"Leanne" The Healing Magic of Family
ID | 13206876 |
---|---|
Movie Name | "Leanne" The Healing Magic of Family |
Release Name | Leanne.S01E02.WEB.H264-RBB_4_text |
Year | 2025 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 37196371 |
Format | srt |
1
00:00:10,010 --> 00:00:12,595
[intro music playing]
2
00:00:17,475 --> 00:00:19,477
[upbeat music playing]
3
00:00:22,981 --> 00:00:24,899
[snoring through mask]
4
00:00:26,000 --> 00:00:32,074
5
00:00:47,422 --> 00:00:49,299
You're not leaving, are you?
6
00:00:50,467 --> 00:00:51,926
I was hoping to.
7
00:00:53,094 --> 00:00:55,930
-Did I do something wrong?
-No, no, no, you're great.
8
00:00:56,014 --> 00:00:57,682
Last night was great.
9
00:00:58,808 --> 00:01:01,186
I'll definitely see you again.
10
00:01:03,104 --> 00:01:03,938
Carol?
11
00:01:04,022 --> 00:01:06,733
Uh, I just gotta go home and shower,
change my clothes.
12
00:01:07,317 --> 00:01:09,277
Shower here. Borrow something of mine.
13
00:01:09,360 --> 00:01:10,987
I don't wanna wear your clothes.
14
00:01:11,071 --> 00:01:11,905
Why not?
15
00:01:11,988 --> 00:01:15,533
No offense, but my tastes
are a little more cosmopolitan.
16
00:01:16,576 --> 00:01:17,619
What does that mean?
17
00:01:18,203 --> 00:01:19,621
I've lived in Chicago.
18
00:01:21,498 --> 00:01:22,916
Well, aren't you hoopty-doo?
19
00:01:22,999 --> 00:01:26,336
See, your clothes are great
for someone who says hoopty-doo.
20
00:01:26,419 --> 00:01:27,921
Please don't leave me.
21
00:01:28,004 --> 00:01:29,214
Oh, come on, Leanne!
22
00:01:29,297 --> 00:01:32,425
What happened to that strong-willed,
independent, southern woman?
23
00:01:32,509 --> 00:01:34,427
She got dumped. Now get into bed.
24
00:01:44,437 --> 00:01:48,900
Just curious, exactly how long
are we gonna be holed up in your bedroom?
25
00:01:49,400 --> 00:01:51,319
I don't know. A week?
26
00:01:52,570 --> 00:01:53,571
A week?
27
00:01:54,697 --> 00:01:57,117
How long did you stay in bed
after your divorces?
28
00:01:57,200 --> 00:02:00,578
I didn't. I hopped into other people's
beds like you're supposed to.
29
00:02:02,163 --> 00:02:03,039
[Tyler] Mom?
30
00:02:03,706 --> 00:02:06,918
Oh, Lord.
Maybe if we're quiet, he'll just go away.
31
00:02:07,001 --> 00:02:08,628
Up here, Tyler!
32
00:02:09,838 --> 00:02:10,797
Why?
33
00:02:11,506 --> 00:02:12,799
I'm not a good person.
34
00:02:13,466 --> 00:02:14,467
Hey.
35
00:02:16,678 --> 00:02:17,512
What's this?
36
00:02:19,430 --> 00:02:21,015
I've taken to the bed.
37
00:02:21,099 --> 00:02:22,934
And she's taken me with her.
38
00:02:24,185 --> 00:02:25,395
Are those for me?
39
00:02:26,688 --> 00:02:29,649
They are.
I thought they might cheer you up.
40
00:02:29,732 --> 00:02:31,526
Very thoughtful of you, my darling.
41
00:02:31,609 --> 00:02:32,610
Nothing for me.
42
00:02:33,194 --> 00:02:35,280
I didn't expect you
to be in bed with my mother.
43
00:02:36,573 --> 00:02:39,784
-You on your way to work?
-Yeah. Unfortunately.
44
00:02:40,368 --> 00:02:43,746
I know it's not an easy time
to be working with your dad,
45
00:02:43,830 --> 00:02:45,790
but he does sign your paychecks.
46
00:02:45,874 --> 00:02:47,584
Nora said the same thing.
47
00:02:47,667 --> 00:02:49,752
How is your lovely wife?
48
00:02:49,836 --> 00:02:52,255
She's, uh, she's…
49
00:02:53,089 --> 00:02:54,215
I love her.
50
00:02:55,550 --> 00:02:57,802
-Tyler?
-She is out of her mind.
51
00:02:58,803 --> 00:03:01,389
Honey, she's breastfeeding
and pregnant at the same time.
52
00:03:01,472 --> 00:03:03,641
-I know.
-[Carol] And that's on you, Tyler.
53
00:03:03,725 --> 00:03:05,226
Barely home from the hospital,
54
00:03:05,310 --> 00:03:07,854
and you jumped on her
like a hillbilly on his cousin.
55
00:03:10,481 --> 00:03:12,192
That's enough, Miss Chicago.
56
00:03:14,152 --> 00:03:15,445
He needs to go to work.
57
00:03:15,528 --> 00:03:21,117
Well, I just want you to know,
Dad and I are strictly employer-employee.
58
00:03:21,701 --> 00:03:23,036
You don't have to do that.
59
00:03:23,119 --> 00:03:25,371
I mean it. I'm Team Mom.
60
00:03:26,789 --> 00:03:28,791
-Love you.
-I love you too.
61
00:03:28,875 --> 00:03:29,792
[Carol] Mm.
62
00:03:32,754 --> 00:03:34,172
What are you smiling about?
63
00:03:34,255 --> 00:03:36,007
I get Tyler in the divorce.
64
00:03:37,800 --> 00:03:43,723
♪ Leanne ♪
65
00:03:43,806 --> 00:03:48,436
It's a beautiful day, Leanne.
You might want to consider enjoying it.
66
00:03:48,519 --> 00:03:51,022
Ain't nothing out there
but darkness and despair.
67
00:03:51,105 --> 00:03:52,106
[exhales]
68
00:03:52,190 --> 00:03:55,193
All I see is Mrs. Snyder
walking her two pugs.
69
00:03:55,777 --> 00:03:59,447
Darkness, despair, and two ugly dogs.
70
00:04:01,783 --> 00:04:02,742
Those are pretty.
71
00:04:02,825 --> 00:04:03,910
Yeah.
72
00:04:05,119 --> 00:04:07,372
Bill didn't believe in flowers.
73
00:04:07,455 --> 00:04:10,166
How do you not believe in flowers?
74
00:04:10,250 --> 00:04:11,084
He'd say,
75
00:04:11,167 --> 00:04:14,671
"What's the point of buying something
just to watch it die?"
76
00:04:15,255 --> 00:04:16,965
And yet you married him.
77
00:04:18,675 --> 00:04:20,802
I thought his quirks were charming.
78
00:04:21,344 --> 00:04:24,806
When he sneezes,
he actually says the word "achoo".
79
00:04:26,599 --> 00:04:29,435
And that's what put the cheese
in the trap for you.
80
00:04:30,770 --> 00:04:33,898
Not just that.
He was a really good kisser.
81
00:04:33,982 --> 00:04:37,193
Once I taught him
to close his eyes and get rid of the gum.
82
00:04:39,237 --> 00:04:41,030
Forgive me for being unsentimental.
83
00:04:41,114 --> 00:04:43,658
There might be
someone better for you out there.
84
00:04:43,741 --> 00:04:45,660
I don't want anybody else.
85
00:04:45,743 --> 00:04:49,622
I've got Mom and Daddy
and the kids and you.
86
00:04:49,706 --> 00:04:54,502
Mm. Well, someday you might want
to find a fellow to spoon with.
87
00:04:54,585 --> 00:04:56,379
Maybe do some forking.
88
00:04:57,547 --> 00:04:58,506
Where are you going?
89
00:04:58,589 --> 00:05:00,049
I'm going to make some coffee.
90
00:05:00,133 --> 00:05:01,884
What do you need your clothes for?
91
00:05:01,968 --> 00:05:04,304
I thought I'd change downstairs.
92
00:05:04,387 --> 00:05:05,555
And the car keys?
93
00:05:05,638 --> 00:05:07,515
Ugh! So close!
94
00:05:12,186 --> 00:05:13,771
[loud whirring]
95
00:05:13,855 --> 00:05:15,565
What on Earth?
96
00:05:16,941 --> 00:05:17,859
Josie?
97
00:05:17,942 --> 00:05:18,901
Oh, hey!
98
00:05:19,944 --> 00:05:20,945
What are you doing?
99
00:05:21,529 --> 00:05:24,866
Helping Mom. Her life's a mess.
Her house doesn't have to be.
100
00:05:25,700 --> 00:05:26,909
What are you on?
101
00:05:26,993 --> 00:05:29,787
Nothing.
Just normal prescribed medications.
102
00:05:29,871 --> 00:05:30,705
Yours?
103
00:05:30,788 --> 00:05:32,165
They are now.
104
00:05:33,374 --> 00:05:35,752
You know, Josie, when I was your age, I…
105
00:05:35,835 --> 00:05:38,296
Never mind, I can't do this before coffee.
106
00:05:40,590 --> 00:05:42,008
[bumper music playing]
107
00:05:46,304 --> 00:05:48,097
Oh, oh, don't drink too much.
108
00:05:48,181 --> 00:05:49,891
I don't want you falling asleep later on.
109
00:05:49,974 --> 00:05:51,726
If you catch my drift.
110
00:05:51,809 --> 00:05:53,478
Your drift?
111
00:05:53,561 --> 00:05:56,105
Whatever do you mean, lanky stranger?
112
00:05:56,189 --> 00:05:57,648
You know.
113
00:05:57,732 --> 00:05:59,025
No, I don't.
114
00:05:59,108 --> 00:06:01,319
Perhaps you should explain it to me.
115
00:06:01,402 --> 00:06:04,614
Well, uh, it is my intention to, uh…
116
00:06:05,948 --> 00:06:08,242
Shoot, Leanne,
you're making me embarrassed.
117
00:06:10,203 --> 00:06:11,662
Happy anniversary, darling.
118
00:06:11,746 --> 00:06:13,414
Oh, happy anniversary to you too.
119
00:06:13,498 --> 00:06:15,458
-[gasps] Eyes closed.
-Right, right.
120
00:06:20,463 --> 00:06:23,216
-Do you remember our first date?
-Oh, sure do.
121
00:06:23,299 --> 00:06:25,426
You pulled up in front
of my sorority house
122
00:06:25,510 --> 00:06:27,011
in that tiny little red Miata.
123
00:06:27,095 --> 00:06:29,138
-That was pretty badass.
-[chuckles]
124
00:06:29,222 --> 00:06:31,891
Your head was higher than the windshield.
125
00:06:32,809 --> 00:06:34,811
-You looked like Fred Flintstone.
-[chuckles]
126
00:06:34,894 --> 00:06:38,398
Well, that just makes you my Wilma.
Yabba-dabba-doo.
127
00:06:40,983 --> 00:06:43,694
[sighs] Should I check
on Bamm-Bamm and Pebbles?
128
00:06:43,778 --> 00:06:46,697
They're with your parents.
They're fine. This is our time.
129
00:06:47,698 --> 00:06:51,786
Can you imagine one day
we'll be taking care of our baby's babies?
130
00:06:51,869 --> 00:06:54,789
Absolutely. Till death do us part.
131
00:06:55,498 --> 00:06:56,749
[chuckling]
132
00:06:59,043 --> 00:07:01,087
[Leanne] "Till death do us part."
133
00:07:01,671 --> 00:07:03,923
I guess this means
I'm gonna have to kill you.
134
00:07:04,006 --> 00:07:06,843
[alarm beeping]
135
00:07:06,926 --> 00:07:08,719
Oh, Mama's emergency alert.
136
00:07:10,096 --> 00:07:12,223
-Mama's alert!
-[Leanne] I know!
137
00:07:12,306 --> 00:07:15,518
-Think it's another false alarm?
-We can't take a chance. We gotta go.
138
00:07:16,102 --> 00:07:18,729
Whatever busts me out of Sing Sing.
139
00:07:24,444 --> 00:07:26,070
Oh, look, Josie's here.
140
00:07:26,904 --> 00:07:28,906
[bumper music playing]
141
00:07:30,324 --> 00:07:33,786
Still not picking up.
Daddy, it's Carol. Call me back.
142
00:07:33,870 --> 00:07:37,582
He never checks his messages.
I don't know why we bought him that phone.
143
00:07:37,665 --> 00:07:40,585
Oh, you don't enjoy
the butt dials when he's taking a leak?
144
00:07:41,085 --> 00:07:43,379
Healthy stream for a man his age, though.
145
00:07:45,173 --> 00:07:47,758
-Why don't you try her doctor again?
-I already left him a message.
146
00:07:47,842 --> 00:07:49,802
What else am I gonna do?
147
00:07:50,970 --> 00:07:54,474
Let me ask you, has this whole thing
with Bill taken away your will to live?
148
00:07:54,557 --> 00:07:56,267
-Of course not.
-Then pick a lane!
149
00:07:57,059 --> 00:07:58,227
Sorry.
150
00:07:59,896 --> 00:08:02,773
I can't help thinking
one of these alerts are gonna be the last.
151
00:08:02,857 --> 00:08:03,774
I know.
152
00:08:03,858 --> 00:08:06,068
-Please, Lord, not today.
-Amen.
153
00:08:06,903 --> 00:08:07,904
[Leanne sighs]
154
00:08:09,906 --> 00:08:11,616
You know, Jim Benson called me.
155
00:08:11,699 --> 00:08:12,700
Help me out.
156
00:08:12,783 --> 00:08:15,161
Estate lawyer.
He always talks to your boobs.
157
00:08:15,244 --> 00:08:18,039
-Oh, right. Why'd he call you?
-I'm the executor of their will.
158
00:08:18,122 --> 00:08:21,209
-Of course you are.
-You want that job? You can have it.
159
00:08:21,292 --> 00:08:24,253
No, I don't want it.
I just want to resent you having it.
160
00:08:25,213 --> 00:08:26,964
She made some changes to her will.
161
00:08:27,548 --> 00:08:28,591
Oh, God, am I out?
162
00:08:28,674 --> 00:08:30,134
No, you're not out.
163
00:08:30,718 --> 00:08:34,430
She just saw a commercial on TV
about composting dead people.
164
00:08:34,514 --> 00:08:36,599
-No.
-Yeah, that's what she wants.
165
00:08:36,682 --> 00:08:39,352
So we're not gonna do
that whole Neptune thing anymore?
166
00:08:39,435 --> 00:08:41,562
No. She wants to be mulched.
167
00:08:43,940 --> 00:08:45,733
I don't know how I feel about that.
168
00:08:45,816 --> 00:08:47,693
I think it's kinda nice.
169
00:08:47,777 --> 00:08:50,738
Over time,
the body becomes part of the Earth.
170
00:08:50,821 --> 00:08:52,657
Maybe an apple tree.
171
00:08:54,700 --> 00:08:57,662
So you would eat an apple
that grew out of our mother?
172
00:08:59,038 --> 00:09:01,165
Well, maybe if she was in a pie.
173
00:09:03,626 --> 00:09:04,585
Or a fritter.
174
00:09:04,669 --> 00:09:06,128
Yeah, fritter works.
175
00:09:06,212 --> 00:09:08,881
[bumper music playing]
176
00:09:10,550 --> 00:09:12,760
We're looking for Margaret Hayes,
our mother.
177
00:09:12,843 --> 00:09:16,055
[Daddy John] Whose palm
do I gotta grease to get a damn doctor?
178
00:09:16,138 --> 00:09:17,306
Never mind.
179
00:09:20,935 --> 00:09:22,937
Oh, gosh, Mom, are you okay?
180
00:09:23,020 --> 00:09:24,730
It's my time.
181
00:09:26,023 --> 00:09:27,108
It's not your time.
182
00:09:27,191 --> 00:09:29,527
Don't you tell me what my time is.
183
00:09:30,653 --> 00:09:31,529
What happened?
184
00:09:32,280 --> 00:09:34,991
-She fainted onto the kitchen floor.
-You fell?
185
00:09:35,074 --> 00:09:37,201
Like a bird hitting a window.
186
00:09:37,743 --> 00:09:40,121
Still waiting on a doctor.
187
00:09:40,204 --> 00:09:41,706
John, give me your hand.
188
00:09:41,789 --> 00:09:42,915
What is it, darling?
189
00:09:43,749 --> 00:09:46,377
We're gonna meet up again in Heaven.
190
00:09:46,460 --> 00:09:50,756
But in the meantime,
you need a woman to take care of you.
191
00:09:50,840 --> 00:09:52,550
Now, you knock that talk off.
192
00:09:52,633 --> 00:09:56,304
Listen to me.
I want you to call Janice Davenport
193
00:09:56,387 --> 00:09:58,180
and get things going.
194
00:09:59,056 --> 00:10:01,183
Her husband ain't dead.
195
00:10:02,018 --> 00:10:04,645
Oh, he's dead. He just won't lie down.
196
00:10:05,229 --> 00:10:06,564
Mama, you're not done.
197
00:10:06,647 --> 00:10:08,816
And Daddy can do better
than Janice Davenport.
198
00:10:10,151 --> 00:10:12,778
-I came as fast as I could.
-What are you doing here?
199
00:10:12,862 --> 00:10:14,530
Mama's alert. Are you alright?
200
00:10:14,614 --> 00:10:15,573
[sobbing]
201
00:10:15,656 --> 00:10:19,910
[cries] Bill's here.
Everything's gonna be okay.
202
00:10:20,620 --> 00:10:22,872
Everything's not gonna be okay.
203
00:10:23,998 --> 00:10:25,833
We don't need you here.
204
00:10:25,916 --> 00:10:28,294
Leanne, what's gotten into you?
205
00:10:28,377 --> 00:10:29,629
You two have a quarrel?
206
00:10:29,712 --> 00:10:30,838
Oh no, did you?
207
00:10:32,214 --> 00:10:33,591
You didn't tell them?
208
00:10:33,674 --> 00:10:35,343
Tell us what, sweetheart?
209
00:10:35,426 --> 00:10:36,636
Nothing, Mama.
210
00:10:36,719 --> 00:10:38,638
This is not the time.
211
00:10:38,721 --> 00:10:41,349
We're here to focus on you getting better.
Isn't that right, Bill?
212
00:10:41,432 --> 00:10:43,351
Right. Focus, absolutely.
213
00:10:44,060 --> 00:10:45,269
Margaret Hayes?
214
00:10:45,353 --> 00:10:46,479
I'm here.
215
00:10:46,562 --> 00:10:47,730
For now.
216
00:10:48,356 --> 00:10:49,940
About time you showed up.
217
00:10:50,024 --> 00:10:51,233
Let him talk.
218
00:10:51,776 --> 00:10:55,237
Mrs. Hayes, your blood pressure is low,
which would explain the fainting.
219
00:10:55,321 --> 00:10:56,697
It looks like you're dehydrated.
220
00:10:56,781 --> 00:10:59,158
We'd like to keep you for the night
to get some fluids in you.
221
00:10:59,241 --> 00:11:03,037
-Oh no, I want to go home.
-Just do what the doctor says.
222
00:11:03,704 --> 00:11:07,375
I don't want to spend the night
in a bed somebody died in.
223
00:11:07,458 --> 00:11:10,503
Nobody died in the bed.
Isn't that right, Doctor?
224
00:11:11,379 --> 00:11:12,296
Well…
225
00:11:13,964 --> 00:11:17,635
Okay, this is what we're gonna do.
Mom and Daddy will stay at my house.
226
00:11:17,718 --> 00:11:20,137
Go over to their place
and pack an overnight bag.
227
00:11:20,221 --> 00:11:23,265
-What do you want me to do?
-You don't want to know.
228
00:11:23,349 --> 00:11:24,934
-Alright, we've got a plan.
-Mm-hm.
229
00:11:26,727 --> 00:11:27,895
Mama!
230
00:11:30,147 --> 00:11:31,774
It's alright, I'll wait here.
231
00:11:36,696 --> 00:11:39,365
Oh my God. Oh my gosh.
232
00:11:39,448 --> 00:11:41,117
-Mama, come back!
-Mama, please!
233
00:11:41,200 --> 00:11:42,535
Car! Car!
234
00:11:42,618 --> 00:11:45,287
[bumper music playing]
235
00:11:47,456 --> 00:11:48,499
Thank you.
236
00:11:49,250 --> 00:11:50,084
Comfy?
237
00:11:50,167 --> 00:11:52,753
I want to be in my own home.
238
00:11:52,837 --> 00:11:55,381
I'm sorry,
but it was this or the hospital.
239
00:11:55,464 --> 00:11:57,174
And nobody's died in this bed.
240
00:11:57,258 --> 00:11:58,634
You got the Netflix?
241
00:11:58,718 --> 00:12:00,511
Yeah, Daddy, I've got the Netflix.
242
00:12:00,594 --> 00:12:02,805
-What about the Roku?
-No.
243
00:12:02,888 --> 00:12:04,640
Roku's got Rockford File.
244
00:12:05,224 --> 00:12:06,350
Where's Bill?
245
00:12:06,434 --> 00:12:08,185
He had to go back to work.
246
00:12:08,269 --> 00:12:09,812
Will he be home for supper?
247
00:12:09,895 --> 00:12:13,065
Of course. Um, where else would he be?
248
00:12:14,233 --> 00:12:17,862
You just rest
and holler if you need anything.
249
00:12:18,529 --> 00:12:20,614
The Roku's got Rockford File.
250
00:12:22,199 --> 00:12:26,912
-You just promised them Bill for dinner.
-I know, I'm drowning in the lies. Ugh.
251
00:12:26,996 --> 00:12:29,206
You have to tell them
the truth eventually.
252
00:12:29,290 --> 00:12:31,292
And kill Mama? I don't think so.
253
00:12:32,126 --> 00:12:34,336
Hey, you greasy turd, I need a favor.
254
00:12:34,962 --> 00:12:36,964
[bumper music playing]
255
00:12:37,047 --> 00:12:39,091
[Daddy John]
See, what doctors don't understand
256
00:12:39,175 --> 00:12:42,553
is there's no more
powerful medicine in life
257
00:12:42,636 --> 00:12:44,555
than the healing magic of family.
258
00:12:44,638 --> 00:12:46,390
Oh, so true. Isn't it, Bill?
259
00:12:47,308 --> 00:12:50,978
Yep, yep, magic stuff. Achoo!
260
00:12:53,355 --> 00:12:54,774
Bless you.
261
00:12:55,941 --> 00:12:57,818
Tyler, where's your wife?
262
00:12:57,902 --> 00:12:59,528
Home with Bill Junior.
263
00:12:59,612 --> 00:13:02,990
-Is she too good to have supper with us?
-[Tyler] Of course not.
264
00:13:03,073 --> 00:13:05,367
This pregnancy's
just been really hard on her.
265
00:13:05,451 --> 00:13:06,994
Doctor put her on bed rest.
266
00:13:07,077 --> 00:13:08,746
[chuckling] Oh, phooey.
267
00:13:08,829 --> 00:13:12,666
When I was pregnant with your mama,
I put a new roof on our house.
268
00:13:12,750 --> 00:13:13,834
[Daddy John chuckles]
269
00:13:13,918 --> 00:13:17,004
Her water broke up there
and we didn't have a single leak.
270
00:13:19,757 --> 00:13:22,426
Leanne, you're awful quiet. You alright?
271
00:13:22,510 --> 00:13:26,013
Yeah, just enjoying family time,
you know, like you do.
272
00:13:27,306 --> 00:13:28,849
Precious moments.
273
00:13:29,850 --> 00:13:32,311
Bill, why aren't you eating?
274
00:13:32,394 --> 00:13:34,438
Oh, I'm trying to lose a few pounds.
275
00:13:34,522 --> 00:13:36,190
Why?
276
00:13:36,273 --> 00:13:39,109
Leanne loves you just the way you are.
277
00:13:39,693 --> 00:13:41,403
Tell him, Leanne.
278
00:13:41,987 --> 00:13:43,489
Oh, he knows how I feel.
279
00:13:44,323 --> 00:13:45,157
[blows]
280
00:13:46,617 --> 00:13:47,451
Got it.
281
00:13:49,578 --> 00:13:50,830
[whispers] This is crazy.
282
00:13:50,913 --> 00:13:53,582
[whispers] I left my body an hour ago.
283
00:13:55,543 --> 00:13:59,421
-Carol, wanna give me a hand with dessert?
-Oh, do I.
284
00:13:59,505 --> 00:14:02,633
Carol's single. She's the one
that should be counting calories.
285
00:14:02,716 --> 00:14:04,218
[Carol] Thank you, Daddy!
286
00:14:05,219 --> 00:14:07,304
Think anyone will notice
if I get in the car and leave?
287
00:14:07,388 --> 00:14:08,848
This was your brilliant idea.
288
00:14:08,931 --> 00:14:11,267
Forgive me for trying
to keep our mother alive.
289
00:14:11,350 --> 00:14:13,978
The longer you put it off,
the worse it's gonna get.
290
00:14:14,061 --> 00:14:16,772
Oh, I know. When she's strong enough,
291
00:14:16,856 --> 00:14:20,526
I'm gonna tell her what a lying,
cheating snake her beloved son-in-law is.
292
00:14:20,609 --> 00:14:22,611
She does dote on him, doesn't she?
293
00:14:22,695 --> 00:14:27,950
[dramatically] "Oh, Bill's here.
Everything's gonna be alright."
294
00:14:29,785 --> 00:14:33,497
Do young folks
even have wedding albums anymore?
295
00:14:33,581 --> 00:14:36,250
Or do they just
look at pictures on their phone?
296
00:14:36,333 --> 00:14:38,168
All young folks are idiots.
297
00:14:38,252 --> 00:14:39,753
Thank you, Grandpa.
298
00:14:40,337 --> 00:14:42,339
What are you thanking me for?
I just insulted you.
299
00:14:43,757 --> 00:14:47,344
Look how handsome you were
on your wedding day, Bill.
300
00:14:47,428 --> 00:14:48,888
Uh-huh.
301
00:14:49,471 --> 00:14:51,807
Oh, all that hair.
302
00:14:51,891 --> 00:14:55,227
You looked like
a stalk of celery in a blue tuxedo.
303
00:14:55,311 --> 00:14:58,022
-Yeah, that was the look back then.
-[soft chuckle]
304
00:14:58,606 --> 00:15:01,066
And how beautiful was Leanne.
305
00:15:02,318 --> 00:15:06,405
Oh, Tyler,
did you know you're in this picture?
306
00:15:06,488 --> 00:15:09,241
Oh, Grandma, I don't think that I am.
307
00:15:09,825 --> 00:15:14,079
Your mama wasn't showing,
but you were swimming in there somewhere.
308
00:15:16,206 --> 00:15:17,875
So I was a mistake?
309
00:15:18,709 --> 00:15:22,087
-We were gonna get married anyway.
-Still a mistake.
310
00:15:24,298 --> 00:15:25,174
What's going on?
311
00:15:25,257 --> 00:15:28,302
Oh, Mama found your wedding album
and we're reminiscing.
312
00:15:28,969 --> 00:15:30,763
Of course you are.
313
00:15:30,846 --> 00:15:32,598
-I think God hates you.
-[exhaling]
314
00:15:33,349 --> 00:15:37,978
I just want to attend one more wedding
before I return to the soil.
315
00:15:38,062 --> 00:15:40,189
Mom, I'm not looking to get married again.
316
00:15:40,272 --> 00:15:42,274
I'm talking about Josie.
317
00:15:42,358 --> 00:15:45,569
She just has to find a man
as wonderful as her daddy.
318
00:15:46,487 --> 00:15:47,863
That shouldn't be too hard.
319
00:15:49,448 --> 00:15:51,158
Alright, this is enough.
320
00:15:51,241 --> 00:15:53,160
What? Wh-what's wrong?
321
00:15:53,243 --> 00:15:55,204
A lot. Everything.
322
00:15:56,580 --> 00:15:59,166
It's time to be done with all this lying.
323
00:15:59,249 --> 00:16:01,335
And I'm sorry for making you kids join in.
324
00:16:01,418 --> 00:16:02,419
Oh, it's okay, Mom.
325
00:16:02,503 --> 00:16:04,171
No, it's not. I'm damaged.
326
00:16:05,965 --> 00:16:07,508
What's going on?
327
00:16:08,092 --> 00:16:10,094
I've been trying to wait
for a good time to tell you,
328
00:16:10,177 --> 00:16:11,845
but there's no good time.
329
00:16:13,931 --> 00:16:16,850
And I hope y'all
can all take this in with some grace.
330
00:16:18,185 --> 00:16:19,770
Bill and I are splitting up.
331
00:16:22,523 --> 00:16:24,191
-Oh, Lord!
-[thud]
332
00:16:24,274 --> 00:16:25,734
[alarm beeping]
333
00:16:25,818 --> 00:16:28,737
[bumper music playing]
334
00:16:31,949 --> 00:16:33,575
Here you go.
335
00:16:34,159 --> 00:16:36,120
-Thank you.
-You hear anything yet?
336
00:16:36,704 --> 00:16:37,913
No.
337
00:16:44,962 --> 00:16:47,631
-What are you doing?
-I'm going to wait here with you.
338
00:16:48,549 --> 00:16:49,883
You don't have to do that.
339
00:16:49,967 --> 00:16:52,011
Yeah, I do.
340
00:16:52,094 --> 00:16:53,804
No matter what's going on
between you and me,
341
00:16:53,887 --> 00:16:56,015
it doesn't change
how I feel about your parents.
342
00:16:56,765 --> 00:17:00,102
Thank you.
I'm sure Mama will appreciate that.
343
00:17:01,603 --> 00:17:04,523
Leanne, you and I
are always going to be connected.
344
00:17:04,606 --> 00:17:06,734
We've got children. Grandchildren.
345
00:17:08,277 --> 00:17:10,487
So the only thing you're dropping is me?
346
00:17:11,321 --> 00:17:15,117
Look, our lives may be going down
different roads, but I'll never drop you.
347
00:17:15,909 --> 00:17:19,788
You may not want to hear this,
but I'll always love you.
348
00:17:28,797 --> 00:17:30,924
[end bumper music playing]
349
00:17:33,635 --> 00:17:35,637
[closing theme music playing]
350
00:17:37,765 --> 00:17:42,352
♪ Leanne ♪
351
00:18:00,245 --> 00:18:05,584
♪ Leanne ♪
352
00:18:06,305 --> 00:19:06,582
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm