"Denied Love" Opened Up, but There's Still a Gap.
ID | 13209169 |
---|---|
Movie Name | "Denied Love" Opened Up, but There's Still a Gap. |
Release Name | Denied love |
Year | 2025 |
Kind | tv |
Language | Thai |
IMDB ID | 37317427 |
Format | srt |
1
00:00:11,080 --> 00:00:12,760
ฉันคิดว่าเราต้องพูดคุย
2
00:00:13,320 --> 00:00:14,600
เกี่ยวกับคุณทำส่วนของคุณ
3
00:00:14,993 --> 00:00:17,960
คุณจะให้ฉันทำเมื่อไหร่?
4
00:00:18,000 --> 00:00:19,640
มาทำกัน 3 ครั้งต่อสัปดาห์
5
00:00:19,680 --> 00:00:20,560
ตกลง?
6
00:00:20,600 --> 00:00:21,800
ตกลงริน
7
00:00:22,040 --> 00:00:22,760
ที่นั่น!
8
00:00:23,040 --> 00:00:23,520
ที่นั่น!
9
00:00:23,560 --> 00:00:24,520
Khem
10
00:00:24,560 --> 00:00:26,360
ฉันคิดว่าเราควรพาเธอไปโรงพยาบาล
11
00:00:27,840 --> 00:00:29,520
กรุณาหยุดการต่อสู้
12
00:00:29,560 --> 00:00:30,681
มาพาเธอไปโรงพยาบาล
13
00:00:31,200 --> 00:00:31,960
ไปกันเถอะ
14
00:00:33,000 --> 00:00:39,074
15
00:00:43,360 --> 00:00:44,680
เฮ้ khem
16
00:00:44,960 --> 00:00:45,960
Khem
17
00:00:49,120 --> 00:00:50,520
ของเรา!
18
00:00:57,200 --> 00:00:58,640
ทำไมเธอถึงใช้เวลานานขนาดนี้?
19
00:00:59,800 --> 00:01:01,280
เกิดอะไรขึ้นกับเธอ?
20
00:01:08,480 --> 00:01:09,480
ระหว่าง.
21
00:01:14,440 --> 00:01:15,200
อาจ?
22
00:01:16,430 --> 00:01:17,350
Khem อยู่ที่ไหน
23
00:01:17,620 --> 00:01:19,140
งานของเธอสายไปแล้ว
24
00:01:20,560 --> 00:01:22,990
ฉันมาที่นี่เพื่อพูดอย่างนั้น
25
00:01:23,030 --> 00:01:24,800
Khem ได้รับบาดเจ็บ
26
00:01:24,840 --> 00:01:27,600
ตอนนี้เธอเป็น
ที่คลินิกผู้ป่วยนอกของ บริษัท
27
00:01:28,160 --> 00:01:29,080
รอ...
28
00:01:30,240 --> 00:01:32,120
อะไร แบบนี้?
29
00:01:32,160 --> 00:01:33,440
เกิดอะไรขึ้น
30
00:01:33,920 --> 00:01:36,560
มีบางอย่างเกิดขึ้นและเธอก็ผ่านไป
31
00:01:41,640 --> 00:01:42,640
ขออนุญาต.
32
00:01:42,680 --> 00:01:44,560
คุณรู้ว่าคุณอยู่ที่ไหน
ผู้ป่วยเรียกว่า Khemjira?
33
00:01:44,920 --> 00:01:46,920
Miss. Khemjira อยู่ในปัจจุบัน
ในห้องฉุกเฉิน
34
00:01:47,360 --> 00:01:48,400
ขอบคุณ.
35
00:01:49,400 --> 00:01:51,000
ขอบคุณหมอ
36
00:01:56,280 --> 00:01:57,360
Khem
37
00:01:58,320 --> 00:01:59,400
คุณเป็นอย่างไร?
38
00:02:02,000 --> 00:02:03,000
ฉันเจ็บ.
39
00:02:03,700 --> 00:02:05,200
ฉันได้รับบาดเจ็บมาก
40
00:02:12,760 --> 00:02:13,760
คุณหิว?
41
00:02:15,880 --> 00:02:16,640
ใช่.
42
00:02:16,960 --> 00:02:17,800
ฉัน.
43
00:02:18,120 --> 00:02:20,120
ถ้าคุณมีม้าอยู่ข้างหน้าฉัน
44
00:02:20,160 --> 00:02:22,680
ฉันคิดว่าฉันสามารถกลืนมันได้ทั้งหมด
45
00:02:24,760 --> 00:02:26,360
คุณยังมีความกล้าที่จะทำให้สนุกหรือไม่?
46
00:02:28,200 --> 00:02:29,840
รอที่นั่นแล้ว ฉันจะกลับมาอีกครั้ง
47
00:02:29,880 --> 00:02:31,600
ฉันดูแลบัญชีการแพทย์สำหรับคุณ
48
00:02:36,120 --> 00:02:38,520
ขอบคุณมากภรรยาที่รักของฉัน
49
00:02:40,200 --> 00:02:41,200
มม. ...
50
00:02:42,280 --> 00:02:44,560
อยู่ที่นี่ ยังไม่พร้อมใช่มั้ย
51
00:03:00,440 --> 00:03:03,280
ขอบคุณมากที่พาเธอไปโรงพยาบาล
52
00:03:04,200 --> 00:03:06,240
คุณสามารถกลับไปทำงานได้เดี๋ยวนี้
53
00:03:07,040 --> 00:03:08,320
และ...
54
00:03:08,880 --> 00:03:10,760
Khem อาจไม่กลับไปที่สำนักงาน
55
00:03:11,200 --> 00:03:12,960
แจ้งหัวหน้าแผนกให้เธอ
56
00:03:13,300 --> 00:03:14,300
ใช่เจ้านาย
57
00:03:15,740 --> 00:03:17,560
อาอีกสิ่งหนึ่ง
58
00:03:18,232 --> 00:03:20,760
กรุณาเผยแพร่ข่าว
59
00:03:20,800 --> 00:03:22,360
เกี่ยวกับ Khem และฉัน
60
00:03:24,320 --> 00:03:25,880
เผยแพร่ข่าว?
61
00:03:26,400 --> 00:03:27,600
อะไรบอส?
62
00:03:32,760 --> 00:03:34,320
Khem เป็นสามีของฉัน
63
00:03:35,680 --> 00:03:36,680
- มี?
- มี?!
64
00:03:40,160 --> 00:03:41,160
เฮ้...
65
00:03:41,400 --> 00:03:43,760
ซีอีโอของเราแต่งงานกับพนักงาน
66
00:03:44,080 --> 00:03:45,760
และนั่นก็เป็นความลับ
67
00:03:46,000 --> 00:03:48,600
- ดูเหมือนว่าพล็อตเรื่องละคร
- ใช่.
68
00:03:49,505 --> 00:03:50,800
Khem
69
00:03:50,840 --> 00:03:52,320
คุณรู้
70
00:03:52,360 --> 00:03:56,360
ผู้หญิงที่โชคดีที่สุดใน บริษัท คืออะไร?
71
00:03:58,000 --> 00:03:59,720
ใช่ฉันรู้
72
00:04:05,600 --> 00:04:06,840
ระมัดระวัง.
73
00:04:09,520 --> 00:04:10,960
- อ่า!
- อ่า !!
74
00:04:11,000 --> 00:04:13,640
- เราอยู่ในละครโทรทัศน์โรแมนติก
- เราอยู่ในละครโทรทัศน์โรแมนติกหรือไม่?
75
00:04:23,160 --> 00:04:27,790
[Thidarut เป็น Khemjira]
76
00:04:28,280 --> 00:04:33,120
[nannirin varokornwatcharakool เป็น praenarin]
77
00:04:35,040 --> 00:04:36,680
[Suwanbang Practopal เป็น Wasin]
78
00:04:38,840 --> 00:04:40,800
[Natthamon Jantraviphart เป็น Pophai]
79
00:04:42,560 --> 00:04:44,720
[Kewalin Wetkama เป็น Kwanrin]
80
00:04:44,760 --> 00:04:46,760
[Elisha Triwiwatkul เป็น Kiri]
81
00:04:48,920 --> 00:04:50,680
[การมีส่วนร่วมพิเศษ: Pasnicha Kulsing]
82
00:04:50,720 --> 00:04:52,760
[Krit songesamphant]
83
00:04:52,800 --> 00:04:54,800
[Pitchayapha Poongya]
84
00:05:09,840 --> 00:05:12,840
[ผู้อำนวยการ: Thanamin Wongsakulpach]
85
00:05:23,440 --> 00:05:25,560
ไปอย่างใจเย็น ไม่จำเป็นต้องรีบ
86
00:05:26,720 --> 00:05:28,721
ขาของฉันสบายดีริน
87
00:05:28,761 --> 00:05:31,680
- มือของฉันไม่ได้
- ฉันรู้. ดูแล.
88
00:05:32,950 --> 00:05:33,840
ที่นั่น!
89
00:05:35,720 --> 00:05:38,360
คุณเจ็บปวดขนาดนั้นหรือไม่?
90
00:05:39,520 --> 00:05:40,440
ใช่.
91
00:05:40,480 --> 00:05:42,560
มันเจ็บปวด
92
00:05:42,840 --> 00:05:44,240
อืม ...
93
00:05:44,800 --> 00:05:45,960
ดี...
94
00:05:46,520 --> 00:05:48,280
ใช้เวลาสองสามวัน
95
00:05:48,320 --> 00:05:50,240
ฉันจะแจ้งหัวหน้าแผนก
96
00:05:51,320 --> 00:05:52,480
ไปพักผ่อน
97
00:05:53,920 --> 00:05:54,920
ไม่เป็นไร.
98
00:05:55,360 --> 00:05:58,800
โชคดีที่มือซ้ายของฉัน
ยังคงสบายดี
99
00:05:58,840 --> 00:06:02,040
มิฉะนั้นแหวนนี้จะได้รับความเสียหายอย่างดี
100
00:06:04,632 --> 00:06:06,960
ไม่ว่ามันจะเป็นมือใด
คุณยังคงร้องไห้
101
00:06:08,960 --> 00:06:11,360
โอ้มันเจ็บ
102
00:06:11,760 --> 00:06:14,640
รินมือขวาของฉันเจ็บ
103
00:06:43,200 --> 00:06:44,440
เจย์
104
00:06:45,240 --> 00:06:47,000
นั่นหมายความว่า ...
105
00:06:47,040 --> 00:06:49,920
เจ้านายและ Khem แต่งงานกัน
ในวันเดียวกันนั้นหมายความว่า ...
106
00:06:51,000 --> 00:06:51,920
เฮ้!
107
00:06:51,945 --> 00:06:52,825
โอ้ที่รัก.
108
00:06:53,520 --> 00:06:55,800
เรานินทามาก
เกี่ยวกับเจ้านายกับ Khem!
109
00:06:55,840 --> 00:06:57,247
เราควรทำอย่างไร?
110
00:06:57,272 --> 00:06:58,272
และ...
111
00:06:58,640 --> 00:07:00,040
ถ้าเธอรู้
112
00:07:00,400 --> 00:07:02,400
สิ่งแรกที่เธออาจจะ
มันจะทำคือตัดโบนัสของเรา
113
00:07:03,680 --> 00:07:05,800
มี? ตัดโบนัสของเรา?
114
00:07:05,840 --> 00:07:07,760
แต่ฉันต้องการเงิน!
115
00:07:07,800 --> 00:07:10,120
ถ้าเธอลงโทษเราเราจะทำอะไร?
116
00:07:10,440 --> 00:07:11,440
และ...
117
00:07:11,480 --> 00:07:13,640
ในย้อนหลัง
118
00:07:13,680 --> 00:07:16,880
เจ้านายไม่เคยสนใจใคร
119
00:07:17,280 --> 00:07:18,480
ยกเว้น khem
120
00:07:18,760 --> 00:07:19,960
อืม.
121
00:07:23,000 --> 00:07:24,960
คุณมีการตัดสินที่ไม่ดี
122
00:07:25,000 --> 00:07:26,360
นั่นเป็นเหตุผลที่ผู้ชายไม่ออกไปกับคุณ
123
00:07:28,960 --> 00:07:30,960
และใครบอกคุณ
ฉันอยากออกไปกับผู้ชายคนหนึ่ง?
124
00:07:32,080 --> 00:07:34,240
อะไร คุณไม่อยากออกไปข้างนอกหรือเปล่า?
125
00:07:34,720 --> 00:07:35,520
เลขที่
126
00:07:36,080 --> 00:07:37,360
ฉันไม่ต้องการผู้ชาย
127
00:07:38,400 --> 00:07:39,400
ทำไม
128
00:07:39,560 --> 00:07:40,760
คุณอยู่ในอารมณ์สำหรับฉันหรืออะไร?
129
00:07:43,663 --> 00:07:44,520
อืม.
130
00:07:46,120 --> 00:07:46,920
มี?
131
00:07:48,600 --> 00:07:49,600
อะไร
132
00:07:49,800 --> 00:07:51,400
ฉันอยู่ในอารมณ์ของคุณ แล้วอะไร?
133
00:07:51,840 --> 00:07:53,080
รอที่นั่นเจย์
134
00:07:53,720 --> 00:07:55,360
คุณชอบฉันจริงๆเหรอ?
135
00:07:55,400 --> 00:07:56,840
นี่เป็นของจริงหรือเท็จ?
136
00:07:59,040 --> 00:07:59,920
บางที.
137
00:08:30,960 --> 00:08:32,560
ถ้าคุณรักฉันจริงๆ
138
00:08:33,000 --> 00:08:34,200
ฉันจริงจังกับมันโอเค?
139
00:08:36,600 --> 00:08:38,000
จริงจัง? อะไร
140
00:08:38,040 --> 00:08:39,200
คุณได้รับผลกระทบ
141
00:08:41,080 --> 00:08:42,480
หยุดสร้างตัวตลก
142
00:08:43,620 --> 00:08:44,920
แล้วอะไร?
143
00:08:45,880 --> 00:08:48,520
ฉันบอกคุณแล้วว่าฉันชอบผู้ชาย?
144
00:08:51,880 --> 00:08:53,080
สุจริต,
145
00:08:53,120 --> 00:08:55,120
ฉันมีความรู้สึกบางอย่างสำหรับคุณ
146
00:08:58,520 --> 00:08:59,520
แต่...
147
00:09:00,840 --> 00:09:03,080
ฉันคิดว่าคุณชอบผู้ชาย
148
00:09:03,120 --> 00:09:04,440
ดังนั้นฉันไม่ได้สารภาพความรู้สึกของฉัน
149
00:09:10,120 --> 00:09:11,360
บัลลอน
150
00:09:11,800 --> 00:09:13,520
มาทำงานกันเถอะ
151
00:09:14,960 --> 00:09:16,480
หยุดพูดเรื่องไร้สาระ
152
00:09:31,280 --> 00:09:33,560
พรุ่งนี้ฉันแก้มันด้วยตัวเอง
153
00:09:34,200 --> 00:09:36,400
ผู้หญิงคนนั้นทำได้อย่างไร
กับ khem?
154
00:09:40,720 --> 00:09:42,120
ริน ...
155
00:09:51,960 --> 00:09:55,040
พ่อถ้าคุณจะตัดสินใจเรื่องนี้
156
00:09:56,280 --> 00:09:59,521
โปรดทำสิ่งนี้จากมุมมองของประธานาธิบดี
157
00:09:59,680 --> 00:10:02,960
การจัดการกับพนักงานธรรมดาสองคน?
158
00:10:03,560 --> 00:10:06,680
อย่าปฏิบัติต่อฉันเหมือนลูกสาวของคุณ -ในกฎหมาย
159
00:10:09,560 --> 00:10:11,000
ฉันไม่สามารถรักษาสัญญาของฉันได้ Khem
160
00:10:11,560 --> 00:10:12,680
แต่ฉันจะคิดถึงมัน
161
00:10:13,800 --> 00:10:15,800
ฉันรักคุณเหมือนลูกสาว
162
00:10:16,800 --> 00:10:19,040
ถ้าคุณลูกสาวของฉันกำลังถูกคุกคาม ...
163
00:10:20,000 --> 00:10:22,680
อย่างไรก็ตามผู้นำต้องมีความยุติธรรม
164
00:10:24,400 --> 00:10:26,600
แล้วคุณเป็นอะไร?
165
00:10:28,080 --> 00:10:31,400
ผู้ร้ายต้องรับผิดชอบ
166
00:10:31,615 --> 00:10:35,415
คุณไม่สามารถใช้ทั้งหมดได้
พลังของคุณในการตัดสินใจเรื่องนี้
167
00:10:35,440 --> 00:10:37,560
นั่นจะไม่มีเหตุผลพ่อ
168
00:10:37,600 --> 00:10:38,894
ฉันรู้.
169
00:10:39,160 --> 00:10:41,160
ถ้าฉันเป็นกลาง
170
00:10:41,720 --> 00:10:43,920
สำหรับการล่วงละเมิดลูกสาวของฉัน -ในกฎหมาย
171
00:10:44,400 --> 00:10:46,000
นั่นจะไม่ดีสำหรับฉัน
172
00:10:48,440 --> 00:10:49,960
ฉันรู้.
173
00:10:51,160 --> 00:10:53,040
นั่นคือเหตุผล
174
00:10:53,080 --> 00:10:55,680
ฉันอยากเห็นคุณเอาชนะมันได้
175
00:10:58,440 --> 00:10:59,840
ฉันจะลอง
176
00:11:01,160 --> 00:11:02,360
ที่ยอดเยี่ยม
177
00:11:02,560 --> 00:11:05,760
ฉันคิดว่ามันเป็นวิธีที่ดีที่สุดในการติดตาม
178
00:11:35,080 --> 00:11:36,080
ที่นั่น...
179
00:11:37,640 --> 00:11:38,920
ริน
180
00:11:39,920 --> 00:11:42,720
คุณช่วยฉันได้ไหม
181
00:11:47,000 --> 00:11:48,880
ตอนนี้คุณโอเคไหม
182
00:11:53,840 --> 00:11:55,440
ตอนนี้ฉันรู้สึกดีขึ้นแล้ว
183
00:11:55,760 --> 00:11:57,760
แต่อาบน้ำ ...
184
00:11:59,240 --> 00:12:00,800
เฮ้.
185
00:12:01,520 --> 00:12:03,320
อย่าฉวยโอกาส
186
00:12:04,440 --> 00:12:07,440
ฉันทำไม่ได้ริน
187
00:12:08,240 --> 00:12:09,480
มันเจ็บ
188
00:12:09,520 --> 00:12:11,120
มันเจ็บมาก
189
00:12:11,920 --> 00:12:13,600
โอเคโอเค
190
00:12:15,520 --> 00:12:16,760
มันแค่ ...
191
00:12:16,800 --> 00:12:18,080
อาบน้ำโอเค?
192
00:12:21,120 --> 00:12:23,320
ใช่แค่อาบน้ำ
193
00:12:41,000 --> 00:12:42,720
ขอบคุณริน
194
00:12:45,080 --> 00:12:47,520
ขอบคุณที่มาเยี่ยมฉันที่โรงพยาบาล
195
00:12:48,200 --> 00:12:50,040
และตอนนี้ก็อาบน้ำฉันด้วย
196
00:12:51,200 --> 00:12:52,320
อืม ...
197
00:12:53,200 --> 00:12:54,600
ฉันเห็นว่ามันเป็น
198
00:12:55,240 --> 00:12:57,280
อาบน้ำลูกสุนัข
199
00:12:59,271 --> 00:13:02,671
แต่ลูกสุนัขตัวนี้น่ารักจริงๆ
ไม่ใช่?
200
00:13:03,360 --> 00:13:04,560
จริงจัง?
201
00:13:11,200 --> 00:13:12,080
ที่นั่น...
202
00:13:12,480 --> 00:13:13,480
เฮ้...
203
00:13:17,440 --> 00:13:18,240
โอ้ ...
204
00:13:18,280 --> 00:13:19,600
ที่นั่น.
205
00:13:20,200 --> 00:13:21,040
เฮ้.
206
00:13:21,840 --> 00:13:23,720
คุณได้รับบาดเจ็บที่นี่เช่นกัน
207
00:13:25,000 --> 00:13:26,400
มันตัดลึกหรือไม่?
208
00:13:28,200 --> 00:13:29,600
ฉันไม่รู้.
209
00:13:30,240 --> 00:13:31,920
บางทีมันอาจจะผิวเผิน
210
00:13:33,000 --> 00:13:34,920
มันอยู่ในอุบัติเหตุทางรถยนต์
211
00:13:36,000 --> 00:13:37,400
และ...
212
00:13:37,800 --> 00:13:40,520
คุณอดทนต่อความเจ็บปวดตลอดทั้งคืนหรือไม่?
213
00:13:41,840 --> 00:13:42,840
ใช่.
214
00:13:43,140 --> 00:13:45,160
ถ้ามันเป็นแค่บาร์เรล
215
00:13:45,200 --> 00:13:48,000
ฉันจะใช้เวลานานมาแล้ว
216
00:13:57,440 --> 00:13:58,440
Khem
217
00:14:01,200 --> 00:14:03,200
คุณอยู่เคียงข้างฉันมานานแล้ว
218
00:14:05,100 --> 00:14:06,700
ตอนนี้ให้ฉันกลับมา
219
00:14:42,640 --> 00:14:43,640
ริน
220
00:14:45,800 --> 00:14:48,600
คุณจะให้รายการฉันไหม?
221
00:14:50,720 --> 00:14:51,720
เลขที่
222
00:14:52,960 --> 00:14:56,000
ฉันแค่กลับมาคุณ
223
00:15:07,080 --> 00:15:08,680
คุณไม่ปฏิเสธใช่ไหม
224
00:15:21,080 --> 00:15:23,960
ตอนนี้คุณรู้ไหมว่าความรู้สึกเป็นอย่างไร?
225
00:15:25,280 --> 00:15:26,280
ฉันรู้...
226
00:16:16,280 --> 00:16:17,280
เฮ้.
227
00:16:19,280 --> 00:16:21,680
เป็นเพียงครั้งที่สอง
และคุณไม่มีลมหายใจอยู่แล้ว?
228
00:16:24,800 --> 00:16:26,240
ฉันไม่ใช่
229
00:16:27,040 --> 00:16:28,360
เขาแน่ใจ?
230
00:16:32,660 --> 00:16:34,400
แล้วเราจะทำเป็นครั้งที่สามได้อย่างไร?
231
00:16:34,680 --> 00:16:36,000
ริน
232
00:16:37,440 --> 00:16:38,920
เพียงพอ.
233
00:16:39,360 --> 00:16:41,880
ถ้าเราดำเนินการต่อ
มันอาจจะมากเกินไปสำหรับฉัน
234
00:16:43,320 --> 00:16:44,840
ตกลง.
235
00:16:46,312 --> 00:16:47,912
ระวังมือของคุณ
236
00:16:48,640 --> 00:16:51,360
- ถือที่นี่
- ฉันลืมไปว่าฉันเจ็บปวด
237
00:16:52,080 --> 00:16:53,800
ถึงเวลาอาบน้ำ
238
00:17:47,240 --> 00:17:49,440
ทำไมคุณถึงสั่นมาก?
239
00:17:51,760 --> 00:17:53,640
ฉันไม่รู้.
240
00:17:54,000 --> 00:17:55,680
ฉันไม่รู้เหมือนกัน
241
00:17:58,540 --> 00:17:59,720
แล้ว ...
242
00:18:00,400 --> 00:18:02,200
เราทำรอบอื่นหรือไม่?
243
00:18:03,800 --> 00:18:05,960
อาริน!
244
00:18:06,800 --> 00:18:08,920
ฉันไม่สามารถรับมันได้อีกต่อไป
245
00:18:09,360 --> 00:18:11,120
ฉันไม่สามารถดำเนินการต่อได้
246
00:18:12,640 --> 00:18:14,880
ไปกันเถอะ อีกรอบ
247
00:18:14,920 --> 00:18:17,400
กรุณาไปยังริน
248
00:18:17,640 --> 00:18:18,840
อีกหนึ่ง
249
00:18:19,160 --> 00:18:20,160
ยก. เร็ว!
250
00:18:20,720 --> 00:18:21,720
ดี...
251
00:18:22,320 --> 00:18:23,960
ตอนนี้ถึงตาฉันใช่มั้ย
252
00:18:25,720 --> 00:18:26,330
โอ้!
253
00:18:27,480 --> 00:18:28,760
Khem
254
00:18:29,160 --> 00:18:30,560
เพียงพอ.
255
00:18:30,600 --> 00:18:32,080
มือของคุณเจ็บจำได้ไหม?
256
00:18:33,120 --> 00:18:34,520
แต่มือนี้สบายดี
257
00:18:50,400 --> 00:18:51,200
พร้อม!
258
00:18:51,240 --> 00:18:52,840
รินคุณชั่วร้าย
259
00:18:55,160 --> 00:18:56,560
ฉันไม่สามารถ
260
00:18:58,000 --> 00:18:59,280
ฉันทำไม่ได้
261
00:19:07,400 --> 00:19:09,280
ทำไมคุณถึงก่อกวนลูกสาวของฉัน -ในกฎหมาย?
262
00:19:13,520 --> 00:19:14,640
Khemjira ...
263
00:19:16,120 --> 00:19:18,000
เป็นภรรยาของลูกสาวของฉัน
264
00:19:21,240 --> 00:19:22,840
อาจจะไม่มีใครรู้ว่า
265
00:19:23,440 --> 00:19:26,320
แต่ถึงแม้ว่า Khemjira
เป็นแค่พนักงาน
266
00:19:26,360 --> 00:19:28,480
คุณไม่มีสิทธิ์ที่จะก่อกวน
267
00:19:30,240 --> 00:19:32,640
คุณสามารถอธิบายเหตุผลได้
เบื้องหลังการกระทำของคุณ?
268
00:19:36,440 --> 00:19:37,760
ขออภัยนายประธานาธิบดี
269
00:19:39,120 --> 00:19:41,520
ฉันแค่โกรธเพราะเธอมาถึง
270
00:19:42,960 --> 00:19:45,960
และมันทำให้คู่ของฉันถูกไล่ออก
271
00:19:48,880 --> 00:19:49,960
คู่ของคุณ?
272
00:20:03,040 --> 00:20:07,040
คุณคิดว่าพวกเขาถูกไล่ออก
พนักงานโดยไม่มีเหตุผล?
273
00:20:08,280 --> 00:20:09,880
กฎและข้อบังคับของเรา
274
00:20:10,280 --> 00:20:11,680
ได้รับการอนุมัติจากฝ่ายกฎหมาย
275
00:20:12,840 --> 00:20:14,560
หากพนักงานถูกไล่ออก
ไม่มีเหตุผล
276
00:20:14,600 --> 00:20:16,600
คุณไม่คิดว่าพวกเขาจะดำเนินการทางกฎหมายหรือไม่?
277
00:20:17,720 --> 00:20:19,480
ฉันบอกให้พวกเขาทำสิ่งนี้แล้ว
278
00:20:19,520 --> 00:20:20,520
แต่พวกเขาปฏิเสธ
279
00:20:21,540 --> 00:20:23,040
นั่นเป็นเพราะพวกเขาผิด
280
00:20:25,440 --> 00:20:27,360
คุณอาจไม่รู้เหตุผล
281
00:20:27,760 --> 00:20:29,640
เบื้องหลังการลาออกของคู่ของคุณ
282
00:20:32,000 --> 00:20:34,000
คู่ของคุณถูกไล่ออก
283
00:20:34,800 --> 00:20:37,320
เพราะความสัมพันธ์
ไม่เพียงพอในการทำงาน
284
00:20:38,240 --> 00:20:39,440
ในช่วงเวลาทำงาน
285
00:20:40,800 --> 00:20:42,800
พวกเขาถูกจับในกล้องเช่นกัน
286
00:20:45,720 --> 00:20:47,120
พวกเขาจะไม่มีความกล้าที่จะบอกความจริงกับคุณ
287
00:20:49,360 --> 00:20:51,880
ตอนนี้ฉันหวังว่ามันจะชัดเจน
288
00:20:53,440 --> 00:20:54,920
ใน บริษัท ของฉัน
289
00:20:56,040 --> 00:21:00,440
ฉันสามารถกำหนด khemjira
สำหรับฟังก์ชั่นหรือพื้นที่ใด ๆ
290
00:21:01,520 --> 00:21:05,320
ไม่จำเป็นสำหรับฉันที่จะยกเลิกคู่ของคุณ
และแทนที่ด้วยเธอ
291
00:21:10,640 --> 00:21:11,640
สำคัญกว่า ...
292
00:21:12,400 --> 00:21:13,880
ฉันอยากให้คุณจำได้
293
00:21:14,880 --> 00:21:17,080
ถ้าไม่ใช่สำหรับคำขอของ Khemjira
294
00:21:18,320 --> 00:21:20,320
คุณจะไม่ได้รับคำเตือนเพียงครั้งเดียว
295
00:21:35,640 --> 00:21:36,560
พ่อ.
296
00:21:37,800 --> 00:21:39,280
คุณจบการประชุมหรือไม่?
297
00:21:39,960 --> 00:21:40,760
มม.
298
00:21:41,520 --> 00:21:42,720
อย่าบอกฉันว่า
299
00:21:43,360 --> 00:21:45,040
คุณแค่เตือนเธอ
300
00:21:47,640 --> 00:21:48,920
นั่นคือสิ่งที่ Khem ถาม
301
00:21:54,000 --> 00:21:55,520
ตอนนี้ถึงตาของฉันแล้ว
302
00:21:56,040 --> 00:21:57,840
เพื่อให้เธอจ่ายเงิน
303
00:22:03,772 --> 00:22:04,920
คุณจะทำอะไร?
304
00:22:07,640 --> 00:22:09,240
ชอบภรรยาของคุณ
305
00:22:09,880 --> 00:22:12,280
ฉันมีวิธีการของตัวเอง
306
00:22:21,760 --> 00:22:23,080
ฉันคิดว่ามันดีมาก
307
00:22:23,120 --> 00:22:23,870
ขวา.
308
00:22:25,680 --> 00:22:27,560
ว้าวใช่มั้ย
309
00:22:29,440 --> 00:22:30,240
เฮ้.
310
00:22:30,480 --> 00:22:32,480
ฉันถามคุณว่าสิ่งนี้ถูกต้องหรือไม่
311
00:22:34,600 --> 00:22:35,840
ดูเหมือนว่าเหมาะสมสำหรับฉัน
312
00:22:38,040 --> 00:22:39,040
ดังนั้นเรา ...
313
00:22:53,560 --> 00:22:55,760
เมื่อวานคุณทำเรื่องยุ่งเหยิงหรือไม่?
314
00:22:57,800 --> 00:22:59,080
ขออภัยเจ้านาย
315
00:23:01,280 --> 00:23:03,160
ฉันไม่รู้ว่า Khem เป็น ...
316
00:23:04,480 --> 00:23:05,880
ภรรยาของคุณ
317
00:23:08,360 --> 00:23:10,760
แม้ว่าเธอจะไม่ใช่ที่รักของฉัน
318
00:23:11,560 --> 00:23:13,880
คุณไม่มีสิทธิ์
เพื่อก่อกวนพนักงานใด ๆ
319
00:23:14,400 --> 00:23:16,680
หรือใครโดยเฉพาะ
320
00:23:18,760 --> 00:23:19,760
วันนั้น
321
00:23:20,040 --> 00:23:22,440
คุณค้นหา Khemjira ในไฟล์หรือไม่?
322
00:23:23,040 --> 00:23:24,040
ตอบ!
323
00:23:28,520 --> 00:23:29,520
ใช่ฉันเป็นเจ้านาย
324
00:23:29,880 --> 00:23:31,080
ฉันขอโทษมาก
325
00:23:34,600 --> 00:23:37,000
คุณรู้หรือไม่ว่า Khem มีอาการ Claustrophobia
326
00:23:37,360 --> 00:23:40,360
ทำไมเธอถึงประสบอุบัติเหตุร้ายแรง?
327
00:23:42,080 --> 00:23:43,520
บางทีคุณอาจรู้ว่า
328
00:23:44,520 --> 00:23:46,320
และคุกคามเธออย่างนั้น
329
00:23:47,440 --> 00:23:48,680
ฉันไม่รู้ว่าบอส
330
00:23:49,080 --> 00:23:50,440
ฉันเสียใจอย่างสุดซึ้ง
331
00:23:50,480 --> 00:23:51,880
ฉันเรียนรู้บทเรียน
332
00:24:01,040 --> 00:24:03,040
ตอนนี้คุณยอมรับความผิดแล้ว
333
00:24:03,920 --> 00:24:05,520
มุ่งเน้นไปที่งานของคุณ
334
00:24:06,560 --> 00:24:09,080
และไม่ทำให้เกิดปัญหากับ บริษัท อีกต่อไป
335
00:24:09,760 --> 00:24:12,640
ฉันไม่ต้องการพนักงานของฉัน
336
00:24:12,960 --> 00:24:14,960
เสียเวลาก่อกวนซึ่งกันและกัน
337
00:24:16,480 --> 00:24:18,480
ที่นี่เราเป็นครอบครัว
338
00:24:19,720 --> 00:24:21,320
และมันก็เป็นความตั้งใจของฉันเสมอ
339
00:24:22,120 --> 00:24:24,480
เก็บไว้
340
00:24:34,800 --> 00:24:36,680
อย่าทำให้โครงสร้างตกอยู่ในความเสี่ยง
341
00:24:57,440 --> 00:24:59,960
ฉันคิดว่าเราเข้าใกล้ที่นี่ดีกว่า
342
00:25:00,000 --> 00:25:01,800
อ่าโอเค
343
00:25:05,040 --> 00:25:06,240
อาเวลาของการนินทา
344
00:25:07,160 --> 00:25:08,400
มาที่นี่ เร็ว.
345
00:25:10,360 --> 00:25:11,440
บัลลอน
346
00:25:11,920 --> 00:25:16,240
เจ้านายเจ๋งมาก
347
00:25:17,392 --> 00:25:19,272
ฉันมีชีวิตมากกว่า 30 ปี
348
00:25:19,680 --> 00:25:24,960
แต่ฉันไม่เคยเห็นใครโกรธขนาดนี้
และควบคุมดังนั้น
349
00:25:25,960 --> 00:25:26,800
เฮ้.
350
00:25:27,120 --> 00:25:28,760
นำความคิดของคุณออกจากรางน้ำ
351
00:25:28,880 --> 00:25:30,160
เธอเป็นภรรยาของ Khem
352
00:25:30,480 --> 00:25:32,200
ฉันกำลังพูดถึงเจ้านาย
353
00:25:32,240 --> 00:25:33,720
ไม่ได้มาจาก khem
354
00:25:33,920 --> 00:25:36,120
แต่ฉันกำลังคุยกับคุณ
ไม่ได้อยู่กับเจ้านาย
355
00:26:00,000 --> 00:26:00,560
เฮ้!
356
00:26:00,600 --> 00:26:01,720
กลับไปทำงานกันเถอะ
357
00:26:01,760 --> 00:26:02,840
ทุกคนกลับไปทำงาน
358
00:26:03,600 --> 00:26:04,520
มาดูกัน ...
359
00:26:04,880 --> 00:26:05,560
อืม.
360
00:26:07,400 --> 00:26:08,600
แต่จริง ๆ แล้วฉันโสด
361
00:26:09,180 --> 00:26:10,420
หากคุณมีบางอย่างในใจ
362
00:26:10,840 --> 00:26:11,960
อย่าลังเลที่จะบอกฉัน
363
00:26:17,720 --> 00:26:18,520
มี?
364
00:26:21,240 --> 00:26:22,240
เจ
365
00:26:22,760 --> 00:26:24,000
ฉันว่างจริงๆ!
366
00:26:32,720 --> 00:26:33,800
บัลลอน
367
00:26:33,840 --> 00:26:37,000
คุณเป็นนินทาที่ใหญ่ที่สุดของ บริษัท
368
00:26:37,400 --> 00:26:38,960
เป็นสิ่งสำคัญที่คุณรู้
369
00:26:39,000 --> 00:26:40,520
ดังนั้นฉันต้องแจ้งให้คุณทราบใช่ไหม?
370
00:26:40,560 --> 00:26:42,960
โดยวิธีการที่คุณรู้จักเจย์กับฉัน ...
371
00:26:43,000 --> 00:26:44,000
มี?!
372
00:26:44,520 --> 00:26:47,440
อย่าบอกฉันว่าคุณจะหาทาง?
373
00:26:47,640 --> 00:26:48,640
ใช่.
374
00:26:48,680 --> 00:26:50,840
คุณและเจ้านายไม่ได้เป็นเพียงผู้บังคับบัญชาเท่านั้น
375
00:26:50,880 --> 00:26:52,983
ว้าว.
376
00:26:54,520 --> 00:26:57,960
โดยวิธีการเกี่ยวกับการนินทากับเจ้านาย ...
377
00:26:58,000 --> 00:26:59,720
ตอนนี้เรากลัวที่จะตาย
378
00:27:01,260 --> 00:27:03,080
อ่าคุณสามารถบอกพวกเขาได้
379
00:27:03,120 --> 00:27:05,200
ฉันไม่ได้พูดถึงเรื่องเหล่านี้กับริน
380
00:27:05,240 --> 00:27:06,760
ไม่ต้องกังวลโอเค?
381
00:27:07,320 --> 00:27:09,000
อ่าช่างเป็นอะไรที่โล่งอก
382
00:27:09,040 --> 00:27:12,040
หัวใจของฉันเกือบจะออกมาจากปากของฉัน
เมื่อเจ้านายเข้ามา
383
00:27:12,240 --> 00:27:14,120
โดยวิธีการปรับปรุงโอเค?
384
00:27:14,520 --> 00:27:15,360
ฉันอยู่คนเดียวที่นี่
385
00:27:15,400 --> 00:27:17,640
เจย์รู้สึกประหม่าเสมอและหนีไปจากฉัน
386
00:27:19,280 --> 00:27:21,520
แน่นอน Ballon ฉันพบคุณเร็ว ๆ นี้
387
00:27:33,720 --> 00:27:37,800
ว้าวริน!
388
00:27:38,960 --> 00:27:41,240
ฉันคิดถึงคุณมาก
389
00:27:41,520 --> 00:27:45,440
ฉันรอกินมาก
กับคุณว่าแม้แต่ท้องของฉันก็เจ็บ
390
00:27:46,720 --> 00:27:48,200
ทำไมคุณถึงรอฉันอยู่?
391
00:27:48,440 --> 00:27:50,080
ทำไมคุณไม่ทานอาหารเย็นและทานยา?
392
00:27:50,320 --> 00:27:51,120
เฮ้.
393
00:27:51,320 --> 00:27:52,920
คุณไม่ได้ดูแลตัวเองใช่ไหม
394
00:27:53,600 --> 00:27:56,800
ฉันต้องการภรรยาที่รักของฉัน
ดูแลฉันรู้ไหม?
395
00:27:57,320 --> 00:27:59,560
ฉันรักคุณริน
396
00:28:00,240 --> 00:28:01,960
ของเรา! คุณน่ารำคาญ
397
00:28:05,104 --> 00:28:05,984
ดี...
398
00:28:06,009 --> 00:28:07,969
ริน มากินกันเถอะ
399
00:28:09,640 --> 00:28:10,520
รอ.
400
00:28:13,520 --> 00:28:14,680
สวัสดี Praphai?
401
00:28:19,200 --> 00:28:20,600
เกิดอะไรขึ้น?
402
00:28:30,200 --> 00:28:31,800
โรงพยาบาลอยู่ที่ไหน
403
00:28:33,960 --> 00:28:34,840
อืม.
404
00:28:37,480 --> 00:28:38,800
กรุณาอย่าไป
405
00:28:40,200 --> 00:28:41,440
ตอนดึก
406
00:28:41,465 --> 00:28:42,840
คุณสามารถดูได้ในวันพรุ่งนี้
407
00:28:42,880 --> 00:28:44,200
ฉันไปที่นั่นกับคุณ
408
00:28:46,640 --> 00:28:47,880
ฉันไป.
409
00:28:48,440 --> 00:28:49,800
คุณต้องพักผ่อน
410
00:28:50,000 --> 00:28:51,680
อาหารเย็นและทานยาของคุณ
411
00:28:53,000 --> 00:28:54,000
ริน
412
00:28:55,360 --> 00:28:56,640
กรุณาอยู่
413
00:28:57,840 --> 00:28:59,720
ฉันไม่อยากให้คุณไป
414
00:28:59,760 --> 00:29:01,400
ฉันอยากอยู่กับคุณ
415
00:29:03,480 --> 00:29:04,480
เฮ้.
416
00:29:05,840 --> 00:29:07,120
คุณสามารถหยุดบอกฉันได้ไหม
417
00:29:07,160 --> 00:29:09,160
ฉันไป
แล้วคุณคิดว่าใครจะหยุดฉัน?
418
00:29:12,440 --> 00:29:13,760
ถ้าคุณไป
419
00:29:15,200 --> 00:29:17,200
คุณจะไม่สามารถเดินหน้าต่อไปได้
420
00:29:17,720 --> 00:29:19,120
และจะยังคงได้รับบาดเจ็บ
421
00:29:20,920 --> 00:29:23,040
เธอจะไม่กลับมาและรักคุณ
422
00:29:24,480 --> 00:29:26,120
โปรดหยุดคุยกับเธอ
423
00:29:30,560 --> 00:29:32,960
คุณเป็นคนที่ต้องหยุดคุยกับฉัน
424
00:29:46,080 --> 00:29:47,080
ขออนุญาต.
425
00:29:47,240 --> 00:29:49,120
ผู้ป่วยที่เรียกว่า Praphai ห้องไหน
426
00:29:49,320 --> 00:29:50,520
อ่าคิดถึง Praphai?
427
00:29:50,640 --> 00:29:52,000
ห้องของเธออยู่ที่นั่น
428
00:29:53,960 --> 00:29:54,960
ขอบคุณ.
429
00:30:22,160 --> 00:30:23,480
หมอ.
430
00:30:23,680 --> 00:30:24,920
Praphai เป็นอย่างไร?
431
00:30:25,600 --> 00:30:26,760
เธอผ่านไป
432
00:30:26,785 --> 00:30:28,025
เนื่องจากขาดการนอนหลับ
433
00:30:28,320 --> 00:30:30,000
อย่างไรก็ตามเธอสามารถกลับบ้านได้ในวันพรุ่งนี้
434
00:30:30,480 --> 00:30:33,000
ญาติหรือหุ้นส่วนของเธอมาเยี่ยมเธอหรือไม่?
435
00:30:34,120 --> 00:30:35,120
ฉันไม่เห็นใคร
436
00:30:38,320 --> 00:30:40,720
ถ้าเป็นทั้งหมดได้โปรดฉันขอโทษ
437
00:30:41,800 --> 00:30:42,720
ขอบคุณ.
438
00:30:54,320 --> 00:30:55,800
ฉันจะคุยกับริน
439
00:30:56,080 --> 00:30:57,760
สิ่งนี้มาจากการควบคุม
440
00:30:57,880 --> 00:30:58,600
เฮ้!
441
00:30:58,840 --> 00:30:59,960
กรุณาไม่
442
00:31:00,640 --> 00:31:02,800
นั่นไม่ใช่ความตั้งใจที่ดีที่สุดของเธอ
443
00:31:03,280 --> 00:31:06,560
เรามีการสนทนาเพียงไม่กี่ Kwanrin
444
00:31:06,600 --> 00:31:07,800
การสนทนาเพียงไม่กี่ครั้ง?
445
00:31:08,480 --> 00:31:11,280
การตัดลึกและเจ็บปวดหรือไม่?
446
00:31:11,680 --> 00:31:13,400
โกรธเธอเพื่อความดีของเธอเอง
447
00:31:13,440 --> 00:31:15,400
ไม่ว่าคุณจะรักมันมากแค่ไหนก็ตาม
448
00:31:15,440 --> 00:31:18,720
ไม่จำเป็นต้องปราบปรามอารมณ์บางอย่างสำหรับมัน
449
00:31:20,320 --> 00:31:21,680
ฉันอารมณ์เสีย
450
00:31:22,280 --> 00:31:23,640
และเศร้าเล็กน้อย
451
00:31:23,760 --> 00:31:25,960
แล้วทำไมคุณไม่บอกเธอ?
452
00:31:26,760 --> 00:31:30,000
แม้ว่าฉันจะบอกเธอก็จะไม่ได้ยิน
453
00:31:31,240 --> 00:31:32,669
Khem
454
00:31:32,708 --> 00:31:35,000
คุณกำลังแสดงแปลกคุณรู้ไหม?
455
00:31:35,320 --> 00:31:37,080
แปลก? เช่น?
456
00:31:38,360 --> 00:31:41,800
ก่อนหน้านี้คุณเคลื่อนไหวเธอ
เมื่อเธอได้รับบาดเจ็บ
457
00:31:42,040 --> 00:31:46,040
คุณเล่นกับเธอ
เพื่อให้เธอลืมอดีต
458
00:31:46,080 --> 00:31:49,080
ตอนนี้คุณได้รับเช่นเดียวกับเธอ
459
00:31:50,320 --> 00:31:53,151
คุณกำลังทำทุกอย่างเพื่อยึดติดกับคนที่รัก
460
00:31:53,185 --> 00:31:55,425
แม้ว่ามันจะเป็นเรื่องน่ากลัว
461
00:31:56,760 --> 00:31:57,960
คุณพูดถูก
462
00:31:58,640 --> 00:32:00,640
ฉันกลายเป็นคนที่ริน
463
00:32:02,760 --> 00:32:04,720
คุณรักเธอมาก
464
00:32:05,080 --> 00:32:06,680
จากนั้นมันก็สมเหตุสมผล
465
00:32:09,960 --> 00:32:11,480
มันเป็นเรื่องจริงแน่นอน
466
00:32:11,880 --> 00:32:13,680
ฉันรักเธอจริงๆ
467
00:32:14,240 --> 00:32:16,040
ฉันรักมันมาก
468
00:32:17,560 --> 00:32:18,880
แต่บางครั้ง
469
00:32:19,920 --> 00:32:23,760
ฉันจะไม่ไปจากผ้าเช็ดหน้าที่ใช้แล้วทิ้ง
เธอใช้เพื่อเช็ดน้ำตาของเธอ
470
00:32:25,080 --> 00:32:26,480
โอเค khem
471
00:32:27,000 --> 00:32:28,800
ลองอีกครั้ง
472
00:32:29,080 --> 00:32:34,480
คุณยังมีเวลาอีกมากที่จะทำ
ลืมความรักในอดีตของคุณ
473
00:32:35,280 --> 00:32:36,560
ฉันกำลังเชียร์คุณใช่มั้ย
474
00:32:36,880 --> 00:32:38,480
ขอบคุณ Kwanrin
475
00:33:22,080 --> 00:33:25,560
“ ฉันทำไข่เจียวให้คุณ
มันอยู่ที่โต๊ะรับประทานอาหาร -
476
00:33:26,160 --> 00:33:29,560
"ถ้าคุณหิวคุณกำลังจะไปกินโอเค?"
477
00:33:56,480 --> 00:33:57,680
Khem
478
00:34:01,860 --> 00:34:03,460
คุณเจ็บ?
479
00:34:07,120 --> 00:34:08,720
ฉันเสียใจ.
480
00:34:13,700 --> 00:34:16,160
ฉันหวังว่าคุณจะรู้
นั่นไม่ใช่ความตั้งใจของฉัน
481
00:35:05,400 --> 00:35:07,040
ฉันขอโทษจริงๆ
482
00:35:07,080 --> 00:35:08,560
มันแข็งแกร่งเกินไปเล็กน้อย
483
00:35:10,760 --> 00:35:13,560
คุณหมายถึงอะไร?
484
00:35:16,640 --> 00:35:17,920
ฉันหมายถึงอะไร ...
485
00:35:18,040 --> 00:35:21,400
ฉันลุกขึ้นอย่างกะทันหัน
486
00:35:21,800 --> 00:35:22,720
อา.
487
00:35:23,720 --> 00:35:25,000
อันที่จริงฉันตื่นขึ้นมาคนเดียว
488
00:35:28,120 --> 00:35:29,840
อืม ...
489
00:35:32,080 --> 00:35:35,440
เป็นข้อแก้ตัวสำหรับการทำร้ายคุณ
เป็นครั้งที่สอง
490
00:35:36,320 --> 00:35:39,080
ฉันจะให้คุณนั่งทำงาน
491
00:35:40,923 --> 00:35:41,629
ที่นั่น...
492
00:35:42,720 --> 00:35:43,720
จริงจัง?!
493
00:35:45,040 --> 00:35:45,960
อืม.
494
00:35:46,872 --> 00:35:49,472
แต่คุณทำงานในตอนเช้า
495
00:35:49,720 --> 00:35:52,800
ไม่เป็นไรถ้าคนขับพาฉันไป
496
00:35:54,160 --> 00:35:56,360
แต่ทำไมคุณต้องไปทำงาน
เร็ว ๆ นี้?
497
00:35:56,400 --> 00:35:57,960
มีอะไรให้ทำงานไหม?
498
00:35:59,240 --> 00:36:00,520
อืม ...
499
00:36:00,760 --> 00:36:04,640
ตอนแรกฉันกลัวการจราจร
500
00:36:05,840 --> 00:36:07,520
ออกไปก่อน
501
00:36:08,040 --> 00:36:09,240
ที่มีปริมาณการใช้งานน้อยลง
502
00:36:09,560 --> 00:36:11,440
จากนั้นฉันสามารถขับช้าๆ
503
00:36:12,760 --> 00:36:14,760
ถ้าฉันออกไปสาย
504
00:36:16,200 --> 00:36:18,480
การจราจรไม่ดีและฉันต้องรีบ
505
00:36:20,240 --> 00:36:22,040
ฉันกลัว
506
00:36:22,920 --> 00:36:25,320
ฉันกลัวอุบัติเหตุทางรถยนต์
507
00:36:34,200 --> 00:36:35,600
อย่ากลัว
508
00:36:35,640 --> 00:36:37,040
เพิ่งมาทำงานกับฉัน
509
00:36:37,840 --> 00:36:39,440
ฉันไม่ใช่คนขับที่ประมาท
510
00:36:44,240 --> 00:36:47,040
คุณขับรถได้ดีฉันรู้
511
00:36:48,400 --> 00:36:49,240
อืม.
512
00:36:50,720 --> 00:36:52,360
มาอาบน้ำกันเถอะ
513
00:36:52,560 --> 00:36:53,560
ไม่ล่าช้า
514
00:36:53,860 --> 00:36:54,660
ไปกันเถอะ
515
00:36:56,480 --> 00:36:57,640
เดี๋ยวก่อนริน
516
00:36:57,960 --> 00:36:58,720
มี?
517
00:37:00,040 --> 00:37:02,600
เป็นครั้งที่สามในสัปดาห์นี้
518
00:37:07,440 --> 00:37:08,440
คุณพูดถูก
519
00:37:10,480 --> 00:37:11,480
eba
520
00:37:12,540 --> 00:37:13,800
ที่นั่น! ที่นั่น!
521
00:37:15,240 --> 00:37:16,360
คุณสบายดีไหม
522
00:37:36,440 --> 00:37:38,880
คุณมักจะไม่มีอาหารเช้าใช่มั้ย
523
00:37:42,080 --> 00:37:43,080
ฉัน...
524
00:37:43,840 --> 00:37:45,040
ฉันเปลี่ยนใจ
525
00:37:46,280 --> 00:37:48,120
คุณต้องกินมาก
526
00:37:48,160 --> 00:37:49,440
และทำความสะอาดจาน
527
00:37:51,600 --> 00:37:53,040
เช้านี้มันแปลกมาก
528
00:37:53,400 --> 00:37:55,960
คุณดูเหมือนจะดูแล
มากขึ้นกับฉันมากกว่าที่เคย
529
00:37:58,249 --> 00:37:59,240
คุณพูดมากเกินไป
530
00:38:09,960 --> 00:38:11,760
คุณใจดีแค่ไหน ...
531
00:38:13,680 --> 00:38:15,080
คุณช่วยเลี้ยงฉันด้วยได้ไหม
532
00:38:16,360 --> 00:38:17,360
อย่าถามมากเกินไป
533
00:39:20,640 --> 00:39:22,280
- ตอนนี้คุณโอเคไหม?
- ฉันสบายดี.
534
00:39:26,440 --> 00:39:27,840
สวัสดีตอนเช้า.
535
00:39:31,454 --> 00:39:32,327
ริน ...
536
00:39:32,880 --> 00:39:35,080
ฉันจะทำตามปกติได้อย่างไร?
537
00:39:36,640 --> 00:39:37,360
ดี...
538
00:39:38,640 --> 00:39:39,640
ทุกอย่างเรียบร้อยดี
539
00:39:42,200 --> 00:39:45,160
มาทานอาหารกลางวันกับฉันตอนเที่ยง
540
00:39:45,520 --> 00:39:47,520
ฉันจะขอให้เชียงใหม่เตรียมอาหารของคุณ
541
00:39:48,320 --> 00:39:49,320
ทำไม
542
00:39:50,800 --> 00:39:51,800
ดี...
543
00:39:52,400 --> 00:39:53,760
ไม่มีเหตุผล
544
00:39:59,120 --> 00:40:01,085
ฉันต้องไปเดี๋ยวนี้
545
00:40:02,840 --> 00:40:04,240
มุ่งมั่นโอเค?
546
00:40:07,800 --> 00:40:08,800
ขวา.
547
00:40:09,880 --> 00:40:11,240
ฉันคิดถึงคุณ.
548
00:40:47,240 --> 00:40:49,400
สวัสดีตอนเช้า!
549
00:40:49,600 --> 00:40:51,320
สวัสดีตอนเช้า khem!
550
00:40:54,400 --> 00:40:55,400
มานั่งที่นี่
551
00:40:59,320 --> 00:41:00,800
โอเคโอเค
552
00:41:00,840 --> 00:41:02,840
สามีของหัวหน้า
553
00:41:02,960 --> 00:41:05,040
คุณหายไปหลายวันคุณรู้ไหม?
554
00:41:05,240 --> 00:41:08,560
ถ้าเราไม่รู้ว่า
คุณอาศัยอยู่ในบ้านหลังเดียวกันกับเจ้านาย
555
00:41:08,880 --> 00:41:11,400
บอลลูนและฉันจะไปหาคุณ
556
00:41:13,880 --> 00:41:14,720
นี่คือ
557
00:41:14,940 --> 00:41:15,940
มันเป็นของขวัญสำหรับการปรับปรุง
558
00:41:18,400 --> 00:41:19,800
ขอบคุณมาก.
559
00:41:24,640 --> 00:41:25,640
รอที่นั่น
560
00:41:30,120 --> 00:41:32,120
คุณจับมือกันหรือไม่?
561
00:41:32,400 --> 00:41:33,880
ในที่สุดคุณก็ออกเดทหรือไม่?
562
00:41:34,320 --> 00:41:35,240
ไม่มีอะไร!
563
00:41:35,280 --> 00:41:36,520
ไม่มีอะไร!
564
00:41:36,880 --> 00:41:37,960
คุณกำลังพูดโง่ ๆ
565
00:41:38,000 --> 00:41:39,680
อ่า ...
566
00:41:39,720 --> 00:41:42,600
มากกว่าความละอาย
ตอนนี้คุณมาถึงที่นี่?
567
00:41:46,680 --> 00:41:48,160
ขวา?
568
00:41:48,680 --> 00:41:49,960
หยุดความอาย
569
00:42:17,320 --> 00:42:18,320
Khem
570
00:42:19,120 --> 00:42:19,920
ใช่?
571
00:42:21,080 --> 00:42:22,560
ฉันมีอะไรจะพูด
572
00:42:26,200 --> 00:42:27,680
ฉันเสียใจ
573
00:42:29,080 --> 00:42:30,320
สำหรับการทำร้ายคุณ
574
00:42:31,720 --> 00:42:33,720
เพราะความเข้าใจผิดของฉัน
575
00:42:38,440 --> 00:42:39,640
ทั้งหมดดี.
576
00:42:40,520 --> 00:42:43,120
ฉันก็อยากขอโทษด้วย
577
00:42:43,680 --> 00:42:45,280
สำหรับการตบหน้าคุณ
578
00:42:45,640 --> 00:42:47,840
อย่างน้อยตอนนี้เราก็ยัง
579
00:42:50,200 --> 00:42:51,200
ขอบคุณ.
580
00:42:53,080 --> 00:42:54,680
อย่างไรก็ตามฉันลาออก
581
00:42:59,120 --> 00:43:00,600
หัวหน้าแผนกจะ
582
00:43:01,449 --> 00:43:03,249
กำหนดผู้นำคนใหม่ในวันพรุ่งนี้
583
00:43:12,400 --> 00:43:14,000
ขอให้โชคดีกับคุณ Gee
584
00:43:41,200 --> 00:43:42,520
มันแปลกนิดหน่อยใช่มั้ย
585
00:43:43,300 --> 00:43:44,520
อืมมันคือ
586
00:43:45,040 --> 00:43:47,640
เธอดูเหมือนว่าเธอทำผิดพลาด
587
00:43:48,080 --> 00:43:49,800
และรู้สึกผิดจริงๆ
588
00:43:51,560 --> 00:43:54,040
ฉันคิดว่าเธอเรียนรู้บทเรียน
กับสิ่งที่คุณทำ
589
00:44:27,000 --> 00:44:37,560
[ผู้อำนวยการ: Thanamin Wongsakulpach]
590
00:44:38,720 --> 00:44:40,120
วันนี้ฉัน ...
591
00:44:40,320 --> 00:44:42,920
ฉันรู้สึกว่าฉันได้พบ
อีกเวอร์ชันของตัวเอง
592
00:44:44,760 --> 00:44:46,280
มีคนปิด
593
00:44:47,840 --> 00:44:50,040
ทำให้คนอื่นรู้สึก
594
00:44:50,880 --> 00:44:52,280
ไม่ปลอดภัย,
595
00:44:53,680 --> 00:44:55,160
ถึงแม้ว่า
596
00:44:57,640 --> 00:44:59,720
อันที่จริงแล้วฉันเป็นคนที่รู้สึกเช่นนี้
597
00:45:03,720 --> 00:45:06,840
ฉันคิดว่าฉันเอาชนะสิ่งนี้กับ Praphai
598
00:45:08,840 --> 00:45:11,120
อย่างไรก็ตามฉันเจ็บ Khem อีกครั้ง
599
00:45:14,960 --> 00:45:17,360
แม้ว่าเธอจะไม่เคยทำ
เหมือนกันกับฉัน
600
00:45:20,160 --> 00:45:22,520
ฉันไม่ต้องการให้เธอจบลงด้วยฉัน
601
00:45:24,200 --> 00:45:27,320
ฉันไม่อยากให้เธอรู้สึก
ต้องทำทุกอย่าง
602
00:45:28,320 --> 00:45:30,120
เพื่อให้ใครบางคนอยู่
603
00:45:31,400 --> 00:45:33,400
แม้ว่าคุณจะทุกข์ทรมานมาก
604
00:45:47,240 --> 00:45:48,680
จากวันถัดไป
605
00:45:49,960 --> 00:45:52,240
ฉันจะเริ่มต้นใหม่
606
00:45:55,360 --> 00:45:58,920
ไม่เพียง แต่เป็นภรรยาของคุณ
607
00:46:00,280 --> 00:46:04,520
แต่เป็นคนรักที่ต้องการ
ขอให้เธอรู้ว่า
608
00:46:07,440 --> 00:46:09,040
เธอคือบ้านของฉัน
609
00:46:11,160 --> 00:46:12,760
ความอุ่นใจของฉัน
610
00:46:15,400 --> 00:46:17,800
และคนที่ฉันไม่อยากเสียอีก
611
00:46:28,320 --> 00:46:29,520
Praenarin
612
00:46:30,240 --> 00:46:31,520
ให้สิ่งที่ดีที่สุดของคุณ
613
00:46:34,000 --> 00:46:36,400
คนที่รอคุณคือ
614
00:46:38,520 --> 00:46:40,240
คนที่รักคุณจริงๆ
615
00:46:55,840 --> 00:46:57,960
ทำไมหน้าเศร้านี้?
616
00:46:58,000 --> 00:47:00,240
แล้ว ... มาอาบน้ำด้วยกัน?
617
00:47:00,400 --> 00:47:02,440
คุณต้องการให้เราทำธุรกิจของเราหรือไม่?
618
00:47:02,480 --> 00:47:05,120
มือขวาของฉันยังคงเจ็บมาก
619
00:47:05,400 --> 00:47:09,680
แต่ริมฝีปากและมือซ้ายของฉันสบายดี
620
00:47:11,600 --> 00:47:12,840
[Praphai]
621
00:47:13,360 --> 00:47:16,240
ในท้ายที่สุดคุณจะไม่
ผ้าเช็ดหน้าเพื่อเช็ดน้ำตาของเธอ
622
00:47:16,520 --> 00:47:19,080
ซึ่งจะถูกทิ้งเมื่อไม่มีประโยชน์อีกต่อไป
623
00:47:21,720 --> 00:47:23,120
ออกไปจากชีวิตของฉัน
624
00:47:24,305 --> 00:48:24,595
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm