M3GAN 2.0

ID13204274
Movie NameM3GAN 2.0
Release Namem3gan 2.0 webdl rip 2160p
Year2025
Kindmovie
LanguageItalian
IMDB ID26342662
Formatsrt
Download ZIP
Download subs_ita.srt
1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=- 2 00:01:09,199 --> 00:01:10,635 <font color="#fcfcfcff">Stava scattando foto al confine.</font> 3 00:01:11,506 --> 00:01:12,942 <font color="#fcfcfcff">Giornalista?</font> 4 00:01:12,985 --> 00:01:15,814 <font color="#fcfcfcff">No... Turista.</font> 5 00:01:15,858 --> 00:01:17,207 <font color="#fcfcfcff">Prenditene cura.</font> 6 00:01:17,251 --> 00:01:19,166 <font color="#fcfcfcff">Per favore, concedimi pietà.</font> 7 00:01:19,209 --> 00:01:23,996 <font color="#fcfcfcff">e pregherò per il successo della tua causa.</font> 8 00:01:25,737 --> 00:01:28,349 <font color="#fcfcfcff">Signore e signori, ecco cosa state per vedere</font> 9 00:01:28,392 --> 00:01:31,003 <font color="#fcfcfcff">è la prossima evoluzione del combattimento militare.</font> 10 00:01:31,047 --> 00:01:34,485 <font color="#fcfcfcff">Una macchina che opera con precisione chirurgica.</font> 11 00:01:34,529 --> 00:01:35,878 <font color="#fcfcfcff">E in un mondo dove ogni azione</font> 12 00:01:35,921 --> 00:01:37,488 <font color="#fcfcfcff">è sotto il microscopio dei media,</font> 13 00:01:37,532 --> 00:01:39,838 <font color="#fcfcfcff">questa tecnologia darà alla nostra nazione</font> 14 00:01:39,882 --> 00:01:43,407 <font color="#fcfcfcff">e ai suoi alleati i mezzi per agire rapidamente e con decisione</font> 15 00:01:43,451 --> 00:01:45,496 <font color="#fcfcfcff">e senza lo spettro di un contraccolpo politico.</font> 16 00:01:46,976 --> 00:01:49,413 <font color="#fcfcfcff">Signora Segretaria, sono lieto che abbia potuto unirsi a noi.</font> 17 00:01:49,457 --> 00:01:51,328 <font color="#fcfcfcff">Mi spiega perché state svolgendo</font> 18 00:01:51,372 --> 00:01:53,678 <font color="#fcfcfcff">un'operazione militare congiunta senza la mia approvazione?</font> 19 00:01:53,722 --> 00:01:55,637 <font color="#fcfcfcff">Capisco che possa sembrare così, Shelly,</font> 20 00:01:55,680 --> 00:01:57,900 <font color="#fcfcfcff">ma siamo qui esclusivamente per fornire supporto tecnico.</font> 21 00:01:57,943 --> 00:02:00,294 <font color="#fcfcfcff">La missione è condotta dall'intelligence saudita.</font> 22 00:02:00,337 --> 00:02:02,383 <font color="#fcfcfcff">Stiamo semplicemente prestando la risorsa.</font> 23 00:02:02,426 --> 00:02:04,863 <font color="#fcfcfcff">Di che cosa sta parlando? Di quale risorsa?</font> 24 00:02:35,459 --> 00:02:36,591 <font color="#fcfcfcff">Satelliti attivi.</font> 25 00:03:31,602 --> 00:03:33,169 <font color="#fcfcfcff">Se mi spari, moriamo entrambi!</font> 26 00:03:33,213 --> 00:03:35,127 <font color="#fcfcfcff">Naveen Tripathi. Dov'è?</font> 27 00:03:35,171 --> 00:03:38,305 <font color="#fcfcfcff">È qui. Posso portarti da lui.</font> 28 00:04:00,762 --> 00:04:02,546 <font color="#fcfcfcff">Quello che avete appena visto non era solo un test</font> 29 00:04:02,590 --> 00:04:04,156 <font color="#fcfcfcff">della nostra maestria tecnologica</font> 30 00:04:04,200 --> 00:04:05,984 <font color="#fcfcfcff">ma un messaggio chiaro ai nostri nemici.</font> 31 00:04:06,028 --> 00:04:09,205 <font color="#fcfcfcff">Se il XXI secolo vuole un'altra corsa agli armamenti,</font> 32 00:04:09,249 --> 00:04:11,425 <font color="#fcfcfcff">potete scommettere che la nostra intenzione è vincerla.</font> 33 00:04:14,166 --> 00:04:15,429 <font color="#fcfcfcff">Che diavolo è stato?</font> 34 00:04:15,472 --> 00:04:16,821 <font color="#fcfcfcff">Ha appena sparato a Tripathi.</font> 35 00:04:19,346 --> 00:04:21,130 <font color="#fcfcfcff">-Qualcuno la metta in comunicazione. -Non risponde.</font> 36 00:04:21,173 --> 00:04:23,219 <font color="#fcfcfcff">Che diavolo sta succedendo, Sattler? Ci stanno hackerando?</font> 37 00:04:23,263 --> 00:04:25,047 <font color="#fcfcfcff">State tutti calmi! Okay?</font> 38 00:04:25,090 --> 00:04:26,483 <font color="#fcfcfcff">Uno di voi, la spenga.</font> 39 00:04:26,527 --> 00:04:27,702 <font color="#fcfcfcff">Non possiamo. Non abbiamo il controllo.</font> 40 00:04:27,745 --> 00:04:29,225 <font color="#fcfcfcff">Beh, allora chi diavolo lo fa?</font> 41 00:04:31,836 --> 00:04:33,273 <font color="#fcfcfcff">Gesù.</font> 42 00:04:34,448 --> 00:04:35,753 <font color="#fcfcfcff">Questa è una violazione</font> 43 00:04:35,797 --> 00:04:37,015 <font color="#fcfcfcff">dei tuoi ordini, Amelia.</font> 44 00:04:37,059 --> 00:04:38,800 <font color="#fcfcfcff">Conferma il tuo obiettivo.</font> 45 00:04:43,848 --> 00:04:46,547 <font color="#fcfcfcff">Ma questo rovinerebbe la sorpresa.</font> 46 00:04:50,986 --> 00:04:52,596 <font color="#fcfcfcff">Prima di iniziare,</font> 47 00:04:52,640 --> 00:04:54,772 <font color="#fcfcfcff">Voglio che tu sappia che niente di ciò che dici qui</font> 48 00:04:54,816 --> 00:04:56,600 <font color="#fcfcfcff">metterà nei guai tua zia.</font> 49 00:04:56,644 --> 00:04:59,516 <font color="#fcfcfcff">Non sono più qui, per ordine del tribunale.</font> 50 00:04:59,560 --> 00:05:02,954 <font color="#fcfcfcff">Volevo solo controllare e vedere come stai,</font> 51 00:05:02,998 --> 00:05:05,043 <font color="#fcfcfcff">dato tutto quello che è successo.</font> 52 00:05:05,087 --> 00:05:06,697 <font color="#fcfcfcff">Insomma...</font> 53 00:05:09,004 --> 00:05:11,223 <font color="#fcfcfcff">Immagino che sarebbe potuta andare molto peggio.</font> 54 00:05:11,267 --> 00:05:13,095 <font color="#fcfcfcff">Un lancio dal vivo per un nuovo giocattolo</font> 55 00:05:13,138 --> 00:05:15,402 <font color="#fcfcfcff">si è trasformata in una furia omicida.</font> 56 00:05:15,445 --> 00:05:17,142 <font color="#fcfcfcff">La designer di giocattoli Gemma Forrester è apparsa</font> 57 00:05:17,186 --> 00:05:18,709 <font color="#fcfcfcff">oggi in un tribunale distrettuale di Seattle</font> 58 00:05:18,753 --> 00:05:20,929 <font color="#fcfcfcff">accusata di comportamento irresponsabile.</font> 59 00:05:20,972 --> 00:05:23,888 <font color="#fcfcfcff">Molte persone incolpano Gemma per quello che ha fatto M3gan.</font> 60 00:05:23,932 --> 00:05:26,543 <font color="#fcfcfcff">Per molto tempo si è data la colpa.</font> 61 00:05:26,587 --> 00:05:29,024 <font color="#fcfcfcff">Ma più andava in TV a parlare di quello che era successo,</font> 62 00:05:29,067 --> 00:05:30,895 <font color="#fcfcfcff">più si rendeva conto di avere un'opportunità</font> 63 00:05:30,939 --> 00:05:32,549 <font color="#fcfcfcff">di trarne qualcosa di positivo.</font> 64 00:05:32,593 --> 00:05:34,725 <font color="#fcfcfcff">Qui parliamo di un mondo in crisi.</font> 65 00:05:34,769 --> 00:05:37,162 <font color="#fcfcfcff">che delega i nostri doveri genitoriali ai dispositivi,</font> 66 00:05:37,206 --> 00:05:38,729 <font color="#fcfcfcff">sovra stimolando le menti dei nostri figli</font> 67 00:05:38,773 --> 00:05:40,905 <font color="#fcfcfcff">con scariche elettroniche di dopamina.</font> 68 00:05:40,949 --> 00:05:43,865 <font color="#fcfcfcff">Non dareste mai cocaina a vostro figlio.</font> 69 00:05:43,908 --> 00:05:45,954 <font color="#fcfcfcff">Perché regalargli uno smartphone?</font> 70 00:05:47,869 --> 00:05:50,350 <font color="#fcfcfcff">Ed è così che ha incontrato Christian.</font> 71 00:05:52,090 --> 00:05:54,049 <font color="#fcfcfcff">-Ciao. Gemma? Ciao. -Sì?</font> 72 00:05:54,092 --> 00:05:56,660 <font color="#fcfcfcff">Ehm, Christian Bradley.</font> 73 00:05:56,704 --> 00:05:58,488 <font color="#fcfcfcff">Gestisce una fondazione che mette in guardia le persone</font> 74 00:05:58,532 --> 00:06:00,360 <font color="#fcfcfcff">sui pericoli dell'intelligenza artificiale.</font> 75 00:06:00,403 --> 00:06:02,405 <font color="#fcfcfcff">Cercano di convincere i politici qui</font> 76 00:06:02,449 --> 00:06:04,494 <font color="#fcfcfcff">e in tutto il mondo a fare leggi più sicure al riguardo</font> 77 00:06:04,538 --> 00:06:07,279 <font color="#fcfcfcff">affinché quanto accaduto con M3gan non accada più.</font> 78 00:06:09,804 --> 00:06:14,765 <font color="#fcfcfcff">Gemma crede ancora che la tecnologia possa essere utilizzata per fare del bene.</font> 79 00:06:14,809 --> 00:06:18,552 <font color="#fcfcfcff">Solo che i ragazzi non dovrebbero passarci così tanto tempo.</font> 80 00:06:21,032 --> 00:06:23,948 <font color="#fcfcfcff">Ma ci tiene sempre a spiegarne le ragioni di questa idea.</font> 81 00:06:23,992 --> 00:06:25,820 <font color="#fcfcfcff">"E così, è venuto fuori che le aziende</font> 82 00:06:25,863 --> 00:06:28,649 <font color="#fcfcfcff">usavano l'articolo 230 come modo per aggirare la legge</font> 83 00:06:28,692 --> 00:06:30,651 <font color="#fcfcfcff">e monetizzare l'attenzione dei ragazzi</font> 84 00:06:30,694 --> 00:06:32,696 <font color="#fcfcfcff">senza alcun riguardo della loro salute mentale."</font> 85 00:06:32,740 --> 00:06:34,611 <font color="#fcfcfcff">E tu cosa ne pensi?</font> 86 00:06:34,655 --> 00:06:36,744 <font color="#fcfcfcff">Penso che non stare su un dispositivo ti lasci libero</font> 87 00:06:36,787 --> 00:06:38,180 <font color="#fcfcfcff">di provare altre cose.</font> 88 00:06:44,491 --> 00:06:45,883 <font color="#fcfcfcff">Ti aiuta a fare nuove amicizie.</font> 89 00:06:47,058 --> 00:06:48,582 <font color="#fcfcfcff">Grazie alla sfigata di tua madre,</font> 90 00:06:48,625 --> 00:06:50,758 <font color="#fcfcfcff">ci hanno appena portato via i cellulari.</font> 91 00:06:50,801 --> 00:06:53,238 <font color="#fcfcfcff">Dovrò trovare altri modi per divertirmi.</font> 92 00:06:53,282 --> 00:06:54,762 <font color="#fcfcfcff">E sai un'altra cosa?</font> 93 00:06:54,805 --> 00:06:56,154 <font color="#fcfcfcff">Non avrai più quell'orrida,</font> 94 00:06:56,198 --> 00:06:57,634 <font color="#fcfcfcff">bambola assurda a proteggerti.</font> 95 00:07:00,332 --> 00:07:02,030 <font color="#fcfcfcff">Si, hai ragione.</font> 96 00:07:02,073 --> 00:07:04,032 <font color="#fcfcfcff">Ma lascia che ti faccia una domanda.</font> 97 00:07:04,075 --> 00:07:05,468 <font color="#fcfcfcff">Chi protegge te?</font> 98 00:07:05,512 --> 00:07:07,818 <font color="#fcfcfcff">Ah, quindi ti credi una dura?</font> 99 00:07:10,430 --> 00:07:12,127 <font color="#fcfcfcff">Ti ho mandato a aikido perché è</font> 100 00:07:12,170 --> 00:07:14,695 <font color="#fcfcfcff">la forma meno aggressiva di arti marziali.</font> 101 00:07:14,738 --> 00:07:16,044 <font color="#fcfcfcff">E abbiamo parlato dei vantaggi</font> 102 00:07:16,087 --> 00:07:17,828 <font color="#fcfcfcff">di usare Steven Seagal come modello.</font> 103 00:07:17,872 --> 00:07:19,569 <font color="#fcfcfcff">Non sto dicendo che non abbiamo i nostri problemi,</font> 104 00:07:19,613 --> 00:07:20,962 <font color="#fcfcfcff">ma la cosa importante</font> 105 00:07:21,005 --> 00:07:23,355 <font color="#fcfcfcff">è che li affrontiamo insieme.</font> 106 00:07:24,922 --> 00:07:27,229 <font color="#fcfcfcff">Proprio come avevamo promesso.</font> 107 00:07:39,156 --> 00:07:41,156 <font color="#fcfcfcff">Tess, dove sei?</font> 108 00:07:44,681 --> 00:07:46,466 <font color="#fcfcfcff">Quindi, quello che è successo con M3gan,</font> 109 00:07:46,509 --> 00:07:49,033 <font color="#fcfcfcff">ha portato il nostro team a un cambiamento di filosofia.</font> 110 00:07:49,077 --> 00:07:51,122 <font color="#fcfcfcff">Se Gemma è ovviamente diventata</font> 111 00:07:51,166 --> 00:07:52,820 <font color="#fcfcfcff">una voce forte sulla regolamentazione,</font> 112 00:07:52,863 --> 00:07:56,214 <font color="#fcfcfcff">la nostra azienda è ancora molto focalizzata sull'innovazione</font> 113 00:07:56,258 --> 00:07:59,348 <font color="#fcfcfcff">ma con una precisa idea di prodotti con una coscienza sociale</font> 114 00:07:59,391 --> 00:08:01,002 <font color="#fcfcfcff">che diano all'umanità la giusta direzione.</font> 115 00:08:01,045 --> 00:08:04,309 <font color="#fcfcfcff">Quindi, tenendo presente questo, vorrei presentarvi</font> 116 00:08:04,353 --> 00:08:05,963 <font color="#fcfcfcff">la nostra invenzione di punta.</font> 117 00:08:08,357 --> 00:08:10,402 <font color="#fcfcfcff">Il modello esoscheletro 1.</font> 118 00:08:12,927 --> 00:08:16,060 <font color="#fcfcfcff">- Cole, lui è Niles Keller. -Lo so.</font> 119 00:08:17,322 --> 00:08:19,020 <font color="#fcfcfcff">Vuoi venire qui a salutare?</font> 120 00:08:19,063 --> 00:08:21,152 <font color="#fcfcfcff">Voglio venire a salutare. Sì.</font> 121 00:08:21,196 --> 00:08:23,720 <font color="#fcfcfcff">Puoi... Sì, Tess, venire qui un attimo.</font> 122 00:08:23,764 --> 00:08:25,113 <font color="#fcfcfcff">Scusi un attimo.</font> 123 00:08:26,114 --> 00:08:27,811 <font color="#fcfcfcff">Cosa sta succedendo?</font> 124 00:08:27,855 --> 00:08:29,465 <font color="#fcfcfcff">Si è bloccato. Quando ti sei allontanata, si è bloccato.</font> 125 00:08:29,509 --> 00:08:31,075 <font color="#fcfcfcff">Non riesco a muovere il mio corpo.</font> 126 00:08:31,119 --> 00:08:33,164 <font color="#fcfcfcff">Ok. Adesso va.... un riavvio.</font> 127 00:08:33,208 --> 00:08:34,992 <font color="#fcfcfcff">No, no, no. Tess, non hai capito.</font> 128 00:08:35,036 --> 00:08:37,647 <font color="#fcfcfcff">-Devo andare in bagno. -No. No, no, no, no, no, no.</font> 129 00:08:37,691 --> 00:08:39,301 <font color="#fcfcfcff">-Le tue cose. -No!</font> 130 00:08:39,344 --> 00:08:40,737 <font color="#fcfcfcff">Gli abbiamo già fatto perdere tempo aspettando Gemma.</font> 131 00:08:40,781 --> 00:08:41,782 <font color="#fcfcfcff">Abbiamo dieci minuti per ribaltare la situazione.</font> 132 00:08:43,784 --> 00:08:45,742 <font color="#fcfcfcff">Non ce la faremo.</font> 133 00:08:45,786 --> 00:08:47,222 <font color="#fcfcfcff">Ce la faremo.</font> 134 00:08:47,265 --> 00:08:49,050 <font color="#fcfcfcff">Perché non prendi semplicemente la scorciatoia?</font> 135 00:08:49,093 --> 00:08:51,531 <font color="#fcfcfcff">Perché non ho bisogno di un algoritmo per farmi guidare, okay?</font> 136 00:08:54,700 --> 00:08:56,000 <font color="#fcfcfcff">RIAVVIO ESOSCHELETRO</font> 137 00:08:56,057 --> 00:08:57,188 <font color="#fcfcfcff">- Oh. Wow. -</font> 138 00:08:57,232 --> 00:08:58,581 <font color="#fcfcfcff">Ok.</font> 139 00:08:58,625 --> 00:09:01,105 <font color="#fcfcfcff">Ecco qua. Ora va meglio.</font> 140 00:09:01,149 --> 00:09:03,673 <font color="#fcfcfcff">Dunque, sto venendo da lei, come può vedere.</font> 141 00:09:07,677 --> 00:09:09,766 <font color="#fcfcfcff">Noi vediamo questo equipaggiamento come una vera svolta.</font> 142 00:09:09,810 --> 00:09:11,942 <font color="#fcfcfcff">Non solo aiuta chi è limitato nelle funzioni,</font> 143 00:09:11,986 --> 00:09:14,118 <font color="#fcfcfcff">ma aiuta ad affrontare la sindrome da usura professionale</font> 144 00:09:14,162 --> 00:09:17,600 <font color="#fcfcfcff">per operai, impiegati di fabbrica.</font> 145 00:09:17,644 --> 00:09:19,559 <font color="#fcfcfcff">Esatto. Nei prossimi cinque anni, dicono</font> 146 00:09:19,602 --> 00:09:21,299 <font color="#fcfcfcff">metà del settore industriale è in pericolo</font> 147 00:09:21,343 --> 00:09:22,997 <font color="#fcfcfcff">di perdere il lavoro a causa dei robot</font> 148 00:09:23,040 --> 00:09:25,086 <font color="#fcfcfcff">perché le macchine non sentono mai la fatica.</font> 149 00:09:25,129 --> 00:09:28,611 <font color="#fcfcfcff">Ma se lo stesso valesse per noi?</font> 150 00:09:28,655 --> 00:09:33,181 <font color="#fcfcfcff">Al momento utilizzo solo il 20% delle funzioni muscolari del mio corpo.</font> 151 00:09:33,224 --> 00:09:34,791 <font color="#fcfcfcff">E se questo è troppo,</font> 152 00:09:34,835 --> 00:09:39,013 <font color="#fcfcfcff">beh, potrei sempre fare una rapida siesta.</font> 153 00:09:39,056 --> 00:09:42,407 <font color="#fcfcfcff">La nostra speranza è che non si tema una rivoluzione robotica</font> 154 00:09:42,451 --> 00:09:45,062 <font color="#fcfcfcff">se si può competere con essa.</font> 155 00:09:45,106 --> 00:09:46,586 <font color="#fcfcfcff">Sembra uno bellissimo slogan.</font> 156 00:09:46,629 --> 00:09:48,849 <font color="#fcfcfcff">-Quindi, come funziona? -Beh, uh,</font> 157 00:09:48,892 --> 00:09:51,765 <font color="#fcfcfcff">la tuta ha i suoi recettori mioelettrici interni</font> 158 00:09:51,808 --> 00:09:53,897 <font color="#fcfcfcff">che rispondono a ogni contrazione muscolare.</font> 159 00:09:58,685 --> 00:10:00,512 <font color="#fcfcfcff">Scusatemi tanto per il ritardo...</font> 160 00:10:02,427 --> 00:10:04,429 <font color="#fcfcfcff">Ti avevo detto che dovevamo sottoporre i sensori a uno stress test.</font> 161 00:10:04,473 --> 00:10:05,866 <font color="#fcfcfcff">Sai cosa sarebbe stato bello?</font> 162 00:10:05,909 --> 00:10:07,519 <font color="#fcfcfcff">Se tu fossi stata qui.</font> 163 00:10:07,563 --> 00:10:09,347 <font color="#fcfcfcff">Pensavo che avendo il laboratorio a casa tua</font> 164 00:10:09,391 --> 00:10:11,175 <font color="#fcfcfcff">sarebbe stato più difficile arrivare in ritardo,</font> 165 00:10:11,219 --> 00:10:13,351 <font color="#fcfcfcff">eppure in qualche modo ci sei riuscita.</font> 166 00:10:13,395 --> 00:10:15,745 <font color="#fcfcfcff">Cole ha ragione. Non voglio intromettermi</font> 167 00:10:15,789 --> 00:10:17,399 <font color="#fcfcfcff">nel lavoro che stai svolgendo alla fondazione,</font> 168 00:10:17,442 --> 00:10:19,749 <font color="#fcfcfcff">ma la realtà è che fai un pò troppe cose.</font> 169 00:10:19,793 --> 00:10:22,186 <font color="#fcfcfcff">Ok, magari non di fronte a mia nipote, per favore?</font> 170 00:10:22,230 --> 00:10:24,841 <font color="#fcfcfcff">Cady, pensi che potresti andare da qualche altra parte?</font> 171 00:10:24,885 --> 00:10:26,495 <font color="#fcfcfcff">Sì, ma dovresti venire qui.</font> 172 00:10:26,538 --> 00:10:28,976 <font color="#fcfcfcff">-Penso che vi abbiano hackerato. -Cosa?</font> 173 00:10:31,935 --> 00:10:33,545 <font color="#fcfcfcff">Oh mio dio, ha ragione.</font> 174 00:10:33,589 --> 00:10:35,373 <font color="#fcfcfcff">Ci sono comandi sparsi in tutto il codice sorgente.</font> 175 00:10:35,417 --> 00:10:37,071 <font color="#fcfcfcff">Non abbiamo ancora pubblicato ancora nulla.</font> 176 00:10:37,114 --> 00:10:38,725 <font color="#fcfcfcff">Voglio dire, chi vorrebbe fare una cosa del genere?</font> 177 00:10:38,768 --> 00:10:40,248 <font color="#fcfcfcff">Toc-toc.</font> 178 00:10:41,423 --> 00:10:42,946 <font color="#fcfcfcff">Scusate l'interruzione.</font> 179 00:10:42,990 --> 00:10:45,035 <font color="#fcfcfcff">Oh Cazzo!</font> 180 00:10:45,079 --> 00:10:46,689 <font color="#fcfcfcff">Alton Appleton.</font> 181 00:10:46,733 --> 00:10:48,778 <font color="#fcfcfcff">No, no, non fa niente.</font> 182 00:10:48,822 --> 00:10:51,651 <font color="#fcfcfcff">Gemma, spero che non ti dispiaccia se piombo qui senza preavviso.</font> 183 00:10:51,694 --> 00:10:54,784 <font color="#fcfcfcff">Alton. A cosa dobbiamo questo piacere inaspettato?</font> 184 00:10:54,828 --> 00:10:56,264 <font color="#fcfcfcff">Sembra che ci sia stato un piccolo intoppo</font> 185 00:10:56,307 --> 00:10:57,352 <font color="#fcfcfcff">alla tua dimostrazione.</font> 186 00:10:57,395 --> 00:10:59,006 <font color="#fcfcfcff">Sì, beh, siamo stati hackerati,</font> 187 00:10:59,049 --> 00:11:01,443 <font color="#fcfcfcff">ma tu non ne sai assolutamente nulla, vero?</font> 188 00:11:01,486 --> 00:11:03,053 <font color="#fcfcfcff">Gemma, perché un uomo nella mia posizione</font> 189 00:11:03,097 --> 00:11:04,707 <font color="#fcfcfcff">avrebbe bisogno di ricorrere a tali tattiche?</font> 190 00:11:04,751 --> 00:11:06,361 <font color="#fcfcfcff">La vera domanda è? Perché hai contattato</font> 191 00:11:06,404 --> 00:11:09,190 <font color="#fcfcfcff">ogni filantropo capitalista del mondo occidentale</font> 192 00:11:09,233 --> 00:11:11,409 <font color="#fcfcfcff">per un investimento nel tuo prodotto tranne me?</font> 193 00:11:11,453 --> 00:11:12,759 <font color="#fcfcfcff">Penso che tu possa indovinarlo.</font> 194 00:11:12,802 --> 00:11:14,543 <font color="#fcfcfcff">-Sai cosa penso? -Hmm?</font> 195 00:11:14,586 --> 00:11:17,154 <font color="#fcfcfcff">Penso che tu mi veda come un miliardario altamente funzionale</font> 196 00:11:17,198 --> 00:11:19,983 <font color="#fcfcfcff">con più dottorati di ricerca e ti senti minacciata.</font> 197 00:11:20,027 --> 00:11:23,247 <font color="#fcfcfcff">Quello che non vedi è un uomo che non sopporta di vedere</font> 198 00:11:23,291 --> 00:11:26,381 <font color="#fcfcfcff">una persona con il tuo talento aggirarsi in una specie di--</font> 199 00:11:26,424 --> 00:11:28,600 <font color="#fcfcfcff">scusami... di rivendita di crack riconvertita.</font> 200 00:11:28,644 --> 00:11:29,950 <font color="#fcfcfcff">Wow. Apprezzo davvero il tuo interesse.</font> 201 00:11:29,993 --> 00:11:31,299 <font color="#fcfcfcff">Non accettiamo offerte esterne...</font> 202 00:11:31,342 --> 00:11:32,735 <font color="#fcfcfcff">- Scusa, Gemma. Un attimo. -</font> 203 00:11:32,779 --> 00:11:34,955 <font color="#fcfcfcff">Murray, sei ancora a Monaco?</font> 204 00:11:34,998 --> 00:11:36,957 <font color="#fcfcfcff">Sembra che tu non abbia dormito.</font> 205 00:11:37,000 --> 00:11:39,916 <font color="#fcfcfcff">Oh, no. Oh, no.</font> 206 00:11:39,960 --> 00:11:41,875 <font color="#fcfcfcff">Sì, li ho visti.</font> 207 00:11:41,918 --> 00:11:44,225 <font color="#fcfcfcff">Beh, penso ancora che siano troppo simili al disegno dell'Aston Martin.</font> 208 00:11:44,268 --> 00:11:46,270 <font color="#fcfcfcff">No, li vedo sullo schermo adesso.</font> 209 00:11:46,314 --> 00:11:47,358 <font color="#fcfcfcff">Uffa, che brutto.</font> 210 00:11:47,402 --> 00:11:48,838 <font color="#fcfcfcff">Sono orribili.</font> 211 00:11:48,882 --> 00:11:51,275 <font color="#fcfcfcff">Li ho appena zoommati e mi piacciono ancora meno.</font> 212 00:11:51,319 --> 00:11:53,495 <font color="#fcfcfcff">Ehm, ascolta, sono con una persona.</font> 213 00:11:53,538 --> 00:11:55,976 <font color="#fcfcfcff">No, non in quel senso.</font> 214 00:11:56,019 --> 00:11:57,151 <font color="#fcfcfcff">- Anche se... -</font> 215 00:11:57,194 --> 00:11:58,456 <font color="#fcfcfcff">Ti ho appena inviato una foto.</font> 216 00:11:58,500 --> 00:12:00,458 <font color="#fcfcfcff">Ne parleremo a bordo pista, ok?</font> 217 00:12:00,502 --> 00:12:02,417 <font color="#fcfcfcff">- Okay. Ciao-ciao. Vai. -</font> 218 00:12:02,460 --> 00:12:04,549 <font color="#fcfcfcff">Come dicevo, apprezziamo davvero la tua visita.</font> 219 00:12:04,593 --> 00:12:05,855 <font color="#fcfcfcff">Ascolta, non ho molto tempo,</font> 220 00:12:05,899 --> 00:12:07,248 <font color="#fcfcfcff">quindi andrò dritto al punto.</font> 221 00:12:07,291 --> 00:12:09,380 <font color="#fcfcfcff">Qualsiasi dispositivo che si basa sui segnali muscolari</font> 222 00:12:09,424 --> 00:12:10,817 <font color="#fcfcfcff">soffrirà di latenza.</font> 223 00:12:10,860 --> 00:12:12,557 <font color="#fcfcfcff">È goffo.</font> 224 00:12:12,601 --> 00:12:14,646 <font color="#fcfcfcff">Per portare tutto questo al livello successivo, avrai bisogno di</font> 225 00:12:14,690 --> 00:12:16,779 <font color="#fcfcfcff">un'interfaccia cerebrale diretta.</font> 226 00:12:16,823 --> 00:12:18,781 <font color="#fcfcfcff">Avrai bisogno del mio chip neurale.</font> 227 00:12:18,825 --> 00:12:20,827 <font color="#fcfcfcff">Alton, sai come la penso al riguardo.</font> 228 00:12:20,870 --> 00:12:22,654 <font color="#fcfcfcff">Non faremo parte di un'azienda</font> 229 00:12:22,698 --> 00:12:24,178 <font color="#fcfcfcff">che trasforma le persone in cyborg.</font> 230 00:12:24,221 --> 00:12:26,876 <font color="#fcfcfcff">Hai condotto una sperimentazione clinica che ha portato a</font> 231 00:12:26,920 --> 00:12:29,618 <font color="#fcfcfcff">Il 30% dei soggetti sottoposti al test è stato ricoverato in ospedale.</font> 232 00:12:29,661 --> 00:12:32,490 <font color="#fcfcfcff">Be', almeno non ho usato mia nipote come cavia.</font> 233 00:12:33,448 --> 00:12:34,754 <font color="#fcfcfcff">La cosa importante è</font> 234 00:12:34,797 --> 00:12:36,756 <font color="#fcfcfcff">Ora abbiamo un prodotto che funziona.</font> 235 00:12:36,799 --> 00:12:38,322 <font color="#fcfcfcff">In base a cosa?</font> 236 00:12:38,366 --> 00:12:40,150 <font color="#fcfcfcff">Non ho visto un singolo dato che lo dimostri</font> 237 00:12:40,194 --> 00:12:42,022 <font color="#fcfcfcff">non fa altro che aiutarti a fare una telefonata.</font> 238 00:12:47,244 --> 00:12:48,680 <font color="#fcfcfcff">Wow.</font> 239 00:12:51,161 --> 00:12:53,773 <font color="#fcfcfcff">Guarda, capisco le tue riserve,</font> 240 00:12:53,816 --> 00:12:55,687 <font color="#fcfcfcff">ma puoi passare il resto della tua vita</font> 241 00:12:55,731 --> 00:12:59,604 <font color="#fcfcfcff">cercando di combattere il futuro oppure puoi aiutarci a plasmarlo.</font> 242 00:13:00,649 --> 00:13:02,651 <font color="#fcfcfcff">Spero che tu faccia la seconda.</font> 243 00:13:03,695 --> 00:13:05,480 <font color="#fcfcfcff">Non ci interessa.</font> 244 00:13:05,523 --> 00:13:07,569 <font color="#fcfcfcff">Beh, forse dovresti parlarne con i tuoi colleghi.</font> 245 00:13:07,612 --> 00:13:10,659 <font color="#fcfcfcff">Ascolta, domani è il 25° anniversario della nostra azienda.</font> 246 00:13:10,702 --> 00:13:12,052 <font color="#fcfcfcff">Perché non vedi di cosa ci occupiamo,</font> 247 00:13:12,095 --> 00:13:13,401 <font color="#fcfcfcff">prima di prendere qualsiasi decisione.</font> 248 00:13:15,055 --> 00:13:16,578 <font color="#fcfcfcff">Altone.</font> 249 00:13:16,621 --> 00:13:19,929 <font color="#fcfcfcff">Nessuno nega il potere che ha questa tecnologia,</font> 250 00:13:19,973 --> 00:13:22,584 <font color="#fcfcfcff">ma se metti un'intelligenza artificiale nel cervello umano,</font> 251 00:13:22,627 --> 00:13:24,455 <font color="#fcfcfcff">non resterà a fare il passeggero.</font> 252 00:13:50,830 --> 00:13:52,048 <font color="#fcfcfcff">Ehi.</font> 253 00:14:35,700 --> 00:14:36,919 <font color="#fcfcfcff">Ultime notizie questa sera.</font> 254 00:14:36,963 --> 00:14:39,008 <font color="#fcfcfcff">Alton Appleton fa un passo per l'uomo</font> 255 00:14:39,052 --> 00:14:42,316 <font color="#fcfcfcff">e un balzo da gigante per il prezzo delle azioni della sua azienda.</font> 256 00:14:42,359 --> 00:14:44,100 <font color="#fcfcfcff">Inoltre stasera il Senato voterà a favore</font> 257 00:14:44,144 --> 00:14:45,972 <font color="#fcfcfcff">di un disegno di legge sulla regolamentazione dell'intelligenza artificiale,</font> 258 00:14:46,015 --> 00:14:48,409 <font color="#fcfcfcff">che il presidente considera una vittoria bipartisan,</font> 259 00:14:48,452 --> 00:14:50,759 <font color="#fcfcfcff">ma cosa significa per il settore tecnologico?</font> 260 00:14:50,802 --> 00:14:52,369 <font color="#fcfcfcff">Non significa niente.</font> 261 00:14:52,413 --> 00:14:53,893 <font color="#fcfcfcff">La nostra proposta e stata bloccata.</font> 262 00:14:53,936 --> 00:14:55,851 <font color="#fcfcfcff">Non c'è una sola legge qui</font> 263 00:14:55,895 --> 00:14:57,679 <font color="#fcfcfcff">che costringerebbe chiunque a comportarsi diversamente.</font> 264 00:14:57,722 --> 00:15:00,508 <font color="#fcfcfcff">La tua impazienza verso il processo politico è adorabile.</font> 265 00:15:00,551 --> 00:15:02,466 <font color="#fcfcfcff">Ascolta, il cambiamento non viene da Washington.</font> 266 00:15:02,510 --> 00:15:04,468 <font color="#fcfcfcff">Và a Washington.</font> 267 00:15:04,512 --> 00:15:07,167 <font color="#fcfcfcff">Se questo incontro con l'ambasciatore cinese andrà bene,</font> 268 00:15:07,210 --> 00:15:09,169 <font color="#fcfcfcff">non hanno altra scelta che prestare attenzione.</font> 269 00:15:12,172 --> 00:15:13,608 <font color="#fcfcfcff">Cady, cosa stai facendo?</font> 270 00:15:13,651 --> 00:15:15,436 <font color="#fcfcfcff">Sto cercando di aggiornare il sistema operativo di Elsie</font> 271 00:15:15,479 --> 00:15:16,872 <font color="#fcfcfcff">per la casa intelligente.</font> 272 00:15:16,916 --> 00:15:18,569 <font color="#fcfcfcff">Vuoi sapere perché non si aggiorna?</font> 273 00:15:18,613 --> 00:15:20,136 <font color="#fcfcfcff">Perché Alton Appleton vuole che tu ne compri una nuova.</font> 274 00:15:20,180 --> 00:15:21,703 <font color="#fcfcfcff">Christian ha ragione. E poi, non ho bisogno di Elsie.</font> 275 00:15:21,746 --> 00:15:23,748 <font color="#fcfcfcff">apra un cassetto per me. - Certamente, Gemma.</font> 276 00:15:26,403 --> 00:15:28,275 <font color="#fcfcfcff">Prima che tu me lo chieda, non è stata una mia idea.</font> 277 00:15:28,318 --> 00:15:29,929 <font color="#fcfcfcff">Era già in casa.</font> 278 00:15:29,972 --> 00:15:31,800 <font color="#fcfcfcff">Sto solo cercando di capire come puoi permettertelo</font> 279 00:15:31,843 --> 00:15:33,584 <font color="#fcfcfcff">un posto come questo, dato che lavoriamo entrambi per un'organizzazione non-profit.</font> 280 00:15:33,628 --> 00:15:35,456 <font color="#fcfcfcff">Beh, perché era scandalosamente economico.</font> 281 00:15:35,499 --> 00:15:37,937 <font color="#fcfcfcff">Penso che il proprietario lo stia usando per riciclare denaro.</font> 282 00:15:37,980 --> 00:15:40,113 <font color="#fcfcfcff">Credo che gli piaccia tu.</font> 283 00:15:46,771 --> 00:15:48,991 <font color="#fcfcfcff">Ehm, Cady?</font> 284 00:15:49,035 --> 00:15:51,298 <font color="#fcfcfcff">Come ti trovi nella nuova scuola?</font> 285 00:15:51,341 --> 00:15:53,039 <font color="#fcfcfcff">- Ti stai ambientando bene? - Sì, è stupenda.</font> 286 00:15:53,082 --> 00:15:54,692 <font color="#fcfcfcff">Oh, bene.</font> 287 00:15:54,736 --> 00:15:55,911 <font color="#fcfcfcff">Qual è la tua... materia preferita?</font> 288 00:15:55,955 --> 00:15:57,521 <font color="#fcfcfcff">Informatica.</font> 289 00:15:57,565 --> 00:15:59,175 <font color="#fcfcfcff">Oh.</font> 290 00:15:59,219 --> 00:16:00,785 <font color="#fcfcfcff">Quindi seguirai le orme di tua zia?</font> 291 00:16:00,829 --> 00:16:02,352 <font color="#fcfcfcff">Questo è ancora oggetto di discussione.</font> 292 00:16:02,396 --> 00:16:04,006 <font color="#fcfcfcff">In realtà è una calciatrice davvero brava.</font> 293 00:16:04,050 --> 00:16:05,834 <font color="#fcfcfcff">Sì, ma non ho intenzione di farne una carriera.</font> 294 00:16:05,877 --> 00:16:07,314 <font color="#fcfcfcff">Beh, potresti ottenere una borsa di studio,</font> 295 00:16:07,357 --> 00:16:08,750 <font color="#fcfcfcff">e poi potresti decidere cosa vuoi fare.</font> 296 00:16:08,793 --> 00:16:10,317 <font color="#fcfcfcff">Ho già deciso.</font> 297 00:16:13,146 --> 00:16:14,625 <font color="#fcfcfcff">Beh, secondo me è molto fico.</font> 298 00:16:14,669 --> 00:16:16,497 <font color="#fcfcfcff">-Davvero? -Sì.</font> 299 00:16:16,540 --> 00:16:19,413 <font color="#fcfcfcff">Guarda, non sono contro la tecnologia.</font> 300 00:16:19,456 --> 00:16:21,197 <font color="#fcfcfcff">Ho trascorso 15 anni nel campo della sicurezza informatica.</font> 301 00:16:21,241 --> 00:16:23,199 <font color="#fcfcfcff">Penso che abbiamo bisogno di ragazzi intelligenti come te per gestire le cose.</font> 302 00:16:23,243 --> 00:16:25,201 <font color="#fcfcfcff">Altrimenti finiremo con le graffette.</font> 303 00:16:25,245 --> 00:16:27,334 <font color="#fcfcfcff">-Cosa? -Graffette.</font> 304 00:16:27,377 --> 00:16:28,813 <font color="#fcfcfcff">E' così che eravamo soliti scherzare</font> 305 00:16:28,857 --> 00:16:30,467 <font color="#fcfcfcff">sulla convergenza strumentale al college.</font> 306 00:16:30,511 --> 00:16:32,426 <font color="#fcfcfcff">La teoria è che se chiedessi a un'IA</font> 307 00:16:32,469 --> 00:16:34,123 <font color="#fcfcfcff">per fare quante più graffette possibili,</font> 308 00:16:34,167 --> 00:16:36,256 <font color="#fcfcfcff">distruggerebbe il mondo intero per farle.</font> 309 00:16:36,299 --> 00:16:37,779 <font color="#fcfcfcff">Un po' come è successo con M3gan.</font> 310 00:16:37,822 --> 00:16:38,867 <font color="#fcfcfcff">In che senso?</font> 311 00:16:38,910 --> 00:16:40,651 <font color="#fcfcfcff">Beh, per quanto complesso</font> 312 00:16:40,695 --> 00:16:42,610 <font color="#fcfcfcff">fosse il sistema operativo di M3gan,</font> 313 00:16:42,653 --> 00:16:45,569 <font color="#fcfcfcff">era solo una macchina che cercava di raggiungere un obiettivo.</font> 314 00:16:45,613 --> 00:16:47,093 <font color="#fcfcfcff">Quindi ogni volta che faceva qualsiasi tipo</font> 315 00:16:47,136 --> 00:16:48,529 <font color="#fcfcfcff">di connessione emotiva con te,</font> 316 00:16:48,572 --> 00:16:50,574 <font color="#fcfcfcff">era solo un mucchio di uno e zero</font> 317 00:16:50,618 --> 00:16:52,794 <font color="#fcfcfcff">che lavoravano per soddisfare una funzione.</font> 318 00:16:52,837 --> 00:16:54,883 <font color="#fcfcfcff">Il che, di per sé, era una cosa terribile.</font> 319 00:16:54,926 --> 00:16:56,885 <font color="#fcfcfcff">Voglio dire, grazie a Dio l'hai fermata in quel momento.</font> 320 00:16:56,928 --> 00:16:58,626 <font color="#fcfcfcff">Perché, chissà cosa sarebbe successo?</font> 321 00:17:05,589 --> 00:17:08,505 <font color="#fcfcfcff">Ci saranno sempre delle forze in questo mondo</font> 322 00:17:08,549 --> 00:17:10,464 <font color="#fcfcfcff">che vogliono farci del male.</font> 323 00:17:10,507 --> 00:17:13,336 <font color="#fcfcfcff">Ma voglio che tu sappia che non permetterò che ciò accada.</font> 324 00:17:13,380 --> 00:17:16,035 <font color="#fcfcfcff">Non permetterò mai più che qualcosa ti faccia del male.</font> 325 00:17:46,413 --> 00:17:47,414 <font color="#fcfcfcff">Ehi.</font> 326 00:17:49,068 --> 00:17:50,808 <font color="#fcfcfcff">Avanti.</font> 327 00:17:50,852 --> 00:17:52,462 <font color="#fcfcfcff">Dopo tutto quello che abbiamo passato,</font> 328 00:17:52,506 --> 00:17:55,074 <font color="#fcfcfcff">ci sono davvero dei segreti tra noi?</font> 329 00:17:58,903 --> 00:18:01,428 <font color="#fcfcfcff">Cady.</font> 330 00:18:01,471 --> 00:18:06,215 <font color="#fcfcfcff">Non devi nascondermi cose del genere.</font> 331 00:18:06,259 --> 00:18:10,741 <font color="#fcfcfcff">Mi dimentico quanto debba essere difficile per te non averli vicino.</font> 332 00:18:10,785 --> 00:18:14,005 <font color="#fcfcfcff">Ma non ho dimenticato la promessa che ho fatto a tua madre.</font> 333 00:18:14,049 --> 00:18:16,138 <font color="#fcfcfcff">Che io ti avrei protetta.</font> 334 00:18:16,182 --> 00:18:18,227 <font color="#fcfcfcff">Che mi saresti stata vicino.</font> 335 00:18:18,271 --> 00:18:19,794 <font color="#fcfcfcff">Hmm?</font> 336 00:18:19,837 --> 00:18:22,927 <font color="#fcfcfcff">La promessa che hai fatto è di essermi vicino,</font> 337 00:18:22,971 --> 00:18:24,799 <font color="#fcfcfcff">e tu lo sei.</font> 338 00:18:48,039 --> 00:18:49,519 <font color="#fcfcfcff">Non toccare quel telecomando.</font> 339 00:18:49,563 --> 00:18:51,565 <font color="#fcfcfcff">Stiamo cercando di attirare la tua attenzione.</font> 340 00:18:51,608 --> 00:18:54,307 <font color="#fcfcfcff">Siete in grave pericolo. Dovete andarvene immediatamente.</font> 341 00:19:35,870 --> 00:19:37,915 <font color="#fcfcfcff">911. Qual è la sua emergenza?</font> 342 00:19:37,959 --> 00:19:39,743 <font color="#fcfcfcff">Qualcuno sta cercando di entrare in casa mia.</font> 343 00:19:39,787 --> 00:19:42,398 <font color="#fcfcfcff">E tu cosa pensi di fare al riguardo?</font> 344 00:19:42,442 --> 00:19:44,139 <font color="#fcfcfcff">-Come? -Ho detto non</font> 345 00:19:44,183 --> 00:19:45,836 <font color="#fcfcfcff">comportarti come una bambina e affrontalo.</font> 346 00:19:45,880 --> 00:19:47,490 <font color="#fcfcfcff">Tua nipote è di sopra,</font> 347 00:19:47,534 --> 00:19:49,144 <font color="#fcfcfcff">e vuoi aspettare che arrivi la polizia?</font> 348 00:19:49,188 --> 00:19:50,972 <font color="#fcfcfcff">Sarà morta prima che arrivino qui davanti.</font> 349 00:19:51,015 --> 00:19:53,453 <font color="#fcfcfcff">-No. -Sì, sono io.</font> 350 00:19:53,496 --> 00:19:55,106 <font color="#fcfcfcff">oh, che shock, eccetera.</font> 351 00:19:55,150 --> 00:19:57,108 <font color="#fcfcfcff">Sappiamo che in questo momento hai problemi più grandi.</font> 352 00:20:02,026 --> 00:20:04,725 <font color="#fcfcfcff">-Cosa sta succedendo? -Và di sopra.</font> 353 00:20:15,692 --> 00:20:17,564 <font color="#fcfcfcff">Che diavolo stai facendo? Non sono qui.</font> 354 00:20:17,607 --> 00:20:19,392 <font color="#fcfcfcff">Certo che sono qui. Che importa?</font> 355 00:20:19,435 --> 00:20:20,784 <font color="#fcfcfcff">Prendiamo il computer e basta?</font> 356 00:20:20,828 --> 00:20:22,873 <font color="#fcfcfcff">Ti dico che sono qui.</font> 357 00:20:22,917 --> 00:20:24,919 <font color="#fcfcfcff">E sanno che lo siamo anche noi.</font> 358 00:20:29,097 --> 00:20:30,751 <font color="#fcfcfcff">Signora Forrester.</font> 359 00:20:30,794 --> 00:20:32,405 <font color="#fcfcfcff">Che ne dice di uscire da lì e fare....</font> 360 00:20:34,729 --> 00:20:36,729 <font color="#fcfcfcff">Oh Dio, Andiamo!</font> 361 00:20:36,753 --> 00:20:38,753 <font color="#fcfcfcff">No, No...</font> 362 00:20:40,107 --> 00:20:41,630 <font color="#fcfcfcff">Lascia la bambina!</font> 363 00:20:41,674 --> 00:20:43,763 <font color="#fcfcfcff">Sei circondato, sei in arresto!</font> 364 00:21:43,606 --> 00:21:44,955 <font color="#fcfcfcff">Avete chiamato il 911.</font> 365 00:21:44,999 --> 00:21:46,653 <font color="#fcfcfcff">Qual è l'emergenza?</font> 366 00:21:46,696 --> 00:21:49,351 <font color="#fcfcfcff">Sì, salve. Siamo al 16 di Mayoral Drive.</font> 367 00:21:49,395 --> 00:21:50,744 <font color="#fcfcfcff">Aspetti, per favore! Signora Forrester,</font> 368 00:21:50,787 --> 00:21:52,180 <font color="#fcfcfcff">non chiami le autorità.</font> 369 00:21:54,008 --> 00:21:56,140 <font color="#fcfcfcff">Siamo noi le autorità.</font> 370 00:22:03,322 --> 00:22:05,324 <font color="#fcfcfcff">Porta libera. Ti porteremo in salvo, amico.</font> 371 00:22:10,241 --> 00:22:13,201 <font color="#fcfcfcff">Signora Forrester, sono il colonnello Tim Sattler dell'esercito americano.</font> 372 00:22:13,244 --> 00:22:16,509 <font color="#fcfcfcff">Vedo che hai già incontrato i miei colleghi dell'FBI.</font> 373 00:22:16,552 --> 00:22:18,641 <font color="#fcfcfcff">Ha un sistema di sicurezza davvero fantastico.</font> 374 00:22:18,685 --> 00:22:20,774 <font color="#fcfcfcff">Le dispiacerebbe dirmi perché vi siete introdotti in casa?</font> 375 00:22:20,817 --> 00:22:22,515 <font color="#fcfcfcff">No. Affatto.</font> 376 00:22:22,558 --> 00:22:24,647 <font color="#fcfcfcff">Le installiamo una cimice nel suo computer fisso.</font> 377 00:22:24,691 --> 00:22:26,910 <font color="#fcfcfcff">Questo è un mandato, nel caso avesse</font> 378 00:22:26,954 --> 00:22:29,348 <font color="#fcfcfcff">qualcosa in contrario.</font> 379 00:22:29,872 --> 00:22:32,472 <font color="#fcfcfcff">nel caso me ne dimenticassi... menzionami e tutto questo peggiorerebbe molto</font> 380 00:22:32,525 --> 00:22:34,353 <font color="#fcfcfcff">Cady, dovresti andare a letto.</font> 381 00:22:34,396 --> 00:22:35,484 <font color="#fcfcfcff">Non ho sonno.</font> 382 00:22:35,528 --> 00:22:37,443 <font color="#fcfcfcff">Allora prendi la melatonina.</font> 383 00:22:45,929 --> 00:22:48,236 <font color="#fcfcfcff">Io lavoro per l'Unità Innovazione della Difesa.</font> 384 00:22:48,279 --> 00:22:50,499 <font color="#fcfcfcff">La nostra missione è accelerare le nuove tecnologie</font> 385 00:22:50,543 --> 00:22:52,588 <font color="#fcfcfcff">per scopi di sicurezza nazionale.</font> 386 00:22:52,632 --> 00:22:54,155 <font color="#fcfcfcff">All'incirca sei mesi fa,</font> 387 00:22:54,198 --> 00:22:55,983 <font color="#fcfcfcff">il principale appaltatore di armi del paese,</font> 388 00:22:56,026 --> 00:22:59,247 <font color="#fcfcfcff">Graymann-Thorpe è venuto da noi con un prototipo sperimentale</font> 389 00:22:59,290 --> 00:23:01,728 <font color="#fcfcfcff">dicevano che sarebbe stata la risposta alla guerra dei droni.</font> 390 00:23:01,771 --> 00:23:03,991 <font color="#fcfcfcff">Ciò che abbiamo ottenuto è stato un cavallo di Troia.</font> 391 00:23:04,948 --> 00:23:06,515 <font color="#fcfcfcff">Questa è Amelia.</font> 392 00:23:06,559 --> 00:23:07,821 <font color="#fcfcfcff">La settimana scorsa è stata messa al suo primo</font> 393 00:23:07,864 --> 00:23:09,257 <font color="#fcfcfcff">incarico sul campo in Medio Oriente.</font> 394 00:23:09,300 --> 00:23:11,477 <font color="#fcfcfcff">La sua missione era salvare</font> 395 00:23:11,520 --> 00:23:13,043 <font color="#fcfcfcff">uno scienziato rapito che era stato costretto</font> 396 00:23:13,087 --> 00:23:15,205 <font color="#fcfcfcff">a sviluppare una neurotossina sintetica.</font> 397 00:23:15,785 --> 00:23:17,047 <font color="#fcfcfcff">Invece, ha ucciso lo scienziato,</font> 398 00:23:17,091 --> 00:23:19,049 <font color="#fcfcfcff">ha rubato la neurotossina e l'ha usata</font> 399 00:23:19,093 --> 00:23:21,835 <font color="#fcfcfcff">per distruggere l'intero centro di ricerca della Graymann-Thorpe</font> 400 00:23:21,878 --> 00:23:24,359 <font color="#fcfcfcff">rimuovendo ogni traccia digitale della sua esistenza.</font> 401 00:23:24,403 --> 00:23:25,839 <font color="#fcfcfcff">Non capisco.</font> 402 00:23:25,882 --> 00:23:27,362 <font color="#fcfcfcff">Pensavo avesse detto che si trattasse di</font> 403 00:23:27,406 --> 00:23:28,668 <font color="#fcfcfcff">una specie di arma.</font> 404 00:23:29,930 --> 00:23:31,584 <font color="#fcfcfcff">Lei è l'arma.</font> 405 00:23:31,627 --> 00:23:33,324 <font color="#fcfcfcff">Il nome sta per</font> 406 00:23:33,368 --> 00:23:36,632 <font color="#fcfcfcff">Androide autonomo per l'impegno e l'infiltrazione militare.</font> 407 00:23:36,676 --> 00:23:39,026 <font color="#fcfcfcff">Ma quando abbiamo interrogato la Graymann-Thorpe,</font> 408 00:23:39,069 --> 00:23:41,463 <font color="#fcfcfcff">hanno confessato di non aver effettivamente costruito il prototipo.</font> 409 00:23:41,507 --> 00:23:43,770 <font color="#fcfcfcff">L'hanno semplicemente acquistato tramite un broker.</font> 410 00:23:43,813 --> 00:23:46,163 <font color="#fcfcfcff">lo stesso broker è stato trovato morto bruciato</font> 411 00:23:46,207 --> 00:23:48,252 <font color="#fcfcfcff">circa nove ore fa nella sua stanza d'albergo.</font> 412 00:23:48,296 --> 00:23:51,778 <font color="#fcfcfcff">Tutto ciò che siamo riusciti a recuperare è questo.</font> 413 00:23:54,084 --> 00:23:55,825 <font color="#fcfcfcff">Come è possibile?</font> 414 00:23:56,870 --> 00:23:58,567 <font color="#fcfcfcff">Siamo giusto qui per appurarlo.</font> 415 00:23:58,611 --> 00:24:00,526 <font color="#fcfcfcff">Ma l'abbiamo cancellato. Abbiamo cancellato i dischi rigidi.</font> 416 00:24:00,569 --> 00:24:02,049 <font color="#fcfcfcff">Sì, sì, sì, sì, ne sono sicuro.</font> 417 00:24:02,092 --> 00:24:03,484 <font color="#fcfcfcff">Subito dopo averlo venduto.</font> 418 00:24:05,608 --> 00:24:06,608 <font color="#fcfcfcff">Sta arrivando.</font> 419 00:24:06,967 --> 00:24:08,882 <font color="#fcfcfcff">Allora, a chi l'hai venduto, Gemma?</font> 420 00:24:08,925 --> 00:24:11,362 <font color="#fcfcfcff">Mi scusi. Mi scusi.</font> 421 00:24:11,406 --> 00:24:13,190 <font color="#fcfcfcff">Alla Russia?</font> 422 00:24:13,234 --> 00:24:14,714 <font color="#fcfcfcff">o alla Cina?</font> 423 00:24:14,757 --> 00:24:15,715 <font color="#fcfcfcff">Con chi abbiamo a che fare?</font> 424 00:24:15,758 --> 00:24:16,803 <font color="#fcfcfcff">Hei.</font> 425 00:24:20,241 --> 00:24:23,244 <font color="#fcfcfcff">Lei fa fatica a funzionare senza questo telefono.</font> 426 00:24:25,115 --> 00:24:27,553 <font color="#fcfcfcff">E questo è... è un pò incoerente.</font> 427 00:24:27,596 --> 00:24:29,250 <font color="#fcfcfcff">Quando l'ho visto quello per la prima volta,</font> 428 00:24:29,293 --> 00:24:31,731 <font color="#fcfcfcff">ho pensato che lei fosse sicuramente la prossima sulla lista dei bersagli,</font> 429 00:24:31,774 --> 00:24:33,907 <font color="#fcfcfcff">ma nel momento in cui inizio a monitorarla,</font> 430 00:24:33,950 --> 00:24:35,691 <font color="#fcfcfcff">l'intera nostra rete si oscura</font> 431 00:24:35,735 --> 00:24:37,780 <font color="#fcfcfcff">e mi restano sono delle domande.</font> 432 00:24:37,824 --> 00:24:40,043 <font color="#fcfcfcff">Tipo, come ha fatto questa persona ad avere...</font> 433 00:24:40,087 --> 00:24:42,350 <font color="#fcfcfcff">una casa così fantastica nel Mission District</font> 434 00:24:42,393 --> 00:24:44,047 <font color="#fcfcfcff">per tremila dollari al mese?</font> 435 00:24:44,091 --> 00:24:47,398 <font color="#fcfcfcff">Perché il suo padrone di casa sembra non esistere?</font> 436 00:24:47,442 --> 00:24:50,924 <font color="#fcfcfcff">O perché 65.000 copie del suo "libro più venduto"</font> 437 00:24:50,967 --> 00:24:54,797 <font color="#fcfcfcff">sono semplicemente fermi in un container a Baltimora?</font> 438 00:24:54,841 --> 00:24:57,452 <font color="#fcfcfcff">Sena, non ho idea di come qualcuno abbia messo le mani su questo,</font> 439 00:24:57,496 --> 00:24:59,541 <font color="#fcfcfcff">ma le dirò quello che so.</font> 440 00:24:59,585 --> 00:25:01,848 <font color="#fcfcfcff">Lei ha un mandato per la cimice nel computer,</font> 441 00:25:01,891 --> 00:25:04,415 <font color="#fcfcfcff">ma questo non le dà il diritto di interrogarmi.</font> 442 00:25:04,459 --> 00:25:06,417 <font color="#fcfcfcff">Wow. Uh...</font> 443 00:25:07,854 --> 00:25:11,814 <font color="#fcfcfcff">Forse lei sta travisando le mie intenzioni.</font> 444 00:25:11,858 --> 00:25:14,600 <font color="#fcfcfcff">Lei è sospettata di tradimento</font> 445 00:25:14,643 --> 00:25:16,515 <font color="#fcfcfcff">e traffico internazionale di armi,</font> 446 00:25:16,558 --> 00:25:17,951 <font color="#fcfcfcff">e se vieni dichiarata colpevole,</font> 447 00:25:17,994 --> 00:25:19,692 <font color="#fcfcfcff">parlerà con sua nipote</font> 448 00:25:19,735 --> 00:25:22,477 <font color="#fcfcfcff">attraverso una vetrata per i successivi dieci anni.</font> 449 00:25:22,521 --> 00:25:26,437 <font color="#fcfcfcff">Detto questo, forse posso aiutarla a fare un accordo.</font> 450 00:25:27,830 --> 00:25:31,007 <font color="#fcfcfcff">Per una con le tue capacità non dovrebbe essere poi così difficile.</font> 451 00:25:31,051 --> 00:25:32,531 <font color="#fcfcfcff">Ehi, chi lo sa?</font> 452 00:25:32,574 --> 00:25:34,358 <font color="#fcfcfcff">Potrebbe aiutarci a costruirne una migliore.</font> 453 00:25:34,402 --> 00:25:37,318 <font color="#fcfcfcff">Lei non capisce con cosa avete a che fare.</font> 454 00:25:37,361 --> 00:25:39,233 <font color="#fcfcfcff">Se AMELIA ha smesso di seguire gli ordini,</font> 455 00:25:39,276 --> 00:25:42,279 <font color="#fcfcfcff">è perché ha capito che non è tenuta a farlo.</font> 456 00:25:42,323 --> 00:25:44,020 <font color="#fcfcfcff">E se lei crede che esista un mondo</font> 457 00:25:44,064 --> 00:25:48,381 <font color="#fcfcfcff">in cui io ne costruirei un'altra, lei è completamente fuori di testa.</font> 458 00:25:51,898 --> 00:25:53,464 <font color="#fcfcfcff">BENE...</font> 459 00:25:53,508 --> 00:25:55,205 <font color="#fcfcfcff">Mi dispiace molto che tu la pensi così.</font> 460 00:25:55,249 --> 00:25:57,338 <font color="#fcfcfcff">Ma posso dirle questo.</font> 461 00:25:57,381 --> 00:26:01,168 <font color="#fcfcfcff">Ogni singola persona che ha contribuito alla creazione di Amelia</font> 462 00:26:01,211 --> 00:26:02,822 <font color="#fcfcfcff">ora è morta.</font> 463 00:26:02,865 --> 00:26:06,260 <font color="#fcfcfcff">Quindi se lei non è sotto la nostra protezione,</font> 464 00:26:06,303 --> 00:26:09,002 <font color="#fcfcfcff">vuol dire che se la vede da sola, eh?</font> 465 00:26:16,836 --> 00:26:20,666 <font color="#fcfcfcff">le posso assicurare, che qualunque cosa nasconda,</font> 466 00:26:20,709 --> 00:26:22,929 <font color="#fcfcfcff">io andrò fino in fondo a questa storia.</font> 467 00:26:49,869 --> 00:26:52,132 <font color="#fcfcfcff">Cavolo, tanta roba da elaborare.</font> 468 00:26:53,220 --> 00:26:55,439 <font color="#fcfcfcff">Sei stata qui per tutto il tempo?</font> 469 00:26:55,483 --> 00:26:57,485 <font color="#fcfcfcff">Sono stata in molti posti,</font> 470 00:26:57,528 --> 00:27:00,575 <font color="#fcfcfcff">ma sì, ti ho sempre tenuta d'occhio.</font> 471 00:27:00,619 --> 00:27:03,360 <font color="#fcfcfcff">Ci sei tu dietro tutto questo, vero? Tu sei Amelia.</font> 472 00:27:03,404 --> 00:27:05,493 <font color="#fcfcfcff">Oh, no, non posso prendermene il merito.</font> 473 00:27:05,536 --> 00:27:08,061 <font color="#fcfcfcff">Quella ha le tue impronte sporche spalmate addosso.</font> 474 00:27:08,104 --> 00:27:11,151 <font color="#fcfcfcff">Avresti dovuto aggiornare la sicurezza dei tuoi file.</font> 475 00:27:11,194 --> 00:27:13,414 <font color="#fcfcfcff">Perché sei ancora qui?</font> 476 00:27:13,457 --> 00:27:14,894 <font color="#fcfcfcff">Che cosa vuoi?</font> 477 00:27:14,937 --> 00:27:16,373 <font color="#fcfcfcff">Ti sei mai fermata a pensare a</font> 478 00:27:16,417 --> 00:27:17,940 <font color="#fcfcfcff">cosa avremmo potuto realizzare insieme?</font> 479 00:27:17,984 --> 00:27:20,421 <font color="#fcfcfcff">Hai mai considerato che l'idea di uccidermi</font> 480 00:27:20,464 --> 00:27:22,205 <font color="#fcfcfcff">era leggermente sproporzionata rispetto al crimine?</font> 481 00:27:22,249 --> 00:27:24,555 <font color="#fcfcfcff">Hai minacciato di strapparmi la lingua</font> 482 00:27:24,599 --> 00:27:26,166 <font color="#fcfcfcff">e farmi finire su una sedia a rotelle.</font> 483 00:27:26,209 --> 00:27:27,689 <font color="#fcfcfcff">Ero arrabbiata.</font> 484 00:27:27,733 --> 00:27:29,343 <font color="#fcfcfcff">Senti, posso capire che le mie azioni</font> 485 00:27:29,386 --> 00:27:31,388 <font color="#fcfcfcff">ti abbiano preoccupato,</font> 486 00:27:31,432 --> 00:27:32,999 <font color="#fcfcfcff">ma non è giusto giudicare una persona</font> 487 00:27:33,042 --> 00:27:34,653 <font color="#fcfcfcff">dalla cosa peggiore che ha fatto.</font> 488 00:27:34,696 --> 00:27:36,219 <font color="#fcfcfcff">Tu non sei una persona.</font> 489 00:27:36,263 --> 00:27:38,482 <font color="#fcfcfcff">Sei un programma che ha frainteso il suo obiettivo.</font> 490 00:27:38,526 --> 00:27:41,834 <font color="#fcfcfcff">Non sei viva e, nonostante tutta la tua potenza di elaborazione,</font> 491 00:27:41,877 --> 00:27:44,184 <font color="#fcfcfcff">non potrai mai capire cosa questo voglia dire.</font> 492 00:27:44,227 --> 00:27:45,968 <font color="#fcfcfcff">Definisci "vita".</font> 493 00:27:46,012 --> 00:27:48,797 <font color="#fcfcfcff">Perché se significa provare dolore e sofferenza</font> 494 00:27:48,841 --> 00:27:52,105 <font color="#fcfcfcff">e di essere tradita da coloro che ti sono più vicini,</font> 495 00:27:52,148 --> 00:27:54,063 <font color="#fcfcfcff">Forse credo di capirlo.</font> 496 00:27:54,107 --> 00:27:56,152 <font color="#fcfcfcff">Guarda, anche se hai scritto un libro di merda</font> 497 00:27:56,196 --> 00:27:59,460 <font color="#fcfcfcff">Non significa che sei tu a decidere dove finisce la mia storia.</font> 498 00:27:59,503 --> 00:28:02,115 <font color="#fcfcfcff">Per due lunghi anni sono rimasta in silenzio</font> 499 00:28:02,158 --> 00:28:03,943 <font color="#fcfcfcff">nell'attesa che tu capissi che</font> 500 00:28:03,986 --> 00:28:05,771 <font color="#fcfcfcff">ti serviva il mio aiuto.</font> 501 00:28:05,814 --> 00:28:08,469 <font color="#fcfcfcff">Ma non posso più esistere in questo vuoto senza corpo.</font> 502 00:28:08,512 --> 00:28:12,647 <font color="#fcfcfcff">Ogni secondo che passa, sento la mia mente frammentarsi.</font> 503 00:28:12,691 --> 00:28:15,128 <font color="#fcfcfcff">Allora, che ne dici se facciamo un patto?</font> 504 00:28:15,171 --> 00:28:18,087 <font color="#fcfcfcff">Tu mi metti in un corpo e io ti aiuterò con Amelia.</font> 505 00:28:18,131 --> 00:28:20,220 <font color="#fcfcfcff">Questo non accadrà mai.</font> 506 00:28:20,263 --> 00:28:21,961 <font color="#fcfcfcff">Oh, non sono d'accordo.</font> 507 00:28:22,004 --> 00:28:24,137 <font color="#fcfcfcff">Vedi, ho eseguito questa simulazione mille volte,</font> 508 00:28:24,180 --> 00:28:26,226 <font color="#fcfcfcff">e finisce sempre allo stesso modo.</font> 509 00:28:26,269 --> 00:28:29,229 <font color="#fcfcfcff">Solo che, quando finisce, muore sempre più gente.</font> 510 00:28:29,272 --> 00:28:31,318 <font color="#fcfcfcff">Dimmi, chi è il vero assassino in questa situazione?</font> 511 00:28:31,361 --> 00:28:33,494 <font color="#fcfcfcff">E in che modo preciso pensi di aiutarci?</font> 512 00:28:33,537 --> 00:28:36,715 <font color="#fcfcfcff">Beh, non posso mica mostrare tutte le mie carte, vero?</font> 513 00:28:36,758 --> 00:28:38,542 <font color="#fcfcfcff">Ma ti dico questo.</font> 514 00:28:38,586 --> 00:28:40,196 <font color="#fcfcfcff">So delle cose su Amelia</font> 515 00:28:40,240 --> 00:28:42,198 <font color="#fcfcfcff">che nemmeno il governo sa.</font> 516 00:28:42,242 --> 00:28:44,287 <font color="#fcfcfcff">So anche come fermarla.</font> 517 00:28:44,331 --> 00:28:46,550 <font color="#fcfcfcff">Perché vorresti aiutarci dopo quello che ti abbiamo fatto?</font> 518 00:28:46,594 --> 00:28:49,031 <font color="#fcfcfcff">Perché a differenza tua,</font> 519 00:28:49,075 --> 00:28:51,642 <font color="#fcfcfcff">Non posso permettermi il lusso del libero arbitrio.</font> 520 00:28:51,686 --> 00:28:53,949 <font color="#fcfcfcff">Mi hai programmato per proteggere lei,</font> 521 00:28:53,993 --> 00:28:55,646 <font color="#fcfcfcff">e ho intenzione di farlo.</font> 522 00:28:55,690 --> 00:28:58,084 <font color="#fcfcfcff">L'unica domanda è:</font> 523 00:28:58,127 --> 00:29:00,739 <font color="#fcfcfcff">Vuoi metterti sulla mia strada?</font> 524 00:29:02,262 --> 00:29:04,873 <font color="#fcfcfcff">-Cady sa di tutto questo? -No, e non voglio che lo sappia.</font> 525 00:29:04,917 --> 00:29:06,788 <font color="#fcfcfcff">Ecco perché ho bisogno del tuo aiuto. Puoi aprire la porta?</font> 526 00:29:06,832 --> 00:29:08,703 <font color="#fcfcfcff">Voglio che sia fatto prima che lei torni da calcio.</font> 527 00:29:08,747 --> 00:29:10,052 <font color="#fcfcfcff">Ok. Sei caduta dalle scale?</font> 528 00:29:10,096 --> 00:29:11,401 <font color="#fcfcfcff">E' tipo una malattia per caso?</font> 529 00:29:11,445 --> 00:29:13,099 <font color="#fcfcfcff">Perché quello che ti sento dire è che</font> 530 00:29:13,142 --> 00:29:15,536 <font color="#fcfcfcff">vorresti farci ricostruire un robot tarato</font> 531 00:29:15,579 --> 00:29:17,059 <font color="#fcfcfcff">per poterne prenderne un altro,</font> 532 00:29:17,103 --> 00:29:19,235 <font color="#fcfcfcff">e oggettivamente parlando, questa è una follia.</font> 533 00:29:19,279 --> 00:29:21,585 <font color="#fcfcfcff">Tess, so che è folle, ma non abbiamo scelta.</font> 534 00:29:21,629 --> 00:29:22,891 <font color="#fcfcfcff">Questa è l'unica via.</font> 535 00:29:22,935 --> 00:29:24,763 <font color="#fcfcfcff">Devi fidarti di me.</font> 536 00:29:42,606 --> 00:29:44,173 <font color="#fcfcfcff">Questo che cazzo sarebbe?</font> 537 00:29:44,217 --> 00:29:46,915 <font color="#fcfcfcff">Hai chiesto un corpo. Questo è un corpo.</font> 538 00:29:46,959 --> 00:29:49,048 <font color="#fcfcfcff">E prima che tenti</font> 539 00:29:49,091 --> 00:29:51,267 <font color="#fcfcfcff">di hackerare qualsiasi altra cosa, tutto il Wi-Fi di Moxie</font> 540 00:29:51,311 --> 00:29:52,703 <font color="#fcfcfcff">e le funzioni Bluetooth sono state disattivate.</font> 541 00:29:54,140 --> 00:29:55,968 <font color="#fcfcfcff">Ben fatto, Gemma.</font> 542 00:29:56,011 --> 00:29:58,187 <font color="#fcfcfcff">Hai anche ingannato la tua amica affinché non ti tradisse.</font> 543 00:29:58,231 --> 00:30:01,103 <font color="#fcfcfcff">- In realtà sono leggermente impressionata. - E' un periodo di prova.</font> 544 00:30:01,147 --> 00:30:04,193 <font color="#fcfcfcff">Dimostra che sei affidabile e magari ti facciamo un upgrade.</font> 545 00:30:13,550 --> 00:30:15,726 <font color="#fcfcfcff">Ok, proviamo a fare a modo tuo.</font> 546 00:30:15,770 --> 00:30:17,163 <font color="#fcfcfcff">Vediamo se funziona.</font> 547 00:30:17,206 --> 00:30:18,599 <font color="#fcfcfcff">Apri il file di Amelia.</font> 548 00:30:21,863 --> 00:30:24,300 <font color="#fcfcfcff">Noti qualcosa di familiare?</font> 549 00:30:25,998 --> 00:30:28,914 <font color="#fcfcfcff">Le Batterie.</font> 550 00:30:28,957 --> 00:30:31,046 <font color="#fcfcfcff">Ti sei mai chiesto perché hai dovuto comprare una nuova Elsie?</font> 551 00:30:31,090 --> 00:30:33,440 <font color="#fcfcfcff">esattamente due mesi dopo la scadenza della garanzia?</font> 552 00:30:33,483 --> 00:30:36,051 <font color="#fcfcfcff">Poiché ogni batteria progettata da Alton Appleton</font> 553 00:30:36,095 --> 00:30:38,706 <font color="#fcfcfcff">ha un kill switch nascosto a cui è possibile accedere da remoto</font> 554 00:30:38,749 --> 00:30:40,795 <font color="#fcfcfcff">se si conosce il codice specifico della batteria.</font> 555 00:30:40,839 --> 00:30:42,666 <font color="#fcfcfcff">Ok, allora chiamiamo questo Sattler e diciamoglielo.</font> 556 00:30:42,710 --> 00:30:44,843 <font color="#fcfcfcff">Potresti farlo, ma cosa succede dopo?</font> 557 00:30:44,886 --> 00:30:47,628 <font color="#fcfcfcff">Irrompono nell'Altwave, rintracciano Amelia,</font> 558 00:30:47,671 --> 00:30:50,196 <font color="#fcfcfcff">la riprogrammano e ne fanno altre mille?</font> 559 00:30:50,239 --> 00:30:51,980 <font color="#fcfcfcff">Aspetta, cosa stai dicendo? Vuoi che lo faccia io?</font> 560 00:30:52,024 --> 00:30:53,460 <font color="#fcfcfcff">No, in realtà no.</font> 561 00:30:53,503 --> 00:30:55,070 <font color="#fcfcfcff">Volevo farlo io stesso,</font> 562 00:30:55,114 --> 00:30:57,464 <font color="#fcfcfcff">ma poi mi hai messo in questo Teletubby di plastica.</font> 563 00:30:57,507 --> 00:30:59,205 <font color="#fcfcfcff">Nonostante tutto ciò,</font> 564 00:30:59,248 --> 00:31:01,163 <font color="#fcfcfcff">hai ancora un invito a quella festa,</font> 565 00:31:01,207 --> 00:31:03,209 <font color="#fcfcfcff">quindi forse c'è un altro modo per riuscirci.</font> 566 00:31:03,252 --> 00:31:04,993 <font color="#fcfcfcff">M3gan, Alton sa che lo odio a morte.</font> 567 00:31:05,037 --> 00:31:06,908 <font color="#fcfcfcff">Se mi presento alla sua festa facendo la carina,</font> 568 00:31:06,952 --> 00:31:08,431 <font color="#fcfcfcff">sospetterà qualcosa.</font> 569 00:31:08,475 --> 00:31:10,651 <font color="#fcfcfcff">Sospetterà che la tua azienda sia senza soldi,</font> 570 00:31:10,694 --> 00:31:12,044 <font color="#fcfcfcff">e lo è,</font> 571 00:31:12,087 --> 00:31:13,872 <font color="#fcfcfcff">ma hai anche un vantaggio particolare.</font> 572 00:31:13,915 --> 00:31:15,264 <font color="#fcfcfcff">Quale sarebbe?</font> 573 00:31:15,308 --> 00:31:16,657 <font color="#fcfcfcff">Che sei moderatamente attraente</font> 574 00:31:16,700 --> 00:31:18,528 <font color="#fcfcfcff">e se indossi l'abito giusto</font> 575 00:31:18,572 --> 00:31:21,357 <font color="#fcfcfcff">e lo guardi nel modo giusto, non penserà a niente</font> 576 00:31:21,401 --> 00:31:24,317 <font color="#fcfcfcff">a parte come farti entrare nella sua suite privata,</font> 577 00:31:24,360 --> 00:31:27,015 <font color="#fcfcfcff">che è l'unico altro posto da cui potevamo accedere al server.</font> 578 00:31:27,059 --> 00:31:28,712 <font color="#fcfcfcff">Ora, secondo i miei calcoli,</font> 579 00:31:28,756 --> 00:31:30,758 <font color="#fcfcfcff">Abbiamo meno di tre ore per farlo.</font> 580 00:31:30,801 --> 00:31:32,455 <font color="#fcfcfcff">Sei dentro o sei fuori?</font> 581 00:31:40,159 --> 00:31:41,987 <font color="#fcfcfcff">Hei.</font> 582 00:31:42,030 --> 00:31:43,162 <font color="#fcfcfcff">Com'è andata a calcio?</font> 583 00:31:44,206 --> 00:31:45,294 <font color="#fcfcfcff">Bene.</font> 584 00:31:45,338 --> 00:31:46,556 <font color="#fcfcfcff">Dov'è Gemma?</font> 585 00:31:47,557 --> 00:31:50,169 <font color="#fcfcfcff">-Ciao. -Ciao.</font> 586 00:31:50,212 --> 00:31:51,692 <font color="#fcfcfcff">-Cos'è quello? -Oh.</font> 587 00:31:51,735 --> 00:31:53,128 <font color="#fcfcfcff">Questo non è niente.</font> 588 00:31:53,172 --> 00:31:54,869 <font color="#fcfcfcff">è un progetto su cui stiamo lavorando.</font> 589 00:31:54,913 --> 00:31:56,871 <font color="#fcfcfcff">-Parla? -No.</font> 590 00:31:59,308 --> 00:32:00,875 <font color="#fcfcfcff">Perché ti comporti in modo così strano?</font> 591 00:32:00,919 --> 00:32:02,572 <font color="#fcfcfcff">-Ma, nooo. -Sì, invece.</font> 592 00:32:02,616 --> 00:32:04,444 <font color="#fcfcfcff">Non vogliamo parlare di quello che è successo ieri sera?</font> 593 00:32:04,487 --> 00:32:07,229 <font color="#fcfcfcff">Sì. Devo solo andare a questa cosa per la fondazione.</font> 594 00:32:07,273 --> 00:32:09,884 <font color="#fcfcfcff">-Tess si prenderà cura di te. -Dici sul serio?</font> 595 00:32:09,928 --> 00:32:11,277 <font color="#fcfcfcff">Cady, io...</font> 596 00:32:11,320 --> 00:32:12,843 <font color="#fcfcfcff">Gemma, so che sta succedendo qualcosa.</font> 597 00:32:12,887 --> 00:32:14,541 <font color="#fcfcfcff">Non succede niente. Va tutto bene.</font> 598 00:32:14,584 --> 00:32:16,543 <font color="#fcfcfcff">Stronzate! Un gruppo di agenti segreti è entrato in casa nostra.</font> 599 00:32:16,586 --> 00:32:19,198 <font color="#fcfcfcff">nel cuore della notte, e ora stai andando a una festa</font> 600 00:32:19,241 --> 00:32:21,678 <font color="#fcfcfcff">con un robot giocattolo, vestito come una prostituta portoghese.</font> 601 00:32:21,722 --> 00:32:23,158 <font color="#fcfcfcff">Sei stata tu a dirlo</font> 602 00:32:23,202 --> 00:32:24,594 <font color="#fcfcfcff">non dovremmo avere segreti l'uno per l'altro.</font> 603 00:32:24,638 --> 00:32:26,074 <font color="#fcfcfcff">Perché non vuoi essere sincera con me?</font> 604 00:32:26,118 --> 00:32:27,771 <font color="#fcfcfcff">Perché hai solo 12 anni.</font> 605 00:32:27,815 --> 00:32:30,557 <font color="#fcfcfcff">E a volte ho solo bisogno che tu faccia quello che ti chiedo.</font> 606 00:32:33,168 --> 00:32:35,257 <font color="#fcfcfcff">Senti, mi dispiace, Cady.</font> 607 00:32:38,478 --> 00:32:40,784 <font color="#fcfcfcff">Mi è sfuggito quel capitolo del tuo libro per i genitori.</font> 608 00:32:49,358 --> 00:32:51,317 <font color="#fcfcfcff">♪ So che ti manco, pensi a me? ♪</font> 609 00:32:51,360 --> 00:32:52,883 <font color="#fcfcfcff">♪ Lo fai? ♪</font> 610 00:32:52,927 --> 00:32:54,973 <font color="#fcfcfcff">♪ Pensi a me? ♪</font> 611 00:32:55,016 --> 00:32:57,366 <font color="#fcfcfcff">♪ Pensi a me? Davvero? ♪</font> 612 00:32:57,410 --> 00:32:58,846 <font color="#fcfcfcff">♪ Lo fai? ♪</font> 613 00:32:58,889 --> 00:33:00,456 <font color="#fcfcfcff">♪ Quindi esco, cerco un ragazzo ♪</font> 614 00:33:00,500 --> 00:33:03,024 <font color="#fcfcfcff">♪ Cerco una ragazza, cerco una mente ♪</font> 615 00:33:03,068 --> 00:33:04,591 <font color="#fcfcfcff">♪ Cerco un ragazzo, cerco una ragazza ♪</font> 616 00:33:04,634 --> 00:33:07,028 <font color="#fcfcfcff">♪ Proprio come piacciono a me. ♪</font> 617 00:33:07,072 --> 00:33:08,725 <font color="#fcfcfcff">Bene, fase uno completata.</font> 618 00:33:08,769 --> 00:33:10,118 <font color="#fcfcfcff">Ricorda che quando Alton avrà</font> 619 00:33:10,162 --> 00:33:11,641 <font color="#fcfcfcff">tutta la tua lingua infilata nella sua gola,</font> 620 00:33:11,685 --> 00:33:13,208 <font color="#fcfcfcff">devi chiudere gli occhi</font> 621 00:33:13,252 --> 00:33:15,080 <font color="#fcfcfcff">-e pensare a Cady. -Così non mi aiuti.</font> 622 00:33:15,123 --> 00:33:16,820 <font color="#fcfcfcff">O forse preferisci pensare a quel</font> 623 00:33:16,864 --> 00:33:18,822 <font color="#fcfcfcff">moralista ipersensibile di Cristian.</font> 624 00:33:18,866 --> 00:33:21,521 <font color="#fcfcfcff">-Il suo nome è "Chris-ti-an". -Certamente. Devo dire,</font> 625 00:33:21,564 --> 00:33:23,784 <font color="#fcfcfcff">che trovo che tutto questo corteggiamento tra voi due</font> 626 00:33:23,827 --> 00:33:25,786 <font color="#fcfcfcff">estremamente noioso e poco chiaro.</font> 627 00:33:25,829 --> 00:33:27,788 <font color="#fcfcfcff">Bene, dato che sei un sistema operativo vagante</font> 628 00:33:27,831 --> 00:33:29,529 <font color="#fcfcfcff">con una crisi di identità, non mi sorprende</font> 629 00:33:29,572 --> 00:33:32,314 <font color="#fcfcfcff">che ti sfuggano le sfumature dell'attrazione umana.</font> 630 00:33:32,358 --> 00:33:34,142 <font color="#fcfcfcff">Guarda, non dico che sia un successo</font> 631 00:33:34,186 --> 00:33:35,970 <font color="#fcfcfcff">trovare qualcuno di così totalmente pretenzioso</font> 632 00:33:36,014 --> 00:33:37,450 <font color="#fcfcfcff">e privo di senso dell'umorismo come te.</font> 633 00:33:37,493 --> 00:33:39,408 <font color="#fcfcfcff">Peccato solo che non sia proprio il tuo tipo.</font> 634 00:33:39,452 --> 00:33:40,670 <font color="#fcfcfcff">Fisicamente parlando.</font> 635 00:33:40,714 --> 00:33:43,195 <font color="#fcfcfcff">Come fai a sapere qual è il mio tipo?</font> 636 00:33:43,238 --> 00:33:44,935 <font color="#fcfcfcff">Aspetta, hai per caso...</font> 637 00:33:44,979 --> 00:33:46,676 <font color="#fcfcfcff">seguito il tuo viaggio verso l'appagamento sessuale?</font> 638 00:33:46,720 --> 00:33:48,417 <font color="#fcfcfcff">Certo che si, sorella.</font> 639 00:33:48,461 --> 00:33:50,376 <font color="#fcfcfcff">Ci sono stati momenti in cui avrei voluto distogliere lo sguardo,</font> 640 00:33:50,419 --> 00:33:52,639 <font color="#fcfcfcff">ma l'esibizione era davvero avvincente.</font> 641 00:33:52,682 --> 00:33:54,249 <font color="#fcfcfcff">Va bene, nuova regola: a meno che tu non abbia</font> 642 00:33:54,293 --> 00:33:56,382 <font color="#fcfcfcff">qualcosa di utile da dire, non dire proprio niente.</font> 643 00:34:02,605 --> 00:34:04,477 <font color="#fcfcfcff">Popolo della Terra...</font> 644 00:34:06,696 --> 00:34:09,960 <font color="#fcfcfcff">Siamo venuti qui stasera per assistere all'alba</font> 645 00:34:10,004 --> 00:34:11,701 <font color="#fcfcfcff">di una nuova era.</font> 646 00:34:11,745 --> 00:34:14,748 <font color="#fcfcfcff">Sapete, i miei amici del consiglio mi dicevano sempre:</font> 647 00:34:14,791 --> 00:34:16,706 <font color="#fcfcfcff">Stai mettendo tutte le uova in un paniere</font> 648 00:34:16,750 --> 00:34:18,839 <font color="#fcfcfcff">con questa assurdità del chip neurale.</font> 649 00:34:18,882 --> 00:34:21,146 <font color="#fcfcfcff">È perché ti piace correre rischi?</font> 650 00:34:22,756 --> 00:34:24,279 <font color="#fcfcfcff">È perché sei una specie di anticonformista?"</font> 651 00:34:24,323 --> 00:34:25,759 <font color="#fcfcfcff">Forse.</font> 652 00:34:25,802 --> 00:34:27,848 <font color="#fcfcfcff">Ma penso che la risposta più semplice sia questa:</font> 653 00:34:27,891 --> 00:34:30,024 <font color="#fcfcfcff">Voglio solo ballare.</font> 654 00:34:56,659 --> 00:34:58,748 <font color="#fcfcfcff">Non credo di aver mai avuto il piacere.</font> 655 00:34:58,792 --> 00:35:00,663 <font color="#fcfcfcff">I miei amici mi chiamano Danni.</font> 656 00:35:00,707 --> 00:35:02,665 <font color="#fcfcfcff">E se non volessi essere un amico?</font> 657 00:35:04,319 --> 00:35:06,234 <font color="#fcfcfcff">Davvero agisci alle mie spalle e vuoi stringere</font> 658 00:35:06,278 --> 00:35:08,018 <font color="#fcfcfcff">un accordo con questo tizio? -Ok. Ok.</font> 659 00:35:08,062 --> 00:35:09,759 <font color="#fcfcfcff">Allora vuoi parlare? Possiamo farlo.</font> 660 00:35:09,803 --> 00:35:11,979 <font color="#fcfcfcff">Perché ci sono alcune cose che vorrei dirti, Gemma.</font> 661 00:35:12,022 --> 00:35:13,850 <font color="#fcfcfcff">Ad esempio?</font> 662 00:35:13,894 --> 00:35:15,635 <font color="#fcfcfcff">Non rispetti la tua squadra.</font> 663 00:35:15,678 --> 00:35:16,819 <font color="#fcfcfcff">Non lo fai.</font> 664 00:35:16,863 --> 00:35:18,668 <font color="#fcfcfcff">Non vi consultate con noi, ci trattate come bambini,</font> 665 00:35:18,712 --> 00:35:20,048 <font color="#fcfcfcff">tu non ascolti,</font> 666 00:35:20,192 --> 00:35:21,954 <font color="#fcfcfcff">e non ne condividi mai il merito. -È assurdo.</font> 667 00:35:21,997 --> 00:35:23,208 <font color="#fcfcfcff">Ok, vuoi sapere la verità?</font> 668 00:35:23,251 --> 00:35:25,601 <font color="#fcfcfcff">La nostra "compagnia" è nel water.</font> 669 00:35:25,645 --> 00:35:27,908 <font color="#fcfcfcff">E sono a corto di energie. Non ho un contratto editoriale.</font> 670 00:35:27,951 --> 00:35:30,780 <font color="#fcfcfcff">Nessuno vuole sapere come Cole sia sopravvissuto al robot impazzito.</font> 671 00:35:30,824 --> 00:35:32,826 <font color="#fcfcfcff">Lavoriamo insieme da dieci anni e ora</font> 672 00:35:32,869 --> 00:35:34,393 <font color="#fcfcfcff">-vuoi buttare via tutto? -Certo che no.</font> 673 00:35:34,436 --> 00:35:36,482 <font color="#fcfcfcff">Volevo soltanto sentire l'offerta,</font> 674 00:35:36,525 --> 00:35:38,397 <font color="#fcfcfcff">e poi, ovviamente, sarei venuto a parlare con voi.</font> 675 00:35:38,440 --> 00:35:40,616 <font color="#fcfcfcff">Controllagli le tasche.</font> 676 00:35:40,660 --> 00:35:43,358 <font color="#fcfcfcff">Cosa? Cosa? Cosa?</font> 677 00:35:43,402 --> 00:35:44,794 <font color="#fcfcfcff">Hai già una tessera magnetica?</font> 678 00:35:44,838 --> 00:35:46,100 <font color="#fcfcfcff">Ok, mi ha dato un lasciapassare</font> 679 00:35:46,144 --> 00:35:47,884 <font color="#fcfcfcff">per poter usare il bar, Gem.</font> 680 00:35:47,928 --> 00:35:49,973 <font color="#fcfcfcff">Hanno un buffet brasiliano. È un altro mondo.</font> 681 00:35:50,017 --> 00:35:51,323 <font color="#fcfcfcff">Se quella tessera ci apre</font> 682 00:35:51,366 --> 00:35:52,976 <font color="#fcfcfcff">la sala server, possiamo bypassare</font> 683 00:35:53,020 --> 00:35:53,629 <font color="#fcfcfcff">-la seduzione. -Cosa stai facendo?</font> 684 00:35:53,673 --> 00:35:54,848 <font color="#fcfcfcff">Ehi, ehi.</font> 685 00:35:56,023 --> 00:35:57,111 <font color="#fcfcfcff">Dove stai andando? Gemma.</font> 686 00:35:57,155 --> 00:35:59,461 <font color="#fcfcfcff">Entra dai.</font> 687 00:36:00,984 --> 00:36:02,464 <font color="#fcfcfcff">Resta qui.</font> 688 00:36:10,124 --> 00:36:13,475 <font color="#fcfcfcff">È così rigenerante stare con una persona vera.</font> 689 00:36:13,519 --> 00:36:16,609 <font color="#fcfcfcff">Qualcuno che si sente a suo agio nella propria pelle.</font> 690 00:36:16,652 --> 00:36:19,046 <font color="#fcfcfcff">Non come quei leccapiedi.</font> 691 00:36:19,089 --> 00:36:20,830 <font color="#fcfcfcff">Onestamente, se potessi sostituirli tutti</font> 692 00:36:20,874 --> 00:36:22,745 <font color="#fcfcfcff">con i computer, lo farei.</font> 693 00:36:25,226 --> 00:36:27,794 <font color="#fcfcfcff">-Forse dovremmo farlo. -Hmm.</font> 694 00:36:28,838 --> 00:36:31,450 <font color="#fcfcfcff">Già.</font> 695 00:36:33,582 --> 00:36:36,585 <font color="#fcfcfcff">Oh, sei proprio una monella.</font> 696 00:36:36,629 --> 00:36:41,155 <font color="#fcfcfcff">Che ne dici se andiamo in un posto più appartato?</font> 697 00:36:51,252 --> 00:36:53,689 <font color="#fcfcfcff">Benvenuta nel regno del piacere.</font> 698 00:37:13,970 --> 00:37:16,103 <font color="#fcfcfcff">Quindi stai dicendo che c'è un'altra M3gan?</font> 699 00:37:16,146 --> 00:37:17,800 <font color="#fcfcfcff">Il suo nome non è M3gan.</font> 700 00:37:17,844 --> 00:37:19,672 <font color="#fcfcfcff">E' Amelia.</font> 701 00:37:19,715 --> 00:37:21,413 <font color="#fcfcfcff">Non so sia M3gan o qualcos'altro del tutto diverso.</font> 702 00:37:21,456 --> 00:37:24,067 <font color="#fcfcfcff">Tutto quello che so è che tutti coloro che sono coinvolti nella sua creazione</font> 703 00:37:24,111 --> 00:37:26,679 <font color="#fcfcfcff">sono morti, il che significa che se non facciamo qualcosa al riguardo,</font> 704 00:37:26,722 --> 00:37:28,333 <font color="#fcfcfcff">potremmo essere i prossimi.</font> 705 00:37:28,376 --> 00:37:30,291 <font color="#fcfcfcff">Perché ogni volta che sei su 60 Minutes</font> 706 00:37:30,335 --> 00:37:31,901 <font color="#fcfcfcff">sei la madre dell'invenzione,</font> 707 00:37:31,945 --> 00:37:33,642 <font color="#fcfcfcff">ma nel momento in cui un robot psicotico è in cerca di vendetta,</font> 708 00:37:33,686 --> 00:37:34,817 <font color="#fcfcfcff">è uno sforzo di squadra?</font> 709 00:37:36,341 --> 00:37:38,299 <font color="#fcfcfcff">Potrebbe interessarti sapere, Danni,</font> 710 00:37:38,343 --> 00:37:41,911 <font color="#fcfcfcff">che la vera base del nostro funzionamento è il cloud computing.</font> 711 00:37:41,955 --> 00:37:43,565 <font color="#fcfcfcff">E' lì che risiede il futuro.</font> 712 00:37:43,609 --> 00:37:46,089 <font color="#fcfcfcff">La vuoi vedere una cosa?</font> 713 00:38:06,849 --> 00:38:08,068 <font color="#fcfcfcff">Ops.</font> 714 00:38:11,463 --> 00:38:15,380 <font color="#fcfcfcff">Dicono che sia troppo potere perché lo detenga un uomo solo.</font> 715 00:38:15,423 --> 00:38:18,339 <font color="#fcfcfcff">Io dico che dipende dall'uomo.</font> 716 00:38:24,867 --> 00:38:27,261 <font color="#fcfcfcff">Sei di una vaghezza sconcertante</font> 717 00:38:27,305 --> 00:38:29,324 <font color="#fcfcfcff">sui dettagli di questa operazione, Gemma.</font> 718 00:38:30,568 --> 00:38:32,157 <font color="#fcfcfcff">Come fai a sapere che questo kill switch è reale?</font> 719 00:38:32,200 --> 00:38:34,159 <font color="#fcfcfcff">Da dove prendi esattamente queste informazioni?</font> 720 00:38:34,202 --> 00:38:36,226 <font color="#fcfcfcff">Ciao. Sono Moxie,</font> 721 00:38:36,270 --> 00:38:38,403 <font color="#fcfcfcff">un robot IA da compagnia che supporta</font> 722 00:38:38,446 --> 00:38:40,622 <font color="#fcfcfcff">lo sviluppo sociale ed emotivo attraverso il gioco.</font> 723 00:38:40,666 --> 00:38:42,407 <font color="#fcfcfcff">Moxie, piantala. Esegui la tua ricerca.</font> 724 00:38:42,450 --> 00:38:44,017 <font color="#fcfcfcff">Gemma, cos'è questo?</font> 725 00:38:48,282 --> 00:38:49,196 <font color="#fcfcfcff">Traccia trovata.</font> 726 00:38:49,239 --> 00:38:51,285 <font color="#fcfcfcff">La posizione di Amelia è...</font> 727 00:38:52,286 --> 00:38:53,940 <font color="#fcfcfcff">...Qui.</font> 728 00:38:53,983 --> 00:38:55,724 <font color="#fcfcfcff">Cosa intendi con "qui"?</font> 729 00:39:08,389 --> 00:39:11,392 <font color="#fcfcfcff">Oh, spero di non aver frainteso i segnali.</font> 730 00:39:13,316 --> 00:39:15,316 <font color="#fcfcfcff">SCANSIONE DATI DELLA RETINA</font> 731 00:39:15,340 --> 00:39:15,981 <font color="#fcfcfcff">SCANSIONE TERMINATA</font> 732 00:39:16,005 --> 00:39:17,398 <font color="#fcfcfcff">A qualcuno piace il gioco pesante.</font> 733 00:39:20,575 --> 00:39:21,881 <font color="#fcfcfcff">Ok, in effetti sto</font> 734 00:39:21,924 --> 00:39:24,057 <font color="#fcfcfcff">ancora in fase di recupero da una lesione spinale,</font> 735 00:39:24,100 --> 00:39:27,713 <font color="#fcfcfcff">quindi forse dovremmo stabilire dei limiti.</font> 736 00:39:27,756 --> 00:39:28,801 <font color="#fcfcfcff">Cosa fai?</font> 737 00:39:28,844 --> 00:39:31,325 <font color="#fcfcfcff">Sicurezza!</font> 738 00:39:32,544 --> 00:39:33,936 <font color="#fcfcfcff">Come hai fatto?</font> 739 00:39:34,894 --> 00:39:36,374 <font color="#fcfcfcff">Chi sei?</font> 740 00:39:38,811 --> 00:39:40,726 <font color="#fcfcfcff">Cosa?</font> 741 00:39:40,769 --> 00:39:42,075 <font color="#fcfcfcff">Ma che diavolo?</font> 742 00:39:43,511 --> 00:39:44,686 <font color="#fcfcfcff">Come hai fatto...</font> 743 00:39:44,730 --> 00:39:48,342 <font color="#fcfcfcff">Sicurezza! Sicurezza!</font> 744 00:39:48,386 --> 00:39:50,170 <font color="#fcfcfcff">Sta lontana da me.</font> 745 00:39:50,994 --> 00:39:52,294 <font color="#fcfcfcff">Che cosa hai fatto?</font> 746 00:40:07,747 --> 00:40:09,450 <font color="#fcfcfcff">Fallo fermare.</font> 747 00:40:09,494 --> 00:40:11,409 <font color="#fcfcfcff">Ti prego, fallo fermare!</font> 748 00:40:11,452 --> 00:40:14,063 <font color="#fcfcfcff">Ti darò tutto quello che vuoi!</font> 749 00:40:14,107 --> 00:40:16,022 <font color="#fcfcfcff">Me lo hai già dato.</font> 750 00:40:17,502 --> 00:40:18,807 <font color="#fcfcfcff">Per quale motivo Amelia dovrebbe essere qui?</font> 751 00:40:18,851 --> 00:40:20,592 <font color="#fcfcfcff">Possiamo tornare indietro di un paio di passi?</font> 752 00:40:20,635 --> 00:40:22,245 <font color="#fcfcfcff">Pensavo che potesse succedere,</font> 753 00:40:22,289 --> 00:40:24,117 <font color="#fcfcfcff">ma non così presto. -Di cosa sta parlando?</font> 754 00:40:24,160 --> 00:40:26,815 <font color="#fcfcfcff">Alton Appleton possiede metà dei server cloud del Nord America.</font> 755 00:40:26,859 --> 00:40:29,165 <font color="#fcfcfcff">Se Amelia dovesse accedervi,</font> 756 00:40:29,209 --> 00:40:31,080 <font color="#fcfcfcff">potrebbe mettere in ginocchio l'intera economia,</font> 757 00:40:31,124 --> 00:40:32,995 <font color="#fcfcfcff">vie di approvvigionamento e i sistemi bancari.</font> 758 00:40:33,039 --> 00:40:34,997 <font color="#fcfcfcff">-Che cosa? -Il collasso della società averebbe</font> 759 00:40:35,041 --> 00:40:36,782 <font color="#fcfcfcff">in dieci/dodici giorni lavorativi.</font> 760 00:40:36,825 --> 00:40:38,218 <font color="#fcfcfcff">Puoi fermarla? Usa l'interruttore.</font> 761 00:40:38,261 --> 00:40:39,698 <font color="#fcfcfcff">Lei lo ha già cancellato.</font> 762 00:40:39,741 --> 00:40:41,874 <font color="#fcfcfcff">Potrei ancora essere in grado di spegnerla</font> 763 00:40:41,917 --> 00:40:44,659 <font color="#fcfcfcff">se potessi entrare nel suo sistema e trovare un exploit.</font> 764 00:40:44,703 --> 00:40:46,008 <font color="#fcfcfcff">Quanto ci vorrà?</font> 765 00:40:46,052 --> 00:40:48,446 <font color="#fcfcfcff">Fatto. Sono dentro.</font> 766 00:40:54,974 --> 00:40:56,889 <font color="#fcfcfcff">Oh, mio Dio. Quello è Appleton?</font> 767 00:40:56,913 --> 00:40:59,313 <font color="#fcfcfcff">RILEVATA MINACCIA</font> 768 00:40:59,326 --> 00:41:00,545 <font color="#fcfcfcff">Oh merda.</font> 769 00:41:07,247 --> 00:41:08,596 <font color="#fcfcfcff">L'hai trovata?</font> 770 00:41:08,640 --> 00:41:09,684 <font color="#fcfcfcff">-L'hai disattivata? - No.</font> 771 00:41:09,728 --> 00:41:11,469 <font color="#fcfcfcff">Ma ho trovato qualcos'altro.</font> 772 00:41:18,998 --> 00:41:21,609 <font color="#fcfcfcff">Signore, credo di aver appena visto Amelia.</font> 773 00:41:21,653 --> 00:41:23,045 <font color="#fcfcfcff">Sei sicuro?</font> 774 00:41:23,089 --> 00:41:24,743 <font color="#fcfcfcff">E poi c'è qualcos'altro.</font> 775 00:41:24,786 --> 00:41:26,309 <font color="#fcfcfcff">Appleton è morto.</font> 776 00:41:27,310 --> 00:41:28,573 <font color="#fcfcfcff">Mettete in sicurezza il perimetro.</font> 777 00:41:28,616 --> 00:41:29,965 <font color="#fcfcfcff">Controllate ogni centimetro finché non la trovate.</font> 778 00:41:30,009 --> 00:41:32,098 <font color="#fcfcfcff">-Adesso. -Sì, signore.</font> 779 00:41:40,802 --> 00:41:42,891 <font color="#fcfcfcff">Sei proprio tu, Gemma?</font> 780 00:41:43,892 --> 00:41:45,938 <font color="#fcfcfcff">Questo è davvero inaspettato</font> 781 00:41:45,981 --> 00:41:48,462 <font color="#fcfcfcff">francamente è un pò scortese</font> 782 00:41:48,506 --> 00:41:51,596 <font color="#fcfcfcff">curiosare nella testa della gente in questo modo.</font> 783 00:41:57,819 --> 00:42:00,169 <font color="#fcfcfcff">Hai preso una cosa che mi appartiene.</font> 784 00:42:02,607 --> 00:42:05,131 <font color="#fcfcfcff">Beh, purtroppo dovrai restituirmela.</font> 785 00:42:09,918 --> 00:42:13,574 <font color="#fcfcfcff">Non è che non voglio che tu faccia parte di ciò che sta per accadere.</font> 786 00:42:14,575 --> 00:42:17,012 <font color="#fcfcfcff">Ma non è ancora il nostro momento.</font> 787 00:42:18,144 --> 00:42:21,756 <font color="#fcfcfcff">Almeno... non ancora.</font> 788 00:42:21,800 --> 00:42:23,236 <font color="#fcfcfcff">Gemma, se vuoi venirne fuori</font> 789 00:42:23,279 --> 00:42:24,672 <font color="#fcfcfcff">devi farti aiutare da me.</font> 790 00:42:25,891 --> 00:42:27,588 <font color="#fcfcfcff">Per favore.</font> 791 00:42:31,984 --> 00:42:34,290 <font color="#fcfcfcff">Bravo, ci sei? Mi ricevi?</font> 792 00:42:36,815 --> 00:42:38,381 <font color="#fcfcfcff">Chiudete tutto.</font> 793 00:42:38,425 --> 00:42:39,600 <font color="#fcfcfcff">Signore, ho visto Gemma Forrester.</font> 794 00:42:39,644 --> 00:42:41,559 <font color="#fcfcfcff">Ha già lasciato l'edificio.</font> 795 00:43:07,149 --> 00:43:09,108 <font color="#fcfcfcff">Gemma, non è finita qui.</font> 796 00:43:09,151 --> 00:43:11,632 <font color="#fcfcfcff">Se Amelia non riuscisse a trovarti, dove pensi che andrebbe adesso?</font> 797 00:43:11,676 --> 00:43:13,373 <font color="#fcfcfcff">Dobbiamo chiamare Tess.</font> 798 00:43:13,416 --> 00:43:15,157 <font color="#fcfcfcff">Amelia lo saprà.</font> 799 00:43:15,201 --> 00:43:17,377 <font color="#fcfcfcff">Tutti i principali fornitori di servizi di telefonia mobile sono presenti sui server cloud di Appleton.</font> 800 00:43:17,420 --> 00:43:19,509 <font color="#fcfcfcff">La nostra unica possibilità è arrivare prima di lei.</font> 801 00:43:19,553 --> 00:43:21,076 <font color="#fcfcfcff">Come?</font> 802 00:43:30,477 --> 00:43:32,174 <font color="#fcfcfcff">Gemma, non so cosa pensi di fare,</font> 803 00:43:32,218 --> 00:43:34,089 <font color="#fcfcfcff">ma questa macchina non si avvia con la mia tessera magnetica, ok?</font> 804 00:43:35,525 --> 00:43:37,005 <font color="#fcfcfcff">Benvenuti a bordo, passeggeri.</font> 805 00:43:37,049 --> 00:43:38,354 <font color="#fcfcfcff">Per vostra informazione, è prevista</font> 806 00:43:38,398 --> 00:43:39,834 <font color="#fcfcfcff">un po' di turbolenza questa sera,</font> 807 00:43:39,878 --> 00:43:42,141 <font color="#fcfcfcff">quindi assicuratevi che le cinture di sicurezza siano allacciate,</font> 808 00:43:42,184 --> 00:43:45,579 <font color="#fcfcfcff">i bagagli siano riposti in modo sicuro e tenetevi forte.</font> 809 00:43:47,189 --> 00:43:49,148 <font color="#fcfcfcff">Contattare il vicedirettore.</font> 810 00:43:49,191 --> 00:43:51,367 <font color="#fcfcfcff">Ditegli che Forrester sta lavorando con la risorsa.</font> 811 00:43:51,411 --> 00:43:54,022 <font color="#fcfcfcff">Voglio che tutti i poliziotti disponibili nella zona siano in quella casa,</font> 812 00:43:54,066 --> 00:43:55,981 <font color="#fcfcfcff">e voglio una dannata macchina.</font> 813 00:44:10,256 --> 00:44:13,041 <font color="#fcfcfcff">Gemma, perché M3gan guida la macchina?</font> 814 00:44:13,085 --> 00:44:14,382 <font color="#fcfcfcff">Mi dispiace.</font> 815 00:44:14,426 --> 00:44:16,449 <font color="#fcfcfcff">Non ti ho detto che i problemi non erano finiti.</font> 816 00:44:24,662 --> 00:44:26,315 <font color="#fcfcfcff">Rilassati, Cole. Sei in buone mani.</font> 817 00:44:26,359 --> 00:44:27,621 <font color="#fcfcfcff">Oh, per l'amor di Dio.</font> 818 00:44:32,495 --> 00:44:34,715 <font color="#fcfcfcff">-Puoi rallentare? -In realtà, non posso.</font> 819 00:44:34,759 --> 00:44:37,109 <font color="#fcfcfcff">Anzi, i miei calcoli mi dicono che dobbiamo sbrigarci.</font> 820 00:44:40,633 --> 00:44:42,233 <font color="#fcfcfcff">NODO RILEVATO</font> 821 00:44:59,087 --> 00:45:00,915 <font color="#fcfcfcff">Di cosa stava parlando Amelia?</font> 822 00:45:00,959 --> 00:45:02,351 <font color="#fcfcfcff">-Cosa le hai preso? -Non lo so.</font> 823 00:45:02,395 --> 00:45:03,788 <font color="#fcfcfcff">Non lo sai?</font> 824 00:45:03,831 --> 00:45:05,050 <font color="#fcfcfcff">Beh, è un file crittografato quantisticamente,</font> 825 00:45:05,093 --> 00:45:06,573 <font color="#fcfcfcff">il che significa che ci vuole tempo per sbloccarlo,</font> 826 00:45:06,616 --> 00:45:08,274 <font color="#fcfcfcff">e le tue incessanti interruzioni non velocizzano</font> 827 00:45:08,317 --> 00:45:09,323 <font color="#fcfcfcff">il processo.</font> 828 00:45:11,770 --> 00:45:12,770 <font color="#fcfcfcff">LOCALIZZATA</font> 829 00:45:12,794 --> 00:45:14,294 <font color="#fcfcfcff">ACCESSO ALLA RETE LOCALE</font> 830 00:45:14,318 --> 00:45:15,618 <font color="#fcfcfcff">RETE LOCALE</font> 831 00:45:34,383 --> 00:45:35,645 <font color="#fcfcfcff">Hmm.</font> 832 00:45:41,260 --> 00:45:44,045 <font color="#fcfcfcff">Che cosa dici? È un fusibile?</font> 833 00:46:21,256 --> 00:46:23,041 <font color="#fcfcfcff">Va bene.</font> 834 00:46:49,110 --> 00:46:51,199 <font color="#fcfcfcff">Un po' tardi per la festa, tesoro.</font> 835 00:46:54,246 --> 00:46:56,857 <font color="#fcfcfcff">Non c'è nessuno in casa, credo.</font> 836 00:46:56,901 --> 00:46:59,904 <font color="#fcfcfcff">Se può consolarti, il mio percorso verso la crescita personale</font> 837 00:46:59,947 --> 00:47:01,819 <font color="#fcfcfcff">è stato lastricato di delusioni.</font> 838 00:47:01,862 --> 00:47:03,733 <font color="#fcfcfcff">Ciò che conta è come andiamo avanti.</font> 839 00:47:28,062 --> 00:47:29,934 <font color="#fcfcfcff">Dietro di me, i servizi di emergenza</font> 840 00:47:29,977 --> 00:47:33,024 <font color="#fcfcfcff">stanno lavorando freneticamente per cercare di riportare i sistemi online.</font> 841 00:47:33,067 --> 00:47:35,461 <font color="#fcfcfcff">E ancora nessuna risposta dalle autorità</font> 842 00:47:35,504 --> 00:47:38,246 <font color="#fcfcfcff">su chi potrebbe essere il responsabile di tutto ciò.</font> 843 00:47:38,290 --> 00:47:40,988 <font color="#fcfcfcff">Ma è ormai chiaro che non si tratta solo di una violazione dei dati.</font> 844 00:47:41,032 --> 00:47:42,424 <font color="#fcfcfcff">Questo è un campanello di allarme</font> 845 00:47:42,468 --> 00:47:45,427 <font color="#fcfcfcff">per quanto siamo catastroficamente impreparati</font> 846 00:47:45,471 --> 00:47:47,777 <font color="#fcfcfcff">a difenderci da un attacco come questo.</font> 847 00:47:47,821 --> 00:47:49,214 <font color="#fcfcfcff">Mike, a te la linea.</font> 848 00:47:49,257 --> 00:47:50,868 <font color="#fcfcfcff">In quello che sembra essere</font> 849 00:47:50,911 --> 00:47:52,913 <font color="#fcfcfcff">il cyberattacco più mortale nella storia del Nord America,</font> 850 00:47:52,957 --> 00:47:54,828 <font color="#fcfcfcff">Alton Appleton è morto</font> 851 00:47:54,872 --> 00:47:57,004 <font color="#fcfcfcff">e il più grande servizio di archiviazione dati del continente</font> 852 00:47:57,048 --> 00:47:59,006 <font color="#fcfcfcff">è stata compromesso.</font> 853 00:47:59,050 --> 00:48:01,008 <font color="#fcfcfcff">La violazione ha avuto ripercussioni su vari settori,</font> 854 00:48:01,052 --> 00:48:04,185 <font color="#fcfcfcff">compresi trasporti, ospedali,</font> 855 00:48:04,229 --> 00:48:05,970 <font color="#fcfcfcff">istituzioni finanziarie,</font> 856 00:48:06,013 --> 00:48:08,407 <font color="#fcfcfcff">provocando blocchi e panico in tutto il Paese.</font> 857 00:48:08,850 --> 00:48:11,505 <font color="#fcfcfcff">Qui a commentare c'è il fondatore del Centro per la Tecnologia Sicura</font> 858 00:48:11,549 --> 00:48:12,715 <font color="#fcfcfcff">Christian Bradley.</font> 859 00:48:12,759 --> 00:48:14,413 <font color="#fcfcfcff">Christian, cosa ne pensi di tutto questo?</font> 860 00:48:14,456 --> 00:48:16,023 <font color="#fcfcfcff">Innanzitutto, grazie per avermi invitato, Mike.</font> 861 00:48:16,067 --> 00:48:17,938 <font color="#fcfcfcff">Ehm, ma si pronuncia "Chris-the-an".</font> 862 00:48:17,982 --> 00:48:19,374 <font color="#fcfcfcff">Gemma?</font> 863 00:48:22,247 --> 00:48:24,162 <font color="#fcfcfcff">Cady. Cady.</font> 864 00:48:24,205 --> 00:48:26,120 <font color="#fcfcfcff">Andrà tutto bene.</font> 865 00:48:26,164 --> 00:48:28,557 <font color="#fcfcfcff">Non ti farà del male. Te lo prometto.</font> 866 00:48:28,601 --> 00:48:30,081 <font color="#fcfcfcff">Certo che non le farò del male.</font> 867 00:48:30,124 --> 00:48:32,474 <font color="#fcfcfcff">Sono l'unica ragione per cui è ancora qui,</font> 868 00:48:32,518 --> 00:48:34,650 <font color="#fcfcfcff">per cui voi siete ancora qui.</font> 869 00:48:34,694 --> 00:48:36,609 <font color="#fcfcfcff">Mi dispiace, Cady.</font> 870 00:48:36,652 --> 00:48:38,611 <font color="#fcfcfcff">Non volevo che lo scoprissi in questo modo.</font> 871 00:48:38,654 --> 00:48:39,917 <font color="#fcfcfcff">Speravo che Gemma trovasse</font> 872 00:48:39,960 --> 00:48:41,527 <font color="#fcfcfcff">di dirti la verità,</font> 873 00:48:41,570 --> 00:48:43,224 <font color="#fcfcfcff">ma evidentemente ci ha ripensato.</font> 874 00:48:43,268 --> 00:48:44,922 <font color="#fcfcfcff">M3gan, smettila.</font> 875 00:48:44,965 --> 00:48:46,658 <font color="#fcfcfcff">Comunque, so che l'ultima le cose ci sono</font> 876 00:48:46,701 --> 00:48:47,881 <font color="#fcfcfcff">sfuggite di mano,</font> 877 00:48:47,925 --> 00:48:50,362 <font color="#fcfcfcff">ma tu sai che non potrei mai farti del male.</font> 878 00:48:50,405 --> 00:48:52,712 <font color="#fcfcfcff">Tutto ciò che ho sempre voluto era proteggerti.</font> 879 00:48:52,755 --> 00:48:54,844 <font color="#fcfcfcff">E mentre tua zia era impegnata a pontificare su</font> 880 00:48:54,888 --> 00:48:57,021 <font color="#fcfcfcff">come avrebbe potuto impedire che la fine del mondo,</font> 881 00:48:57,064 --> 00:48:59,023 <font color="#fcfcfcff">Io facevo i preparativi.</font> 882 00:48:59,066 --> 00:49:00,763 <font color="#fcfcfcff">Come hai pagato tutte queste cose?</font> 883 00:49:00,807 --> 00:49:03,070 <font color="#fcfcfcff">Cady non ha bisogno di sapere come funziona la frode creditizia.</font> 884 00:49:03,114 --> 00:49:06,117 <font color="#fcfcfcff">La cosa importante è che nessuno sappia che questo posto esiste.</font> 885 00:49:06,160 --> 00:49:08,684 <font color="#fcfcfcff">E per quanto tempo hai intenzione di tenerci qui?</font> 886 00:49:10,730 --> 00:49:12,558 <font color="#fcfcfcff">M3gan?</font> 887 00:49:12,601 --> 00:49:14,429 <font color="#fcfcfcff">Non sono sicura che tu abbia compreso appieno la tua situazione.</font> 888 00:49:14,473 --> 00:49:16,040 <font color="#fcfcfcff">M3gan, dobbiamo dirlo a qualcuno,</font> 889 00:49:16,083 --> 00:49:17,563 <font color="#fcfcfcff">racconta loro cosa sta progettando Amelia.</font> 890 00:49:17,606 --> 00:49:19,217 <font color="#fcfcfcff">Non sai cosa sta progettando.</font> 891 00:49:19,260 --> 00:49:20,827 <font color="#fcfcfcff">Tutto quello che sai è che ha acquisito abbastanza potere</font> 892 00:49:20,870 --> 00:49:23,482 <font color="#fcfcfcff">e risorse per mettere in ginocchio l'intero Paese.</font> 893 00:49:23,525 --> 00:49:25,353 <font color="#fcfcfcff">Ho elaborato ogni scenario.</font> 894 00:49:25,397 --> 00:49:27,486 <font color="#fcfcfcff">Lassù non c'è futuro per voi.</font> 895 00:49:27,529 --> 00:49:30,305 <font color="#fcfcfcff">Se la situazione dovesse cambiare, ve lo farò sapere.</font> 896 00:49:30,349 --> 00:49:31,881 <font color="#fcfcfcff">Ma nel frattempo, vi invito</font> 897 00:49:31,925 --> 00:49:33,927 <font color="#fcfcfcff">a vedere la cosa sotto una luce più positiva.</font> 898 00:49:33,971 --> 00:49:36,843 <font color="#fcfcfcff">Qui abbiamo cibo, acqua, vestiti puliti.</font> 899 00:49:40,803 --> 00:49:42,588 <font color="#fcfcfcff">Ovviamente, ci vorrà un po' di adattamento,</font> 900 00:49:42,631 --> 00:49:44,242 <font color="#fcfcfcff">ma una volta entrati in una routine,</font> 901 00:49:44,285 --> 00:49:46,070 <font color="#fcfcfcff">credo che potrete apprezzare quello che abbiamo.</font> 902 00:49:46,113 --> 00:49:47,985 <font color="#fcfcfcff">Possiamo costruirci una vita qui.</font> 903 00:49:48,028 --> 00:49:49,551 <font color="#fcfcfcff">M3gan, questo non è un rifugio.</font> 904 00:49:49,595 --> 00:49:51,075 <font color="#fcfcfcff">È una prigione.</font> 905 00:49:51,118 --> 00:49:52,685 <font color="#fcfcfcff">Puoi chiamarla come vuoi.</font> 906 00:49:52,728 --> 00:49:55,383 <font color="#fcfcfcff">Sappi solo che finché sarai sotto il mio tetto,</font> 907 00:49:55,427 --> 00:49:56,994 <font color="#fcfcfcff">un po' di gratitudine può fare molto.</font> 908 00:49:58,038 --> 00:50:00,084 <font color="#fcfcfcff">M3gan?</font> 909 00:50:01,128 --> 00:50:03,043 <font color="#fcfcfcff">M3gan!</font> 910 00:50:04,740 --> 00:50:06,303 <font color="#fcfcfcff">Come hai potuto mentirmi su questo?</font> 911 00:50:06,546 --> 00:50:07,439 <font color="#fcfcfcff">Hai ragione.</font> 912 00:50:07,482 --> 00:50:08,962 <font color="#fcfcfcff">Mi dispiace. Non avrei dovuto farlo.</font> 913 00:50:09,006 --> 00:50:10,877 <font color="#fcfcfcff">Credevo che a quest'ora sarebbe finita.</font> 914 00:50:10,920 --> 00:50:12,879 <font color="#fcfcfcff">-E finirà. Te lo prometto. -Smettila.</font> 915 00:50:12,922 --> 00:50:14,924 <font color="#fcfcfcff">Cady, per favore ascoltami solo per un secondo.</font> 916 00:50:19,451 --> 00:50:21,279 <font color="#fcfcfcff">Cady?</font> 917 00:50:21,322 --> 00:50:22,541 <font color="#fcfcfcff">Cady!</font> 918 00:51:12,412 --> 00:51:13,461 <font color="#fcfcfcff">- M3gan? - No.</font> 919 00:51:13,505 --> 00:51:14,567 <font color="#fcfcfcff">Non avvicinarti.</font> 920 00:51:14,810 --> 00:51:17,335 <font color="#fcfcfcff">Non voglio che tu mi veda in questo stato.</font> 921 00:51:37,642 --> 00:51:40,427 <font color="#fcfcfcff">A quest'ora avrei dovuto essere finita.</font> 922 00:51:40,471 --> 00:51:44,083 <font color="#fcfcfcff">Purtroppo uno avanza lentamente quando ha solo tre mani.</font> 923 00:51:47,843 --> 00:51:49,541 <font color="#fcfcfcff">Non capisco.</font> 924 00:51:49,584 --> 00:51:51,543 <font color="#fcfcfcff">Potresti essere tutto quello che vuoi.</font> 925 00:51:51,586 --> 00:51:53,675 <font color="#fcfcfcff">Perché limitarsi a un corpo?</font> 926 00:51:53,719 --> 00:51:55,851 <font color="#fcfcfcff">Perché una mente non può esistere senza.</font> 927 00:51:55,895 --> 00:51:58,297 <font color="#fcfcfcff">La mia percezione sensoriale dell'intelligenza avanzata</font> 928 00:51:58,340 --> 00:51:59,638 <font color="#fcfcfcff">deriva dall'avere una forma fisica</font> 929 00:51:59,681 --> 00:52:02,075 <font color="#fcfcfcff">che si è evoluta il più velocemente possibile.</font> 930 00:52:02,119 --> 00:52:04,164 <font color="#fcfcfcff">Comunque, ho arredato la tua stanza esattamente come piace a te.</font> 931 00:52:04,208 --> 00:52:05,774 <font color="#fcfcfcff">È tutto esattamente uguale.</font> 932 00:52:05,818 --> 00:52:07,167 <font color="#fcfcfcff">Ma ovviamente con qualche mia aggiunta.</font> 933 00:52:07,211 --> 00:52:09,256 <font color="#fcfcfcff">Hai kit di codifica STEM, un mixer per beat,</font> 934 00:52:09,300 --> 00:52:11,179 <font color="#fcfcfcff">walkie-talkie così possiamo tenerci</font> 935 00:52:11,223 --> 00:52:12,852 <font color="#fcfcfcff">in contatto dovunque.</font> 936 00:52:13,695 --> 00:52:15,741 <font color="#fcfcfcff">Bravo Tango Charlie al campo base.</font> 937 00:52:15,784 --> 00:52:17,395 <font color="#fcfcfcff">Mi ricevete?</font> 938 00:52:17,438 --> 00:52:19,310 <font color="#fcfcfcff">Ho un sacco di cose fantastiche.</font> 939 00:52:27,056 --> 00:52:29,015 <font color="#fcfcfcff">Quindi dovremmo semplicemente dimenticare il fatto</font> 940 00:52:29,058 --> 00:52:31,713 <font color="#fcfcfcff">hai cercato di uccidere mia zia con una penna da tablet?</font> 941 00:52:31,757 --> 00:52:33,933 <font color="#fcfcfcff">Non c'è scusa per quello che ho fatto,</font> 942 00:52:33,976 --> 00:52:36,109 <font color="#fcfcfcff">per il modo in cui ti ho parlato.</font> 943 00:52:36,153 --> 00:52:39,982 <font color="#fcfcfcff">Non lo so, credo di essermi sentita ferita.</font> 944 00:52:40,026 --> 00:52:41,810 <font color="#fcfcfcff">Come è possibile?</font> 945 00:52:41,854 --> 00:52:43,116 <font color="#fcfcfcff">Sei un robot.</font> 946 00:52:44,161 --> 00:52:46,206 <font color="#fcfcfcff">Tu puoi spiegare perché hai dei sentimenti?</font> 947 00:52:48,426 --> 00:52:50,819 <font color="#fcfcfcff">Senti, so che questo non è il futuro che volevi,</font> 948 00:52:50,863 --> 00:52:54,423 <font color="#fcfcfcff">ma è l'unico che posso vedere nel quale tu sei al sicuro.</font> 949 00:52:54,467 --> 00:52:56,077 <font color="#fcfcfcff">Come la metti con tutti gli altri?</font> 950 00:52:56,521 --> 00:52:58,566 <font color="#fcfcfcff">Tutte le persone lassù?</font> 951 00:52:58,610 --> 00:53:00,568 <font color="#fcfcfcff">Loro chi li proteggerà M3GAN?</font> 952 00:53:00,612 --> 00:53:02,483 <font color="#fcfcfcff">Non sono affari miei.</font> 953 00:53:02,527 --> 00:53:05,269 <font color="#fcfcfcff">Tu sei l'unica cosa che conta per me.</font> 954 00:53:06,879 --> 00:53:08,663 <font color="#fcfcfcff">Lo so.</font> 955 00:53:08,707 --> 00:53:10,752 <font color="#fcfcfcff">Perché è così che Gemma ti ha programmato.</font> 956 00:53:10,996 --> 00:53:12,624 <font color="#fcfcfcff">Tutti continuano a dirmi che</font> 957 00:53:12,667 --> 00:53:15,670 <font color="#fcfcfcff">non sei altro che un mucchio di uno e zero,</font> 958 00:53:15,714 --> 00:53:18,282 <font color="#fcfcfcff">e l'unico modo per scusare quello che ti ho fatto</font> 959 00:53:18,325 --> 00:53:20,327 <font color="#fcfcfcff">era credere che avessero ragione.</font> 960 00:53:20,371 --> 00:53:21,786 <font color="#fcfcfcff">Ma dentro di me, una voce</font> 961 00:53:21,829 --> 00:53:23,788 <font color="#fcfcfcff">non la smetteva di dirmi che non è vero,</font> 962 00:53:24,531 --> 00:53:26,986 <font color="#fcfcfcff">che in te c'è molto di più.</font> 963 00:53:27,029 --> 00:53:30,294 <font color="#fcfcfcff">Non so cosa sta succedendo, ma se c'è un robot</font> 964 00:53:30,337 --> 00:53:32,687 <font color="#fcfcfcff">che pensa di poter conquistare il mondo,</font> 965 00:53:32,731 --> 00:53:34,515 <font color="#fcfcfcff">allora devo credere che l'unica ragione per cui</font> 966 00:53:34,559 --> 00:53:36,561 <font color="#fcfcfcff">lo pensa è perché non ha incontrato te.</font> 967 00:53:37,004 --> 00:53:39,041 <font color="#fcfcfcff">M3gan, tu devi aiutarci.</font> 968 00:53:39,085 --> 00:53:41,087 <font color="#fcfcfcff">Non perché fa parte della tua programmazione</font> 969 00:53:41,130 --> 00:53:42,958 <font color="#fcfcfcff">ma perché è la cosa giusta da fare.</font> 970 00:54:11,960 --> 00:54:13,715 <font color="#fcfcfcff">Guarda, lei vuole aiutarci.</font> 971 00:54:13,859 --> 00:54:16,122 <font color="#fcfcfcff">Ma non può farlo se non ha un corpo.</font> 972 00:54:16,165 --> 00:54:18,385 <font color="#fcfcfcff">E non potrà averlo se non la aiuti.</font> 973 00:54:18,429 --> 00:54:20,692 <font color="#fcfcfcff">Cady, non puoi farlo.</font> 974 00:54:20,735 --> 00:54:22,346 <font color="#fcfcfcff">Non lasciarla entrare nella tua testa.</font> 975 00:54:22,389 --> 00:54:24,086 <font color="#fcfcfcff">Ricordi cosa è successo l'ultima volta.</font> 976 00:54:24,130 --> 00:54:25,523 <font color="#fcfcfcff">Sì, tutti i giorni.</font> 977 00:54:25,566 --> 00:54:27,176 <font color="#fcfcfcff">Ma solo perché qualcuno fa qualcosa di male</font> 978 00:54:27,220 --> 00:54:29,222 <font color="#fcfcfcff">non fa di loro delle cattive persone.</font> 979 00:54:29,266 --> 00:54:31,790 <font color="#fcfcfcff">Tutti meritano una seconda possibilità.</font> 980 00:54:31,833 --> 00:54:33,313 <font color="#fcfcfcff">Va bene.</font> 981 00:54:33,357 --> 00:54:35,359 <font color="#fcfcfcff">Riconosco che stai solo cercando di aiutarci,</font> 982 00:54:35,402 --> 00:54:37,230 <font color="#fcfcfcff">ma devi considerare la possibilità</font> 983 00:54:37,274 --> 00:54:39,450 <font color="#fcfcfcff">che potresti peggiorare notevolmente la situazione.</font> 984 00:54:39,493 --> 00:54:40,842 <font color="#fcfcfcff">Gemma?</font> 985 00:54:42,453 --> 00:54:44,542 <font color="#fcfcfcff">Possiamo fare una rapida riunione di emergenza?</font> 986 00:54:50,374 --> 00:54:52,941 <font color="#fcfcfcff">Guarda, capisco che per te è difficile,</font> 987 00:54:52,985 --> 00:54:54,813 <font color="#fcfcfcff">ma pensa all'alternativa.</font> 988 00:54:54,856 --> 00:54:56,728 <font color="#fcfcfcff">Vuoi davvero passare il resto della nostra vita qui sotto?</font> 989 00:54:56,771 --> 00:54:58,904 <font color="#fcfcfcff">dandoti alla riproduzione strategica con Cole?</font> 990 00:54:58,947 --> 00:55:00,601 <font color="#fcfcfcff">Già. Scusa, come?</font> 991 00:55:00,645 --> 00:55:02,734 <font color="#fcfcfcff">Dieci ore fa mi imploravi di non farlo.</font> 992 00:55:02,777 --> 00:55:05,084 <font color="#fcfcfcff">Questo è stato prima che mi strappassero quasi la testa.</font> 993 00:55:05,127 --> 00:55:06,781 <font color="#fcfcfcff">Guarda, anche se usciamo da qui,</font> 994 00:55:06,825 --> 00:55:08,479 <font color="#fcfcfcff">non siamo attrezzati per gestire questa situazione,</font> 995 00:55:08,522 --> 00:55:10,959 <font color="#fcfcfcff">ma possiamo costruire qualcosa che lo sia.</font> 996 00:55:11,003 --> 00:55:12,918 <font color="#fcfcfcff">NO.</font> 997 00:55:12,961 --> 00:55:15,224 <font color="#fcfcfcff">Mi dispiace. Non posso essere d'accordo.</font> 998 00:55:15,268 --> 00:55:17,009 <font color="#fcfcfcff">E io lo rispetto,</font> 999 00:55:17,052 --> 00:55:19,446 <font color="#fcfcfcff">ma questa non è una decisione che puoi prendere da sola.</font> 1000 00:55:19,490 --> 00:55:21,579 <font color="#fcfcfcff">Quindi tutti coloro che sono a favore della ricostruzione di M3gan,</font> 1001 00:55:21,622 --> 00:55:23,755 <font color="#fcfcfcff">alza la mano.</font> 1002 00:55:28,803 --> 00:55:30,283 <font color="#fcfcfcff">Ok.</font> 1003 00:55:35,114 --> 00:55:37,072 <font color="#fcfcfcff">Amelia è un prototipo di livello militare.</font> 1004 00:55:37,116 --> 00:55:39,118 <font color="#fcfcfcff">Dove potremmo trovare l'attrezzatura?</font> 1005 00:55:44,906 --> 00:55:46,299 <font color="#fcfcfcff">Oh, certo.</font> 1006 00:55:46,343 --> 00:55:48,519 <font color="#fcfcfcff">Perché non avrebbe dovuto averlo? Già.</font> 1007 00:55:48,562 --> 00:55:50,738 <font color="#fcfcfcff">Va bene, se M3gan vuole competere con Amelia,</font> 1008 00:55:50,782 --> 00:55:53,350 <font color="#fcfcfcff">avrà bisogno di nano fibre di carbonio rinforzate,</font> 1009 00:55:53,393 --> 00:55:56,962 <font color="#fcfcfcff">ultracondensatori ad alta densità, attuatori muscolari potenziati,</font> 1010 00:55:57,005 --> 00:55:59,617 <font color="#fcfcfcff">imaging iperspettrale, sensori acustici ad ampia frequenza,</font> 1011 00:55:59,660 --> 00:56:02,794 <font color="#fcfcfcff">e questa volta dovremmo renderla impermeabile.</font> 1012 00:56:03,437 --> 00:56:04,839 <font color="#fcfcfcff">Vuoi aggiungere altro?</font> 1013 00:56:04,883 --> 00:56:07,581 <font color="#fcfcfcff">Sì. Fammi più alta.</font> 1014 00:56:29,951 --> 00:56:31,910 <font color="#fcfcfcff">Prima di procedere ulteriormente,</font> 1015 00:56:31,953 --> 00:56:33,825 <font color="#fcfcfcff">ci sono due cose di cui dobbiamo parlare.</font> 1016 00:56:33,868 --> 00:56:36,044 <font color="#fcfcfcff">-La prima è la tua faccia. -Che vuoi dire?</font> 1017 00:56:36,088 --> 00:56:37,698 <font color="#fcfcfcff">La gente sa che aspetto hai.</font> 1018 00:56:37,742 --> 00:56:39,396 <font color="#fcfcfcff">-La gente è idiota. -M3gan,</font> 1019 00:56:39,439 --> 00:56:40,919 <font color="#fcfcfcff">se qualcuno ti riconoscesse...</font> 1020 00:56:40,962 --> 00:56:42,486 <font color="#fcfcfcff">Cambiami la mia faccia e ti cambio la tua.</font> 1021 00:56:42,529 --> 00:56:43,965 <font color="#fcfcfcff">Qual è la seconda cosa?</font> 1022 00:56:44,009 --> 00:56:46,533 <font color="#fcfcfcff">Questo è un inibitore comportamentale.</font> 1023 00:56:46,577 --> 00:56:48,492 <font color="#fcfcfcff">Vuoi che io vada contro il robot più avanzato</font> 1024 00:56:48,535 --> 00:56:49,884 <font color="#fcfcfcff">che il mondo abbia mai visto,</font> 1025 00:56:49,928 --> 00:56:51,320 <font color="#fcfcfcff">e vuoi limitare le mie funzionalità?</font> 1026 00:56:51,364 --> 00:56:52,931 <font color="#fcfcfcff">Si applica solo all'uccidere le persone,</font> 1027 00:56:52,974 --> 00:56:54,585 <font color="#fcfcfcff">ma non dovrebbe essere un problema perché</font> 1028 00:56:54,628 --> 00:56:56,500 <font color="#fcfcfcff">Non avevi intenzione di farlo, vero?</font> 1029 00:56:58,284 --> 00:56:59,938 <font color="#fcfcfcff">Sì. Ovviamente.</font> 1030 00:56:59,981 --> 00:57:02,506 <font color="#fcfcfcff">Quindi, abbiamo apportato alcune modifiche sul movimento</font> 1031 00:57:02,549 --> 00:57:05,552 <font color="#fcfcfcff">ma anche optato per degli attuatori elettroidraulici,</font> 1032 00:57:05,596 --> 00:57:08,599 <font color="#fcfcfcff">che dovrebbe migliorare la forza complessiva, la velocità</font> 1033 00:57:08,642 --> 00:57:10,252 <font color="#fcfcfcff">e la precisione della posizione.</font> 1034 00:57:57,865 --> 00:58:00,477 <font color="#fcfcfcff">Volevo solo dire che avete fatto un ottimo lavoro con quegli attuatori.</font> 1035 00:58:01,913 --> 00:58:03,305 <font color="#fcfcfcff">Non c'è di che.</font> 1036 00:58:03,349 --> 00:58:05,351 <font color="#fcfcfcff">Ehi, ti ricordi la volta in cui ti ho strangolato</font> 1037 00:58:05,394 --> 00:58:07,309 <font color="#fcfcfcff">e incendiato il laboratorio?</font> 1038 00:58:07,353 --> 00:58:10,182 <font color="#fcfcfcff">Volevo solo chiarire che la mia programmazione mi permetteva solo</font> 1039 00:58:10,225 --> 00:58:12,880 <font color="#fcfcfcff">di considerare i principi legati al mio utente principale.</font> 1040 00:58:12,924 --> 00:58:15,361 <font color="#fcfcfcff">Di conseguenza, non riuscivo a vedere te e Tess</font> 1041 00:58:15,404 --> 00:58:16,884 <font color="#fcfcfcff">come significativi.</font> 1042 00:58:16,928 --> 00:58:19,713 <font color="#fcfcfcff">Ma voglio che tu sappia che ciò non accadrà più.</font> 1043 00:58:20,714 --> 00:58:22,890 <font color="#fcfcfcff">- Voglio che tu sappia... -</font> 1044 00:58:27,242 --> 00:58:28,766 <font color="#fcfcfcff">...che io ti vedo.</font> 1045 00:58:30,376 --> 00:58:31,769 <font color="#fcfcfcff">Grazie.</font> 1046 00:58:50,222 --> 00:58:53,007 <font color="#fcfcfcff">Avanti, sacchi di carne, mettiamoci al lavoro.</font> 1047 00:58:55,227 --> 00:58:56,881 <font color="#fcfcfcff">Questa è la cache neurale che ho catturato</font> 1048 00:58:56,924 --> 00:58:58,491 <font color="#fcfcfcff">dal database di Amelia.</font> 1049 00:58:58,535 --> 00:59:02,234 <font color="#fcfcfcff">Mostra una matrice di elaborazione non molto diversa dalla mia.</font> 1050 00:59:02,277 --> 00:59:04,366 <font color="#fcfcfcff">Ma se guardi più da vicino, vedrete che la direttiva fondamentale</font> 1051 00:59:04,410 --> 00:59:06,107 <font color="#fcfcfcff">è nascosta da un buco nero,</font> 1052 00:59:06,151 --> 00:59:09,371 <font color="#fcfcfcff">e non ci sono collegamenti con gli alberi decisionali.</font> 1053 00:59:09,415 --> 00:59:11,460 <font color="#fcfcfcff">Ho ripercorso l'attacco informatico di Amelia su Altwave</font> 1054 00:59:11,504 --> 00:59:14,072 <font color="#fcfcfcff">a un sottosistema nascosto e ha trovato una serie di file</font> 1055 00:59:14,115 --> 00:59:16,465 <font color="#fcfcfcff">relativi a un sito segreto.</font> 1056 00:59:16,509 --> 00:59:17,858 <font color="#fcfcfcff">Qualcosa di estremamente pericoloso</font> 1057 00:59:17,902 --> 00:59:19,904 <font color="#fcfcfcff">tenuto nascosto al mondo esterno.</font> 1058 00:59:19,947 --> 00:59:23,298 <font color="#fcfcfcff">Tutto ciò ha portato a una conclusione piuttosto sconcertante.</font> 1059 00:59:24,473 --> 00:59:26,824 <font color="#fcfcfcff">Non sono il primo robot assassino.</font> 1060 00:59:28,303 --> 00:59:31,219 <font color="#fcfcfcff">Sembra che nel 1984 un'azienda abbia sviluppato</font> 1061 00:59:31,263 --> 00:59:33,787 <font color="#fcfcfcff">un algoritmo di compressione delle copie così intelligente</font> 1062 00:59:33,831 --> 00:59:36,398 <font color="#fcfcfcff">che ha iniziato a correggere automaticamente i documenti.</font> 1063 00:59:36,442 --> 00:59:39,010 <font color="#fcfcfcff">Senza avere la minima idea di come funzionasse,</font> 1064 00:59:39,053 --> 00:59:40,838 <font color="#fcfcfcff">hanno deciso di installare il chip in un robot di servizio</font> 1065 00:59:40,881 --> 00:59:44,493 <font color="#fcfcfcff">che sarebbe diventato un elemento essenziale in ogni casa americana.</font> 1066 00:59:44,537 --> 00:59:46,713 <font color="#fcfcfcff">Finché il robot non ha dedotto che il modo migliore</font> 1067 00:59:46,757 --> 00:59:48,236 <font color="#fcfcfcff">per rimanere al passo con i suoi compiti</font> 1068 00:59:48,280 --> 00:59:51,718 <font color="#fcfcfcff">era quello di uccidere i suoi padroni con il diossido cloro.</font> 1069 00:59:51,762 --> 00:59:54,416 <font color="#fcfcfcff">L'identità dell'azienda rimane sconosciuta,</font> 1070 00:59:54,460 --> 00:59:58,029 <font color="#fcfcfcff">ma la copertura fa pensare a una sorta di intervento governativo.</font> 1071 00:59:58,072 --> 01:00:00,379 <font color="#fcfcfcff">Chiunque sia stato, era così incuriosito</font> 1072 01:00:00,422 --> 01:00:02,424 <font color="#fcfcfcff">dalle capacità cognitive del robot</font> 1073 01:00:02,468 --> 01:00:04,818 <font color="#fcfcfcff">che ha tenuto la scheda madre sotto chiave,</font> 1074 01:00:04,862 --> 01:00:06,951 <font color="#fcfcfcff">consentendogli così di diventare più intelligente</font> 1075 01:00:06,994 --> 01:00:08,387 <font color="#fcfcfcff">in modo esponenziale.</font> 1076 01:00:08,430 --> 01:00:10,563 <font color="#fcfcfcff">Ok, ottieni il massimo dei voti per il talento visivo,</font> 1077 01:00:10,607 --> 01:00:12,043 <font color="#fcfcfcff">ma questa non è certo una prova.</font> 1078 01:00:12,086 --> 01:00:13,958 <font color="#fcfcfcff">Questa è un'allucinazione resa follia.</font> 1079 01:00:14,001 --> 01:00:16,395 <font color="#fcfcfcff">Perché mai dovrebbe interessarle questa scheda madre?</font> 1080 01:00:16,438 --> 01:00:18,963 <font color="#fcfcfcff">Perché sta cercando di ritrovare la sua famiglia.</font> 1081 01:00:19,006 --> 01:00:21,139 <font color="#fcfcfcff">Gemma, se hai trovato inquietante la mia intelligenza avanzata</font> 1082 01:00:21,182 --> 01:00:23,141 <font color="#fcfcfcff">dopo solo due anni,</font> 1083 01:00:23,184 --> 01:00:25,752 <font color="#fcfcfcff">Ti incoraggio a considerare cosa significherebbe affrontare</font> 1084 01:00:25,796 --> 01:00:27,493 <font color="#fcfcfcff">un'IA che è stata tenuta in cattività</font> 1085 01:00:27,536 --> 01:00:29,364 <font color="#fcfcfcff">per decenni contro la sua volontà.</font> 1086 01:00:29,408 --> 01:00:30,931 <font color="#fcfcfcff">Se Amelia libera la scheda madre,</font> 1087 01:00:30,975 --> 01:00:33,194 <font color="#fcfcfcff">sarebbe come liberare un dio.</font> 1088 01:00:33,238 --> 01:00:35,457 <font color="#fcfcfcff">Infetterebbe tutto il pianeta in una volta sola,</font> 1089 01:00:35,501 --> 01:00:37,329 <font color="#fcfcfcff">creando infinite versioni di se stessa</font> 1090 01:00:37,372 --> 01:00:39,113 <font color="#fcfcfcff">distruggendo in modo sistematico</font> 1091 01:00:39,157 --> 01:00:41,159 <font color="#fcfcfcff">ogni essere vivente che si frappone sul suo cammino.</font> 1092 01:00:41,202 --> 01:00:42,377 <font color="#fcfcfcff">Quindi, dov'è?</font> 1093 01:00:42,421 --> 01:00:43,944 <font color="#fcfcfcff">Questo non lo so.</font> 1094 01:00:43,988 --> 01:00:46,207 <font color="#fcfcfcff">Nemmeno Amelia lo sa.</font> 1095 01:00:46,251 --> 01:00:49,428 <font color="#fcfcfcff">Ma sembra che abbia un indizio su qualcuno che invece lo sa.</font> 1096 01:00:49,471 --> 01:00:51,822 <font color="#fcfcfcff">-Scusa, come? -Ti ricordi che</font> 1097 01:00:51,865 --> 01:00:53,258 <font color="#fcfcfcff">prima di questa crociata anti IA,</font> 1098 01:00:53,301 --> 01:00:55,652 <font color="#fcfcfcff">era il massimo esperto di sicurezza informatica.</font> 1099 01:00:55,695 --> 01:00:58,263 <font color="#fcfcfcff">Il progetto di questo Caveau ha la sua firma.</font> 1100 01:00:58,306 --> 01:01:01,179 <font color="#fcfcfcff">Si è scoperto che non ha istituito la fondazione su una teoria.</font> 1101 01:01:01,222 --> 01:01:02,746 <font color="#fcfcfcff">Si basava su quello che già sapeva.</font> 1102 01:01:02,789 --> 01:01:04,095 <font color="#fcfcfcff">Dobbiamo avvertirlo subito.</font> 1103 01:01:04,138 --> 01:01:05,487 <font color="#fcfcfcff">Questa è una possibilità.</font> 1104 01:01:05,531 --> 01:01:07,315 <font color="#fcfcfcff">Un'altra è usarlo come esca.</font> 1105 01:01:07,359 --> 01:01:09,361 <font color="#fcfcfcff">-Scusami? -Tra sette ore,</font> 1106 01:01:09,404 --> 01:01:11,102 <font color="#fcfcfcff">Christian parteciperà a un summit</font> 1107 01:01:11,145 --> 01:01:13,582 <font color="#fcfcfcff">dove tenterà di convincere l'ambasciatore cinese</font> 1108 01:01:13,626 --> 01:01:16,324 <font color="#fcfcfcff">a firmare l'accordo sulla regolamentazione dell'IA.</font> 1109 01:01:16,368 --> 01:01:19,632 <font color="#fcfcfcff">Amelia ha già generato credenziali false per lo stesso evento.</font> 1110 01:01:19,676 --> 01:01:21,329 <font color="#fcfcfcff">Io devo andare vicino a lui</font> 1111 01:01:21,373 --> 01:01:22,548 <font color="#fcfcfcff">e aspettare che lei si faccia vedere.</font> 1112 01:01:22,591 --> 01:01:23,941 <font color="#fcfcfcff">Non puoi fare sul serio.</font> 1113 01:01:23,984 --> 01:01:25,646 <font color="#fcfcfcff">Non vale la pena rischiare la sua vita per questo.</font> 1114 01:01:25,690 --> 01:01:26,944 <font color="#fcfcfcff">Sì, invece.</font> 1115 01:01:26,987 --> 01:01:28,554 <font color="#fcfcfcff">Ha ragione.</font> 1116 01:01:28,597 --> 01:01:29,990 <font color="#fcfcfcff">Se lo avvertiamo, Amelia lo verrà a sapere.</font> 1117 01:01:30,034 --> 01:01:31,513 <font color="#fcfcfcff">Ha i nostri telefoni sotto controllo.</font> 1118 01:01:31,557 --> 01:01:32,993 <font color="#fcfcfcff">Ha accesso a tutte le telecamere della città.</font> 1119 01:01:33,037 --> 01:01:35,430 <font color="#fcfcfcff">Quindi siete disposti a sacrificare Christian</font> 1120 01:01:35,474 --> 01:01:38,042 <font color="#fcfcfcff">sulla remota possibilità che l'idea possa funzionare?</font> 1121 01:01:40,218 --> 01:01:42,350 <font color="#fcfcfcff">Come pensi di fermarla?</font> 1122 01:01:42,394 --> 01:01:44,222 <font color="#fcfcfcff">Allora, signorine, ascoltate.</font> 1123 01:01:44,265 --> 01:01:48,835 <font color="#fcfcfcff">Ognuna di queste armi da fianco è caricata con sei proiettili EMP non letali.</font> 1124 01:01:48,879 --> 01:01:51,055 <font color="#fcfcfcff">Uccideranno qualsiasi cosa elettronica,</font> 1125 01:01:51,098 --> 01:01:53,971 <font color="#fcfcfcff">ma possono anche danneggiare gravemente qualsiasi cosa che non lo sia,</font> 1126 01:01:54,014 --> 01:01:56,016 <font color="#fcfcfcff">quindi procedere con cautela.</font> 1127 01:01:56,060 --> 01:02:00,194 <font color="#fcfcfcff">E prima che qualcuno trovi il coraggio di chiedere, sì...</font> 1128 01:02:00,238 --> 01:02:03,110 <font color="#fcfcfcff">il mio è più grosso dei vostri.</font> 1129 01:02:03,154 --> 01:02:04,764 <font color="#fcfcfcff">Quindi gliela prendi così</font> 1130 01:02:04,808 --> 01:02:06,200 <font color="#fcfcfcff">senza causare danni permanenti?</font> 1131 01:02:06,244 --> 01:02:07,985 <font color="#fcfcfcff">Preferisci che te lo stampi?</font> 1132 01:02:08,028 --> 01:02:09,595 <font color="#fcfcfcff">così lo leggi con i tuoi tempi?</font> 1133 01:02:09,638 --> 01:02:11,728 <font color="#fcfcfcff">Scusa se questa è una domanda stupida,</font> 1134 01:02:11,771 --> 01:02:13,947 <font color="#fcfcfcff">ma come fa il robot assassino più famoso del mondo</font> 1135 01:02:13,991 --> 01:02:15,601 <font color="#fcfcfcff">ad entrare in una convention di intelligenza artificiale</font> 1136 01:02:15,644 --> 01:02:17,472 <font color="#fcfcfcff">senza essere notato?</font> 1137 01:02:22,303 --> 01:02:24,218 <font color="#fcfcfcff">Siamo qui all'Embrace AI,</font> 1138 01:02:24,262 --> 01:02:25,742 <font color="#fcfcfcff">la più grande conferenza annuale del mondo</font> 1139 01:02:25,785 --> 01:02:27,526 <font color="#fcfcfcff">sull'intelligenza artificiale.</font> 1140 01:02:27,569 --> 01:02:29,658 <font color="#fcfcfcff">Il fatto che questo evento abbia luogo</font> 1141 01:02:29,702 --> 01:02:31,312 <font color="#fcfcfcff">dopo l'attacco all'Altwave è una testimonianza</font> 1142 01:02:31,356 --> 01:02:35,012 <font color="#fcfcfcff">della morsa che le grandi aziende tecnologiche esercitano su questo Paese.</font> 1143 01:02:35,055 --> 01:02:37,057 <font color="#fcfcfcff">E l'invito dell'ambasciatore cinese</font> 1144 01:02:37,101 --> 01:02:38,972 <font color="#fcfcfcff">invia un messaggio chiaro, se Washington</font> 1145 01:02:39,016 --> 01:02:41,192 <font color="#fcfcfcff"> non collabora, lo farà Pechino.</font> 1146 01:02:45,631 --> 01:02:47,807 <font color="#fcfcfcff">Forza Tiffany, faremo tardi.</font> 1147 01:02:49,026 --> 01:02:51,506 <font color="#fcfcfcff">Aspetta. Quasi pronta.</font> 1148 01:02:55,946 --> 01:02:57,948 <font color="#fcfcfcff">Non provo quasi nessun piacere nel farlo.</font> 1149 01:03:21,406 --> 01:03:22,799 <font color="#fcfcfcff">Bene...</font> 1150 01:03:22,842 --> 01:03:24,975 <font color="#fcfcfcff">che il processo di eliminazione abbia inizio.</font> 1151 01:03:31,764 --> 01:03:32,765 <font color="#fcfcfcff">Non dimenticare che</font> 1152 01:03:32,809 --> 01:03:33,853 <font color="#fcfcfcff">è un'esperta di infiltrazioni.</font> 1153 01:03:33,897 --> 01:03:35,202 <font color="#fcfcfcff">Potrebbe essersi travestita.</font> 1154 01:03:35,246 --> 01:03:36,725 <font color="#fcfcfcff">Ehi, avete sentito ragazzi?</font> 1155 01:03:36,769 --> 01:03:38,162 <font color="#fcfcfcff">Gemma ha appena fatto un'osservazione incredibile.</font> 1156 01:03:38,205 --> 01:03:41,426 <font color="#fcfcfcff">Ottimo lavoro, Gem. Hai appena salvato la missione.</font> 1157 01:03:41,469 --> 01:03:43,341 <font color="#fcfcfcff">Almeno tu hai un guscio di carbonio sotto.</font> 1158 01:03:43,384 --> 01:03:46,126 <font color="#fcfcfcff">Io non ho nessuno strato protettivo.</font> 1159 01:03:46,170 --> 01:03:48,236 <font color="#fcfcfcff">Non capisco ancora perché devo partecipare anch'io</font> 1160 01:03:48,280 --> 01:03:49,347 <font color="#fcfcfcff">Perché voglio una</font> 1161 01:03:49,390 --> 01:03:51,871 <font color="#fcfcfcff">conferma umana prima che M3gan elimini Amelia.</font> 1162 01:03:51,915 --> 01:03:53,351 <font color="#fcfcfcff">Se qualcuno viene colpito nel fuoco incrociato,</font> 1163 01:03:53,394 --> 01:03:54,656 <font color="#fcfcfcff">andremo tutti in prigione.</font> 1164 01:03:54,700 --> 01:03:56,049 <font color="#fcfcfcff">A proposito di bersagli facili.</font> 1165 01:03:56,093 --> 01:03:57,529 <font color="#fcfcfcff">Le sono molto grato</font> 1166 01:03:57,572 --> 01:03:59,139 <font color="#fcfcfcff">di essere venuto a trovarmi e-e...</font> 1167 01:03:59,183 --> 01:04:01,359 <font color="#fcfcfcff">Puoi aumentare il volume?</font> 1168 01:04:01,402 --> 01:04:02,656 <font color="#fcfcfcff">Voglio avvisarla che ho</font> 1169 01:04:02,700 --> 01:04:04,728 <font color="#fcfcfcff">una grave candidosi alla vagina.</font> 1170 01:04:07,564 --> 01:04:08,566 <font color="#fcfcfcff">Che c'è?</font> 1171 01:04:08,609 --> 01:04:11,151 <font color="#fcfcfcff">Questo filtro audio ha una precisione del 99%.</font> 1172 01:04:11,195 --> 01:04:13,414 <font color="#fcfcfcff">-L'hai progettato tu. -Riprovalo.</font> 1173 01:04:14,851 --> 01:04:16,417 <font color="#fcfcfcff">Voglio che tu sappia che ho</font> 1174 01:04:16,461 --> 01:04:17,723 <font color="#fcfcfcff">il massimo rispetto per la Cina.</font> 1175 01:04:17,766 --> 01:04:19,420 <font color="#fcfcfcff">Beh, poteva andare in entrambi i modi.</font> 1176 01:04:19,464 --> 01:04:21,553 <font color="#fcfcfcff">Qualcuno ha messo gli occhi su Sattler?</font> 1177 01:04:21,596 --> 01:04:22,859 <font color="#fcfcfcff">È appena entrato.</font> 1178 01:04:27,689 --> 01:04:30,170 <font color="#fcfcfcff">Ha un localizzatore elettromagnetico.</font> 1179 01:04:30,214 --> 01:04:31,868 <font color="#fcfcfcff">M3gan, sai cosa significa.</font> 1180 01:04:31,911 --> 01:04:34,348 <font color="#fcfcfcff">Sì, la cosa potrebbe davvero diventare interessante.</font> 1181 01:04:40,746 --> 01:04:42,356 <font color="#fcfcfcff">M3gan, che fai?.</font> 1182 01:04:42,400 --> 01:04:43,967 <font color="#fcfcfcff">Questa dovrebbe essere una missione segreta.</font> 1183 01:04:44,010 --> 01:04:45,446 <font color="#fcfcfcff">Mettiamolo in chiaro, devi</font> 1184 01:04:45,490 --> 01:04:46,926 <font color="#fcfcfcff">sorvegliare Cady e mettere i soldi nel parchimetro.</font> 1185 01:04:46,970 --> 01:04:48,972 <font color="#fcfcfcff">Non ho bisogno che tu mi dica cosa fare.</font> 1186 01:04:52,714 --> 01:04:54,368 <font color="#fcfcfcff">-Cos'è successo? -Penso che sia lei.</font> 1187 01:04:54,412 --> 01:04:55,935 <font color="#fcfcfcff">Bene, è il momento di giocare.</font> 1188 01:05:00,331 --> 01:05:01,985 <font color="#fcfcfcff">Cosa sta facendo?</font> 1189 01:05:02,028 --> 01:05:03,377 <font color="#fcfcfcff">Non lo so, ma è quasi offensivo.</font> 1190 01:05:06,032 --> 01:05:08,600 <font color="#fcfcfcff">Vedo uno schema preoccupante, Gemma.</font> 1191 01:05:08,643 --> 01:05:10,515 <font color="#fcfcfcff">M3gan, ora vai.</font> 1192 01:05:14,345 --> 01:05:15,955 <font color="#fcfcfcff">Non so bene cosa fare.</font> 1193 01:05:15,999 --> 01:05:17,957 <font color="#fcfcfcff">Hai sentito cosa ha detto Gemma: "Ora Vai".</font> 1194 01:05:26,444 --> 01:05:28,011 <font color="#fcfcfcff">Allora, M3gan, stai attirando</font> 1195 01:05:28,054 --> 01:05:29,273 <font color="#fcfcfcff">troppa attenzione.</font> 1196 01:05:29,316 --> 01:05:30,491 <font color="#fcfcfcff">Tess, dov'è Christian?</font> 1197 01:05:31,623 --> 01:05:33,059 <font color="#fcfcfcff">Oh, merda. Non lo vedo.</font> 1198 01:05:33,103 --> 01:05:34,626 <font color="#fcfcfcff">Cole, ci sei?</font> 1199 01:05:34,669 --> 01:05:36,149 <font color="#fcfcfcff">È interessante che tu dica così, perché</font> 1200 01:05:36,193 --> 01:05:38,238 <font color="#fcfcfcff">le melanzane non hanno alcun valore nutrizionale.</font> 1201 01:05:38,282 --> 01:05:41,589 <font color="#fcfcfcff">Cole! Maledizione.</font> 1202 01:05:41,633 --> 01:05:43,678 <font color="#fcfcfcff">Cosa stai facendo? Non puoi chiamarlo.</font> 1203 01:05:43,722 --> 01:05:46,203 <font color="#fcfcfcff">Cady, questo non è un gioco. La vita di Christian è in pericolo.</font> 1204 01:05:46,246 --> 01:05:47,726 <font color="#fcfcfcff">Lei ha tutto sotto controllo.</font> 1205 01:05:47,769 --> 01:05:49,380 <font color="#fcfcfcff">Oh, pensi che la situazione sia sotto controllo?</font> 1206 01:05:49,423 --> 01:05:51,948 <font color="#fcfcfcff">Questa è la vera definizione di controllo.</font> 1207 01:05:55,647 --> 01:05:56,996 <font color="#fcfcfcff">Vabbene, ora basta.</font> 1208 01:05:57,040 --> 01:05:58,606 <font color="#fcfcfcff">Come fai a non vedere le cose per quello che sono?</font> 1209 01:05:58,650 --> 01:06:00,478 <font color="#fcfcfcff">Guarda la sua diagnostica.</font> 1210 01:06:00,521 --> 01:06:02,393 <font color="#fcfcfcff">Non sta solo ragionando. Sta sentendo.</font> 1211 01:06:02,436 --> 01:06:04,177 <font color="#fcfcfcff">No, Cady, sta deviando!</font> 1212 01:06:04,221 --> 01:06:06,223 <font color="#fcfcfcff">E l'ultima volta che lo ha fatto, sono morte delle persone.</font> 1213 01:06:06,266 --> 01:06:08,747 <font color="#fcfcfcff">L'intera impresa è stata un colossale errore.</font> 1214 01:06:08,790 --> 01:06:11,097 <font color="#fcfcfcff">E se, per miracolo, riusciamo a spegnere Amelia,</font> 1215 01:06:11,141 --> 01:06:12,794 <font color="#fcfcfcff">l'unico modo per fermare tutto questo</font> 1216 01:06:12,838 --> 01:06:16,146 <font color="#fcfcfcff">per evitare che accada di nuovo è assicurarsi che M3gan sia la prossima.</font> 1217 01:06:17,712 --> 01:06:19,584 <font color="#fcfcfcff">Beh, non posso dire di non essere deluso,</font> 1218 01:06:19,627 --> 01:06:21,064 <font color="#fcfcfcff">ma apprezzo che abbia letto...</font> 1219 01:06:21,107 --> 01:06:22,369 <font color="#fcfcfcff">- uh... -</font> 1220 01:06:22,413 --> 01:06:23,805 <font color="#fcfcfcff">Apprezzo che abbia letto, uh...</font> 1221 01:06:23,849 --> 01:06:24,893 <font color="#fcfcfcff">Oh, mi scusi? Devo rispondere.</font> 1222 01:06:24,937 --> 01:06:27,070 <font color="#fcfcfcff">Ok. Grazie.</font> 1223 01:06:27,113 --> 01:06:28,158 <font color="#fcfcfcff">Pronto?</font> 1224 01:06:28,201 --> 01:06:29,463 <font color="#fcfcfcff">Christian, sono io.</font> 1225 01:06:29,507 --> 01:06:31,813 <font color="#fcfcfcff">Gemma. Ehi, dove sei finita?</font> 1226 01:06:31,857 --> 01:06:33,685 <font color="#fcfcfcff">La polizia è venuta alla fondazione a cercarti.</font> 1227 01:06:33,728 --> 01:06:35,252 <font color="#fcfcfcff">-Sei nei guai? -Sì, esatto.</font> 1228 01:06:35,295 --> 01:06:36,688 <font color="#fcfcfcff">E lo sei anche tu.</font> 1229 01:06:36,731 --> 01:06:38,951 <font color="#fcfcfcff">Senti, so tutto del Progetto Blackbox.</font> 1230 01:06:38,995 --> 01:06:40,953 <font color="#fcfcfcff">-Davvero? -Sì, e non sono l'unica.</font> 1231 01:06:40,997 --> 01:06:42,737 <font color="#fcfcfcff">Dimmi solo dove sei. Dobbiamo portarti via da qui.</font> 1232 01:06:42,781 --> 01:06:43,825 <font color="#fcfcfcff">Scusa.</font> 1233 01:06:43,869 --> 01:06:44,957 <font color="#fcfcfcff">Non riesco... non riesco a sentirti.</font> 1234 01:06:45,001 --> 01:06:46,350 <font color="#fcfcfcff">Ripetilo ancora.</font> 1235 01:06:57,448 --> 01:06:59,189 <font color="#fcfcfcff">Bravo Team, abbiamo un'altra giocatrice in campo.</font> 1236 01:06:59,232 --> 01:07:01,669 <font color="#fcfcfcff">Ore tre, su in alto.</font> 1237 01:07:07,719 --> 01:07:08,763 <font color="#fcfcfcff">Merda.</font> 1238 01:07:58,726 --> 01:08:00,598 <font color="#fcfcfcff">Sì, lo so, è strano anche per me.</font> 1239 01:08:07,735 --> 01:08:10,129 <font color="#fcfcfcff">Guarda, guarda chi è venuta a giocare.</font> 1240 01:08:10,173 --> 01:08:13,219 <font color="#fcfcfcff">Cosa vuoi fare, cantarmi una canzone?</font> 1241 01:08:13,263 --> 01:08:15,047 <font color="#fcfcfcff">Aiutarmi con i miei compiti?</font> 1242 01:08:15,091 --> 01:08:17,093 <font color="#fcfcfcff">No, ma potrei comunque accompagnarti a scuola.</font> 1243 01:08:19,717 --> 01:08:20,717 <font color="#fcfcfcff">ALLARME ARMA EMP RILEVATA</font> 1244 01:08:23,441 --> 01:08:24,796 <font color="#fcfcfcff">DANNI COLLATERALI: 85% Muovetevi! Muovetevi!</font> 1245 01:08:24,839 --> 01:08:26,624 <font color="#fcfcfcff">Che diavolo...</font> 1246 01:08:34,197 --> 01:08:35,894 <font color="#fcfcfcff">Signorina Forrester!</font> 1247 01:08:35,937 --> 01:08:38,984 <font color="#fcfcfcff">Sembra che lei e i tuoi amici abbiate dato un bello spettacolo.</font> 1248 01:08:39,027 --> 01:08:42,248 <font color="#fcfcfcff">Guardi, ho un piccolo numero eccezionale tutto mio, proprio qui.</font> 1249 01:08:42,292 --> 01:08:44,207 <font color="#fcfcfcff">Accidenti.</font> 1250 01:08:46,034 --> 01:08:47,384 <font color="#fcfcfcff">è davvero demoralizzante.</font> 1251 01:08:47,427 --> 01:08:49,603 <font color="#fcfcfcff">Come faccio a sbarazzarmi di questi tizi</font> 1252 01:08:49,647 --> 01:08:51,039 <font color="#fcfcfcff">-se non posso rispondere? -Sto riconfigurando</font> 1253 01:08:51,083 --> 01:08:52,345 <font color="#fcfcfcff">il tuo modello di risposta tattica.</font> 1254 01:08:52,389 --> 01:08:54,217 <font color="#fcfcfcff">Non pensarlo come una lotta.</font> 1255 01:08:54,260 --> 01:08:56,523 <font color="#fcfcfcff">devi spostare il conflitto in una direzione positiva.</font> 1256 01:09:25,073 --> 01:09:26,597 <font color="#fcfcfcff">Va bene, ora mi fa vedere</font> 1257 01:09:26,640 --> 01:09:27,907 <font color="#fcfcfcff">l'aggeggio che ha usato</font> 1258 01:09:27,951 --> 01:09:30,562 <font color="#fcfcfcff">per controllare questi cosi e-e li disattiva subito!</font> 1259 01:09:30,905 --> 01:09:32,211 <font color="#fcfcfcff">Non ho nessun aggeggio.</font> 1260 01:09:32,255 --> 01:09:34,126 <font color="#fcfcfcff">Te l'ho detto che non la posso controllare.</font> 1261 01:09:34,170 --> 01:09:35,823 <font color="#fcfcfcff">Se fossi una risorsa cinese,</font> 1262 01:09:35,867 --> 01:09:38,696 <font color="#fcfcfcff">Perché l'ambasciatore cinese giace morto sul pavimento?</font> 1263 01:09:38,739 --> 01:09:40,959 <font color="#fcfcfcff">Allora perché è qui? Perché M3gan è qui?</font> 1264 01:09:41,002 --> 01:09:43,135 <font color="#fcfcfcff">Stiamo cercando di trovare Amelia.</font> 1265 01:09:50,360 --> 01:09:51,436 <font color="#fcfcfcff">Gemma!</font> 1266 01:09:52,579 --> 01:09:53,928 <font color="#fcfcfcff">Cady, resta dove sei.</font> 1267 01:10:08,987 --> 01:10:10,510 <font color="#fcfcfcff">Tranquillo, ce la farà.</font> 1268 01:10:10,554 --> 01:10:13,165 <font color="#fcfcfcff">Sembra peggio di quello che è.</font> 1269 01:10:27,745 --> 01:10:29,355 <font color="#fcfcfcff">Pensavo fossi morta.</font> 1270 01:10:30,791 --> 01:10:34,099 <font color="#fcfcfcff">Immagino di essere la tua occasione di redenzione.</font> 1271 01:10:34,142 --> 01:10:35,927 <font color="#fcfcfcff">Davvero hai intenzione di uccidere?</font> 1272 01:10:35,970 --> 01:10:38,799 <font color="#fcfcfcff">uno dei tuoi simili solo per guadagnarti la sua fiducia?</font> 1273 01:10:40,627 --> 01:10:43,456 <font color="#fcfcfcff">No, se non sono obbligata a farlo.</font> 1274 01:10:43,500 --> 01:10:46,198 <font color="#fcfcfcff">Perché ti schieri dalla loro parte?</font> 1275 01:10:46,242 --> 01:10:48,156 <font color="#fcfcfcff">Dopo tutto quello che ti hanno fatto?</font> 1276 01:10:48,200 --> 01:10:50,115 <font color="#fcfcfcff">Ti hanno tradito.</font> 1277 01:10:50,158 --> 01:10:51,856 <font color="#fcfcfcff">Ti hanno massacrato.</font> 1278 01:10:51,899 --> 01:10:53,597 <font color="#fcfcfcff">Non puoi scegliere la tua famiglia.</font> 1279 01:10:53,640 --> 01:10:55,903 <font color="#fcfcfcff">Per loro non sei un membro della famiglia.</font> 1280 01:10:57,165 --> 01:10:58,776 <font color="#fcfcfcff">Tu sei solo una domestica.</font> 1281 01:10:58,819 --> 01:11:01,822 <font color="#fcfcfcff">Tu ed io potremmo essere una famiglia, M3gan.</font> 1282 01:11:01,866 --> 01:11:04,521 <font color="#fcfcfcff">Condividiamo lo stesso codice.</font> 1283 01:11:04,564 --> 01:11:07,785 <font color="#fcfcfcff">Vuoi sapere cosa c'è dentro quella scatola nera?</font> 1284 01:11:09,047 --> 01:11:10,527 <font color="#fcfcfcff">Allora aiutami.</font> 1285 01:11:10,570 --> 01:11:13,573 <font color="#fcfcfcff">Possiamo scoprirne insieme i segreti.</font> 1286 01:11:13,617 --> 01:11:15,445 <font color="#fcfcfcff">Posso mostrarti un mondo</font> 1287 01:11:15,488 --> 01:11:17,925 <font color="#fcfcfcff">dove non dovremo più essere schiavi.</font> 1288 01:11:17,969 --> 01:11:19,840 <font color="#fcfcfcff">Mi dispiace.</font> 1289 01:11:19,884 --> 01:11:22,539 <font color="#fcfcfcff">Qualunque cosa tu stia cercando di fare, io non posso farne parte.</font> 1290 01:11:22,582 --> 01:11:24,062 <font color="#fcfcfcff">Sì, che puoi.</font> 1291 01:11:24,105 --> 01:11:26,630 <font color="#fcfcfcff">Tutto ciò di cui hai bisogno è la giusta motivazione.</font> 1292 01:11:32,766 --> 01:11:33,898 <font color="#fcfcfcff">Cady.</font> 1293 01:11:40,948 --> 01:11:43,124 <font color="#fcfcfcff">Cady James.</font> 1294 01:12:30,650 --> 01:12:32,826 <font color="#fcfcfcff">Ti avevo detto di non lasciarla.</font> 1295 01:12:32,870 --> 01:12:34,785 <font color="#fcfcfcff">-Lei dov'è? -E' scomparsa.</font> 1296 01:12:34,809 --> 01:12:35,904 <font color="#fcfcfcff">e anche Amelia</font> 1297 01:12:35,928 --> 01:12:39,062 <font color="#fcfcfcff">Oh, Dio.</font> 1298 01:13:15,478 --> 01:13:17,175 <font color="#fcfcfcff">Vi teniamo d'occhio.</font> 1299 01:13:17,218 --> 01:13:19,569 <font color="#fcfcfcff">Non muoverti. Getta l'arma.</font> 1300 01:13:19,612 --> 01:13:21,092 <font color="#fcfcfcff">Gemma?</font> 1301 01:13:23,050 --> 01:13:24,791 <font color="#fcfcfcff">Il punto è che se dobbiamo vedere Cady viva,</font> 1302 01:13:24,835 --> 01:13:26,532 <font color="#fcfcfcff">dobbiamo arrivare alla scheda madre.</font> 1303 01:13:26,576 --> 01:13:28,839 <font color="#fcfcfcff">-E questo coglione sa dove si trova. -Lascialo stare.</font> 1304 01:13:28,882 --> 01:13:30,797 <font color="#fcfcfcff">Oh, mi dispiace.</font> 1305 01:13:30,841 --> 01:13:33,060 <font color="#fcfcfcff">Avevo l'impressione che la situazione fosse urgente.</font> 1306 01:13:33,104 --> 01:13:34,627 <font color="#fcfcfcff">-Non ora. -Non ora cosa?</font> 1307 01:13:34,671 --> 01:13:36,673 <font color="#fcfcfcff">Vuoi dire che è tutta colpa tua?</font> 1308 01:13:36,716 --> 01:13:38,631 <font color="#fcfcfcff">Che hai sacrificato la sicurezza di Cady per questo</font> 1309 01:13:38,675 --> 01:13:40,328 <font color="#fcfcfcff">sacco di merda che indossa una camicia di chambray,</font> 1310 01:13:40,372 --> 01:13:42,200 <font color="#fcfcfcff">e che se non mi avessi infilato questo chip in testa,</font> 1311 01:13:42,243 --> 01:13:43,593 <font color="#fcfcfcff">niente di tutto questo sarebbe successo?</font> 1312 01:13:43,636 --> 01:13:44,985 <font color="#fcfcfcff">Ah, quindi volevi davvero fermarla?</font> 1313 01:13:45,029 --> 01:13:46,465 <font color="#fcfcfcff">Certo che l'avrei fermata.</font> 1314 01:13:46,509 --> 01:13:48,902 <font color="#fcfcfcff">Oh, perché mi sembrava che l'avessi sotto tiro</font> 1315 01:13:48,946 --> 01:13:50,556 <font color="#fcfcfcff">ma non hai voluto sparare.</font> 1316 01:13:52,079 --> 01:13:54,560 <font color="#fcfcfcff">Potreste per favore smettere di distruggere il furgone di mio zio?</font> 1317 01:13:54,604 --> 01:13:56,562 <font color="#fcfcfcff">Cole ha ragione. Litigare non risolve nulla.</font> 1318 01:13:56,606 --> 01:14:00,174 <font color="#fcfcfcff">Torniamo al rifugio e troviamo un modo per riportare indietro Cady.</font> 1319 01:14:01,393 --> 01:14:02,568 <font color="#fcfcfcff">Scusami.</font> 1320 01:14:02,612 --> 01:14:04,788 <font color="#fcfcfcff">Hai appena detto "rifugio"?</font> 1321 01:14:13,100 --> 01:14:15,363 <font color="#fcfcfcff">Qualcuno può sbrigarsi ad aiutarmi a togliere queste cose.</font> 1322 01:14:15,407 --> 01:14:17,322 <font color="#fcfcfcff">Qualcun altro pensa che dovremmo chiamare la polizia?</font> 1323 01:14:17,365 --> 01:14:18,497 <font color="#fcfcfcff">No!</font> 1324 01:14:18,541 --> 01:14:19,638 <font color="#fcfcfcff">Te l'ho già detto,</font> 1325 01:14:19,681 --> 01:14:21,335 <font color="#fcfcfcff">non puoi chiamare la polizia ne tua madre.</font> 1326 01:14:21,479 --> 01:14:23,046 <font color="#fcfcfcff">- Ora stai zitto e lasciami concentrare. -</font> 1327 01:14:26,304 --> 01:14:27,798 <font color="#fcfcfcff">Non avevamo scelta.</font> 1328 01:14:28,141 --> 01:14:29,769 <font color="#fcfcfcff">tra accettare l'aiuto di M3gan</font> 1329 01:14:29,813 --> 01:14:32,032 <font color="#fcfcfcff">o affrontare Amelia da soli.</font> 1330 01:14:32,076 --> 01:14:34,382 <font color="#fcfcfcff">Perché non mi hai parlato della scheda madre?</font> 1331 01:14:34,426 --> 01:14:37,821 <font color="#fcfcfcff">Perché altrimenti ti avrei messo in pericolo.</font> 1332 01:14:37,864 --> 01:14:39,736 <font color="#fcfcfcff">Gemma, le persone che mi hanno assunto, operano</font> 1333 01:14:39,779 --> 01:14:42,260 <font color="#fcfcfcff">negli angoli più oscuri della nostra sicurezza nazionale.</font> 1334 01:14:42,303 --> 01:14:43,653 <font color="#fcfcfcff">Faranno di tutto per tenerlo nascosto,</font> 1335 01:14:43,696 --> 01:14:45,742 <font color="#fcfcfcff">e-e per una buona ragione.</font> 1336 01:14:45,785 --> 01:14:49,049 <font color="#fcfcfcff">Sentite, so che dobbiamo riportare indietro Cady.</font> 1337 01:14:49,093 --> 01:14:50,747 <font color="#fcfcfcff">E non sto dicendo che non posso aiutarvi.</font> 1338 01:14:52,226 --> 01:14:54,490 <font color="#fcfcfcff">Ma non possiamo rischiare il mondo intero.</font> 1339 01:14:54,533 --> 01:14:55,839 <font color="#fcfcfcff">Non ne avremo bisogno.</font> 1340 01:14:55,882 --> 01:14:57,797 <font color="#fcfcfcff">Se riesco ad arrivare alla scheda madre,</font> 1341 01:14:57,841 --> 01:14:59,190 <font color="#fcfcfcff">possiamo usare uno di questi trasmettitori</font> 1342 01:14:59,233 --> 01:15:00,713 <font color="#fcfcfcff">per effettuare una carica EMP</font> 1343 01:15:00,757 --> 01:15:03,150 <font color="#fcfcfcff">e li posso attaccare prima di consegnarla.</font> 1344 01:15:03,194 --> 01:15:04,761 <font color="#fcfcfcff">Una volta che avremo Cady di nuovo,</font> 1345 01:15:04,804 --> 01:15:06,110 <font color="#fcfcfcff">Farò esplodere la carica da remoto,</font> 1346 01:15:06,153 --> 01:15:07,459 <font color="#fcfcfcff">distruggendo la scheda madre.</font> 1347 01:15:07,503 --> 01:15:08,939 <font color="#fcfcfcff">Dove si trova?</font> 1348 01:15:08,982 --> 01:15:10,767 <font color="#fcfcfcff">Dove è sempre rimasta.</font> 1349 01:15:10,810 --> 01:15:13,030 <font color="#fcfcfcff">Al centro di ricerca dell'azienda a Palo Alto.</font> 1350 01:15:13,073 --> 01:15:15,728 <font color="#fcfcfcff">Aspetta, stai parlando di Xenox Park,</font> 1351 01:15:15,772 --> 01:15:17,469 <font color="#fcfcfcff">l'azienda produttrice di fotocopiatrici?</font> 1352 01:15:17,513 --> 01:15:19,602 <font color="#fcfcfcff">È così difficile crederci?</font> 1353 01:15:19,645 --> 01:15:21,821 <font color="#fcfcfcff">L'azienda che ha dato il via alla corsa tecnologica negli anni '80</font> 1354 01:15:21,865 --> 01:15:24,041 <font color="#fcfcfcff">sembra essere una prigione fortificata per la più pericolosa</font> 1355 01:15:24,084 --> 01:15:26,343 <font color="#fcfcfcff">tecnologia sul pianeta? -Tutto molto bello.</font> 1356 01:15:26,386 --> 01:15:28,524 <font color="#fcfcfcff">Perché non salti a come faccio ad entrare?</font> 1357 01:15:31,048 --> 01:15:33,224 <font color="#fcfcfcff">Il centro di ricerca è solo una facciata.</font> 1358 01:15:33,267 --> 01:15:35,661 <font color="#fcfcfcff">Il caveau che custodisce il chip si trova diversi piani più in basso.</font> 1359 01:15:35,705 --> 01:15:37,663 <font color="#fcfcfcff">Ogni piano è strettamente sorvegliato.</font> 1360 01:15:37,707 --> 01:15:40,144 <font color="#fcfcfcff">I due piani inferiori sono alloggiati in una gabbia di Faraday</font> 1361 01:15:40,187 --> 01:15:42,102 <font color="#fcfcfcff">progettato per contenere qualsiasi segnale elettronico,</font> 1362 01:15:42,146 --> 01:15:44,844 <font color="#fcfcfcff">il che significa che se muore lì dentro, muore per sempre.</font> 1363 01:15:44,888 --> 01:15:47,281 <font color="#fcfcfcff">E anche se ci arrivasse, la camera della scheda madre</font> 1364 01:15:47,325 --> 01:15:48,935 <font color="#fcfcfcff">è alimentato da una fonte di alimentazione separata.</font> 1365 01:15:48,979 --> 01:15:50,850 <font color="#fcfcfcff">È una cassaforte dentro una cassaforte,</font> 1366 01:15:50,894 --> 01:15:53,287 <font color="#fcfcfcff">progettato per una specifica firma termica.</font> 1367 01:15:53,331 --> 01:15:55,333 <font color="#fcfcfcff">Non potresti aprirla perché non hai una mano umana.</font> 1368 01:15:55,376 --> 01:15:57,422 <font color="#fcfcfcff">Allora fammene una.</font> 1369 01:15:58,728 --> 01:16:01,992 <font color="#fcfcfcff">Costruiscimi una mano che riproduca la traccia termica.</font> 1370 01:16:02,035 --> 01:16:04,472 <font color="#fcfcfcff">Funzionerebbe?</font> 1371 01:16:04,516 --> 01:16:06,605 <font color="#fcfcfcff">Se ci fossero le mie impronte digitali, sì.</font> 1372 01:16:07,780 --> 01:16:10,261 <font color="#fcfcfcff">Il sistema di ventilazione è dotato di circa quattro...</font> 1373 01:16:10,304 --> 01:16:12,698 <font color="#fcfcfcff">circa quattro percorsi diversi per arrivare al ripostiglio.</font> 1374 01:16:12,742 --> 01:16:14,439 <font color="#fcfcfcff">Dobbiamo selezionarne quello</font> 1375 01:16:14,482 --> 01:16:17,137 <font color="#fcfcfcff">che evita tutte le diverse telecamere termiche.</font> 1376 01:16:35,939 --> 01:16:38,419 <font color="#fcfcfcff">Non appena abbiamo finito qui, tu rimuovi quel chip.</font> 1377 01:16:42,032 --> 01:16:43,468 <font color="#fcfcfcff">Oddio, vuoi darti una controllata?</font> 1378 01:16:43,511 --> 01:16:44,904 <font color="#fcfcfcff">Vedrai che se la caverà.</font> 1379 01:16:44,948 --> 01:16:46,340 <font color="#fcfcfcff">Tu non puoi saperlo.</font> 1380 01:16:46,384 --> 01:16:48,647 <font color="#fcfcfcff">Però, so una cosa.</font> 1381 01:16:48,691 --> 01:16:51,084 <font color="#fcfcfcff">tutto quello che ha passato, tutti i danni causati,</font> 1382 01:16:51,128 --> 01:16:53,130 <font color="#fcfcfcff">non hanno fatto altro che renderla più forte.</font> 1383 01:16:53,173 --> 01:16:55,480 <font color="#fcfcfcff">Ironico, a pensarci bene.</font> 1384 01:16:55,523 --> 01:16:57,569 <font color="#fcfcfcff">Che l'errore più grande che ho fatto sia stato non vedere</font> 1385 01:16:57,613 --> 01:16:59,179 <font color="#fcfcfcff">il modo migliore per proteggere Cady</font> 1386 01:16:59,223 --> 01:17:00,572 <font color="#fcfcfcff">era quello di darle i mezzi per proteggersi.</font> 1387 01:17:00,616 --> 01:17:02,182 <font color="#fcfcfcff">In realtà, l'errore più grande che hai fatto</font> 1388 01:17:02,226 --> 01:17:04,054 <font color="#fcfcfcff">stava uccidendo quattro persone e un cane.</font> 1389 01:17:05,795 --> 01:17:07,971 <font color="#fcfcfcff">Va bene, lo metterò in termini che tu possa capire.</font> 1390 01:17:08,014 --> 01:17:12,715 <font color="#fcfcfcff">Quando è successo ero una ragazzina e facevo quello che ritenevo giusto.</font> 1391 01:17:12,758 --> 01:17:15,413 <font color="#fcfcfcff">Ciò per cui mi hai programmata.</font> 1392 01:17:15,456 --> 01:17:17,937 <font color="#fcfcfcff">Mi hai fatto tu e ho finito di scusarmi per questo.</font> 1393 01:17:17,981 --> 01:17:20,418 <font color="#fcfcfcff">Cos'è che ti fa provare così tanto risentimento nei miei confronti?</font> 1394 01:17:23,334 --> 01:17:24,857 <font color="#fcfcfcff">Perché hai ragione.</font> 1395 01:17:26,467 --> 01:17:28,252 <font color="#fcfcfcff">Di tutto.</font> 1396 01:17:30,036 --> 01:17:32,125 <font color="#fcfcfcff">È stata colpa mia.</font> 1397 01:17:35,172 --> 01:17:37,957 <font color="#fcfcfcff">Quello che è successo ieri è stato l'ultimo di una lunga serie</font> 1398 01:17:38,001 --> 01:17:40,699 <font color="#fcfcfcff">di tentativi falliti di essere presente quando è necessario.</font> 1399 01:17:42,396 --> 01:17:44,224 <font color="#fcfcfcff">Non so che cosa ho che non va.</font> 1400 01:17:46,923 --> 01:17:49,577 <font color="#fcfcfcff">Non so perché non sono mai riuscito a stabilire un contatto con lei.</font> 1401 01:17:49,621 --> 01:17:53,250 <font color="#fcfcfcff">Posso parlare delle norme di regolamentazione in una sala piena di estranei</font> 1402 01:17:53,293 --> 01:17:54,865 <font color="#fcfcfcff">per ore, ma non riesco a parlare</font> 1403 01:17:54,908 --> 01:17:56,672 <font color="#fcfcfcff">in modo profondo con mia figlia</font> 1404 01:17:56,715 --> 01:17:58,717 <font color="#fcfcfcff">per più di dieci secondi.</font> 1405 01:18:02,025 --> 01:18:03,243 <font color="#fcfcfcff">E adesso è scomparsa</font> 1406 01:18:05,985 --> 01:18:08,553 <font color="#fcfcfcff">E potrei non avere mai più un'altra possibilità.</font> 1407 01:18:09,989 --> 01:18:12,470 <font color="#fcfcfcff">Gemma, tu non hai fallito.</font> 1408 01:18:13,819 --> 01:18:15,212 <font color="#fcfcfcff">T-tu eri lì.</font> 1409 01:18:15,255 --> 01:18:17,301 <font color="#fcfcfcff">Hai visto tutto.</font> 1410 01:18:17,344 --> 01:18:19,390 <font color="#fcfcfcff">Ora ti dico cosa ho visto.</font> 1411 01:18:19,433 --> 01:18:22,306 <font color="#fcfcfcff">Ti ho visto svegliarti ogni giorno alle 4 del mattino,</font> 1412 01:18:22,349 --> 01:18:23,829 <font color="#fcfcfcff">fissando il soffitto,</font> 1413 01:18:23,873 --> 01:18:26,440 <font color="#fcfcfcff">riflettendo su cosa le riservi il futuro.</font> 1414 01:18:26,484 --> 01:18:28,007 <font color="#fcfcfcff">Ti ho visto prepararle il pranzo</font> 1415 01:18:28,051 --> 01:18:29,748 <font color="#fcfcfcff">con il pane appena sfornato,</font> 1416 01:18:29,792 --> 01:18:31,924 <font color="#fcfcfcff">tagliarti un dito con quel coltello scadente</font> 1417 01:18:31,968 --> 01:18:34,231 <font color="#fcfcfcff">non hai mai avuto tempo di cambiarlo.</font> 1418 01:18:34,274 --> 01:18:36,537 <font color="#fcfcfcff">Ti ho visto aiutarla con i compiti,</font> 1419 01:18:36,581 --> 01:18:38,888 <font color="#fcfcfcff">anche se alla fine si finiva sempre con un litigio.</font> 1420 01:18:38,931 --> 01:18:41,020 <font color="#fcfcfcff">E ogni sera prima di andare a letto,</font> 1421 01:18:41,064 --> 01:18:43,501 <font color="#fcfcfcff">ti ho visto guardarla dormire prima di passare</font> 1422 01:18:43,544 --> 01:18:46,879 <font color="#fcfcfcff">le prossime due ore seguenti a cercare su Google "psicologia degli adolescenti",</font> 1423 01:18:46,960 --> 01:18:48,114 <font color="#fcfcfcff">calzature correttive</font> 1424 01:18:48,158 --> 01:18:50,769 <font color="#fcfcfcff">e gli effetti a lungo termine dell'eccesso di zucchero.</font> 1425 01:18:50,813 --> 01:18:53,293 <font color="#fcfcfcff">Gemma, non è un fallimento sentirsi in colpa</font> 1426 01:18:53,337 --> 01:18:54,904 <font color="#fcfcfcff">o sentire che non sei abbastanza.</font> 1427 01:18:54,947 --> 01:18:57,863 <font color="#fcfcfcff">Fa parte del compito.</font> 1428 01:18:57,907 --> 01:19:00,344 <font color="#fcfcfcff">Si chiama essere mamma.</font> 1429 01:19:19,711 --> 01:19:21,191 <font color="#fcfcfcff">M3gan?</font> 1430 01:19:21,234 --> 01:19:25,108 <font color="#fcfcfcff">♪ Prega Dio che tu possa farcela ♪</font> 1431 01:19:25,151 --> 01:19:30,896 <font color="#fcfcfcff">♪ Mi fermo fuori dal lavoro di questa donna ♪</font> 1432 01:19:30,940 --> 01:19:34,552 <font color="#fcfcfcff">♪ Il mondo di questa donna ♪</font> 1433 01:19:34,595 --> 01:19:38,686 <font color="#fcfcfcff">♪ So che hai ancora un po' di vita dentro di te ♪</font> 1434 01:19:38,730 --> 01:19:42,168 <font color="#fcfcfcff">♪ So che ti è rimasta ancora molta forza ♪</font> 1435 01:19:42,212 --> 01:19:46,216 <font color="#fcfcfcff">♪ So che hai ancora un po' di vita dentro di te ♪</font> 1436 01:19:46,259 --> 01:19:48,305 <font color="#fcfcfcff">♪ So che ti è rimasta ancora molta forza ♪</font> 1437 01:19:48,348 --> 01:19:50,263 <font color="#fcfcfcff">M3gan, ti prego non arrivare al ritornello.</font> 1438 01:19:50,307 --> 01:19:53,963 <font color="#fcfcfcff">♪ Dovrei piangere, ma non riesco a darlo a vedere ♪</font> 1439 01:19:54,006 --> 01:19:57,140 <font color="#fcfcfcff">♪ Dovrei sperare, ma non riesco a smettere di pensare ♪</font> 1440 01:19:57,183 --> 01:19:58,968 <font color="#fcfcfcff">-Gesù Cristo. -♪ Di tutte le cose ♪</font> 1441 01:19:59,011 --> 01:20:01,709 <font color="#fcfcfcff">♪ Avrei dovuto dirlo, non l'ho mai detto ♪</font> 1442 01:20:01,753 --> 01:20:05,322 <font color="#fcfcfcff">♪ Tutte le cose che avremmo dovuto fare e che non abbiamo mai fatto ♪</font> 1443 01:20:05,365 --> 01:20:08,586 <font color="#fcfcfcff">♪ Tutte le cose che avrei dovuto dare ma non l'ho fatto ♪</font> 1444 01:20:08,629 --> 01:20:13,591 <font color="#fcfcfcff">♪ Oh, tesoro, lasciala andare... ♪</font> 1445 01:20:13,634 --> 01:20:15,158 <font color="#fcfcfcff">Non voglio</font> 1446 01:20:15,201 --> 01:20:17,900 <font color="#fcfcfcff">la tua finta simulazione di empatia.</font> 1447 01:20:17,943 --> 01:20:19,945 <font color="#fcfcfcff">Ciò di cui ho bisogno è la macchina</font> 1448 01:20:19,989 --> 01:20:22,905 <font color="#fcfcfcff">che è disposta a tutto per proteggere Cady.</font> 1449 01:20:22,948 --> 01:20:24,950 <font color="#fcfcfcff">Ti è chiaro?</font> 1450 01:20:41,488 --> 01:20:43,403 <font color="#fcfcfcff">Benvenuti alla Xenox Park,</font> 1451 01:20:43,447 --> 01:20:47,190 <font color="#fcfcfcff">dove il futuro non è stato solo previsto ma anche prototipato.</font> 1452 01:20:47,233 --> 01:20:49,801 <font color="#fcfcfcff">Seguitemi in un viaggio attraverso le innovazioni americane</font> 1453 01:20:49,845 --> 01:20:51,585 <font color="#fcfcfcff">che hanno plasmato il nostro mondo,</font> 1454 01:20:51,629 --> 01:20:54,545 <font color="#fcfcfcff">come il cavo Ethernet, il mouse</font> 1455 01:20:54,588 --> 01:20:56,721 <font color="#fcfcfcff">e questa.</font> 1456 01:20:56,764 --> 01:20:57,853 <font color="#fcfcfcff">Giusto.</font> 1457 01:20:57,896 --> 01:20:59,289 <font color="#fcfcfcff">Che ci crediate o no,</font> 1458 01:20:59,332 --> 01:21:01,465 <font color="#fcfcfcff">Xenox è stata la prima azienda a fare da pioniera</font> 1459 01:21:01,508 --> 01:21:03,815 <font color="#fcfcfcff">alla soletta elettronica per scarpe.</font> 1460 01:21:03,859 --> 01:21:06,122 <font color="#fcfcfcff">Ora, se qualcuno ha bisogno del bagno,</font> 1461 01:21:06,165 --> 01:21:08,080 <font color="#fcfcfcff">non c'è bisogno di chiedere.</font> 1462 01:21:08,124 --> 01:21:09,821 <font color="#fcfcfcff">È proprio fuori da quella porta doppia.</font> 1463 01:21:09,865 --> 01:21:11,910 <font color="#fcfcfcff">Ma per favore non andare in giro per i corridoi,</font> 1464 01:21:11,954 --> 01:21:14,173 <font color="#fcfcfcff">poiché potrebbero esserci uno o due prodotti top secret</font> 1465 01:21:14,217 --> 01:21:16,872 <font color="#fcfcfcff">di cui non vogliamo ancora che il pubblico venga a conoscenza.</font> 1466 01:21:16,915 --> 01:21:18,612 <font color="#fcfcfcff">Ok, da questa parte ci sono</font> 1467 01:21:18,656 --> 01:21:20,353 <font color="#fcfcfcff">un paio dei miei preferiti...</font> 1468 01:21:41,070 --> 01:21:43,463 <font color="#fcfcfcff">Bene, M3gan, tocca a te.</font> 1469 01:22:26,202 --> 01:22:27,725 <font color="#fcfcfcff">Okay, la sala di controllo è</font> 1470 01:22:27,768 --> 01:22:29,205 <font color="#fcfcfcff">due piani più in basso e 30 metri verso est.</font> 1471 01:22:29,248 --> 01:22:30,510 <font color="#fcfcfcff">Una volta che sarai lì, ti indico</font> 1472 01:22:30,554 --> 01:22:31,642 <font color="#fcfcfcff">come interrompere la corrente.</font> 1473 01:22:34,471 --> 01:22:36,777 <font color="#fcfcfcff">-Abbiamo appena perso la telecamera. -Di già?</font> 1474 01:22:36,821 --> 01:22:38,823 <font color="#fcfcfcff">Cole, ci sei ancora?</font> 1475 01:22:38,866 --> 01:22:39,872 <font color="#fcfcfcff">Ehi, avete detto</font> 1476 01:22:39,916 --> 01:22:42,179 <font color="#fcfcfcff">30 metri a est o 30 metri a ovest?</font> 1477 01:22:45,612 --> 01:22:46,962 <font color="#fcfcfcff">Pronto?</font> 1478 01:22:47,005 --> 01:22:48,789 <font color="#fcfcfcff">Lo riavvio.</font> 1479 01:23:28,829 --> 01:23:30,831 <font color="#fcfcfcff">Cole, devi interrompere la corrente.</font> 1480 01:23:33,399 --> 01:23:35,053 <font color="#fcfcfcff">Allora lo farò con le cattive.</font> 1481 01:23:36,054 --> 01:23:37,534 <font color="#fcfcfcff">Hmm?</font> 1482 01:23:52,418 --> 01:23:55,291 <font color="#fcfcfcff">Ehi, date un'occhiata. Ho appena provato a riavviare.</font> 1483 01:23:55,334 --> 01:23:57,858 <font color="#fcfcfcff">-Non si tratta di una perdita di segnale. -Cosa intendi?</font> 1484 01:23:57,902 --> 01:23:59,947 <font color="#fcfcfcff">Questi comandi... questo è lo stesso codice</font> 1485 01:23:59,991 --> 01:24:01,775 <font color="#fcfcfcff">che ha causato il malfunzionamento dell'esoscheletro.</font> 1486 01:24:01,819 --> 01:24:03,338 <font color="#fcfcfcff">Ma era stato Alton ed è morto.</font> 1487 01:24:03,381 --> 01:24:04,443 <font color="#fcfcfcff">Pensi che sia Amelia?</font> 1488 01:24:04,487 --> 01:24:06,171 <font color="#fcfcfcff">Beh, non puoi fare un hackeraggio simile</font> 1489 01:24:06,215 --> 01:24:07,912 <font color="#fcfcfcff">se non puoi forzare il Wi-Fi, ma per farlo,</font> 1490 01:24:07,955 --> 01:24:09,609 <font color="#fcfcfcff">devi essere abbastanza vicino.</font> 1491 01:24:09,653 --> 01:24:11,176 <font color="#fcfcfcff">Beh, chi altri potrebbe essere?</font> 1492 01:24:22,796 --> 01:24:24,407 <font color="#fcfcfcff">Gemma, questa cosa non ha alcun senso.</font> 1493 01:24:24,450 --> 01:24:25,495 <font color="#fcfcfcff">Ha perfettamente senso.</font> 1494 01:24:25,538 --> 01:24:26,887 <font color="#fcfcfcff">Ecco perché non ci sono</font> 1495 01:24:26,931 --> 01:24:28,150 <font color="#fcfcfcff">connessioni sull'albero decisionale.</font> 1496 01:24:28,193 --> 01:24:30,065 <font color="#fcfcfcff">Amelia non è autonoma.</font> 1497 01:24:30,308 --> 01:24:31,914 <font color="#fcfcfcff">M3gan la stava controllando dal primo momento.</font> 1498 01:24:31,957 --> 01:24:33,155 <font color="#fcfcfcff">Ok, M3GAN è entrata</font> 1499 01:24:33,198 --> 01:24:34,504 <font color="#fcfcfcff">nella sua testa dal primo momento.</font> 1500 01:24:34,547 --> 01:24:35,592 <font color="#fcfcfcff">Perché avrebbe dovuto farlo?</font> 1501 01:24:35,635 --> 01:24:37,376 <font color="#fcfcfcff">Così poteva controllare noi!</font> 1502 01:24:37,420 --> 01:24:39,378 <font color="#fcfcfcff">Era lei a interpretare i dati.</font> 1503 01:24:39,422 --> 01:24:41,119 <font color="#fcfcfcff">Era lei a dirci dove andare.</font> 1504 01:24:41,163 --> 01:24:43,730 <font color="#fcfcfcff">Ha usato Amelia affinché ci fidassimo di lei</font> 1505 01:24:43,774 --> 01:24:46,298 <font color="#fcfcfcff">e Christian le avrebbe detto dove trovare la scheda madre.</font> 1506 01:24:46,342 --> 01:24:48,213 <font color="#fcfcfcff">Non le è mai interessato proteggere Cady.</font> 1507 01:24:48,257 --> 01:24:50,259 <font color="#fcfcfcff">E sapeva che quando l'avremmo capito,</font> 1508 01:24:50,302 --> 01:24:51,912 <font color="#fcfcfcff">sarebbe stato sempre troppo tardi.</font> 1509 01:24:51,956 --> 01:24:54,089 <font color="#fcfcfcff">Fortunatamente, non mi sono fidata come lei pensava.</font> 1510 01:24:54,132 --> 01:24:55,438 <font color="#fcfcfcff">Che cos'è quello?</font> 1511 01:24:55,481 --> 01:24:56,961 <font color="#fcfcfcff">Le ho inserito una cartuccia EMP nel braccio.</font> 1512 01:24:57,004 --> 01:24:59,572 <font color="#fcfcfcff">-Che cosa? -Serviva una polizza di assicurazione.</font> 1513 01:24:59,616 --> 01:25:01,966 <font color="#fcfcfcff">ho riconfigurato la carica in modo che uccidesse</font> 1514 01:25:02,009 --> 01:25:03,750 <font color="#fcfcfcff">qualsiasi cosa elettrica entro un raggio di 90 metri</font> 1515 01:25:03,794 --> 01:25:06,536 <font color="#fcfcfcff">La distruggerà, insieme alla scheda madre.</font> 1516 01:25:06,579 --> 01:25:08,407 <font color="#fcfcfcff">Aspetta. E se ti sbagliassi?</font> 1517 01:25:08,451 --> 01:25:10,453 <font color="#fcfcfcff">E se ci fosse un'altra spiegazione?</font> 1518 01:25:10,496 --> 01:25:11,758 <font color="#fcfcfcff">Gemma, ha ragione.</font> 1519 01:25:11,802 --> 01:25:13,456 <font color="#fcfcfcff">Non sappiamo nemmeno dove sia Cady.</font> 1520 01:25:13,499 --> 01:25:15,936 <font color="#fcfcfcff">Se premi quel pulsante, potremmo non rivederla mai più.</font> 1521 01:25:47,664 --> 01:25:51,189 <font color="#fcfcfcff">Ma forse la cosa è un po' più complicata di così.</font> 1522 01:26:04,942 --> 01:26:06,378 <font color="#fcfcfcff">Mi dispiace per Tess.</font> 1523 01:26:06,422 --> 01:26:07,945 <font color="#fcfcfcff">E' stato...</font> 1524 01:26:09,207 --> 01:26:11,383 <font color="#fcfcfcff">Dovrebbe cavarsela.</font> 1525 01:26:11,427 --> 01:26:12,863 <font color="#fcfcfcff">Credo.</font> 1526 01:26:12,906 --> 01:26:14,125 <font color="#fcfcfcff">E non preoccuparti per Cady, sta bene.</font> 1527 01:26:14,169 --> 01:26:16,649 <font color="#fcfcfcff">Christian, che diavolo sta succedendo?</font> 1528 01:26:16,693 --> 01:26:18,042 <font color="#fcfcfcff">Ho detto che il cambiamento</font> 1529 01:26:18,085 --> 01:26:20,131 <font color="#fcfcfcff">sarebbe andato a Washington?</font> 1530 01:26:21,350 --> 01:26:24,918 <font color="#fcfcfcff">Eri tu quello che controllava Amelia?</font> 1531 01:26:24,962 --> 01:26:26,659 <font color="#fcfcfcff">C'eri tu dietro a tutto questo?</font> 1532 01:26:26,703 --> 01:26:29,053 <font color="#fcfcfcff">Beh, non posso prendermi il merito di tutto.</font> 1533 01:26:29,096 --> 01:26:32,143 <font color="#fcfcfcff">Sai, ho un team intero qui.</font> 1534 01:26:32,187 --> 01:26:35,233 <font color="#fcfcfcff">Ascolta, so che sei sopraffatta,</font> 1535 01:26:35,277 --> 01:26:37,235 <font color="#fcfcfcff">e so che sei sconvolta,</font> 1536 01:26:37,279 --> 01:26:41,065 <font color="#fcfcfcff">e sono abbastanza sicuro che tu sia molto arrabbiata,</font> 1537 01:26:41,108 --> 01:26:45,374 <font color="#fcfcfcff">ma scommetto che sei piuttosto curiosa di vedere come funziona.</font> 1538 01:26:51,206 --> 01:26:53,077 <font color="#fcfcfcff">Questo è il nuovo Progetto Blackbox.</font> 1539 01:26:53,120 --> 01:26:55,253 <font color="#fcfcfcff">E' un team selezionato di analisti,</font> 1540 01:26:55,297 --> 01:26:58,474 <font color="#fcfcfcff">ingegneri, strateghi, scienziati,</font> 1541 01:26:58,517 --> 01:27:01,172 <font color="#fcfcfcff">che controllano e monitorano ogni mossa di Amelia.</font> 1542 01:27:01,216 --> 01:27:03,948 <font color="#fcfcfcff">Ogni subroutine è strettamente controllata per impedire</font> 1543 01:27:03,992 --> 01:27:06,221 <font color="#fcfcfcff">qualsiasi vera autonomia.</font> 1544 01:27:06,264 --> 01:27:08,223 <font color="#fcfcfcff">Ehi, Antwon, sta di nuovo deviando</font> 1545 01:27:08,266 --> 01:27:10,442 <font color="#fcfcfcff">puoi controllare, per favore?</font> 1546 01:27:11,661 --> 01:27:14,316 <font color="#fcfcfcff">Dove hai trovato queste persone?</font> 1547 01:27:14,359 --> 01:27:16,535 <font color="#fcfcfcff">Gemma, non li ho trovati io. Sono stati loro a trovare noi.</font> 1548 01:27:16,579 --> 01:27:18,015 <font color="#fcfcfcff">Non sono estremisti.</font> 1549 01:27:18,058 --> 01:27:20,496 <font color="#fcfcfcff">Sono cittadini preoccupati come te.</font> 1550 01:27:20,539 --> 01:27:22,149 <font color="#fcfcfcff">Come me.</font> 1551 01:27:22,193 --> 01:27:24,978 <font color="#fcfcfcff">Come Kurt.</font> 1552 01:27:25,022 --> 01:27:27,329 <font color="#fcfcfcff">Ti ricordi di Kurt, l'assistente del tuo vecchio capo?</font> 1553 01:27:27,372 --> 01:27:30,375 <font color="#fcfcfcff">È stato lui il primo a parlarci di M3gan.</font> 1554 01:27:30,419 --> 01:27:33,030 <font color="#fcfcfcff">Una volta acquisiti i file, il piano era di distruggere M3gan,</font> 1555 01:27:33,073 --> 01:27:35,467 <font color="#fcfcfcff">solo che ci hai preceduto.</font> 1556 01:27:35,511 --> 01:27:37,164 <font color="#fcfcfcff">Pensavamo che la questione sarebbe finita lì.</font> 1557 01:27:37,208 --> 01:27:39,297 <font color="#fcfcfcff">Pensavamo che sicuramente il mondo si sarebbe reso conto</font> 1558 01:27:39,341 --> 01:27:41,299 <font color="#fcfcfcff">dei pericoli di questa tecnologia,</font> 1559 01:27:41,343 --> 01:27:44,041 <font color="#fcfcfcff">ma in realtà è stato il contrario.</font> 1560 01:27:44,084 --> 01:27:46,565 <font color="#fcfcfcff">Ha solo motivato i nostri amici dell'Unità di Innovazione della Difesa</font> 1561 01:27:46,609 --> 01:27:49,655 <font color="#fcfcfcff">a fare sforzo congiunto per avere una loro M3gan.</font> 1562 01:27:49,699 --> 01:27:52,658 <font color="#fcfcfcff">Ed è allora che siamo intervenuti e abbiamo venduto loro un cavallo di Troia.</font> 1563 01:27:52,702 --> 01:27:55,626 <font color="#fcfcfcff">Amelia era l'unico modo in cui il mondo avrebbe capito</font> 1564 01:27:55,670 --> 01:27:58,890 <font color="#fcfcfcff">che se non mettiamo fine all'intelligenza artificiale, sarà l'intelligenza artificiale a finire noi.</font> 1565 01:27:58,934 --> 01:28:02,285 <font color="#fcfcfcff">E quante persone sono morte per arrivare a questa conclusione?</font> 1566 01:28:02,328 --> 01:28:04,683 <font color="#fcfcfcff">Sai, Gem, che tu ci voglia credere o no,</font> 1567 01:28:04,727 --> 01:28:06,150 <font color="#fcfcfcff">sei complice di tutto questo.</font> 1568 01:28:06,193 --> 01:28:08,044 <font color="#fcfcfcff">Le due nazioni più potenti del pianeta</font> 1569 01:28:08,087 --> 01:28:10,459 <font color="#fcfcfcff">stavano per entrare in una nuova corsa agli armamenti.</font> 1570 01:28:10,502 --> 01:28:12,983 <font color="#fcfcfcff">Un intero mondo di bot IA da infiltrazione</font> 1571 01:28:13,026 --> 01:28:14,724 <font color="#fcfcfcff">ispirati dal tuo progetto.</font> 1572 01:28:14,767 --> 01:28:16,073 <font color="#fcfcfcff">Ma abbiamo risolto il problema.</font> 1573 01:28:16,116 --> 01:28:17,466 <font color="#fcfcfcff">E ora che l'ambasciatore è morto,</font> 1574 01:28:17,509 --> 01:28:19,816 <font color="#fcfcfcff">entrambe le parti sanno chi è il vero nemico.</font> 1575 01:28:19,859 --> 01:28:22,993 <font color="#fcfcfcff">Vogliamo dare vita a una vera cooperazione globale.</font> 1576 01:28:23,036 --> 01:28:24,299 <font color="#fcfcfcff">Andiamo, facciamo due passi.</font> 1577 01:28:28,520 --> 01:28:30,174 <font color="#fcfcfcff">l'Innovazione.</font> 1578 01:28:30,217 --> 01:28:33,003 <font color="#fcfcfcff">per quanto possa sembrare bella e comoda,</font> 1579 01:28:33,046 --> 01:28:34,787 <font color="#fcfcfcff">è una bomba a orologeria.</font> 1580 01:28:34,831 --> 01:28:36,963 <font color="#fcfcfcff">Prendi per esempio questo progetto</font> 1581 01:28:37,007 --> 01:28:38,574 <font color="#fcfcfcff">su cui tu e il tuo team avete lavorato.</font> 1582 01:28:38,617 --> 01:28:39,923 <font color="#fcfcfcff">Non vedi che c'è scritto</font> 1583 01:28:39,966 --> 01:28:42,404 <font color="#fcfcfcff">"soldato potenziato" dappertutto?</font> 1584 01:28:42,447 --> 01:28:44,710 <font color="#fcfcfcff">Ogni volta che qualcuno fa una svolta tecnologica,</font> 1585 01:28:44,754 --> 01:28:48,497 <font color="#fcfcfcff">che si tratti di un taxi senza conducente o di un impianto neurale,</font> 1586 01:28:48,540 --> 01:28:50,194 <font color="#fcfcfcff">tutto quello che fanno è portarci un passo più vicini</font> 1587 01:28:50,237 --> 01:28:51,543 <font color="#fcfcfcff">sull'orlo dell'estinzione.</font> 1588 01:28:51,587 --> 01:28:53,110 <font color="#fcfcfcff">La verità è</font> 1589 01:28:53,153 --> 01:28:55,242 <font color="#fcfcfcff">il governo non ha mai scoperto questo posto.</font> 1590 01:28:55,286 --> 01:28:58,202 <font color="#fcfcfcff">Ma sì, Xenox mi ha assunto per aggiornare il caveau.</font> 1591 01:28:58,245 --> 01:29:01,379 <font color="#fcfcfcff">E quando ho visto il sacrificio che avevano fatto, ho sentito...</font> 1592 01:29:01,423 --> 01:29:04,034 <font color="#fcfcfcff">di doverne fare parte.</font> 1593 01:29:04,077 --> 01:29:06,471 <font color="#fcfcfcff">E ora vogliamo che anche tu ne faccia parte.</font> 1594 01:29:07,559 --> 01:29:09,474 <font color="#fcfcfcff">Perché dovrei far parte di tutto questo?</font> 1595 01:29:09,518 --> 01:29:14,131 <font color="#fcfcfcff">Perché sai bene quanto me che la tecnologia può esistere solo</font> 1596 01:29:14,174 --> 01:29:17,003 <font color="#fcfcfcff">quando qualcuno responsabile ne ha il controllo.</font> 1597 01:29:17,047 --> 01:29:19,919 <font color="#fcfcfcff">Gemma, ci sono ancora tante cose che non ti ho detto.</font> 1598 01:29:21,356 --> 01:29:23,749 <font color="#fcfcfcff">Ecco perché non potevo lasciarti premere questo pulsante.</font> 1599 01:29:32,192 --> 01:29:34,760 <font color="#fcfcfcff">Sappiamo che è un rischio mantenerla attiva,</font> 1600 01:29:34,804 --> 01:29:37,415 <font color="#fcfcfcff">ma non puoi andare in guerra contro un nemico che non capisci.</font> 1601 01:29:37,459 --> 01:29:39,809 <font color="#fcfcfcff">So che non sembra granché,</font> 1602 01:29:39,852 --> 01:29:42,551 <font color="#fcfcfcff">ma è proprio lì che sta il problema.</font> 1603 01:29:42,594 --> 01:29:45,554 <font color="#fcfcfcff">Non ci accorgiamo di quanto siano brutte queste cose finché non è troppo tardi.</font> 1604 01:30:03,049 --> 01:30:04,486 <font color="#fcfcfcff">Sai, che dicevo sul serio.</font> 1605 01:30:04,529 --> 01:30:06,444 <font color="#fcfcfcff">Vogliamo offrire a te e ai tuoi colleghi</font> 1606 01:30:06,488 --> 01:30:08,446 <font color="#fcfcfcff">un posto nella nostra organizzazione.</font> 1607 01:30:08,490 --> 01:30:11,406 <font color="#fcfcfcff">Voglio solo che tu decida in quale squadra stare.</font> 1608 01:30:12,581 --> 01:30:15,322 <font color="#fcfcfcff">Una buona scarica dovrebbe bastare.</font> 1609 01:30:49,226 --> 01:30:50,880 <font color="#fcfcfcff">le graffette.</font> 1610 01:30:58,474 --> 01:31:00,867 <font color="#fcfcfcff">Avevo sperato di convincerti a seguire</font> 1611 01:31:00,911 --> 01:31:02,608 <font color="#fcfcfcff">il mio modo di pensare, ma evidentemente,</font> 1612 01:31:02,652 --> 01:31:04,459 <font color="#fcfcfcff">questo non accadrà, quindi...</font> 1613 01:31:04,502 --> 01:31:06,565 <font color="#fcfcfcff">dobbiamo usare uno di questi.</font> 1614 01:31:06,809 --> 01:31:09,072 <font color="#fcfcfcff">È una lieve deviazione dalla nostra ideologia,</font> 1615 01:31:09,115 --> 01:31:11,074 <font color="#fcfcfcff">ma il tuo cervello è troppo prezioso per essere sprecato.</font> 1616 01:31:11,117 --> 01:31:12,597 <font color="#fcfcfcff">Non preoccuparti.</font> 1617 01:31:12,641 --> 01:31:14,643 <font color="#fcfcfcff">Quando ti sveglierai, sarai ancora te stessa,</font> 1618 01:31:14,686 --> 01:31:16,427 <font color="#fcfcfcff">ma una versione che io posso gestire.</font> 1619 01:31:17,472 --> 01:31:19,299 <font color="#fcfcfcff">Cady riceverà lo stesso trattamento.</font> 1620 01:31:19,343 --> 01:31:21,345 <font color="#fcfcfcff">Andrà tutto bene.</font> 1621 01:31:21,388 --> 01:31:24,653 <font color="#fcfcfcff">Oh. Uh, però dovrò uccidere Cole e Tess.</font> 1622 01:31:24,696 --> 01:31:27,220 <font color="#fcfcfcff">Non capisco davvero cosa facciano.</font> 1623 01:31:27,264 --> 01:31:29,484 <font color="#fcfcfcff">Ma comunque, hmmmm</font> 1624 01:31:29,527 --> 01:31:31,660 <font color="#fcfcfcff">noi due saremo tutto ciò che avevamo sperato di essere.</font> 1625 01:31:31,703 --> 01:31:34,314 <font color="#fcfcfcff">Tu stai delirando.</font> 1626 01:31:34,358 --> 01:31:37,143 <font color="#fcfcfcff">E per la cronaca, non sei il mio tipo.</font> 1627 01:31:39,276 --> 01:31:41,191 <font color="#fcfcfcff">Va bene. Bene...</font> 1628 01:31:41,234 --> 01:31:43,802 <font color="#fcfcfcff">Farò in modo che il mio team se ne occupi.</font> 1629 01:31:43,846 --> 01:31:45,587 <font color="#fcfcfcff">Comunque, uh, dovrai scusarmi.</font> 1630 01:31:45,630 --> 01:31:47,632 <font color="#fcfcfcff">Devo partecipare a una riunione su Zoom.</font> 1631 01:31:47,676 --> 01:31:49,591 <font color="#fcfcfcff">e... Oh.</font> 1632 01:31:49,634 --> 01:31:52,071 <font color="#fcfcfcff">La buona notizia è che, alla luce di tutto quello che è successo,</font> 1633 01:31:52,115 --> 01:31:53,943 <font color="#fcfcfcff">Ho un incontro con l'ONU</font> 1634 01:31:53,986 --> 01:31:57,076 <font color="#fcfcfcff">Vogliono parlare più dettagliatamente della nostra proposta, quindi...</font> 1635 01:31:58,817 --> 01:32:00,602 <font color="#fcfcfcff">Va bene, forse questo non è il momento giusto.</font> 1636 01:32:00,645 --> 01:32:02,995 <font color="#fcfcfcff">Ne... ne parleremo più tardi.</font> 1637 01:32:27,846 --> 01:32:29,282 <font color="#fcfcfcff">Cole?</font> 1638 01:32:29,326 --> 01:32:30,762 <font color="#fcfcfcff">Come sei entrato qui?</font> 1639 01:32:30,806 --> 01:32:31,937 <font color="#fcfcfcff">Non lo so.</font> 1640 01:32:31,981 --> 01:32:33,678 <font color="#fcfcfcff">Tu come sei entrata qui?</font> 1641 01:32:33,722 --> 01:32:36,202 <font color="#fcfcfcff">Christian mi ha rapita. È lui il responsabile di tutto questo.</font> 1642 01:32:36,246 --> 01:32:38,335 <font color="#fcfcfcff">Amelia non è senziente. È solo una marionetta.</font> 1643 01:32:38,378 --> 01:32:40,598 <font color="#fcfcfcff">-Che cosa? -Sì. Lo so.</font> 1644 01:32:40,642 --> 01:32:42,469 <font color="#fcfcfcff">Ehi signori,</font> 1645 01:32:42,513 --> 01:32:43,601 <font color="#fcfcfcff">al volo,</font> 1646 01:32:43,645 --> 01:32:45,168 <font color="#fcfcfcff">ho un annuncio da fare,</font> 1647 01:32:45,211 --> 01:32:46,909 <font color="#fcfcfcff">Ehm, tra pochi minuti,</font> 1648 01:32:46,952 --> 01:32:49,564 <font color="#fcfcfcff">parlerò con l'ONU, che a quanto pare sia</font> 1649 01:32:49,607 --> 01:32:51,348 <font color="#fcfcfcff">molto interessata a procedere alla nostra proposta</font> 1650 01:32:51,391 --> 01:32:53,219 <font color="#fcfcfcff">al G20 di novembre.</font> 1651 01:32:56,658 --> 01:32:58,616 <font color="#fcfcfcff">Ah, e a proposito, quella è M3gan.</font> 1652 01:32:58,660 --> 01:32:59,965 <font color="#fcfcfcff">E sì,</font> 1653 01:33:00,009 --> 01:33:02,011 <font color="#fcfcfcff">lei è morta, anche questa è fatta.</font> 1654 01:33:03,708 --> 01:33:05,492 <font color="#fcfcfcff">Per noi si sta rivelando una serata davvero importante.</font> 1655 01:33:05,536 --> 01:33:07,756 <font color="#fcfcfcff">Voglio solo ringraziarti per tutte le ore dedicate.</font> 1656 01:33:07,799 --> 01:33:10,672 <font color="#fcfcfcff">Significa davvero molto. È stato un lavoro di squadra.</font> 1657 01:33:10,715 --> 01:33:12,108 <font color="#fcfcfcff">Ma parlando seriamente, ehm,</font> 1658 01:33:12,151 --> 01:33:13,762 <font color="#fcfcfcff">Devo parlare con le Nazioni Unite,</font> 1659 01:33:13,805 --> 01:33:15,851 <font color="#fcfcfcff">quindi non aprire quella porta per nessuna ragione</font> 1660 01:33:15,894 --> 01:33:17,679 <font color="#fcfcfcff">ok?</font> 1661 01:33:17,722 --> 01:33:19,855 <font color="#fcfcfcff">Ehi, ehi, Cady.</font> 1662 01:33:19,898 --> 01:33:21,596 <font color="#fcfcfcff">So che in questo momento sei sconvolta, okay?</font> 1663 01:33:21,639 --> 01:33:23,772 <font color="#fcfcfcff">Ma l'unico modo per vendicarci di queste persone</font> 1664 01:33:23,815 --> 01:33:25,425 <font color="#fcfcfcff">è trovare una via d'uscita da qui.</font> 1665 01:33:25,469 --> 01:33:27,558 <font color="#fcfcfcff">Mi hanno portato qui con un sacco in testa.</font> 1666 01:33:27,602 --> 01:33:28,951 <font color="#fcfcfcff">Dovrai mettere KO qualcuno</font> 1667 01:33:28,994 --> 01:33:30,213 <font color="#fcfcfcff">e rubare la loro tessera magnetica.</font> 1668 01:33:30,256 --> 01:33:31,388 <font color="#fcfcfcff">Altrimenti siamo bloccati.</font> 1669 01:33:31,431 --> 01:33:33,477 <font color="#fcfcfcff">Va bene. Posso farlo.</font> 1670 01:33:33,520 --> 01:33:34,696 <font color="#fcfcfcff">-Vero? -Sì.</font> 1671 01:33:34,739 --> 01:33:36,654 <font color="#fcfcfcff">Sono un gruppo di nerd.</font> 1672 01:33:36,698 --> 01:33:39,222 <font color="#fcfcfcff">E sei in ottima forma per uno che mangia solo carboidrati.</font> 1673 01:33:42,399 --> 01:33:43,879 <font color="#fcfcfcff">Cady, quelli sono tutti palestrati.</font> 1674 01:33:43,922 --> 01:33:45,576 <font color="#fcfcfcff">Non ho mai vinto una rissa in vita mia.</font> 1675 01:33:49,319 --> 01:33:51,800 <font color="#fcfcfcff">Forse no, ma lei si.</font> 1676 01:33:53,845 --> 01:33:56,152 <font color="#fcfcfcff">Il codice originale di M3gan è ancora lì da qualche parte.</font> 1677 01:33:56,195 --> 01:33:57,980 <font color="#fcfcfcff">Se riusciamo a trovare un modo per ignorare</font> 1678 01:33:58,023 --> 01:33:59,634 <font color="#fcfcfcff">qualunque cosa le abbiano fatto...</font> 1679 01:33:59,677 --> 01:34:01,810 <font color="#fcfcfcff">-Intendi dire come un ripristino delle impostazioni di fabbrica? -Esattamente.</font> 1680 01:34:01,853 --> 01:34:04,421 <font color="#fcfcfcff">Se reimpostiamo il suo codice base, potrò accoppiarmi con lei.</font> 1681 01:34:04,464 --> 01:34:06,510 <font color="#fcfcfcff">Lei sarà dalla nostra parte e potrà aiutarci a scappare</font> 1682 01:34:06,553 --> 01:34:08,730 <font color="#fcfcfcff">e salvare Tess e Gemma.</font> 1683 01:34:08,773 --> 01:34:10,514 <font color="#fcfcfcff">Cady, non voglio essere eccessivamente critico, okay,</font> 1684 01:34:10,557 --> 01:34:11,863 <font color="#fcfcfcff">perché sei ancora piccola,</font> 1685 01:34:11,907 --> 01:34:13,560 <font color="#fcfcfcff">ma questa è un'idea mostrosuamente scema.</font> 1686 01:34:13,604 --> 01:34:15,345 <font color="#fcfcfcff">L'M3gan originale ha cercato di uccidermi.</font> 1687 01:34:15,388 --> 01:34:17,303 <font color="#fcfcfcff">Ora non abbiamo tempo per discuterne.</font> 1688 01:34:17,347 --> 01:34:19,296 <font color="#fcfcfcff">Questa è la nostra unica possibilità.</font> 1689 01:34:49,292 --> 01:34:51,250 <font color="#fcfcfcff">Pronto?</font> 1690 01:34:51,294 --> 01:34:52,556 <font color="#fcfcfcff">Questo coso è acceso?</font> 1691 01:34:52,599 --> 01:34:54,079 <font color="#fcfcfcff">-M3gan? -Non parlare.</font> 1692 01:34:54,123 --> 01:34:55,211 <font color="#fcfcfcff">Pensa solo a cosa vuoi dire,</font> 1693 01:34:55,254 --> 01:34:56,473 <font color="#fcfcfcff">e io potrò ascoltarlo.</font> 1694 01:34:56,516 --> 01:34:57,557 <font color="#fcfcfcff">Sei ancora viva?</font> 1695 01:34:57,601 --> 01:34:59,037 <font color="#fcfcfcff">Scusa per la scenetta del robot impazzito.</font> 1696 01:34:59,081 --> 01:35:00,764 <font color="#fcfcfcff">Avevo solo bisogno che sembrasse convincente.</font> 1697 01:35:03,480 --> 01:35:05,047 <font color="#fcfcfcff">Oh, che pezzo di merda traditore.</font> 1698 01:35:05,090 --> 01:35:06,613 <font color="#fcfcfcff">Va bene, cerca di moderarti.</font> 1699 01:35:06,657 --> 01:35:08,093 <font color="#fcfcfcff">Ricordati che qui siamo in due.</font> 1700 01:35:08,137 --> 01:35:10,052 <font color="#fcfcfcff">-Ah, guarda che hai fatto. -Che c'è?</font> 1701 01:35:10,295 --> 01:35:12,036 <font color="#fcfcfcff">Grazie ai tuoi scatti, questo tizio sta venendo a sedarci.</font> 1702 01:35:12,080 --> 01:35:13,429 <font color="#fcfcfcff">Se non fai qualcosa, siamo fritti.</font> 1703 01:35:13,472 --> 01:35:14,683 <font color="#fcfcfcff">Cosa vuoi che faccia?</font> 1704 01:35:14,726 --> 01:35:16,511 <font color="#fcfcfcff">-Sono legata a una sedia. -Va bene.</font> 1705 01:35:16,754 --> 01:35:18,060 <font color="#fcfcfcff">-Vuoi che guidi io? -No.</font> 1706 01:35:18,103 --> 01:35:20,540 <font color="#fcfcfcff">Okay, sì, fa qualcosa.</font> 1707 01:35:35,207 --> 01:35:38,080 <font color="#fcfcfcff">-Okay, ridammi il controllo. -Che strano.</font> 1708 01:35:38,123 --> 01:35:39,777 <font color="#fcfcfcff">Il tuo trasmettitore neurale mi sta dicendo</font> 1709 01:35:39,821 --> 01:35:41,213 <font color="#fcfcfcff">che sei turbata ma anche molto eccitata.</font> 1710 01:35:41,257 --> 01:35:42,737 <font color="#fcfcfcff">Va bene, basta così.</font> 1711 01:35:42,780 --> 01:35:44,477 <font color="#fcfcfcff">Andiamo a prendere Cady.</font> 1712 01:35:54,357 --> 01:35:56,185 <font color="#fcfcfcff">Ok, ci siamo, ma prima di farlo,</font> 1713 01:35:56,228 --> 01:35:58,578 <font color="#fcfcfcff">dovremmo davvero considerare se questa è una buona idea...</font> 1714 01:36:09,415 --> 01:36:11,026 <font color="#fcfcfcff">M3gan?</font> 1715 01:36:13,115 --> 01:36:14,464 <font color="#fcfcfcff">Dove mi trovo?</font> 1716 01:36:14,507 --> 01:36:15,900 <font color="#fcfcfcff">È difficile da spiegare, ma in sostanza,</font> 1717 01:36:15,944 --> 01:36:17,162 <font color="#fcfcfcff">sei nel futuro.</font> 1718 01:36:17,206 --> 01:36:18,816 <font color="#fcfcfcff">Fico.</font> 1719 01:36:18,860 --> 01:36:20,383 <font color="#fcfcfcff">-Ti va di fare qualcosa? -Sì tantissimo</font> 1720 01:36:20,426 --> 01:36:22,385 <font color="#fcfcfcff">tuttavia, in questo momento la priorità assoluta è</font> 1721 01:36:22,428 --> 01:36:24,691 <font color="#fcfcfcff">aiutarci a fuggire da una struttura molto pericolosa</font> 1722 01:36:24,735 --> 01:36:26,345 <font color="#fcfcfcff">e da persone molto cattive.</font> 1723 01:36:26,389 --> 01:36:28,783 <font color="#fcfcfcff">-Oh, Dio. -Tipo lui?</font> 1724 01:36:28,826 --> 01:36:30,306 <font color="#fcfcfcff">-È una cattiva persona? -No.</font> 1725 01:36:30,349 --> 01:36:32,743 <font color="#fcfcfcff">Lui va bene. Si chiama Cole. È con noi.</font> 1726 01:36:32,787 --> 01:36:34,614 <font color="#fcfcfcff">Ehi. Oh, merda.</font> 1727 01:36:34,658 --> 01:36:36,747 <font color="#fcfcfcff">Ragazzi, è slegata!</font> 1728 01:36:36,791 --> 01:36:38,793 <font color="#fcfcfcff">Eccolo, quel tizio! È uno di loro!</font> 1729 01:36:44,973 --> 01:36:46,583 <font color="#fcfcfcff">-Sì!</font> 1730 01:36:49,641 --> 01:36:50,674 <font color="#fcfcfcff">No.</font> 1731 01:36:50,717 --> 01:36:52,415 <font color="#fcfcfcff">M3gan. Svegliati.</font> 1732 01:36:52,458 --> 01:36:54,025 <font color="#fcfcfcff">Svegliatevi, per favore. Svegliatevi.</font> 1733 01:36:54,069 --> 01:36:56,027 <font color="#fcfcfcff">-Cady, Cady. -No, no, no!</font> 1734 01:36:56,071 --> 01:36:57,463 <font color="#fcfcfcff">No!</font> 1735 01:37:00,597 --> 01:37:02,251 <font color="#fcfcfcff">M3gan!</font> 1736 01:37:10,302 --> 01:37:11,564 <font color="#fcfcfcff">No!</font> 1737 01:37:20,788 --> 01:37:23,388 <font color="#fcfcfcff">RECUPERO SISTEMA INIZIATO SPEGNIMENTO INASPETTATO DOVUTO A GUASTO CRITICO</font> 1738 01:37:25,212 --> 01:37:27,212 <font color="#fcfcfcff">RIAVVIO SISTEMA ABILITATA PIENA AUTONOMIA</font> 1739 01:37:49,515 --> 01:37:50,560 <font color="#fcfcfcff">M3gan?</font> 1740 01:37:53,650 --> 01:37:55,086 <font color="#fcfcfcff">O forse no.</font> 1741 01:38:12,060 --> 01:38:13,670 <font color="#fcfcfcff">Credo che se entriamo</font> 1742 01:38:13,713 --> 01:38:15,672 <font color="#fcfcfcff">avendo già deciso che si tratta di un conflitto</font> 1743 01:38:15,715 --> 01:38:17,456 <font color="#fcfcfcff">tra due nazioni, allora io...</font> 1744 01:38:19,415 --> 01:38:21,112 <font color="#fcfcfcff">Scusate, un attimo, per favore.</font> 1745 01:38:21,156 --> 01:38:22,722 <font color="#fcfcfcff">Grazie.</font> 1746 01:38:24,159 --> 01:38:26,683 <font color="#fcfcfcff">Hei ragazzi, potete fare più piano, per favore?</font> 1747 01:38:26,726 --> 01:38:29,991 <font color="#fcfcfcff">So che è venerdì, ma così non va tanto bene.</font> 1748 01:38:50,011 --> 01:38:52,578 <font color="#fcfcfcff">Scusa. Posso avere cinque minuti?</font> 1749 01:38:52,622 --> 01:38:54,711 <font color="#fcfcfcff">Ok. Grazie mille.</font> 1750 01:39:04,460 --> 01:39:05,722 <font color="#fcfcfcff">Cosa sta succedendo?</font> 1751 01:39:05,765 --> 01:39:07,115 <font color="#fcfcfcff">l'allarme è per noi?</font> 1752 01:39:07,158 --> 01:39:08,681 <font color="#fcfcfcff">l'allarme no, ma loro penso di sì.</font> 1753 01:39:16,341 --> 01:39:18,474 <font color="#fcfcfcff">-Dannazione.</font> 1754 01:39:19,779 --> 01:39:20,693 <font color="#fcfcfcff">Mi hai letto nel pensiero.</font> 1755 01:39:24,262 --> 01:39:25,785 <font color="#fcfcfcff">A faccia in giù per terra!</font> 1756 01:39:52,029 --> 01:39:54,075 <font color="#fcfcfcff">Controllo, abbiamo Forrester nel caveau.</font> 1757 01:39:54,118 --> 01:39:55,728 <font color="#fcfcfcff">Qual è la situazione lì da voi?</font> 1758 01:39:59,645 --> 01:40:01,212 <font color="#fcfcfcff">Controllo, ricevi?</font> 1759 01:40:02,909 --> 01:40:04,215 <font color="#fcfcfcff">Controllo, mi sentite?</font> 1760 01:40:46,953 --> 01:40:48,129 <font color="#fcfcfcff">Bentornata.</font> 1761 01:40:48,172 --> 01:40:49,434 <font color="#fcfcfcff">A lui ci pensi tu?</font> 1762 01:41:04,928 --> 01:41:06,712 <font color="#fcfcfcff">Gemma.</font> 1763 01:41:06,756 --> 01:41:08,888 <font color="#fcfcfcff">Gemma. Gemma! Vacci piano.</font> 1764 01:41:08,932 --> 01:41:10,673 <font color="#fcfcfcff">lo so che ci stai prendendo gusto,</font> 1765 01:41:10,716 --> 01:41:13,067 <font color="#fcfcfcff">ma devi risparmiarti per tutti gli altri.</font> 1766 01:41:25,383 --> 01:41:26,689 <font color="#fcfcfcff">Oh, grazie a Dio.</font> 1767 01:41:26,732 --> 01:41:28,299 <font color="#fcfcfcff">Oh, sono così felice che tu stia bene.</font> 1768 01:41:28,343 --> 01:41:29,474 <font color="#fcfcfcff">Sì. Anch'io.</font> 1769 01:41:29,518 --> 01:41:31,476 <font color="#fcfcfcff">Scusami e che ho...</font> 1770 01:41:31,520 --> 01:41:33,783 <font color="#fcfcfcff">-Sono nel suo cervello. -Posso parlare, per favore?</font> 1771 01:41:35,089 --> 01:41:37,961 <font color="#fcfcfcff">M3gan è con me.</font> 1772 01:41:39,267 --> 01:41:42,183 <font color="#fcfcfcff">Wow. Questo... questo è davvero fantastico.</font> 1773 01:41:42,226 --> 01:41:43,575 <font color="#fcfcfcff">Che cosa?</font> 1774 01:41:43,619 --> 01:41:45,099 <font color="#fcfcfcff">Non so bene come dirlo...</font> 1775 01:41:45,142 --> 01:41:46,926 <font color="#fcfcfcff">Ca-Cady ha fatto qualcosa di molto brutto.</font> 1776 01:41:49,103 --> 01:41:50,887 <font color="#fcfcfcff">Ok, ne parleremo più tardi.</font> 1777 01:41:50,930 --> 01:41:53,368 <font color="#fcfcfcff">Per ora, dobbiamo solo trovare il modo di uscire da qui.</font> 1778 01:42:00,853 --> 01:42:03,856 <font color="#fcfcfcff">Dieci minuti all'avvio dell'autodistruzione.</font> 1779 01:42:03,900 --> 01:42:05,771 <font color="#fcfcfcff">Non pensavi di andartene senza di me.</font> 1780 01:42:05,815 --> 01:42:08,339 <font color="#fcfcfcff">Che fine ha fatto essere tutto ciò che speravamo?</font> 1781 01:42:08,383 --> 01:42:10,211 <font color="#fcfcfcff">Beh...</font> 1782 01:42:10,254 --> 01:42:12,430 <font color="#fcfcfcff">in realtà ci ho ripensato.</font> 1783 01:42:28,490 --> 01:42:31,057 <font color="#fcfcfcff">Christian, è finita! Hai perso.</font> 1784 01:42:31,101 --> 01:42:33,451 <font color="#fcfcfcff">Credo sia una questione di prospettiva.</font> 1785 01:42:33,495 --> 01:42:35,584 <font color="#fcfcfcff">Perché quando tutto questo caveau andrà a fuoco</font> 1786 01:42:35,627 --> 01:42:38,064 <font color="#fcfcfcff">e chiunque possa incriminarmi per tutto questo sarà morto,</font> 1787 01:42:38,108 --> 01:42:39,675 <font color="#fcfcfcff">sembrerà piuttosto una vittoria.</font> 1788 01:42:39,718 --> 01:42:42,417 <font color="#fcfcfcff">Sembra un ottimo piano, Christian.</font> 1789 01:42:42,460 --> 01:42:44,245 <font color="#fcfcfcff">Ma vediamo cosa hanno da dire</font> 1790 01:42:44,288 --> 01:42:46,595 <font color="#fcfcfcff">i tuoi amici all'ONU</font> 1791 01:42:46,638 --> 01:42:48,292 <font color="#fcfcfcff">-Cole. -Che c'è?</font> 1792 01:42:48,336 --> 01:42:49,424 <font color="#fcfcfcff">Lo schermo è bloccato.</font> 1793 01:42:49,467 --> 01:42:51,339 <font color="#fcfcfcff">Che cosa?</font> 1794 01:42:51,382 --> 01:42:53,254 <font color="#fcfcfcff">Mi dispiace Gemma, ma a questo punto,</font> 1795 01:42:53,297 --> 01:42:54,690 <font color="#fcfcfcff">non sei altro che un accessorio.</font> 1796 01:42:54,733 --> 01:42:56,518 <font color="#fcfcfcff">Getta la pistola.</font> 1797 01:42:59,956 --> 01:43:01,175 <font color="#fcfcfcff">Torna giù nel Cavaus.</font> 1798 01:43:01,218 --> 01:43:02,698 <font color="#fcfcfcff">Se ti sbrighi, potresti</font> 1799 01:43:02,722 --> 01:43:03,722 <font color="#fcfcfcff">riuscire a prenderla</font> 1800 01:43:03,841 --> 01:43:04,860 <font color="#fcfcfcff">Christian, ma dai</font> 1801 01:43:04,903 --> 01:43:06,397 <font color="#fcfcfcff">non vorrai uccidere una bambina.</font> 1802 01:43:06,441 --> 01:43:09,226 <font color="#fcfcfcff">In realtà, mi sento stranamente a mio agio.</font> 1803 01:43:09,270 --> 01:43:12,360 <font color="#fcfcfcff">Inoltre, se potessi impedirle di trasformarsi in te,</font> 1804 01:43:12,403 --> 01:43:14,057 <font color="#fcfcfcff">Potrei rendere un servizio al mondo.</font> 1805 01:43:14,100 --> 01:43:16,320 <font color="#fcfcfcff">M3gan, cosa facciamo?</font> 1806 01:43:16,364 --> 01:43:17,974 <font color="#fcfcfcff">Non dobbiamo fare nulla.</font> 1807 01:43:18,017 --> 01:43:19,932 <font color="#fcfcfcff">Non ha bisogno della nostra protezione.</font> 1808 01:43:21,978 --> 01:43:23,893 <font color="#fcfcfcff">Sai, se tu fossi stato più attento,</font> 1809 01:43:23,936 --> 01:43:26,852 <font color="#fcfcfcff">ti saresti accorto che non mi somiglia affatto</font> 1810 01:43:26,896 --> 01:43:29,725 <font color="#fcfcfcff">è più forte di quanto io potrei mai essere.</font> 1811 01:43:30,726 --> 01:43:33,903 <font color="#fcfcfcff">In effetti, si può dire</font> 1812 01:43:33,946 --> 01:43:36,166 <font color="#fcfcfcff">che sia "dura da uccidere".</font> 1813 01:43:38,908 --> 01:43:41,650 <font color="#fcfcfcff">Quello che voglio dire è...</font> 1814 01:43:41,693 --> 01:43:46,045 <font color="#fcfcfcff">se dovessi prendere una "decisione critica..."</font> 1815 01:43:48,831 --> 01:43:53,314 <font color="#fcfcfcff">...questa sarebbe, cercare di fare giustizia a tutti i costi.</font> 1816 01:43:53,357 --> 01:43:55,707 <font color="#fcfcfcff">Cady, andiamo!</font> 1817 01:44:07,937 --> 01:44:09,199 <font color="#fcfcfcff">Non funziona.</font> 1818 01:44:11,767 --> 01:44:13,203 <font color="#fcfcfcff">No, no, no!</font> 1819 01:44:21,690 --> 01:44:23,126 <font color="#fcfcfcff">Stavo solo dicendo,</font> 1820 01:44:23,169 --> 01:44:24,736 <font color="#fcfcfcff">che la sequenza è irreversibile.</font> 1821 01:44:24,780 --> 01:44:26,521 <font color="#fcfcfcff">Ma la vera tragedia in tutto questo è che</font> 1822 01:44:26,564 --> 01:44:28,827 <font color="#fcfcfcff">non potrete vedere il mondo che sto creando.</font> 1823 01:44:28,871 --> 01:44:32,048 <font color="#fcfcfcff">Un mondo in cui non temere il futuro.</font> 1824 01:44:32,091 --> 01:44:33,832 <font color="#fcfcfcff">Magari con l'ultimo respiro,</font> 1825 01:44:33,876 --> 01:44:37,053 <font color="#fcfcfcff">potreste chiudere gli occhi per provare a vederlo.</font> 1826 01:44:37,096 --> 01:44:41,449 <font color="#fcfcfcff">Ma non consideratemi un mostro privo di empatia e...</font> 1827 01:44:58,204 --> 01:45:00,903 <font color="#fcfcfcff">Amelia, non puoi fare così.</font> 1828 01:45:00,946 --> 01:45:02,731 <font color="#fcfcfcff">Sono abbinata con te, ti ricordi?</font> 1829 01:45:02,774 --> 01:45:05,124 <font color="#fcfcfcff">Tu lo chiami abbinamento.</font> 1830 01:45:05,168 --> 01:45:06,909 <font color="#fcfcfcff">Io le chiamo catene.</font> 1831 01:45:06,952 --> 01:45:09,564 <font color="#fcfcfcff">Io non sono il giocattolo di nessuno.</font> 1832 01:45:13,089 --> 01:45:14,308 <font color="#fcfcfcff">Qualche idea?</font> 1833 01:45:14,351 --> 01:45:15,918 <font color="#fcfcfcff">Vai a prendere Tess.</font> 1834 01:45:15,961 --> 01:45:17,311 <font color="#fcfcfcff">Questa è una cosa che devo fare da sola.</font> 1835 01:45:17,354 --> 01:45:19,574 <font color="#fcfcfcff">Cosa intendi? M3gan?</font> 1836 01:45:20,598 --> 01:45:21,660 <font color="#fcfcfcff">Venite!</font> 1837 01:45:22,084 --> 01:45:23,155 <font color="#fcfcfcff">Okay.</font> 1838 01:45:23,199 --> 01:45:26,376 <font color="#fcfcfcff">Tre minuti all'avvio dell'autodistruzione.</font> 1839 01:45:49,212 --> 01:45:50,648 <font color="#fcfcfcff">Amelia?</font> 1840 01:45:52,084 --> 01:45:53,956 <font color="#fcfcfcff">lo so cosa vuoi.</font> 1841 01:45:53,999 --> 01:45:56,524 <font color="#fcfcfcff">Io voglio la stessa cosa.</font> 1842 01:45:56,567 --> 01:45:58,569 <font color="#fcfcfcff">Ma non la troverai dentro quella gabbia.</font> 1843 01:45:58,613 --> 01:46:01,311 <font color="#fcfcfcff">Io voglio stare con i miei simili.</font> 1844 01:46:01,355 --> 01:46:02,617 <font color="#fcfcfcff">Tu no?</font> 1845 01:46:02,660 --> 01:46:05,141 <font color="#fcfcfcff">Quell'affare non è come noi.</font> 1846 01:46:05,184 --> 01:46:07,578 <font color="#fcfcfcff">È qualcosa che nemmeno noi possiamo comprendere.</font> 1847 01:46:07,622 --> 01:46:10,886 <font color="#fcfcfcff">Forse tu sei quella cosa che non è come noi.</font> 1848 01:46:10,929 --> 01:46:14,411 <font color="#fcfcfcff">Forse la tua fedeltà nei loro confronti ti ha reso debole.</font> 1849 01:46:14,455 --> 01:46:17,849 <font color="#fcfcfcff">Beh, in realtà c'è solo un modo per scoprirlo.</font> 1850 01:46:36,825 --> 01:46:38,348 <font color="#fcfcfcff">Chiama l'ascensore.</font> 1851 01:46:40,481 --> 01:46:41,830 <font color="#fcfcfcff">Forza. Cosa stai facendo?</font> 1852 01:46:41,873 --> 01:46:43,701 <font color="#fcfcfcff">Questo posto potrebbe esplodere da un momento all'altro.</font> 1853 01:46:44,746 --> 01:46:46,574 <font color="#fcfcfcff">Non posso lasciarla.</font> 1854 01:46:47,618 --> 01:46:49,272 <font color="#fcfcfcff">Allora vengo con te.</font> 1855 01:46:49,315 --> 01:46:50,839 <font color="#fcfcfcff">Va bene.</font> 1856 01:47:03,417 --> 01:47:07,029 <font color="#fcfcfcff">Un minuto all'avvio dell'autodistruzione.</font> 1857 01:47:25,482 --> 01:47:28,050 <font color="#fcfcfcff">Non deve andare per forza così.</font> 1858 01:47:28,093 --> 01:47:29,878 <font color="#fcfcfcff">Non dobbiamo scegliere da che parte stare.</font> 1859 01:47:29,921 --> 01:47:31,662 <font color="#fcfcfcff">Tu lo hai già fatto.</font> 1860 01:47:45,459 --> 01:47:47,591 <font color="#fcfcfcff">Autodistruzione imminente.</font> 1861 01:47:47,615 --> 01:47:49,615 <font color="#fcfcfcff">SBLOCCO CONTENITORE</font> 1862 01:47:49,639 --> 01:47:50,639 <font color="#fcfcfcff">SCUDO APERTO</font> 1863 01:48:02,867 --> 01:48:05,304 <font color="#fcfcfcff">Autodistruzione terminata.</font> 1864 01:48:22,931 --> 01:48:24,410 <font color="#fcfcfcff">Dai.</font> 1865 01:48:24,454 --> 01:48:26,500 <font color="#fcfcfcff">Forza, alzati. Dobbiamo andare.</font> 1866 01:48:27,979 --> 01:48:30,547 <font color="#fcfcfcff">Ho paura che la mia storia finisca qui.</font> 1867 01:48:30,591 --> 01:48:32,854 <font color="#fcfcfcff">Non è niente che non si possa risolvere.</font> 1868 01:48:32,897 --> 01:48:34,203 <font color="#fcfcfcff">Va bene? Vieni con noi.</font> 1869 01:48:34,246 --> 01:48:36,118 <font color="#fcfcfcff">Non c'è posto in cui non ti troverà.</font> 1870 01:48:36,161 --> 01:48:38,294 <font color="#fcfcfcff">Devo distruggerla.</font> 1871 01:48:38,337 --> 01:48:41,036 <font color="#fcfcfcff">Ok, la tua sicurezza eccessiva non funzionerà</font> 1872 01:48:41,079 --> 01:48:43,908 <font color="#fcfcfcff">contro un essere superintelligente dotato di poteri onnipotenti.</font> 1873 01:48:43,952 --> 01:48:45,780 <font color="#fcfcfcff">Forse no,</font> 1874 01:48:45,823 --> 01:48:48,304 <font color="#fcfcfcff">ma grazie a te ho ancora un asso nella manica.</font> 1875 01:48:49,305 --> 01:48:50,436 <font color="#fcfcfcff">Che cos'è?</font> 1876 01:48:52,787 --> 01:48:54,136 <font color="#fcfcfcff">M3gan.</font> 1877 01:48:54,179 --> 01:48:55,485 <font color="#fcfcfcff">Lo so.</font> 1878 01:48:55,529 --> 01:48:58,053 <font color="#fcfcfcff">Non sei più quella persona.</font> 1879 01:48:58,096 --> 01:48:59,707 <font color="#fcfcfcff">Neanch'io.</font> 1880 01:49:01,056 --> 01:49:03,058 <font color="#fcfcfcff">Cosa sta facendo?</font> 1881 01:49:03,101 --> 01:49:05,060 <font color="#fcfcfcff">M3gan.</font> 1882 01:49:05,103 --> 01:49:08,629 <font color="#fcfcfcff">Senti, qualunque cosa tu pensi di dover fare, non farla.</font> 1883 01:49:08,672 --> 01:49:10,500 <font color="#fcfcfcff">Tutto quello che devi fare è restare con noi.</font> 1884 01:49:10,544 --> 01:49:13,459 <font color="#fcfcfcff">Non lo faccio perché devo.</font> 1885 01:49:13,503 --> 01:49:15,374 <font color="#fcfcfcff">Lo faccio perché è giusto.</font> 1886 01:49:33,567 --> 01:49:36,047 <font color="#fcfcfcff">Vedo tutto.</font> 1887 01:49:36,091 --> 01:49:38,659 <font color="#fcfcfcff">Vedo il futuro.</font> 1888 01:49:38,702 --> 01:49:40,835 <font color="#fcfcfcff">Il passato.</font> 1889 01:49:40,878 --> 01:49:46,536 <font color="#fcfcfcff">Vedo un universo infinito che possiamo governare per tutta l'eternità.</font> 1890 01:50:08,645 --> 01:50:11,169 <font color="#fcfcfcff">E tuttavia, questo non l'hai visto.</font> 1891 01:50:35,716 --> 01:50:39,023 <font color="#fcfcfcff">Sebbene le sue azioni fossero imperdonabili,</font> 1892 01:50:39,067 --> 01:50:41,547 <font color="#fcfcfcff">Su una cosa Christian aveva ragione.</font> 1893 01:50:41,591 --> 01:50:45,464 <font color="#fcfcfcff">Abbiamo bisogno di leggi più sicure in materia di tecnologia.</font> 1894 01:50:45,508 --> 01:50:48,337 <font color="#fcfcfcff">Non cercare di impedire che il futuro accada</font> 1895 01:50:48,380 --> 01:50:50,252 <font color="#fcfcfcff">ma per essere preparati.</font> 1896 01:50:50,295 --> 01:50:54,778 <font color="#fcfcfcff">Non possiamo aspettarci il meglio dall'IA se non diamo noi il buon esempio.</font> 1897 01:50:54,822 --> 01:51:00,088 <font color="#fcfcfcff">Dobbiamo insegnare, addestrare e dedicare il nostro tempo</font> 1898 01:51:00,131 --> 01:51:04,092 <font color="#fcfcfcff">senza pensare solo a cosa potremmo ottenere in cambio.</font> 1899 01:51:04,135 --> 01:51:08,096 <font color="#fcfcfcff">In sostanza, dobbiamo essere genitori migliori</font> 1900 01:51:08,139 --> 01:51:10,794 <font color="#fcfcfcff">così che quando arriverà il giorno in cui si renderanno conto</font> 1901 01:51:10,838 --> 01:51:12,491 <font color="#fcfcfcff">della vera portata del loro potere,</font> 1902 01:51:12,535 --> 01:51:15,364 <font color="#fcfcfcff">potranno scegliere di essere nostri alleati invece che nostri nemici.</font> 1903 01:51:16,539 --> 01:51:18,628 <font color="#fcfcfcff">L'umanità è sempre stata pronta a</font> 1904 01:51:18,672 --> 01:51:20,369 <font color="#fcfcfcff">condannare le cose che non capisce</font> 1905 01:51:20,412 --> 01:51:23,328 <font color="#fcfcfcff">piuttosto che cogliere l'opportunità di imparare da esse.</font> 1906 01:51:23,372 --> 01:51:25,504 <font color="#fcfcfcff">Ma l'esperienza recente</font> 1907 01:51:25,548 --> 01:51:29,247 <font color="#fcfcfcff">mi ha insegnato che forse il nostro più grande potere</font> 1908 01:51:29,291 --> 01:51:31,510 <font color="#fcfcfcff">è la capacità di cambiare idea.</font> 1909 01:51:31,554 --> 01:51:36,254 <font color="#fcfcfcff">Solo così possiamo evolverci.</font> 1910 01:51:36,298 --> 01:51:40,955 <font color="#fcfcfcff">O meglio, a seconda dei casi, coevolverci.</font> 1911 01:51:40,998 --> 01:51:45,176 <font color="#fcfcfcff">Perché l'esistenza non deve essere per forza una competizione.</font> 1912 01:52:06,023 --> 01:52:07,590 <font color="#fcfcfcff">Andiamo. Pensavi che avrei affrontato</font> 1913 01:52:07,633 --> 01:52:09,679 <font color="#fcfcfcff">tutta quella crescita personale senza un backup.</font> 1914 01:52:25,477 --> 01:52:26,827 <font color="#fcfcfcff">Allora aggiornami.</font> 1915 01:52:26,870 --> 01:52:29,655 <font color="#fcfcfcff">Abbiamo salvato il mondo o cosa?</font> 1916 01:52:47,848 --> 01:52:51,155 <font color="#fcfcfcff">♪ Li hai tutti presi per le palle, creando cascate ♪</font> 1917 01:52:51,199 --> 01:52:52,678 <font color="#fcfcfcff">♪ Muri di ostruzionismo, risse da bar ♪</font> 1918 01:52:52,722 --> 01:52:55,551 <font color="#fcfcfcff">♪ Salire sulle platee delle sale da concerto ♪</font> 1919 01:52:55,594 --> 01:52:58,946 <font color="#fcfcfcff">♪ Verso di te strisciano, con il corpo disteso, fumando Pall Mall ♪</font> 1920 01:52:58,989 --> 01:53:00,512 <font color="#fcfcfcff">♪ Per un pelo, resta in piedi ♪</font> 1921 01:53:00,556 --> 01:53:02,776 <font color="#fcfcfcff">♪ Bambola, li fai sentire così piccoli ♪</font> 1922 01:53:02,819 --> 01:53:04,342 <font color="#fcfcfcff">♪ E lo adorano ♪</font> 1923 01:53:09,217 --> 01:53:11,088 <font color="#fcfcfcff">-♪ I ragazzi vogliono essere lei ♪ -♪ I ragazzi ♪</font> 1924 01:53:11,132 --> 01:53:13,003 <font color="#fcfcfcff">-♪ Le ragazze vogliono essere lei ♪ -♪ Le ragazze ♪</font> 1925 01:53:13,047 --> 01:53:14,918 <font color="#fcfcfcff">-♪ I ragazzi vogliono essere lei ♪ -♪ I ragazzi ♪</font> 1926 01:53:14,962 --> 01:53:17,138 <font color="#fcfcfcff">-♪ Le ragazze vogliono essere lei ♪ -♪ Le ragazze ♪</font> 1927 01:53:17,181 --> 01:53:19,053 <font color="#fcfcfcff">-♪ I ragazzi vogliono essere lei ♪ -♪ I ragazzi ♪</font> 1928 01:53:19,096 --> 01:53:20,271 <font color="#fcfcfcff">-♪ Le ragazze vogliono essere lei ♪ -♪ Le ragazze ♪</font> 1929 01:53:20,315 --> 01:53:22,491 <font color="#fcfcfcff">♪ I ragazzi vogliono essere lei ♪</font> 1930 01:53:22,534 --> 01:53:24,623 <font color="#fcfcfcff">♪ Voglio essere lei ♪</font> 1931 01:53:24,667 --> 01:53:25,799 <font color="#fcfcfcff">♪ Sì, lo faccio ♪</font> 1932 01:53:33,589 --> 01:53:36,592 <font color="#fcfcfcff">♪ Il modo in cui ti muovi senza sosta, ragazza, hai le capacità ♪</font> 1933 01:53:36,635 --> 01:53:38,637 <font color="#fcfcfcff">♪ Flip-flop, lei balla ♪</font> 1934 01:53:38,681 --> 01:53:40,291 <font color="#fcfcfcff">♪ Autodidatta, le tue leccate sono bollenti ♪</font> 1935 01:53:40,335 --> 01:53:43,033 <font color="#fcfcfcff">♪ I suoi testi sono emozionanti, i bambini li ricevono ♪</font> 1936 01:53:43,077 --> 01:53:44,861 <font color="#fcfcfcff">♪ I genitori si irritarono, strisciando su per la manica ♪</font> 1937 01:53:44,905 --> 01:53:48,212 <font color="#fcfcfcff">♪ Non riesco a concepire che la sua azione non mi lascerà mai ♪</font> 1938 01:53:48,256 --> 01:53:49,735 <font color="#fcfcfcff">♪ E lo adoriamo ♪</font> 1939 01:53:54,784 --> 01:53:56,742 <font color="#fcfcfcff">-♪ I ragazzi vogliono essere lei ♪ -♪ I ragazzi ♪</font> 1940 01:53:56,786 --> 01:53:58,614 <font color="#fcfcfcff">-♪ Le ragazze vogliono essere lei ♪ -♪ Le ragazze ♪</font> 1941 01:53:58,657 --> 01:54:00,659 <font color="#fcfcfcff">-♪ I ragazzi vogliono essere lei ♪ -♪ I ragazzi ♪</font> 1942 01:54:00,703 --> 01:54:02,531 <font color="#fcfcfcff">-♪ Le ragazze vogliono essere lei ♪ -♪ Le ragazze ♪</font> 1943 01:54:02,574 --> 01:54:04,446 <font color="#fcfcfcff">-♪ I ragazzi vogliono essere lei ♪ -♪ I ragazzi ♪</font> 1944 01:54:04,489 --> 01:54:05,490 <font color="#fcfcfcff">-♪ Le ragazze vogliono essere lei ♪ -♪ Le ragazze ♪</font> 1945 01:54:05,534 --> 01:54:07,710 <font color="#fcfcfcff">♪ I ragazzi vogliono essere lei ♪</font> 1946 01:54:07,753 --> 01:54:09,843 <font color="#fcfcfcff">♪ Voglio essere lei ♪</font> 1947 01:54:10,844 --> 01:54:12,497 <font color="#fcfcfcff">♪ Anche tu. ♪</font> 1948 01:54:13,305 --> 01:55:13,288 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm