"Ottos Ottifanten" Babysitterblues
ID | 13212320 |
---|---|
Movie Name | "Ottos Ottifanten" Babysitterblues |
Release Name | Ottos.Ottifanten.S01E09.Babysitterblues.German.AMZN.WEB.H264-Oergel |
Year | 1993 |
Kind | tv |
Language | German |
IMDB ID | 2139382 |
Format | srt |
1
00:00:01,500 --> 00:00:06,500
♪
2
00:00:06,750 --> 00:00:11,750
♪
3
00:00:12,000 --> 00:00:13,500
♪
4
00:00:17,000 --> 00:00:22,000
♪
5
00:00:22,250 --> 00:00:25,500
♪
6
00:00:25,899 --> 00:00:27,079
1, 2, 3, 4!
7
00:00:27,179 --> 00:00:29,079
Hört mal her, ihr Leute, kommt
und haltet euch gut fest,
8
00:00:29,199 --> 00:00:31,419
denn jetzt kommen die Artifakten
und sie geben euch den Rest!
9
00:00:33,219 --> 00:00:34,820
Vaterbommel, Mutterbommel,
hauen fleißig auf die
10
00:00:34,820 --> 00:00:36,659
Trommel und Kleinbruno geht
noch seinen Senf dazu!
11
00:00:38,299 --> 00:00:39,299
Oh yeah!
12
00:00:39,519 --> 00:00:41,099
Wenn du glaubst, das Schicksal
nimmt einen komischen
13
00:00:41,099 --> 00:00:44,019
Verlauf, schau die Artifakten
an die Beifel einfach drauf!
14
00:00:46,399 --> 00:00:47,899
Und Babybruno, das bin ich!
15
00:00:55,049 --> 00:00:57,329
Meine Damen und Herren,
wir schalten nun um zu
16
00:00:57,329 --> 00:01:00,169
Reporter Bruno Kowski ins Weltraumzentrum
Bose-Winkel.
17
00:01:03,629 --> 00:01:05,250
Hallo meine Damen und
Herren, wir kommen
18
00:01:05,250 --> 00:01:06,890
♪
19
00:01:06,890 --> 00:01:08,750
♪
20
00:01:08,750 --> 00:01:10,390
der Erde. Um den enormen
21
00:01:10,390 --> 00:01:11,549
♪
22
00:01:11,549 --> 00:01:13,289
Lebensformen zu verringern,
startet die
23
00:01:13,289 --> 00:01:15,829
NASA heute das Programm
Trottel im Weltall.
24
00:01:16,449 --> 00:01:19,709
Zu diesem Zweck begrüße ich Herrn Norbert
Bose-Winkel, der gleich vor
25
00:01:19,709 --> 00:01:22,629
den Augen der Fernsehwelt mit seinem
Rauschiff ins All geschossen wird.
26
00:01:22,629 --> 00:01:24,849
Aus Kostengründen musste
allerdings auf das
27
00:01:26,109 --> 00:01:28,150
♪
28
00:01:28,150 --> 00:01:29,150
hervorragendem Zustand.
29
00:01:29,469 --> 00:01:30,629
Professor Honkmann, der
technische Leiter
30
00:01:30,629 --> 00:01:32,169
des Unternehmens, wird
uns nun die genaue
31
00:01:32,169 --> 00:01:33,969
♪
32
00:01:33,969 --> 00:01:35,409
erläutern. Bitte, Herr Professor.
33
00:01:36,189 --> 00:01:37,810
♪
34
00:01:38,389 --> 00:01:41,969
2001 gegen Mittag den Mars erreichen,
ihn genau 4000 Mal
35
00:01:41,969 --> 00:01:44,049
umkreisen und dann nach einigen
Jahren wieder hier im Garten
36
00:01:44,049 --> 00:01:46,430
zwischen Mülltonnen und Geräteschuppen
möglichst hart aufprallen.
37
00:01:46,449 --> 00:01:47,449
Genau.
38
00:01:47,449 --> 00:01:48,909
Auf geht's, bitte begeben Sie sich an
39
00:01:48,909 --> 00:01:50,229
Ihrem Platz und stellen
Sie das Sabbern ein.
40
00:01:50,750 --> 00:01:51,750
Nein.
41
00:01:54,090 --> 00:01:57,069
Ein kleiner Sprung für mich, ein großer
Sprung für die Menschheit.
42
00:01:57,390 --> 00:01:59,090
♪
43
00:01:59,129 --> 00:02:00,250
2, 1 und Liftoff.
44
00:02:04,609 --> 00:02:05,609
Aaaaaaaaaaaaaaahhh!
45
00:02:09,250 --> 00:02:11,169
Wieder Milliardensteuer-Gelder
zum Teufel!
46
00:02:14,379 --> 00:02:16,219
Otto, alter Gauner, was liegt an?
47
00:02:16,300 --> 00:02:18,479
Wie bist du drauf? Machen
wir heute Abend was los?
48
00:02:18,699 --> 00:02:22,340
Ich hab ne Idee. Wir holen Karlchen und Jockel
dazu und gehen Studenten foppen.
49
00:02:22,740 --> 00:02:25,879
Heute Abend läuft im Programmkino so
ne intellektuelle Beziehungskiste.
50
00:02:26,120 --> 00:02:27,539
Der ganze Saal voller Eierköppe.
51
00:02:27,840 --> 00:02:29,520
Wir machen uns nen riesen Spaß.
52
00:02:29,719 --> 00:02:31,840
Wir knistern mit Chipstüten,
lachen an den
53
00:02:31,840 --> 00:02:34,159
falschen Stellen und furzen,
wenn's romantisch wird.
54
00:02:34,560 --> 00:02:35,560
Wie wir hinkommen?
55
00:02:35,759 --> 00:02:36,759
Na wie immer!
56
00:02:36,780 --> 00:02:38,360
Wir haben doch Karlchens Wagen!
57
00:02:44,000 --> 00:02:46,340
Den Wagen kannst du vergessen, Opa.
58
00:02:47,120 --> 00:02:48,379
Die Kiste ist hinüber.
59
00:02:50,680 --> 00:02:51,840
Das seh ich gleich.
60
00:02:52,180 --> 00:02:54,460
Der Schrotthaufen fährt
keine 10 Meter mehr.
61
00:02:54,939 --> 00:02:56,919
Also eigentlich läuft
er noch ganz gut.
62
00:02:57,240 --> 00:02:59,379
Ich wollte ja auch nur den Blinker
reparieren lassen.
63
00:03:00,240 --> 00:03:01,620
Mach die Augen auf, Opa.
64
00:03:01,939 --> 00:03:04,180
Der Klapperkasten ist eine
Gefahr für die Umwelt.
65
00:03:04,520 --> 00:03:06,340
Der ist doch bestimmt 50 Jahre alt.
66
00:03:06,840 --> 00:03:07,840
Nein, 70.
67
00:03:08,420 --> 00:03:10,719
Pass auf, Alterchen, weil du's bist.
68
00:03:10,860 --> 00:03:12,579
Ich zahl dir einen dicken Hunni
für den Schrottwert.
69
00:03:12,579 --> 00:03:14,340
Bei dem Geschäft lege ich noch drauf.
70
00:03:15,020 --> 00:03:16,400
Aber ich hab ein weiches Herz.
71
00:03:16,639 --> 00:03:17,639
Nun nimm schon, Opa.
72
00:03:17,680 --> 00:03:19,439
Dafür kannst du dir eine
Menge Zwieback kaufen.
73
00:03:19,840 --> 00:03:21,599
Ich mag aber gar kein Zwieback.
74
00:03:23,000 --> 00:03:29,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
75
00:03:31,500 --> 00:03:37,000
♪
76
00:03:43,650 --> 00:03:45,669
Na bitte, geht doch!
77
00:03:54,629 --> 00:03:56,530
-Bormel?
-Oh, Herr Direktor.
78
00:03:57,090 --> 00:03:58,189
Guten Tag, Herr Direktor.
79
00:03:58,870 --> 00:03:59,870
Was?
80
00:03:59,930 --> 00:04:00,930
Wer schlägt?
81
00:04:01,070 --> 00:04:02,070
Ach, Borschläg.
82
00:04:02,189 --> 00:04:04,350
♪
83
00:04:05,850 --> 00:04:08,370
Ich hole die Unterlagen
gleich bei meiner
84
00:04:08,750 --> 00:04:11,350
Sekretärin ab und bringe
sie dann zu Ihnen hoch.
85
00:04:17,500 --> 00:04:20,500
♪
86
00:04:30,000 --> 00:04:31,000
So dann!
87
00:04:40,449 --> 00:04:45,689
Sie, Sie haben so viele Büropflanzen,
Fräulein Lusch.
88
00:04:46,870 --> 00:04:49,149
Das sagten Sie bereits, Herr Bummel.
89
00:04:49,469 --> 00:04:52,289
Und darf ich fragen, wo die Bohrschleck-Verträge
bleiben?
90
00:04:53,250 --> 00:04:54,250
Ja.
91
00:04:54,930 --> 00:04:57,689
Gut, also, wo bleiben die
Bohrschleck-Verträge?
92
00:04:58,169 --> 00:05:00,849
Herr J., Sie sehen doch, dass
ich beschäftigt bin.
93
00:05:01,230 --> 00:05:04,089
Müssen Sie sich denn von morgens
bis abends immer nur anmalen?
94
00:05:04,430 --> 00:05:07,409
Herr Bummel, alle Frauen
malen sich an.
95
00:05:07,990 --> 00:05:11,490
Meine Frau nicht, Fräulein
Lusch, meine Frau nicht.
96
00:05:14,639 --> 00:05:19,680
Ich, Viktor Zoltani, Leiter eines Volkshochschulkurses
für Ölmalerei.
97
00:05:20,120 --> 00:05:21,819
Das ist wirklich unter meinem Niveau.
98
00:05:22,439 --> 00:05:24,800
Ein Rudel Untalente vergewaltigt
die Leinwand.
99
00:05:25,300 --> 00:05:27,000
Wie bin ich nur hier reingeraten?
100
00:05:27,199 --> 00:05:31,180
Ich, Viktor Zoltani, ich, der mit
den ganz Großen gearbeitet hat.
101
00:05:32,039 --> 00:05:33,120
Ich habe Dali gekannt.
102
00:05:33,539 --> 00:05:34,680
Ich habe Rubens gekannt.
103
00:05:35,159 --> 00:05:37,360
Ich habe Van Gogh die
Nase abgeschnitten.
104
00:05:38,319 --> 00:05:40,319
Stümper, so geht das.
105
00:05:40,319 --> 00:05:43,459
Die ganze Welt bewundert schon lange
die Werke meiner blauen Periode.
106
00:05:43,919 --> 00:05:44,919
Blaue Periode?
107
00:05:45,159 --> 00:05:47,379
Ich dachte, die hätte Picasso ...
108
00:05:47,379 --> 00:05:48,740
Ha, Picasso.
109
00:05:49,680 --> 00:05:52,139
Wenn ich Pablo die Farben
nicht erklärt hätte,
110
00:05:52,379 --> 00:05:54,459
würde der heute noch bei Rot
über die Straße gehen.
111
00:05:55,019 --> 00:05:57,339
Ah, aber das hier ist wundervoll.
112
00:05:57,879 --> 00:06:00,699
Diese Eleganz, diese Anmut,
diese Formen.
113
00:06:00,959 --> 00:06:02,360
Und das Bild ist auch nicht schlecht.
114
00:06:06,100 --> 00:06:08,400
Meine Damen und Herren, wir schalten
115
00:06:08,400 --> 00:06:11,740
nun um auf den Zintercourt
von-Bose-Winkel.
116
00:06:14,399 --> 00:06:16,579
Willkommen, liebe Sportsfreunde,
zum großen Finale im
117
00:06:16,579 --> 00:06:18,099
♪
118
00:06:18,099 --> 00:06:19,099
Windelgröße 4.
119
00:06:19,419 --> 00:06:21,379
Das Stadion ist bis auf den
letzten Platz besetzt.
120
00:06:21,859 --> 00:06:24,419
Es geht um eine Siegerprämie von
zwei Tüten Gummibärchen und um
121
00:06:24,419 --> 00:06:25,620
♪
122
00:06:25,620 --> 00:06:26,879
aus hochkarätigem PVC.
123
00:06:27,159 --> 00:06:28,159
In der Loge
124
00:06:28,159 --> 00:06:29,799
♪
125
00:06:29,799 --> 00:06:30,799
von Neberhaus.
126
00:06:31,000 --> 00:06:33,299
Die Leitung des Spiels übernimmt
Schiedsrichter Honkmann.
127
00:06:33,799 --> 00:06:35,359
Und nun, kurz geschoren
wie der heilige
128
00:06:35,359 --> 00:06:37,079
Rasen, betritt der Herausforderer
den Platz.
129
00:06:37,359 --> 00:06:38,639
Norbert schlagt drauf Brusewinkel,
130
00:06:39,379 --> 00:06:41,039
Weltranglistenletzter und Schwarm
aller Gehirnschirurgen.
131
00:06:42,899 --> 00:06:45,000
Und da kommt Bruno Kowski, der Champ.
132
00:06:45,279 --> 00:06:46,779
Er tänzelt, er winkt, er lacht.
133
00:06:47,219 --> 00:06:50,259
Bruno Kowski ist Titelverteidiger und seit
mehr als zwei Spielen ungeschlagen.
134
00:06:50,579 --> 00:06:51,899
Ein paar Worte zu seiner Biografie.
135
00:06:52,259 --> 00:06:53,979
Er ist älter als man denkt, misst fast
136
00:06:53,979 --> 00:06:55,139
♪
137
00:06:55,139 --> 00:06:56,539
im Steuerparadies Monte zu Hause.
138
00:06:56,620 --> 00:06:57,620
Das Spiel beginnt.
139
00:06:57,620 --> 00:06:59,039
Bruno Kowski schlägt auf.
140
00:07:00,179 --> 00:07:01,179
Ein Hammer.
141
00:07:01,259 --> 00:07:02,259
Wie reagiert Brusewinkel?
142
00:07:02,319 --> 00:07:04,039
Er bleibt cool, er visiert
den Ball und...
143
00:07:06,159 --> 00:07:07,279
-Au!
-Doch was ist das?
144
00:07:07,659 --> 00:07:08,859
Der Schiedsrichter gibt dem Ball gut?
145
00:07:10,559 --> 00:07:14,099
Das ist doch eine klare Fehlentscheidung
des Schiedsrichters Honkmann.
146
00:07:14,500 --> 00:07:16,120
Doch Bruno Kowski ist ein Gentleman.
147
00:07:16,219 --> 00:07:17,839
Er nimmt die Entscheidung
mit aller Gelassenheit.
148
00:07:19,959 --> 00:07:21,099
-Verräter!
-Lump!
149
00:07:21,120 --> 00:07:22,120
Blindschleicher!
150
00:07:22,319 --> 00:07:23,319
Amöbe!
151
00:07:27,379 --> 00:07:28,779
Bruno Kowski macht jetzt ernst.
152
00:07:29,019 --> 00:07:31,299
Er überspringt die Sätze 1 bis 3
und geht zum Matchball über.
153
00:07:31,519 --> 00:07:32,519
Aufschlag!
154
00:07:32,559 --> 00:07:35,939
Der Ball fliegt und fliegt
und fliegt und...
155
00:07:41,299 --> 00:07:42,899
Wir übergeben uns in
der Sendezentrale.
156
00:07:44,000 --> 00:07:50,000
♪
157
00:07:51,830 --> 00:07:52,830
Geht nur!
158
00:07:52,930 --> 00:07:55,050
Ja, geht mir aus den Augen,
ihr Versager!
159
00:07:55,370 --> 00:07:56,370
Ihr Banausen!
160
00:07:56,810 --> 00:08:00,930
Aber Frau Bommel, Renate, Sie wollen
doch nicht auch schon gehen?
161
00:08:01,189 --> 00:08:03,250
Sie sind doch meine Lieblingsschülerin,
die
162
00:08:03,250 --> 00:08:05,930
einzig in diesem elenden
Kurs die Talentbesitz.
163
00:08:06,350 --> 00:08:08,030
Meinen Sie wirklich, Herr Zelttoni?
164
00:08:08,370 --> 00:08:10,250
Nicht Zelttoni, Renate!
165
00:08:11,050 --> 00:08:13,550
Soltani, eine alte Künstlerfamilie.
166
00:08:14,290 --> 00:08:15,290
Oh!
167
00:08:15,390 --> 00:08:17,350
Ich möchte gerne mehr
über Sie erfahren.
168
00:08:17,670 --> 00:08:20,629
Warum kommen Sie nicht heute
Abend zu dieser Vernissage?
169
00:08:20,629 --> 00:08:24,490
Eine kleine Feierlichkeit für den bedeutendsten
Künstler der Neuzeit.
170
00:08:25,170 --> 00:08:27,270
Der bedeutendste Künstler der Neuzeit.
171
00:08:27,629 --> 00:08:28,629
Donnerwetter!
172
00:08:28,890 --> 00:08:30,490
Aber werden Sie denn auch da sein?
173
00:08:31,500 --> 00:08:34,500
♪
174
00:08:35,790 --> 00:08:36,889
Frag mich so blöd.
175
00:08:37,430 --> 00:08:39,550
Natürlich pfeilen wir die
Fahrgestellnummern raus.
176
00:08:40,470 --> 00:08:42,149
Wir sind schließlich ein
ordentlicher Betrieb.
177
00:08:42,629 --> 00:08:43,769
Hier wird nicht geschlampt.
178
00:08:44,389 --> 00:08:47,690
Aber hör zu, ich brauche noch zwei,
drei Cabrios bis morgen Abend.
179
00:08:48,029 --> 00:08:49,029
Kannst du mich umsorgen?
180
00:08:49,710 --> 00:08:51,090
Ich hab da so verrückt nacharbeitet.
181
00:08:51,090 --> 00:08:52,269
-Er zahlt jeden.
-Moment.
182
00:08:54,250 --> 00:08:57,029
Hey, ich ruf dich später
nochmal an, okay?
183
00:08:58,409 --> 00:09:00,769
Was wird das denn hier, wenn
ich mal fragen darf?
184
00:09:01,050 --> 00:09:03,990
Tja, also, ähm, es ist nochmal
wegen meines Wagens.
185
00:09:03,990 --> 00:09:06,430
Äh, weil, ich meine, ich
186
00:09:06,430 --> 00:09:07,750
♪
187
00:09:07,750 --> 00:09:09,730
und, ähm... Lass mich mal.
188
00:09:10,350 --> 00:09:12,930
Ich bin sicher, das ist alles
nur ein Missverständnis.
189
00:09:13,029 --> 00:09:15,330
Mein Freund hier wollte sein
Auto nur reparieren lassen.
190
00:09:15,610 --> 00:09:17,490
Aber Sie haben ihm den Wagen
gleich abgenommen.
191
00:09:17,769 --> 00:09:19,009
Für einen lumpigen Hunderter.
192
00:09:19,629 --> 00:09:20,970
Es war ein faires Geschäft.
193
00:09:21,410 --> 00:09:22,810
Er hätte das Geld ja nicht
nehmen müssen.
194
00:09:23,289 --> 00:09:24,990
Und jetzt raus mit euch, ihr Mumien.
195
00:09:25,330 --> 00:09:26,330
Was?
196
00:09:26,710 --> 00:09:29,070
Geht ins Altersheim und klappert
mit den dritten Zähnen.
197
00:09:29,670 --> 00:09:30,670
Das reicht.
198
00:09:30,889 --> 00:09:33,149
Wollen doch mal sehen, wessen
Zähne hier gleich klappern.
199
00:09:33,550 --> 00:09:36,149
Entweder du rückst den Wagen
raus oder ich...
200
00:09:37,090 --> 00:09:38,830
Oh, ich geh in die Luft.
201
00:09:41,529 --> 00:09:42,570
Probleme, Boss?
202
00:09:42,970 --> 00:09:43,970
Nein, lass mich los.
203
00:09:44,129 --> 00:09:45,129
Nein.
204
00:09:45,129 --> 00:09:46,190
Los, lass mich.
205
00:09:46,190 --> 00:09:47,470
Ich warne Sie, junger Mann.
206
00:09:48,029 --> 00:09:49,269
Ich kann nämlich Karate.
207
00:09:49,629 --> 00:09:51,110
Lasst euch hier nie wieder blicken.
208
00:09:51,410 --> 00:09:52,410
Sie.
209
00:09:53,210 --> 00:09:54,789
Ich warne Sie, junger Mann.
210
00:09:55,090 --> 00:09:56,269
Ich kann nämlich Karate.
211
00:09:56,370 --> 00:09:57,370
Was?
212
00:10:02,820 --> 00:10:04,840
Puh, was für ein Tag.
213
00:10:05,060 --> 00:10:06,680
Ui, bin total kaputt.
214
00:10:07,080 --> 00:10:08,540
Ich steh nie wieder auf.
215
00:10:09,100 --> 00:10:10,100
Aufstehen, Paul.
216
00:10:10,399 --> 00:10:11,560
Wir müssen gleich los.
217
00:10:12,240 --> 00:10:13,860
Mein Kunstdozent an der
Volkshochschule
218
00:10:13,860 --> 00:10:15,680
hat uns zu seiner Vernissage
eingeladen.
219
00:10:15,759 --> 00:10:16,759
Was?
220
00:10:16,759 --> 00:10:20,100
Ach nein, ich will auf
keine Vernissage.
221
00:10:20,340 --> 00:10:23,480
Heute läuft im Fernsehen Gute
Seifen, schlechte Seifen.
222
00:10:23,659 --> 00:10:24,879
Das ist meine Lieblingsserie.
223
00:10:25,200 --> 00:10:28,000
Was ist das überhaupt,
eine Vernissage?
224
00:10:28,440 --> 00:10:31,240
Auf einer Vernissage werden
Bilder ausgestellt.
225
00:10:31,660 --> 00:10:34,700
Und dafür willst du so einen
tollen Film sausen lassen?
226
00:10:35,019 --> 00:10:36,240
Du bist wirklich ein Kunstbanause.
227
00:10:37,080 --> 00:10:38,759
Es wird bestimmt später werden.
228
00:10:39,379 --> 00:10:40,860
Ich hoffe, wir kriegen
einen Babysitter.
229
00:10:41,100 --> 00:10:42,100
Babysitter?
230
00:10:42,100 --> 00:10:43,660
Was das wieder kostet.
231
00:10:45,240 --> 00:10:46,240
Na Abend.
232
00:10:47,300 --> 00:10:49,500
Guten Abend, Herr Bommel, Frau Bommel.
233
00:10:49,879 --> 00:10:50,879
Na Abend.
234
00:10:51,240 --> 00:10:52,240
Na Abend.
235
00:10:52,539 --> 00:10:53,600
-Na Abend.
-Guten Abend.
236
00:10:54,560 --> 00:10:59,139
Du, eigentlich könnten wir das Geld auch
sparen und Opa als Babysitter nehmen.
237
00:10:59,139 --> 00:11:02,340
Sag mal, haben wir irgendwo
Dynamit im Haus?
238
00:11:03,460 --> 00:11:05,420
Vergiss es, der Schweißbrenner
tut's auch.
239
00:11:09,399 --> 00:11:11,240
Ruf den Babysitter an!
240
00:11:17,549 --> 00:11:18,929
Alles klar, Männer?
241
00:11:19,229 --> 00:11:20,229
Aber immer!
242
00:11:22,529 --> 00:11:24,229
Was habt ihr denn noch vor?
243
00:11:24,529 --> 00:11:25,529
Naja...
244
00:11:29,009 --> 00:11:30,009
Tja...
245
00:11:30,029 --> 00:11:31,029
Seniorentanz!
246
00:11:33,500 --> 00:11:36,500
♪
247
00:11:43,189 --> 00:11:46,190
♪
248
00:11:46,190 --> 00:11:48,570
bin im Bad. Macht mal
einer die Tür auf?
249
00:11:51,009 --> 00:11:52,129
Sehr wohl, m'Lady.
250
00:11:54,799 --> 00:11:57,799
Ja, putzi-tutzi,-tei-tei.
251
00:11:57,959 --> 00:11:59,899
Ja, da ist ja das kleine Bubu-Baby.
252
00:12:02,199 --> 00:12:03,679
Es hat doch geklingelt.
253
00:12:03,759 --> 00:12:04,759
Wer war denn das?
254
00:12:04,779 --> 00:12:06,939
Eine fremde Frau mit Sprachproblemen.
255
00:12:08,659 --> 00:12:09,659
Oh, Entschuldigung.
256
00:12:09,939 --> 00:12:11,439
Sie müssen die Babysit drin sein.
257
00:12:11,859 --> 00:12:13,419
Ja, ich bin die Frauke.
258
00:12:13,659 --> 00:12:15,019
Wir bleiben auch gar nicht lange.
259
00:12:15,399 --> 00:12:16,539
Höchstens eine halbe Stunde.
260
00:12:18,079 --> 00:12:20,339
Ach, bleiben Sie nur so
lange Sie wollen.
261
00:12:22,079 --> 00:12:24,979
Der kleine Bruno und ich, wir werden
uns schon nicht langweilen.
262
00:12:25,479 --> 00:12:27,059
Ich habe Bauklötze mitgebracht.
263
00:12:27,240 --> 00:12:28,240
Und ein Hampelmann.
264
00:12:28,439 --> 00:12:29,819
Und das Häschen Rüdiger.
265
00:12:29,859 --> 00:12:30,859
Sehr gut.
266
00:12:30,859 --> 00:12:33,459
Während Sie mit dem Kram spielt, kann ich
in Ruhe den Wirtschaftsteil lesen.
267
00:12:36,149 --> 00:12:37,850
Jetzt wird es ernst, Jungs.
268
00:12:37,949 --> 00:12:38,949
Haben wir alles dabei?
269
00:12:40,569 --> 00:12:41,569
Bricheisen!
270
00:12:41,990 --> 00:12:42,990
Handschuhe!
271
00:12:43,169 --> 00:12:44,169
Taschenlampe!
272
00:12:44,169 --> 00:12:45,689
Und ein Sack für die Beute.
273
00:12:47,629 --> 00:12:49,870
Karlchen, wir wollen ein Auto klauen.
274
00:12:50,329 --> 00:12:51,329
Oh!
275
00:12:51,329 --> 00:12:52,329
Uhrenvergleich.
276
00:12:52,889 --> 00:12:53,889
Meine ist halb zehn.
277
00:12:54,209 --> 00:12:55,649
Meine ist halb neun.
278
00:12:56,129 --> 00:12:57,470
Meine ist viertel vor acht.
279
00:12:57,629 --> 00:12:59,490
Meine ist zu Hause im Badezimmer.
280
00:12:59,909 --> 00:13:03,350
Also Männer, macht euch klar, dass
wir ab jetzt Kriminelle sind.
281
00:13:03,970 --> 00:13:07,610
Vogelfrei, geächtet von der Gesellschaft,
ein Leben auf der Flucht.
282
00:13:08,529 --> 00:13:09,529
Abenteuer!
283
00:13:09,990 --> 00:13:10,990
Vogeleiheit!
284
00:13:11,189 --> 00:13:14,029
Äh, aber um neun muss
ich zurück ins Heim.
285
00:13:14,210 --> 00:13:16,250
Da verteilen sie immer
die Vitaminpillen.
286
00:13:16,269 --> 00:13:19,569
Aber was das Allerwichtigste ist,
immer unauffällig bleiben.
287
00:13:19,710 --> 00:13:20,710
Klar, Jungs?
288
00:13:24,069 --> 00:13:26,370
Bei mir ist Ihr kleiner
Bruno in guten Händen.
289
00:13:27,189 --> 00:13:28,949
Wir sind spätestens um zehn zurück.
290
00:13:29,129 --> 00:13:30,710
Ach, um elf.
291
00:13:31,990 --> 00:13:33,250
Ja, wo ist er denn?
292
00:13:33,329 --> 00:13:34,350
Wo ist denn der kleine Hosenscheißer?
293
00:13:34,750 --> 00:13:35,850
Sie haben ihn verpasst.
294
00:13:35,970 --> 00:13:37,549
Er ist eben mit seiner
Frau zur Tür raus.
295
00:13:39,350 --> 00:13:41,189
♪
296
00:13:41,250 --> 00:13:42,850
der Kasper, der ist wieder da.
297
00:13:43,529 --> 00:13:45,610
Hallo Kinder, seid ihr alle da?
298
00:13:46,169 --> 00:13:47,750
Ist das ne Fangfrage oder was?
299
00:13:48,289 --> 00:13:49,990
Hallo Gretel, du, wie geht es dir?
300
00:13:50,269 --> 00:13:52,689
Du, Kasper, mir geht es
ganz super gut, du.
301
00:13:53,189 --> 00:13:55,029
Ich komme gerade vom Marktplatz, du.
302
00:13:55,230 --> 00:13:56,970
Da habe ich Tofu-Fladen gekauft und
303
00:13:56,970 --> 00:13:59,589
Sojakuchen und Eier von
glücklichen Hühnern.
304
00:13:59,589 --> 00:14:02,029
Oh no, die Fassung für Öko-Freaks.
305
00:14:02,750 --> 00:14:04,329
Kasper, du, pass auf, du.
306
00:14:04,929 --> 00:14:08,049
Da kommt das vom Aussterben bedrohte
Reptil und will dich fressen.
307
00:14:08,149 --> 00:14:09,949
Das reicht, wir brauchen
erstmal eine Stärkung.
308
00:14:10,949 --> 00:14:13,990
Hör mal, Koko, Konflikte soll
man gewaltfrei lösen, du.
309
00:14:14,370 --> 00:14:17,490
Du musst lernen, deine Aggressionen
anders zu verarbeiten, du.
310
00:14:18,069 --> 00:14:19,649
Danke, Gretel, danke, Kasper.
311
00:14:20,230 --> 00:14:23,490
Das diskutiere ich gleich mal mit Jochen
und Harald aus meiner Therapiegruppe.
312
00:14:23,889 --> 00:14:26,350
Na, war das nicht eine
tolle Geschichte?
313
00:14:26,350 --> 00:14:29,509
Na, ich fand's okay, aber
Honk vermisste den Sex.
314
00:14:29,829 --> 00:14:32,490
Und jetzt hat der kleine Spatzi
bestimmt ein Hüngerchen.
315
00:14:32,889 --> 00:14:35,809
Die Frauke hat ein feines
Flaschi-Flaschi gemacht.
316
00:14:37,029 --> 00:14:38,309
Vergiss die Flasche, Puppe.
317
00:14:38,789 --> 00:14:40,230
Wir sind voll bis oben
hin, wir haben gerade
318
00:14:40,230 --> 00:14:42,129
die Sahnetorte in Muttis
Kühlschrank geschändet.
319
00:14:45,269 --> 00:14:46,269
Wundervoll!
320
00:14:46,349 --> 00:14:51,469
Dieser elegante Strich, diese provokanten
Farben, dieser überhöhte Preis!
321
00:14:58,909 --> 00:15:00,909
Also Paul, wirklich!
322
00:15:01,669 --> 00:15:02,669
Wieso?
323
00:15:03,109 --> 00:15:05,069
Ich habe heute Abend noch
nichts gegessen.
324
00:15:06,490 --> 00:15:07,490
Ah!
325
00:15:07,509 --> 00:15:08,509
Ach, Viktor!
326
00:15:08,729 --> 00:15:09,929
Wollen wir nicht heute zu mir?
327
00:15:10,649 --> 00:15:11,649
Renate!
328
00:15:11,669 --> 00:15:13,349
Schön, dass Sie kommen konnten.
329
00:15:13,509 --> 00:15:14,789
Bussi, bussi!
330
00:15:15,809 --> 00:15:17,409
Ist doch selbstverständlich.
331
00:15:17,750 --> 00:15:19,349
Mein Mann ist übrigens auch hier.
332
00:15:19,769 --> 00:15:21,229
Ach, Ihr Mann?
333
00:15:21,589 --> 00:15:22,969
So, so, naja.
334
00:15:23,750 --> 00:15:25,069
Versteht denn der was von Malerei?
335
00:15:25,809 --> 00:15:26,809
Oh ja!
336
00:15:27,529 --> 00:15:29,049
Paul liebt die Malerei.
337
00:15:29,549 --> 00:15:31,169
Er ist ein richtiger Experte.
338
00:15:31,589 --> 00:15:33,029
Vielen Dank für die Einladung.
339
00:15:33,169 --> 00:15:34,870
Ich verehre Ihre Kunst, Maestro!
340
00:15:43,640 --> 00:15:44,640
Salam!
341
00:15:58,370 --> 00:15:59,790
Karlchen, du schließt Schmiere.
342
00:16:00,110 --> 00:16:01,529
Wenn jemand kommt, dann pfeifst du.
343
00:16:02,029 --> 00:16:03,029
Okay.
344
00:16:03,590 --> 00:16:05,149
Dann mal los!
345
00:16:09,470 --> 00:16:11,790
Ich kann aber gar nicht pfeifen.
346
00:16:12,370 --> 00:16:13,370
Dann bleib eben hier.
347
00:16:13,790 --> 00:16:15,009
Wir sind sowieso gleich fertig.
348
00:16:18,769 --> 00:16:19,950
Lass mich mal!
349
00:16:21,450 --> 00:16:22,730
Beide zugleich!
350
00:16:23,230 --> 00:16:24,250
Nun mach doch schon!
351
00:16:24,250 --> 00:16:25,250
Au!
352
00:16:28,070 --> 00:16:29,070
Verdammt!
353
00:16:31,389 --> 00:16:32,509
Na ihr beiden!
354
00:16:33,210 --> 00:16:34,830
Jockel, wie kommst du da rein?
355
00:16:35,009 --> 00:16:37,690
Da hinten ist ein Loch im Zaun.
356
00:16:38,389 --> 00:16:40,470
Also dieser Witz ist
nun wirklich uralt.
357
00:16:41,389 --> 00:16:42,389
Na und?
358
00:16:42,470 --> 00:16:44,129
Wir sind ja auch uralt.
359
00:16:53,329 --> 00:16:58,549
abgeschlossen was hast du denn
gedacht jockel hast du nicht
360
00:16:58,549 --> 00:17:02,629
einen dietrich klar habe ich einen
dietrich welcher junge
361
00:17:02,629 --> 00:17:06,829
hatte nicht nicht so laut wir hätten
ja die ganze nachbarschaft
362
00:17:13,559 --> 00:17:15,180
Hier geht's rein, Jungs!
363
00:17:17,580 --> 00:17:19,060
♪
364
00:17:22,259 --> 00:17:23,780
Nun steht's ja!
365
00:17:27,600 --> 00:17:29,000
Was ist?
366
00:17:29,220 --> 00:17:30,600
Hast du den Schlüssel gefunden?
367
00:17:30,840 --> 00:17:33,180
Alles klar, ich hab ihn...
368
00:17:33,200 --> 00:17:34,200
Geschafft!
369
00:17:34,400 --> 00:17:35,840
Wir sind die Größten!
370
00:17:36,180 --> 00:17:37,519
Die vier Muskettiere!
371
00:17:38,000 --> 00:17:39,080
Einer für alle!
372
00:17:39,759 --> 00:17:41,360
So spät noch auf, Freunde?
373
00:17:45,519 --> 00:17:47,740
Ähm, ich geh da mal jetzt.
374
00:17:48,120 --> 00:17:49,759
Den Rest schafft er ja auch alleine.
375
00:17:52,019 --> 00:17:53,680
Nein, nein, bitte nicht.
376
00:17:54,180 --> 00:17:56,300
Hör zu, Süße, lass uns drüber reden.
377
00:17:57,080 --> 00:17:59,440
Ich mein, ich bin ja nicht prüde,
aber ich habe meine Prinzipien.
378
00:17:59,540 --> 00:18:00,600
Ich bin kein Junge für eine Nacht.
379
00:18:02,120 --> 00:18:03,120
Finger weg!
380
00:18:03,480 --> 00:18:04,519
Nein, nicht!
381
00:18:04,820 --> 00:18:05,820
Hilfe!
382
00:18:06,700 --> 00:18:09,240
Kein Wunder, dass der kleine
Mann so schreit.
383
00:18:09,600 --> 00:18:11,320
Ist ja auch alles vollgestrullert.
384
00:18:12,000 --> 00:18:14,000
Tut mir leid, ich hab mir
vor Lachen in die
385
00:18:14,000 --> 00:18:15,720
Hose gemacht, als du vorhin
in der Tür standst.
386
00:18:16,140 --> 00:18:18,280
Dann müssen wir jetzt aber
Badi-Badi machen.
387
00:18:19,040 --> 00:18:20,040
Baden?
388
00:18:20,500 --> 00:18:21,500
Honk und ich?
389
00:18:21,860 --> 00:18:22,900
Das werden wir ja sehen.
390
00:18:23,259 --> 00:18:24,500
Und zwar kriegt keiner in die Wanne.
391
00:18:24,800 --> 00:18:26,519
Wir halten zusammen wie
Tod und Teufel.
392
00:18:30,529 --> 00:18:33,690
Verräter, Überläufer, Deserteur,
jetzt reicht's.
393
00:18:34,049 --> 00:18:36,150
Ein Mann muss wissen, wenn
es Zeit ist zu gehen.
394
00:18:36,509 --> 00:18:38,730
Ja, wer ist denn da aus
dem Wanni gehüpft?
395
00:18:39,029 --> 00:18:42,829
So, und nun machen wir das
kleine Männchen Betti...
396
00:18:45,880 --> 00:18:48,320
Honk, das ist entwürdigend.
397
00:18:49,240 --> 00:18:50,280
Schlimmer kann es nicht werden.
398
00:18:56,720 --> 00:18:58,500
Kennen Sie die Offline-Kunst
New Yorks?
399
00:18:58,539 --> 00:18:59,680
Das müssen Sie gesehen haben.
400
00:18:59,980 --> 00:19:02,640
Als ich neulich mal wieder drüben war,
habe ich große Namen gesehen.
401
00:19:02,759 --> 00:19:05,080
Große Namen, Sie würden
staunen, mein Lieber.
402
00:19:12,840 --> 00:19:14,519
Der Herr ist Kunstkenner?
403
00:19:15,860 --> 00:19:18,980
Nun, nicht direkt, so
mehr oder weniger.
404
00:19:19,360 --> 00:19:23,440
Aber damals in der Schule, da habe
ich mal einen Zeichenkurs belegt.
405
00:19:24,339 --> 00:19:25,339
Nein!
406
00:19:25,460 --> 00:19:28,779
Doch, doch, ich habe zu
der Zeit viel gemalt.
407
00:19:29,519 --> 00:19:30,660
Sie haben gemalt?
408
00:19:31,160 --> 00:19:32,160
Großartig!
409
00:19:32,440 --> 00:19:33,440
Welche Technik?
410
00:19:33,580 --> 00:19:34,600
-Öl?
-Pastell?
411
00:19:34,880 --> 00:19:35,880
Kreide?
412
00:19:35,960 --> 00:19:40,759
Nein, ich hatte diese, diese, diese Kunststoffröhrchen
mit den bunten Kappen.
413
00:19:41,240 --> 00:19:42,240
Filzstifte?
414
00:19:42,380 --> 00:19:43,440
Ja, genau!
415
00:19:44,220 --> 00:19:47,740
Mein Vater hat mir damals den ganzen
großen Kasten gekauft.
416
00:19:48,080 --> 00:19:50,059
Da waren mindestens sechs Stifte drin.
417
00:19:50,059 --> 00:19:53,080
Hören Sie, ich will mich
nicht aufdrängen, aber
418
00:19:53,080 --> 00:19:55,779
können Sie mir vielleicht eine
klitzekleine Kostprobe geben?
419
00:19:55,920 --> 00:19:57,580
Eine kleine Demonstration Ihrer Kunst.
420
00:19:58,420 --> 00:20:00,160
Es wäre das Prunkstück
meiner Ausstellung.
421
00:20:01,980 --> 00:20:03,740
Ich bin ein wenig aus der Übung.
422
00:20:04,340 --> 00:20:05,340
Nicht so bescheiden.
423
00:20:05,920 --> 00:20:09,220
Hier, nehmen Sie diesen Kugelschreiber,
mit dem male ich alle meine Werke.
424
00:20:09,440 --> 00:20:10,440
Oh, danke.
425
00:20:11,019 --> 00:20:12,240
Also dann.
426
00:20:12,860 --> 00:20:16,759
Und die Farbgebung ganz außerordentlich,
das intensive Schwarz.
427
00:20:18,920 --> 00:20:21,059
So, fertig.
428
00:20:21,460 --> 00:20:24,620
Großartig, genauso wie ich
es mir vorgestellt habe.
429
00:20:25,480 --> 00:20:27,180
Ja, nicht schlecht.
430
00:20:27,519 --> 00:20:28,519
Soll ich es auch signieren?
431
00:20:29,100 --> 00:20:30,820
Nein, nein, nicht nötig.
432
00:20:31,079 --> 00:20:34,600
So ist es genau richtig,
dass das von Ihnen ist.
433
00:20:35,180 --> 00:20:36,259
Das sieht doch jeder.
434
00:20:46,640 --> 00:20:52,579
Renate, was macht eine schöne, talentierte
Frau wie Sie mit so einem Trottel?
435
00:20:55,019 --> 00:20:56,440
Komm, Paul, wir gehen.
436
00:20:59,009 --> 00:21:00,630
Also raus mit der Sprache!
437
00:21:00,990 --> 00:21:02,430
Was habt ihr hier zu suchen, hm?
438
00:21:03,590 --> 00:21:05,610
Und wo steckt der vierte
von euch Brüdern?
439
00:21:06,430 --> 00:21:07,769
Packt aus oder es knallt!
440
00:21:18,750 --> 00:21:20,210
Was ist denn jetzt los?
441
00:21:21,710 --> 00:21:25,410
Unsere Gäste heute Abend sind Dörte,
Friederike und Jochen.
442
00:21:25,589 --> 00:21:29,509
Sie wollen uns erzählen, wie toll sie
in ihrem Haushalt Energie sparen.
443
00:21:30,609 --> 00:21:33,430
Also, wir haben nämlich
jetzt zwei Säcke mit
444
00:21:33,430 --> 00:21:36,369
Torf in der Badewanne, weil
da verschwendet man
445
00:21:36,369 --> 00:21:39,069
nicht mehr so viel Wasser, wenn
man mal alleine badet.
446
00:21:39,250 --> 00:21:41,029
Sehr schön, vielen Dank, Dörte.
447
00:21:41,309 --> 00:21:43,869
Aber Jochen hat sich noch was,
noch was ausgedacht.
448
00:21:44,029 --> 00:21:46,069
-Erzähl mal du.
-Ja, genau.
449
00:21:46,890 --> 00:21:49,089
Vor einem halben Jahr, da
haben die Dörte und
450
00:21:49,089 --> 00:21:52,750
ich in unserem Komposthaufen
Sojakreime gepflanzt.
451
00:21:53,109 --> 00:21:56,710
Du, und als wir drei Wochen später
in den Garten gingen, da...
452
00:22:00,210 --> 00:22:03,349
Und natürlich ernähren wir uns auch
nur noch makrobiotisch, ne?
453
00:22:03,990 --> 00:22:07,670
Die Dörte, die sah ja früher viel
ungesünder aus als heute, ne?
454
00:22:08,089 --> 00:22:09,730
Ich hab da mal ein Foto mitgebracht.
455
00:22:13,949 --> 00:22:16,009
Weiche von dir, Satan!
456
00:22:16,089 --> 00:22:17,449
Wo wollen wir denn hin?
457
00:22:18,969 --> 00:22:19,969
Juhu!
458
00:22:20,029 --> 00:22:21,609
Wir sind die Größten!
459
00:22:21,929 --> 00:22:22,929
Sauber!
460
00:22:24,089 --> 00:22:25,089
Weißt du, Heinz?
461
00:22:25,209 --> 00:22:27,409
Es sind gar nicht die vielen Verbrechen,
die mich stören.
462
00:22:27,549 --> 00:22:32,089
Was mich wirklich fertig macht, die Ganoven
werden von Tag zu Tag jünger.
463
00:22:32,649 --> 00:22:33,649
Guten Abend.
464
00:22:34,369 --> 00:22:35,369
Hallöchen!
465
00:22:35,629 --> 00:22:36,909
Wie läuft es denn so?
466
00:22:36,990 --> 00:22:38,629
Los, beschnappen wir uns!
467
00:22:45,809 --> 00:22:47,509
Schneller Wummel, drück auf die Tube!
468
00:22:47,590 --> 00:22:48,950
Wollen wir nicht lieber anhalten?
469
00:22:49,029 --> 00:22:50,110
Wohl verrückt geworden!
470
00:22:50,529 --> 00:22:52,830
Wenn die uns erwischen, verbringen
wir den Rest unseres Lebens in
471
00:22:52,830 --> 00:22:55,830
einem kleinen stinkenden Loch mit nichts
als einem Teller Suppe am Tag!
472
00:22:55,970 --> 00:22:56,970
Na und?
473
00:22:56,970 --> 00:22:58,009
Das mach ich sowieso!
474
00:22:58,269 --> 00:22:59,470
Ich wohne im Altersheim!
475
00:23:04,689 --> 00:23:06,349
Halt, mein Uzi Putzi!
476
00:23:09,869 --> 00:23:11,450
Halt, mein Uzi, nein!
477
00:23:14,999 --> 00:23:17,119
Ja, wen haben wir denn da?
478
00:23:17,379 --> 00:23:20,639
Kleines Bubi muss doch Schlafi,
Schlafi, Schlafi machen.
479
00:23:21,419 --> 00:23:23,419
Honk, ab morgen
480
00:23:24,019 --> 00:23:25,259
♪
481
00:23:25,839 --> 00:23:26,839
Müsli.
482
00:23:34,079 --> 00:23:36,559
Hallo, wir sind wieder da.
483
00:23:37,259 --> 00:23:39,559
Oh, Sie sind schon wieder zurück?
484
00:23:39,960 --> 00:23:41,759
Tja, meine Frau hat nur schnell ein
485
00:23:41,759 --> 00:23:44,200
Gläschen geleert, dann sind
wir wieder gegangen.
486
00:23:44,460 --> 00:23:45,460
Vielen Dank nochmal.
487
00:23:45,799 --> 00:23:47,640
Ich hoffe, Sie hatten keine
Unannehmlichkeiten.
488
00:23:48,339 --> 00:23:49,460
Aber woher denn?
489
00:23:49,740 --> 00:23:51,400
Bruno ist doch so ein lieber Schatz.
490
00:23:52,400 --> 00:23:53,400
Ach ja?
491
00:23:57,259 --> 00:23:58,680
Was für ein Abend!
492
00:23:59,480 --> 00:24:02,659
Das war schon toll, wie du dem Angeber den
Drink über den Kopf geschüttet hast.
493
00:24:05,899 --> 00:24:09,460
Und du hast das schönste Bild gemalt,
das ich je gesehen habe.
494
00:24:09,940 --> 00:24:11,339
Ich bin stolz auf dich.
495
00:24:11,720 --> 00:24:13,240
Ist das nicht herrlich?
496
00:24:13,720 --> 00:24:15,299
Kaum zu glauben, dass in diesem Haus
497
00:24:15,299 --> 00:24:17,700
einmal ein Abend in Ruhe
und Frieden endet.
498
00:24:24,500 --> 00:24:29,500
♪
499
00:24:29,750 --> 00:24:34,750
♪
500
00:24:35,000 --> 00:24:40,000
♪
501
00:24:41,069 --> 00:24:42,109
Ja, willi, da willi, ja, wu!
501
00:24:43,305 --> 00:25:43,925
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm