"New Saga" The Hero's Conditions
ID | 13205384 |
---|---|
Movie Name | "New Saga" The Hero's Conditions |
Release Name | Tsuyokute New Saga S1E2 Turkish |
Year | 2025 |
Kind | tv |
Language | Turkish |
IMDB ID | 37528873 |
Format | ssa |
[Script Info]
Title: Translated by Furkan
ScaledBorderAndShadow: yes
ScriptType: v4.00+
PlayResX: 640
PlayResY: 360
LayoutResX: 640
LayoutResY: 360
WrapStyle: 0
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0020,0020,0018,0
Style: Main - Italics,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0020,0020,0018,0
Style: Main - Top,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,0010,0010,0018,0
Style: Flashback,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0010,0010,0018,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:39.02,0:00:41.35,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Büyük İstila'ya kadar üç yıl, ha?
Dialogue: 0,0:00:42.07,0:00:44.87,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Kılıç ya da büyüyle hiç ciddi\Nantrenman yapmadım.
Dialogue: 0,0:00:45.30,0:00:48.62,Default,KYLE,0000,0000,0000,,O yüzden ihtiyacım olacak... Güç! Hız!
Dialogue: 0,0:00:50.07,0:00:52.09,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Büyülerim daha etkili mi?
Dialogue: 0,0:00:52.73,0:00:54.30,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Büyü gücüm arttı mı?
Dialogue: 0,0:01:08.62,0:01:11.80,Main - Italics,KYLE/ID,0000,0000,0000,,Eskisinden daha fazla büyü gücüm var,\Nama vücudum yetişemiyor.
Dialogue: 0,0:01:12.59,0:01:15.26,Main - Italics,KYLE/ID,0000,0000,0000,,İntihar saldırısı yapsa bile,\Nanında ölüyorum.
Dialogue: 0,0:01:15.26,0:01:17.87,Main - Italics,KYLE/ID,0000,0000,0000,,Bekle. Nasıl olsa öleceksem hepsi anlamsız.
Dialogue: 0,0:01:17.87,0:01:22.76,Main - Italics,KYLE/ID,0000,0000,0000,,Mutlu ve sağlıklı bir şekilde yaşlanabilmek\Niçin güçlü olmaya çalışıyorum.
Dialogue: 0,0:01:22.76,0:01:25.02,Default,THERON,0000,0000,0000,,Ne oldu ona böyle?
Dialogue: 0,0:01:25.02,0:01:26.94,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Dünden beri garip davranıyor.
Dialogue: 0,0:01:27.66,0:01:32.55,Default,THERON,0000,0000,0000,,Sadece üç gün önce, elli tane bakışma\Nyarışmasından sonra bırakırdı.
Dialogue: 0,0:01:32.55,0:01:34.78,Default,THERON,0000,0000,0000,,Çoğunu ben kazanırdım tabii.
Dialogue: 0,0:01:35.59,0:01:38.41,Default,LAYLA,0000,0000,0000,,Yemin ederim, siz çocuklar hep bir şeyler çeviriyorsunuz.
Dialogue: 0,0:01:38.41,0:01:40.39,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Hoş geldin evine, Bayan Layla.
Dialogue: 0,0:01:40.39,0:01:42.02,Default,THERON,0000,0000,0000,,Merhaba, anne.
Dialogue: 0,0:01:42.02,0:01:44.67,Default,LAYLA,0000,0000,0000,,Aptal oğlum kendi başının çaresine bakabiliyor mu?
Dialogue: 0,0:01:44.67,0:01:46.68,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Her gün bana yemek dilenmeye geliyordu.
Dialogue: 0,0:01:46.68,0:01:48.97,Default,THERON,0000,0000,0000,,Hey, ona ilk olarak bunu söyleme.
Dialogue: 0,0:01:48.97,0:01:51.85,Default,LAYLA,0000,0000,0000,,Bütün hikayeyi sonra anlatırsın.
Dialogue: 0,0:01:51.85,0:01:54.71,Default,LAYLA,0000,0000,0000,,Ne tür bir canavarla savaşıyor?
Dialogue: 0,0:01:54.94,0:01:57.63,Default,LAYLA,0000,0000,0000,,Tamamen başka biri gibi\Ndavranıyor.
Dialogue: 0,0:01:57.63,0:01:59.34,Default,LAYLA,0000,0000,0000,,Bir şey oldu mu?
Dialogue: 0,0:01:59.92,0:02:04.96,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Biliyorum, değil mi? Geçenlere kadar,\Nölü balık gözü vardı.
Dialogue: 0,0:02:04.96,0:02:09.98,Default,THERON,0000,0000,0000,,Ve rüyasının mirasıyla \Noynamak olduğunu söylüyordu.
Dialogue: 0,0:02:10.27,0:02:13.96,Default,LAYLA,0000,0000,0000,,Böyle bir çocuğu bir gecede\Ndeğiştirecek tek bir şey var.
Dialogue: 0,0:02:14.71,0:02:15.97,Default,LAYLA,0000,0000,0000,,Bir kadın.
Dialogue: 0,0:02:15.97,0:02:17.74,Default,LIESE,0000,0000,0000,,B-Bir kadın?
Dialogue: 0,0:02:18.24,0:02:19.40,Main - Italics,THERON & LAYLA/ID,0000,0000,0000,,Sanırım o değilmiş.
Dialogue: 0,0:02:19.40,0:02:21.57,Default,THERON,0000,0000,0000,,Kahretsin. Benden önce davrandı.
Dialogue: 0,0:02:21.57,0:02:24.33,Default,LAYLA,0000,0000,0000,,Muhtemel şüphelimiz böyle tepki veriyorsa,\Nbelki yanılıyorum.
Dialogue: 0,0:02:24.33,0:02:26.86,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Sırtım neden yanıyor?
Dialogue: 0,0:02:27.41,0:02:29.82,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Bu da artan büyü gücümün\Nbir etkisi mi?
Dialogue: 0,0:02:29.82,0:02:31.35,Default,THERON,0000,0000,0000,,Vay be...
Dialogue: 0,0:02:34.09,0:02:37.34,Default,LIESE,0000,0000,0000,,İtiraf et. Kim o?
Dialogue: 0,0:02:37.34,0:02:39.31,Default,KYLE,0000,0000,0000,,N-Neden bahsediyorsun?
Dialogue: 0,0:02:39.73,0:02:42.75,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Aptal gibi davranma! Kiminle \Noynuyorsun?!
Dialogue: 0,0:02:42.75,0:02:44.96,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Hey! Ne yapıyorsun?
Dialogue: 0,0:02:44.96,0:02:46.33,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Sakin ol!
Dialogue: 0,0:02:44.96,0:02:48.23,Main - Top,LIESE,0000,0000,0000,,Kim o? Hadi!
Dialogue: 0,0:02:48.23,0:02:49.81,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Ne yapıyorsun—
Dialogue: 0,0:02:51.83,0:02:54.82,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Kimdi o? Kim?! Hadi!
Dialogue: 0,0:02:57.97,0:02:59.67,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Az önceki için özür dilerim.
Dialogue: 0,0:02:59.67,0:03:02.24,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Telafi etmek için,\Nçok güzel bir öğle yemeği yaptım.
Dialogue: 0,0:03:02.79,0:03:04.19,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Bundan da al kendine.
Dialogue: 0,0:03:05.16,0:03:08.25,Default,THERON,0000,0000,0000,,Hey, vay be, bu {\i1}gerçekten{\i0} lüks!
Dialogue: 0,0:03:09.21,0:03:11.56,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Her neyse, demek geri döndün, Usta?
Dialogue: 0,0:03:11.56,0:03:13.38,Default,CERAIA,0000,0000,0000,,Seni tekrar görmek güzel, Layla.
Dialogue: 0,0:03:15.11,0:03:19.49,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Ustam burada olduğuna göre,\Nhepinize sormak istediğim bir şey var.
Dialogue: 0,0:03:20.50,0:03:21.78,Default,LAYLA,0000,0000,0000,,Neden bu kadar resmi?
Dialogue: 0,0:03:22.68,0:03:29.27,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Sizce kim birden fazla ülkeye etki edebilir\Nve onları ikna edebilir?
Dialogue: 0,0:03:29.27,0:03:30.77,Default,THERON,0000,0000,0000,,Bu nasıl bir soru?
Dialogue: 0,0:03:30.77,0:03:32.78,Default,LAYLA,0000,0000,0000,,Ülkeleri ikna etmek, ha?
Dialogue: 0,0:03:32.78,0:03:34.89,Default,THERON,0000,0000,0000,,Bir kral falan, belki?
Dialogue: 0,0:03:34.89,0:03:39.47,Default,CERAIA,0000,0000,0000,,Toprak Ana Kairis'in en yüksek rütbeli\Nrahiplerinin de etkisi vardır.
Dialogue: 0,0:03:39.47,0:03:40.78,Default,CERAIA,0000,0000,0000,,Bir de var...
Dialogue: 0,0:03:40.78,0:03:42.80,Default,LAYLA,0000,0000,0000,,Kahraman Randolph.
Dialogue: 0,0:03:43.17,0:03:47.03,Default,LAYLA,0000,0000,0000,,Üç yüz yıl önce savaşta\Nşeytan kralını yenen.
Dialogue: 0,0:03:47.26,0:03:51.76,Default,THERON,0000,0000,0000,,Evet. Sadece insanlar değil, elfler ve\Ncüceler bile onu dinleyebilir.
Dialogue: 0,0:03:52.18,0:03:55.54,Main - Italics,KYLE/ID,0000,0000,0000,,Yani krallar, yüksek rahipler ve kahramanlar, ha?
Dialogue: 0,0:03:56.22,0:03:58.55,Main - Italics,KYLE/ID,0000,0000,0000,,Bunlar arasında, iki yılda\Nolabileceğim tek şey...
Dialogue: 0,0:03:59.45,0:04:00.50,Main - Italics,KYLE/ID,0000,0000,0000,,kahraman.
Dialogue: 0,0:04:02.56,0:04:05.85,Main - Italics,KYLE/ID,0000,0000,0000,,Bu da kahraman olmaktan\Nbaşka seçeneğim olmadığı anlamına geliyor.
Dialogue: 0,0:04:07.43,0:04:09.29,Default,LAYLA,0000,0000,0000,,Bir şey olmuş olmalı, değil mi?
Dialogue: 0,0:04:09.77,0:04:12.90,Default,CERAIA,0000,0000,0000,,Sorun görmüyorum. Şimdi\Ngeleceği düşünüyor.
Dialogue: 0,0:04:12.90,0:04:16.79,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Şimdilik ona dikkatli bir şekilde\Ngöz kulak olmalıyız.
Dialogue: 0,0:04:16.79,0:04:18.52,Default,THERON,0000,0000,0000,,Başka seçeneğimiz yok gibi.
Dialogue: 0,0:04:18.91,0:04:22.02,Main - Italics,KYLE/ID,0000,0000,0000,,Ne var? Sırtım yine yanıyor.
Dialogue: 0,0:05:55.05,0:05:58.54,Main - Italics,KYLE/ID,0000,0000,0000,,Neler olacağını bilmek\Nkesinlikle bir avantaj.
Dialogue: 0,0:05:59.05,0:06:01.28,Main - Italics,KYLE/ID,0000,0000,0000,,İyi bir hafızam olduğu için memnunum.
Dialogue: 0,0:06:02.22,0:06:04.39,Default,THERON,0000,0000,0000,,Vay be, bu etkileyici.
Dialogue: 0,0:06:04.95,0:06:08.75,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Annemin böyle bir kitap kurdu\Nolduğu için hiç bu kadar minnettarlık hissetmemiştim.
Dialogue: 0,0:06:09.39,0:06:12.64,Default,THERON,0000,0000,0000,,Kahraman olmayı gerçekten ciddi mi düşünüyorsun?
Dialogue: 0,0:06:12.64,0:06:16.14,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Tabii. Mümkün olduğunca hızlı da.
Dialogue: 0,0:06:16.37,0:06:19.94,Default,THERON,0000,0000,0000,,Ama bu öylece çıkıp\Nyapabileceğin bir şey değil.
Dialogue: 0,0:06:19.94,0:06:23.78,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Biliyorum. Benim için iyi bir fikrin var mı?
Dialogue: 0,0:06:23.78,0:06:26.42,Default,THERON,0000,0000,0000,,Şeytan kralını yenmeye ne dersin?
Dialogue: 0,0:06:26.42,0:06:28.83,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Bunu yapabilseydim, sıkışmazdım.
Dialogue: 0,0:06:28.83,0:06:30.16,Default,THERON,0000,0000,0000,,Evet, sanırım değil.
Dialogue: 0,0:06:30.85,0:06:33.91,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Sence bir kahramanın neye ihtiyacı var?
Dialogue: 0,0:06:34.18,0:06:36.25,Default,THERON,0000,0000,0000,,Güç, değil mi?
Dialogue: 0,0:06:36.56,0:06:40.14,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Bu belli, ama tek başına güç\Nanlamsız.
Dialogue: 0,0:06:40.14,0:06:42.42,Default,THERON,0000,0000,0000,,O zaman kahramanın başka neye ihtiyacı var?
Dialogue: 0,0:06:42.75,0:06:46.05,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Öncelikle, bence paraya ihtiyacı var.
Dialogue: 0,0:06:46.51,0:06:48.26,Default,THERON,0000,0000,0000,,Tuhaf derecede açık sözlü.
Dialogue: 0,0:06:48.78,0:06:52.88,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Bir kahraman insanlara yardım ettiği\Niçin ödül kabul etmez.
Dialogue: 0,0:06:52.88,0:06:56.06,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Yine de, seyahat etmek\Nve maceraya atılmak para gerektirir.
Dialogue: 0,0:06:56.28,0:06:59.69,Default,THERON,0000,0000,0000,,Evet, yedek fonunuz olmadan\Nikisini de yapamazsınız.
Dialogue: 0,0:06:59.69,0:07:01.94,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Sonra, kahramanın bağlantılara ihtiyacı var.
Dialogue: 0,0:07:01.94,0:07:05.33,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Ünlü ve etkili kişilerden\Nözel muamele görmek
Dialogue: 0,0:07:05.33,0:07:07.37,Default,KYLE,0000,0000,0000,,doğal olarak kendi şöhretinizi artırır.
Dialogue: 0,0:07:07.94,0:07:10.66,Default,THERON,0000,0000,0000,,Bu şüpheli gelmeye başladı.
Dialogue: 0,0:07:10.66,0:07:13.53,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Para ve bağlantılarla çoğu şeyi\Nyapabilirsiniz.
Dialogue: 0,0:07:13.53,0:07:15.58,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Ama bu yine de yeterli değil.
Dialogue: 0,0:07:15.58,0:07:16.87,Default,THERON,0000,0000,0000,,Başka neye ihtiyacın var?
Dialogue: 0,0:07:17.16,0:07:19.37,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Kahramanın şansa da ihtiyacı var.
Dialogue: 0,0:07:19.37,0:07:20.91,Default,THERON,0000,0000,0000,,Şans, ha?
Dialogue: 0,0:07:20.91,0:07:24.26,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Evet, ama herhangi bir şans değil.
Dialogue: 0,0:07:24.26,0:07:26.75,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Talihsizlik yaşandığında doğru yerde\Nolman gerekiyor.
Dialogue: 0,0:07:27.34,0:07:30.05,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Sonra devreye giriyorsun ve kahraman oluyorsun.
Dialogue: 0,0:07:30.05,0:07:31.93,Default,THERON,0000,0000,0000,,Bir dakika. Demek istediğin...
Dialogue: 0,0:07:31.93,0:07:36.89,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Hayır, sorunları kendim çözebilmek için\Nsorun yaratmaktan bahsetmiyorum.
Dialogue: 0,0:07:37.34,0:07:42.90,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Her halükarda, alçakça olsalar bile\Nelimde olan bütün yolları kullanmaya niyetliyim.
Dialogue: 0,0:07:42.90,0:07:46.75,Default,THERON,0000,0000,0000,,Bu kahraman olmak isteyen birinin\Nsöyleyeceği bir şeye benzemiyor.
Dialogue: 0,0:07:46.75,0:07:50.28,Default,THERON,0000,0000,0000,,Neden bir kahraman olmak istiyorsun ki?
Dialogue: 0,0:07:50.28,0:07:51.90,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Merak mı ediyorsun?
Dialogue: 0,0:07:52.75,0:07:57.80,Default,THERON,0000,0000,0000,,Sana baktığımda, kahraman olmanın\Nasıl hedefin olmadığını hissediyorum.
Dialogue: 0,0:07:57.80,0:08:01.91,Default,THERON,0000,0000,0000,,Bu, bir şeyi başarmak için yolun\Nüzerindeki bir adımmış gibi.
Dialogue: 0,0:08:02.84,0:08:08.54,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Nedenlerim var, ama bana güvenmek\Nzorundasın, dostum.
Dialogue: 0,0:08:10.90,0:08:13.38,Default,THERON,0000,0000,0000,,Öyle diyorsan, peki.
Dialogue: 0,0:08:13.38,0:08:16.68,Default,THERON,0000,0000,0000,,İyi şanslar. Ben seni destekleyeceğim.
Dialogue: 0,0:08:17.07,0:08:20.94,Main - Italics,KYLE/ID,0000,0000,0000,,Aslında, bana yardım etmeni bekliyorum.
Dialogue: 0,0:08:20.94,0:08:26.69,Main - Italics,KYLE/ID,0000,0000,0000,,Şimdi, bunu fon için kullanabilirim,\Nve onunla yakında tekrar buluşmak istiyorum.
Dialogue: 0,0:08:26.69,0:08:29.82,Main - Italics,KYLE/ID,0000,0000,0000,,Şöhrete gelince, Archen olayı\Nhakkında bir şey yapabilirsem...
Dialogue: 0,0:08:31.02,0:08:33.10,Main - Italics,KYLE/ID,0000,0000,0000,,Yine de kıl payı yakalayacağım.
Dialogue: 0,0:08:34.06,0:08:35.53,Default,LAYLA,0000,0000,0000,,Yolculuğa çıkıyor, ha?
Dialogue: 0,0:08:37.00,0:08:38.87,Default,LAYLA,0000,0000,0000,,Bu oldukça ani.
Dialogue: 0,0:08:39.26,0:08:41.16,Default,LAYLA,0000,0000,0000,,Ceraia'ya söyledin mi?
Dialogue: 0,0:08:41.16,0:08:43.88,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Evet. Biraz ağladı.
Dialogue: 0,0:08:43.88,0:08:45.91,Default,LAYLA,0000,0000,0000,,Şey, o korumacı.
Dialogue: 0,0:08:45.91,0:08:47.60,Default,LAYLA,0000,0000,0000,,Lauer'a ne dedin?
Dialogue: 0,0:08:50.21,0:08:53.01,Default,LAYLA,0000,0000,0000,,Şey, dünya hakkında daha çok şey öğrenmek\Niyi bir şey.
Dialogue: 0,0:08:53.55,0:08:55.54,Default,LAYLA,0000,0000,0000,,Bu adamı da beraberinde götür.
Dialogue: 0,0:08:55.54,0:08:56.30,Default,THERON,0000,0000,0000,,Ne?
Dialogue: 0,0:08:56.30,0:08:59.64,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Zaten niyetindeydim, ama iznini\Nalabilmek güzel.
Dialogue: 0,0:09:00.56,0:09:02.52,Default,LAYLA,0000,0000,0000,,İyi bir kalkan olur.
Dialogue: 0,0:09:02.52,0:09:04.96,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Onu öyle harcamam.
Dialogue: 0,0:09:04.96,0:09:06.55,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Feda edilecek bir piyona ihtiyacım var.
Dialogue: 0,0:09:06.55,0:09:09.65,Default,THERON,0000,0000,0000,,Benim istediğim önemli değil mi? Nasıl yapabilirsiniz?
Dialogue: 0,0:09:12.10,0:09:14.15,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Yolculuğa çıkacağın doğru mu?
Dialogue: 0,0:09:14.39,0:09:16.37,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Evet, iki gün sonra.
Dialogue: 0,0:09:16.90,0:09:18.03,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Nereye gidiyorsun?
Dialogue: 0,0:09:18.54,0:09:20.63,Default,KYLE,0000,0000,0000,,İlk durağım kraliyet başkenti Malad.
Dialogue: 0,0:09:20.63,0:09:25.14,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Orada ihtiyacım olanları alacağım,\Nve sonra gerçek iş başlayabilir.
Dialogue: 0,0:09:25.46,0:09:26.75,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Dinle, Kyle...
Dialogue: 0,0:09:26.75,0:09:28.68,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Seni yanıma almıyorum.
Dialogue: 0,0:09:28.68,0:09:31.80,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Neden? Theron'u alıyorsun, değil mi?
Dialogue: 0,0:09:31.80,0:09:34.92,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Kahin Savaşçıları ile antrenman yapıyorum!
Dialogue: 0,0:09:34.92,0:09:37.05,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Yoluna çıkmam!
Dialogue: 0,0:09:37.74,0:09:42.56,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Annenin kendini tehlikeye atmanı\Nistemeyeceğinden şüpheliyim.
Dialogue: 0,0:09:43.46,0:09:46.62,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Onun mezarında gerektiği kadar\Nözür dilerim.
Dialogue: 0,0:09:47.20,0:09:50.02,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Senin de güvenli bir yerde kalmanı istiyorum.
Dialogue: 0,0:09:50.31,0:09:51.52,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Ama ben—
Dialogue: 0,0:10:04.87,0:10:07.54,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Döndüğümde, göreceğim\Nilk kişi sen olacaksın.
Dialogue: 0,0:10:07.54,0:10:10.29,Default,KYLE,0000,0000,0000,,O yüzden inan ve beni bekle.
Dialogue: 0,0:10:10.29,0:10:11.96,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Haksızlık.
Dialogue: 0,0:10:11.96,0:10:15.05,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Bunu yaptığında hiçbir şey diyemem.
Dialogue: 0,0:10:15.05,0:10:17.28,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Buna yaşla gelen soğukkanlılık de.
Dialogue: 0,0:10:17.28,0:10:20.35,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Neden bahsediyorsun?\NIkimiz de on altı yaşındayız.
Dialogue: 0,0:10:22.88,0:10:26.87,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Sağ salim geri döneceğine söz ver, tamam mı?
Dialogue: 0,0:10:26.87,0:10:29.15,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Evet. Pervasızca bir şey yapmayacağım.
Dialogue: 0,0:10:30.31,0:10:31.40,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Tamam.
Dialogue: 0,0:10:41.18,0:10:43.57,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Benimle alışverişe geldiğin için özür dilerim.
Dialogue: 0,0:10:43.57,0:10:45.76,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Hayır, hiç sorun değil.
Dialogue: 0,0:10:45.76,0:10:47.51,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Oh, bir elf.
Dialogue: 0,0:10:50.46,0:10:52.00,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Ne kadar sıra dışı.
Dialogue: 0,0:10:52.62,0:10:54.09,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Çok güzel.
Dialogue: 0,0:10:58.39,0:10:59.59,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Kyle?
Dialogue: 0,0:11:03.62,0:11:04.42,Flashback,URZA,0000,0000,0000,,Kyle...
Dialogue: 0,0:11:04.94,0:11:08.02,Flashback,URZA,0000,0000,0000,,İkimiz yalnızken, \Nbeni gerçek adımla çağır.
Dialogue: 0,0:11:08.89,0:11:10.44,Flashback,URZA,0000,0000,0000,,Gerçek adım—
Dialogue: 0,0:11:10.44,0:11:11.94,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Eksess.
Dialogue: 0,0:11:13.07,0:11:14.69,Default,URZA,0000,0000,0000,,Az önce ne dedin?
Dialogue: 0,0:11:14.69,0:11:16.17,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Oh, şey...
Dialogue: 0,0:11:16.17,0:11:18.88,Main - Italics,KYLE/ID,0000,0000,0000,,Kahretsin. İlk kez karşılaşıyoruz.
Dialogue: 0,0:11:18.88,0:11:20.70,Main - Italics,KYLE/ID,0000,0000,0000,,Daha da kötüsü, bu ad bir sır!
Dialogue: 0,0:11:20.70,0:11:22.70,Default,URZA,0000,0000,0000,,Sen tam olarak kimsin?
Dialogue: 0,0:11:24.32,0:11:25.33,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Bekle!
Dialogue: 0,0:11:26.00,0:11:28.20,Default,URZA,0000,0000,0000,,Ne yapıyorsun? Bırak beni!
Dialogue: 0,0:11:28.20,0:11:30.42,Main - Italics,KYLE/ID,0000,0000,0000,,Olay çıkaracak.
Dialogue: 0,0:11:30.42,0:11:31.60,Main - Italics,KYLE/ID,0000,0000,0000,,Başka seçeneğim yok.
Dialogue: 0,0:11:31.93,0:11:33.66,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Uyu, Eksess!
Dialogue: 0,0:11:34.40,0:11:36.76,Default,URZA,0000,0000,0000,,N-nasıl cüret...
Dialogue: 0,0:11:41.47,0:11:45.14,Main - Italics,KYLE/ID,0000,0000,0000,,Düşünürse, daha önce\NRimarzé'ye gittiğini söylemişti.
Dialogue: 0,0:11:45.96,0:11:47.64,Main - Italics,KYLE/ID,0000,0000,0000,,Onunla burada karşılaşacağımı hiç beklemiyordum.
Dialogue: 0,0:11:49.27,0:11:55.52,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Kyle, güzel olduğunu biliyorum, ama ona bu kadar\Nhızlı davranacağına inanamıyorum.
Dialogue: 0,0:11:56.18,0:11:58.52,Default,KYLE,0000,0000,0000,,H-hepsini açıklayabilirim.
Dialogue: 0,0:11:58.52,0:12:00.55,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Bak, sensiz yalnızdım...
Dialogue: 0,0:12:00.55,0:12:02.45,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Neden bahsediyorsun?!
Dialogue: 0,0:12:02.45,0:12:04.53,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Burada ben varım!
Dialogue: 0,0:12:04.53,0:12:06.82,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Tamam, sonuçta seninle geliyorum!
Dialogue: 0,0:12:06.82,0:12:10.36,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Ve beni durduramazsın!
Dialogue: 0,0:12:18.09,0:12:20.70,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Şey, tanıştığımıza memnun oldum.
Dialogue: 0,0:12:20.70,0:12:23.68,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Bayan Urza, değil mi?
Dialogue: 0,0:12:25.09,0:12:27.02,Default,URZA,0000,0000,0000,,Bunun şimdi işe yarayacağını mı sanıyorsun?
Dialogue: 0,0:12:27.44,0:12:30.57,Default,URZA,0000,0000,0000,,Gerçek adımı sadece ailem ve ben biliyoruz!
Dialogue: 0,0:12:30.57,0:12:32.23,Default,URZA,0000,0000,0000,,Nerede ve nasıl öğrendin?
Dialogue: 0,0:12:32.64,0:12:35.39,Main - Top,KYLE,0000,0000,0000,,Oh, şey...
Dialogue: 0,0:12:33.04,0:12:36.49,Main - Italics,KYLE/ID,0000,0000,0000,,Ona şunu söyleyemem, dört yıl sonra,
Dialogue: 0,0:12:36.49,0:12:41.15,Main - Italics,KYLE/ID,0000,0000,0000,,aşık olacağız ve benimle\Nkendisi paylaşacak...
Dialogue: 0,0:12:41.15,0:12:45.11,Default,URZA,0000,0000,0000,,Normalde, seni susturmak için\Nöldürmem gerekir.
Dialogue: 0,0:12:45.11,0:12:46.78,Default,LIESE,0000,0000,0000,,B-bekle...
Dialogue: 0,0:12:46.78,0:12:48.84,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Eninde sonunda söyleyeceğim.
Dialogue: 0,0:12:48.84,0:12:49.95,Default,URZA,0000,0000,0000,,Saçmalama!
Dialogue: 0,0:12:49.95,0:12:53.42,Default,URZA,0000,0000,0000,,Bir elfin gerçek adının ne kadar önemli\Nolduğu hakkında fikrin var mı?
Dialogue: 0,0:12:53.42,0:12:57.44,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Var, ama öldürmene izin veremem.
Dialogue: 0,0:12:57.44,0:12:59.55,Default,KYLE,0000,0000,0000,,O yüzden bir önerim var.
Dialogue: 0,0:12:59.55,0:13:02.87,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Söyleyene kadar, neden bir Sözleşme Uygulaması\Nyaparak
Dialogue: 0,0:13:02.87,0:13:05.43,Default,KYLE,0000,0000,0000,,senin gerçek adını kötülük için\Nkullanmamı engellemiyoruz?
Dialogue: 0,0:13:05.43,0:13:07.94,Default,URZA,0000,0000,0000,,Sözleşme Uygulaması'nı biliyor musun?
Dialogue: 0,0:13:09.71,0:13:14.36,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Genellikle, sözleşmeler ruhlarla yapılır,\Namen tanrıların adına,
Dialogue: 0,0:13:14.36,0:13:18.90,Default,KYLE,0000,0000,0000,,elementalciler gerçek adlarını verip \Ninsanoğlunu bağlayabilirler.
Dialogue: 0,0:13:19.96,0:13:24.42,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Şartlar, senin gerçek adını kimseye\Nsöylemeyeceğim ve kötülük için kullanmayacağım olacak.
Dialogue: 0,0:13:24.42,0:13:25.63,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Nasıl görünüyor?
Dialogue: 0,0:13:25.63,0:13:28.26,Default,URZA,0000,0000,0000,,Sözleşmeyi bozarsan\Nne olacağını biliyorsun, değil mi?
Dialogue: 0,0:13:28.26,0:13:30.22,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Evet. Öleceğim.
Dialogue: 0,0:13:32.40,0:13:35.08,Default,URZA,0000,0000,0000,,Benim de hayatım tehlikede.
Dialogue: 0,0:13:35.08,0:13:36.83,Default,URZA,0000,0000,0000,,Ciddiysen, yapalım.
Dialogue: 0,0:13:40.21,0:13:41.32,Default,URZA,0000,0000,0000,,Çok iyi.
Dialogue: 0,0:13:41.32,0:13:46.44,Default,URZA,0000,0000,0000,,Yine de, şu anda ay dolunay olmadığı sürece\Nsözleşme yapamam.
Dialogue: 0,0:13:46.79,0:13:49.40,Default,URZA,0000,0000,0000,,Bir sonraki dolunay birkaç hafta sonra.
Dialogue: 0,0:13:49.89,0:13:52.42,Default,URZA,0000,0000,0000,,O zamana kadar burada şehirde kalmamız gerekecek.
Dialogue: 0,0:13:52.42,0:13:56.27,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Oh, özür dilerim. Ben aslında yarın gidiyorum.
Dialogue: 0,0:13:56.27,0:13:59.16,Default,URZA,0000,0000,0000,,N-ne dedin?
Dialogue: 0,0:13:59.88,0:14:03.40,Default,CERAIA,0000,0000,0000,,Kyle, sadece et yemek olmaz, tamam mı?
Dialogue: 0,0:14:03.40,0:14:05.64,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Biliyorum, anne.
Dialogue: 0,0:14:05.64,0:14:08.27,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Merak etme. Onunla ben olacağım.
Dialogue: 0,0:14:08.27,0:14:10.27,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Gerçekten geliyor musun?
Dialogue: 0,0:14:10.27,0:14:12.91,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Tabii. Bu zaten kararlı.
Dialogue: 0,0:14:12.91,0:14:17.79,Default,LAUER,0000,0000,0000,,İyi şanslar, Kyle. Ve arkadaşlarına\Ndikkat ettiğinden emin ol.
Dialogue: 0,0:14:20.07,0:14:21.93,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Seninle konuşuyor, biliyorsun?
Dialogue: 0,0:14:21.93,0:14:23.04,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Doğru.
Dialogue: 0,0:14:23.04,0:14:25.55,Main - Italics,KYLE/ID,0000,0000,0000,,Babam bile burada mı?
Dialogue: 0,0:14:25.55,0:14:29.42,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Şey, anne, baba... kendinize dikkat edin.
Dialogue: 0,0:14:29.42,0:14:32.05,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Bütün gece okuyarak uyanık kalmayın.
Dialogue: 0,0:14:32.64,0:14:33.72,Default,CERAIA,0000,0000,0000,,Tamam.
Dialogue: 0,0:14:34.68,0:14:35.69,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Geri döneceğim.
Dialogue: 0,0:14:38.63,0:14:40.79,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Geri döneceğiz!
Dialogue: 0,0:14:49.20,0:14:54.25,Default,THERON,0000,0000,0000,,Senin gibi bir güzelliğin\Ngrubumuzla gelmeye karar vermesi beni sevindiriyor.
Dialogue: 0,0:14:54.25,0:14:57.70,Default,URZA,0000,0000,0000,,Sadece onu izlemek için buradayım.\NSizin grubunuzun parçası değilim.
Dialogue: 0,0:14:57.70,0:15:00.96,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Bekle, kraliyet başkenti diğer taraf değil mi?
Dialogue: 0,0:15:01.36,0:15:04.09,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Bunu sonraya saklayabiliriz
Dialogue: 0,0:15:04.09,0:15:07.65,Default,KYLE,0000,0000,0000,,şimdi elementalci Urza\Ngrubumuzla geldi.
Dialogue: 0,0:15:07.65,0:15:09.47,Default,URZA,0000,0000,0000,,S-söyledim, grubunuzda değilim.
Dialogue: 0,0:15:13.98,0:15:16.36,Default,KYLE,0000,0000,0000,,İlk olarak, Sungard Dağları'na gidiyoruz.
Dialogue: 0,0:15:16.87,0:15:19.10,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Sungard Efsanesi'ni biliyor musun?
Dialogue: 0,0:15:19.10,0:15:23.07,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Bu eski büyülü Xarles krallığı\Nhakkında değil mi?
Dialogue: 0,0:15:23.07,0:15:26.54,Default,THERON,0000,0000,0000,,Büyü Kraliçesi'nin Labirenti hakkında, değil mi?
Dialogue: 0,0:15:26.54,0:15:28.71,Default,THERON,0000,0000,0000,,O yer sadece bir efsane.
Dialogue: 0,0:15:28.71,0:15:29.36,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Aslında...
Dialogue: 0,0:15:30.32,0:15:32.29,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Burada o yerin haritası var.
Dialogue: 0,0:15:32.29,0:15:34.62,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Hazine odasını bile gösteriyor.
Dialogue: 0,0:15:34.62,0:15:35.64,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Kyle...
Dialogue: 0,0:15:36.16,0:15:39.41,Default,THERON,0000,0000,0000,,Yazık sana. Sahtesiyle dolandırıldın.
Dialogue: 0,0:15:39.41,0:15:41.63,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Hayır! Yemin ederim gerçek!
Dialogue: 0,0:15:41.63,0:15:44.05,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Tabii. Elbette buna inanmak istiyorsun.
Dialogue: 0,0:15:44.05,0:15:48.12,Default,THERON,0000,0000,0000,,Paraya takıntılı hale gelen insanlar \Nhep mutsuz olur.
Dialogue: 0,0:15:48.64,0:15:52.26,Main - Italics,KYLE/ID,0000,0000,0000,,Evet, sanırım böyle kabul etmelerini\Nbeklemek çok fazla.
Dialogue: 0,0:15:53.21,0:15:54.26,Default,URZA,0000,0000,0000,,Bu harita...
Dialogue: 0,0:15:54.56,0:15:57.73,Default,URZA,0000,0000,0000,,Bin yıldan eski bir büyü ağacından\Nyapılmış.
Dialogue: 0,0:15:58.06,0:16:01.56,Default,URZA,0000,0000,0000,,Teknoloji çoktan kayboldu, \Nbu yüzden bunlar artık üretilemez.
Dialogue: 0,0:16:01.56,0:16:02.92,Default,URZA,0000,0000,0000,,Büyük olasılıkla gerçek.
Dialogue: 0,0:16:02.92,0:16:04.27,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Ne? Gerçekten?
Dialogue: 0,0:16:04.27,0:16:06.06,Default,THERON,0000,0000,0000,,O zaman gerçeği olmalı.
Dialogue: 0,0:16:06.06,0:16:08.37,Default,THERON,0000,0000,0000,,Güzel bir kadının söylediğine\Nhep güvenebilirsin.
Dialogue: 0,0:16:08.37,0:16:09.53,Main - Italics,KYLE/ID,0000,0000,0000,,Bu ahmaklar...
Dialogue: 0,0:16:09.53,0:16:11.91,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Ama burası çok büyük görünüyor.
Dialogue: 0,0:16:11.91,0:16:14.78,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Hazineye ulaşmak ne kadar sürer?
Dialogue: 0,0:16:14.78,0:16:17.78,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Merak etme. Bir planım var.
Dialogue: 0,0:16:18.44,0:16:19.91,Default,LIESE & THERON,0000,0000,0000,,Nedir?
Dialogue: 0,0:16:20.98,0:16:22.16,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Kazacağız.
Dialogue: 0,0:16:24.31,0:16:26.13,Default,THERON,0000,0000,0000,,Neden tünel kazıyoruz?
Dialogue: 0,0:16:26.13,0:16:29.09,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Söyledim, hazineye kestirme\Nyol kazıyoruz.
Dialogue: 0,0:16:29.09,0:16:32.30,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Labirent çok büyük \Nve tehlikeli tuzaklarla dolu.
Dialogue: 0,0:16:32.30,0:16:33.48,Default,THERON,0000,0000,0000,,Tuzaklar?
Dialogue: 0,0:16:33.48,0:16:35.85,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Birçok bilmece de var.
Dialogue: 0,0:16:35.85,0:16:37.11,Default,THERON,0000,0000,0000,,Bilmeceler?
Dialogue: 0,0:16:37.11,0:16:39.58,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Otonom büyülü silahlar bile var.
Dialogue: 0,0:16:39.58,0:16:41.52,Default,THERON,0000,0000,0000,,Büyülü silahlar?!
Dialogue: 0,0:16:41.52,0:16:43.86,Default,THERON,0000,0000,0000,,Bütün bunlar haritada var mıydı?
Dialogue: 0,0:16:43.86,0:16:45.36,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Şey, aslında...
Dialogue: 0,0:16:45.36,0:16:48.94,Main - Italics,KYLE/ID,0000,0000,0000,,Orada olduklarını biliyorum çünkü geçen seferkinde\Nbana çok sıkıntı çıkardılar.
Dialogue: 0,0:16:49.36,0:16:53.16,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Bu labirent efsanevi. \Ntetikte olmamız gerekiyor.
Dialogue: 0,0:16:53.16,0:16:55.52,Default,THERON,0000,0000,0000,,Evet, sanırım bu doğru.
Dialogue: 0,0:16:55.52,0:16:57.58,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Kahraman olmaya yemin ettiğimde,
Dialogue: 0,0:16:57.58,0:17:00.44,Default,KYLE,0000,0000,0000,,tünel kazmanın yapacağım\Nilk şey olacağını düşünmemiştim.
Dialogue: 0,0:17:00.44,0:17:03.27,Default,URZA,0000,0000,0000,,Aynı şeyi ben de söyleyebilirim.
Dialogue: 0,0:17:04.13,0:17:06.63,Default,URZA,0000,0000,0000,,Bunu yapmak için neden cin ruhu kullanıyoruz?
Dialogue: 0,0:17:07.12,0:17:11.71,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Hey, bu bize büyülü ekipman\Nsatın alma masrafını kurtarıyor.
Dialogue: 0,0:17:13.99,0:17:16.43,Default,URZA,0000,0000,0000,,Theron, henüz orayı kazma.
Dialogue: 0,0:17:16.43,0:17:18.22,Default,URZA,0000,0000,0000,,Duvarları güçlendirmeyi bitirmedim.
Dialogue: 0,0:17:18.22,0:17:20.24,Default,THERON,0000,0000,0000,,Ne? Gerçekten?
Dialogue: 0,0:17:20.24,0:17:23.86,Default,URZA,0000,0000,0000,,Ve Kyle, hazine odasının yönünü\Nconfirmlemek için Büyü Algıla'yı kullan.
Dialogue: 0,0:17:24.25,0:17:25.98,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Zaten üzerindeyim.
Dialogue: 0,0:17:25.98,0:17:28.73,Default,THERON,0000,0000,0000,,Sadece bana mı öyle geliyor, yoksa Urza\Nbuna en çok ilgi mi gösteriyor?
Dialogue: 0,0:17:28.73,0:17:30.53,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Şey, ciddi bir kız.
Dialogue: 0,0:17:30.53,0:17:31.73,Default,URZA,0000,0000,0000,,Sohbet yok!
Dialogue: 0,0:17:31.73,0:17:32.95,Default,KYLE & THERON,0000,0000,0000,,Evet, hanımım!
Dialogue: 0,0:17:44.37,0:17:45.87,Default,THERON,0000,0000,0000,,Bu güzel!
Dialogue: 0,0:17:45.87,0:17:49.41,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Ağır emekten sonra yemek\Ndaha da lezzetli oluyor.
Dialogue: 0,0:17:49.41,0:17:52.75,Default,URZA,0000,0000,0000,,Ruh büyüsü için harcadığım\Nçabadan sonra canlandırıcı.
Dialogue: 0,0:17:52.75,0:17:55.13,Default,LIESE,0000,0000,0000,,İstediğin kadar al.
Dialogue: 0,0:17:55.83,0:17:58.25,Default,URZA,0000,0000,0000,,Bunu sen mi yakaladın, Liese?
Dialogue: 0,0:17:58.64,0:17:59.65,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Evet.
Dialogue: 0,0:17:59.65,0:18:01.02,Default,URZA,0000,0000,0000,,Tuzak falan ile mi?
Dialogue: 0,0:18:01.02,0:18:02.17,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Çıplak ellerimle.
Dialogue: 0,0:18:02.17,0:18:03.01,Default,URZA,0000,0000,0000,,Ellerin ile mi?
Dialogue: 0,0:18:06.79,0:18:10.81,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Dağların bu kadar derinlerinde\Nbanyo yapabileceğimi hiç hayal etmemiştim.
Dialogue: 0,0:18:10.81,0:18:13.78,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Bunu sen yaptın, değil mi, Bayan Urza?
Dialogue: 0,0:18:13.78,0:18:17.77,Default,URZA,0000,0000,0000,,Evet. Bir undine'in yeraltı suyu sağlamasını sağladım.
Dialogue: 0,0:18:18.54,0:18:21.28,Default,URZA,0000,0000,0000,,Bu küçük numarayı uzun yolculuklar için tasarladım.
Dialogue: 0,0:18:22.92,0:18:24.94,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Büyü çok kullanışlı.
Dialogue: 0,0:18:24.94,0:18:27.92,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Hiç kullanamadığım için kıskanıyorum.
Dialogue: 0,0:18:28.27,0:18:31.17,Default,URZA,0000,0000,0000,,Bir ayıyı çıplak ellerinle \Ndevirmek çok daha etkileyici.
Dialogue: 0,0:18:33.07,0:18:35.17,Default,URZA,0000,0000,0000,,Kyle için mi bu kadar güçlü oldun?
Dialogue: 0,0:18:35.53,0:18:39.93,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Sanırım öyle, yine de kendim için de\Nihtiyacım olduğunu hissettim.
Dialogue: 0,0:18:41.31,0:18:45.91,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Bayan Urza, gerçek adın konusunda\Nçok fazla endişelenmene gerek olmadığını düşünüyorum.
Dialogue: 0,0:18:46.71,0:18:49.50,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Kyle'ın bir şeyler sakladığını biliyorum.
Dialogue: 0,0:18:49.93,0:18:54.44,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Ama asla bizi ağlatacak bir şey yapmazdı.
Dialogue: 0,0:18:57.58,0:19:01.20,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Bu yüzden bize ne olduğunu söyleyene kadar beklemeyi planlıyorum.
Dialogue: 0,0:19:02.21,0:19:02.97,Default,URZA,0000,0000,0000,,Doğru.
Dialogue: 0,0:19:03.32,0:19:08.48,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Sana zarar verecek bir şey yaparsa,\NBayan Urza, sorumluluk alıp...
Dialogue: 0,0:19:08.48,0:19:09.80,Default,URZA,0000,0000,0000,,Bana Urza de.
Dialogue: 0,0:19:09.80,0:19:10.75,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Ha?
Dialogue: 0,0:19:10.75,0:19:13.21,Default,URZA,0000,0000,0000,,Bana "bayan" demen gerekmiyor.
Dialogue: 0,0:19:13.78,0:19:15.69,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Tamam, Urza.
Dialogue: 0,0:19:19.91,0:19:20.89,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Bir kalp...
Dialogue: 0,0:19:24.60,0:19:27.39,Main - Top,URZA,0000,0000,0000,,Bundan bahsetme!\NBu konuda kendime güvenmiyorum!
Dialogue: 0,0:19:27.86,0:19:30.19,Main - Top,LIESE,0000,0000,0000,,Çok tatlısın, Urza!
Dialogue: 0,0:19:29.29,0:19:32.73,top,THERON,0000,0000,0000,,Bırak beni! Gidip onları gözetleyeceğim!
Dialogue: 0,0:19:31.45,0:19:35.48,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Yapma! Onları çıplak görmene izin veremem!
Dialogue: 0,0:19:38.86,0:19:40.49,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Neredeyse vardık.
Dialogue: 0,0:19:41.40,0:19:43.62,Default,URZA,0000,0000,0000,,Theron henüz dönmedi mi?
Dialogue: 0,0:19:43.88,0:19:47.02,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Hayır, mola verdiğini söyledi.
Dialogue: 0,0:19:47.02,0:19:48.62,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Hep böyle yapar.
Dialogue: 0,0:19:48.62,0:19:51.47,Default,URZA,0000,0000,0000,,Sorun değil. Sana bir sorum var.
Dialogue: 0,0:19:52.94,0:19:55.43,Default,URZA,0000,0000,0000,,Neden kahraman olmak istiyorsun?
Dialogue: 0,0:19:57.21,0:20:01.76,Default,URZA,0000,0000,0000,,Liese ve Theron sana güvendikleri için\Nkurcalamayacaklar, ama ben farklıyım.
Dialogue: 0,0:20:02.03,0:20:04.76,Default,URZA,0000,0000,0000,,O yüzükler antrenmanının bir\Nparçası, değil mi?
Dialogue: 0,0:20:05.13,0:20:06.61,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Fark ettin mi?
Dialogue: 0,0:20:06.98,0:20:10.51,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Bunların her biri vücut ağırlığımı\Niki ya da üç katına çıkarıyor.
Dialogue: 0,0:20:12.65,0:20:15.50,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Her halükarda, şimdilik fiziksel\Nformum üzerinde çalışmaya çalışıyorum.
Dialogue: 0,0:20:15.99,0:20:17.59,Default,URZA,0000,0000,0000,,Neden bu kadar ileri gidiyorsun?
Dialogue: 0,0:20:18.16,0:20:21.15,Default,URZA,0000,0000,0000,,Bunun gerçek adımı bilmenle\Nalakası var mı?
Dialogue: 0,0:20:21.49,0:20:22.90,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Şey...
Dialogue: 0,0:20:25.75,0:20:26.89,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Başardık!
Dialogue: 0,0:20:27.23,0:20:29.17,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Git Liese ve Theron'u getir!
Dialogue: 0,0:20:29.17,0:20:30.79,Default,URZA,0000,0000,0000,,A-anladım.
Dialogue: 0,0:20:39.46,0:20:40.53,Default,URZA,0000,0000,0000,,Bu...
Dialogue: 0,0:20:40.53,0:20:41.83,Default,LIESE,0000,0000,0000,,İnanılmaz.
Dialogue: 0,0:20:41.83,0:20:42.63,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Pekâlâ.
Dialogue: 0,0:20:42.63,0:20:43.97,Default,THERON,0000,0000,0000,,Gerçekten mi?
Dialogue: 0,0:20:45.31,0:20:48.47,Default,THERON,0000,0000,0000,,Bir ömür oynalandırabilirsin\Nve hâlâ paran kalır!
Dialogue: 0,0:20:48.77,0:20:50.40,Default,THERON,0000,0000,0000,,Yaşasın!
Dialogue: 0,0:20:50.40,0:20:52.23,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Aklını başında tut.
Dialogue: 0,0:20:53.35,0:20:56.47,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Burada sadece hedefime ulaşmak için\Nparaya ihtiyacım olduğu için bulunuyoruz.
Dialogue: 0,0:20:56.81,0:20:59.48,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Onun kölesi olma.
Dialogue: 0,0:20:59.48,0:21:01.27,Default,URZA,0000,0000,0000,,H-haklısın.
Dialogue: 0,0:21:01.27,0:21:03.31,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Yanılmıyorsun.
Dialogue: 0,0:21:03.31,0:21:06.86,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Bak. İnsanlar paraya takıntılı\Nolduğunda başlarına bu geliyor!
Dialogue: 0,0:21:06.86,0:21:09.37,Default,THERON,0000,0000,0000,,Yaşasın!
Dialogue: 0,0:21:09.37,0:21:11.45,Default,THERON,0000,0000,0000,,Para, para, para!
Dialogue: 0,0:21:11.45,0:21:14.87,Default,THERON,0000,0000,0000,,Zenginim!
Dialogue: 0,0:21:16.12,0:21:17.45,Default,URZA,0000,0000,0000,,Ne utanç verici.
Dialogue: 0,0:21:16.40,0:21:22.05,Main - Top,THERON,0000,0000,0000,,Bunu bir sürü kadına harcayacağım!
Dialogue: 0,0:21:17.45,0:21:19.38,Default,LIESE,0000,0000,0000,,Kimse böyle olmak istemez.
Dialogue: 0,0:21:19.38,0:21:20.63,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Teşekkürler, Theron.
Dialogue: 0,0:21:20.63,0:21:24.63,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Senin sayende, kalpleri temiz kalacak.
Dialogue: 0,0:21:23.05,0:21:27.58,Main - Top,THERON,0000,0000,0000,,Yaşasın! Para, para, para!
Dialogue: 0,0:21:28.02,0:21:30.65,Main - Top,THERON,0000,0000,0000,,Hepsi benim!
Dialogue: 0,0:21:28.51,0:21:30.65,Default,KYLE,0000,0000,0000,,Şimdi fırsatım.
Dialogue: 0,0:21:57.54,0:21:59.93,Default,SILDONIA,0000,0000,0000,,Bir insan, ha?
Dialogue: 0,0:21:59.93,0:22:02.55,Default,SILDONIA,0000,0000,0000,,Buraya kadar gelmenle etkilendim.
Dialogue: 0,0:23:35.05,0:23:40.25,Default,SIGN,0000,0000,0000,,{\fnArial Black\fs12\shad0\blur1\bord1\3c&HB6A872&\pos(320,142.615)}Gelecek Sefer
Dialogue: 0,0:23:35.05,0:23:40.25,Default,SIGN,0000,0000,0000,,{\an8\fnArial Black\fs18\shad0\blur1\3c&HB6A872&\pos(320,208.461)}Sözleşmenin Uygulanması
Dialogue: 0,0:23:35.90,0:23:39.30,Default,NA,0000,0000,0000,,Gelecek sefer: "Sözleşmenin Uygulanması."