"Saturday Night Live" Scarlett Johansson/Bad Bunny
ID | 13212298 |
---|---|
Movie Name | "Saturday Night Live" Scarlett Johansson/Bad Bunny |
Release Name | Saturday.Night.Live.S50E20.Scarlett.Johansson.1080p.WEB.h264-EDITH[EZTVx.to] |
Year | 2025 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 36657472 |
Format | srt |
1
00:00:02,769 --> 00:00:05,380
President Trump recently
embarked on a historic trip to
2
00:00:05,405 --> 00:00:08,195
the Middle East in search
of trade deals and alliances.
3
00:00:08,220 --> 00:00:09,220
He found both.
4
00:00:09,320 --> 00:00:12,520
But he also found something else,
something more powerful.
5
00:00:12,866 --> 00:00:14,146
He found love.
6
00:00:18,713 --> 00:00:22,673
Mom, Dad, this is Crown Prince
Mohammed bin Salman.
7
00:00:22,805 --> 00:00:24,385
And we're together now.
8
00:00:24,410 --> 00:00:25,430
Kidding, of course.
9
00:00:26,055 --> 00:00:27,335
But we are vibing.
10
00:00:27,622 --> 00:00:28,622
You are too kind.
11
00:00:29,396 --> 00:00:30,396
Habibi.
12
00:00:30,650 --> 00:00:31,290
Habibi.
13
00:00:31,464 --> 00:00:32,863
Habibi, what a word.
14
00:00:33,310 --> 00:00:35,930
But we've been having a lot
of fun in the Middle East.
15
00:00:36,070 --> 00:00:37,370
I've been having a great time.
16
00:00:37,610 --> 00:00:40,610
We've been eating a lot of meals sitting
on the floor.
17
00:00:41,601 --> 00:00:43,927
Dipping our fingers
straight into various
18
00:00:43,951 --> 00:00:47,221
goops and spreads
that I politely scrape
19
00:00:47,246 --> 00:00:50,760
under the rug and go eat at a mobile
McDonald's that you built for me.
20
00:00:50,785 --> 00:00:51,365
Isn't that right?
21
00:00:51,390 --> 00:00:52,645
Ba-ba-ba-ba-ba.
22
00:00:52,670 --> 00:00:53,670
He's loving it.
23
00:00:55,404 --> 00:00:57,971
I, of course, am a big fan
of everything that Saudi
24
00:00:57,996 --> 00:01:02,036
Arabia has to offer
from the oil to the money.
25
00:01:02,905 --> 00:01:04,245
To end of list.
26
00:01:04,270 --> 00:01:08,545
But it's been a fantastic
week in the Middle East.
27
00:01:08,836 --> 00:01:10,376
I also went to Qatar.
28
00:01:10,916 --> 00:01:12,803
Uh, the U-A-E.
29
00:01:12,828 --> 00:01:16,851
And, much like God did during
Passover, I skipped Israel.
30
00:01:16,876 --> 00:01:17,668
Oh, well.
31
00:01:18,671 --> 00:01:20,405
I bet you were happy
about that, though.
32
00:01:20,430 --> 00:01:21,430
You liked that, right?
33
00:01:23,511 --> 00:01:24,224
No comment.
34
00:01:24,951 --> 00:01:25,645
No comment.
35
00:01:25,670 --> 00:01:26,806
You don't want to say anything.
36
00:01:26,830 --> 00:01:27,510
Cancel culture.
37
00:01:27,905 --> 00:01:30,365
But I did make this trip.
38
00:01:30,390 --> 00:01:31,905
I didn't make this trip for myself.
39
00:01:31,930 --> 00:01:32,905
I want to make that clear.
40
00:01:32,930 --> 00:01:35,548
I did this for the American people.
41
00:01:35,790 --> 00:01:38,125
And, in many ways, myself.
42
00:01:38,150 --> 00:01:40,028
My... My personal enrichment.
43
00:01:40,053 --> 00:01:40,951
I did that, too.
44
00:01:40,976 --> 00:01:42,396
I did very well on this trip.
45
00:01:42,982 --> 00:01:44,295
Got a lot of cool stuff.
46
00:01:44,476 --> 00:01:48,365
Um... The Qataris gave
me a $400 million plane.
47
00:01:48,390 --> 00:01:49,170
Can you believe that?
48
00:01:49,539 --> 00:01:51,511
And people said that was
some sort of bribe.
49
00:01:51,536 --> 00:01:52,265
Not true.
50
00:01:52,566 --> 00:01:53,292
Not true.
51
00:01:53,317 --> 00:01:55,516
Because they haven't asked
for anything in return.
52
00:01:56,809 --> 00:01:58,049
Well, not yet.
53
00:01:58,690 --> 00:02:00,430
All right, so it's a pre-bribe.
54
00:02:00,510 --> 00:02:01,270
It's a pre-bribe.
55
00:02:01,370 --> 00:02:03,481
But now people are saying,
56
00:02:03,505 --> 00:02:06,365
I should really be flying
in an American plane.
57
00:02:06,390 --> 00:02:07,739
Uh, no thanks, honey.
58
00:02:08,130 --> 00:02:09,930
Have you seen what's going
on with our planes?
59
00:02:11,285 --> 00:02:14,272
The radar is down
and the screen is blank.
60
00:02:14,297 --> 00:02:14,872
Newark!
61
00:02:16,850 --> 00:02:17,330
Darling!
62
00:02:17,750 --> 00:02:18,930
What's... Where are we going?
63
00:02:19,250 --> 00:02:21,653
Where are we flying for our vacation?
64
00:02:22,230 --> 00:02:24,110
Honey, directly into the ground.
65
00:02:24,111 --> 00:02:26,650
But we just made
a big... Oh, shut up.
66
00:02:26,750 --> 00:02:30,330
But we just made a big airplane
deal with the crown prince.
67
00:02:30,450 --> 00:02:31,070
Tell them about it.
68
00:02:31,377 --> 00:02:36,357
Saudi Arabia will buy $1 billion worth of
aircraft from Boeing.
69
00:02:37,129 --> 00:02:38,149
Your funeral.
70
00:02:38,805 --> 00:02:43,185
I also met with the leader
of the UAE in Abu Dhabi.
71
00:02:43,210 --> 00:02:44,890
We like to say Abu Dhabi.
72
00:02:45,823 --> 00:02:50,366
Abu Dhabidu, like the late,
great Fred Flintstone.
73
00:02:51,685 --> 00:02:56,345
The UAE promised to invest
over a trillion dollars in the U.S.
74
00:02:56,630 --> 00:03:00,450
I love Dubai because they
do buy a lot of weapons.
75
00:03:01,290 --> 00:03:04,170
Uh, but I've had a great trip
here in the Middle East.
76
00:03:04,250 --> 00:03:05,690
It was very much a boys' trip.
77
00:03:06,156 --> 00:03:07,916
I don't think I saw a single woman.
78
00:03:08,256 --> 00:03:09,436
What's up with that, huh?
79
00:03:10,025 --> 00:03:12,485
All the time, just walking
into a room full of boys.
80
00:03:12,510 --> 00:03:13,510
Hi, boys.
81
00:03:14,136 --> 00:03:15,136
Boys again.
82
00:03:15,465 --> 00:03:16,765
The women are all hiding.
83
00:03:16,790 --> 00:03:18,270
It's like a nation of Melanias.
84
00:03:20,945 --> 00:03:21,985
Very funny, Habibi.
85
00:03:22,010 --> 00:03:23,010
There it is again.
86
00:03:23,230 --> 00:03:23,630
Habibi.
87
00:03:23,830 --> 00:03:24,950
I'm gonna look that up.
88
00:03:25,030 --> 00:03:25,530
I'm cooking.
89
00:03:25,670 --> 00:03:26,670
I'm having a great time.
90
00:03:27,030 --> 00:03:28,270
I'm just gonna say it.
91
00:03:28,330 --> 00:03:29,350
I love the Arabs.
92
00:03:29,470 --> 00:03:30,470
I love the Arabs.
93
00:03:30,510 --> 00:03:31,550
I don't want to go home.
94
00:03:31,551 --> 00:03:32,551
Let me stay.
95
00:03:32,830 --> 00:03:34,950
Uh, get me to Allah's country.
96
00:03:35,890 --> 00:03:37,350
Everyone loves me here.
97
00:03:37,470 --> 00:03:38,850
They're not allowed to not, right?
98
00:03:38,990 --> 00:03:39,190
Uh-huh.
99
00:03:39,670 --> 00:03:40,710
They have to love you.
100
00:03:40,830 --> 00:03:42,010
If not, bye-bye.
101
00:03:43,670 --> 00:03:44,670
Inshallah.
102
00:03:45,230 --> 00:03:46,390
Oh, I love that.
103
00:03:46,530 --> 00:03:47,190
I love that.
104
00:03:47,490 --> 00:03:48,810
Donald, please stay.
105
00:03:49,250 --> 00:03:50,890
Build a palace next to mine and stay.
106
00:03:51,310 --> 00:03:53,250
Oh, I sadly, I can't.
107
00:03:53,330 --> 00:03:54,630
I have to get back home.
108
00:03:55,090 --> 00:03:58,870
Luckily, we have our own little slice of
Saudi Arabia in America.
109
00:03:58,871 --> 00:04:03,710
A dry desert area filled with people who
are way too into their religion.
110
00:04:03,910 --> 00:04:05,270
We call ours Utah.
111
00:04:06,130 --> 00:04:07,950
And, uh, I do very well there.
112
00:04:08,370 --> 00:04:10,410
So, I can't stay here in the Middle East.
113
00:04:10,510 --> 00:04:11,190
In fact, you know what?
114
00:04:11,290 --> 00:04:13,430
I can't even stay in this
sketch much longer.
115
00:04:13,950 --> 00:04:15,030
Gonna have to leave.
116
00:04:15,090 --> 00:04:15,370
You know what?
117
00:04:15,410 --> 00:04:17,150
Because it's the SNL finale.
118
00:04:17,410 --> 00:04:18,190
Season 50.
119
00:04:18,370 --> 00:04:19,370
Worst one yet.
120
00:04:20,510 --> 00:04:21,510
Okay, get up.
121
00:04:22,150 --> 00:04:23,090
Go ahead, get up.
122
00:04:23,170 --> 00:04:23,610
Get out of there.
123
00:04:23,690 --> 00:04:24,230
Let me sit here.
124
00:04:24,350 --> 00:04:24,470
Yeah.
125
00:04:24,850 --> 00:04:25,850
Go with it.
126
00:04:25,910 --> 00:04:27,770
Go eat sun chips in the hallway.
127
00:04:29,669 --> 00:04:32,318
I'm here to break the fourth wall.
128
00:04:32,350 --> 00:04:33,410
Oh, it's nice here.
129
00:04:33,810 --> 00:04:35,550
With all the young pretty people.
130
00:04:35,670 --> 00:04:35,890
Hello.
131
00:04:36,670 --> 00:04:37,390
Look at her.
132
00:04:37,530 --> 00:04:37,690
Wow.
133
00:04:38,530 --> 00:04:39,530
Sevens or more.
134
00:04:40,710 --> 00:04:41,450
Sevens or more.
135
00:04:41,650 --> 00:04:42,330
Sit on the floor.
136
00:04:42,570 --> 00:04:43,190
Six and below.
137
00:04:43,370 --> 00:04:44,370
To the bleachers you go.
138
00:04:44,530 --> 00:04:45,530
That's it.
139
00:04:49,670 --> 00:04:50,530
Get over it.
140
00:04:50,630 --> 00:04:51,770
It's like a Gutfeld joke.
141
00:04:51,950 --> 00:04:52,950
Kinda rhymed, right?
142
00:04:53,250 --> 00:04:55,761
But, you know, since it's
a finale, that means after
143
00:04:55,762 --> 00:04:58,630
tonight, you won't be
seeing me here for a while.
144
00:05:00,490 --> 00:05:04,190
Well, not the fake fun version
of me that makes you smile.
145
00:05:04,485 --> 00:05:06,645
The real one will still be omnipresent.
146
00:05:06,670 --> 00:05:07,910
You can't escape me, right?
147
00:05:08,010 --> 00:05:09,223
I'm everywhere.
148
00:05:09,445 --> 00:05:10,685
Even in your dreams.
149
00:05:10,710 --> 00:05:13,410
Even in your dreams like the late,
great Freddy Krueger.
150
00:05:13,411 --> 00:05:15,150
I almost messed that one up.
151
00:05:15,710 --> 00:05:19,170
So, see you again in the fall,
if we still have a country, right?
152
00:05:19,290 --> 00:05:20,290
It's a coin toss.
153
00:05:20,550 --> 00:05:26,410
Happy summer, everyone, and live
from New York, it's Saturday Night!
154
00:05:27,693 --> 00:05:29,199
by CharadaBR
155
00:05:31,435 --> 00:05:33,297
It's Saturday Night Live!
156
00:05:34,200 --> 00:05:34,813
with...
157
00:05:36,000 --> 00:05:42,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
158
00:07:15,679 --> 00:07:16,473
Featuring...
159
00:07:34,416 --> 00:07:37,696
Musical guest, Bad Bunny!
160
00:07:38,962 --> 00:07:41,933
And your host, Scarlett Johansson!
161
00:07:45,880 --> 00:07:49,960
Ladies and gentlemen, Scarlett Johansson!
162
00:08:09,448 --> 00:08:11,835
Thank you, thank you guys,
thank you very much.
163
00:08:12,100 --> 00:08:16,508
I am so excited to be hosting
the finale of season 50.
164
00:08:16,540 --> 00:08:20,640
It has been a historic season.
165
00:08:20,660 --> 00:08:22,260
I'm so proud to be a part of it.
166
00:08:22,440 --> 00:08:25,067
You know, I first hosted the
show when I was 21 years old,
167
00:08:25,068 --> 00:08:28,600
so it's crazy to be back here,
what, like, three years later?
168
00:08:29,380 --> 00:08:30,880
Man, time really flies.
169
00:08:31,100 --> 00:08:34,320
Anyway, it is so great to be
back, because as many times as
170
00:08:34,321 --> 00:08:37,500
I have stood on the stage, it
never stops feeling special.
171
00:08:39,819 --> 00:08:46,659
It's 11:30 on a Saturday,
finale of season 50.
172
00:08:47,281 --> 00:08:51,508
It's chaotic and crazy,
the whole week is hazy,
173
00:08:51,767 --> 00:08:54,636
but there's no place
that I'd rather be.
174
00:08:54,682 --> 00:08:56,528
Oh.
Oh, hey.
175
00:08:57,895 --> 00:08:59,226
Sorry, that was beautiful!
176
00:08:59,250 --> 00:09:00,890
Do you mind if I take
the next verse?
177
00:09:01,310 --> 00:09:02,790
Oh, well, it's sort of my monologue.
178
00:09:02,810 --> 00:09:03,910
Of course, no problem.
179
00:09:04,610 --> 00:09:07,470
Sometimes we play likeable characters.
180
00:09:08,290 --> 00:09:11,850
Other times we play J.D. Vance.
181
00:09:12,349 --> 00:09:15,955
It's not always funny,
we don't do it for money,
182
00:09:15,980 --> 00:09:19,203
or else Sarah would
buy better pants.
183
00:09:20,069 --> 00:09:21,969
Hey, guys, what are
you singing about?
184
00:09:22,050 --> 00:09:22,930
Great pants, by the way.
185
00:09:23,070 --> 00:09:24,070
Oh, thank you.
186
00:09:24,830 --> 00:09:27,510
La, la, la, dee dee da.
187
00:09:29,290 --> 00:09:30,350
La, la,
188
00:09:40,800 --> 00:09:43,360
sing us a song tonight.
189
00:09:44,093 --> 00:09:52,330
Cause we've made memories
every Saturday night.
190
00:09:52,689 --> 00:09:56,746
Ladies and gentlemen,
Billy Joel wrote this song.
191
00:09:56,771 --> 00:09:57,771
Oh.
192
00:09:58,150 --> 00:10:00,770
I thought Billy Joel was gonna come out.
193
00:10:01,150 --> 00:10:03,190
Oh, Mikey, so cute, so simple.
194
00:10:04,070 --> 00:10:07,350
Well, I have to be honest, I love a
singing monologue.
195
00:10:07,610 --> 00:10:07,985
Really?
196
00:10:08,010 --> 00:10:10,370
I like the ones where they take
questions from the audience.
197
00:10:10,410 --> 00:10:11,590
Oh, well, let's do both then.
198
00:10:12,130 --> 00:10:14,930
Does anyone here have a question?
199
00:10:15,770 --> 00:10:18,950
Yes, over here, I have one or two.
200
00:10:19,670 --> 00:10:23,070
Could you introduce me to a dinosaur?
201
00:10:23,830 --> 00:10:26,750
I'm sorry that I called on you.
202
00:10:27,690 --> 00:10:30,550
It's weird, but this place
is kind of like my home.
203
00:10:31,470 --> 00:10:34,330
I've been in over 300 sketches.
204
00:10:35,582 --> 00:10:38,602
And by my count, I've been in four.
205
00:10:39,761 --> 00:10:43,492
It's just our first year,
but we're glad to be here.
206
00:10:43,517 --> 00:10:46,376
Let's hear it for Joseph and Beth.
207
00:10:47,507 --> 00:10:48,689
My name isn't Beth.
208
00:10:48,714 --> 00:10:50,381
Haha, classic Beth!
209
00:10:51,199 --> 00:10:54,545
Marcelo and Devin
are friends of mine.
210
00:10:55,206 --> 00:10:58,166
Andrew and James, I hold dear.
211
00:10:58,680 --> 00:11:02,795
It's been a great season
and Sarah is leaving.
212
00:11:02,820 --> 00:11:06,555
We're all gonna miss you next year.
213
00:11:06,580 --> 00:11:07,415
Wait, what?
214
00:11:07,440 --> 00:11:09,290
Did you guys hear something?
215
00:11:20,120 --> 00:11:23,360
Sing us a song, it's your monologue.
216
00:11:24,460 --> 00:11:27,260
The 50th season is through.
217
00:11:28,100 --> 00:11:30,531
It lasted forever.
218
00:11:30,556 --> 00:11:32,555
We did it together.
219
00:11:32,580 --> 00:11:35,280
And we got to spend it with you.
220
00:11:36,656 --> 00:11:38,823
It lasted forever.
221
00:11:38,848 --> 00:11:42,709
We did it together.
222
00:11:42,734 --> 00:11:51,584
And we got to spend it with you.
223
00:11:51,616 --> 00:11:54,100
Stick around,
we'll be right back!
224
00:12:10,682 --> 00:12:12,383
It's Channel 4.
225
00:12:12,407 --> 00:12:14,312
Wake up for the news
226
00:12:14,337 --> 00:12:16,859
because you're
watching channel 4.
227
00:12:16,884 --> 00:12:21,608
New York City news,
because it is Channel 4.
228
00:12:21,633 --> 00:12:23,593
It's Channel 4.
229
00:12:26,783 --> 00:12:28,423
That was our weatherman, Keith.
230
00:12:28,585 --> 00:12:31,505
He said that he wanted a shot to try
something new for our intro.
231
00:12:31,530 --> 00:12:33,430
And well, shot taken, Keith.
232
00:12:34,710 --> 00:12:35,950
Swing and a miss, folks.
233
00:12:38,102 --> 00:12:39,474
Good morning, New York.
234
00:12:39,499 --> 00:12:41,545
And thanks, as always,
for waking up with us.
235
00:12:41,570 --> 00:12:42,840
I'm Susan McGrath.
236
00:12:42,865 --> 00:12:43,865
I'm Tommy Nolan.
237
00:12:43,890 --> 00:12:46,985
Our usual third wheel,
Claire Connors, is out today.
238
00:12:47,236 --> 00:12:51,096
I can't legally say why, but let's just
say she gave birth to something.
239
00:12:52,305 --> 00:12:55,993
But filling in for her this morning,
we have another member of our
240
00:12:56,065 --> 00:12:59,250
Channel 4 family, Denise Jones
from the Nightly News.
241
00:12:59,251 --> 00:13:01,070
So happy you're here joining us,
Denise.
242
00:13:01,490 --> 00:13:02,490
Thanks for having me.
243
00:13:02,950 --> 00:13:05,670
All right, let's get to our top stories
coming up later this morning.
244
00:13:06,705 --> 00:13:08,305
It's a doggone miracle.
245
00:13:08,330 --> 00:13:11,790
A new layer of AstroTurf has been
installed at the Riverside Dog Park.
246
00:13:13,311 --> 00:13:19,026
And later, we tip our cap a Chino to
Little Bean Coffee Shop, which donates all
247
00:13:19,051 --> 00:13:21,690
their leftover pastries to a local
homeless shelter.
248
00:13:22,350 --> 00:13:25,770
Well, cap a Chino, and
it's a doggone miracle.
249
00:13:25,771 --> 00:13:27,110
I love those little puns.
250
00:13:28,014 --> 00:13:31,685
Yeah, they make our morning stories
a little extra fun for our early risers.
251
00:13:31,710 --> 00:13:33,045
Well, that's so creative.
252
00:13:33,070 --> 00:13:35,190
I mean, we don't usually do
those on the nightly news.
253
00:13:36,163 --> 00:13:36,725
All right.
254
00:13:36,750 --> 00:13:38,470
Well, you want to take
the next one, Denise?
255
00:13:38,810 --> 00:13:39,810
Sure thing.
256
00:13:40,763 --> 00:13:42,394
Next stop, the hospital.
257
00:13:42,419 --> 00:13:44,496
Last night, a woman was
assaulted on the train.
258
00:13:45,716 --> 00:13:46,530
Whoa.
259
00:13:47,396 --> 00:13:48,605
I know, I did a pun.
260
00:13:48,630 --> 00:13:49,630
Yay.
261
00:13:49,710 --> 00:13:53,950
Oh, um, well, Denise, I just think that
story was a little too intense for that.
262
00:13:54,170 --> 00:13:54,990
Oh, I get it.
263
00:13:55,070 --> 00:13:57,490
You mean, the pun is only okay
when it's something like this.
264
00:13:58,270 --> 00:14:02,330
Later, we tip our cappuccino to the
woman who was assaulted on the train.
265
00:14:03,963 --> 00:14:05,090
Somehow worse.
266
00:14:06,070 --> 00:14:08,890
You know, why don't we just focus
on the lighter stories, okay?
267
00:14:10,291 --> 00:14:11,911
Life is like a box of chocolates.
268
00:14:11,936 --> 00:14:15,636
An Elmhurst candy store celebrates a
hundred years in business.
269
00:14:16,946 --> 00:14:19,066
And I'll have what she's having.
270
00:14:19,091 --> 00:14:22,085
A queen's couple dies in
an apparent murder-suicide.
271
00:14:22,611 --> 00:14:23,145
No.
272
00:14:23,171 --> 00:14:23,510
No.
273
00:14:23,950 --> 00:14:24,750
Wrong again.
274
00:14:24,926 --> 00:14:27,626
Denise, you don't have to do
the puns for the sad ones.
275
00:14:27,806 --> 00:14:28,585
Oh, okay.
276
00:14:28,610 --> 00:14:29,145
Got you.
277
00:14:29,170 --> 00:14:29,833
So like this.
278
00:14:30,710 --> 00:14:34,550
Take me to the river, if you want to see
the dead body that washed up today.
279
00:14:35,130 --> 00:14:37,247
And coming up later this hour...
280
00:14:37,988 --> 00:14:39,465
Who took his dong out?
281
00:14:39,490 --> 00:14:40,690
An Ohio teacher did.
282
00:14:42,050 --> 00:14:44,405
Denise, no more puns.
283
00:14:44,430 --> 00:14:45,650
Oh, I like doing them.
284
00:14:45,730 --> 00:14:47,050
We don't get to do them at night.
285
00:14:48,230 --> 00:14:50,090
Oh, he ate that woman.
286
00:14:50,450 --> 00:14:53,410
Stay tuned for the latest update on the
manhunt for the Englewood Cannibal.
287
00:14:54,430 --> 00:14:55,110
You know what?
288
00:14:55,190 --> 00:14:58,910
Why don't we throw it to weather so we can
take a little break from Denise over here.
289
00:14:59,030 --> 00:15:00,030
Keith?
290
00:15:00,412 --> 00:15:01,265
Thanks, Susan.
291
00:15:01,290 --> 00:15:02,670
This week, it's gonna be sunny.
292
00:15:03,169 --> 00:15:04,169
Back to you, Denise.
293
00:15:06,278 --> 00:15:07,278
That was it.
294
00:15:07,303 --> 00:15:08,303
Thanks, Keith.
295
00:15:09,165 --> 00:15:12,070
And in national news,
hasta la visa, baby.
296
00:15:12,095 --> 00:15:13,803
Another infant has been deported.
297
00:15:16,804 --> 00:15:19,665
Thankfully, we have a reporter in the
field standing by.
298
00:15:19,690 --> 00:15:21,397
Calvin, how's it going out there?
299
00:15:21,625 --> 00:15:25,065
Oh, well, it's a grim scene here at
Leventown where I want my baby back,
300
00:15:25,090 --> 00:15:26,090
baby back, baby back.
301
00:15:26,630 --> 00:15:29,730
Says this mother of a girl who was
kidnapped from a Chili's.
302
00:15:31,010 --> 00:15:32,703
Calvin, no!
303
00:15:33,890 --> 00:15:34,990
This is serious.
304
00:15:36,189 --> 00:15:37,909
Sorry, I just got inspired by Denise.
305
00:15:38,890 --> 00:15:39,890
Thank you.
306
00:15:40,050 --> 00:15:43,990
It's just so refreshing to finally see a
strong, intelligent woman behind a desk.
307
00:15:45,096 --> 00:15:47,096
I've worked here for five years.
308
00:15:48,090 --> 00:15:49,910
Ooh, uh, can I try a pun, too?
309
00:15:50,250 --> 00:15:52,650
You used to call me on my cell phone.
310
00:15:53,470 --> 00:15:56,490
It's been 12 days since any contact with
my daughter.
311
00:15:59,430 --> 00:16:00,092
No!
312
00:16:01,486 --> 00:16:04,423
Well, much like I do every
time I make love to my beautiful
313
00:16:04,448 --> 00:16:06,870
wife, I think we have no
choice but to finish early.
314
00:16:09,090 --> 00:16:10,210
Sorry, that was weird.
315
00:16:10,410 --> 00:16:11,970
Why don't you take us home there,
Keith?
316
00:16:13,850 --> 00:16:15,090
Goodbye for now.
317
00:16:15,810 --> 00:16:17,390
Channel 4 is over.
318
00:16:17,630 --> 00:16:19,590
Yes, the news is done.
319
00:16:19,970 --> 00:16:20,970
Yeah!
320
00:16:31,340 --> 00:16:32,340
Hello!
321
00:16:32,440 --> 00:16:33,440
Mom!
322
00:16:33,500 --> 00:16:33,880
Hi.
323
00:16:34,320 --> 00:16:35,396
Why do you guys look so down?
324
00:16:35,420 --> 00:16:37,860
You said the season's over and
you only did, like, two videos?
325
00:16:38,100 --> 00:16:39,800
Did, like, three, at least.
326
00:16:39,940 --> 00:16:40,460
Doesn't matter.
327
00:16:40,680 --> 00:16:42,524
It's just, with everything
going on in the news
328
00:16:42,525 --> 00:16:44,320
right now, it's just,
things feel kind of bleak.
329
00:16:44,345 --> 00:16:46,815
Yeah, I just feel like
the world is falling apart.
330
00:16:46,840 --> 00:16:48,160
Hey, you know what you guys need?
331
00:16:48,615 --> 00:16:49,295
A vacation.
332
00:16:49,320 --> 00:16:49,800
Vacation?
333
00:16:50,020 --> 00:16:50,780
We have work.
334
00:16:50,900 --> 00:16:51,900
It'll be expensive.
335
00:16:52,240 --> 00:16:52,620
Shh.
336
00:16:53,146 --> 00:16:54,266
Tickets are on me.
337
00:16:54,873 --> 00:16:56,753
You ever flown first class before?
338
00:16:57,866 --> 00:16:59,026
What do you say, boys?
339
00:16:59,546 --> 00:17:00,486
A little vacay?
340
00:17:08,060 --> 00:17:09,920
I've been wanting this my whole life.
341
00:17:10,173 --> 00:17:12,193
First class ticket watch me recline.
342
00:17:12,580 --> 00:17:14,995
Scar Joe got the effin' vibe right.
343
00:17:15,020 --> 00:17:16,680
Whole life feelin' like a highlight.
344
00:17:17,460 --> 00:17:19,580
I style a way got to all of my haters.
345
00:17:19,780 --> 00:17:21,900
Ballin' like Dwayne Wade,
I'm one of the greatest.
346
00:17:22,320 --> 00:17:24,460
Flight attendant with a thick ol' thang.
347
00:17:24,620 --> 00:17:26,540
Handin' me drinks like Go-Off Kang.
348
00:17:26,800 --> 00:17:28,760
If you ain't up on thang.
349
00:17:28,900 --> 00:17:31,440
Scar J is the name when
you're dealin' with planes.
350
00:17:31,660 --> 00:17:34,040
Now listen up,
I'm talkin' to you, jerk.
351
00:17:34,041 --> 00:17:36,400
Fallin' in the sky all
the way to Newark.
352
00:17:36,980 --> 00:17:38,080
Did you say Newark?
353
00:17:38,720 --> 00:17:39,360
Yeah, what?
354
00:17:39,500 --> 00:17:40,500
What's up?
355
00:17:41,600 --> 00:17:42,600
No, it's...
356
00:17:43,120 --> 00:17:44,360
We're landing at Newark?
357
00:17:44,520 --> 00:17:45,520
Yeah, Newark.
358
00:17:45,560 --> 00:17:46,700
In New Jersey.
359
00:17:48,253 --> 00:17:49,733
Damn, it's kinda
windy out there, huh?
360
00:17:50,600 --> 00:17:52,100
Didn't we fly out of LaGuardia?
361
00:17:52,559 --> 00:17:53,879
It's like a half-hour drive.
362
00:17:54,020 --> 00:17:55,455
No, but this is awesome.
363
00:17:55,619 --> 00:17:57,559
Come on, I mean, we're
in first class, right?
364
00:17:58,515 --> 00:18:01,195
Now I'm up in first class,
Sippin' on a spritz fast.
365
00:18:01,220 --> 00:18:03,320
I don't got time, so I'll wear a
wristwatch.
366
00:18:03,321 --> 00:18:04,860
Is something going on at Newark?
367
00:18:05,240 --> 00:18:07,560
Like, are there planes crashing there or
something?
368
00:18:07,800 --> 00:18:10,220
No, I think they're just, like,
losing them?
369
00:18:10,380 --> 00:18:11,380
Losing the planes?
370
00:18:11,500 --> 00:18:12,760
Yeah, like, like, losing track.
371
00:18:13,000 --> 00:18:13,400
Yeah, right.
372
00:18:13,540 --> 00:18:16,276
They're losing the planes
in Newark, but the crashing
373
00:18:16,277 --> 00:18:18,281
is happening, like,
everywhere all the time now.
374
00:18:18,340 --> 00:18:18,940
Oh, yeah.
375
00:18:19,140 --> 00:18:19,480
Right.
376
00:18:19,820 --> 00:18:20,820
Yeah.
377
00:18:22,720 --> 00:18:23,720
Are you not nervous?
378
00:18:26,021 --> 00:18:28,141
Bitch, I ain't set an old plane.
379
00:18:28,166 --> 00:18:29,219
I'm chillin' and I'm freaking...
380
00:18:32,630 --> 00:18:34,410
I'm buckle up, didn't like that at all.
381
00:18:34,550 --> 00:18:36,190
Apologies for the turbulence, folks.
382
00:18:36,656 --> 00:18:40,245
But good news, we've been
cleared for landing at Newark.
383
00:18:40,270 --> 00:18:41,996
At least I think so.
384
00:18:42,470 --> 00:18:44,050
Haven't heard anything yet.
385
00:18:44,070 --> 00:18:45,070
Oh, no.
386
00:18:45,510 --> 00:18:46,510
Hmm.
387
00:18:46,610 --> 00:18:47,990
That's not good.
388
00:18:49,150 --> 00:18:50,250
Nah, that's scary.
389
00:18:50,730 --> 00:18:52,430
All the TV's just turned off.
390
00:18:52,630 --> 00:18:53,870
Once we land, I should be good.
391
00:18:54,150 --> 00:18:55,426
Once we land, I'll be all right.
392
00:18:55,450 --> 00:18:55,690
Oh!
393
00:18:55,810 --> 00:18:56,970
I'm just gonna meditate, too.
394
00:18:57,150 --> 00:18:58,150
God's got me.
395
00:18:58,570 --> 00:18:59,590
God's always got me.
396
00:18:59,910 --> 00:19:02,265
I can't be alone with the
thoughts in my dome.
397
00:19:02,290 --> 00:19:04,350
Mark, do you have any
shows in your phone?
398
00:19:04,510 --> 00:19:06,270
The only show I have is Lost.
399
00:19:06,730 --> 00:19:08,670
I only have the pilot of Lost.
400
00:19:08,990 --> 00:19:10,430
Why would you only have that one?
401
00:19:10,510 --> 00:19:12,330
I didn't know I'd be here today!
402
00:19:13,090 --> 00:19:14,590
Uh, bad news, folks.
403
00:19:14,823 --> 00:19:18,598
We are what we call in the biz,
flying blind.
404
00:19:18,630 --> 00:19:19,430
Oh, God!
405
00:19:19,431 --> 00:19:20,630
Okay, be honest.
406
00:19:20,770 --> 00:19:22,426
Do you think we'll make
the article at least?
407
00:19:22,450 --> 00:19:22,510
What?
408
00:19:22,670 --> 00:19:24,776
Do you think the article
will be like Scarlett
409
00:19:24,777 --> 00:19:27,150
Johansson and Please Don't
Destroy, Die in Plane Crash?
410
00:19:27,270 --> 00:19:27,830
Or just you?
411
00:19:27,950 --> 00:19:29,046
What's Please Don't Destroy?
412
00:19:29,070 --> 00:19:30,150
Who did you think we were?
413
00:19:31,950 --> 00:19:35,950
Uh, pardon me, while I give a quick call
to our air traffic controller.
414
00:19:36,510 --> 00:19:39,290
Come on, pick up, pick up, pick up,
pick up, pick up.
415
00:19:39,850 --> 00:19:40,850
Hello?
416
00:19:41,130 --> 00:19:41,530
Hi.
417
00:19:42,030 --> 00:19:43,570
Are you having fun up there?
418
00:19:43,910 --> 00:19:45,650
No, I'm not having fun.
419
00:19:45,963 --> 00:19:48,025
Sir, do you have our coordinates?
420
00:19:48,050 --> 00:19:50,173
Uh... I don't know.
421
00:19:50,198 --> 00:19:51,298
It's my first day.
422
00:19:51,323 --> 00:19:51,723
What?!
423
00:19:52,425 --> 00:19:53,947
It's your first day?!
424
00:19:54,091 --> 00:19:55,091
Yeah.
425
00:19:55,803 --> 00:19:58,058
There's... There's,
like, no one here.
426
00:19:58,090 --> 00:19:59,685
Oh, fantastic.
427
00:19:59,710 --> 00:20:02,156
Maybe you tell me, like...
428
00:20:02,190 --> 00:20:04,405
What... What color is
your... It's your plane?
429
00:20:04,430 --> 00:20:05,545
It's a frickin' plane!
430
00:20:05,570 --> 00:20:07,290
I'm gonna find the emergency exit,
and I'm gonna jump.
431
00:20:07,291 --> 00:20:09,110
Do not open the emergency exit!
432
00:20:09,230 --> 00:20:10,270
I've got... I want to!
433
00:20:10,390 --> 00:20:11,030
Oh, God!
434
00:20:11,031 --> 00:20:12,585
That's a new one!
435
00:20:12,610 --> 00:20:14,425
Oh, looks like this is it, guys!
436
00:20:14,450 --> 00:20:16,185
Anything to get off your chest?
437
00:20:16,210 --> 00:20:19,385
This might sound corny,
but the only thing I regret is...
438
00:20:20,072 --> 00:20:23,025
Is that Avengers didn't make
more money at the box office.
439
00:20:23,050 --> 00:20:23,570
What?!
440
00:20:23,571 --> 00:20:25,130
We are going down!
441
00:20:25,430 --> 00:20:27,690
If anybody can help us, please!
442
00:20:28,417 --> 00:20:29,165
Please!
443
00:20:29,190 --> 00:20:30,910
I can't give up on them.
444
00:20:31,710 --> 00:20:32,230
Yes.
445
00:20:32,231 --> 00:20:33,610
If I just...
446
00:20:35,330 --> 00:20:39,310
Orcate... The coordinates...
I'm starting to get my signal back!
447
00:20:39,610 --> 00:20:42,930
And calculate...
The wind resistance.
448
00:20:43,510 --> 00:20:44,210
Hey, hang on!
449
00:20:44,330 --> 00:20:45,010
I see the runway!
450
00:20:45,170 --> 00:20:45,710
I see the runway!
451
00:20:45,910 --> 00:20:47,250
I think I'm doing a good job!
452
00:20:47,450 --> 00:20:48,650
I think I'm saving them!
453
00:20:49,450 --> 00:20:50,270
Oh, my God!
454
00:20:50,271 --> 00:20:50,810
It's working!
455
00:20:51,170 --> 00:20:52,170
It's working!
456
00:20:52,290 --> 00:20:54,230
I can see you now...
457
00:20:54,776 --> 00:20:57,495
You're on the mainframe...
458
00:20:57,541 --> 00:21:02,387
Now glide it, glide it
and land this plane.
459
00:21:04,630 --> 00:21:05,750
We did it!
460
00:21:05,970 --> 00:21:06,490
Yes!
461
00:21:06,790 --> 00:21:07,790
I'm so happy!
462
00:21:07,830 --> 00:21:08,110
Yes!
463
00:21:08,111 --> 00:21:09,111
Yes!
464
00:21:09,230 --> 00:21:09,430
Yes!
465
00:21:09,570 --> 00:21:11,910
Now we can finally enjoy
our vacation in Newark!
466
00:21:14,449 --> 00:21:15,449
Oh!
467
00:21:15,789 --> 00:21:18,689
You can do anything
you put your mind to.
468
00:21:36,188 --> 00:21:37,055
Wow!
469
00:21:37,080 --> 00:21:39,211
I can't believe what
was supposed to be a
470
00:21:39,212 --> 00:21:42,621
one-night stand turned
into three weeks together.
471
00:21:43,267 --> 00:21:45,967
Yes, I'm also having
trouble believing that.
472
00:21:47,080 --> 00:21:48,480
So I've been thinking.
473
00:21:48,792 --> 00:21:49,892
My lease is up.
474
00:21:50,066 --> 00:21:51,386
Your lease isn't.
475
00:21:51,645 --> 00:21:54,243
So I could either
be homeless, or...
476
00:21:54,460 --> 00:21:56,220
Perhaps there's
another arrangement?
477
00:21:57,040 --> 00:21:58,175
Like you...
478
00:21:58,493 --> 00:22:00,113
Get another apartment?
479
00:22:01,534 --> 00:22:02,795
Oh, um... I'm sorry.
480
00:22:02,820 --> 00:22:06,139
This is kind of awkward, but...
You're kind of sitting at our table.
481
00:22:06,173 --> 00:22:07,458
Your table?
482
00:22:07,660 --> 00:22:10,452
The bar area is first that got here,
first that will be served.
483
00:22:11,073 --> 00:22:12,073
Um... Okay.
484
00:22:12,320 --> 00:22:14,227
Well, we've been coming
here every Friday for
485
00:22:14,228 --> 00:22:16,695
the past three weeks,
and this is where we sit.
486
00:22:16,720 --> 00:22:17,411
Right, baby?
487
00:22:17,436 --> 00:22:18,837
Um... Right.
488
00:22:22,787 --> 00:22:24,421
Baby, they got here first.
489
00:22:24,446 --> 00:22:26,435
Babe, this is our special table.
490
00:22:26,460 --> 00:22:27,518
They need to move.
491
00:22:27,968 --> 00:22:28,968
Okay.
492
00:22:29,153 --> 00:22:30,290
Ay, Dios mio, baby.
493
00:22:30,315 --> 00:22:31,315
Let's just go.
494
00:22:31,340 --> 00:22:33,526
Maybe I go to my apartment,
495
00:22:33,869 --> 00:22:37,339
and you go to any place
that's different than that.
496
00:22:38,243 --> 00:22:39,099
No way, no way.
497
00:22:39,124 --> 00:22:42,010
We're not just gonna leave
because they told us to.
498
00:22:42,035 --> 00:22:42,755
Say something.
499
00:22:42,780 --> 00:22:44,045
Defend my honor.
500
00:22:44,593 --> 00:22:45,188
Okay.
501
00:22:45,213 --> 00:22:46,033
I got this, baby.
502
00:22:46,058 --> 00:22:46,734
I got this.
503
00:22:46,759 --> 00:22:47,275
Hey!
504
00:22:47,300 --> 00:22:47,934
Hey.
505
00:22:48,615 --> 00:22:52,461
Sorry, my woman is a pain in the ass.
506
00:22:54,354 --> 00:22:55,113
That's right.
507
00:22:55,138 --> 00:22:57,220
He's about to beat your ass.
508
00:22:58,340 --> 00:22:59,520
Well, mine, too...
509
00:23:02,253 --> 00:23:03,438
...and I am afraid of her.
510
00:23:06,792 --> 00:23:09,907
I know we're not supposed
to say women are crazy...
511
00:23:09,932 --> 00:23:14,242
...but this one... she is crazy!
512
00:23:14,267 --> 00:23:15,188
You hear that?
513
00:23:15,212 --> 00:23:17,135
He's gonna go "loca on you",
514
00:23:18,843 --> 00:23:21,029
How did we let this happen??
515
00:23:22,831 --> 00:23:26,251
Sometimes instead of my brain...
I listen to my penis.
516
00:23:29,870 --> 00:23:31,870
Me too!
517
00:23:33,237 --> 00:23:36,829
Every time I try to end it,
I end up naked in her bed.
518
00:23:42,080 --> 00:23:44,153
Ah, that happens to me too.
519
00:23:45,645 --> 00:23:48,105
Oh, so now you're
making my man cry.
520
00:23:48,269 --> 00:23:49,499
Let me tell you something.
521
00:23:49,524 --> 00:23:51,303
In a way you can understand.
522
00:23:51,830 --> 00:23:54,356
Big bathroom, shoes!
523
00:23:56,977 --> 00:23:57,751
What?
524
00:23:57,776 --> 00:23:59,377
Mmm, you heard me.
525
00:23:59,402 --> 00:24:00,745
Where are you?
526
00:24:00,770 --> 00:24:02,809
February, giant saturday!
527
00:24:02,834 --> 00:24:07,339
Baby, baby, baby, baby, you...
you are not making any sense.
528
00:24:07,370 --> 00:24:10,445
You're not the only one who
can speak Spanish, bitch.
529
00:24:10,476 --> 00:24:12,601
I used to work at Chipotle.
530
00:24:13,656 --> 00:24:15,205
Listen to me closely.
531
00:24:15,436 --> 00:24:17,516
And then, tomato, pencil sharpener.
532
00:24:20,230 --> 00:24:22,360
Damn, they're really
going at it over there.
533
00:24:22,385 --> 00:24:25,086
Yeah, I feel like I'm
watching a telenovela.
534
00:24:25,930 --> 00:24:29,078
Yeah, I hope they do that thing
where they slap each other and kiss.
535
00:24:29,110 --> 00:24:29,845
Wait, what?
536
00:24:29,870 --> 00:24:32,210
Yeah, you know, in every novela,
there's a slap and kiss.
537
00:24:32,539 --> 00:24:37,873
You see, in their culture, the line
between passion and violence is paper thin.
538
00:24:37,898 --> 00:24:39,166
Oh.
539
00:24:39,451 --> 00:24:40,870
Baby, please, come over here.
540
00:24:41,070 --> 00:24:42,010
Do not listen to this woman.
541
00:24:42,030 --> 00:24:43,030
I'm gonna protect you.
542
00:24:43,070 --> 00:24:43,610
Oh, yeah.
543
00:24:43,758 --> 00:24:46,193
You better protect her
because I'm about to
544
00:24:46,224 --> 00:24:49,330
Asparagus, nothing
more and your ankle?
545
00:24:50,543 --> 00:24:51,438
Baby, baby, baby.
546
00:24:51,470 --> 00:24:53,859
You're talking about asparagus.
547
00:24:54,590 --> 00:24:56,399
Let me handle this, okay?
548
00:24:59,515 --> 00:25:03,218
Why do you think we
have so bad luck in love?
549
00:25:04,969 --> 00:25:07,309
Honestly, I think I seek it out.
550
00:25:08,769 --> 00:25:11,584
Because deep down,
I want a woman
551
00:25:11,615 --> 00:25:13,709
who is not mentally stable.
552
00:25:15,076 --> 00:25:15,971
Yeah!
553
00:25:16,136 --> 00:25:17,829
Nipple crazy cafeteria!
554
00:25:20,329 --> 00:25:21,589
Te entiendo, brother.
555
00:25:21,883 --> 00:25:24,763
I know. Once they go to therapy
It ain't the same.
556
00:25:25,235 --> 00:25:29,432
Crazy women have the best cat.
557
00:25:30,685 --> 00:25:32,925
Pero los locos somos nosotros.
558
00:25:32,950 --> 00:25:33,950
Esa es verdad!
559
00:25:34,610 --> 00:25:35,345
I'm sorry.
560
00:25:35,370 --> 00:25:36,190
Why are you two laughing?
561
00:25:36,215 --> 00:25:37,250
What did you just say?
562
00:25:37,576 --> 00:25:43,881
Uh, I said that there's
no reason to fight.
563
00:25:43,906 --> 00:25:47,525
And they make a great couple.
564
00:25:47,629 --> 00:25:50,869
And he never... He
should never let her go.
565
00:25:52,137 --> 00:25:52,859
Oh!
566
00:25:58,100 --> 00:25:59,100
That's sweet!
567
00:25:59,759 --> 00:26:03,988
Baby, let's get out of here
and go back to your place.
568
00:26:04,013 --> 00:26:05,970
Because tonight, I'm gonna give you...
569
00:26:05,991 --> 00:26:09,437
Oranges, boobs,
soup made from cow feet.
570
00:26:10,240 --> 00:26:11,720
Okay, baby, let's go.
571
00:26:12,589 --> 00:26:15,478
Okay, well, maybe we can learn
a little something from them.
572
00:26:15,503 --> 00:26:15,822
Yeah.
573
00:26:15,854 --> 00:26:17,119
So tonight,
I'm gonna give you...
574
00:26:17,144 --> 00:26:21,089
Stapler, boobs,
and ugly pigeon.
575
00:26:22,862 --> 00:26:24,742
You had me, uh... tetas.
576
00:26:27,437 --> 00:26:28,497
Wow!
577
00:26:30,353 --> 00:26:31,424
Would you look at that?
578
00:26:32,226 --> 00:26:33,786
It's like they always say...
579
00:26:34,293 --> 00:26:36,647
Love... though it hurts,
it is beautiful.
580
00:26:46,197 --> 00:26:49,215
So, I just found out there's
a second Kansas City.
581
00:26:49,253 --> 00:26:52,075
Hey, uh, you guys know
I love Colin, right?
582
00:26:52,106 --> 00:26:54,435
Of course, he's your
boo thing for life.
583
00:26:54,460 --> 00:26:57,295
Yeah, and we're,
like, totally happy.
584
00:26:57,319 --> 00:27:00,579
But, like, it's normal to have little
crushes here and there.
585
00:27:01,160 --> 00:27:04,036
Especially on someone
from the cast.
586
00:27:04,061 --> 00:27:04,878
Who is it?
587
00:27:04,903 --> 00:27:06,295
Creepy, creepy longfellow?
588
00:27:06,320 --> 00:27:07,320
No.
589
00:27:08,540 --> 00:27:09,552
It's Bowen.
590
00:27:11,952 --> 00:27:13,848
He's just so sweet.
591
00:27:13,880 --> 00:27:16,020
And, I mean, nothing's
obviously gonna happen.
592
00:27:16,060 --> 00:27:16,760
I'm married.
593
00:27:16,761 --> 00:27:17,975
He's gay.
594
00:27:18,000 --> 00:27:19,415
Um, yeah, no.
595
00:27:19,440 --> 00:27:21,115
Bowen is not gay.
596
00:27:21,140 --> 00:27:23,495
Bowen is straight as hell.
597
00:27:23,520 --> 00:27:26,195
Bowen! Bowen! Bowen!
598
00:27:26,220 --> 00:27:30,214
Oh, really? But at the 50th,
I saw him sobbing over Cher.
599
00:27:30,235 --> 00:27:31,407
It's all fake, girl.
600
00:27:31,432 --> 00:27:33,571
He just styles up
the gay for clout.
601
00:27:33,596 --> 00:27:34,780
Trust me.
602
00:27:34,805 --> 00:27:36,455
That man's a pee hound.
603
00:27:36,480 --> 00:27:38,070
Through and through.
604
00:27:38,095 --> 00:27:38,455
More.
605
00:27:38,480 --> 00:27:39,175
I got more.
606
00:27:39,200 --> 00:27:40,742
That is so...
607
00:27:41,026 --> 00:27:42,001
Seriously?
608
00:27:42,527 --> 00:27:43,527
Hello, hello?
609
00:27:52,746 --> 00:27:54,695
Hey!
I've missed you.
610
00:27:54,720 --> 00:27:56,655
Of course he's
with Gina Gershon.
611
00:27:56,680 --> 00:27:58,228
Oh, I just had to see you.
612
00:27:58,253 --> 00:27:58,874
Mm.
613
00:27:58,900 --> 00:27:59,655
Slower.
614
00:27:59,680 --> 00:28:00,680
Okay.
615
00:28:01,835 --> 00:28:03,755
So, how's the week been going?
616
00:28:03,780 --> 00:28:05,455
You getting along with the cast?
617
00:28:05,480 --> 00:28:06,715
Yeah, fine.
618
00:28:06,740 --> 00:28:07,095
Why?
619
00:28:07,120 --> 00:28:08,120
You heard something?
620
00:28:09,786 --> 00:28:10,954
Bowen, hi.
621
00:28:10,979 --> 00:28:12,155
What's up, Colin?
622
00:28:12,180 --> 00:28:13,395
Hey, good work this season.
623
00:28:13,420 --> 00:28:14,135
Keep it up.
624
00:28:14,160 --> 00:28:15,375
Excited to watch you grow.
625
00:28:15,400 --> 00:28:16,575
Thanks, man.
626
00:28:16,600 --> 00:28:17,600
Do you mind, uh...
627
00:28:18,823 --> 00:28:19,555
Leaving?
628
00:28:19,580 --> 00:28:20,235
Yeah.
629
00:28:20,260 --> 00:28:21,195
Yeah, no problem.
630
00:28:21,220 --> 00:28:22,816
I... I'll just take the stairs.
631
00:28:23,346 --> 00:28:24,733
It's only 30 flights.
632
00:28:27,066 --> 00:28:28,982
Scarlet, Scarlet.
633
00:28:29,014 --> 00:28:31,655
My Jurassic... Harlot.
634
00:28:31,680 --> 00:28:32,509
Bowen!
635
00:28:33,282 --> 00:28:34,663
You shouldn't be
talking to me that way.
636
00:28:34,695 --> 00:28:36,001
I'm married.
637
00:28:36,026 --> 00:28:38,046
Probably shouldn't be
doing a lot of things.
638
00:28:40,500 --> 00:28:41,415
That's better.
639
00:28:41,440 --> 00:28:44,695
Watch it, Mr. Mudang.
640
00:28:44,720 --> 00:28:48,680
Listen, uh... You know,
Colin's my SNL brother, and...
641
00:28:48,681 --> 00:28:50,813
I would never do
anything to hurt him, but...
642
00:28:51,745 --> 00:28:53,286
I would fuck his wife.
643
00:28:54,960 --> 00:28:57,100
There is something
I wanted to ask you.
644
00:28:57,612 --> 00:28:58,132
What?
645
00:28:58,380 --> 00:29:00,199
I guess I was wondering...
646
00:29:00,853 --> 00:29:02,413
what that Yang do.
647
00:29:08,788 --> 00:29:10,150
Oh, Scarlet.
648
00:29:10,175 --> 00:29:11,236
Wait, wait.
649
00:29:11,261 --> 00:29:12,283
Do we need protection?
650
00:29:12,308 --> 00:29:12,828
No.
651
00:29:12,853 --> 00:29:13,621
It's fine.
652
00:29:13,646 --> 00:29:14,317
I can bottom.
653
00:29:16,580 --> 00:29:18,417
Oh, Scarlet!
654
00:29:19,140 --> 00:29:20,140
Oh!
655
00:29:20,380 --> 00:29:21,380
Oh!
656
00:29:22,680 --> 00:29:25,301
I need to see you
again... tonight.
657
00:29:25,800 --> 00:29:26,800
I'll cook for you.
658
00:29:26,940 --> 00:29:27,960
You wanna come by mine?
659
00:29:28,120 --> 00:29:28,740
You like ceviche?
660
00:29:29,080 --> 00:29:30,080
Yeah.
661
00:29:30,120 --> 00:29:32,041
Yeah, come by at like... 2 a.m.
662
00:29:32,280 --> 00:29:32,600
Okay.
663
00:29:32,680 --> 00:29:33,680
Oh, now...
664
00:29:33,800 --> 00:29:34,920
wear something pretty, okay?
665
00:29:44,060 --> 00:29:45,060
Hi.
666
00:29:45,926 --> 00:29:46,635
Hey.
667
00:29:46,853 --> 00:29:48,471
Wait, were we not
hanging out tonight?
668
00:29:49,219 --> 00:29:49,694
Right.
669
00:29:49,719 --> 00:29:50,315
Shoot.
670
00:29:50,340 --> 00:29:51,360
Uh, come on in.
671
00:29:53,099 --> 00:29:54,734
Oh, nice place.
672
00:29:54,973 --> 00:29:56,761
So, are we cooking?
673
00:29:56,793 --> 00:29:58,124
Uh... Oh, yeah.
674
00:29:58,149 --> 00:30:00,571
I think there's some
tendies in the air fryer.
675
00:30:01,847 --> 00:30:02,735
My king.
676
00:30:02,760 --> 00:30:04,517
Good scene at rehearsal.
677
00:30:07,226 --> 00:30:08,486
You slept with Ego?
678
00:30:08,580 --> 00:30:09,660
What do you want me to say?
679
00:30:09,840 --> 00:30:10,660
Uh, I don't know.
680
00:30:10,760 --> 00:30:11,760
That we had a connection.
681
00:30:11,960 --> 00:30:13,020
Oh, so now we're dating?
682
00:30:13,180 --> 00:30:15,420
I just found out who
you were this morning.
683
00:30:15,560 --> 00:30:17,280
Oh, so I meant nothing to you!
684
00:30:17,380 --> 00:30:18,760
God, you're suffocating me!
685
00:30:20,260 --> 00:30:20,660
Bowen!
686
00:30:20,661 --> 00:30:21,300
Screw it.
687
00:30:21,500 --> 00:30:22,500
I'm going to Tokyo.
688
00:30:23,347 --> 00:30:25,267
Thanks for inventing AI, by the way.
689
00:30:29,495 --> 00:30:30,495
Hey, mama.
690
00:30:30,520 --> 00:30:31,520
Hey.
691
00:30:31,860 --> 00:30:32,560
You too.
692
00:30:32,880 --> 00:30:36,040
If you keep asking yourself why,
you'll drive yourself crazy.
693
00:30:36,300 --> 00:30:37,640
I got gaslit by Bowen.
694
00:30:38,420 --> 00:30:38,840
Bowen!
695
00:30:40,841 --> 00:30:43,300
Domo arigato, Ratajkowski-san.
696
00:30:43,500 --> 00:30:44,660
Let's go to Disneyland Tokyo.
697
00:30:45,000 --> 00:30:46,440
Is that Emily Ratajkowski?
698
00:30:46,600 --> 00:30:47,020
Hurry up!
699
00:30:47,220 --> 00:30:47,520
Okay!
700
00:30:47,946 --> 00:30:48,946
Listen learned.
701
00:30:49,120 --> 00:30:51,160
Never get your back
blown out by a gay guy.
702
00:30:51,161 --> 00:30:52,280
Amen, sister.
703
00:30:54,079 --> 00:30:57,345
Bowen's Still Straight
704
00:31:10,200 --> 00:31:10,660
Hi.
705
00:31:10,980 --> 00:31:13,060
Um, can you press 147, please?
706
00:31:13,440 --> 00:31:14,440
Uh, sure.
707
00:31:14,960 --> 00:31:15,960
Thank you.
708
00:31:16,180 --> 00:31:16,640
God.
709
00:31:17,160 --> 00:31:18,700
Oh, you're Mike Myers.
710
00:31:18,860 --> 00:31:19,460
I am, yes.
711
00:31:19,620 --> 00:31:19,860
Thank you.
712
00:31:20,060 --> 00:31:21,060
Yes.
713
00:31:24,420 --> 00:31:25,760
Damn, this is my stop.
714
00:31:26,140 --> 00:31:27,156
Uh, good to meet you, though.
715
00:31:27,180 --> 00:31:27,560
Oh, look.
716
00:31:27,660 --> 00:31:28,240
Nice to meet you.
717
00:31:28,360 --> 00:31:29,360
Nice to meet you.
718
00:31:29,720 --> 00:31:30,040
Hi.
719
00:31:30,360 --> 00:31:31,500
Sorry to bother you.
720
00:31:31,640 --> 00:31:32,460
I just have to say this.
721
00:31:32,480 --> 00:31:34,400
I'm a huge fan of yours, Mr. Myers.
722
00:31:34,700 --> 00:31:35,540
Oh, thank you.
723
00:31:35,580 --> 00:31:36,340
That's very, very kind.
724
00:31:36,480 --> 00:31:36,820
Thank you.
725
00:31:36,920 --> 00:31:37,680
And what's your name?
726
00:31:37,681 --> 00:31:39,080
Uh, I'm Janice.
727
00:31:39,360 --> 00:31:40,640
And I just love all your movies.
728
00:31:40,820 --> 00:31:43,420
My girlfriends and I
quote Shrek, like, all the time.
729
00:31:43,720 --> 00:31:44,340
Oh, thank you.
730
00:31:44,380 --> 00:31:45,120
That's a little weird.
731
00:31:45,300 --> 00:31:46,300
But, uh, thank you.
732
00:31:46,380 --> 00:31:46,840
Thank you.
733
00:31:46,940 --> 00:31:47,360
That's very nice.
734
00:31:47,361 --> 00:31:48,900
It's-it's my first time in New York.
735
00:31:48,901 --> 00:31:51,341
You just never know what
celebrity you're gonna run into here.
736
00:31:51,480 --> 00:31:52,480
That's true.
737
00:31:53,020 --> 00:31:53,700
Oh, my God.
738
00:31:53,820 --> 00:31:54,880
Is that Kanye West?
739
00:31:56,200 --> 00:31:57,800
Yeah, what you talking about?
740
00:31:58,020 --> 00:31:59,700
Spotify removed my song, fam.
741
00:32:00,220 --> 00:32:01,720
Come on, give me one good reason.
742
00:32:02,640 --> 00:32:03,640
Besides that.
743
00:32:04,520 --> 00:32:05,520
Besides that.
744
00:32:06,540 --> 00:32:07,880
How is it not relatable?
745
00:32:08,100 --> 00:32:09,200
Everybody got a cousin.
746
00:32:10,700 --> 00:32:12,400
Oh, I guess it's my stop.
747
00:32:12,600 --> 00:32:14,200
Again, so nice to meet you, Mr. Myers.
748
00:32:14,340 --> 00:32:15,060
No, no, it's not.
749
00:32:15,180 --> 00:32:15,860
It's just not your stop.
750
00:32:16,060 --> 00:32:16,620
What are you doing?
751
00:32:16,621 --> 00:32:18,800
You can't leave me
alone in here with him.
752
00:32:18,900 --> 00:32:19,460
It's fine.
753
00:32:19,580 --> 00:32:20,580
I heard he's a delight.
754
00:32:22,900 --> 00:32:23,900
Oh, hey.
755
00:32:24,280 --> 00:32:25,900
You Mike Myers, right?
756
00:32:26,600 --> 00:32:27,040
Kanye.
757
00:32:27,360 --> 00:32:28,100
What's up, man?
758
00:32:28,380 --> 00:32:29,560
It's just ye now.
759
00:32:29,900 --> 00:32:30,580
Sorry, ye.
760
00:32:30,780 --> 00:32:32,320
I'm-I guess it's been a while.
761
00:32:32,560 --> 00:32:34,740
Yeah, since that
Hurricane Katrina benefit.
762
00:32:35,860 --> 00:32:36,300
Yes.
763
00:32:36,760 --> 00:32:38,345
You know, when I told
the world that George
764
00:32:38,346 --> 00:32:40,961
Bush don't care about
black people on live TV.
765
00:32:41,420 --> 00:32:41,860
Yes.
766
00:32:42,080 --> 00:32:43,960
And you just had to
stand there looking stupid.
767
00:32:45,340 --> 00:32:45,780
Yes.
768
00:32:46,260 --> 00:32:48,720
So, uh, uh, what have you
been up to?
769
00:32:49,060 --> 00:32:49,540
Oh, me?
770
00:32:49,840 --> 00:32:51,380
I'm in the KKK now.
771
00:32:52,780 --> 00:32:53,880
Of course you are.
772
00:32:54,040 --> 00:32:55,040
Yes, yes.
773
00:32:55,140 --> 00:32:56,140
How's your kids?
774
00:32:56,220 --> 00:32:56,660
My kids?
775
00:32:56,800 --> 00:32:57,800
My kids are safe.
776
00:32:59,040 --> 00:32:59,700
That's good.
777
00:32:59,980 --> 00:33:01,720
Family stability is important.
778
00:33:02,140 --> 00:33:02,800
Isn't it, though?
779
00:33:02,960 --> 00:33:03,960
Yes.
780
00:33:04,300 --> 00:33:04,740
Yeah.
781
00:33:04,960 --> 00:33:06,280
This Diddy stuff is crazy, right?
782
00:33:06,860 --> 00:33:07,300
What?
783
00:33:07,880 --> 00:33:08,320
Diddy.
784
00:33:08,456 --> 00:33:10,975
He's on trial right now for,
like, a bunch of stuff.
785
00:33:11,000 --> 00:33:11,620
Oh, yeah, yeah.
786
00:33:11,706 --> 00:33:12,769
I-I heard about that.
787
00:33:12,794 --> 00:33:13,120
Yeah.
788
00:33:13,140 --> 00:33:14,560
Yeah, it's so crazy, man.
789
00:33:14,860 --> 00:33:18,580
You think you know a guy turns out
to be a full crazy monster man.
790
00:33:19,100 --> 00:33:19,800
Yeah, right.
791
00:33:19,801 --> 00:33:21,000
So, what happened to you?
792
00:33:21,340 --> 00:33:22,340
What do you mean?
793
00:33:23,200 --> 00:33:24,200
Nothing.
794
00:33:24,380 --> 00:33:25,380
Not one thing.
795
00:33:28,680 --> 00:33:30,380
Oh, let's wait for the next one.
796
00:33:30,500 --> 00:33:31,020
Yeah, yeah.
797
00:33:31,180 --> 00:33:31,920
No, come back!
798
00:33:32,060 --> 00:33:33,176
There's plenty of room in here.
799
00:33:33,200 --> 00:33:34,800
There's plenty of room in this elevator.
800
00:33:36,540 --> 00:33:39,720
So, Myers, that Jewish?
801
00:33:40,020 --> 00:33:41,160
Protestant, actually.
802
00:33:41,400 --> 00:33:42,040
Protestant, yeah.
803
00:33:42,320 --> 00:33:42,600
Nice.
804
00:33:42,940 --> 00:33:43,160
Yeah.
805
00:33:43,580 --> 00:33:44,060
Hey, you know what?
806
00:33:44,061 --> 00:33:45,381
We should take a selfie together.
807
00:33:45,420 --> 00:33:45,700
Come on.
808
00:33:45,840 --> 00:33:46,840
Hold on.
809
00:33:46,880 --> 00:33:47,880
Got that.
810
00:33:48,980 --> 00:33:51,240
The elevators are so slow sometimes.
811
00:33:51,580 --> 00:33:52,260
What was that?
812
00:33:52,540 --> 00:33:54,240
You must have hit stop or something.
813
00:33:54,480 --> 00:33:55,980
I think we're stuck, man.
814
00:33:56,100 --> 00:33:57,560
We're gonna be here for a while now.
815
00:33:57,920 --> 00:33:58,355
Oh, no.
816
00:33:58,380 --> 00:34:00,840
Should we, uh, jump up and down until
something happens?
817
00:34:01,140 --> 00:34:01,740
Nah, man.
818
00:34:01,940 --> 00:34:03,680
I don't like doing crazy stuff.
819
00:34:05,060 --> 00:34:06,260
You don't understand.
820
00:34:06,460 --> 00:34:07,780
I get really claustrophobic.
821
00:34:08,640 --> 00:34:09,240
Oh, trust me.
822
00:34:09,380 --> 00:34:09,960
I understand.
823
00:34:10,300 --> 00:34:11,760
I'm a few phobics myself.
824
00:34:12,260 --> 00:34:13,260
Yeah.
825
00:34:14,040 --> 00:34:15,760
But right now, we just need to relax.
826
00:34:17,700 --> 00:34:18,740
You want some knots?
827
00:34:19,040 --> 00:34:20,040
No.
828
00:34:20,120 --> 00:34:20,680
I'm good.
829
00:34:20,820 --> 00:34:22,120
I just gotta get out of here.
830
00:34:22,240 --> 00:34:23,521
I gotta get... Calm down, Mike.
831
00:34:23,600 --> 00:34:24,960
You sound like a lunatic.
832
00:34:25,460 --> 00:34:27,400
Why don't I play you
my next single, man?
833
00:34:27,520 --> 00:34:28,600
It's a love song.
834
00:34:28,800 --> 00:34:29,200
Okay.
835
00:34:29,800 --> 00:34:32,060
Yeah, it's called Squeezing
on my grandpa's booty.
836
00:34:34,520 --> 00:34:34,920
Wait.
837
00:34:35,060 --> 00:34:35,640
We're moving again.
838
00:34:36,040 --> 00:34:36,200
Okay.
839
00:34:36,400 --> 00:34:36,960
Thank you, God.
840
00:34:37,160 --> 00:34:38,160
You're welcome.
841
00:34:38,700 --> 00:34:39,460
This is me.
842
00:34:39,720 --> 00:34:40,760
Take care of yourself, ye.
843
00:34:41,160 --> 00:34:42,320
Yeah, you too, Shrek.
844
00:34:45,410 --> 00:34:46,908
You think you know a guy...
845
00:35:10,140 --> 00:35:11,980
Ladies and gentlemen, Bad Bunny.
846
00:37:51,040 --> 00:37:54,960
It's Weekend Update
with Colin Jost and Michael Che.
847
00:38:09,760 --> 00:38:10,400
Thank you.
848
00:38:10,480 --> 00:38:11,480
Good evening, everyone.
849
00:38:11,560 --> 00:38:12,320
Welcome to Weekend Update.
850
00:38:12,420 --> 00:38:13,000
I'm Michael Che.
851
00:38:13,260 --> 00:38:14,260
I'm Colin Jost.
852
00:38:16,480 --> 00:38:20,020
Well, President Trump traveled to the
Middle East this week, and if I were him,
853
00:38:20,100 --> 00:38:22,340
I would have just stayed there
because it looked awesome.
854
00:38:22,900 --> 00:38:26,380
Trump arrived in Saudi Arabia,
where he was greeted with a lavender
855
00:38:26,381 --> 00:38:30,500
carpet, which matched the color
of his tie, and also the length.
856
00:38:32,500 --> 00:38:36,680
They also rolled out a mobile McDonald's
truck for President Trump's visit,
857
00:38:36,920 --> 00:38:41,020
featuring Saudi Arabia's most popular new
burger, the McJournalist.
858
00:38:44,740 --> 00:38:49,260
President Trump, while on his trip,
said that Iran has sort of agreed to terms
859
00:38:49,261 --> 00:38:51,456
for a nuclear deal, in
the same way Trump has
860
00:38:51,457 --> 00:38:54,001
sort of agreed to
uphold the Constitution.
861
00:38:54,580 --> 00:38:58,600
Many people in Saudi Arabia were very
happy with President Trump's visit to the
862
00:38:58,601 --> 00:39:02,180
country, because rich Saudis
love to fly out thick blondes.
863
00:39:05,860 --> 00:39:09,320
The Democratic National Committee
protested President Trump's plans to
864
00:39:09,321 --> 00:39:12,566
accept a $400 million
luxury jet from Qatar by
865
00:39:12,567 --> 00:39:16,500
flying a banner over
Mar-a-Lago reading Qatar-a-Lago.
866
00:39:16,501 --> 00:39:19,427
It's the kind of hilarious
stunt that makes you
867
00:39:19,428 --> 00:39:22,301
realize why the Democrats
will never win again.
868
00:39:24,640 --> 00:39:27,276
Ethical experts are also
warning that Trump may owe
869
00:39:27,277 --> 00:39:30,440
political favors to countries
who give him lavish gifts.
870
00:39:30,680 --> 00:39:32,876
But based on the way
he left the Middle East,
871
00:39:32,877 --> 00:39:35,501
I think I know how Trump
is gonna pay them back.
872
00:39:43,760 --> 00:39:46,639
President Trump has signed
an executive order giving
873
00:39:46,640 --> 00:39:49,260
refugee status to white
people from South Africa.
874
00:39:49,580 --> 00:39:49,960
Huh.
875
00:39:50,180 --> 00:39:53,400
You know, I could have sworn that white
people had it good in South Africa.
876
00:39:53,620 --> 00:39:55,100
Must be the Mandela Effect.
877
00:39:58,880 --> 00:40:02,920
The Trump administration announced that
after face-to-face talks with China,
878
00:40:02,921 --> 00:40:07,740
it is lowering tariffs from 145% to 30%,
which is a little like O.J.
879
00:40:07,960 --> 00:40:09,400
bragging about taking the knife out.
880
00:40:14,790 --> 00:40:19,970
Robert F. Kennedy Jr., whose shirt
collar traps all the blood in his head,
881
00:40:21,628 --> 00:40:23,879
was criticized for
posting pictures of
882
00:40:23,891 --> 00:40:26,503
himself swimming in a
Washington, D.C. creek,
883
00:40:26,535 --> 00:40:30,855
despite signs warning it was
contaminated with raw sewage.
884
00:40:30,880 --> 00:40:33,728
Ugh, can you imagine how
many parasites are in there?
885
00:40:33,753 --> 00:40:34,506
Said the creek.
886
00:40:36,940 --> 00:40:41,668
The Department of Homeland Security said
they may participate in a new reality show
887
00:40:41,693 --> 00:40:43,708
in which immigrants
would go through a series
888
00:40:43,733 --> 00:40:45,935
of challenges for a
chance to become a citizen.
889
00:40:46,040 --> 00:40:48,839
It's called The Real Housekeepers
of Orange County.
890
00:40:54,240 --> 00:40:56,060
Oh, according to a...
891
00:40:57,540 --> 00:41:01,360
According to a new tell-all book,
Biden's inner circle revealed that they
892
00:41:01,361 --> 00:41:05,020
were worried the president would need a
wheelchair in his second term,
893
00:41:05,060 --> 00:41:08,120
especially after they were all done
stabbing him in the back.
894
00:41:11,480 --> 00:41:14,040
The White House also announced
that Vice President J.D.
895
00:41:14,180 --> 00:41:18,540
Vance will travel to the Vatican
for Pope Leo's inaugural mass.
896
00:41:18,760 --> 00:41:21,260
And I'm not a huge fan of his outfit.
897
00:41:24,400 --> 00:41:27,388
Train engineers went on
strike yesterday, completely
898
00:41:27,413 --> 00:41:29,908
shutting down New Jersey
transit lines into New York,
899
00:41:29,932 --> 00:41:32,970
in case you were wondering
why the city smelled so nice.
900
00:41:37,440 --> 00:41:43,840
In what counts as good news, in 2025,
the Menendez brothers have been
901
00:41:43,841 --> 00:41:48,580
re-sentenced to the 1989 murder of their
parents after the judge said he did not
902
00:41:48,581 --> 00:41:53,260
believe the brothers posed a risk if
released unless someone adopts them.
903
00:41:53,261 --> 00:41:54,261
Oh.
904
00:41:54,800 --> 00:41:55,940
No, that's a good point.
905
00:41:57,100 --> 00:41:58,280
Some of them are just points.
906
00:41:59,160 --> 00:42:00,160
Not jokes.
907
00:42:00,260 --> 00:42:03,640
After several troubling incidents at
Newark Liberty International Airport,
908
00:42:03,900 --> 00:42:06,324
many people are worried
about airplane safety, but
909
00:42:06,325 --> 00:42:09,460
one person is more
worried about airplane food.
910
00:42:09,800 --> 00:42:15,281
Here to comment, you know her, you
love her, you got her fined by the FCC.
911
00:42:15,320 --> 00:42:17,220
Show some love for Miss Eggie.
912
00:42:24,210 --> 00:42:24,730
What?
913
00:42:24,830 --> 00:42:26,430
How we doing, Jet Blue?
914
00:42:29,150 --> 00:42:30,850
I'm sorry, Ego, what is this?
915
00:42:31,010 --> 00:42:32,410
Damn, this place stink.
916
00:42:33,110 --> 00:42:35,210
And I ain't even served the food yet.
917
00:42:35,750 --> 00:42:40,230
Blind attendant came around asking me
if I want some butternut squash ravioli.
918
00:42:40,430 --> 00:42:44,150
More like, butternut offer me that mess
till you put some meat in it.
919
00:42:45,010 --> 00:42:46,490
Squash that, sucker.
920
00:42:47,830 --> 00:42:50,990
Can't even give me a
whole can of soda, stingy ass.
921
00:42:51,270 --> 00:42:53,990
But wanna hand me a dry-ass Biscoff.
922
00:42:54,190 --> 00:42:56,350
More like, you got to piss a Biscoff.
923
00:42:57,110 --> 00:42:58,110
What the hell?
924
00:42:59,210 --> 00:43:01,790
I'm sorry, is all of your
stand-up about food?
925
00:43:01,950 --> 00:43:03,310
Good God damn!
926
00:43:03,850 --> 00:43:05,010
I am starving.
927
00:43:05,550 --> 00:43:07,694
Flight attendants saying
the only sandwich they
928
00:43:07,695 --> 00:43:10,551
got on this plane is a
turkey pesto on ciabatta.
929
00:43:10,730 --> 00:43:13,470
All I know is this bitch
ciabatta lose her life.
930
00:43:14,410 --> 00:43:15,410
Shoot.
931
00:43:15,970 --> 00:43:18,570
That bread was harder than
my man when I get out the tub.
932
00:43:18,770 --> 00:43:19,770
Okay.
933
00:43:19,910 --> 00:43:20,490
Uh-huh.
934
00:43:20,491 --> 00:43:22,902
His name's Maurice,
but I call him Trey, cuz
935
00:43:22,903 --> 00:43:26,011
he stay in the upright
and locked position.
936
00:43:27,310 --> 00:43:28,850
Cuz Ms. Eggie done what?
937
00:43:32,240 --> 00:43:32,540
Yeah.
938
00:43:32,960 --> 00:43:34,796
I'm sorry, I really don't
think this is helpful.
939
00:43:34,820 --> 00:43:36,740
Colin, please, I'm eating.
940
00:43:37,900 --> 00:43:42,360
Then she asking, do I want some
apple cranberry compote?
941
00:43:42,560 --> 00:43:45,820
Uh, I'ma need a compote to
Google what the hell that is.
942
00:43:50,650 --> 00:43:55,510
And y'all went and took peanuts off the
plane, cuz everybody wanna have an allergy.
943
00:43:55,750 --> 00:43:58,590
If you don't take a Benadryl
and shut your gay ass up...
944
00:44:01,970 --> 00:44:05,030
Ego, this Newark story is serious.
945
00:44:05,310 --> 00:44:07,130
And how about that TSA, huh?
946
00:44:07,850 --> 00:44:12,571
Putting on them Papa Smurf gloves, thinking
they can fill me up just cuz I got a gun.
947
00:44:14,730 --> 00:44:16,450
Cuz Ms. Eggie stay what?
948
00:44:16,451 --> 00:44:16,530
What?
949
00:44:17,430 --> 00:44:20,010
That's right, no strap, y'all.
950
00:44:21,050 --> 00:44:24,050
You were supposed to be talking
about Newark Airport.
951
00:44:24,190 --> 00:44:25,670
Colin, I literally am.
952
00:44:26,410 --> 00:44:27,410
Listen here.
953
00:44:29,430 --> 00:44:31,030
Menopause been making me horny.
954
00:44:31,310 --> 00:44:31,870
Menopause?
955
00:44:32,110 --> 00:44:33,110
What?
956
00:44:34,550 --> 00:44:37,549
And let's just say, Ms. Eggie
don't need no hollandaise
957
00:44:37,550 --> 00:44:40,210
sauce, cuz I already know
how to benedict, okay?
958
00:44:41,430 --> 00:44:42,430
Okay, all right.
959
00:44:43,350 --> 00:44:44,770
Okay, Ego.
960
00:44:46,450 --> 00:44:49,430
Please, Ego, wrap this up, please,
wrap this up.
961
00:44:49,850 --> 00:44:53,490
In conclusion, thank you, Jet Blue,
for having a bitch.
962
00:44:54,510 --> 00:44:58,250
And if we hit turbulence, Colin,
just take a Benadryl and what?
963
00:44:58,650 --> 00:45:00,150
Shut your gay ass up.
964
00:45:03,370 --> 00:45:04,670
Enjoy the flight.
965
00:45:04,910 --> 00:45:05,910
Ms. Eggie, everyone.
966
00:45:06,010 --> 00:45:07,590
Cuz these men ain't worth a day.
967
00:45:16,260 --> 00:45:19,753
New research shows that too
much sitting could damage your
968
00:45:19,754 --> 00:45:23,340
brain, which explains why Stephen
Hawking was such a dumbass.
969
00:45:28,840 --> 00:45:32,760
Dick's Sporting Goods announced that it is
buying Foot Locker for more than two
970
00:45:32,761 --> 00:45:36,400
billion dollars and will combine
to form Dick Fockers.
971
00:45:39,140 --> 00:45:43,900
A new survey found that the worst
litterers in New York City are men from
972
00:45:43,901 --> 00:45:46,294
the Bronx and Queens,
while women from the Bronx
973
00:45:46,295 --> 00:45:48,941
and Queens safely keep
all their junk in the trunk.
974
00:45:53,960 --> 00:45:59,560
A driver for Amazon was fired after she
was caught on a Ring camera defecating on
975
00:45:59,561 --> 00:46:02,780
a porch, said the homeowner,
but that's what I ordered.
976
00:46:05,240 --> 00:46:09,260
A new study suggests that people who feel
tired all the time could have suffered a
977
00:46:09,261 --> 00:46:14,060
mini-stroke, which makes sense because I
always get sleepy after a stroke, you know?
978
00:46:15,600 --> 00:46:19,450
I feel like all my jokes take time.
979
00:46:21,870 --> 00:46:23,870
It was a heartwarming one to end on.
980
00:46:24,030 --> 00:46:28,190
You know, tonight is our season finale,
and we, uh, I'm not sure.
981
00:46:29,070 --> 00:46:31,030
Your last joke took my breath away.
982
00:46:31,710 --> 00:46:34,356
Uh, we have a tradition
here, uh, where Che and I give
983
00:46:34,357 --> 00:46:36,451
each other jokes to read
at the end of the season.
984
00:46:39,470 --> 00:46:42,033
We're making each
other read jokes live on air
985
00:46:42,034 --> 00:46:45,431
that the other person
has never seen before.
986
00:46:45,610 --> 00:46:50,869
But before we start, it's
SNL's 50th season, so I want to
987
00:46:50,870 --> 00:46:54,830
take a moment to say something
to our boss, Lorne Michaels.
988
00:46:56,451 --> 00:46:58,430
Lorne, retire, bitch!
989
00:47:01,250 --> 00:47:03,070
Let me run the show.
990
00:47:04,670 --> 00:47:06,570
Wow. Out the gate, Colin.
991
00:47:06,730 --> 00:47:09,030
Well, maybe you should
just tell your first joke.
992
00:47:09,130 --> 00:47:09,630
How about that?
993
00:47:09,790 --> 00:47:11,110
Oh, I get to do another.
994
00:47:11,290 --> 00:47:12,730
Yeah, yeah, tell a joke, man.
995
00:47:13,850 --> 00:47:16,819
CBS has premiered the
first hour-long daytime
996
00:47:16,820 --> 00:47:20,350
soap opera with a
predominantly Black cast.
997
00:47:20,650 --> 00:47:25,510
It'll air when Black people are
home from work 24 hours a day.
998
00:47:32,900 --> 00:47:36,740
Since you liked that, here's another.
999
00:47:38,040 --> 00:47:41,337
CBS has premiered the
first half-hour-long daytime
1000
00:47:41,338 --> 00:47:44,760
soap opera with a
predominantly Black cast.
1001
00:47:44,761 --> 00:47:49,080
It's called, All My Children Don't Know
Who Their Daddy is.
1002
00:47:54,280 --> 00:47:57,940
Movie theaters are trying to stop
teenagers from screaming and throwing
1003
00:47:57,941 --> 00:48:01,313
popcorn during the Minecraft
scene with the chicken
1004
00:48:01,314 --> 00:48:04,740
jockey, because some of
us are trying to masturbate.
1005
00:48:06,240 --> 00:48:09,040
But seriously,
Minecraft was a great movie.
1006
00:48:09,041 --> 00:48:14,340
I haven't been that excited since I saw
a white woman drink unattended.
1007
00:48:20,033 --> 00:48:22,233
That must have been so exciting for you.
1008
00:48:28,470 --> 00:48:29,490
It could be anything.
1009
00:48:31,910 --> 00:48:35,823
A new study finds that the
hoots and grunts of bonobos
1010
00:48:35,824 --> 00:48:39,550
show signs of complex thoughts
similar to human language.
1011
00:48:40,269 --> 00:48:43,089
Oh, so like that awful halftime show?
1012
00:48:51,360 --> 00:48:53,655
You know, before I tell
another joke, I want to take
1013
00:48:53,656 --> 00:48:56,080
this opportunity to
apologize to someone I hurt.
1014
00:48:56,560 --> 00:48:58,120
Scarlett, can you come out here?
1015
00:49:04,210 --> 00:49:05,270
I don't like this.
1016
00:49:05,390 --> 00:49:08,750
You know, last time we did Joke Swap,
I made Colin do some tasteless jokes.
1017
00:49:09,310 --> 00:49:12,310
Comparing your vagina
to Costco roast beef.
1018
00:49:13,610 --> 00:49:14,910
Yes, I remember that.
1019
00:49:16,016 --> 00:49:19,436
Well, the fact is, I was just lashing out
because I'm jealous.
1020
00:49:20,230 --> 00:49:22,530
I've never even seen a human vagina.
1021
00:49:24,770 --> 00:49:26,530
And notice I said human.
1022
00:49:27,930 --> 00:49:30,550
Because I once spent
the summer on a farm.
1023
00:49:31,410 --> 00:49:32,410
You feel me?
1024
00:49:34,990 --> 00:49:37,350
Maybe I'm just embarrassed
about my own body.
1025
00:49:37,470 --> 00:49:39,221
I can't even take my
hoodie off during sex
1026
00:49:39,222 --> 00:49:41,911
because I have more
nipples than a pregnant dog.
1027
00:49:43,930 --> 00:49:45,670
Yes, I have heard that about you.
1028
00:49:45,770 --> 00:49:49,110
And Colin, I'm sorry too,
because I owe you everything.
1029
00:49:49,510 --> 00:49:50,510
Aww.
1030
00:49:50,670 --> 00:49:54,650
When Colin discovered me,
I was selling crack outside the Bronx.
1031
00:49:56,710 --> 00:50:00,790
And now look at me, selling crack outside
the American Girl doll store.
1032
00:50:02,570 --> 00:50:06,610
I've told thousands of jokes on Update
and gotten dozens of laughs.
1033
00:50:07,570 --> 00:50:11,430
But I've never said the three most
important words of all.
1034
00:50:12,017 --> 00:50:13,496
I love you.
1035
00:50:15,432 --> 00:50:17,558
Aw...
Love you, too.
1036
00:50:20,417 --> 00:50:22,279
Love you too, buddy.
I love you too.
1037
00:50:22,460 --> 00:50:24,300
Oh, well, um, yeah.
1038
00:50:25,220 --> 00:50:26,220
Okay.
1039
00:50:26,376 --> 00:50:30,285
But before I continue,
Golden State Warriors
1040
00:50:30,310 --> 00:50:33,980
head coach Steve Kerr
is here with his family.
1041
00:50:34,920 --> 00:50:38,680
I got to meet his son,
Nick, and I love Steve.
1042
00:50:38,681 --> 00:50:40,420
I like Nick.
1043
00:50:42,460 --> 00:50:45,760
But I wouldn't say I'm a Nick Kerr lover.
1044
00:50:55,680 --> 00:50:58,320
Says besides the point,
Colin, but sure.
1045
00:51:02,700 --> 00:51:09,400
Some psychologists say adults can reduce
stress by returning to a childhood hobby,
1046
00:51:09,540 --> 00:51:13,409
which is why I return to
my favorite childhood hobby,
1047
00:51:13,410 --> 00:51:16,180
topping off priests with
my pretty little mouth.
1048
00:51:22,030 --> 00:51:23,770
Speaking of which...
1049
00:51:41,516 --> 00:51:44,696
Lorne, I'll do anything to run this show.
1050
00:51:48,559 --> 00:51:50,361
For Weekend Update
I'm Michael Che
1051
00:51:50,399 --> 00:51:52,319
I'm Colin Jost
Goodnight!
1052
00:52:06,820 --> 00:52:07,835
All right, everyone.
1053
00:52:07,860 --> 00:52:11,500
Welcome to day one of
shooting Penelope's Secret.
1054
00:52:11,900 --> 00:52:12,380
Yes.
1055
00:52:12,800 --> 00:52:18,480
It's a romance about two women in the 50s
who fall deeply in love.
1056
00:52:18,481 --> 00:52:20,480
And yes, I'm the director.
1057
00:52:20,481 --> 00:52:22,940
And yes, I am a man.
1058
00:52:22,941 --> 00:52:23,941
Sorry.
1059
00:52:25,000 --> 00:52:27,848
Why don't I throw to our
assistant director who,
1060
00:52:27,849 --> 00:52:31,780
and this will make you
all feel better, is a woman.
1061
00:52:32,160 --> 00:52:33,160
Yay, woman!
1062
00:52:34,600 --> 00:52:35,260
Thanks, Greg.
1063
00:52:35,480 --> 00:52:36,760
Actually, I'm non-binary.
1064
00:52:37,020 --> 00:52:37,400
Oops.
1065
00:52:37,740 --> 00:52:38,740
Sorry.
1066
00:52:39,760 --> 00:52:42,599
Okay, so our first scene
up today will be the one
1067
00:52:42,600 --> 00:52:45,540
where Penelope and Madam
Wilcox first become intimate.
1068
00:52:45,860 --> 00:52:48,857
And to make sure everyone
feels safe and comfortable,
1069
00:52:48,858 --> 00:52:51,621
we've brought in two
intimacy coordinators.
1070
00:52:51,660 --> 00:52:53,500
Guys, want to introduce yourselves?
1071
00:52:53,820 --> 00:52:53,980
Yep.
1072
00:52:54,340 --> 00:52:54,840
Hi, everyone.
1073
00:52:54,960 --> 00:52:55,540
I'm Trish.
1074
00:52:55,740 --> 00:52:59,900
And this is an insane coincidence,
but my name is also Madam Wilcox.
1075
00:53:01,420 --> 00:53:03,120
Well, thanks for being here, you guys.
1076
00:53:03,420 --> 00:53:04,300
Thanks for having us.
1077
00:53:04,301 --> 00:53:05,580
Uh, now where's our cast?
1078
00:53:05,800 --> 00:53:07,100
Uh, right over here.
1079
00:53:07,320 --> 00:53:09,540
This is Annabelle, and this is Rachel.
1080
00:53:10,280 --> 00:53:11,280
Great to meet you.
1081
00:53:12,240 --> 00:53:13,640
So, where's the dude?
1082
00:53:14,660 --> 00:53:16,400
Oh, uh, there's no dude.
1083
00:53:16,620 --> 00:53:17,780
Just the two women.
1084
00:53:18,000 --> 00:53:18,680
Oh, okay.
1085
00:53:18,700 --> 00:53:19,920
So it's just a kissing scene.
1086
00:53:20,120 --> 00:53:20,380
Okay.
1087
00:53:20,560 --> 00:53:20,780
All right.
1088
00:53:20,920 --> 00:53:21,140
All right.
1089
00:53:21,280 --> 00:53:22,280
That's great.
1090
00:53:22,380 --> 00:53:25,820
No, guys, it's a full love scene
between two women.
1091
00:53:27,509 --> 00:53:28,282
But...
1092
00:53:29,195 --> 00:53:30,700
how would that even work?
1093
00:53:33,174 --> 00:53:34,174
What do you mean?
1094
00:53:34,326 --> 00:53:38,626
Oh, no, he's just confused because he
doesn't get how two buns make a hot dog.
1095
00:53:39,340 --> 00:53:40,140
I get it.
1096
00:53:40,200 --> 00:53:40,580
I love it.
1097
00:53:40,860 --> 00:53:43,800
But wait, like, two donuts isn't
exactly a balanced breakfast.
1098
00:53:44,500 --> 00:53:46,560
It's simply too much tunnel,
not enough train.
1099
00:53:48,500 --> 00:53:50,100
Okay, uh, I'm sorry.
1100
00:53:50,320 --> 00:53:53,320
Have you guys never worked
on a queer set before?
1101
00:53:53,321 --> 00:53:58,140
Or as us allies like to call it,
an overdue set.
1102
00:53:58,360 --> 00:53:59,060
Am I right?
1103
00:53:59,280 --> 00:53:59,700
Yeah!
1104
00:54:00,260 --> 00:54:01,260
Okay, uh, okay.
1105
00:54:01,500 --> 00:54:02,700
Just get it together.
1106
00:54:02,920 --> 00:54:03,640
Whoops, I'm sorry.
1107
00:54:03,760 --> 00:54:05,660
Yeah, of course, we've
worked on queer sets.
1108
00:54:05,780 --> 00:54:07,980
I mean, I myself am ally passing.
1109
00:54:09,720 --> 00:54:11,980
But it's different for girls, right?
1110
00:54:12,320 --> 00:54:13,880
Like, gay guys, I get.
1111
00:54:14,060 --> 00:54:15,620
A butt is basically a vajooj.
1112
00:54:16,860 --> 00:54:17,860
I'm sorry.
1113
00:54:18,040 --> 00:54:20,360
Do you think lesbians don't have sex?
1114
00:54:21,039 --> 00:54:24,119
Oh, well, I hope this isn't
offensive, but real sex?
1115
00:54:24,240 --> 00:54:24,555
No.
1116
00:54:24,580 --> 00:54:25,180
No, I don't.
1117
00:54:25,440 --> 00:54:26,180
You know what?
1118
00:54:26,181 --> 00:54:28,596
He's just having trouble
understanding how you'd
1119
00:54:28,597 --> 00:54:30,760
pay without putting a
credit card in a reader.
1120
00:54:31,200 --> 00:54:31,760
Oh!
1121
00:54:32,140 --> 00:54:34,680
Is it like Apple Pay, where you just tap
vagoo-goos?
1122
00:54:36,755 --> 00:54:38,155
I'm sorry, dude.
1123
00:54:38,180 --> 00:54:39,180
Vagoo-goos?
1124
00:54:39,740 --> 00:54:41,020
Seriously, my guy?
1125
00:54:41,220 --> 00:54:45,120
This is highly offensive to lesbian folks.
1126
00:54:45,740 --> 00:54:47,960
Actually, that's not totally wrong.
1127
00:54:48,800 --> 00:54:50,760
Ugh, she's so annoying.
1128
00:54:51,480 --> 00:54:52,000
Dude!
1129
00:54:52,480 --> 00:54:55,160
Sorry, they are so annoying.
1130
00:54:55,800 --> 00:54:56,540
You know what?
1131
00:54:56,760 --> 00:54:58,540
Maybe just try to picture it, madame.
1132
00:54:59,420 --> 00:55:00,660
I guess I could give it a shot.
1133
00:55:02,840 --> 00:55:03,840
Oh.
1134
00:55:05,660 --> 00:55:06,660
Uh-huh.
1135
00:55:08,580 --> 00:55:09,980
Well, that is nice.
1136
00:55:11,212 --> 00:55:14,573
Um, you know, perhaps
there's some online videos
1137
00:55:14,606 --> 00:55:17,464
of two ladies that I could
watch as further research.
1138
00:55:17,500 --> 00:55:20,340
Yeah, I think I'm gonna go watch some
videos of two ladies right now.
1139
00:55:20,520 --> 00:55:21,520
Uh-huh.
1140
00:55:23,900 --> 00:55:24,900
Wow, okay.
1141
00:55:25,160 --> 00:55:27,540
He was in a hurry.
1142
00:55:27,820 --> 00:55:28,480
What's a Wi-Fi?
1143
00:55:28,600 --> 00:55:29,600
Wait, what's the Wi-Fi?
1144
00:55:29,772 --> 00:55:30,192
What's the Wi-Fi?
1145
00:55:30,280 --> 00:55:30,720
What's the Wi-Fi?
1146
00:55:30,820 --> 00:55:31,280
What's the Wi-Fi?
1147
00:55:31,380 --> 00:55:32,520
STPA!
1148
00:55:32,800 --> 00:55:33,800
Okay.
1149
00:55:34,240 --> 00:55:36,140
Guys, we gotta get going here.
1150
00:55:36,240 --> 00:55:37,436
Can we move on with the scene?
1151
00:55:37,460 --> 00:55:38,160
Yep, you know what?
1152
00:55:38,460 --> 00:55:39,460
Let's just do it.
1153
00:55:59,640 --> 00:56:00,460
What's up, fans?
1154
00:56:00,640 --> 00:56:04,500
This is TV Takes, where we talk to your
favorite cast from your favorite shows.
1155
00:56:04,820 --> 00:56:06,000
Yep, and we're so excited.
1156
00:56:06,140 --> 00:56:08,480
This was our most requested
show this year.
1157
00:56:08,660 --> 00:56:11,700
Joining us today is the cast of the hit
romance, Summer Lake.
1158
00:56:13,560 --> 00:56:13,920
Hey!
1159
00:56:13,921 --> 00:56:15,041
Thanks for being here, guys.
1160
00:56:15,340 --> 00:56:17,520
We've got a ton of questions
for the whole cast.
1161
00:56:17,720 --> 00:56:19,760
There's so much that the
fans are dying to know.
1162
00:56:19,920 --> 00:56:23,260
But we gotta start with the Internet's
boyfriend, Danny Cheeks.
1163
00:56:23,261 --> 00:56:24,660
Oh, hey, guys.
1164
00:56:24,900 --> 00:56:25,900
It's me.
1165
00:56:27,360 --> 00:56:29,060
So, Danny, first question's for you.
1166
00:56:29,160 --> 00:56:31,860
Your character is always wearing his
signature hoodies.
1167
00:56:32,120 --> 00:56:33,460
Were those from your real closet?
1168
00:56:33,820 --> 00:56:37,700
Oh, nah, I wish, but the wardrobe
department knew what was up.
1169
00:56:37,980 --> 00:56:38,880
They really did.
1170
00:56:38,960 --> 00:56:41,080
And next question, Danny,
how did you get into acting?
1171
00:56:41,440 --> 00:56:44,220
Well, I love watching TV,
so I wanted to try it.
1172
00:56:45,940 --> 00:56:47,880
And our next question is for you,
Rachelle.
1173
00:56:48,060 --> 00:56:50,060
What's harder, being
a woman or being black?
1174
00:56:50,061 --> 00:56:51,380
Oh, wow.
1175
00:56:51,580 --> 00:56:52,740
That's my question?
1176
00:56:53,600 --> 00:56:54,080
Yep.
1177
00:56:54,400 --> 00:56:55,480
So, let's go back to Danny.
1178
00:56:55,660 --> 00:56:57,340
Was it fun shooting at the lake?
1179
00:56:57,700 --> 00:56:58,060
Huh.
1180
00:56:58,240 --> 00:57:00,040
It was fun, but it was hot.
1181
00:57:00,700 --> 00:57:01,940
Yeah, it looked hot.
1182
00:57:02,360 --> 00:57:04,500
And, Jade, when's the
last time you took Plan B?
1183
00:57:05,380 --> 00:57:05,860
Whoa!
1184
00:57:06,240 --> 00:57:07,240
Don't ask that.
1185
00:57:07,880 --> 00:57:08,360
Okay.
1186
00:57:08,740 --> 00:57:11,380
So, Danny, do you have
a favorite on-set snack?
1187
00:57:11,381 --> 00:57:13,280
Aw, man, that's hard.
1188
00:57:13,560 --> 00:57:15,700
Uh, maybe pretzels?
1189
00:57:16,380 --> 00:57:17,380
Ooh, nice.
1190
00:57:17,640 --> 00:57:18,100
Salty.
1191
00:57:18,420 --> 00:57:21,760
And now, Cassie, you're not as attractive
as the other cast members.
1192
00:57:23,520 --> 00:57:24,800
That's not a question.
1193
00:57:25,920 --> 00:57:27,360
That's what the fans are saying.
1194
00:57:27,620 --> 00:57:29,580
So, Danny, who are you dating these days?
1195
00:57:29,980 --> 00:57:31,580
Oh, I don't kiss and tell.
1196
00:57:31,880 --> 00:57:33,240
Of course, that's private.
1197
00:57:33,660 --> 00:57:35,760
So, Taylor, you just had
a really bad divorce.
1198
00:57:35,761 --> 00:57:38,140
Whose fault was it,
you or your husband's?
1199
00:57:39,240 --> 00:57:41,820
It was a girl,
and it was my fault.
1200
00:57:42,280 --> 00:57:43,280
Aw.
1201
00:57:43,760 --> 00:57:45,640
Wait, Danny, is it fun having abs?
1202
00:57:46,240 --> 00:57:47,420
Yeah, I love it.
1203
00:57:48,440 --> 00:57:51,040
Sorry, why can't we get
questions like that?
1204
00:57:51,160 --> 00:57:52,600
Okay, Cassie, here's a fun one.
1205
00:57:52,895 --> 00:57:53,995
You recently got married.
1206
00:57:54,020 --> 00:57:54,715
Congrats.
1207
00:57:54,740 --> 00:57:56,800
So, why isn't your husband a Ukrainian
refugee?
1208
00:57:57,620 --> 00:57:59,400
That wasn't a fun one.
1209
00:58:00,540 --> 00:58:01,540
I had fun.
1210
00:58:03,066 --> 00:58:05,586
Danny, when's the last time
you laughed really hard?
1211
00:58:06,240 --> 00:58:07,820
Watching TikTok pranks.
1212
00:58:08,960 --> 00:58:10,140
Rochelle, we go to you.
1213
00:58:10,300 --> 00:58:13,140
Deadline reported that you're being
written out of the show next season.
1214
00:58:13,166 --> 00:58:14,766
Is it because someone
leaked your nudes?
1215
00:58:15,200 --> 00:58:19,020
Um, I'm just learning about all parts of
that right now.
1216
00:58:20,020 --> 00:58:20,500
Really?
1217
00:58:20,720 --> 00:58:21,720
It's everywhere.
1218
00:58:21,960 --> 00:58:23,760
Now, Danny, what's your favorite?
1219
00:58:25,180 --> 00:58:26,180
Everything.
1220
00:58:26,440 --> 00:58:27,440
Oh, Danny.
1221
00:58:28,020 --> 00:58:30,020
Hold up, am I being
written out of the show?
1222
00:58:30,140 --> 00:58:31,220
Rochelle, drop it.
1223
00:58:32,540 --> 00:58:33,440
Next question.
1224
00:58:33,441 --> 00:58:36,120
Jade, who's your favorite
cast member to party with?
1225
00:58:36,560 --> 00:58:38,040
Aw, that actually is fun.
1226
00:58:38,240 --> 00:58:39,680
I love going out with Taylor.
1227
00:58:40,140 --> 00:58:41,140
Aw, same.
1228
00:58:41,300 --> 00:58:43,563
And Jade, if you could
vote one religion off
1229
00:58:43,564 --> 00:58:45,680
the face of the earth,
which one would you pick?
1230
00:58:46,420 --> 00:58:47,560
No, pass.
1231
00:58:47,820 --> 00:58:48,680
Okay, here's another.
1232
00:58:48,840 --> 00:58:50,280
How come all of your exes are white?
1233
00:58:51,420 --> 00:58:52,420
Pass.
1234
00:58:53,595 --> 00:58:56,275
And Cassie, you good face but bad hair.
1235
00:58:56,300 --> 00:58:57,300
You have mental problem?
1236
00:58:58,460 --> 00:58:59,540
Excuse me?
1237
00:59:00,000 --> 00:59:01,000
Pass.
1238
00:59:01,460 --> 00:59:04,240
And Rochelle, what are you gonna do now
that you're unemployed?
1239
00:59:05,100 --> 00:59:06,360
Is that confirmed?
1240
00:59:07,975 --> 00:59:08,515
Yes.
1241
00:59:08,540 --> 00:59:10,140
And Danny, music or pictures?
1242
00:59:11,146 --> 00:59:12,146
Music.
1243
00:59:13,129 --> 00:59:17,815
And finally, to all the women, gun to
your head, why do lesbians dress like that?
1244
00:59:18,115 --> 00:59:19,195
What do you mean?
1245
00:59:19,220 --> 00:59:20,080
Now, let me rephrase.
1246
00:59:20,180 --> 00:59:21,935
If a lesbian was raised
in a lab and never saw
1247
00:59:21,936 --> 00:59:24,741
another person, would
she still dress like that?
1248
00:59:25,695 --> 00:59:26,935
You know what's crazy?
1249
00:59:26,960 --> 00:59:29,420
This is the best interview
we've done so far.
1250
00:59:29,421 --> 00:59:31,180
Man, we're out of time.
1251
00:59:31,480 --> 00:59:32,480
This was awesome.
1252
00:59:32,540 --> 00:59:33,560
I wish we had more time.
1253
00:59:33,840 --> 00:59:34,600
Aw, me too.
1254
00:59:34,860 --> 00:59:35,860
Yeah, me too.
1255
00:59:36,640 --> 00:59:38,740
This was really, really interesting.
1256
00:59:38,800 --> 00:59:40,040
Hey, that's what I thought.
1257
00:59:40,260 --> 00:59:41,260
Oh my gosh, same.
1258
00:59:41,520 --> 00:59:42,860
Thanks for watching, everyone.
1259
00:59:43,100 --> 00:59:44,660
And make sure to join our Discord.
1260
00:59:44,940 --> 00:59:48,400
We're gonna post Danny's baby pics and
everyone else's old tweets.
1261
00:59:49,060 --> 00:59:50,800
Why are you doing that?
1262
00:59:51,300 --> 00:59:53,800
I was cute and I still am.
1263
01:00:10,949 --> 01:00:12,689
Once again, Bad Bunny.
1264
01:03:10,259 --> 01:03:13,619
And now, Victorian ladies at lunch.
1265
01:03:14,700 --> 01:03:18,768
Oh, it is so wonderful
to see you all again.
1266
01:03:19,026 --> 01:03:21,546
I do so treasure our lunches together.
1267
01:03:21,700 --> 01:03:24,595
And your chef is magnificent.
1268
01:03:24,620 --> 01:03:27,155
Look at this incredible feast.
1269
01:03:27,180 --> 01:03:31,535
Oh, I do say I'm as hungry as the horse
that brought me over here.
1270
01:03:31,675 --> 01:03:33,815
And it's a new horse, I've heard.
1271
01:03:33,840 --> 01:03:34,880
How fast is he again?
1272
01:03:34,881 --> 01:03:36,620
About one horse power.
1273
01:03:38,586 --> 01:03:40,715
Hello, ladies.
1274
01:03:40,740 --> 01:03:42,435
Is everything to your liking?
1275
01:03:42,460 --> 01:03:49,435
Well, I see blood pudding and pickles
cows' feet, so I'm in heaven.
1276
01:03:49,653 --> 01:03:50,293
Excellent.
1277
01:03:50,400 --> 01:03:53,030
And how are the jellied eels today?
1278
01:03:53,200 --> 01:03:54,240
Oh, exquisite.
1279
01:03:54,460 --> 01:03:57,776
We take the whole eel
and just smother it in jelly.
1280
01:03:58,539 --> 01:04:01,759
I can't wait to taste that texture.
1281
01:04:02,260 --> 01:04:04,620
And the candied clams.
1282
01:04:04,860 --> 01:04:05,860
Are they fresh?
1283
01:04:05,900 --> 01:04:06,900
Oh, absolutely.
1284
01:04:07,080 --> 01:04:10,580
They arrived last Wednesday and we've
kept them in an open wooden box.
1285
01:04:13,680 --> 01:04:16,140
And the boiled calf's head?
1286
01:04:16,160 --> 01:04:16,700
Yes?
1287
01:04:16,701 --> 01:04:19,580
Was that a change in a humane fashion?
1288
01:04:20,060 --> 01:04:20,640
Ha, ha, ha, ha.
1289
01:04:20,900 --> 01:04:21,680
Not at all.
1290
01:04:21,900 --> 01:04:26,160
And girls, what type of birds
will we be eating today?
1291
01:04:26,360 --> 01:04:29,540
Oh, the most upsetting ones, my lady.
1292
01:04:30,500 --> 01:04:34,980
Eagles, hummingbirds, penguins, and I
believe we still have a few baby puffins.
1293
01:04:34,981 --> 01:04:37,260
No, not anymore, you don't.
1294
01:04:37,400 --> 01:04:38,960
Yummy, yummy in my tummy.
1295
01:04:45,820 --> 01:04:48,220
And the BLT.
1296
01:04:48,940 --> 01:04:50,460
What's in that again?
1297
01:04:50,980 --> 01:04:53,080
Bunnies and little turtles.
1298
01:04:54,300 --> 01:04:56,100
And the Turkey Club.
1299
01:04:56,260 --> 01:04:57,780
What was it, Cloud Twins?
1300
01:04:57,781 --> 01:05:00,520
Why, the Bible, of course.
1301
01:05:02,100 --> 01:05:05,020
And what was that special on the menu?
1302
01:05:05,160 --> 01:05:06,160
Panda Express?
1303
01:05:06,460 --> 01:05:10,080
Ah, yes, it's a panda that we
pushed in front of a train.
1304
01:05:11,320 --> 01:05:13,340
That's how I want to go.
1305
01:05:16,960 --> 01:05:19,240
Oh, it's so delicious.
1306
01:05:19,960 --> 01:05:21,100
Yummy, it's delicious.
1307
01:05:21,520 --> 01:05:22,520
Indeed.
1308
01:05:22,600 --> 01:05:24,580
Yummy, it's delicious.
1309
01:05:30,070 --> 01:05:33,130
I love, I love this hamster sashimi.
1310
01:05:33,131 --> 01:05:35,190
Wonderful, wonderful.
1311
01:05:35,690 --> 01:05:38,310
Now, before I go, anything to drink?
1312
01:05:39,610 --> 01:05:44,110
I think four brimming glasses
of donkey's milk will do.
1313
01:05:44,310 --> 01:05:45,310
Right, lady?
1314
01:05:45,770 --> 01:05:47,630
Indeed, yeah, indeed.
1315
01:05:48,170 --> 01:05:51,410
And that's donkey's milk, Gerald.
1316
01:05:51,770 --> 01:05:54,050
Don't make that mistake again.
1317
01:05:55,410 --> 01:05:58,230
Well, you understand why
it took so long last time.
1318
01:05:59,616 --> 01:06:01,736
Ladies, bon appetit.
1319
01:06:02,629 --> 01:06:16,432
Three hours later
1320
01:06:16,820 --> 01:06:20,340
so, what did everyone do after lunch?
1321
01:06:20,840 --> 01:06:23,740
I went to the bathroom.
1322
01:06:24,480 --> 01:06:26,600
I went to the bathroom as well.
1323
01:06:27,160 --> 01:06:29,860
I went numbers two through seven.
1324
01:06:31,020 --> 01:06:33,700
And how was it for everyone?
1325
01:06:34,260 --> 01:06:35,980
Mine was bad.
1326
01:06:35,981 --> 01:06:38,640
Mine was the worst it could be.
1327
01:06:39,320 --> 01:06:43,380
I was wearing so many layers
and I did not get any of them off.
1328
01:06:45,280 --> 01:06:51,900
I think the jellied eel came out whole
and jumped back into the sink.
1329
01:06:53,200 --> 01:06:54,280
Yum, yum, yum!
1330
01:06:54,800 --> 01:06:56,840
Are the ladies ready to order dinner?
1331
01:06:57,939 --> 01:07:00,819
I mean, I guess we could
spit something small.
1332
01:07:00,960 --> 01:07:02,320
Perhaps a hot dog?
1333
01:07:02,920 --> 01:07:03,440
Wonderful.
1334
01:07:03,660 --> 01:07:05,940
I'll get the poodle into
the jacuzzi right away.
1335
01:07:06,174 --> 01:07:08,554
Oh, my God!
1336
01:07:08,900 --> 01:07:09,900
Pepto-Bismol.
1337
01:07:10,080 --> 01:07:13,640
Settle down your stomach with the
only medicine that's made with, Oh, God!
1338
01:07:13,820 --> 01:07:14,820
Flamingos?
1339
01:07:23,126 --> 01:07:24,030
Oh, no!
1340
01:07:33,027 --> 01:07:37,096
Thank you Bad Bunny,
Mike Myers
1341
01:07:38,127 --> 01:07:40,127
I want to thank you
and congratulations
1342
01:07:40,152 --> 01:07:43,815
to the incredible cast and
crew for these 50 years.
1343
01:07:43,840 --> 01:07:44,420
So amazing.
1344
01:07:44,620 --> 01:07:46,745
Lorne Michaels, wherever
you are, you're not going
1345
01:07:46,746 --> 01:07:48,761
to want me to single you
out, but congratulations.
1346
01:07:48,860 --> 01:07:50,540
You are a singular man.
1347
01:07:50,720 --> 01:07:52,480
We love you and thank you!
1348
01:07:57,698 --> 01:07:59,578
By CharadaBR
1349
01:08:00,305 --> 01:09:00,347
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm