"Etsijat" Rekonstruktio
ID | 13211675 |
---|---|
Movie Name | "Etsijat" Rekonstruktio |
Release Name | Etsijät - season 01 - episode 04 - Rekonstruktio |
Year | 2023 |
Kind | tv |
Language | Swedish |
IMDB ID | 29522538 |
Format | srt |
1
00:00:03,554 --> 00:00:07,234
Varför ska Ursula ge så vaga order?
- Vem är Ursula?
2
00:00:07,394 --> 00:00:11,234
Min nya chef. Igår sa hon:
"För ut soporna." Vart då, ut?
3
00:00:11,394 --> 00:00:15,874
Kan hon inte uttrycka sig klart?
Om hon vill ha ut soporna, så ...
4
00:00:16,034 --> 00:00:18,474
Karita, lugna ner dig!
5
00:00:19,034 --> 00:00:21,674
Karita! Lugna ner dig!
6
00:00:21,834 --> 00:00:23,954
Är du lugn nu?
7
00:00:24,114 --> 00:00:25,994
Lugna ner dig!
8
00:00:26,154 --> 00:00:28,914
Lugna ner dig, Karita!
Bra.
9
00:00:29,074 --> 00:00:32,234
Jag kan berätta
att de allra flesta kvinnor -
10
00:00:32,394 --> 00:00:34,754
enligt min erfarenhet är galna.
11
00:00:37,474 --> 00:00:40,514
Hörde du?
Ur vägen! Följ mig!
12
00:00:44,794 --> 00:00:47,634
Ser du?
- Vad är de för ena?
13
00:00:47,794 --> 00:00:51,794
Skogsfolk. Aboriginer.
Här sliter de ont.
14
00:00:51,954 --> 00:00:57,194
Lever och dör och förökar sig. Viivi
och Einari ... Den tredje är obekant.
15
00:00:57,354 --> 00:00:59,994
Hur känner du dem?
- Det gör jag inte!
16
00:01:00,154 --> 00:01:02,674
Saikku! Du är skyldig mig pengar!
17
00:01:02,834 --> 00:01:05,034
Ser du?
- De känner dig.
18
00:01:05,194 --> 00:01:08,234
Äsch!
Den tredje har blå gummistövlar!
19
00:01:08,394 --> 00:01:11,114
Såna som Alpo hade
när hann försvann.
20
00:01:11,274 --> 00:01:15,954
Än sen? - Nu är det viktigt
att vi låter bli att förivra oss.
21
00:01:16,674 --> 00:01:19,514
Jag har hittat Alpo!
Jag har hittat Alpo!
22
00:01:19,674 --> 00:01:21,834
Jag har hittat Alpo!
23
00:01:21,994 --> 00:01:23,914
Attan!
24
00:01:24,074 --> 00:01:27,234
Vänta, Saikku!
Vi ska gå tillsammans!
25
00:01:27,514 --> 00:01:30,394
DIY-DETEKTIVERNA
Del 4 / 8
26
00:01:32,714 --> 00:01:35,914
Titta.
Vad var det jag sa? Saken är klar.
27
00:01:36,074 --> 00:01:38,394
Vad fan? Du sa att du hittat Alpo.
28
00:01:38,554 --> 00:01:40,914
Det har jag. Blå gummistövlar.
29
00:01:41,074 --> 00:01:44,554
Blå gummistövlar?
Det har jag också, titta!
30
00:01:44,714 --> 00:01:47,674
Blå gummistövlar
gör ingen Alpo av mig.
31
00:01:47,834 --> 00:01:50,034
Titta på mig!
32
00:01:50,194 --> 00:01:55,234
Är du med på det här? Är hon med?
- Varför har ni blå gummistövlar?
33
00:01:55,394 --> 00:02:00,794
Jösses vad ni är korkade!
Saikku är riktigt superkorkad! - Äsch.
34
00:02:02,634 --> 00:02:06,834
Det känns motigt när utredningen
inte går framåt, men ...
35
00:02:06,994 --> 00:02:11,674
Men egentligen har vi det
ganska väl förspänt. Eller hur, Ilkka?
36
00:02:11,834 --> 00:02:14,834
Har du fått en flickvän?
- Nej, jösses!
37
00:02:14,994 --> 00:02:17,514
Det vore ett mirakel.
- Verkligen.
38
00:02:17,674 --> 00:02:22,074
Vi önskar ju att så ska ske,
men det gör det inte. - Nej.
39
00:02:22,234 --> 00:02:25,634
Ilkka får ingen kvinna.
- Nej, säkert inte.
40
00:02:25,794 --> 00:02:30,394
Precis som jag. Ju äldre du blir,
desto sämre blir chanserna.
41
00:02:30,554 --> 00:02:34,074
Får du inte som ung, så ...
- Inte röken av en chans.
42
00:02:34,234 --> 00:02:37,754
Vart man än går, vad man än gör,
så kammar man noll.
43
00:02:37,914 --> 00:02:42,594
Karita har jag uppvaktat i åratal,
men hon förstår sig inte på mig.
44
00:02:42,754 --> 00:02:47,274
Ser inte åt mig ens,
fast jag har ny keps och allt.
45
00:02:47,434 --> 00:02:49,474
Tuttar ...
46
00:02:51,514 --> 00:02:56,154
Tuttar. - Däremot har Ilkka
fått studieplats på medieskolan.
47
00:02:56,314 --> 00:02:59,914
Oj! Grattis!
- Grymt slöseri med skattemedel.
48
00:03:00,074 --> 00:03:04,314
Ja! Jag sa till dem arbetsbyrån
att jag ändå inte lär mig nåt.
49
00:03:04,474 --> 00:03:07,474
Bra att du sa.
- Jag har aldrig lärt mig nåt.
50
00:03:07,634 --> 00:03:11,394
Att lära sig är lika svårt
som att få kvinns, för fan.
51
00:03:11,554 --> 00:03:13,914
Men de tvingade mig att söka.
52
00:03:14,074 --> 00:03:19,194
Det är lika avigt som att Alpo lever
skogsliv under falsk identitet, -
53
00:03:19,354 --> 00:03:21,714
och vi letar inte ens.
54
00:03:21,874 --> 00:03:24,794
Jag går inte
på den där huvudlösa idén.
55
00:03:24,954 --> 00:03:27,674
Lever Alpo i skogen?
- Intressant.
56
00:03:27,834 --> 00:03:30,674
Det är bara som Saikku svamlar.
57
00:03:30,834 --> 00:03:34,794
Tänk om det är sant?
Underligare saker händer ju.
58
00:03:34,954 --> 00:03:38,154
Ilkkas studieplats, till exempel.
- Precis.
59
00:03:38,314 --> 00:03:43,554
Skärp er, töntar! Det är inte läge
att snickra ihop skruvade teorier.
60
00:03:43,714 --> 00:03:46,114
Vad ska vi göra då?
61
00:03:46,274 --> 00:03:49,194
Vi ska göra en rekonstruktion!
62
00:03:49,354 --> 00:03:54,354
Vi slutar leta i terrängen. I stället
granskar vi Alpos förehavanden.
63
00:03:54,514 --> 00:03:56,794
Alpo lever ju i skogen!
- Nej!
64
00:03:56,954 --> 00:04:00,034
Jag svär på att han gör det.
Jag vet det.
65
00:04:00,194 --> 00:04:04,554
Alpo lever inte! - Det är
en lockande teori. Kan det stämma?
66
00:04:04,714 --> 00:04:07,474
Icke.
- Icke, just det. Hör här:
67
00:04:08,234 --> 00:04:12,794
Vi, och i synnerhet Saikku,
måste nu tänka på Marjattas bästa.
68
00:04:12,954 --> 00:04:15,594
Prata du om Marjatta, jag såg Alpo!
69
00:04:15,754 --> 00:04:19,594
Du såg bara stövlarna.
- Sak samma. Alpos stövlar.
70
00:04:19,754 --> 00:04:24,634
Vilket är bättre för Marjatta,
att vi reder ut fallet som proffs, -
71
00:04:24,794 --> 00:04:29,354
eller att vi tutar i henne
all världens sjuka funderingar?
72
00:04:29,954 --> 00:04:31,954
Hur är det möjligt?
73
00:04:32,114 --> 00:04:37,034
Jag har fått höra att Alpo kanske
lever i skogen under falsk identitet.
74
00:04:37,194 --> 00:04:40,754
Jaha, var har du hört det?
- Det gör detsamma.
75
00:04:40,914 --> 00:04:46,154
Det borde ju vara en viktig ledtråd.
- Det är ingen vattentät teori.
76
00:04:46,314 --> 00:04:50,794
Tråkigt ... att ni tycks
sakna vilja att lösa fallet.
77
00:04:50,954 --> 00:04:53,794
Vad? - För vems skull
görs utredningen?
78
00:04:53,954 --> 00:04:58,554
Det här är nåt missförstånd.
Förstås ska varje uppslag granskas.
79
00:04:58,714 --> 00:05:01,994
Tack. Jag vill
att Saikku leder utredningen.
80
00:05:02,154 --> 00:05:05,154
Han tycks vara den enda sakkunniga.
81
00:05:07,000 --> 00:05:13,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
82
00:05:22,754 --> 00:05:26,514
Okej, då förklarar jag, Saikku,
härmed mötet öppnat.
83
00:05:26,674 --> 00:05:29,434
Varför leder du mötet,
och inte Nixon?
84
00:05:29,594 --> 00:05:34,114
Därför att jag har blivit vald.
- Nej, nej, det känns inte rätt.
85
00:05:34,274 --> 00:05:38,914
Det hör till att Nixon leder mötena,
och ... - Det här är planen.
86
00:05:39,074 --> 00:05:41,674
En av oss infiltrerar skogsfolket -
87
00:05:41,834 --> 00:05:46,594
och blir bekant med Einari och Viivi
och den tredje, som är Alpo, -
88
00:05:46,754 --> 00:05:51,394
och tar reda på om han är Alpo,
fast vi ju vet att han är Alpo.
89
00:05:51,554 --> 00:05:55,474
När ska vi rekonstruera?
- Inte ska vi rekonstruera.
90
00:05:55,634 --> 00:05:59,234
Inte? - Nej, för det var en kass idé
av en kass ledare.
91
00:05:59,394 --> 00:06:03,434
Ska vi låna en proffsvideokamera
från Ilkkas skola?
92
00:06:03,594 --> 00:06:06,874
Vilken skola?
- Din nya skola.
93
00:06:07,034 --> 00:06:10,274
Visst, ja!
- Vi gör rekonstruktionen med den.
94
00:06:10,434 --> 00:06:14,394
God idé. Men jag vet inte
hur man använder kamerorna.
95
00:06:14,554 --> 00:06:16,834
Eller var skolan finns.
96
00:06:16,994 --> 00:06:19,594
Nej! Vi tar reda på
om Alpo är i skogen.
97
00:06:19,754 --> 00:06:22,594
Det är han,
men vi tar reda på i alla fall.
98
00:06:22,754 --> 00:06:26,714
Tusan också,
jag ville så gärna leka med kameran.
99
00:06:26,874 --> 00:06:29,994
Karita, är du snäll
och snyggar upp där ute?
100
00:06:30,154 --> 00:06:34,594
Ta de största skräpen,
de små kan få ligga. - Ska ske.
101
00:06:34,754 --> 00:06:36,754
Ofattbart!
- Eller hur?
102
00:06:36,914 --> 00:06:40,234
Varför skulle en apotekare
vilja bli luffare?
103
00:06:40,394 --> 00:06:45,674
Kanske hans chef körde med honom,
så att hans liv var lika skit som mitt.
104
00:06:45,834 --> 00:06:49,834
Nej, Alpo var egenföretagare.
Han hade igen chef.
105
00:06:49,994 --> 00:06:53,074
Hans liv var knappast
lika skit som ditt.
106
00:06:53,234 --> 00:06:55,874
Han var ju en fin apotekare.
- Just så.
107
00:06:56,034 --> 00:06:59,914
De är ju sjuka, våra teorier.
Helt vansinniga.
108
00:07:00,074 --> 00:07:03,074
Tur att ingen är här
och ser hur vi såsar.
109
00:07:03,234 --> 00:07:05,154
Nixon! Hej!
110
00:07:05,314 --> 00:07:10,354
Min artikel om er har fått otroligt
många klick och kommentarer.
111
00:07:10,514 --> 00:07:13,914
Jag tänkte skriva en uppföljning.
112
00:07:18,074 --> 00:07:20,394
Vem av oss ska bli skogsman?
113
00:07:20,554 --> 00:07:23,514
En utmärkt fråga.
Nu ska vi tänka efter.
114
00:07:23,674 --> 00:07:27,154
Vem av oss löper störst risk
att marginaliseras?
115
00:07:27,314 --> 00:07:30,034
Saikku.
- Nej, Ilkka.
116
00:07:30,194 --> 00:07:33,314
Å nej, det är du!
- Du är det.
117
00:07:33,474 --> 00:07:37,994
Du är en snyltare. - Nej, det är du
som glider utför. Visst, Venni?
118
00:07:38,154 --> 00:07:42,994
Svårt att säga, ni är så jämnstarka.
Båda ser ut som riktiga vrak.
119
00:07:43,154 --> 00:07:46,274
Är det Ann-Meerit
från lokaltidningen?
120
00:07:47,914 --> 00:07:51,674
Var det reportern? Vad ville hon?
- Inget särskilt.
121
00:07:51,834 --> 00:07:54,354
Vad pratade ni om? Berätta!
122
00:07:54,514 --> 00:07:58,314
Hon vill skriva en uppföljning
om oss. - Uppföljning?
123
00:07:58,474 --> 00:08:00,754
Yes!
- Jag sa nej.
124
00:08:00,914 --> 00:08:04,434
Vi har ju inte kommit nånvart
med utredningen.
125
00:08:04,594 --> 00:08:06,634
Varför gjorde du så?
126
00:08:06,794 --> 00:08:11,274
Du vill inte att det skrivs om oss
om jag är i ledningen.
127
00:08:15,554 --> 00:08:17,514
Karita!
128
00:08:20,514 --> 00:08:24,674
Du ska få en uppgift.
- Slipper jag då det här skitjobbet?
129
00:08:24,834 --> 00:08:28,834
Karita, ta med dig de överblivna
mackorna hem om du vill.
130
00:08:28,994 --> 00:08:32,474
Hör på den!
Hon bara jäklas med mig!
131
00:08:35,714 --> 00:08:38,394
Jag beklagar det där med artikeln.
132
00:08:40,194 --> 00:08:44,034
Kanske jag ändå kan ordna
så att du får leka med kameran.
133
00:08:44,194 --> 00:08:46,354
Så mycket kan ingen lova.
134
00:08:46,514 --> 00:08:50,714
Saikku har flippat ut.
Nån måste fungera rationellt.
135
00:08:50,874 --> 00:08:55,114
Hur då? - Du och Ilkka
rekonstruerar, jag vaktar på Saikku.
136
00:08:55,274 --> 00:08:58,314
Är Ilkka på vår sida?
- Han gör som jag säger.
137
00:08:58,474 --> 00:09:01,554
Han har ingen egen vilja.
- Vad pratar ni om?
138
00:09:01,714 --> 00:09:06,634
Du och Venni gör rekonstruktionen.
- Saikku sa att den inte ska göras.
139
00:09:06,794 --> 00:09:09,434
Men nu gör du den.
- Okej.
140
00:09:13,474 --> 00:09:16,634
Alpo gick från sitt hem mot lidret.
141
00:09:16,794 --> 00:09:21,234
Där tog han en champagnefärgad
cykel och trampade iväg mot byn.
142
00:09:21,394 --> 00:09:24,594
Därnäst sågs Alpo vid Pizza-Kebab.
143
00:09:24,754 --> 00:09:28,914
Sen, 50 meter före brandstationen, -
144
00:09:29,074 --> 00:09:31,914
stannade han av nån okänd orsak -
145
00:09:32,074 --> 00:09:34,674
och la iväg i motsatt riktning.
146
00:09:34,834 --> 00:09:37,114
En övervakningskamera visar -
147
00:09:37,274 --> 00:09:41,914
att han lyfte 200 euro i bankomaten
vid Sale, men ingen vet varför.
148
00:09:42,074 --> 00:09:45,434
Sen åkte han vidare på sin cykel
till kyrkan, -
149
00:09:45,594 --> 00:09:48,274
där han lämnade cykeln vid porten.
150
00:09:48,434 --> 00:09:52,474
Den sista som såg Alpo
var kyrkvaktmästare Sipilä.
151
00:09:52,634 --> 00:09:54,794
Då var klockan 17.58.
152
00:09:55,594 --> 00:09:58,274
Jag fattar ingenting.
- Strunt samma.
153
00:09:58,434 --> 00:10:02,234
Prata med kyrkvaktmästaren,
så kanske vi vet mer sen.
154
00:10:04,794 --> 00:10:06,754
Saikku!
155
00:10:08,194 --> 00:10:11,794
Hejsan.
- Vad har ni för fuffens för er?
156
00:10:11,954 --> 00:10:14,794
Inget fuffens.
- Ni gör väl inte myteri?
157
00:10:14,954 --> 00:10:18,994
Ilkka ska iväg till sin nya skola,
och Venni ...
158
00:10:19,154 --> 00:10:23,114
Jag ska ringa ett samtal
till mitt ettåriga barnbarn.
159
00:10:23,274 --> 00:10:26,394
Ett Skype-samtal liksom senast.
- Just det.
160
00:10:26,554 --> 00:10:31,114
Min dotter förlät mig
för allt strul senast. - Bra.
161
00:10:31,274 --> 00:10:35,474
Det gjorde hon inte alls.
Hon hatar mig mer än nånsin.
162
00:10:35,634 --> 00:10:38,314
Hon vill aldrig tala med mig mer.
163
00:10:40,834 --> 00:10:44,394
Jaha, då ska jag iväg
och sätta mig på skolbänken.
164
00:10:44,554 --> 00:10:46,554
I mitt nya lärosäte.
165
00:10:56,114 --> 00:10:58,314
Ja, jag är kyrkvaktmästaren.
166
00:10:58,474 --> 00:11:01,394
Var ska videon publiceras?
- Ingenstans.
167
00:11:01,554 --> 00:11:04,794
Vi rekonstruerar
ett fall under utredning.
168
00:11:04,954 --> 00:11:08,634
Om jag uppträder nånstans
brukar det publiceras.
169
00:11:08,794 --> 00:11:10,954
Jag var med i "Summeri" 1994.
170
00:11:11,114 --> 00:11:13,994
Hoppade från trean
med fem andra barn.
171
00:11:14,154 --> 00:11:18,474
Heikki Paasonen sa att det var
det bästa hopp han nånsin sett.
172
00:11:18,634 --> 00:11:23,674
Det vore ju en chans att presentera
kyrkvaktmästarens arbete.
173
00:11:23,834 --> 00:11:26,594
Kyrkklockor ringer inte av sig själva.
174
00:11:26,754 --> 00:11:29,434
Hur mycket skulle jag få betalt?
175
00:11:35,234 --> 00:11:37,754
Jaha? Ni har redan klätt ut dig.
176
00:11:37,914 --> 00:11:41,314
Du ser riktigt hemlös ut.
Fin lodartröja.
177
00:11:41,474 --> 00:11:43,834
Det här är mina kläder.
- Just det.
178
00:11:43,994 --> 00:11:46,834
Jag skaffade rollkläder
på ett loppis, -
179
00:11:46,994 --> 00:11:50,994
och en trådlös babyvakt,
så att vi kan hålla kontakt.
180
00:11:51,154 --> 00:11:53,954
Genialt.
- Det här verkar ju perfekt.
181
00:11:54,114 --> 00:11:57,314
Duktigt jobbat, båda två.
Fina pipor.
182
00:12:03,074 --> 00:12:05,354
Minns du vad du ska göra?
183
00:12:05,514 --> 00:12:09,234
Prata med den okända
gubben och fråga om han är Alpo.
184
00:12:09,394 --> 00:12:12,874
Det är han inte, men fråga ändå.
- Vad ska jag säga?
185
00:12:13,034 --> 00:12:16,994
Grymta bara nåt,
och se hur han reagerar.
186
00:12:17,154 --> 00:12:19,474
Du vet ju hur skogsfolket talar.
187
00:12:19,634 --> 00:12:21,914
Muttrande, liksom.
188
00:12:22,074 --> 00:12:24,194
"Alpo."
- Just så.
189
00:12:24,354 --> 00:12:28,954
Du har babyvakten. Vi går till
husbilen. Ring om det är nåt.
190
00:12:29,114 --> 00:12:32,274
Vänta här!
- Nej, det är för pinsamt.
191
00:12:39,434 --> 00:12:42,994
Vad är det där?
Vad håller du på med?
192
00:12:43,154 --> 00:12:46,714
Vad angår det dig?
- Du stökar i mitt synfält, så ...
193
00:12:46,874 --> 00:12:49,954
Du är inte med i bild.
- Varför tar du bilder?
194
00:12:50,114 --> 00:12:53,194
Åt Ann-Meerit.
- Varför det?
195
00:12:53,354 --> 00:12:56,674
Annars bara. Hon kommer i morgon.
- Varför det?
196
00:12:56,834 --> 00:12:59,914
Jag ska förklara hur vi har löst fallet.
197
00:13:00,074 --> 00:13:05,714
Fallet är inte alls löst. Karita bevisar
strax att misstankarna var felaktiga.
198
00:13:15,994 --> 00:13:17,834
Alpo.
199
00:13:18,354 --> 00:13:20,274
Alpo!
200
00:13:21,594 --> 00:13:24,194
Kan jag hjälpa dig?
201
00:13:24,914 --> 00:13:26,754
Du är så där spänd -
202
00:13:26,914 --> 00:13:30,754
på grund av den sexuella
laddningen mellan oss. - Vad?!
203
00:13:30,914 --> 00:13:32,714
Hallå, hör ni mig?
204
00:13:32,874 --> 00:13:36,514
Varför kan vi inte tala om det
som vuxna människor?
205
00:13:36,674 --> 00:13:38,314
Nixon, Saikku!
206
00:13:38,474 --> 00:13:40,434
Vad borde jag känna?
- Sex.
207
00:13:40,594 --> 00:13:42,434
Alpo är en kvinna.
208
00:13:42,594 --> 00:13:45,074
Här finns inget sex.
- Jo, då!
209
00:13:45,234 --> 00:13:47,634
Det du tror är sex, det är bara ...
210
00:13:47,794 --> 00:13:49,714
Alpo är en kvinna.
211
00:13:49,874 --> 00:13:53,394
Du är svartsjuk på Marjatta!
- Nej. Ta dig i arslet!
212
00:13:53,554 --> 00:13:57,074
Som då vi var ihop ...
- Vi har inte varit ihop.
213
00:13:57,234 --> 00:14:00,474
Jag ville det kanske,
men du var inte kapabel.
214
00:14:00,634 --> 00:14:02,634
Vad säger det om mig?
215
00:14:02,794 --> 00:14:06,154
Att allt inte står rätt till
hos Nixon heller.
216
00:14:06,314 --> 00:14:10,834
Borde inte Karita ha hört av sig
redan? Vad är det som dröjer?
217
00:14:10,994 --> 00:14:15,074
Inga batterier! - Inte mitt fel.
Jag är väl inget batteri.
218
00:14:15,234 --> 00:14:17,594
Jag går till Karita.
- Vänta!
219
00:14:17,754 --> 00:14:20,154
Följ inte efter mig!
- Vänta!
220
00:14:21,634 --> 00:14:23,674
Hör ni mig?
221
00:14:23,834 --> 00:14:25,754
Ursäkta.
222
00:14:25,914 --> 00:14:28,194
Vi tänker gå till byss.
223
00:14:28,354 --> 00:14:30,794
Hänger du med?
224
00:14:34,954 --> 00:14:37,354
Jäklar, de är inte kvar!
225
00:14:37,514 --> 00:14:40,314
Vad gör vi nu?
- Karita klarar sig nog.
226
00:14:40,474 --> 00:14:42,914
Marjatta messade. Jag sticker.
227
00:14:43,074 --> 00:14:46,154
Eller vill du att jag stannar?
- Nej.
228
00:14:50,394 --> 00:14:54,994
Jag har nog aldrig haft
ett så eländigt jobb. - Just så.
229
00:14:55,154 --> 00:15:00,194
Inte för att jag har haft andra jobb.
Efter gymnasiet var jag utbränd, -
230
00:15:00,354 --> 00:15:03,994
och sen har jag varit sjukskriven.
- Jag förstår.
231
00:15:04,154 --> 00:15:09,074
Det var såna chefer
som fick mig att skippa arbetslivet.
232
00:15:09,234 --> 00:15:13,634
Säger du det? - Ja.
Och jag har inte ångrat en enda dag!
233
00:15:15,314 --> 00:15:19,714
Karita! Jag anade
att allt inte står rätt till med dig.
234
00:15:19,874 --> 00:15:23,514
Du har varit så borttappad
ända sedan dag ett.
235
00:15:24,514 --> 00:15:28,674
Tur att det bara är alkoholism.
Då går det att tillfriskna.
236
00:15:28,834 --> 00:15:32,874
Sen är du förstås välkommen
tillbaka till jobbet.
237
00:15:40,754 --> 00:15:45,354
Roligt att du är tillbaka, Karita.
Ilkka, låt bli att sörpla.
238
00:15:45,514 --> 00:15:50,434
Jag hann bli orolig. - Ja, men nu
är jag sjukskriven för alkoholism.
239
00:15:50,594 --> 00:15:54,954
Jag visste inte att du är alkoholist.
- Det var en ny diagnos.
240
00:15:55,114 --> 00:16:00,074
Utöver sömnlöshet, ångestsyndrom,
depression och skengraviditet.
241
00:16:00,234 --> 00:16:03,994
Många är alkoholister
utan att veta om det. - Så är det.
242
00:16:04,154 --> 00:16:07,474
Ann-Meerit är här.
Vad ska vi göra?
243
00:16:07,634 --> 00:16:12,354
Varför avbokade du inte? - Jag ville
inte säga att vi ingenting har!
244
00:16:12,514 --> 00:16:16,154
Skrik inte.
- Jag skrek inte. Gjorde jag det?
245
00:16:17,354 --> 00:16:19,434
Vi har faktiskt nåt.
246
00:16:19,594 --> 00:16:23,874
Jag lät Venni och Ilkka
göra rekonstruktionen i alla fall.
247
00:16:24,034 --> 00:16:27,234
Venni!
Är rekonstruktionen klar snart?
248
00:16:27,394 --> 00:16:29,874
Ja.
- Där ser ni. Vi har nåt.
249
00:16:31,154 --> 00:16:32,954
Hejsan.
250
00:16:33,114 --> 00:16:36,834
Det blir roligt att se
vad ni har åstadkommit.
251
00:16:40,034 --> 00:16:42,634
Anniina, vi går tillbaka i tiden -
252
00:16:42,794 --> 00:16:46,874
till sista gången du såg
apotekare Alpo Matikainen.
253
00:16:47,034 --> 00:16:50,674
Berätta med egna ord
vad som hände.
254
00:16:50,834 --> 00:16:54,034
Därifrån kom han, och ditåt for han.
255
00:16:54,194 --> 00:16:57,274
Och vad mer?
- Det var allt.
256
00:17:00,274 --> 00:17:02,954
Hur mycket får jag betalt?
257
00:17:07,874 --> 00:17:09,994
Det var allt.
258
00:17:23,474 --> 00:17:26,594
Översättning: Catrine Paro
Yle
259
00:17:27,305 --> 00:18:27,607
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm