"Catfish: The TV Show" Lauren & Derek
ID | 13204406 |
---|---|
Movie Name | "Catfish: The TV Show" Lauren & Derek |
Release Name | Catfish_.Untold.Stories.10.S02.E04.Lauren.Derek.WEBRip.Amazon.en-us[caption].es-419 |
Year | 2013 |
Kind | tv |
Language | Spanish |
IMDB ID | 3043508 |
Format | srt |
1
00:00:03,233 --> 00:00:05,133
>> Oh, Dios mío. Sujeta mi brazo.
2
00:00:05,133 --> 00:00:06,900
Mi corazón está palpitando, chicos.
3
00:00:06,900 --> 00:00:12,133
Respiren, está bien. Uf.
4
00:00:13,700 --> 00:00:14,800
Oh, Dios mío.
5
00:00:22,033 --> 00:00:23,133
Oh, Dios mío.
6
00:00:23,133 --> 00:00:24,267
Esto no puede ser real.
7
00:00:24,267 --> 00:00:26,433
Oh, Dios mío.
8
00:00:28,067 --> 00:00:29,100
>> Hola, soy Nev, y él
9
00:00:29,100 --> 00:00:31,233
es Max, mi amigo cineasta.
10
00:00:31,233 --> 00:00:32,833
El año pasado, viajamos
11
00:00:32,833 --> 00:00:34,300
por todo el país
12
00:00:34,300 --> 00:00:35,667
descubriendo la verdad
13
00:00:35,667 --> 00:00:36,667
detrás de los romances en línea.
14
00:00:36,667 --> 00:00:38,033
Estoy listo para conocerte si
15
00:00:38,033 --> 00:00:39,200
crees que realmente estás listo.
16
00:00:39,200 --> 00:00:40,100
>> Definitivamente estoy listo.
17
00:00:40,100 --> 00:00:41,333
>> En el camino, abrimos puertas
18
00:00:41,333 --> 00:00:42,467
a algunas grandes sorpresas.
19
00:00:42,467 --> 00:00:44,800
>> Esperen, chicos, chicos, chicos, chicos.
20
00:00:44,800 --> 00:00:45,467
>> Hicimos algunas
21
00:00:45,467 --> 00:00:46,467
conexiones amorosas...
22
00:00:46,467 --> 00:00:47,333
>> Se siente increíble.
23
00:00:47,333 --> 00:00:48,967
>> E incluso hicimos nuestra justa
24
00:00:48,967 --> 00:00:49,933
parte de arreglar corazones rotos.
25
00:00:49,933 --> 00:00:52,033
>> Estoy tan feliz cada día
26
00:00:52,033 --> 00:00:52,700
cuando me despierto ahora.
27
00:00:53,367 --> 00:00:54,333
>> De repente, la idea de
28
00:00:54,333 --> 00:00:56,100
catfishing --ocultar quién
29
00:00:56,100 --> 00:00:57,333
eres realmente para atraer a
30
00:00:57,333 --> 00:00:58,900
alguien a una relación en línea...
31
00:00:58,900 --> 00:00:59,800
>> Probablemente un ganador
32
00:00:59,800 --> 00:01:00,900
de concurso, un modelo.
33
00:01:00,900 --> 00:01:01,967
>> Estaba siendo hablado
34
00:01:01,967 --> 00:01:03,300
por muchos de ustedes.
35
00:01:03,300 --> 00:01:04,100
Tengo un correo aquí.
36
00:01:04,100 --> 00:01:05,767
"¿De quién me
37
00:01:05,767 --> 00:01:06,600
enamoré realmente?"
38
00:01:06,600 --> 00:01:07,967
Así que Max y yo vamos
39
00:01:07,967 --> 00:01:09,133
a volver a la carretera...
40
00:01:09,133 --> 00:01:10,667
Max, tenemos trabajo que hacer.
41
00:01:10,667 --> 00:01:12,500
Investigar historias que parecen demasiado buenas
42
00:01:12,500 --> 00:01:13,400
para ser verdad...
43
00:01:13,400 --> 00:01:16,067
>> Estoy en la entrada de Derek.
44
00:01:16,067 --> 00:01:17,700
>> O demasiado
descabelladas para inventarlas.
45
00:01:17,700 --> 00:01:19,400
>> Le secuestraron el auto
46
00:01:19,400 --> 00:01:20,667
y fue atropellado por el carro.
47
00:01:20,667 --> 00:01:22,067
>> Jesús, hombre.
48
00:01:22,067 --> 00:01:23,533
¿La esperanza se convertirá en amor...
49
00:01:23,533 --> 00:01:24,600
>> Oh, Dios mío.
50
00:01:24,600 --> 00:01:26,067
>> ¿O el amor recibirá
51
00:01:26,067 --> 00:01:26,700
una gran sorpresa?
52
00:01:26,700 --> 00:01:28,267
>> No sé.
53
00:01:28,267 --> 00:01:29,233
>> Puedes estar seguro de
54
00:01:29,233 --> 00:01:30,600
que Max y yo descubriremos
55
00:01:30,600 --> 00:01:32,667
todas las respuestas, porque
56
00:01:32,667 --> 00:01:33,733
a veces, un poco de ficción...
57
00:01:33,733 --> 00:01:35,900
>> Wow, giro inesperado de Catfish.
58
00:01:35,900 --> 00:01:36,667
>> Lleva a
59
00:01:36,667 --> 00:01:37,700
mucha realidad.
60
00:01:37,700 --> 00:01:38,600
Las cosas nunca serán las mismas.
61
00:01:39,267 --> 00:01:39,933
>> ¿Estamos listos?
62
00:01:39,933 --> 00:01:41,133
>> Hagámoslo.
63
00:01:41,133 --> 00:01:42,633
>> Catfish La
64
00:01:42,633 --> 00:01:43,300
Película fue mi historia.
65
00:01:43,300 --> 00:01:46,533
Catfish: El programa de TV es tuyo.
66
00:01:52,200 --> 00:01:53,200
>> Max, avísame
67
00:01:53,200 --> 00:01:57,533
cuando estés listo.
68
00:01:57,533 --> 00:02:00,067
Está bien, échale un vistazo, Max.
69
00:02:00,067 --> 00:02:01,467
Nuevo correo electrónico.
70
00:02:01,467 --> 00:02:02,367
Acaba de llegar.
71
00:02:02,367 --> 00:02:04,933
"Asunto: Ocho años.
72
00:02:04,933 --> 00:02:06,900
Es ahora o nunca.
73
00:02:06,900 --> 00:02:07,900
Mi nombre es Lauren.
74
00:02:07,900 --> 00:02:09,533
Tengo 21 años y
75
00:02:09,533 --> 00:02:11,067
vivo en Tyler, Texas.
76
00:02:11,067 --> 00:02:12,067
Les escribo porque conocí
77
00:02:12,067 --> 00:02:13,067
al amor de mi vida en
78
00:02:13,067 --> 00:02:14,067
línea hace ocho años, y
79
00:02:14,067 --> 00:02:16,667
aún no lo he conocido cara a cara.
80
00:02:16,667 --> 00:02:17,767
>> Espera, ¿hace ocho años?
81
00:02:17,767 --> 00:02:18,767
Su nombre es Derek, y lo
82
00:02:18,767 --> 00:02:20,633
conocí de casualidad en
83
00:02:20,633 --> 00:02:22,400
Myspace e inmediatamente congeniamos.
84
00:02:22,400 --> 00:02:24,933
Yo tenía 14 años, y Derek tenía 16.
85
00:02:24,933 --> 00:02:26,233
Dios.
86
00:02:26,233 --> 00:02:27,700
Desde el principio,
87
00:02:27,700 --> 00:02:29,067
supe que había algo
88
00:02:29,067 --> 00:02:30,500
en él que haría
89
00:02:30,500 --> 00:02:31,900
difícil dejarlo ir algún día.
90
00:02:31,900 --> 00:02:32,900
Aunque ambos seguimos
91
00:02:32,900 --> 00:02:33,900
sintiendo lo mismo el uno por
92
00:02:33,900 --> 00:02:35,333
el otro, hemos salido con
93
00:02:35,333 --> 00:02:36,300
otras personas a lo largo de los años.
94
00:02:36,300 --> 00:02:37,300
Hace unos cuatro años,
95
00:02:37,300 --> 00:02:38,900
quedé embarazada.
96
00:02:38,900 --> 00:02:41,467
Ahora que soy madre
97
00:02:41,467 --> 00:02:42,600
soltera, él acepta
98
00:02:42,600 --> 00:02:44,767
completamente a mi hijo
99
00:02:44,767 --> 00:02:45,667
Mason y habla sobre todas
100
00:02:45,667 --> 00:02:46,700
las maneras en que cuidaría de Mason.
101
00:02:46,700 --> 00:02:47,700
No hay muchos
102
00:02:47,700 --> 00:02:49,267
chicos por ahí como él.
103
00:02:49,267 --> 00:02:51,600
>> * Todo mi amor * está
104
00:02:51,600 --> 00:02:55,867
yendo por el desagüe
105
00:02:55,867 --> 00:02:57,200
ahora >> En varias
106
00:02:57,200 --> 00:02:58,267
ocasiones, le pedí a
107
00:02:58,267 --> 00:02:58,933
Derek que hiciera una videollamada conmigo.
108
00:02:58,933 --> 00:02:59,600
>> Uh-Huh.
109
00:02:59,600 --> 00:03:00,533
>> Siempre había diferentes
110
00:03:00,533 --> 00:03:01,367
razones por las cuales no
111
00:03:01,367 --> 00:03:02,433
podía hacer la videollamada.
112
00:03:02,433 --> 00:03:03,100
>> Oh, Dios mío.
113
00:03:03,100 --> 00:03:04,600
Está listo para cuidar de su
114
00:03:04,600 --> 00:03:06,367
hijo, ¿pero no está listo para
115
00:03:06,367 --> 00:03:07,533
hacer una videollamada con ella?
116
00:03:07,533 --> 00:03:08,733
>> Exacto.
117
00:03:08,733 --> 00:03:09,600
A lo largo de los
118
00:03:09,600 --> 00:03:10,467
últimos años, hemos
119
00:03:10,467 --> 00:03:11,133
pasado por algunos altibajos.
120
00:03:11,133 --> 00:03:13,467
Me comprometí con otro
121
00:03:13,467 --> 00:03:14,533
chico, y Derek me eliminó de
122
00:03:14,533 --> 00:03:15,900
Facebook y simplemente dejó de
123
00:03:15,900 --> 00:03:17,133
hablarme por completo.
124
00:03:17,133 --> 00:03:18,500
Decidí terminar el compromiso
125
00:03:18,500 --> 00:03:20,900
y volver a contactar a Derek.
126
00:03:20,900 --> 00:03:22,067
Oh, Dios mío.
127
00:03:22,067 --> 00:03:23,400
Esto es increíble.
128
00:03:23,400 --> 00:03:24,200
Sé que con tu ayuda
129
00:03:24,200 --> 00:03:25,633
estaré un paso más cerca
130
00:03:25,633 --> 00:03:27,300
de conocer al amor de mi vida.
131
00:03:27,300 --> 00:03:28,333
Gracias montones.
132
00:03:28,333 --> 00:03:30,067
Espero tener noticias tuyas pronto.
133
00:03:30,067 --> 00:03:31,400
Lauren.
134
00:03:31,400 --> 00:03:33,967
>> ¿Esta chica rompió su
135
00:03:33,967 --> 00:03:35,700
compromiso porque este chico
136
00:03:35,700 --> 00:03:36,633
que no quería hacer
137
00:03:36,633 --> 00:03:40,967
videollamada con ella la eliminó de Facebook?
138
00:03:40,967 --> 00:03:42,500
>> Tiene que haber más en
139
00:03:42,500 --> 00:03:43,933
esta historia de lo que sabemos.
140
00:03:43,933 --> 00:03:45,700
>> Vamos a hacer una videollamada con ella.
141
00:03:47,067 --> 00:03:48,067
>> ¡Hola!
142
00:03:48,067 --> 00:03:49,400
>> Ambos: Hola.
143
00:03:49,400 --> 00:03:50,833
>> ¿Cómo están ustedes?
144
00:03:50,833 --> 00:03:53,067
>> Genial.
145
00:03:53,067 --> 00:03:54,333
Primero que nada,
es una locura para
146
00:03:54,333 --> 00:03:56,433
mí que haya este chico
147
00:03:56,433 --> 00:03:57,467
que estás buscando, y no
148
00:03:57,467 --> 00:03:58,233
hayas podido conocerlo, es como--
149
00:03:58,233 --> 00:04:00,200
>> No podemos encontrarnos.
150
00:04:00,200 --> 00:04:02,433
Y los planes simplemente
151
00:04:02,433 --> 00:04:03,400
no funcionaron para él.
152
00:04:03,400 --> 00:04:04,267
Pero creo firmemente que él
153
00:04:04,267 --> 00:04:07,433
es el chico perfecto para mí.
154
00:04:07,433 --> 00:04:09,900
Quiero decir, lo amo.
155
00:04:09,900 --> 00:04:12,300
Solo--lo amo.
156
00:04:12,300 --> 00:04:13,200
>> ¿Y tu familia
157
00:04:13,200 --> 00:04:15,300
sabe sobre Derek?
158
00:04:15,300 --> 00:04:18,400
>> Saben de él, sí.
159
00:04:18,400 --> 00:04:20,167
No saben que nunca
160
00:04:20,167 --> 00:04:22,900
he conocido a Derek.
161
00:04:22,900 --> 00:04:24,167
El hecho de que lo haya
162
00:04:24,167 --> 00:04:26,100
conocido o no, eso no importa.
163
00:04:26,100 --> 00:04:27,967
Sé lo que quiero para mí,
164
00:04:27,967 --> 00:04:29,433
para mi hijo, y quiero ese
165
00:04:29,433 --> 00:04:31,067
matrimonio con mi mejor amigo.
166
00:04:31,067 --> 00:04:32,833
Pero no puedo seguir esperando.
167
00:04:32,833 --> 00:04:33,600
No quiero
168
00:04:33,600 --> 00:04:35,300
esperar ocho años más.
169
00:04:35,300 --> 00:04:37,067
Ya tengo esta fabulosa
170
00:04:37,067 --> 00:04:39,333
relación con él, y no
171
00:04:39,333 --> 00:04:41,267
importa lo que pasemos,
172
00:04:41,267 --> 00:04:43,600
solo nos hacemos más
173
00:04:43,600 --> 00:04:44,900
fuertes cuando volvemos a estar juntos.
174
00:04:44,900 --> 00:04:47,500
Y eso es lo que--Oh,
175
00:04:47,500 --> 00:04:49,067
eso me hace amarlo tanto.
176
00:04:49,067 --> 00:04:52,300
>> Ahora...¿Sabes lo loco
177
00:04:52,300 --> 00:04:54,233
que suena todo esto, verdad?
178
00:04:54,233 --> 00:04:56,433
>> Sí.
179
00:04:56,433 --> 00:04:59,233
>> Tu historia es... increíble.
180
00:04:59,233 --> 00:05:00,733
Así que, supongo, rumbo a Texas.
181
00:05:00,733 --> 00:05:02,067
>> Sí.
182
00:05:02,067 --> 00:05:02,900
>> Estoy tan emocionada, y
183
00:05:02,900 --> 00:05:05,700
gracias chicos por ayudarme tanto.
184
00:05:05,700 --> 00:05:07,300
>> Está bien. Adiós.
185
00:05:07,300 --> 00:05:08,933
>> Adiós.
186
00:05:08,933 --> 00:05:10,933
>> Guau.
187
00:05:10,933 --> 00:05:12,533
>> Esto es alarmante.
188
00:05:12,533 --> 00:05:13,633
¡Mírala!
189
00:05:13,633 --> 00:05:15,633
Ella es--Ella es increíble.
190
00:05:15,633 --> 00:05:17,867
Hay algo importante que
191
00:05:17,867 --> 00:05:19,600
este chico está ocultando.
192
00:05:19,600 --> 00:05:21,400
>> ¿Podemos simplemente
193
00:05:21,400 --> 00:05:23,933
acordar que nuestro propósito
194
00:05:23,933 --> 00:05:25,900
es ayudarla a descubrir quién
195
00:05:25,900 --> 00:05:27,467
es este chico para que pueda,
196
00:05:27,467 --> 00:05:30,300
"A," enamorarse perdidamente,
197
00:05:30,300 --> 00:05:31,733
o, "B," finalmente conocerlo
198
00:05:31,733 --> 00:05:34,667
cara a cara y no estar
199
00:05:34,667 --> 00:05:35,900
siempre colgada de este misterioso Derek?
200
00:05:35,900 --> 00:05:37,067
>> Cierto.
201
00:05:37,067 --> 00:05:38,833
>> Muy bien.
202
00:05:39,500 --> 00:05:41,267
>> Vamos a Texas.
203
00:05:41,267 --> 00:05:44,167
>> * Voy a ver ese amor
204
00:05:44,167 --> 00:05:47,067
* Bueno, lo veo en todas partes
205
00:05:49,667 --> 00:05:50,667
>> * Este amor
206
00:05:50,667 --> 00:05:51,433
* No puedes repararlo *
207
00:05:51,433 --> 00:05:53,533
>> Aquí vamos, Tyler, Texas.
208
00:05:53,533 --> 00:05:54,633
Nos quedamos en The Sherlock
209
00:05:54,633 --> 00:05:55,300
Suite.
210
00:05:55,300 --> 00:05:56,200
>> Estamos en el
211
00:05:56,200 --> 00:05:57,900
caso... ¿Hola?
212
00:05:57,900 --> 00:06:00,067
Un largo camino para llegar hasta aquí.
213
00:06:00,067 --> 00:06:02,700
>> * Sí
214
00:06:02,700 --> 00:06:04,867
* Este amor no puedes repararlo *
215
00:06:04,867 --> 00:06:07,267
>> Ahh.
216
00:06:07,267 --> 00:06:08,533
*
217
00:06:08,533 --> 00:06:10,233
Solo tengo miedo de que, como,
218
00:06:10,233 --> 00:06:11,600
ocho años de expectativas acumuladas
219
00:06:11,600 --> 00:06:13,933
de amor verdadero van
220
00:06:13,933 --> 00:06:16,200
a caer sobre ella,
221
00:06:16,200 --> 00:06:18,200
y entonces ella va a decir,
222
00:06:18,200 --> 00:06:20,167
"No puedo creer que cancelé mi
223
00:06:20,167 --> 00:06:23,467
compromiso por este tipo que
224
00:06:23,467 --> 00:06:24,767
me está mintiendo.
225
00:06:24,767 --> 00:06:29,733
Creí que esto podría funcionar."
226
00:06:29,733 --> 00:06:32,100
>> Punto de no retorno.
227
00:06:34,067 --> 00:06:34,667
>> ¡Hola!
228
00:06:34,667 --> 00:06:35,600
>> Hey.
229
00:06:35,600 --> 00:06:36,767
>> ¿Cómo va todo?
230
00:06:36,767 --> 00:06:37,633
>> ¿Quién es este pequeñín?
231
00:06:37,633 --> 00:06:39,333
>> Este es Mason.
232
00:06:39,333 --> 00:06:41,067
>> Mason, ¿qué tal?
233
00:06:41,067 --> 00:06:41,767
>> Oye, ¿quién es?
234
00:06:41,767 --> 00:06:43,333
Deja de mirar por la ventana.
235
00:06:43,333 --> 00:06:44,533
Di hola.
236
00:06:44,533 --> 00:06:45,233
>> Mira qué curioso es.
237
00:06:45,233 --> 00:06:46,233
Esa es nuestra tripulación.
238
00:06:46,233 --> 00:06:46,967
>> Él está como,
239
00:06:46,967 --> 00:06:47,633
"¿Qué está pasando?"
240
00:06:47,633 --> 00:06:48,400
>> Estos tipos hacen
programas de televisión.
241
00:06:48,400 --> 00:06:49,833
¿Ves televisión?
242
00:06:49,833 --> 00:06:50,933
¿Sí?
243
00:06:50,933 --> 00:06:53,067
Ellos hacen televisión.
244
00:06:53,700 --> 00:06:54,900
Genial, ¿verdad?
245
00:06:54,900 --> 00:06:55,967
Este es un lugar realmente bonito.
246
00:06:55,967 --> 00:06:57,133
>> Es la casa de mi papá.
247
00:06:57,133 --> 00:06:58,067
>> Wow.
248
00:06:58,067 --> 00:06:59,333
Antes de ir a Derek,
249
00:06:59,333 --> 00:07:01,367
solo quiero hablar sobre ti.
250
00:07:01,367 --> 00:07:02,933
¿Tus padres están divorciados?
251
00:07:02,933 --> 00:07:06,133
>> Um, mi mamá falleció cuando
252
00:07:06,133 --> 00:07:08,067
acababa de cumplir seis años.
253
00:07:08,067 --> 00:07:10,233
Y luego mi papá, um,
254
00:07:10,233 --> 00:07:11,867
estaba en la Marina, así
255
00:07:11,867 --> 00:07:12,900
que nos mudábamos todo el tiempo.
256
00:07:12,900 --> 00:07:14,367
>> ¿El mudarte tanto...
257
00:07:14,367 --> 00:07:15,867
¿Te hizo realmente, como,
258
00:07:15,867 --> 00:07:17,267
desear estabilidad?
259
00:07:17,267 --> 00:07:18,067
¿Como, quieres simplemente ser--
260
00:07:18,067 --> 00:07:18,800
>> Sí.
261
00:07:18,800 --> 00:07:19,467
>> ¿Sí?
262
00:07:19,467 --> 00:07:20,233
>> Derek es una persona que,
263
00:07:20,233 --> 00:07:22,333
a lo largo de ocho años, um,
264
00:07:22,333 --> 00:07:24,067
siempre estuvo ahí, ¿sabes?
265
00:07:24,067 --> 00:07:26,367
>> Vamos a rebobinar un poco.
266
00:07:26,367 --> 00:07:28,833
Llévame de vuelta hace ocho años.
267
00:07:28,833 --> 00:07:30,467
Estás en línea.
268
00:07:30,467 --> 00:07:31,533
>> Tenía 14.
269
00:07:31,533 --> 00:07:32,400
Así que estaba
270
00:07:32,400 --> 00:07:33,500
navegando entre personas.
271
00:07:33,500 --> 00:07:35,267
Pero vi a Derek, y dije,
272
00:07:35,267 --> 00:07:37,067
"Oh, Dios mío, es lindo."
273
00:07:37,067 --> 00:07:39,067
Por supuesto, lo siguiente que sé
274
00:07:39,067 --> 00:07:40,700
es que estoy pasando muchas
275
00:07:40,700 --> 00:07:42,367
noches, como, a las 3:00 de la
276
00:07:42,367 --> 00:07:43,700
madrugada, solo hablando con él y esas cosas.
277
00:07:43,700 --> 00:07:45,333
Y creamos esta vida.
278
00:07:45,333 --> 00:07:46,900
Y diciendo, "Oh, sí.
279
00:07:46,900 --> 00:07:48,467
Vamos a casarnos.
280
00:07:48,467 --> 00:07:49,400
Luego él dijo algo
281
00:07:49,400 --> 00:07:51,400
sobre ir a dar un
282
00:07:51,400 --> 00:07:52,700
paseo en triciclo al atardecer.
283
00:07:52,700 --> 00:07:53,533
>> ¿Triciclo?
284
00:07:53,533 --> 00:07:54,833
>> ¿Un paseo en triciclo?
285
00:07:54,833 --> 00:07:56,200
Fue raro.
286
00:07:56,200 --> 00:07:58,100
Fue muy extraño.
287
00:07:58,100 --> 00:07:58,867
Tenemos esta historia, y
288
00:07:58,867 --> 00:08:01,167
ya sabemos lo que
289
00:08:01,167 --> 00:08:03,067
queremos juntos, y todo
290
00:08:03,067 --> 00:08:04,800
el tiempo que estuve con
291
00:08:04,800 --> 00:08:06,067
otra persona, sabes, está Derek.
292
00:08:06,067 --> 00:08:07,867
Y estoy pensando, "¿Por
293
00:08:07,867 --> 00:08:08,800
qué no puedo tenerte?"
294
00:08:08,800 --> 00:08:09,800
>> ¿En todos tus viajes
295
00:08:09,800 --> 00:08:11,067
durante los últimos ocho
296
00:08:11,067 --> 00:08:11,967
años, nunca has estado en Maryland?
297
00:08:11,967 --> 00:08:13,433
>> Estuve a cinco horas
298
00:08:13,433 --> 00:08:15,967
de su casa en Maryland.
299
00:08:15,967 --> 00:08:16,867
>> ¿Intentaste encontrarte con él?
300
00:08:16,867 --> 00:08:18,400
>> Le dije, "Oye,
301
00:08:18,400 --> 00:08:19,533
son 5 horas y media."
302
00:08:19,533 --> 00:08:20,467
Y él fue como, "Bueno,
303
00:08:20,467 --> 00:08:21,800
tengo compañeros de cuarto."
304
00:08:21,800 --> 00:08:22,733
Como que, bla, bla, bla.
305
00:08:22,733 --> 00:08:23,733
No sé cómo
306
00:08:23,733 --> 00:08:24,667
lo tomarían."
307
00:08:24,667 --> 00:08:27,067
>> Y él dijo, "No
308
00:08:27,067 --> 00:08:28,633
vengas a verme."
309
00:08:28,633 --> 00:08:30,400
>> Fue simplemente mal momento.
310
00:08:30,400 --> 00:08:31,833
>> ¿Mal momento?
311
00:08:31,833 --> 00:08:32,500
>> Has estado comprometido.
312
00:08:32,500 --> 00:08:33,233
Has tenido un hijo.
313
00:08:33,233 --> 00:08:34,233
Es como que él realmente
314
00:08:34,233 --> 00:08:36,233
no tiene mucho más tiempo.
315
00:08:36,233 --> 00:08:37,100
>> Digo, y, como que, bueno,
316
00:08:37,100 --> 00:08:38,300
hace ocho años, no todos
317
00:08:38,300 --> 00:08:40,067
tenían cámaras web y smartphones.
318
00:08:40,067 --> 00:08:41,367
>> Cierto, pero mira, como
319
00:08:41,367 --> 00:08:43,100
que incluso le dije, como
320
00:08:43,100 --> 00:08:44,200
que te compraré una cámara web.
321
00:08:44,200 --> 00:08:45,133
Y él fue como, "No, no vas a
322
00:08:45,133 --> 00:08:46,567
gastar dinero en mí," así que...
323
00:08:46,567 --> 00:08:47,733
>> Eso es--Eso es una tontería.
324
00:08:47,733 --> 00:08:48,400
>> Digo--
325
00:08:48,400 --> 00:08:49,600
>> Vamos. No te
326
00:08:49,600 --> 00:08:50,667
lo crees, ¿verdad?
327
00:08:50,667 --> 00:08:52,367
Digo, ¿cómo sabes y cuán
328
00:08:52,367 --> 00:08:53,800
fuertemente sientes que,
329
00:08:53,800 --> 00:08:55,633
como que Derek es el
330
00:08:55,633 --> 00:08:56,567
chico, y que realmente
331
00:08:56,567 --> 00:08:58,100
quieres estar, como en
332
00:08:58,100 --> 00:08:59,533
una relación y casarte con él?
333
00:08:59,533 --> 00:09:01,233
>> Cuando lo sabes, lo sabes.
334
00:09:01,233 --> 00:09:02,233
Hay algo que siempre ha
335
00:09:02,233 --> 00:09:03,400
estado ahí que hace
336
00:09:03,400 --> 00:09:06,800
imposible simplemente dejarlo ir.
337
00:09:06,800 --> 00:09:08,767
Así que este es el Facebook de Derek.
338
00:09:08,767 --> 00:09:10,067
>> Okay.
339
00:09:10,067 --> 00:09:11,967
>> Él vive en Maryland.
340
00:09:11,967 --> 00:09:13,867
Él dice, um, "Eres mi
341
00:09:13,867 --> 00:09:14,767
pareja perfecta, y eres
342
00:09:14,767 --> 00:09:16,700
la chica perfecta para
343
00:09:16,700 --> 00:09:17,367
mí, por lo tanto, eres perfecta."
344
00:09:17,367 --> 00:09:18,233
Quiero decir, hemos hablado
345
00:09:18,233 --> 00:09:19,367
de casarnos y esas cosas.
346
00:09:19,367 --> 00:09:21,167
Y hablamos sobre cosas del futuro.
347
00:09:21,167 --> 00:09:21,900
>> "Siento que incluso con
348
00:09:21,900 --> 00:09:23,100
la responsabilidad de poner
349
00:09:23,100 --> 00:09:24,700
a Mason antes que a
350
00:09:24,700 --> 00:09:26,900
nosotros dos, valdría 100% la pena."
351
00:09:26,900 --> 00:09:27,733
>> Wow, ustedes
352
00:09:27,733 --> 00:09:28,700
están exagerando.
353
00:09:28,700 --> 00:09:29,433
>> Sí.
354
00:09:29,433 --> 00:09:30,233
>> Wow, entonces ¿todas estas
355
00:09:30,233 --> 00:09:31,467
son solo capturas de pantalla de
356
00:09:31,467 --> 00:09:32,233
conversaciones que tuviste con él?
357
00:09:32,233 --> 00:09:32,900
>> ¡Sí!
358
00:09:32,900 --> 00:09:33,600
>> ¿Que te gusta
359
00:09:33,600 --> 00:09:34,267
guardar y ver?
360
00:09:34,267 --> 00:09:35,400
>> Sí, tengo un álbum.
361
00:09:35,400 --> 00:09:36,233
>> Tienes un álbum de Derek.
362
00:09:36,233 --> 00:09:38,467
Eso es algo serio.
363
00:09:38,467 --> 00:09:40,233
>> Solo sé realista.
364
00:09:40,233 --> 00:09:41,967
Hay algo que él está ocultando.
365
00:09:41,967 --> 00:09:43,100
Solo no sé qué es y
366
00:09:43,100 --> 00:09:43,767
si va a ser un
367
00:09:43,767 --> 00:09:45,433
factor decisivo para ti.
368
00:09:45,433 --> 00:09:46,633
>> Y tienes que estar preparada
369
00:09:46,633 --> 00:09:48,967
para enfrentar las consecuencias.
370
00:09:48,967 --> 00:09:49,767
>> Ahora que me lo
371
00:09:49,767 --> 00:09:52,233
están planteando, no sé.
372
00:09:52,233 --> 00:09:53,867
Aunque la verdad pueda
373
00:09:53,867 --> 00:09:54,900
doler, eso es algo que
374
00:09:54,900 --> 00:09:56,933
necesito saber, porque en
375
00:09:56,933 --> 00:09:58,967
lugar de planificar este
376
00:09:58,967 --> 00:10:02,333
increíble futuro con
377
00:10:02,333 --> 00:10:03,267
alguien, um, que podría
378
00:10:03,267 --> 00:10:04,700
tener secretos y cosas
379
00:10:04,700 --> 00:10:05,967
así, quiero decir... es una pérdida de mi tiempo.
380
00:10:05,967 --> 00:10:06,967
>>> Estamos aquí para ayudarte.
381
00:10:06,967 --> 00:10:10,067
Y, obviamente, el
382
00:10:10,067 --> 00:10:13,400
objetivo es presentarte
383
00:10:13,400 --> 00:10:14,533
cara a cara con Derek, y
384
00:10:14,533 --> 00:10:16,000
tienes que estar preparado para...
385
00:10:16,000 --> 00:10:17,367
>>> Para aceptarlo.
386
00:10:17,367 --> 00:10:19,367
>>> Okay.
387
00:10:19,367 --> 00:10:20,433
>>> Te avisaremos
388
00:10:20,433 --> 00:10:21,500
lo que encontremos.
389
00:10:21,500 --> 00:10:24,233
>>> Vámonos de aquí.
390
00:10:24,233 --> 00:10:26,300
>>> No debería haber
391
00:10:26,300 --> 00:10:28,867
nada que impida a este
392
00:10:28,867 --> 00:10:30,700
chico ir a visitarla—nada.
393
00:10:30,700 --> 00:10:31,633
>>> Hay algo malo, si este
394
00:10:31,633 --> 00:10:34,400
chico ha estado
395
00:10:34,400 --> 00:10:35,733
resistiéndose tanto tiempo, o evitándolo.
396
00:10:35,733 --> 00:10:37,133
¿Como, qué está ocultando?
397
00:10:37,133 --> 00:10:39,033
>>> ¿Qué está ocultando?
398
00:10:44,233 --> 00:10:45,633
>>> ¿Sabes qué hora es?
399
00:10:45,633 --> 00:10:46,700
>>> ¿Hora de investigar?
400
00:10:46,700 --> 00:10:47,767
>>> Sí, hora de subir la
401
00:10:47,767 --> 00:10:49,633
temperatura con este personaje Derek.
402
00:10:49,633 --> 00:10:50,400
¿Quieres traer eso con nosotros?
403
00:10:50,400 --> 00:10:51,600
>>> ¿Todo?
404
00:10:51,600 --> 00:10:52,267
>>> Sí.
405
00:10:52,267 --> 00:10:52,933
>>> ¿En serio?
406
00:10:52,933 --> 00:10:53,600
>>> Sí, tráelo.
407
00:10:53,600 --> 00:10:54,600
Traeré mi laptop.
408
00:10:54,600 --> 00:10:59,600
Tú traes el desayuno.
409
00:10:59,600 --> 00:11:00,467
¿Listo?
410
00:11:00,467 --> 00:11:01,200
>>> Sí.
411
00:11:01,200 --> 00:11:02,333
>>> Okay.
412
00:11:02,333 --> 00:11:04,533
>> Derek y Lauren.
413
00:11:04,533 --> 00:11:05,867
Esto es lo que necesitamos saber.
414
00:11:05,867 --> 00:11:06,867
Número uno, ¿Derek
415
00:11:06,867 --> 00:11:08,333
es el chico de las fotos?
416
00:11:08,333 --> 00:11:10,267
Número dos, si él
417
00:11:10,267 --> 00:11:11,067
no es quien dice ser...
418
00:11:11,067 --> 00:11:11,967
>> ¿Quién es él?
419
00:11:11,967 --> 00:11:12,900
>> La tercera pregunta
420
00:11:12,900 --> 00:11:13,767
es, ¿qué está ocultando?
421
00:11:13,767 --> 00:11:14,900
>> Correcto.
422
00:11:14,900 --> 00:11:16,367
>> Entonces, ¿deberíamos proceder?
423
00:11:16,367 --> 00:11:17,733
>> Quizás, sí.
424
00:11:17,733 --> 00:11:19,267
>> Ve a su página de Facebook.
425
00:11:19,267 --> 00:11:20,100
Quiero tener una pequeña
426
00:11:20,100 --> 00:11:21,633
idea de quién es él.
427
00:11:21,633 --> 00:11:22,533
>> Bien, sigue
428
00:11:22,533 --> 00:11:23,967
bajando por la página.
429
00:11:23,967 --> 00:11:25,267
>> "No deberían
430
00:11:25,267 --> 00:11:26,133
dejarme tener dinero.
431
00:11:26,133 --> 00:11:28,667
Compré un baño de pájaros por $39.
432
00:11:28,667 --> 00:11:29,700
Y, concedido, fue reducido
433
00:11:29,700 --> 00:11:31,667
de un precio original de $200."
434
00:11:31,667 --> 00:11:34,067
Así que obviamente el
dinero es un problema.
435
00:11:34,067 --> 00:11:34,867
Pero tenía suficiente dinero para
436
00:11:34,867 --> 00:11:37,500
comprar un baño de pájaros por 40 dólares.
437
00:11:37,500 --> 00:11:39,733
>> Eso es cierto, y 40 dólares
438
00:11:39,733 --> 00:11:41,067
pueden comprarte una cámara web.
439
00:11:41,067 --> 00:11:42,267
>> ¿Por qué comprarías un baño de
440
00:11:42,267 --> 00:11:43,567
pájaros en lugar de una cámara web?
441
00:11:43,567 --> 00:11:46,167
Ve a sus fotos.
442
00:11:46,167 --> 00:11:46,933
>> Solo deberíamos hacer una
443
00:11:46,933 --> 00:11:47,667
búsqueda de imagen, esto es una locura.
444
00:11:47,667 --> 00:11:48,333
>> Sí.
445
00:11:48,333 --> 00:11:49,367
>> Extrayendo fotos, fotos de
446
00:11:49,367 --> 00:11:51,100
perfil de Derek, para que podamos
447
00:11:51,100 --> 00:11:52,633
hacer una búsqueda inversa de imágenes.
448
00:11:52,633 --> 00:11:54,300
Ver si sale algo.
449
00:11:54,300 --> 00:11:57,533
Muy bien, momento de la verdad.
450
00:11:57,533 --> 00:11:59,367
Y... ¿Qué tenemos?
451
00:11:59,367 --> 00:12:01,233
Nada.
452
00:12:01,233 --> 00:12:02,433
>> Nada.
453
00:12:02,433 --> 00:12:05,133
>> Está bien, siguiente. Nada.
454
00:12:05,133 --> 00:12:06,400
>> Nada.
455
00:12:06,400 --> 00:12:07,533
>> Si no es Derek...
456
00:12:07,533 --> 00:12:08,467
>> Están encontrando fotos de
457
00:12:08,467 --> 00:12:09,500
él que son difíciles de encontrar.
458
00:12:09,500 --> 00:12:11,067
>> Veamos a los
459
00:12:11,067 --> 00:12:12,667
amigos de Derek.
460
00:12:12,667 --> 00:12:15,133
Sí, está bien, los amigos...
461
00:12:15,133 --> 00:12:16,600
Clase del 2007.
462
00:12:16,600 --> 00:12:17,833
Ambos de Maryland.
463
00:12:17,833 --> 00:12:19,167
>> Entonces eso es bueno,
464
00:12:19,167 --> 00:12:20,067
eso es una buena señal.
465
00:12:20,067 --> 00:12:20,967
>> Sí, casi tienen
466
00:12:20,967 --> 00:12:21,633
la misma edad.
467
00:12:21,633 --> 00:12:22,500
>> Si consigues uno o dos
468
00:12:22,500 --> 00:12:23,533
amigos que fueron a su
469
00:12:23,533 --> 00:12:24,500
escuela secundaria, tal vez sería falso.
470
00:12:24,500 --> 00:12:25,633
Pero, como, parece que
471
00:12:25,633 --> 00:12:27,067
todos aquí son de Maryland
472
00:12:27,067 --> 00:12:28,867
o fueron a su escuela secundaria.
473
00:12:28,867 --> 00:12:31,400
Toda esta gente no puede ser falsa.
474
00:12:31,400 --> 00:12:33,200
Eso es una gran noticia, Max.
475
00:12:33,200 --> 00:12:34,067
Este chico--
476
00:12:34,067 --> 00:12:34,800
>> No te emociones demasiado.
477
00:12:34,800 --> 00:12:37,133
>> Vamos, solo estoy diciendo.
478
00:12:37,133 --> 00:12:38,600
Encontramos una
479
00:12:38,600 --> 00:12:39,533
prueba sólida de
480
00:12:39,533 --> 00:12:40,200
que él es quien dice ser.
481
00:12:40,200 --> 00:12:41,067
>> ¿Por qué no
482
00:12:41,067 --> 00:12:41,900
ha ido a conocerla?
483
00:12:41,900 --> 00:12:43,967
>> Tal vez el hecho de que
484
00:12:43,967 --> 00:12:46,333
ella ahora tiene un hijo le asusta.
485
00:12:46,333 --> 00:12:47,233
Y él no sabe que
486
00:12:47,233 --> 00:12:48,167
quiere eso todavía.
487
00:12:48,167 --> 00:12:49,333
>> No explica
488
00:12:49,333 --> 00:12:50,400
el chat de video.
489
00:12:50,400 --> 00:12:52,667
>> Cierto.
490
00:12:52,667 --> 00:12:53,800
Espera un segundo.
491
00:12:53,800 --> 00:12:54,600
Solo busquemos este
492
00:12:54,600 --> 00:12:55,667
número de teléfono.
493
00:12:55,667 --> 00:12:58,167
Copiando y pegando su número de teléfono.
494
00:12:58,167 --> 00:13:00,367
¡Boom! ¿Estás listo para esto, Max?
495
00:13:00,367 --> 00:13:01,067
>> Muy bien.
496
00:13:01,067 --> 00:13:01,700
>> Aquí vamos.
497
00:13:01,700 --> 00:13:03,067
>> Y el ganador es...
498
00:13:03,067 --> 00:13:04,767
Levourne.
499
00:13:04,767 --> 00:13:06,833
>> Dios, eso es raro.
500
00:13:06,833 --> 00:13:11,933
Solo busquemos a este tipo.
501
00:13:11,933 --> 00:13:14,900
Whoa.
502
00:13:14,900 --> 00:13:17,133
>> Ese es él.
503
00:13:17,133 --> 00:13:18,633
Hay una gran diferencia
504
00:13:18,633 --> 00:13:20,900
física entre la persona
505
00:13:20,900 --> 00:13:22,267
que ella cree que está hablando.
506
00:13:22,267 --> 00:13:23,700
>> Bueno, él está casado.
507
00:13:23,700 --> 00:13:24,633
>> Oh, espera, está bien.
508
00:13:24,633 --> 00:13:26,300
>> Uh-Oh.
509
00:13:26,300 --> 00:13:27,633
>> Él está en una motocicleta.
510
00:13:27,633 --> 00:13:29,300
>> ¿Es un triciclo
511
00:13:29,300 --> 00:13:30,300
o una motocicleta?
512
00:13:30,300 --> 00:13:31,333
Podría ser un triciclo.
513
00:13:31,333 --> 00:13:32,167
>> Oh, Dios mío.
514
00:13:32,167 --> 00:13:34,100
>> Wow. Eso es un triciclo.
515
00:13:34,100 --> 00:13:36,367
Estoy 90% seguro.
516
00:13:36,367 --> 00:13:37,333
Ok, espera--Veamos
517
00:13:37,333 --> 00:13:38,467
qué más sale.
518
00:13:38,467 --> 00:13:40,433
>> Parece que tiene hijos.
519
00:13:40,433 --> 00:13:42,267
O sobrinos o sobrinas.
520
00:13:42,267 --> 00:13:43,633
>> Entonces, si este es nuestro chico...
521
00:13:43,633 --> 00:13:45,300
>> Parece ser un
522
00:13:45,300 --> 00:13:46,333
hombre de familia feliz.
523
00:13:46,333 --> 00:13:47,400
Esa es una razón para mentir.
524
00:13:47,400 --> 00:13:48,567
>> No solo es una persona
525
00:13:48,567 --> 00:13:49,467
completamente diferente, sino que
526
00:13:49,467 --> 00:13:52,267
también tiene una vida completamente diferente.
527
00:13:52,267 --> 00:13:55,100
>> Lo del triciclo es alarmante.
528
00:13:55,100 --> 00:13:55,900
>> Solo averigüemos
529
00:13:55,900 --> 00:13:56,767
qué tenemos aquí.
530
00:13:56,767 --> 00:13:57,933
Tenemos muchas pruebas
531
00:13:57,933 --> 00:13:59,167
que respaldan su historia.
532
00:13:59,167 --> 00:14:00,133
Lo único realmente extraño
533
00:14:00,133 --> 00:14:02,100
es que su número de teléfono
534
00:14:02,100 --> 00:14:03,967
Pertenece a un Levourne.
535
00:14:03,967 --> 00:14:07,300
>> O podría ser que
536
00:14:07,300 --> 00:14:08,700
Levourne encontró a
537
00:14:08,700 --> 00:14:10,300
Derek, tal vez en
538
00:14:10,300 --> 00:14:10,967
Myspace, y comenzó un perfil para él.
539
00:14:10,967 --> 00:14:12,100
Él ha estado, como, viviendo una vida
540
00:14:12,100 --> 00:14:14,600
totalmente separada, una doble vida.
541
00:14:14,600 --> 00:14:16,067
>> Es posible.
542
00:14:16,067 --> 00:14:17,233
>> ¿Por qué su número de
543
00:14:17,233 --> 00:14:18,700
teléfono no lo conecta con él?
544
00:14:18,700 --> 00:14:19,700
>> ¿Es Derek el chico
545
00:14:19,700 --> 00:14:20,833
de la foto? ¿Qué pasa?
546
00:14:20,833 --> 00:14:22,067
>> Tiene que--tiene que
547
00:14:22,067 --> 00:14:25,967
haber algún gran secreto.
548
00:14:31,400 --> 00:14:33,400
>> * Este camino
549
00:14:33,400 --> 00:14:35,800
maldito * Lo vas a
550
00:14:35,800 --> 00:14:37,667
hacer bien * >> *
551
00:14:37,667 --> 00:14:39,500
Vamos hacia un parque
552
00:14:39,500 --> 00:14:40,533
para encontrarnos con Lauren.
553
00:14:40,533 --> 00:14:42,367
>> Y solo espero que ella pueda
554
00:14:42,367 --> 00:14:44,133
superar el hecho de que alguien
555
00:14:44,133 --> 00:14:45,667
a quien ella cree que está más
556
00:14:45,667 --> 00:14:47,067
cerca que cualquier otra
557
00:14:47,067 --> 00:14:48,400
persona en el mundo podría
558
00:14:48,400 --> 00:14:50,500
haberle estado mintiendo durante ocho años.
559
00:14:52,167 --> 00:14:55,667
* >>
560
00:14:55,667 --> 00:14:56,600
¡Hey-o!
561
00:14:56,600 --> 00:14:57,267
>> Ryan.
562
00:14:57,267 --> 00:14:57,933
>> Hola, Ryan.
563
00:14:57,933 --> 00:14:58,700
>> Mucho gusto.
564
00:14:58,700 --> 00:14:59,367
>> Gusto en conocerte.
565
00:14:59,367 --> 00:15:00,100
>> Hola, Ryan.
566
00:15:00,100 --> 00:15:00,833
>> Es un placer conocerte.
567
00:15:00,833 --> 00:15:01,533
>> ¿Cómo estás?
568
00:15:01,533 --> 00:15:02,200
>> Bien. ¿Y tú?
569
00:15:02,200 --> 00:15:03,100
Voy a los columpios.
570
00:15:03,100 --> 00:15:03,933
Vamos.
571
00:15:03,933 --> 00:15:05,600
>> Genial, vamos a columpiarnos.
572
00:15:05,600 --> 00:15:08,100
>> Cámara de Mason.
573
00:15:09,467 --> 00:15:10,500
>> Entonces, ¿cuánto tiempo llevan ustedes
574
00:15:10,500 --> 00:15:11,533
¿Amigos desde hace tiempo?
575
00:15:11,533 --> 00:15:12,633
>> Desde que ella tenía como 11.
576
00:15:12,633 --> 00:15:13,767
>> En la iglesia.
577
00:15:13,767 --> 00:15:14,667
>> Mi papá era su maestro
578
00:15:14,667 --> 00:15:15,467
de escuela dominical.
579
00:15:15,467 --> 00:15:16,133
>> Ah, qué bien.
580
00:15:16,133 --> 00:15:17,067
>> Sí.
581
00:15:17,067 --> 00:15:18,067
Este tipo, Derek,
582
00:15:18,067 --> 00:15:19,167
¿qué sabes de él?
583
00:15:19,167 --> 00:15:20,500
>> Parecía un buen tipo.
584
00:15:20,500 --> 00:15:22,667
Es solo que, si tuviera a
585
00:15:22,667 --> 00:15:23,800
alguien por quien
586
00:15:23,800 --> 00:15:25,533
realmente me preocupara,
587
00:15:25,533 --> 00:15:26,667
haría todo lo posible por estar aquí.
588
00:15:26,667 --> 00:15:27,433
>> Lo de la videollamada, ya
589
00:15:27,433 --> 00:15:29,333
sabes, ¿cuál es tu teoría sobre
590
00:15:29,333 --> 00:15:30,500
por qué no quiere encontrarse con ella?
591
00:15:30,500 --> 00:15:31,667
>> Realmente no entiendo.
592
00:15:31,667 --> 00:15:32,733
Porque si estuviera hablando
593
00:15:32,733 --> 00:15:34,300
con alguien durante ocho
594
00:15:34,300 --> 00:15:35,267
años, querría hablar con ellos.
595
00:15:35,267 --> 00:15:35,933
>> Exacto.
596
00:15:35,933 --> 00:15:36,700
>> Ella también tiene que
597
00:15:36,700 --> 00:15:38,167
entender, no es solo ella
598
00:15:38,167 --> 00:15:39,800
entrando allí con él, también está Mason.
599
00:15:39,800 --> 00:15:40,467
>> Exacto.
600
00:15:40,467 --> 00:15:41,433
>> Así que le dije, le
601
00:15:41,433 --> 00:15:43,500
digo, quiero que entres y
602
00:15:43,500 --> 00:15:45,067
seas algo reservada, porque
603
00:15:45,067 --> 00:15:46,367
si ella sale lastimada, va
604
00:15:46,367 --> 00:15:47,567
a regresar aquí y estará devastada.
605
00:15:47,567 --> 00:15:48,733
>> ¡Whee!
606
00:15:48,733 --> 00:15:51,467
>> ¡Whee!
607
00:15:51,467 --> 00:15:52,700
>> Ayer, Max y yo
608
00:15:52,700 --> 00:15:54,367
encontramos algo, así que...
609
00:15:54,367 --> 00:15:55,867
>> Oh, Dios mío, mi
610
00:15:55,867 --> 00:15:57,200
corazón está palpitando.
611
00:15:57,200 --> 00:15:59,600
>> Estábamos... viendo
612
00:15:59,600 --> 00:16:01,167
su página de Facebook.
613
00:16:01,167 --> 00:16:02,367
Hicimos clic en sus amigos y
614
00:16:02,367 --> 00:16:03,167
revisamos sus amigos.
615
00:16:03,167 --> 00:16:04,067
Muchos de ellos son de Maryland,
616
00:16:04,067 --> 00:16:06,267
lo cual es una buena señal.
617
00:16:06,267 --> 00:16:07,300
Y todos parecen tener
618
00:16:07,300 --> 00:16:09,767
perfiles legítimos con fotos.
619
00:16:09,767 --> 00:16:10,933
>> Así que ejecutamos un
620
00:16:10,933 --> 00:16:13,400
montón de sus imágenes, y
621
00:16:13,400 --> 00:16:15,233
ninguna de ellas apareció
622
00:16:15,233 --> 00:16:16,233
como listada en otro lugar de la web.
623
00:16:16,233 --> 00:16:16,900
>> ¿En serio?
624
00:16:16,900 --> 00:16:18,433
>> Entonces, en este
625
00:16:18,433 --> 00:16:21,333
punto, todos los
indicios apuntan a.
626
00:16:21,333 --> 00:16:22,233
.. que él es legítimo.
627
00:16:22,233 --> 00:16:23,533
>> Oh, hombre.
628
00:16:23,533 --> 00:16:25,667
>> Hay una cosa, que
629
00:16:25,667 --> 00:16:26,867
definitivamente nos
630
00:16:26,867 --> 00:16:28,833
hizo levantar una ceja, ¿okay?
631
00:16:28,833 --> 00:16:31,333
Ejecutamos su número de teléfono.
632
00:16:31,333 --> 00:16:33,733
Aparentemente, este número
633
00:16:33,733 --> 00:16:34,833
está registrado a nombre
634
00:16:34,833 --> 00:16:36,167
de un tipo llamado Levourne.
635
00:16:36,167 --> 00:16:37,333
>> Él ha tenido ese
636
00:16:37,333 --> 00:16:38,633
número desde que lo
637
00:16:38,633 --> 00:16:39,300
conozco, durante ocho años.
638
00:16:39,300 --> 00:16:39,967
>> ¿En serio?
639
00:16:39,967 --> 00:16:40,833
>> ¿Su número nunca ha cambiado?
640
00:16:40,833 --> 00:16:42,367
>> Nunca ha cambiado.
641
00:16:42,367 --> 00:16:43,067
>> Okay.
642
00:16:43,067 --> 00:16:44,967
>> Okay, eso es extraño.
643
00:16:44,967 --> 00:16:49,300
>> Entonces este es Levourne.
644
00:16:49,300 --> 00:16:50,267
>> Es como, ¿cuál
645
00:16:50,267 --> 00:16:51,633
es tu instinto básico?
646
00:16:51,633 --> 00:16:54,667
>> Um... No va
647
00:16:54,667 --> 00:16:55,867
a ser Levourne.
648
00:16:55,867 --> 00:16:57,833
Um, es Derek.
649
00:16:57,833 --> 00:16:59,067
Yo conozco, conozco esa cara,
650
00:16:59,067 --> 00:17:02,067
y sé que esa voz es de Derek.
651
00:17:02,067 --> 00:17:04,433
Quiero decir... Cuando miro a
652
00:17:04,433 --> 00:17:05,933
Derek, veo mi futuro, ¿sabes?
653
00:17:05,933 --> 00:17:07,567
He estado hablando con
654
00:17:07,567 --> 00:17:09,467
este chico, um,
655
00:17:09,467 --> 00:17:10,567
haciendo planes a futuro con él.
656
00:17:10,567 --> 00:17:11,333
>>> Sea él o no, como
657
00:17:11,333 --> 00:17:12,367
sea, quienquiera que sea
658
00:17:12,367 --> 00:17:13,767
esta persona, han estado...
659
00:17:13,767 --> 00:17:14,633
>>> Hay algo que
660
00:17:14,633 --> 00:17:15,767
te están ocultando.
661
00:17:15,767 --> 00:17:16,433
>>> Correcto.
662
00:17:16,433 --> 00:17:17,567
>>> Él dice que está
663
00:17:17,567 --> 00:17:18,433
enamorado de ti, dice que
664
00:17:18,433 --> 00:17:19,233
quiere pasar el resto de su vida--
665
00:17:19,233 --> 00:17:20,433
>>> Tal vez él sí me ama.
666
00:17:20,433 --> 00:17:21,633
Tal vez sí quiere
667
00:17:21,633 --> 00:17:23,667
estar conmigo, pero
668
00:17:23,667 --> 00:17:24,567
tal vez no está listo para--
669
00:17:24,567 --> 00:17:25,433
>>> Entonces, ¿sólo
670
00:17:25,433 --> 00:17:27,633
te está dando largas?
671
00:17:27,633 --> 00:17:29,700
>>> No lo creo.
672
00:17:29,700 --> 00:17:31,200
>>> Así que todavía--tú estás bastante--
673
00:17:31,200 --> 00:17:32,400
>>> Tengo esperanzas.
674
00:17:32,400 --> 00:17:33,267
Ya sabes, no puedo decir al
675
00:17:33,267 --> 00:17:35,733
100% de hecho, "Sí, es él,"
676
00:17:35,733 --> 00:17:38,367
pero tengo esperanzas de que lo sea.
677
00:17:45,067 --> 00:17:48,133
>>> Hora de enfrentar a Derek.
678
00:17:48,133 --> 00:17:49,233
>>> Bueno, está bien,
679
00:17:49,233 --> 00:17:50,233
estrategia para Derek...
680
00:17:50,233 --> 00:17:51,567
>>> Creo que tienes que usar--
681
00:17:51,567 --> 00:17:53,900
Su ventana se está
682
00:17:53,900 --> 00:17:55,833
cerrando, y ha tenido más
683
00:17:55,833 --> 00:17:56,700
que suficiente tiempo para actuar.
684
00:17:56,700 --> 00:17:57,567
>>> No vas a tener
685
00:17:57,567 --> 00:17:58,233
otra oportunidad.
686
00:17:58,233 --> 00:17:59,167
>>> De lo contrario,
687
00:17:59,167 --> 00:18:00,067
estás perdiendo su tiempo.
688
00:18:00,067 --> 00:18:00,867
>>> Okay, aquí, tengo su número.
689
00:18:00,867 --> 00:18:01,533
>>> ¿Listo?
690
00:18:01,533 --> 00:18:02,200
>>> Sí.
691
00:18:02,200 --> 00:18:03,700
>>> ¿Listo para la llamada?
692
00:18:07,400 --> 00:18:08,200
>> Mi nombre es Nev.
693
00:18:08,200 --> 00:18:10,567
Um, tengo un programa
694
00:18:10,567 --> 00:18:13,667
llamado Catfish.
695
00:18:13,667 --> 00:18:17,467
Tu amiga Lauren se puso en
696
00:18:17,467 --> 00:18:20,067
contacto conmigo porque ella,
697
00:18:20,067 --> 00:18:25,067
como sabes, está enamorada de ti.
698
00:18:25,067 --> 00:18:27,500
Así que me encantaría poder
699
00:18:27,500 --> 00:18:29,933
ayudarlos a que finalmente se
700
00:18:29,933 --> 00:18:32,867
encuentren cara a cara por primera vez.
701
00:18:35,733 --> 00:18:37,367
Realmente tengo dificultades para
702
00:18:37,367 --> 00:18:39,500
entender por qué no puedes encontrar
703
00:18:39,500 --> 00:18:41,700
un par de días, un fin de semana largo.
704
00:18:43,000 --> 00:18:49,074
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-
705
00:18:51,800 --> 00:18:53,200
Ahora mismo, hay
706
00:18:53,200 --> 00:18:54,333
una oportunidad.
707
00:18:54,333 --> 00:18:58,700
Esperar... podría significar
708
00:18:58,700 --> 00:18:59,700
esperar demasiado tiempo.
709
00:18:59,700 --> 00:19:02,300
Ella ya no puede esperar más.
710
00:19:02,300 --> 00:19:04,167
Esta es tu oportunidad.
711
00:19:04,167 --> 00:19:05,433
>> Oh.
712
00:19:05,433 --> 00:19:06,733
>> Este es Max. Digo, no
713
00:19:06,733 --> 00:19:09,067
queremos torcerte el brazo aquí.
714
00:19:09,067 --> 00:19:10,333
Pero eso--
715
00:19:20,133 --> 00:19:21,867
>> De nuevo, como dije, y
716
00:19:21,867 --> 00:19:24,067
como dijo Max, esto es
717
00:19:24,067 --> 00:19:25,233
realmente increíble, digo--
718
00:19:28,967 --> 00:19:29,767
Está bien, me
719
00:19:29,767 --> 00:19:31,367
alegra escucharlo.
720
00:19:31,367 --> 00:19:32,667
Está bien, hombre. Hasta luego.
721
00:19:32,667 --> 00:19:33,700
>> Adiós.
722
00:19:38,900 --> 00:19:40,800
>> No quiero--yo--
723
00:19:40,800 --> 00:19:41,800
No quiero aguar la
724
00:19:41,800 --> 00:19:43,567
fiesta aquí, solo que--
725
00:19:43,567 --> 00:19:44,933
Algo estaba un poco
726
00:19:44,933 --> 00:19:46,233
raro en su respuesta.
727
00:19:46,233 --> 00:19:47,400
>> Todavía es difícil entender
728
00:19:47,400 --> 00:19:50,067
por qué ha sido tan casual.
729
00:19:50,067 --> 00:19:51,400
>> No sé, si yo fuera él,
730
00:19:51,400 --> 00:19:52,500
sería como, "Tienes razón.
731
00:19:52,500 --> 00:19:53,267
Es hora de arrancar la venda.
732
00:19:53,267 --> 00:19:54,267
Ayuda--Vamos a hacerlo."
733
00:19:54,267 --> 00:19:55,700
Pero eso no es lo que él dijo.
734
00:19:55,700 --> 00:19:56,700
>> Y eso sigue siendo preocupante.
735
00:19:56,700 --> 00:19:57,500
Creo que deberíamos
736
00:19:57,500 --> 00:19:58,167
seguir diciéndole eso.
737
00:19:58,167 --> 00:20:00,200
Solo considera que,
738
00:20:00,200 --> 00:20:01,633
como, este tipo habla mucho.
739
00:20:01,633 --> 00:20:03,333
Y no muestra mucho.
740
00:20:03,333 --> 00:20:04,900
>> Exacto.
741
00:20:10,633 --> 00:20:11,433
>> Oye.
742
00:20:11,433 --> 00:20:14,133
>> Hola.
743
00:20:14,133 --> 00:20:16,533
>> Está bien...
744
00:20:16,533 --> 00:20:17,767
Llamé a Derek.
745
00:20:17,767 --> 00:20:19,533
Le expliqué todo.
746
00:20:19,533 --> 00:20:22,667
>> Sí.
747
00:20:22,667 --> 00:20:24,433
Él está... listo para conocerte.
748
00:20:24,433 --> 00:20:26,833
>> ¡Dios mío!
749
00:20:26,833 --> 00:20:28,600
¡Dios mío!
750
00:20:28,600 --> 00:20:31,200
¡Dios mío!
751
00:20:31,200 --> 00:20:33,600
¡Dios mío, lo siento tanto!
752
00:20:33,600 --> 00:20:35,500
¡Agh! Han pasado solo ocho años.
753
00:20:35,500 --> 00:20:36,833
>> ¿De qué te disculpas?
754
00:20:36,833 --> 00:20:38,067
Vamos, esto es, como, loco.
755
00:20:38,067 --> 00:20:39,467
>> Estoy como, emocionada.
756
00:20:39,467 --> 00:20:41,967
Emocionada, pero nerviosa.
757
00:20:41,967 --> 00:20:43,100
>> Lo sé, todos estamos
758
00:20:43,100 --> 00:20:44,067
algo nerviosos, porque
759
00:20:44,067 --> 00:20:44,800
todavía hay algo raro, como...
760
00:20:44,800 --> 00:20:45,933
>> Algo estuvo un poco
761
00:20:45,933 --> 00:20:47,433
fuera de lugar en su respuesta.
762
00:20:47,433 --> 00:20:48,167
Hay alguna razón por la
763
00:20:48,167 --> 00:20:50,467
que no ha aceptado
764
00:20:50,467 --> 00:20:51,400
encontrarse contigo hasta ahora.
765
00:20:51,400 --> 00:20:52,367
Y tal vez, una vez que lo veamos
766
00:20:52,367 --> 00:20:54,567
en persona, podría quedar muy
767
00:20:54,567 --> 00:20:55,800
claro por qué no quería conocerte.
768
00:20:55,800 --> 00:20:57,133
>> Quiero decir, lo de Levourne
769
00:20:57,133 --> 00:20:58,167
es como el único inconveniente.
770
00:20:58,167 --> 00:20:59,133
Eso fue lo único que estaba
771
00:20:59,133 --> 00:21:00,933
Aún es como algo raro para
772
00:21:00,933 --> 00:21:01,700
mí.
773
00:21:01,700 --> 00:21:02,767
>> Bueno, esperemos
774
00:21:02,767 --> 00:21:04,333
hasta que lo logremos.
775
00:21:04,333 --> 00:21:05,433
>> Probablemente
776
00:21:05,433 --> 00:21:06,700
querrás decirle a tu papá.
777
00:21:06,700 --> 00:21:08,600
>> Sí. Deberían estar
778
00:21:08,600 --> 00:21:10,167
en casa pronto,
779
00:21:10,167 --> 00:21:11,100
¿quieren ayudarme a decírselos?
780
00:21:11,100 --> 00:21:11,900
>> ¿Estás nervioso?
781
00:21:11,900 --> 00:21:12,700
¿De qué tienes miedo--
782
00:21:12,700 --> 00:21:13,800
>> ¡Sí, estoy nervioso!
783
00:21:13,800 --> 00:21:14,600
>> ¿Temes lo que dirá?
784
00:21:14,600 --> 00:21:15,833
>> No sé.
785
00:21:15,833 --> 00:21:18,233
Puede salir bien,
786
00:21:18,233 --> 00:21:19,967
o puede salir mal.
787
00:21:24,733 --> 00:21:25,867
>> Oh, chico.
788
00:21:26,600 --> 00:21:27,600
>> Soy Max.
789
00:21:27,600 --> 00:21:28,367
>> Jeff.
790
00:21:28,367 --> 00:21:29,067
>> Mucho gusto.
791
00:21:29,067 --> 00:21:30,367
>> Melinda. Mucho gusto.
792
00:21:30,367 --> 00:21:31,333
>> Un placer.
793
00:21:31,333 --> 00:21:32,067
>> Hola.
794
00:21:32,067 --> 00:21:33,167
>> Max y Nev.
795
00:21:33,167 --> 00:21:33,867
>> Sí.
796
00:21:33,867 --> 00:21:35,167
>> Los dos infames.
797
00:21:35,167 --> 00:21:36,600
>> ¿Verdad? Uh--
798
00:21:36,600 --> 00:21:37,500
>> ¿Qué pasa?
799
00:21:37,500 --> 00:21:38,367
>> ¿Quieres venir a sentarte y
800
00:21:38,367 --> 00:21:39,900
podemos hablar? Ven a sentarte--
801
00:21:39,900 --> 00:21:40,700
>> Sí, sentémonos todos
802
00:21:40,700 --> 00:21:42,167
alrededor de la mesa
803
00:21:42,167 --> 00:21:43,433
y--y sentémonos un momento.
804
00:21:43,433 --> 00:21:45,100
>> Ok, entonces, ¿quién eres tú de nuevo?
805
00:21:45,100 --> 00:21:45,933
>> Somos como los
806
00:21:45,933 --> 00:21:47,533
coanfitriones de este programa.
807
00:21:47,533 --> 00:21:48,233
>> Ayudamos a personas
808
00:21:48,233 --> 00:21:49,933
que básicamente se han
809
00:21:49,933 --> 00:21:52,333
enamorado por internet
810
00:21:52,333 --> 00:21:54,867
con alguien que no han conocido.
811
00:21:54,867 --> 00:22:00,700
>> Uh, esto es nuevo para mí.
812
00:22:00,700 --> 00:22:02,800
>> Cuando tenía 14 años, ustedes
813
00:22:02,800 --> 00:22:05,133
recuerdan, me encontré con Derek.
814
00:22:05,133 --> 00:22:06,967
Bueno, ocho años después, sin
815
00:22:06,967 --> 00:22:09,300
importar lo que haya pasado,
816
00:22:09,300 --> 00:22:10,500
Derek siempre ha estado ahí.
817
00:22:10,500 --> 00:22:12,400
Y mis relaciones han
818
00:22:12,400 --> 00:22:13,600
fracasado porque
819
00:22:13,600 --> 00:22:15,233
honestamente creo que
820
00:22:15,233 --> 00:22:16,967
Derek está destinado a
821
00:22:16,967 --> 00:22:18,267
estar en mi vida ahora, y, sí, realmente creo eso.
822
00:22:18,267 --> 00:22:19,433
>> Tengo tanto
823
00:22:19,433 --> 00:22:20,800
en mi cabeza.
824
00:22:20,800 --> 00:22:22,100
>> Me sorprende cómo
825
00:22:22,100 --> 00:22:24,500
piensas que alguien puede
826
00:22:24,500 --> 00:22:26,267
estar ahí para ti por teléfono.
827
00:22:26,267 --> 00:22:27,467
>> Pueden. Pueden.
828
00:22:27,467 --> 00:22:29,200
Y él ha estado.
829
00:22:29,200 --> 00:22:31,200
>> Si esta persona
830
00:22:31,200 --> 00:22:32,967
realmente fuera sincera,
831
00:22:32,967 --> 00:22:34,233
¿por qué no puede venir
832
00:22:34,233 --> 00:22:35,100
aquí, ya sabes, un par de días.
833
00:22:35,100 --> 00:22:36,933
O ¿por qué no puede comprar una cámara web?
834
00:22:36,933 --> 00:22:38,200
No sabes si este tipo
835
00:22:38,200 --> 00:22:40,100
está realmente casado o
836
00:22:40,100 --> 00:22:41,500
no, o cuál es, ya
837
00:22:41,500 --> 00:22:42,500
sabes, su historial criminal.
838
00:22:42,500 --> 00:22:44,300
Solo necesitas estar alerta.
839
00:22:44,300 --> 00:22:45,500
Eso es todo lo que estoy diciendo.
840
00:22:45,500 --> 00:22:46,367
>> Mi mayor preocupación es
841
00:22:46,367 --> 00:22:47,333
que tienes un corazón tan grande.
842
00:22:47,333 --> 00:22:48,533
Eso es lo que me preocupa.
843
00:22:48,533 --> 00:22:49,200
La gente...
844
00:22:49,200 --> 00:22:50,600
>> Aprovecha a la gente...
845
00:22:50,600 --> 00:22:51,433
>> Te aprovecha a ti.
846
00:22:51,433 --> 00:22:52,367
>> Con un corazón enorme.
847
00:22:52,367 --> 00:22:53,067
>> Sí.
848
00:22:53,067 --> 00:22:54,167
>> Sabes lo que él te ha dicho,
849
00:22:54,167 --> 00:22:56,733
Pero no lo sabes con certeza,
850
00:22:56,733 --> 00:22:57,733
100%-- >> Está bien, entonces
851
00:22:57,733 --> 00:22:58,900
déjame preguntarte esto: ¿Qué
852
00:22:58,900 --> 00:23:01,067
pasa si, cuando llegue allá,
853
00:23:01,067 --> 00:23:03,467
las cosas son lo que parecen ser?
854
00:23:03,467 --> 00:23:05,067
>>> Entonces eso sería genial.
855
00:23:05,067 --> 00:23:07,600
Me alegra que todos ustedes sean amigos.
856
00:23:07,600 --> 00:23:08,400
Porque creo que puedes construir
857
00:23:08,400 --> 00:23:10,367
una relación mejor sobre eso.
858
00:23:10,367 --> 00:23:11,500
Porque lo he
859
00:23:11,500 --> 00:23:13,833
aprendido con ella.
860
00:23:13,833 --> 00:23:21,333
>>> Ohh.
861
00:23:21,333 --> 00:23:23,433
>>> Papá, no llores.
862
00:23:23,433 --> 00:23:25,833
¿Por qué estás llorando?
863
00:23:29,533 --> 00:23:33,533
>>> Él se preocupa mucho por ti.
864
00:23:33,533 --> 00:23:36,067
>>> ¿Por qué te preocupas?
865
00:23:36,067 --> 00:23:39,233
>>> Es lo que se supone que debo hacer.
866
00:23:49,867 --> 00:23:51,633
La única razón por la que me
867
00:23:51,633 --> 00:23:53,900
emocioné, probablemente sabes--
868
00:23:53,900 --> 00:23:56,633
>>> ¿Mamá?
869
00:23:56,633 --> 00:23:58,333
>>> Ella era mi mejor amiga.
870
00:23:58,333 --> 00:24:00,400
>>> Mm-Hmm.
871
00:24:00,400 --> 00:24:02,667
>>> Pero tu madre también era la mía.
872
00:24:02,667 --> 00:24:07,233
>>> Mm-Hmm.
873
00:24:07,233 --> 00:24:08,467
>>> Tengo que amar
874
00:24:08,467 --> 00:24:10,233
a mi mejor amiga.
875
00:24:10,233 --> 00:24:11,700
>>> Lo sé, es solo que tu
876
00:24:11,700 --> 00:24:13,433
mamá no va a estar aquí.
877
00:24:13,433 --> 00:24:18,500
>>> Sí, lo está, papá.
878
00:24:18,500 --> 00:24:20,067
>>> Lo sé.
879
00:24:26,967 --> 00:24:28,333
>>> Solo tienen
880
00:24:28,333 --> 00:24:29,233
que saberlo, ¿sabes?
881
00:24:29,233 --> 00:24:30,533
>>> Sí.
882
00:24:30,533 --> 00:24:32,133
>>> ¿Quién va con quién?
883
00:24:32,133 --> 00:24:34,433
>>> Estos chicos, um, Ryan.
884
00:24:34,433 --> 00:24:36,333
Iba a preguntar si
885
00:24:36,333 --> 00:24:37,300
está bien si él va.
886
00:24:37,300 --> 00:24:38,500
Él podría ayudar con Mason.
887
00:24:38,500 --> 00:24:40,400
Como, cuando voy a conocer a Derek,
888
00:24:40,400 --> 00:24:41,267
Y Él Podía Como Que--
889
00:24:41,267 --> 00:24:41,933
>> Claro.
890
00:24:41,933 --> 00:24:42,800
>> Si eso te hace
891
00:24:42,800 --> 00:24:44,067
sentir mejor, más
892
00:24:44,067 --> 00:24:45,733
seguro, más cómodo, claro.
893
00:24:45,733 --> 00:24:48,100
>> Bueno... empaca algunas maletas.
894
00:24:48,100 --> 00:24:48,867
>> Sí.
895
00:24:50,200 --> 00:24:53,567
>> Solo bromeaba.
896
00:24:53,567 --> 00:24:55,967
Cuídala mucho.
897
00:24:55,967 --> 00:24:58,267
>> Todavía eres mi bebé.
898
00:24:58,267 --> 00:25:01,200
>> Lo sé, papá. Te quiero.
899
00:25:06,767 --> 00:25:08,067
>> ¡Eh!
900
00:25:08,067 --> 00:25:08,700
Pum.
901
00:25:08,700 --> 00:25:09,433
>> ¿Quién está listo
902
00:25:09,433 --> 00:25:10,933
para ir a Maryland?
903
00:25:10,933 --> 00:25:12,067
>> ¿Cómo estás, amigo?
904
00:25:12,067 --> 00:25:13,467
¿Listo para el viaje de hoy?
905
00:25:13,467 --> 00:25:14,233
>> Sí, primera
906
00:25:14,233 --> 00:25:15,100
vez en un
907
00:25:15,100 --> 00:25:16,567
avión--va a ser emocionante.
908
00:25:16,567 --> 00:25:17,367
>> Está bien, ¿todos listos?
909
00:25:17,367 --> 00:25:18,167
>> Avión.
910
00:25:18,167 --> 00:25:18,833
>> Está bien...
911
00:25:18,833 --> 00:25:19,533
>> Avión.
912
00:25:19,533 --> 00:25:20,200
>> ¡Hagámoslo!
913
00:25:21,100 --> 00:25:23,567
>> * Ponte de rodillas
914
00:25:23,567 --> 00:25:25,567
* Y pensé
915
00:25:25,567 --> 00:25:29,267
* Puedes dejarlo todo
916
00:25:29,267 --> 00:25:31,567
* En tu mente
917
00:25:31,567 --> 00:25:34,067
* Todo está en tu mente *
918
00:25:34,067 --> 00:25:35,833
>> Es tan extraño.
919
00:25:35,833 --> 00:25:37,800
Como que, literalmente, estoy a punto de subirme
920
00:25:37,800 --> 00:25:39,367
a un avión para ir a
921
00:25:39,367 --> 00:25:40,333
Maryland.
922
00:25:40,333 --> 00:25:41,800
Después de ocho años.
923
00:25:41,800 --> 00:25:43,667
Tengo miedo.
924
00:25:43,667 --> 00:25:46,200
>> ¿Tienes miedo de qué?
925
00:25:46,200 --> 00:25:47,933
>> Porque no quiero perder
926
00:25:47,933 --> 00:25:49,467
a esta persona.
927
00:25:49,467 --> 00:25:51,600
>> ¡Oh, vaya! ¡Vaya, vaya, vaya!
928
00:25:51,600 --> 00:25:53,133
>> ¡Uf, mira, mira, mira, mira,
929
00:25:53,133 --> 00:25:53,833
mira, mira!
930
00:25:53,833 --> 00:25:55,067
>> ¡Oh, Dios mío!
931
00:25:55,067 --> 00:26:03,100
*
932
00:26:13,500 --> 00:26:14,600
>> Es un hermoso día en
933
00:26:14,600 --> 00:26:17,400
Maryland.
934
00:26:23,533 --> 00:26:24,833
>> Bueno, en menos de 10 minutos
935
00:26:24,833 --> 00:26:26,500
ahora.
936
00:26:26,500 --> 00:26:28,100
Solo mantengamos la guardia alta.
937
00:26:28,100 --> 00:26:29,367
Recordándonos las
938
00:26:29,367 --> 00:26:32,133
cosas que no sabemos.
939
00:26:32,133 --> 00:26:33,833
>> ¿Verdad?
940
00:26:33,833 --> 00:26:35,100
>> Solo pienso que todavía hay
941
00:26:35,100 --> 00:26:37,167
algunas preguntas aquí que necesitan
942
00:26:37,167 --> 00:26:38,100
ser respondidas.
943
00:26:38,100 --> 00:26:40,067
¿Podría ser que él es este
944
00:26:40,067 --> 00:26:41,333
otro chico, Levourne?
945
00:26:41,333 --> 00:26:43,967
Si tiene a una chica como tú,
946
00:26:43,967 --> 00:26:45,400
¿Por qué tarda tanto?
947
00:26:45,400 --> 00:26:46,333
>> Me haces sentir como si
948
00:26:47,600 --> 00:26:48,267
>> ¿Quién?
949
00:26:48,267 --> 00:26:49,100
>> Sí, ustedes están intentando
950
00:26:49,100 --> 00:26:50,267
hacerme sentir como.
951
00:26:50,267 --> 00:26:50,933
>> ¿Qué?
952
00:26:50,933 --> 00:26:51,767
>> No dije nada.
953
00:26:51,767 --> 00:26:52,567
>> Ustedes me hacen sentir
954
00:26:52,567 --> 00:26:53,800
como antes de conocerlo.
955
00:26:53,800 --> 00:26:54,600
>> No, no, no, no.
956
00:26:54,600 --> 00:26:55,467
>> Sí, siento que me están
957
00:26:55,467 --> 00:26:56,567
interrogando.
958
00:26:56,567 --> 00:26:57,367
>> No, no, no, lo que Max está
959
00:26:57,367 --> 00:26:59,867
diciendo es que tú--claramente eres
960
00:26:59,867 --> 00:27:01,900
el tipo de persona que sabe--
961
00:27:01,900 --> 00:27:02,833
>> Sí, pero esas son
962
00:27:02,833 --> 00:27:03,833
respuestas que no sé.
963
00:27:03,833 --> 00:27:04,700
Estoy aquí sentado diciendo
964
00:27:04,700 --> 00:27:05,767
que no sé--es simplemente un
965
00:27:05,767 --> 00:27:06,667
mal momento, aparentemente.
966
00:27:06,667 --> 00:27:08,267
Pero, ustedes, no
967
00:27:08,267 --> 00:27:09,600
siempre es mierda-.
968
00:27:09,600 --> 00:27:10,967
>> Todo de alguna
969
00:27:10,967 --> 00:27:12,867
manera se torció
970
00:27:12,867 --> 00:27:13,633
extrañamente en un lugar raro.
971
00:27:13,633 --> 00:27:14,933
Eso no es para nada lo que
972
00:27:14,933 --> 00:27:16,667
estábamos tratando de hacer.
973
00:27:16,667 --> 00:27:18,233
>> Solo tenemos que prepararte.
974
00:27:18,233 --> 00:27:20,167
Y si todo lo que hacemos es
975
00:27:20,167 --> 00:27:20,867
animarte y decir, "Esto va a
976
00:27:20,867 --> 00:27:22,067
ser perfecto, ustedes van a...
977
00:27:22,067 --> 00:27:23,233
Casarse, y va a ser
978
00:27:23,233 --> 00:27:25,133
increíble," y, como,
979
00:27:25,133 --> 00:27:26,867
algo está mal o algo no
980
00:27:26,867 --> 00:27:29,700
Entrenar, luego estamos.
981
00:27:29,700 --> 00:27:30,900
>> Ustedes hacen esto
982
00:27:30,900 --> 00:27:34,133
todo el tiempo para la gente, pero para mí, es nuevo.
983
00:27:34,133 --> 00:27:35,733
Quiero decir, yo no hago esto.
984
00:27:35,733 --> 00:27:37,233
Como que, uh, me
985
00:27:37,233 --> 00:27:40,167
va a hacer llorar.
986
00:27:40,167 --> 00:27:41,733
No se supone que deba
987
00:27:41,733 --> 00:27:43,200
estar llorando ahora mismo.
988
00:27:43,200 --> 00:27:50,100
Pero, como, esto es tan nuevo.
989
00:27:50,100 --> 00:27:51,567
>> Esto no es un espectáculo para ti.
990
00:27:51,567 --> 00:27:52,600
Esta es tu vida.
991
00:27:52,600 --> 00:27:55,900
>> Sí.
992
00:27:55,900 --> 00:27:57,233
Dios mío.
993
00:27:57,233 --> 00:27:59,700
>> Es bueno recordarnos
994
00:27:59,700 --> 00:28:01,300
que esto es muy real y que tú--
995
00:28:01,300 --> 00:28:02,167
Tus sentimientos están
996
00:28:02,167 --> 00:28:04,367
muy vulnerables ahora mismo.
997
00:28:04,367 --> 00:28:05,833
>> Gracias, chicos.
998
00:28:05,833 --> 00:28:06,700
>> Es un poco temprano...
999
00:28:06,700 --> 00:28:07,367
>> Sí.
1000
00:28:07,367 --> 00:28:08,100
>> Para las lágrimas.
1001
00:28:08,933 --> 00:28:09,933
>> ¿Tenemos pañuelos?
1002
00:28:09,933 --> 00:28:11,967
¿Toallitas?
1003
00:28:17,800 --> 00:28:19,700
Una vez que llegue a la
1004
00:28:19,700 --> 00:28:20,633
entrada, ya estamos allí.
1005
00:28:20,633 --> 00:28:22,367
>> Oh, Dios mío.
1006
00:28:22,367 --> 00:28:23,733
>> Tú puedes hacerlo.
1007
00:28:23,733 --> 00:28:26,067
>> Oh, Dios mío.
1008
00:28:26,067 --> 00:28:29,067
Estoy en la entrada de Derek.
1009
00:28:29,067 --> 00:28:29,833
Oh, hombre.
1010
00:28:29,833 --> 00:28:30,933
>> Respira hondo.
1011
00:28:31,933 --> 00:28:33,233
Vamos, respira hondo.
1012
00:28:33,233 --> 00:28:35,067
Respiración grande.
1013
00:28:35,067 --> 00:28:35,733
Está bien.
1014
00:28:35,733 --> 00:28:36,400
>> Estoy listo.
1015
00:28:36,400 --> 00:28:37,300
>> Después de ti.
1016
00:28:37,300 --> 00:28:39,733
>> Bien. Oh, Dios mío.
1017
00:28:39,733 --> 00:28:40,867
¿Toco la puerta?
1018
00:28:40,867 --> 00:28:42,133
>> Sí, deberías tocar.
1019
00:28:42,133 --> 00:28:43,433
>> ¿Él va
1020
00:28:43,433 --> 00:28:44,100
a salir o--
1021
00:28:44,100 --> 00:28:44,867
>> Veamos.
1022
00:28:44,867 --> 00:28:46,233
>> Estoy alucinando.
1023
00:28:46,233 --> 00:28:47,100
>> Daremos un paso atrás
1024
00:28:47,100 --> 00:28:48,700
y dejaremos... que él venga--
1025
00:28:48,700 --> 00:28:49,933
>> Él ya puede verme,
1026
00:28:49,933 --> 00:28:51,333
y yo no puedo verlo.
1027
00:28:51,333 --> 00:28:52,733
Oh, Dios mío, no puedo hacerlo.
1028
00:28:52,733 --> 00:28:53,933
Espera.
1029
00:28:53,933 --> 00:28:55,633
Estoy tan nervioso.
1030
00:28:55,633 --> 00:28:57,667
Mi corazón está palpitando, chicos.
1031
00:28:57,667 --> 00:28:58,633
Respira, está bien.
1032
00:28:58,633 --> 00:29:03,067
Uf. Uf.
1033
00:29:04,100 --> 00:29:05,800
Oh, Dios mío.
1034
00:29:05,800 --> 00:29:06,833
No quiero mirarlo.
1035
00:29:06,833 --> 00:29:07,767
No quiero mirarlo.
1036
00:29:07,767 --> 00:29:10,100
Estoy tan nervioso, no puedo hacerlo.
1037
00:29:10,100 --> 00:29:10,900
Es realmente Derek.
1038
00:29:10,900 --> 00:29:12,567
Realmente va a ser Derek.
1039
00:29:12,567 --> 00:29:13,833
Oh, Dios mío,
1040
00:29:13,833 --> 00:29:15,333
realmente va a ser Derek.
1041
00:29:15,333 --> 00:29:17,133
Derek, vamos.
1042
00:29:17,133 --> 00:29:18,400
Oh, Dios mío.
1043
00:29:18,400 --> 00:29:20,167
No puedo voltearme.
1044
00:29:20,167 --> 00:29:22,567
Oh, Dios mío.
1045
00:29:22,567 --> 00:29:24,667
No puedo dar vuelta.
1046
00:29:24,667 --> 00:29:26,500
¡Oh, Dios mío!
1047
00:29:26,500 --> 00:29:28,633
>> Qué bueno verte.
1048
00:29:28,633 --> 00:29:29,600
>> Oh...
1049
00:29:29,600 --> 00:29:31,433
>> Estás temblando tanto.
1050
00:29:31,433 --> 00:29:33,567
>> Ni siquiera podía voltearme.
1051
00:29:33,567 --> 00:29:35,067
Me gusta--¿Eres--Eres real?
1052
00:29:35,067 --> 00:29:35,767
>> Soy real.
1053
00:29:35,767 --> 00:29:38,800
>> Oh, Dios mío!
1054
00:29:38,800 --> 00:29:42,067
Oh, Dios mío, eres una forma de vida.
1055
00:29:42,067 --> 00:29:43,533
>> Esto es una locura.
1056
00:29:43,533 --> 00:29:47,267
>> Oh, Dios mío.
1057
00:29:47,267 --> 00:29:48,967
Deja de temblar. Deja de temblar.
1058
00:29:48,967 --> 00:29:49,633
>> No puedo.
1059
00:29:49,633 --> 00:29:50,900
>> Deja de temblar.
1060
00:29:50,900 --> 00:29:52,433
>> Son ocho años
1061
00:29:52,433 --> 00:29:53,867
de temblores justo ahí.
1062
00:29:53,867 --> 00:29:54,833
Ooh.
1063
00:29:54,833 --> 00:29:55,700
>> Necesito ver
1064
00:29:55,700 --> 00:29:56,367
si este tipo es real.
1065
00:29:56,367 --> 00:29:57,767
Gusto en verte.
1066
00:29:58,433 --> 00:29:59,300
>> Gracias
1067
00:29:59,300 --> 00:30:00,067
por traérmela.
1068
00:30:00,067 --> 00:30:01,000
>> No puedo creer esto.
1069
00:30:01,000 --> 00:30:02,267
>> No puedo dejar de temblar.
1070
00:30:02,267 --> 00:30:02,933
>> Te ves tan bien.
1071
00:30:02,933 --> 00:30:03,833
>> Es tan raro en
1072
00:30:03,833 --> 00:30:04,800
realidad tocarte.
1073
00:30:04,800 --> 00:30:06,900
>> Lo sé.
1074
00:30:06,900 --> 00:30:08,167
>> Ni siquiera sé
1075
00:30:08,167 --> 00:30:10,367
qué decir, como...
1076
00:30:10,367 --> 00:30:12,100
>> Gracias por ser tú.
1077
00:30:12,100 --> 00:30:12,767
>> Se lo dije.
1078
00:30:12,767 --> 00:30:14,167
Ella no me creyó.
1079
00:30:14,167 --> 00:30:15,067
>> Llegaremos a todo eso.
1080
00:30:15,067 --> 00:30:16,967
Vamos--sentémonos.
1081
00:30:16,967 --> 00:30:19,167
Mucho de qué hablar.
1082
00:30:19,167 --> 00:30:21,400
>> Oh, Dios mío.
1083
00:30:27,700 --> 00:30:28,933
>> No sé qué decir.
1084
00:30:29,967 --> 00:30:31,767
Esto es simplemente una locura.
1085
00:30:31,767 --> 00:30:33,167
>> Créeme, todos
1086
00:30:33,167 --> 00:30:34,367
sienten la, eh, rareza.
1087
00:30:34,367 --> 00:30:35,967
>> Estoy como sudando y
1088
00:30:35,967 --> 00:30:37,700
temblando y nunca--Yo no
1089
00:30:37,700 --> 00:30:38,967
me pongo nervioso fácilmente.
1090
00:30:38,967 --> 00:30:40,367
>> Me alegra mucho que tú no...
1091
00:30:40,367 --> 00:30:42,067
>> Y me alegra tanto que estés aquí.
1092
00:30:42,067 --> 00:30:42,900
>> Levourne.
1093
00:30:42,900 --> 00:30:44,067
>> ¿Hmm?
1094
00:30:45,867 --> 00:30:46,700
>> Bueno...
1095
00:30:46,700 --> 00:30:47,500
>> Buscamos tu
1096
00:30:47,500 --> 00:30:48,400
número de teléfono.
1097
00:30:48,400 --> 00:30:49,133
>> Tu teléfono está
1098
00:30:49,133 --> 00:30:50,267
registrado a nombre de...
1099
00:30:50,267 --> 00:30:51,100
>> ¿Oh, en serio?
1100
00:30:51,100 --> 00:30:52,467
>> Este tipo, Levourne.
1101
00:30:52,467 --> 00:30:53,267
>> Es tan extraño.
1102
00:30:53,267 --> 00:30:54,967
>> Es muy extraño.
1103
00:30:54,967 --> 00:30:56,300
>> Bueno, tengo que preguntar esto.
1104
00:30:56,300 --> 00:30:59,033
Entonces todo lo que se ha dicho a lo
1105
00:30:59,033 --> 00:31:00,933
largo de los años y a nosotros es todo...
1106
00:31:00,933 --> 00:31:02,067
>> Es verdad.
1107
00:31:02,067 --> 00:31:02,900
>> Quiero decir, porque,
1108
00:31:02,900 --> 00:31:04,067
desde afuera, cuando ella
1109
00:31:04,067 --> 00:31:04,933
nos contó la historia y nos
1110
00:31:04,933 --> 00:31:07,067
mostró tu perfil, fue muy
1111
00:31:07,067 --> 00:31:08,367
fácil para nosotros asumir
1112
00:31:08,367 --> 00:31:09,133
como, "Ah, este tipo esconde algo.
1113
00:31:09,133 --> 00:31:10,433
No es quien dice ser."
1114
00:31:10,433 --> 00:31:11,467
>> Mm-Hmm. Sí, siempre
1115
00:31:11,467 --> 00:31:12,567
he sido honesto con ella.
1116
00:31:12,567 --> 00:31:14,433
Creo que no puedes empezar
1117
00:31:14,433 --> 00:31:15,800
ni hacer nada en una
1118
00:31:15,800 --> 00:31:17,267
relación o amistad a menos
1119
00:31:17,267 --> 00:31:18,567
que se base en la confianza, así que...
1120
00:31:18,567 --> 00:31:20,233
Te amo, y nunca haría
1121
00:31:20,233 --> 00:31:21,567
nada para lastimarte.
1122
00:31:21,567 --> 00:31:22,233
>> Lo sé.
1123
00:31:22,233 --> 00:31:23,067
>> Especialmente mentirte.
1124
00:31:23,067 --> 00:31:24,533
>> No lo has hecho.
1125
00:31:24,533 --> 00:31:25,233
>> Considerando
que ustedes chicos
1126
00:31:25,233 --> 00:31:26,067
Se conocen desde hace tanto
1127
00:31:26,067 --> 00:31:26,667
tiempo como ustedes...
1128
00:31:26,667 --> 00:31:27,333
>> Mm-Hmm.
1129
00:31:27,333 --> 00:31:28,567
>> Has visto cómo ella ha
1130
00:31:28,567 --> 00:31:31,100
estado muy cerca de estar
1131
00:31:31,100 --> 00:31:32,100
en otras relaciones serias.
1132
00:31:32,100 --> 00:31:32,833
Estoy seguro de que eso
1133
00:31:32,833 --> 00:31:34,133
debe haber sido difícil para ti.
1134
00:31:34,133 --> 00:31:35,500
>> Sí. Supongo que cuando tú--
1135
00:31:35,500 --> 00:31:36,333
Estás hablando con alguien a
1136
00:31:36,333 --> 00:31:38,200
quien ves como, digamos, la
1137
00:31:38,200 --> 00:31:40,667
persona perfecta para ti,
1138
00:31:40,667 --> 00:31:41,800
quieres que cada aspecto de
1139
00:31:41,800 --> 00:31:42,800
tu vida sea perfecto para acomodarlo.
1140
00:31:42,800 --> 00:31:44,333
Así que creo que siempre
1141
00:31:44,333 --> 00:31:45,100
dudaba de mí mismo, y al
1142
00:31:45,100 --> 00:31:46,500
conocerla, donde pienso,
1143
00:31:46,500 --> 00:31:47,700
"No estoy listo para esto.
1144
00:31:47,700 --> 00:31:48,867
Es decir, necesito conseguir algo más
1145
00:31:48,867 --> 00:31:50,500
Cosas resueltas y...
1146
00:31:50,500 --> 00:31:52,633
El dinero siempre fue un problema también.
1147
00:31:52,633 --> 00:31:53,500
Terminé saliendo,
1148
00:31:53,500 --> 00:31:55,067
conseguí un nuevo trabajo.
1149
00:31:55,067 --> 00:31:55,867
Como que todo
1150
00:31:55,867 --> 00:31:56,633
está yendo muy bien.
1151
00:31:56,633 --> 00:31:58,233
Son todos pasos
1152
00:31:58,233 --> 00:31:59,400
hacia conocer a Lauren.
1153
00:31:59,400 --> 00:32:00,433
>> Entonces, creo que la gran
1154
00:32:00,433 --> 00:32:02,833
pregunta para nosotros es, de
1155
00:32:02,833 --> 00:32:04,067
todos los pasos a tomar, el
1156
00:32:04,067 --> 00:32:06,200
más fácil es una videollamada.
1157
00:32:06,200 --> 00:32:07,200
>> Mm-Hmm.
1158
00:32:07,200 --> 00:32:07,967
>> Y entonces me
1159
00:32:07,967 --> 00:32:10,233
pregunto si sabías
1160
00:32:10,233 --> 00:32:11,067
que, como, eso era
1161
00:32:11,067 --> 00:32:12,067
una preocupación real para ella.
1162
00:32:12,067 --> 00:32:12,933
>> No tenía idea de que ella
1163
00:32:12,933 --> 00:32:14,600
tuviera alguna duda al respecto.
1164
00:32:14,600 --> 00:32:15,400
¿Sabes?
1165
00:32:15,400 --> 00:32:16,400
>> Quiero decir, yo--sí,
1166
00:32:16,400 --> 00:32:17,600
siento como que esperábamos
1167
00:32:17,600 --> 00:32:18,500
una mejor explicación para--
1168
00:32:18,500 --> 00:32:19,333
>> Sí, no, lo siento.
1169
00:32:19,333 --> 00:32:20,133
Es solo que--
1170
00:32:20,133 --> 00:32:21,067
>> No es--no, es--
1171
00:32:21,067 --> 00:32:22,067
>> Nunca fue realmente
1172
00:32:22,067 --> 00:32:23,067
como algo que yo
1173
00:32:23,067 --> 00:32:23,800
estuviera tratando de
1174
00:32:23,800 --> 00:32:24,967
posponer, ¿sabes lo que quiero decir?
1175
00:32:24,967 --> 00:32:25,800
Es solo que creo que tenía
1176
00:32:25,800 --> 00:32:27,600
algo de miedo de conocerla.
1177
00:32:27,600 --> 00:32:29,067
>> ¿Qué pasa cuando Lauren
1178
00:32:29,067 --> 00:32:30,533
dijo que podría visitarte?
1179
00:32:30,533 --> 00:32:32,900
>> Estaba a cinco horas de distancia.
1180
00:32:32,900 --> 00:32:34,267
>> Quiero decir, creo que en ese
1181
00:32:34,267 --> 00:32:35,833
momento estaba realmente asustado.
1182
00:32:35,833 --> 00:32:36,700
Era un
1183
00:32:36,700 --> 00:32:37,433
pensamiento tan intimidante.
1184
00:32:37,433 --> 00:32:38,233
Es como conocer a la
1185
00:32:38,233 --> 00:32:39,133
chica de tus sueños.
1186
00:32:39,133 --> 00:32:40,200
Cuando estás en ese
1187
00:32:40,200 --> 00:32:42,100
escenario, lo deseas
1188
00:32:42,100 --> 00:32:43,700
tanto, pero solo tienes mucho miedo.
1189
00:32:43,700 --> 00:32:45,367
¿Tener una chica donde
1190
00:32:45,367 --> 00:32:47,633
ella tuvo un hijo, como,
1191
00:32:47,633 --> 00:32:49,067
no sentiste como, "Oh, hombre"
1192
00:32:49,067 --> 00:32:49,867
? Sí, eso también
1193
00:32:49,867 --> 00:32:51,067
me intimidó aún más.
1194
00:32:51,067 --> 00:32:52,200
Ese es uno de mis mayores
1195
00:32:52,200 --> 00:32:53,833
miedos, es si a Mason no le caigo bien.
1196
00:32:53,833 --> 00:32:59,133
Estoy tan nervioso por eso, así que...
1197
00:32:59,133 --> 00:33:00,733
Solo estoy feliz de que estés aquí.
1198
00:33:00,733 --> 00:33:02,367
Yo también.
1199
00:33:02,367 --> 00:33:04,767
Ni siquiera puedo describirlo.
1200
00:33:04,767 --> 00:33:05,433
Es una locura.
1201
00:33:05,433 --> 00:33:06,700
Es como hablar con
1202
00:33:06,700 --> 00:33:08,967
alguien y conocer a
1203
00:33:08,967 --> 00:33:10,833
alguien durante tanto
1204
00:33:10,833 --> 00:33:11,667
tiempo y justo como
1205
00:33:11,667 --> 00:33:12,767
poder abrazarlos cuando
1206
00:33:12,767 --> 00:33:13,667
no has podido durante, como, ocho años.
1207
00:33:13,667 --> 00:33:15,200
Es ridículo, como,
1208
00:33:15,200 --> 00:33:17,400
no quiero soltarla.
1209
00:33:17,400 --> 00:33:20,900
Es bastante asombroso.
1210
00:33:20,900 --> 00:33:23,067
Lauren, lo siento mucho...
1211
00:33:23,067 --> 00:33:24,733
Que alguna vez dudamos de ti.
1212
00:33:25,867 --> 00:33:27,600
Bueno, ¿qué--qué
1213
00:33:27,600 --> 00:33:28,267
quieres hacer?
1214
00:33:28,267 --> 00:33:28,967
¿Qué quieres hacer?
1215
00:33:28,967 --> 00:33:30,067
¿Quieres salir en una cita?
1216
00:33:30,067 --> 00:33:30,900
Yo quiero.
1217
00:33:30,900 --> 00:33:31,733
Bueno, entonces, ya
1218
00:33:31,733 --> 00:33:32,667
sabes, no queremos
1219
00:33:32,667 --> 00:33:33,500
tomar más de tu tiempo.
1220
00:33:33,500 --> 00:33:34,167
Hagámoslo.
1221
00:33:34,167 --> 00:33:34,833
¿Estás listo?
1222
00:33:34,833 --> 00:33:35,600
Estoy listo.
1223
00:33:35,600 --> 00:33:36,733
Diviértanse, chicos. Mira--
1224
00:33:36,733 --> 00:33:37,633
>> Sí.
1225
00:33:38,667 --> 00:33:41,267
>> Está bien.
1226
00:33:41,267 --> 00:33:43,433
>> Siento como si tuviera, tipo,
1227
00:33:43,433 --> 00:33:44,567
15 años, yendo a mi primera cita.
1228
00:33:44,567 --> 00:33:45,433
>> ¿En tu
1229
00:33:45,433 --> 00:33:46,200
primera cita?
1230
00:33:46,200 --> 00:33:48,133
>> Adiós, chicos.
1231
00:33:48,133 --> 00:33:49,600
>> Asombroso.
1232
00:33:49,600 --> 00:33:51,933
>> Asombroso.
1233
00:33:51,933 --> 00:33:53,067
>> A-sombroso.
1234
00:33:53,067 --> 00:33:55,067
>> ¡Ooh!
1235
00:33:55,067 --> 00:33:57,200
Oh, míralos.
1236
00:34:02,433 --> 00:34:06,300
>> Es tan extraño que esté aquí.
1237
00:34:06,300 --> 00:34:09,933
>> Quita este bicho.
1238
00:34:09,933 --> 00:34:11,800
>> No sabía que estaría
1239
00:34:11,800 --> 00:34:15,067
sentada bajo un árbol contigo.
1240
00:34:15,067 --> 00:34:16,633
>> ¿Hace ocho años?
1241
00:34:16,633 --> 00:34:17,300
>> Bueno, sí.
1242
00:34:17,300 --> 00:34:18,067
>> ¿El primer día
1243
00:34:18,067 --> 00:34:18,733
que me escribiste?
1244
00:34:18,733 --> 00:34:19,733
>> Sí, por supuesto.
1245
00:34:19,733 --> 00:34:20,800
Tenía 14.
1246
00:34:20,800 --> 00:34:23,333
Aquí estoy, casi 22.
1247
00:34:23,333 --> 00:34:26,100
He pasado por un
1248
00:34:26,100 --> 00:34:27,067
compromiso fallido.
1249
00:34:27,067 --> 00:34:28,900
He pasado por tener
1250
00:34:28,900 --> 00:34:30,400
un hijo y casi tener
1251
00:34:30,400 --> 00:34:31,433
una vida con alguien.
1252
00:34:31,433 --> 00:34:32,800
Pero he crecido
1253
00:34:32,800 --> 00:34:34,167
contigo, y quiero
1254
00:34:34,167 --> 00:34:35,333
seguir creciendo contigo.
1255
00:34:35,333 --> 00:34:36,667
>> * Oh, mi amor * El
1256
00:34:36,667 --> 00:34:39,267
amor está comenzando *
1257
00:34:39,267 --> 00:34:40,933
Hemos encontrado * Algo
1258
00:34:40,933 --> 00:34:44,067
por lo que vale la pena
1259
00:34:44,067 --> 00:34:46,167
vivir * Tengo la cabeza
1260
00:34:46,167 --> 00:34:47,567
* * En las nubes >>
1261
00:34:47,567 --> 00:34:48,767
Realmente te estoy besando.
1262
00:34:48,767 --> 00:34:49,600
>> Lo sé.
1263
00:34:49,600 --> 00:34:50,833
>> Y oliéndote.
1264
00:34:50,833 --> 00:34:51,833
>> Te amo.
1265
00:34:51,833 --> 00:34:53,367
>> Te amo.
1266
00:34:57,800 --> 00:34:59,467
>> Y ahora más
1267
00:34:59,467 --> 00:35:00,233
Catfish: The TV Show.
1268
00:35:00,233 --> 00:35:01,500
No te vayas.
1269
00:35:04,733 --> 00:35:05,633
>> ¿Cómo dormiste?
1270
00:35:05,633 --> 00:35:07,467
>> No dormí lo suficiente.
1271
00:35:07,467 --> 00:35:10,067
Estaba despierto, preocupado por...
1272
00:35:10,067 --> 00:35:12,167
Lauren y Derek.
1273
00:35:12,167 --> 00:35:14,233
>> ¿No es eso dulce?
1274
00:35:14,233 --> 00:35:15,967
Max nervioso por aquí.
1275
00:35:15,967 --> 00:35:17,567
Oye, mira esto.
1276
00:35:17,567 --> 00:35:19,533
Recibí un mensaje de texto.
1277
00:35:19,533 --> 00:35:24,100
A, uh, las 3:38 A.M.
1278
00:35:24,100 --> 00:35:26,433
"¡Tengo mucho que contar!!"
1279
00:35:26,433 --> 00:35:28,767
Exclamación, exclamación.
1280
00:35:28,767 --> 00:35:32,500
Cara sonriente, exclamación.
1281
00:35:32,500 --> 00:35:34,233
Está bien, quiero
1282
00:35:34,233 --> 00:35:35,667
saberlo todo.
1283
00:35:39,200 --> 00:35:39,867
>> Oye...
1284
00:35:39,867 --> 00:35:41,167
>> Hola.
1285
00:35:41,167 --> 00:35:42,367
>> ¿Hay alguien más ahí?
1286
00:35:42,367 --> 00:35:43,267
>> No, puedes
1287
00:35:43,267 --> 00:35:44,167
entrar si quieres.
1288
00:35:44,167 --> 00:35:44,967
>> ¿Estás seguro?
1289
00:35:44,967 --> 00:35:46,133
>> ¡Sí!
1290
00:35:46,867 --> 00:35:47,533
Buenos días.
1291
00:35:47,533 --> 00:35:48,333
>> Buenos días.
1292
00:35:48,333 --> 00:35:50,533
¿Cómo te fue?
1293
00:35:50,533 --> 00:35:51,900
>> Todo salió
1294
00:35:51,900 --> 00:35:53,467
exactamente como
1295
00:35:53,467 --> 00:35:54,700
debía, si no mejor.
1296
00:35:54,700 --> 00:35:56,300
>> Entonces tuviste una cita increíble.
1297
00:35:56,300 --> 00:35:57,267
>> Fue genial.
1298
00:35:57,267 --> 00:35:58,267
>> Y luego tú--bueno,
1299
00:35:58,267 --> 00:35:59,400
estuviste, como, te--porque me
1300
00:35:59,400 --> 00:36:00,400
enviaste un mensaje en medio de la noche.
1301
00:36:00,400 --> 00:36:01,267
Me enviaste un mensaje como a las 3:30.
1302
00:36:01,267 --> 00:36:02,067
¿Estuvieron juntos
1303
00:36:02,067 --> 00:36:02,733
todo el tiempo?
1304
00:36:02,733 --> 00:36:04,600
>> Bueno, llegué a casa a las 3:00.
1305
00:36:04,600 --> 00:36:05,433
>> ¿Y no hubo nada, como,
1306
00:36:05,433 --> 00:36:06,733
incómodo, físicamente?
1307
00:36:06,733 --> 00:36:07,500
>> No.
1308
00:36:07,500 --> 00:36:09,200
>> ¿Como el tamaño de sus manos?
1309
00:36:12,467 --> 00:36:14,167
>> ¡No! No.
1310
00:36:14,167 --> 00:36:15,833
Y espero que, hoy
1311
00:36:15,833 --> 00:36:18,233
Irá Bien También.
1312
00:36:18,233 --> 00:36:19,467
>> ¿Cuál es el plan de hoy?
1313
00:36:19,467 --> 00:36:20,767
>> Él va a encontrarse con Mason.
1314
00:36:20,767 --> 00:36:22,900
>> Eso es enorme.
1315
00:36:22,900 --> 00:36:25,467
>> Estoy tan emocionado.
1316
00:36:31,900 --> 00:36:32,700
>> Ooh, creo que
1317
00:36:32,700 --> 00:36:34,267
estamos cerca.
1318
00:36:34,267 --> 00:36:36,300
>> Es Derek.
1319
00:36:36,300 --> 00:36:38,067
>> Je, se ve nervioso.
1320
00:36:38,067 --> 00:36:39,967
>> Es un gran asunto.
1321
00:36:39,967 --> 00:36:41,100
>> Aquí está mamá.
1322
00:36:41,100 --> 00:36:44,233
>> ¿Quieres ir a ver a Derek?
1323
00:36:44,233 --> 00:36:47,633
>> Este debe ser Mason.
1324
00:36:47,633 --> 00:36:49,800
¿Listo para ver algunos tractores?
1325
00:36:49,800 --> 00:36:51,067
>> Hola.
1326
00:36:51,067 --> 00:36:53,067
>> Hola. ¿Cómo va todo?
1327
00:36:53,067 --> 00:36:55,267
>> Bien. Di, "Hola, Derek."
1328
00:36:55,267 --> 00:36:55,933
>> Hola.
1329
00:36:55,933 --> 00:36:57,700
>> Hola.
1330
00:36:57,700 --> 00:36:59,433
>> Soy Mason.
1331
00:36:59,433 --> 00:37:02,500
>> Es un placer conocerte, Mason.
1332
00:37:02,500 --> 00:37:04,433
>> Gusto en conocerte, Derek.
1333
00:37:05,267 --> 00:37:06,333
>> ¿Listo?
1334
00:37:06,333 --> 00:37:07,800
>> ¡Allá vamos!
1335
00:37:07,800 --> 00:37:10,767
>> ¡Whoo! ¡Dios mío!
1336
00:37:10,767 --> 00:37:12,133
Oh, Dios mío...
1337
00:37:13,567 --> 00:37:15,400
Ahora eres más alto que nosotros.
1338
00:37:15,400 --> 00:37:18,200
¡Uno, dos, tres!
1339
00:37:18,200 --> 00:37:20,133
¡Whoo Hoo Hoo!
1340
00:37:20,133 --> 00:37:21,600
>> Ahí tienes.
1341
00:37:21,600 --> 00:37:23,233
>> Oh, Dios mío.
1342
00:37:23,233 --> 00:37:24,400
¿Quieres ir a casa conmigo?
1343
00:37:24,400 --> 00:37:26,567
Le llamaremos Roo.
1344
00:37:26,567 --> 00:37:27,700
>> ¡Ay!
1345
00:37:27,700 --> 00:37:28,833
>> Todos: ¡Ohh!
1346
00:37:28,833 --> 00:37:30,433
>> Oh, Dios mío.
1347
00:37:30,433 --> 00:37:31,300
>> Vamos, Mason,
1348
00:37:31,300 --> 00:37:31,967
¿quieres comer algo?
1349
00:37:31,967 --> 00:37:32,633
¿Quieres darles de comer?
1350
00:37:32,633 --> 00:37:33,300
>> ¡Sí!
1351
00:37:33,300 --> 00:37:34,133
>> ¿Qué opinas
1352
00:37:34,133 --> 00:37:35,067
de este tipo?
1353
00:37:35,067 --> 00:37:35,800
>> Quiero decir, ella
1354
00:37:35,800 --> 00:37:37,500
significa el mundo para mí, y también Mason.
1355
00:37:37,500 --> 00:37:39,400
Así que estoy feliz por ella.
1356
00:37:42,300 --> 00:37:44,167
Es un dilema.
1357
00:37:44,167 --> 00:37:47,500
>> ¿Quieres ir a buscar más?
1358
00:37:47,500 --> 00:37:48,533
>> Ahora elige ese.
1359
00:37:48,533 --> 00:37:50,200
>> ¿Ahora elige ese?
1360
00:37:50,200 --> 00:37:51,333
>> ¿Entonces, cómo es todo esto
1361
00:37:51,333 --> 00:37:52,633
para ti ahora? Acabas de conocer--
1362
00:37:52,633 --> 00:37:53,400
>> Lo que más me ponía
1363
00:37:53,400 --> 00:37:54,467
nervioso era Mason, así que
1364
00:37:54,467 --> 00:37:55,200
estoy contento, como, que lo
1365
00:37:55,200 --> 00:37:57,067
hayamos separado un poco,
1366
00:37:57,067 --> 00:37:57,967
porque si los hubiera
1367
00:37:57,967 --> 00:37:59,300
conocido a ambos al mismo
1368
00:37:59,300 --> 00:38:00,333
tiempo, probablemente me habría desmayado.
1369
00:38:00,333 --> 00:38:02,333
Pero, eh, nunca realmente,
1370
00:38:02,333 --> 00:38:04,367
eh, salí con alguien con un hijo.
1371
00:38:04,367 --> 00:38:05,700
Y, si algo, solo hace
1372
00:38:05,700 --> 00:38:06,633
que la ame aún más.
1373
00:38:06,633 --> 00:38:08,267
>> ¿Crees que estás listo
1374
00:38:08,267 --> 00:38:10,767
para ser un padrastro si
1375
00:38:10,767 --> 00:38:11,633
llega a eso, o incluso
1376
00:38:11,633 --> 00:38:12,533
solo para cuidar de Mason?
1377
00:38:12,533 --> 00:38:14,333
>> Mason es parte de
1378
00:38:14,333 --> 00:38:15,767
ella, y por eso lo
1379
00:38:15,767 --> 00:38:17,100
amaré tanto como la amo a ella.
1380
00:38:17,100 --> 00:38:18,100
>> ¿Cómo crees que Derek está
1381
00:38:18,100 --> 00:38:19,167
manejando la situación con Mason?
1382
00:38:19,167 --> 00:38:20,900
>> Bastante bien.
1383
00:38:20,900 --> 00:38:22,067
Sabes, está comunicándose
1384
00:38:22,067 --> 00:38:23,867
con él, así que...
1385
00:38:23,867 --> 00:38:26,067
Todo está bien.
1386
00:38:26,067 --> 00:38:27,167
>> ¿Lamentas haber
1387
00:38:27,167 --> 00:38:28,067
esperado tanto tiempo?
1388
00:38:28,067 --> 00:38:29,333
>> Sí, lamento haber esperado
1389
00:38:29,333 --> 00:38:30,167
tanto tiempo, pero, por otro lado,
1390
00:38:30,167 --> 00:38:31,467
Por otro lado, la he llegado a
1391
00:38:31,467 --> 00:38:33,067
conocer tan bien a lo largo de
1392
00:38:33,067 --> 00:38:34,300
los años que, si algo, solo ha
1393
00:38:34,300 --> 00:38:35,967
fortalecido nuestro vínculo.
1394
00:38:35,967 --> 00:38:38,400
La amo.
1395
00:38:38,400 --> 00:38:39,333
>> ¿Crees que vas a
1396
00:38:39,333 --> 00:38:40,467
comprar una webcam ahora?
1397
00:38:40,467 --> 00:38:41,367
>> Creo que eso, uh,
1398
00:38:41,367 --> 00:38:42,167
probablemente va a ser
1399
00:38:42,167 --> 00:38:42,933
importante en este momento.
1400
00:38:42,933 --> 00:38:44,067
>> Genial, hombre.
1401
00:38:44,067 --> 00:38:45,067
>> Lo aprecio mucho.
1402
00:38:45,067 --> 00:38:45,700
Gracias.
1403
00:38:45,700 --> 00:38:46,367
>> Sí, amigo.
1404
00:38:46,367 --> 00:38:49,233
>> Voy a conseguir más.
1405
00:38:49,233 --> 00:38:50,133
>> Mira a este tipo.
1406
00:38:50,133 --> 00:38:50,933
>> También tienes un
1407
00:38:50,933 --> 00:38:51,600
niño grande en el asiento.
1408
00:38:51,600 --> 00:38:52,400
>> Vamos a tomar
1409
00:38:52,400 --> 00:38:53,067
una foto en el tractor.
1410
00:38:53,067 --> 00:38:53,967
>> ¡Mira para aquí! Voy a decir...
1411
00:38:53,967 --> 00:38:54,967
>> Aquí.
1412
00:38:54,967 --> 00:38:55,867
>> ¡Tractor!
1413
00:38:55,867 --> 00:38:56,600
>> ¡Tractor!
1414
00:38:56,600 --> 00:38:57,933
¡Ah Blah-Blah-Blah-Blah-Blah!
1415
00:38:58,967 --> 00:38:59,767
>> Oh, hey, lo tengo.
1416
00:38:59,767 --> 00:39:00,767
>> Aquí vamos, ¿listos?
1417
00:39:00,767 --> 00:39:02,133
Uno, dos...
1418
00:39:02,133 --> 00:39:03,467
>> * Quiero sentirlo
1419
00:39:03,467 --> 00:39:04,533
también >> Tenemos muchos
1420
00:39:04,533 --> 00:39:05,633
nuevos pasos para
1421
00:39:05,633 --> 00:39:07,167
trabajar, ahora que nos hemos conocido.
1422
00:39:07,167 --> 00:39:09,600
Pero podemos hacer eso juntos.
1423
00:39:09,600 --> 00:39:12,633
>> Absolutamente.
1424
00:39:12,633 --> 00:39:13,733
>> Lo hicimos, amigo.
1425
00:39:13,733 --> 00:39:16,100
>> Solo una gran familia feliz.
1426
00:39:16,100 --> 00:39:17,200
>> Déjame arrancar
1427
00:39:17,200 --> 00:39:18,333
ese gran viejo tractor!
1428
00:39:18,333 --> 00:39:19,600
>> ¿Va a arrancar?
1429
00:39:19,600 --> 00:39:21,500
>> ¡Sí!
1430
00:39:21,500 --> 00:39:23,233
>> Bueno, llamemos a Lauren.
1431
00:39:23,233 --> 00:39:24,267
Mira cómo
1432
00:39:24,267 --> 00:39:26,967
van las cosas con ella y Derek.
1433
00:39:26,967 --> 00:39:27,633
>>> ¡Guau!
1434
00:39:27,633 --> 00:39:28,300
>>> ¡Hola!
1435
00:39:28,300 --> 00:39:29,967
>>> ¡Guau!
1436
00:39:29,967 --> 00:39:31,100
>>> Oh, Dios mío,
1437
00:39:31,100 --> 00:39:32,200
¿qué hacen juntos?
1438
00:39:32,200 --> 00:39:33,200
>>> Solo pasando el rato.
1439
00:39:33,200 --> 00:39:34,600
>>> Solo visitándonos.
1440
00:39:39,300 --> 00:39:40,267
>>> Entonces, ¿cómo va todo?
1441
00:39:40,267 --> 00:39:41,167
>>> Realmente, realmente bien.
1442
00:39:41,167 --> 00:39:42,800
He conocido a la mayoría de la
1443
00:39:42,800 --> 00:39:44,067
familia, que, eh, creo que realmente--
1444
00:39:44,067 --> 00:39:45,267
>>> Mi papá realmente
1445
00:39:45,267 --> 00:39:46,367
conversó con él.
1446
00:39:46,367 --> 00:39:47,867
>>> Wow, entonces, Derek, ¿cómo fue eso?
1447
00:39:47,867 --> 00:39:49,067
>>> Fue un poco intenso al
1448
00:39:49,067 --> 00:39:50,233
principio--él estaba como,
1449
00:39:50,233 --> 00:39:51,400
"¿Entonces por qué no has
1450
00:39:51,400 --> 00:39:52,067
hablado con Lauren por tanto tiempo?"
1451
00:39:52,067 --> 00:39:53,133
Y yo estaba como, "Ah..."
1452
00:39:53,133 --> 00:39:54,533
No puedo realmente
1453
00:39:54,533 --> 00:39:55,833
imaginar mi vida sin ella.
1454
00:40:02,533 --> 00:40:03,633
>>> El futuro,
1455
00:40:03,633 --> 00:40:04,633
¿cómo se ve?
1456
00:40:04,633 --> 00:40:05,900
>>> Oh, realmente tenemos algunos
1457
00:40:05,900 --> 00:40:07,400
planes bastante grandes para el futuro.
1458
00:40:07,400 --> 00:40:09,567
>>> Queremos comprometernos dentro
1459
00:40:09,567 --> 00:40:12,233
de un año, tal vez menos, dependiendo.
1460
00:40:12,233 --> 00:40:12,900
Espero.
1461
00:40:14,200 --> 00:40:15,133
>>> Dentro de un año.
1462
00:40:15,133 --> 00:40:16,733
Hemos estado hablando de eso.
1463
00:40:24,400 --> 00:40:25,300
>>> Bueno, es realmente
1464
00:40:25,300 --> 00:40:26,667
agradable verlos así.
1465
00:40:26,667 --> 00:40:27,667
>>> Estamos muy felices.
1466
00:40:27,667 --> 00:40:28,833
>>> Todo gracias a mí, chicos.
1467
00:40:28,833 --> 00:40:30,000
>>> Muchas gracias.
1468
00:40:30,000 --> 00:40:31,233
>>> Está bien, bueno,
disfruten de la fiesta.
1469
00:40:31,233 --> 00:40:32,567
Disfruten del resto de su tiempo juntos.
1470
00:40:32,567 --> 00:40:33,933
Y, bueno, espero
1471
00:40:33,933 --> 00:40:34,933
alcanzarlos pronto.
1472
00:40:34,933 --> 00:40:35,600
>> Adiós, chicos.
1473
00:40:35,600 --> 00:40:36,333
>> Adiós.
1474
00:40:36,333 --> 00:40:37,767
>> Adiós, chicos. Nos vemos luego.
1475
00:40:40,500 --> 00:40:41,167
>> Jessica, Jessica.
1476
00:40:41,167 --> 00:40:42,133
Es una chica hermosa.
1477
00:40:42,133 --> 00:40:44,100
>> Estás enamorado de Jessica.
1478
00:40:44,100 --> 00:40:46,100
Pero has tenido novia.
1479
00:40:46,100 --> 00:40:47,333
>> Solo está rompiéndome el corazón.
1480
00:40:47,333 --> 00:40:48,567
>> ¿Te sientes mal?
1481
00:40:48,567 --> 00:40:49,500
>> Por supuesto que
1482
00:40:49,500 --> 00:40:50,500
me hace sentir culpable.
1483
00:40:50,500 --> 00:40:51,867
No quiero estar aquí teniendo
1484
00:40:51,867 --> 00:40:53,333
que elegir entre las dos.
1485
00:40:53,333 --> 00:40:55,267
Tratando de descubrir cómo ser un
1486
00:40:55,267 --> 00:40:57,533
hombre y hacerlo de la manera correcta.
1486
00:40:58,305 --> 00:41:58,377
Apóyanos y conviértete en miembro VIP Para
eliminar todos los anuncios www.OpenSubtitles.org