 --> 00:27:35,310 "哪天會遇到一個沒有大腦 或是 沒有靈魂的男人" 261 00:27:37,550 --> 00:27:39,440 我告訴她 我是一個沒有靈魂的男人 262 00:27:40,840 --> 00:27:42,500 我沒有什麼東西 可以拿出來付出 263 00:27:43,550 --> 00:27:45,680 除了 老人般的生活 264 00:27:46,000 --> 00:27:49,170 我是個專醫窮人的窮醫生 265 00:27:49,920 --> 00:27:51,030 如果你不介意 266 00:27:51,030 --> 00:27:53,600 如果你不介意 我這個窮酸樣 慢慢的 你就會發現 267 00:27:54,520 --> 00:27:55,840 我是一個好男人 268 00:27:57,910 --> 00:28:00,200 一個可以從眼裏看的出來 269 00:28:00,850 --> 00:28:04,410 我很感謝你偶而會笑 270 00:28:05,320 --> 00:28:06,680 也許笑的時候 271 00:28:08,380 --> 00:28:12,650 帶著一點悲傷 帶著一點淚水的好男人 272 00:28:13,970 --> 00:28:16,540 我不知道為什麼我要跟你們說這些 273 00:28:17,250 --> 00:28:19,410 可能是你們的愛情感動了我 274 00:28:21,440 --> 00:28:22,580 達妮艾拉 你知道嗎 275 00:28:24,020 --> 00:28:26,000 我從來沒看過像你這樣的女孩 276 00:28:28,430 --> 00:28:29,800 我知道 這樣子的女孩的確存在 277 00:28:30,320 --> 00:28:32,870 不過只會在 雜誌封面上 看到 278 00:28:34,000 --> 00:28:38,060 但是 像現在這樣 活生生地 站在我眼前 279 00:28:39,460 --> 00:28:40,790 真的很奇怪 280 00:28:42,860 --> 00:28:47,800 我真的得走了 我應該停止說這些蠢話了 281 00:28:51,000 --> 00:28:51,910 安德列 282 00:28:53,640 --> 00:28:58,250 - 你知道 我是你的朋友 - 我也還是 你的朋友 283 00:28:58,950 --> 00:29:01,110 即便做你的朋友 真的很不容易 284 00:29:13,930 --> 00:29:14,890 喂? 285 00:29:20,000 --> 00:29:20,830 好 我馬上過來 286 00:29:27,790 --> 00:29:29,950 對不起 寶貝 我沒辨法陪你了 287 00:29:30,450 --> 00:29:34,160 你知道 就那個心臟很脆弱的朋友 288 00:29:35,040 --> 00:29:40,500 我沒辨法拒絕 他是我的朋友 他不是很會做人 289 00:29:40,500 --> 00:29:40,990 可是他是我唯一的朋友 290 00:29:40,990 --> 00:29:45,760 你要喝的藥茶 在熱水瓶裏 要小心別燙著 291 00:29:46,530 --> 00:29:49,950 那熱水瓶很神奇喔 水在裏面都不會冷掉 292 00:29:51,750 --> 00:29:55,080 - 哪裏不舒服? - 不是我 是她 293 00:29:55,130 --> 00:29:56,370 - 她生病了? - 她不舒服 294 00:29:56,620 --> 00:29:59,540 她就是不舒服? 你在說什麼? 295 00:29:59,620 --> 00:30:01,610 她說她不舒服 296 00:30:01,760 --> 00:30:02,720 我可以進房間嗎? 297 00:30:02,720 --> 00:30:05,310 你當然可以進去 不過要小心 298 00:30:06,060 --> 00:30:08,400 - 她想吐 - 她吃了什麼? 299 00:30:08,880 --> 00:30:10,810 - 橄欖小牛肉 - 餐廳? 300 00:30:11,120 --> 00:30:12,790 - 餐廳 - 我跟你說過什麼 301 00:30:13,630 --> 00:30:14,780 …我會檢查一下 302 00:30:18,020 --> 00:30:22,700 - 睡衣要脫掉嗎? - 不 不 不需要 303 00:30:24,840 --> 00:30:27,740 脫掉比較好檢查吧 304 00:30:42,490 --> 00:30:45,200 - 發生了什麼事? - 你做了什麼? 305 00:30:45,220 --> 00:30:47,950 - 我什麼都沒做 - 你怎麼沒穿衣服? 306 00:30:48,200 --> 00:30:49,530 讓他檢查啊 307 00:30:49,750 --> 00:30:51,240 他承受不住 308 00:30:51,260 --> 00:30:52,560 快打電話給消防隊 309 00:30:55,170 --> 00:30:56,600 哪一個消防隊? 310 00:30:58,320 --> 00:30:59,800 我來打 311 00:31:01,980 --> 00:31:03,240 喂?喂…是的 312 00:31:04,310 --> 00:31:06,740 騎士街15號 313 00:31:06,820 --> 00:31:08,080 五樓左邊 314 00:31:08,180 --> 00:31:10,090 撐下去 安德列 救護車馬上來了 315 00:31:36,590 --> 00:31:40,660 - 你在等什麼人嗎? - 吉瑞爾 我要跟她談談 316 00:31:40,910 --> 00:31:43,570 - 吉瑞爾.布洛克? - 是的 是她 317 00:31:43,630 --> 00:31:44,810 她五年前死了 318 00:31:51,510 --> 00:31:53,130 生命無常啊 319 00:32:59,830 --> 00:33:02,040 要不要去意大利走走? 320 00:33:12,070 --> 00:33:13,440 意大利是什麼樣子? 321 00:33:16,110 --> 00:33:20,270 溫柔 熱情 街上有人哼著歌 322 00:33:56,210 --> 00:33:58,290 看你跟我走在一起的那幅畫 323 00:33:59,580 --> 00:34:01,590 愛情是多麼美妙的事情 324 00:34:11,280 --> 00:34:12,150 我們很瞭解你 巴隆 325 00:34:12,150 --> 00:34:13,940 那種笑容一定是發生什麼事了 326 00:34:14,150 --> 00:34:16,740 你不是那種 沒事愛笑的人 327 00:34:16,960 --> 00:34:19,730 你不是在笑而已 是暗爽 328 00:34:20,520 --> 00:34:23,650 - 是暗爽嗎? - 什麼事情讓你這麼開心? 329 00:34:23,850 --> 00:34:25,250 你從來沒有笑過 330 00:34:26,930 --> 00:34:29,980 - 你到底在爽什麼? - 你認識了什麼人嗎? 331 00:34:31,870 --> 00:34:33,910 這是我的私生活 跟你們都沒有關係 332 00:34:34,220 --> 00:34:36,580 不 這跟我們有關 關係非常大 333 00:34:38,900 --> 00:34:39,410 為什麼? 334 00:34:39,800 --> 00:34:42,690 因為我們很關心你 關心你的私生活 335 00:34:44,530 --> 00:34:45,740 你們對我的生活一無所知 336 00:34:45,870 --> 00:34:48,310 就是因為這樣 我們才想知道更多 337 00:34:48,320 --> 00:34:50,020 你認識了什麼人嗎 338 00:34:50,280 --> 00:34:52,270 像他這樣的男人 不太可能 339 00:34:52,750 --> 00:34:54,970 你像是一個不老實的人 340 00:34:56,050 --> 00:34:57,460 你認識了什麼人嗎? 341 00:34:59,040 --> 00:35:00,260 我沒有認識什麼人 342 00:35:00,690 --> 00:35:03,010 那為什麼你一副很開心的樣子 343 00:35:03,030 --> 00:35:07,130 - 對不起 老兄 - 我覺得那是迴光返照 344 00:35:09,130 --> 00:35:10,580 看他 他笑了 345 00:35:11,090 --> 00:35:13,000 你新認識的人住在你家嗎? 346 00:35:13,310 --> 00:35:14,770 我們可以認識她嗎? 347 00:35:18,350 --> 00:35:19,510 我想回家 348 00:35:19,750 --> 00:35:21,150 是的 好主意 349 00:35:21,180 --> 00:35:23,500 你回家去 我們陪你一塊回去 350 00:35:27,200 --> 00:35:28,520 我得先只會一聲 351 00:35:28,600 --> 00:35:29,930 對 你通知一下 352 00:35:30,400 --> 00:35:32,240 告訴她我們都去 讓她準備酒 353 00:35:32,280 --> 00:35:36,860 - 金屋藏嬌喔 - 他想要把她藏起來 不讓我們知道 354 00:35:38,420 --> 00:35:44,100 你好 我是達妮艾拉 請留言 我會很快給你回電話 355 00:35:48,050 --> 00:35:49,300 她走了 356 00:36:26,990 --> 00:36:30,600 她應該先收拾一下 不是開玩笑的時候 357 00:36:51,150 --> 00:36:53,160 讓我一個人待會兒 358 00:36:59,580 --> 00:37:04,420 - 她也許會回來的 - 你們在一起多久了? 359 00:37:04,950 --> 00:37:06,240 她有跟你一起生活嗎? 360 00:37:08,690 --> 00:37:10,310 一件女孩子的東西都沒有 361 00:37:10,710 --> 00:37:12,460 我想要一個人想想 362 00:37:13,430 --> 00:37:16,130 不 我們不能留你一個人 我們不是那種人 363 00:37:16,840 --> 00:37:18,140 你的威士忌放在哪? 364 00:37:18,820 --> 00:37:20,780 請你們讓我一個人想想 365 00:37:21,260 --> 00:37:24,520 這時候留你們男人在這裏 沒有什麼用 366 00:37:25,150 --> 00:37:28,680 我們女人留在這裏就好 我們會照顧他的 367 00:37:29,030 --> 00:37:31,810 現在請你們讓我自己一個人想想 368 00:37:37,560 --> 00:37:40,520 他不要你們 他什麼都不要 369 00:38:10,310 --> 00:38:11,710 我真想跟她上床 370 00:38:13,070 --> 00:38:15,770 如果我有錢的話 接下來我會做什麼呢? 371 00:38:25,570 --> 00:38:27,090 你跑去哪裏了 寶貝 372 00:38:28,430 --> 00:38:33,230 - 我以為你失蹤了 - 我嘗試成為一個好人 373 00:38:34,390 --> 00:38:36,280 看起來你沒有成功 374 00:38:37,260 --> 00:38:39,950 我是個女人 一個屬於酒吧的女人 375 00:38:40,230 --> 00:38:43,550 整天待在家裏的日子太漫長了 376 00:39:00,640 --> 00:39:06,100 先別走 先生 五分鐘後 我可以找一個年輕的給你 377 00:39:08,100 --> 00:39:11,210 有人陪伴你 心情會好一點 378 00:39:12,570 --> 00:39:15,470 - 會嗎? - 肯定會 379 00:39:17,600 --> 00:39:18,530 來一杯 380 00:39:27,210 --> 00:39:29,550 來我們這裏就是 為了讓生活開心一點 381 00:39:32,310 --> 00:39:36,350 - 你有錢嗎? - 我中了彩票 382 00:39:37,930 --> 00:39:43,400 - 嗯 很多錢嗎? - 超過一百萬 383 00:39:45,010 --> 00:39:49,720 - 我給你介紹 法芙嵐 - 我馬上就來 384 00:40:04,360 --> 00:40:07,550 你要再回來看我喔 不要裝成陌生人 385 00:40:19,430 --> 00:40:20,900 你為什麼那麼悲傷呢? 386 00:40:23,800 --> 00:40:25,190 這個冬天太漫長了 387 00:40:28,580 --> 00:40:29,950 那就找一個陽光的地方 388 00:40:33,010 --> 00:40:34,130 哪一個陽光的地方 389 00:40:36,250 --> 00:40:40,550 一個有夏天的地方 比如說 塞夏爾 390 00:40:43,350 --> 00:40:45,180 聽說那裏很浪漫 391 00:40:47,650 --> 00:40:52,110 - 那要看跟誰去 - 比如說 跟我一起去 392 00:40:54,390 --> 00:40:57,000 來一點香檳酒 我覺得不錯 393 00:40:58,350 --> 00:41:01,960 對男人 我很識貨的 我會讀男人的臉 394 00:41:03,370 --> 00:41:08,380 他剛贏了樂透 他不願意說多少 395 00:41:09,510 --> 00:41:10,960 但他說超過一百萬 396 00:41:12,640 --> 00:41:15,170 - 一百萬什麼? - 歐元 397 00:41:20,330 --> 00:41:21,900 你帶我去塞夏爾吧 398 00:41:25,680 --> 00:41:27,770 我會讓你愛上我的 399 00:41:30,630 --> 00:41:35,570 - 你要多少錢? - 嗯 一千歐元 一天 400 00:41:36,880 --> 00:41:38,090 再加一些小禮物 401 00:41:38,590 --> 00:41:40,500 如果我表現的很好 你會送我禮物嗎? 402 00:41:41,550 --> 00:41:42,880 我當然會送給你 403 00:41:44,280 --> 00:41:45,870 你可以先付點訂金嗎? 404 00:41:46,220 --> 00:41:51,380 - 意思一下 - 老實說 我身上沒帶多少錢 405 00:41:51,730 --> 00:41:55,880 - 我明天還會來 - 不 我要像膠水一樣 黏著你 406 00:41:56,740 --> 00:41:58,900 你可以陪我回去 收拾行李嗎? 407 00:41:59,340 --> 00:42:01,590 明天 我們就去旅行社 408 00:42:03,660 --> 00:42:05,220 然後再去銀行 409 00:42:09,610 --> 00:42:13,800 同時也互相認識一下 還是你不想要那麼快 410 00:42:13,870 --> 00:42:16,360 慢一點好 愛意可以滋長 411 00:42:16,670 --> 00:42:18,130 如果你夠持久的話 412 00:42:19,110 --> 00:42:21,380 我們會睡在一起 然後耳邊細語 413 00:42:21,380 --> 00:42:24,510 這想像的到呀 我最喜歡了 如何 414 00:42:29,760 --> 00:42:32,710 - 有人叫你 - 我不叫 弗朗索瓦 415 00:42:33,720 --> 00:42:37,210 - 你要做什麼 達妮艾拉? - 告訴他 這不是我的錯 416 00:42:37,470 --> 00:42:41,800 我只是 不知道我是誰 這整件事 不是我能控制的 417 00:42:42,630 --> 00:42:45,610 好的 我會告訴他的 如果有看到他 418 00:42:46,760 --> 00:42:48,530 你跟她發生過什麼事嗎? 419 00:42:49,280 --> 00:42:50,670 我可以告訴你 420 00:42:50,760 --> 00:42:52,360 好 但現在你要忘記她 這會很難 421 00:42:52,830 --> 00:42:54,310 為什麼會很難? 422 00:42:54,440 --> 00:42:58,380 我不知道發生什麼事 但她是個婊子 423 00:43:02,300 --> 00:43:04,770 怎麼了? 弄錯了嗎? 424 00:43:07,470 --> 00:43:11,550 - 我在這 你聽我說 請你別打斷我好 - 我在聽 425 00:43:12,800 --> 00:43:15,250 - 我要告訴你一件事 - 弗朗索瓦… 426 00:43:17,590 --> 00:43:20,000 我們在一起度過的 那些日子 427 00:43:23,480 --> 00:43:25,620 對我這一生來說已經足夠了 428 00:43:27,940 --> 00:43:31,890 現在我知道幸福原來是存在的 429 00:43:42,180 --> 00:43:45,730 - 什麼事?我也有一些話要告訴你 - 什麼? 430 00:43:48,440 --> 00:43:50,050 我生命中有另外一個男人 431 00:44:02,910 --> 00:44:04,200 另外一個男人? 432 00:44:06,250 --> 00:44:07,550 另外一個男人 433 00:44:09,980 --> 00:44:13,460 你跟我在一起 是因為我的錢嗎? 434 00:44:14,270 --> 00:44:17,300 - 我說過 她是個婊子 - 那你是什麼? 435 00:44:17,470 --> 00:44:19,190 我… 比較年輕 討人歡心 436 00:44:19,740 --> 00:44:22,130 最好是討人歡心 你不覺得現在並沒有很開心嗎 437 00:44:22,230 --> 00:44:25,040 會讓你開心的 她真的很有一套 438 00:44:25,670 --> 00:44:29,540 她才剛入行 還沒有壞掉 439 00:44:31,130 --> 00:44:34,960 - 我已經壞掉了 - 過來 問題解決了 440 00:44:35,370 --> 00:44:37,370 等等 還沒有解決 441 00:44:37,370 --> 00:44:40,000 你還要怎樣?要我把錢還給你嗎? 442 00:44:40,090 --> 00:44:43,790 多少?我還給你 一千?兩千?你都拿走 443 00:44:43,870 --> 00:44:48,580 我才不喜歡錢 我更看重幸福 聽到了嗎? 444 00:44:49,250 --> 00:44:50,290 是幸福 445 00:45:45,200 --> 00:45:46,240 終於等到你們了 446 00:45:49,330 --> 00:45:54,330 你血壓升到160了 老兄 慢一點 這是上樓梯 447 00:45:54,590 --> 00:45:56,370 - 是你叫他來的嗎? - 誰? 448 00:45:56,620 --> 00:45:59,960 - 醫生 - 我不想看你再倒一次 449 00:46:04,960 --> 00:46:07,420 找醫生來 是為了你好 450 00:46:08,160 --> 00:46:09,620 他是 弗朗索瓦 451 00:46:09,750 --> 00:46:11,290 我跟你說過的朋友 452 00:46:11,290 --> 00:46:13,170 你血壓太高了 我得幫你打一針 453 00:46:14,330 --> 00:46:17,660 不 你別煩我 我不需要 454 00:46:17,750 --> 00:46:19,290 50歐元 聽見了沒? 455 00:46:19,290 --> 00:46:21,710 知道了 我會給…不用口氣那麼差 456 00:46:21,830 --> 00:46:25,710 他不是來看戲的 誰消費 誰付錢 該付錢就付錢 457 00:46:25,960 --> 00:46:31,960 - 在拿了 在拿了 - 別忘了 那是她的工作 458 00:46:32,790 --> 00:46:37,000 這一切不是愛情故事 我才是愛情故事 459 00:46:37,300 --> 00:46:39,490 只要我高興隨時可以打斷你的腿 460 00:46:39,490 --> 00:46:40,830 然後 按個按鈕 再見 瘸子 461 00:46:42,040 --> 00:46:45,540 這傢伙真沒有禮貌 怎麼會有這樣子的人 462 00:46:45,740 --> 00:46:48,290 - 那傢伙是什麼人? - 我的男人 463 00:46:49,030 --> 00:46:51,840 - 你說 他是什麼樣的人? - 他是個 狠角色 464 00:46:52,250 --> 00:46:55,250 呵 有趣了 少女喜歡上狠角色 465 00:46:55,380 --> 00:46:58,620 - 這故事真感人 - 對不起 小朋友 466 00:46:58,770 --> 00:47:00,380 你想要知道 跟黑社會有什麼好 467 00:47:00,380 --> 00:47:02,120 跟你說那什麼感覺 468 00:47:02,190 --> 00:47:03,710 會讓你痛到刺骨的 469 00:47:06,290 --> 00:47:08,330 為什麼你要糟蹋自己做一個妓女呢? 470 00:47:08,330 --> 00:47:10,700 - 我就是一個妓女 - 對我來說不是 471 00:47:10,910 --> 00:47:14,040 - 那我是什麼? - 一個直率的女人 472 00:47:14,040 --> 00:47:16,370 不安分 卻總是帶來一些我沒有的東西 473 00:47:16,370 --> 00:47:19,540 - 什麼東西? - 溫柔 474 00:47:19,930 --> 00:47:21,470 不要說了 我會哭的 475 00:47:21,960 --> 00:47:23,370 如果你哭了 我會準備個臉盆來接 476 00:47:24,840 --> 00:47:26,870 你不相信 我真的會哭嗎? 477 00:48:31,330 --> 00:48:34,460 - 有什麼事嗎? - 我是你的鄰居 478 00:48:34,470 --> 00:48:37,910 - 是啊 我認識你 - 你不認識我 479 00:48:38,050 --> 00:48:41,720 - 你幾乎不和我打招呼 - 你看 我很抱歉 480 00:48:41,860 --> 00:48:45,240 - 你也不知我叫什麼名字吧? - 現在很晚了 481 00:48:45,240 --> 00:48:48,700 對 很晚了 而且我正在努力的工作 我是一個翻譯 482 00:48:48,950 --> 00:48:52,910 - 現在不景氣 收入很少的 - 那你要我做什麼? 483 00:48:54,310 --> 00:48:56,330 叫你的女人不要再叫床了 484 00:48:57,370 --> 00:49:01,830 聽起來像是在殺豬 哪找來的?牢籠裏嗎? 485 00:49:02,320 --> 00:49:04,180 我從來沒聽過這麼難聽的聲音 486 00:49:04,180 --> 00:49:06,200 別人的幸福礙到你了嗎? 487 00:49:07,180 --> 00:49:12,220 幸福?什麼幸福? 什麼叫幸福? 488 00:49:12,400 --> 00:49:14,360 比如說讓一個你渴望的男人 489 00:49:14,440 --> 00:49:17,160 插進來 再高八度的顫抖呻吟 490 00:49:19,990 --> 00:49:23,390 當女人的叫聲像那個樣子 通常都是裝出來的 491 00:49:23,720 --> 00:49:25,070 不然就是花癡 492 00:49:25,950 --> 00:49:28,450 好了 現在大家都有點累了 493 00:49:28,570 --> 00:49:31,240 那是你 腿張開的時候不懂 怎麼解放你自己 494 00:49:31,490 --> 00:49:33,780 生活就是應該充滿快樂的聲音 不是像你這樣三姑六婆 495 00:49:33,780 --> 00:49:36,670 我不張開腿的 這是天賦 感謝上帝 496 00:49:36,670 --> 00:49:37,740 還沒人跟你作過愛吧? 497 00:49:37,840 --> 00:49:41,280 - 我的性生活不用你管 - 是你管的太多了吧 498 00:49:41,320 --> 00:49:44,570 不 是你的性生活 礙到我了 499 00:49:44,660 --> 00:49:46,930 你說啊 你的高潮的時候會怎麼做? 500 00:49:46,930 --> 00:49:48,990 跟個木頭一樣 沒有聲音吧? 501 00:49:49,090 --> 00:49:50,960 還是你跟本沒有過高潮? 502 00:49:51,810 --> 00:49:54,030 我的高潮很美妙 503 00:49:54,340 --> 00:49:56,540 - 比你的還美妙 - 沒聲音吧? 504 00:49:56,540 --> 00:49:59,030 - 對 沒聲音 - 你那叫中潮 好吧? 505 00:49:59,140 --> 00:50:01,760 - 我可是南方人 - 我也是南方人 506 00:50:01,760 --> 00:50:04,320 我比你更南方 507 00:50:04,510 --> 00:50:08,690 我做愛的時候 可不僅是嘴上呻吟 那是會地動山搖的 508 00:50:12,870 --> 00:50:18,500 - 那你的高潮呢? - 我的高潮就像咆哮 509 00:50:19,040 --> 00:50:22,560 像是從極深處發出來的 來的時候像這樣 510 00:50:34,210 --> 00:50:36,740 這才是真正的高潮 511 00:50:36,960 --> 00:50:38,990 不是在那邊 唱歌劇喔喔喔 咿咿咿 512 00:50:39,860 --> 00:50:40,950 喔喔喔 513 00:50:43,150 --> 00:50:46,530 然後再翻白眼 她有翻白眼嗎? 514 00:50:47,570 --> 00:50:51,450 - 我不知道 我沒有注意 - 下次注意點 515 00:50:53,540 --> 00:50:56,980 看她的眼睛 有沒有翻到頭後面去了 516 00:51:20,340 --> 00:51:22,740 聽我說 達妮艾拉 517 00:51:24,970 --> 00:51:25,930 我在聽 518 00:51:28,270 --> 00:51:31,990 我們正重新開始 不需要討好我 519 00:51:36,850 --> 00:51:37,690 好 520 00:51:39,280 --> 00:51:40,580 我不是一個客人 521 00:51:46,580 --> 00:51:47,470 好 522 00:51:57,190 --> 00:52:00,420 你有感覺嗎? 523 00:52:03,280 --> 00:52:04,440 對 我當然有 524 00:52:06,340 --> 00:52:07,340 愛情 525 00:52:11,140 --> 00:52:11,880 因為我的錢嗎? 526 00:52:14,380 --> 00:52:15,140 對 527 00:52:21,420 --> 00:52:25,500 除了我的錢 你還看重別的東西嗎? 528 00:52:28,800 --> 00:52:31,000 當然有 還有很多 529 00:52:32,370 --> 00:52:34,390 什麼 告訴我是什麼? 530 00:52:36,750 --> 00:52:39,440 比如說 你對待我的方式 531 00:52:41,400 --> 00:52:44,580 你抱我的時候 很尊重我 532 00:52:46,820 --> 00:52:47,760 我喜歡那樣 533 00:52:50,060 --> 00:52:51,870 我喜歡跟你在一起 534 00:52:54,370 --> 00:52:55,320 謝謝 535 00:53:00,070 --> 00:53:04,200 - 你不要想太多 - 我沒有想太多 536 00:53:04,650 --> 00:53:05,360 你有 537 00:53:06,820 --> 00:53:09,820 - 你想太多了 - 想什麼? 538 00:53:12,690 --> 00:53:14,280 你以為你可以改變我 539 00:53:17,790 --> 00:53:22,730 我知道你是一個妓女 還跟其他男人睡 540 00:53:25,480 --> 00:53:26,930 只要我沒看到 541 00:53:35,890 --> 00:53:37,390 來一小杯 波特酒 真不錯 542 00:53:39,810 --> 00:53:41,150 我能知道你想要做什麼嗎? 543 00:53:42,810 --> 00:53:45,100 誰? 我嗎? 544 00:53:47,250 --> 00:53:50,610 - 沒啊 - "沒啊"是什麼意思? 545 00:53:51,490 --> 00:53:52,190 就沒啊 546 00:53:54,650 --> 00:53:56,560 只是來喝一杯 波特酒 547 00:54:00,880 --> 00:54:02,080 可以再來一杯嗎? 548 00:54:21,010 --> 00:54:23,410 到底想要什麼? 你就接直接說吧 549 00:54:26,020 --> 00:54:31,810 是你想要什麼 說啊 我會給的 550 00:54:33,390 --> 00:54:37,390 - 為什麼? - 他問我 "為什麼" 551 00:54:39,240 --> 00:54:41,730 老兄 你不能一輩子都裝傻 552 00:54:41,730 --> 00:54:43,770 做人不是自己爽就好 553 00:54:44,500 --> 00:54:47,680 偷走別人老婆 不是你應該做的 554 00:54:48,140 --> 00:54:51,740 我當你是在搞我 我不開心 555 00:54:54,570 --> 00:54:56,360 我想念達妮艾拉 556 00:54:58,460 --> 00:55:00,810 晚上 我翻過身來 卻看不到她 557 00:55:01,570 --> 00:55:04,480 我會再找一個 但不能再傷害我 558 00:55:07,050 --> 00:55:10,400 想像一下 當你把自己都脫光了 卻找不到達妮艾拉 559 00:55:11,930 --> 00:55:14,440 這種感情付出怎麼算 560 00:55:20,270 --> 00:55:21,770 我的損失現在就得處理 561 00:55:24,480 --> 00:55:26,490 你能賠我多少錢 562 00:55:30,060 --> 00:55:34,030 - 老實說 不多 - 哦 是嗎? 563 00:55:36,860 --> 00:55:37,630 嗯 是的 564 00:55:40,380 --> 00:55:43,830 這是個問題 很嚴重的問題 565 00:55:44,350 --> 00:55:49,350 是啊 你也看到了 我所愛的女人就在這裏 566 00:55:49,930 --> 00:55:52,060 把她推出門外 我做不到 567 00:55:54,360 --> 00:55:57,480 - 你是一個好人 - 謝謝 568 00:56:00,350 --> 00:56:02,880 - 我不是一個好人 - 你是好人 569 00:56:02,900 --> 00:56:03,520 不是 570 00:56:05,890 --> 00:56:10,180 我不好 事實上我非常的齷齪 571 00:56:10,430 --> 00:56:12,970 算是老人的毛病 572 00:56:14,350 --> 00:56:18,620 我有自己的價值觀 例如 "背判"跟"死"等值 573 00:56:20,480 --> 00:56:22,130 我曾經擁有一個腿很長的女人 574 00:56:23,220 --> 00:56:26,930 我以前都叫她 諾蒂卡 575 00:56:30,530 --> 00:56:33,260 有一天她想要跟一個彈吉它的私奔 576 00:56:33,940 --> 00:56:35,400 你知道我怎麼做的? 577 00:56:36,570 --> 00:56:38,890 誰?對彈吉它的嗎? 578 00:56:40,890 --> 00:56:44,100 不 是對那個女人 579 00:56:44,100 --> 00:56:45,390 饒了我們吧 580 00:56:45,640 --> 00:56:47,760 - 你在說什麼? - 不要再說這些了 581 00:56:47,760 --> 00:56:49,510 我正在跟我的新朋友說話 582 00:56:49,510 --> 00:56:52,450 他得知道他在跟誰談條件 583 00:56:52,940 --> 00:56:56,100 否則人家會以為你有一個 癟三朋皮 就像剛才那樣 584 00:56:56,190 --> 00:56:58,500 - 你不是癟三 - 是 我是 585 00:57:00,700 --> 00:57:03,600 - 我們對這種鼠輩做了一些處理 - 對誰? 586 00:57:03,810 --> 00:57:07,510 - 諾蒂卡 - 算我求你 不要說了 我受不了 587 00:57:07,570 --> 00:57:12,140 不要說出來 不要 不要 588 00:57:22,430 --> 00:57:26,150 女孩子都討厭老鼠 骯髒又難處理的生物 589 00:57:27,680 --> 00:57:31,230 你決定好要給多少錢 把達妮艾拉留下來? 590 00:57:31,390 --> 00:57:35,860 也就是取代我的位置 我的痛 值多少錢? 591 00:57:40,090 --> 00:57:43,600 - 你要多少錢? - 聽說你中了樂透? 592 00:57:45,180 --> 00:57:48,640 - 我中了樂透 - 四百萬? 593 00:57:50,300 --> 00:57:51,320 是達妮艾拉告訴你的? 594 00:57:51,650 --> 00:57:52,800 達妮艾拉什麼事都告訴我 595 00:57:53,790 --> 00:57:55,500 有很多人什麼事都告訴我 596 00:57:57,620 --> 00:58:01,550 甚至有人說 "你要是可以 好好跟他談" 597 00:58:02,240 --> 00:58:03,970 "他一定會把四百萬給你的" 598 00:58:05,790 --> 00:58:09,640 - 我可以得到什麼? - 達妮艾拉 599 00:58:11,710 --> 00:58:13,990 她會是你的 她自由了 600 00:58:15,100 --> 00:58:17,130 我保證 她非常優秀 601 00:58:23,220 --> 00:58:25,630 給我一點的時間 我需要想想 602 00:58:28,240 --> 00:58:31,800 當你在想的時候請看著我 想清楚 603 00:58:33,660 --> 00:58:37,550 看著你會讓我很無力 我愛你太深了 604 00:58:38,830 --> 00:58:40,290 別忘記她是個妓女 605 00:58:41,090 --> 00:58:43,230 我沒有忘記 沒忘 606 00:58:44,150 --> 00:58:45,710 這一點非常重要 607 00:58:55,020 --> 00:58:56,490 你們兩個不是串通好的吧? 608 00:58:57,710 --> 00:58:59,240 你在和黑社會打交道 609 00:59:01,240 --> 00:59:05,150 去他媽的 黑社會不過是條臭水溝 610 00:59:05,150 --> 00:59:06,520 對我老婆有禮貌一點 611 00:59:06,880 --> 00:59:08,880 她倒底是你的老婆 還是妓女? 612 00:59:09,500 --> 00:59:11,670 兩者都是 跟很多夫妻一樣 613 00:59:14,560 --> 00:59:18,260 - 那我們的交易呢? - 我還在思考 614 00:59:18,280 --> 00:59:19,800 你也想太久了 老兄 615 00:59:20,050 --> 00:59:22,010 你知道的 達妮艾拉跟我 616 00:59:22,010 --> 00:59:23,970 我們的命運掌握在你手上 617 00:59:24,050 --> 00:59:26,430 對我是沒有什麼關係啦 618 00:59:26,460 --> 00:59:29,160 但是對達妮艾拉來說 你比較愛歐元 619 00:59:29,360 --> 00:59:30,840 這是一種羞辱 620 00:59:30,930 --> 00:59:34,810 - 可是她也喜歡大張歐元 - 錢就像毒品 621 00:59:35,280 --> 00:59:37,160 它會讓一切變得不真實 622 00:59:37,810 --> 00:59:39,740 所有東西的價值都是假的 623 00:59:44,650 --> 00:59:45,510 達妮艾拉 624 00:59:46,220 --> 00:59:47,810 如果我把所有的錢都給了他 625 00:59:48,570 --> 00:59:50,050 你會是我的嗎? 626 00:59:55,330 --> 00:59:57,300 他會破產 什麼都沒有 627 00:59:57,300 --> 00:59:58,600 只剩下可憐的薪水 628 00:59:58,810 --> 01:00:00,680 他再也不是富豪 629 01:00:03,340 --> 01:00:05,740 現在你買的不是一個人 而是我的自由 630 01:00:06,000 --> 01:00:07,550 我的自由是屬於我的 631 01:00:07,880 --> 01:00:11,010 我愛怎麼樣就怎麼樣 我可以踩扁它 弄髒它 632 01:00:13,240 --> 01:00:17,590 也有可能 她把她的自由送給你 633 01:00:17,840 --> 01:00:22,510 可能會說"拿去 現在是你的了 我愛你" 634 01:00:25,510 --> 01:00:27,590 我們不能排除這個可能性 635 01:00:42,600 --> 01:00:45,370 - 我沒興趣 - 我嗎? 636 01:00:46,320 --> 01:00:49,260 不 我愛你 可是我得再留點給自己 637 01:00:52,060 --> 01:00:53,680 我去收行李 638 01:01:12,480 --> 01:01:15,500 恭喜你作了一個明智的決定 639 01:01:16,170 --> 01:01:19,540 連我自己都不確定 可以失去這樣一個女人 640 01:01:25,590 --> 01:01:29,460 我要去搬去 普羅旺斯 找一間小房子 641 01:01:30,500 --> 01:01:34,130 - 要有橄欖樹嗎? - 要有橄欖樹 642 01:01:37,560 --> 01:01:41,240 我喜歡橄欖樹 橄欖樹是多麼的美 643 01:01:42,350 --> 01:01:45,870 特別是在冬天 有著冷酷的金屬色 644 01:02:04,530 --> 01:02:07,630 謝謝你 真是非常的紳仕 645 01:02:08,020 --> 01:02:09,960 不客氣 646 01:02:33,890 --> 01:02:37,060 跟你的男人一起 回家的感覺如何? 647 01:02:37,820 --> 01:02:39,090 感覺很好 648 01:02:40,360 --> 01:02:41,940 是我讓你做自己 649 01:02:43,030 --> 01:02:46,330 我讓你為自己而活 我不是一個佔有慾強的男人 650 01:02:47,830 --> 01:02:50,020 我可以為你而瘋狂 651 01:02:50,340 --> 01:02:52,190 沒有必要那麼投入 652 01:02:55,760 --> 01:02:58,940 我是一個危險的男人 你知道我有什麼能耐的 653 01:02:59,570 --> 01:03:02,470 - 你有很恐怖的能耐 - 對 654 01:03:04,870 --> 01:03:07,510 我給你的是溫馨 你沒有感覺到嗎? 655 01:03:08,520 --> 01:03:10,570 - 很溫馨 - 那就說出來 656 01:03:11,530 --> 01:03:14,230 - 我已經說了 - 溫馨是我說的 657 01:03:14,710 --> 01:03:16,580 你以為我為什麼跟你回來? 658 01:03:17,110 --> 01:03:18,870 你每次都會回來 659 01:03:21,490 --> 01:03:23,180 為什麼你每次都會回來? 660 01:03:25,040 --> 01:03:26,810 因為我不夠勇敢 661 01:03:38,580 --> 01:03:40,060 你到底怎麼了? 662 01:03:41,840 --> 01:03:43,680 什麼意思? 663 01:03:44,300 --> 01:03:45,450 我不知道 664 01:03:46,000 --> 01:03:48,770 通常你都會飛起來 665 01:03:49,350 --> 01:03:50,360 通常你都會飛起來 現在像是被綁住了 666 01:03:52,700 --> 01:03:54,430 像熄火了 我再也點不起你的慾火嗎 667 01:03:58,640 --> 01:04:02,020 不要擔心 不是這樣的 668 01:04:04,620 --> 01:04:08,470 - 再進來吧 再來 - 那就開心一點 669 01:04:09,920 --> 01:04:13,070 - 參與一下 - 不行沒感覺 670 01:04:15,010 --> 01:04:20,290 裏面是我 查理 你認不出來了嗎 671 01:04:22,040 --> 01:04:23,870 對不起 查理 672 01:04:25,850 --> 01:04:27,650 這種情形是第一次發生 673 01:04:29,150 --> 01:04:32,010 是啊 第一次 674 01:04:37,370 --> 01:04:39,800 他把她弄壞了 那個混蛋 675 01:04:44,240 --> 01:04:47,290 - 那個垃圾到底做了什麼? - 他才不是垃圾 676 01:04:47,340 --> 01:04:48,620 他們都是垃圾 677 01:04:48,940 --> 01:04:50,880 可跟他做愛有感覺呀 678 01:04:51,870 --> 01:04:55,160 跟我客氣點 別惹惱我 我很不高興 679 01:04:55,590 --> 01:04:56,970 你侮辱了我給你的愛 680 01:04:56,970 --> 01:04:59,150 我只是希望你能夠溫柔一點 681 01:05:02,230 --> 01:05:05,870 我一直對你好 可溫柔不是我的風格 682 01:05:05,940 --> 01:05:09,360 我是一個壞男人 也許還不夠壞 683 01:05:10,120 --> 01:05:13,450 我要好好謝你 謝謝你讓我變的不夠壞 684 01:05:14,080 --> 01:05:15,960 我沒有怪你的意思 685 01:05:28,620 --> 01:05:30,840 我看到你眼中的恐懼 我嚇到你了嗎? 686 01:05:31,010 --> 01:05:32,140 - 查理 - 怎麼 687 01:05:33,040 --> 01:05:35,700 - 別讓我離開 - 你想要離開我? 688 01:05:35,910 --> 01:05:38,160 - 我需要你 查理 - 我知道你需要我 689 01:05:38,210 --> 01:05:41,740 現在 特別是現在 我也需要你 690 01:05:41,830 --> 01:05:45,590 我愛你 是你教會我所有的事情 691 01:05:45,940 --> 01:05:48,650 想想看 我們以前一起做過的每件事 692 01:05:54,870 --> 01:05:55,940 這是我的房間 693 01:06:00,410 --> 01:06:02,430 一個流氓的房間 694 01:06:05,180 --> 01:06:06,140 一個陽剛的房間 695 01:06:12,750 --> 01:06:14,410 這裏的一切你都可以改 696 01:06:19,200 --> 01:06:20,930 改成你的閨房 697 01:06:33,400 --> 01:06:35,460 你說 你那個男朋友什麼名字? 698 01:06:36,420 --> 01:06:37,210 弗朗索瓦 699 01:06:37,220 --> 01:06:41,070 對 弗朗索瓦 那你告訴我 700 01:06:41,490 --> 01:06:44,740 你跟弗朗索瓦在一起都做了什麼? 701 01:06:45,380 --> 01:06:48,990 - 他什麼都沒做 - 什麼叫"什麼都沒做" 702 01:06:50,340 --> 01:06:51,930 你有整整八天跟他在一起 703 01:06:54,200 --> 01:06:55,870 不要跟我說 他什麼都沒做 704 01:06:58,460 --> 01:07:00,440 我沒有說 他什麼都沒做 705 01:07:01,670 --> 01:07:02,960 那他有摸你吧? 706 01:07:05,070 --> 01:07:06,200 摸你的乳房 707 01:07:09,530 --> 01:07:10,430 陰唇? 708 01:07:12,410 --> 01:07:15,030 他總得找一個方法進去吧? 709 01:07:18,440 --> 01:07:21,740 - 他讓我很痛苦 - 動情了? 710 01:07:24,740 --> 01:07:26,720 有時候搞砸了反而是好事 711 01:07:28,860 --> 01:07:30,660 我要搞你 你等著吧 712 01:07:31,700 --> 01:07:34,610 - 他給了我一個妓女配不上的禮物 - 那又怎樣? 713 01:07:38,660 --> 01:07:42,410 - 他讓我回到從前 - 嗯 確實 714 01:07:43,110 --> 01:07:46,360 很好 非常好 很不錯 715 01:07:47,980 --> 01:07:51,320 真是太好了 我也可以讓你回到從前 716 01:07:51,580 --> 01:07:52,450 你會知道的 717 01:07:52,800 --> 01:07:55,070 進來 弟兄們都過來 718 01:07:56,230 --> 01:08:00,450 我的老婆找到了她從前樣子 你們也進來幫我找找吧 719 01:08:01,770 --> 01:08:03,700 你們不會錯過什麼的 720 01:08:08,760 --> 01:08:10,000 很漂亮不是嗎? 721 01:08:13,710 --> 01:08:14,840 不錯 722 01:08:16,830 --> 01:08:20,260 - 可以摸嗎? - 她是我的 當然可以摸 723 01:08:36,630 --> 01:08:38,700 需要她把衣服脫了嗎? 724 01:08:41,200 --> 01:08:42,730 那樣我們可能會很尷尬 725 01:08:43,560 --> 01:08:46,360 不不 一點都不會尷尬 726 01:08:48,580 --> 01:08:49,800 她是不是做了蠢事? 727 01:08:52,310 --> 01:08:53,350 你們覺得呢? 728 01:08:57,250 --> 01:08:58,560 她應該有做蠢事 729 01:09:00,000 --> 01:09:04,510 她遇到了一個很棒的男人 比我成熟多了 730 01:09:04,810 --> 01:09:09,800 一個會摸女人的男人 不過事情有點複雜 731 01:09:10,090 --> 01:09:13,360 她好像不確定自已愛他 也許愛 732 01:09:13,430 --> 01:09:17,030 也許愛的不夠 要是你肯行個好 733 01:09:17,080 --> 01:09:18,860 - 我早就… - 早就怎麼樣 734 01:09:18,860 --> 01:09:20,050 愛他 735 01:09:21,070 --> 01:09:22,660 你的意思是要我幫你愛上他嗎? 736 01:09:23,230 --> 01:09:26,400 你可不可以試著瞭解我 不要老擺出教父的樣子 737 01:09:26,750 --> 01:09:29,020 你看不出來我正要失去他嗎? 738 01:09:39,420 --> 01:09:40,630 好了 你們出去吧 739 01:09:45,700 --> 01:09:47,090 她開始有點歇斯底里了 740 01:09:51,470 --> 01:09:54,630 她才剛找回自己的從前 這樣會讓她有點尷尬的 741 01:10:07,040 --> 01:10:10,930 聽我說小妹 如果你想要離開就走吧 742 01:10:11,890 --> 01:10:13,540 短暫的痛苦是最好的 743 01:10:14,530 --> 01:10:17,730 就像從袖子裏拿出創可貼 744 01:10:18,400 --> 01:10:19,970 咬咬牙 就過去了 745 01:10:22,970 --> 01:10:26,040 走吧 乖一點 快走吧 746 01:10:29,510 --> 01:10:31,970 你會有機會的 好好珍惜 747 01:10:32,770 --> 01:10:35,650 我覺得我好慷慨 但是不會持久的 748 01:10:43,260 --> 01:10:47,230 媽的 我真太愛你了 愛到可以讓你離開我 749 01:10:47,230 --> 01:10:48,880 這他媽的愛得是多麼偉大 750 01:11:31,860 --> 01:11:32,950 有什麼事嗎? 751 01:11:34,360 --> 01:11:35,650 什麼事? 752 01:11:37,090 --> 01:11:40,440 - 對不起 - 我正在忙 753 01:11:40,730 --> 01:11:44,310 是 我看得見 754 01:11:45,100 --> 01:11:47,700 我們只是敦親睦鄰 755 01:11:48,570 --> 01:11:50,600 剛好心情都不太好 756 01:11:51,420 --> 01:11:54,980 - 現在心情有好點了嗎? - 是 好多了 757 01:11:55,040 --> 01:11:56,980 你介意我們繼續把心情都弄好嗎? 758 01:11:58,680 --> 01:12:00,020 他是我的男朋友 759 01:12:00,910 --> 01:12:04,100 我得完成才行 我不能就這樣放下她 760 01:12:04,130 --> 01:12:07,400 我不會太久的 15分鐘後他就是你的了 761 01:12:28,650 --> 01:12:29,840 我把他還給你了 762 01:12:31,360 --> 01:12:33,310 謝謝你 耐心的等待 763 01:12:34,520 --> 01:12:36,330 我很想留他久一點 764 01:12:36,820 --> 01:12:39,760 不過我知道那樣子 太勉強了 765 01:12:48,570 --> 01:12:53,100 下次見了 也許 誰知道呢 766 01:12:54,810 --> 01:12:57,330 事實上 可能會有點困難了 767 01:12:58,770 --> 01:13:00,130 當然 我可以理解 768 01:13:01,190 --> 01:13:02,150 我知道 769 01:13:06,990 --> 01:13:11,160 你不知道怎麼處理他 我就在隔壁 770 01:13:12,380 --> 01:13:14,270 謝謝 你真貼心 771 01:13:17,990 --> 01:13:20,970 時間很短也沒關係 我隨時都在家 772 01:13:22,230 --> 01:13:24,140 我想我會跟你一樣 773 01:13:24,900 --> 01:13:27,240 是一樣 在家嗎 774 01:13:28,510 --> 01:13:29,980 我會盡可能的待在家 775 01:13:30,890 --> 01:13:32,080 可惡 776 01:13:33,260 --> 01:13:34,250 真可惡 777 01:14:05,850 --> 01:14:07,330 不要這樣子看我 778 01:14:07,780 --> 01:14:10,180 這是你的錯 一下子來 一下子走 779 01:14:10,430 --> 01:14:12,790 你找別人 我只好找鄰居了 780 01:14:14,390 --> 01:14:16,640 你現在給我去沖乾淨 781 01:14:18,020 --> 01:14:20,050 不要用這種口氣跟我說話 782 01:14:20,410 --> 01:14:21,970 對我好一點 弗朗索瓦 783 01:14:22,220 --> 01:14:24,890 我不想在你身上聞到另一個女人的味道 784 01:14:25,210 --> 01:14:27,510 我正在告訴你 我愛你啊 救救我 785 01:14:28,180 --> 01:14:31,820 不要怕 親愛的 我們會幸福的 相信我 786 01:14:32,780 --> 01:14:35,540 - 真的嗎? - 真的 787 01:14:38,490 --> 01:14:40,240 就算是把你的錢都花完了? 788 01:14:42,790 --> 01:14:44,300 我從來就沒有什麼錢 789 01:14:45,770 --> 01:14:47,110 只有微薄的薪水 790 01:14:52,870 --> 01:14:56,180 那樂透呢?是騙人的嗎? 791 01:14:57,940 --> 01:14:59,520 對 是騙人的 792 01:15:02,460 --> 01:15:03,690 騙子 793 01:15:06,730 --> 01:15:08,010 你這個騙子 794 01:15:08,660 --> 01:15:11,930 你這是在耍我嗎? 是吧 795 01:15:12,640 --> 01:15:14,130 真的是在耍我? 796 01:15:16,070 --> 01:15:19,760 - 你以為那樣做就能搞到我了嗎? - 是 797 01:15:20,260 --> 01:15:24,720 不 你不會成功的 傻瓜 798 01:15:24,870 --> 01:15:30,550 可我做到了 你知道我的意思 過來看 799 01:15:31,340 --> 01:15:33,070 你看 你在我身邊融化了 800 01:15:35,170 --> 01:15:36,570 我把你贏走了 801 01:15:38,550 --> 01:15:42,820 把你抱在我懷裏 當然我贏了 802 01:15:45,450 --> 01:15:46,830 你這個騙子 803 01:16:45,010 --> 01:16:48,840 - 是你呀 什麼事? - 沒事 是你怎麼了? 804 01:16:49,280 --> 01:16:52,720 - 我們有點擔心你 - 什麼 為什麼擔心? 805 01:16:53,120 --> 01:16:55,320 你已經連二個星期沒有去上班了 806 01:16:56,270 --> 01:16:58,290 哦 你知道的 上班… 807 01:16:58,770 --> 01:17:02,530 他們說你可能是生病了 808 01:17:02,690 --> 01:17:04,360 不 沒有 我很好 809 01:17:05,480 --> 01:17:07,000 你心情不好嗎 810 01:17:07,900 --> 01:17:09,630 沒有 沒有 一切都很好 811 01:17:10,060 --> 01:17:14,130 你臉色不太好 臉都瘦下去了 精疲力竭的樣子 812 01:17:14,940 --> 01:17:18,170 是因為在做愛做的事嗎?整天? 813 01:17:19,010 --> 01:17:23,050 - 晚一點再說 - 別關了 我的腳現在卡在裏面了 814 01:17:23,480 --> 01:17:25,920 她又回來找你了嗎? 815 01:17:27,400 --> 01:17:28,850 請你的朋友進來吧 816 01:17:29,710 --> 01:17:32,670 怎麼讓客人站在門外?我們沒有什麼不能給別人看的 817 01:17:33,670 --> 01:17:36,630 你們法國人怎麼那麼沒有人情味 818 01:17:37,420 --> 01:17:38,630 請進 819 01:17:41,170 --> 01:17:42,340 我叫 達妮艾拉 820 01:17:44,140 --> 01:17:47,360 我是麥克 弗朗索瓦的同事 821 01:17:47,820 --> 01:17:50,510 你要來點什麼?威士忌 還是 白蘭地 822 01:17:51,170 --> 01:17:54,500 事實上… 不只一位 823 01:17:54,500 --> 01:17:55,760 不只一位什麼意思? 824 01:17:56,410 --> 01:17:57,770 我和朋友們一起來的 825 01:17:57,770 --> 01:17:59,960 朋友 什麼朋友? 826 01:18:00,510 --> 01:18:04,420 - 他們都有點擔心你 - 為你的幸福慶祝一下 827 01:18:09,630 --> 01:18:11,390 怎麼樣 看到辣妹了嗎? 828 01:18:11,390 --> 01:18:13,710 小心 會辣到讓你面黃肌瘦的 829 01:18:28,880 --> 01:18:33,050 - 記得我怎麼跟你說的? - 超級辣妹 830 01:18:33,070 --> 01:18:36,710 要是能和她在一起 要我怎樣都行 831 01:18:39,460 --> 01:18:41,470 你們現在知道 為什麼我不想上班了吧 832 01:18:42,120 --> 01:18:46,500 她的美 讓人心疼 真痛心 她不屬於我 833 01:18:46,610 --> 01:18:48,090 永遠不可能屬於我 834 01:18:48,090 --> 01:18:51,070 為什麼不可能?對女人來說沒有不可能的事 835 01:18:51,090 --> 01:18:52,260 她是朋友的老婆 836 01:18:53,660 --> 01:18:55,000 別忘了她也是個妓女 837 01:18:55,400 --> 01:18:58,250 我跟她上過床 她在皮嘉爾的一間情色酒吧上班 838 01:18:58,880 --> 01:19:01,550 誰在乎 她美的像女神一樣 這就夠了 839 01:19:02,640 --> 01:19:03,620 是啊 她美呆了 840 01:19:07,460 --> 01:19:08,980 但是會有點困擾 841 01:19:09,560 --> 01:19:10,920 會有什麼困擾? 842 01:19:10,940 --> 01:19:12,290 她是一個妓女 843 01:19:12,890 --> 01:19:14,220 怎麼會是困擾? 844 01:19:14,540 --> 01:19:15,920 因為她是我老婆 845 01:19:16,680 --> 01:19:17,890 這哪裏算是問題 846 01:19:17,920 --> 01:19:19,150 你應該要非常感動 847 01:19:19,950 --> 01:19:21,220 感動什麼? 848 01:19:21,230 --> 01:19:25,090 可以娶到一個妓女 任何時間你都可以操她 849 01:19:25,630 --> 01:19:27,450 她是從來不拒絕的 很棒不是嗎 850 01:19:32,140 --> 01:19:33,690 嘿 你們是為了我的事在打架嗎? 851 01:19:33,690 --> 01:19:34,920 沒事 沒事 852 01:19:35,170 --> 01:19:37,630 - 有人說我是妓女嗎? - 沒事 沒事 853 01:19:37,880 --> 01:19:40,590 - 我就是妓女啊 - 當然 當然 854 01:19:42,710 --> 01:19:44,840 你有這樣子的朋友 855 01:19:45,980 --> 01:19:47,540 真的讓我 好愛你 跟你生活在一起 856 01:19:48,460 --> 01:19:50,040 這女人真的好美 857 01:19:54,210 --> 01:19:57,630 - 我可以進來嗎? - 做什麼呢? 858 01:19:58,090 --> 01:20:03,420 看你們跳舞 你們看起來 非常的開心 859 01:20:04,460 --> 01:20:09,040 我不會打擾你們的 我坐在那個角落就可以了 860 01:20:11,420 --> 01:20:14,480 - 鄰居嗎? - 我住的遠了 861 01:20:15,820 --> 01:20:19,190 我本來跟我老婆住在一起 但是她跑了 862 01:20:19,770 --> 01:20:21,040 我很想她 863 01:20:49,830 --> 01:20:51,610 她真是太美了 864 01:20:53,310 --> 01:20:56,040 這沒什麼好哭的 老兄 不要哭了 沒有意義 865 01:20:57,080 --> 01:21:01,330 那這樣子的人生 也沒什麼好活的 866 01:21:02,000 --> 01:21:03,500 活下去做什麼的呢? 867 01:21:08,070 --> 01:21:11,710 - 那邊盯著我們看的女人是誰?- 哪邊? 868 01:21:12,240 --> 01:21:16,870 那邊 就在窗戶那邊 你瞎呀? 869 01:21:39,210 --> 01:21:41,960 - 你褲子裏面的是什麼? - 丁字褲 870 01:21:42,210 --> 01:21:44,960 - 那你緊身上衣裏的又是什麼 - 調整型胸罩 871 01:21:45,250 --> 01:21:47,750 - 你心裏在想什麼? - 一團亂 872 01:21:47,820 --> 01:21:49,380 難怪這裏像裝了馬達一樣 873 01:21:50,000 --> 01:21:52,430 說話的時候不要摸我的屁股 874 01:21:52,500 --> 01:21:54,960 - 我沒摸 - 那又是誰摸的 875 01:21:55,210 --> 01:21:58,460 - 誰摸這位小姐的屁股 - 沒有人 沒有人 876 01:21:58,710 --> 01:22:02,720 我隨時都會回家的 回到我的孤單裏 877 01:22:02,750 --> 01:22:04,540 不 不需要 留下來跟我們在一起 878 01:22:04,850 --> 01:22:06,530 留下來做什麼? 879 01:22:06,920 --> 01:22:08,390 我老是遇到騙子 880 01:22:08,580 --> 01:22:10,790 在法國 男人的手天生 就是要放在 女人的屁股上 881 01:22:11,500 --> 01:22:14,750 - 你可以不要住法國 - 得女人的同意才行 882 01:22:15,000 --> 01:22:16,510 同意什麼? 883 01:22:16,800 --> 01:22:18,580 女人不是水果攤上的水果 884 01:22:18,830 --> 01:22:21,410 我可以開槍 把所有人都殺了 885 01:22:21,660 --> 01:22:23,000 我的腦子裏住了壞人 886 01:22:30,830 --> 01:22:32,740 你們可以安靜下來了嗎? 887 01:22:32,740 --> 01:22:34,580 記得嗎 這裏是我的房子 888 01:22:35,540 --> 01:22:37,170 也是我老婆的房子 889 01:22:38,860 --> 01:22:40,390 我們要睡覺了 890 01:22:43,910 --> 01:22:45,550 你們7點就睡覺嗎? 891 01:22:46,190 --> 01:22:48,080 然是在親熱完之後 再睡覺 892 01:22:50,120 --> 01:22:53,540 - 你這是在趕我們走嗎?- 算是 893 01:22:53,920 --> 01:22:56,060 不 留下來 894 01:22:56,520 --> 01:22:58,910 我是這房子的女主人 我要他們留下來 895 01:22:59,250 --> 01:23:03,410 有聽到她說的話嗎? 是這麼的溫柔 體貼 又有教養 896 01:23:11,120 --> 01:23:13,120 我真是幸福 897 01:23:15,200 --> 01:23:17,600 好了 夠了 我們都知道 898 01:23:18,030 --> 01:23:20,910 你很幸福 看在上帝的份上 899 01:23:21,100 --> 01:23:22,310 夠了 媽的 900 01:23:23,140 --> 01:23:25,660 太多幸福了 太多了 901 01:23:25,910 --> 01:23:28,740 要小心黑幫 結局總是很血腥的 902 01:23:28,770 --> 01:23:29,540 這一次不會 903 01:23:29,540 --> 01:23:32,410 - 你怎麼知道 - 因為有我在 904 01:23:33,130 --> 01:23:34,450 這是個美好的派對 905 01:23:34,770 --> 01:23:39,700 進去吧 誰敢搗亂 我就讓他吃顆子彈 906 01:23:44,040 --> 01:23:45,950 - 她去哪裏了? - 誰? 907 01:23:46,330 --> 01:23:48,660 - 達妮艾拉 - 她剛剛還在這裏 908 01:23:48,950 --> 01:23:51,120 - 沒看到 不見了 - 可能她離開了 909 01:23:51,370 --> 01:23:53,660 - 和誰? - 很顯然 是另一個男人 910 01:23:58,080 --> 01:24:01,080 不要再吵了 我已經 受夠了 吵過頭了 911 01:24:01,330 --> 01:24:05,530 什麼叫太吵 這樣才叫太吵 912 01:24:46,810 --> 01:24:48,450 我知道這很過分 913 01:24:48,450 --> 01:24:51,010 一般來說 我都會拒絕的 914 01:24:51,010 --> 01:24:52,070 可是 她是這麼… 915 01:25:29,820 --> 01:25:32,480 算是我多管閒事 可是她就是一個婊子 916 01:25:35,460 --> 01:25:36,980 他已經沒有反應了 917 01:25:39,140 --> 01:25:41,530 嘿 弗朗索瓦 嘿 918 01:25:42,640 --> 01:25:44,160 給他一點空間吧 919 01:25:44,950 --> 01:25:48,610 他正在受自己的罪 該來的還是會來 920 01:26:12,700 --> 01:26:15,420 我可以這麼做 如果我真的可以的話 921 01:28:52,270 --> 01:28:54,590 你心臟的毛病怎麼樣了 922 01:28:55,570 --> 01:28:58,190 我很久沒有聽到你說不舒服 923 01:28:59,860 --> 01:29:02,980 我的心嗎?因為你的出現 924 01:29:05,320 --> 01:29:06,700 它已經癒合了 924 01:29:07,305 --> 01:30:07,178