"Gold Rush" Kevin Fires Up
ID | 13214772 |
---|---|
Movie Name | "Gold Rush" Kevin Fires Up |
Release Name | Gold.Rush.S15E11.Kevin.Fires.Up. 480p.x264-mSD |
Year | 2025 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 35487661 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
2
00:00:29,200 --> 00:00:30,590
[narrator] King
of the Klondike,
3
00:00:30,600 --> 00:00:37,000
Tony Beets' fastest ever
start to a season
is starting to stall.
4
00:00:52,660 --> 00:00:57,660
[narrator] Tony's
early blitz has pulled in
2,600 ounces of gold,
5
00:00:57,660 --> 00:01:02,490
but it's wreaked havoc
on his two Indian River
wash plants.
6
00:01:02,500 --> 00:01:04,860
The Shaker Deck
needs major repairs,
7
00:01:04,860 --> 00:01:08,560
and now Sluice-A-Lot
is also down for maintenance,
8
00:01:08,560 --> 00:01:11,730
leaving only one claim
bringing in the gold.
9
00:01:13,860 --> 00:01:16,600
[Tony speaking]
10
00:01:29,160 --> 00:01:32,360
[narrator] 40 miles
north at Paradise Hill.
11
00:01:32,360 --> 00:01:33,660
[Mike] Rock truck drivers,
rock truck drivers.
12
00:01:33,660 --> 00:01:38,260
I have Troy watering the road
so you don't dust each other
out.
13
00:01:38,260 --> 00:01:41,360
[narrator] The pressure
is on Tony's youngest son,
Mike,
14
00:01:41,360 --> 00:01:44,300
to keep their only running
wash plant sluicing.
15
00:01:47,200 --> 00:01:49,090
[Mike] I do enjoy
being in charge.
16
00:01:49,100 --> 00:01:51,260
I'm not trying to do
what my dad wants,
17
00:01:51,260 --> 00:01:52,590
I'm trying to do it
the way I want.
18
00:01:52,600 --> 00:01:55,660
Sometimes you just
need someone to make
a decision.
19
00:01:55,660 --> 00:01:57,860
Do it. Don't [bleep]
um and er.
20
00:01:57,860 --> 00:02:00,630
Don't get stuck in limbo,
make a decision.
21
00:02:01,160 --> 00:02:02,760
It's very simple like that.
22
00:02:07,560 --> 00:02:12,330
[narrator] Mike is running
the super pit's gold-rich
white channel pay dirt
23
00:02:13,100 --> 00:02:15,660
through Tony's
main moneymaker,
24
00:02:15,660 --> 00:02:17,800
the 35-year-old trommel.
25
00:02:21,260 --> 00:02:22,530
[Mike] What's going on?
26
00:02:26,300 --> 00:02:27,460
Uh...
27
00:02:28,000 --> 00:02:30,500
I don't like the sound
of that generator.
28
00:02:32,960 --> 00:02:35,600
Do you think we might have
another one?
29
00:02:35,860 --> 00:02:36,760
[man speaking]
30
00:02:36,760 --> 00:02:38,100
I doubt it.
31
00:02:38,900 --> 00:02:41,060
The transfer pump
on the generator is [bleep].
32
00:02:41,060 --> 00:02:42,360
It means
my generator is surging
33
00:02:42,360 --> 00:02:44,090
'cause it's not getting
enough consistent fuel.
34
00:02:44,100 --> 00:02:46,460
It causes a lot of issues
down the line.
35
00:02:46,460 --> 00:02:51,890
It could fry electronics,
it could force something
to accidentally shut off.
36
00:02:51,900 --> 00:02:55,900
It can do a whole
whack load of [bleep]
that's just not [bleep] nice.
37
00:02:57,260 --> 00:03:00,560
[narrator] If the generator
sends too much power
to the trommel...
38
00:03:00,560 --> 00:03:02,460
[Mike] Shut it off!
39
00:03:02,460 --> 00:03:04,860
[narrator] ...it could
blow the motors
that spin the trommel,
40
00:03:04,860 --> 00:03:06,660
shutting it down for weeks.
41
00:03:14,160 --> 00:03:17,690
In five to ten minutes,
I'm gonna let you know
if we're working today or not.
42
00:03:17,700 --> 00:03:20,630
It's just not...
Yeah, I'm gonna call.
43
00:03:24,000 --> 00:03:25,000
[Tony speaking]
44
00:03:26,600 --> 00:03:28,090
Oh, my generator's surging.
45
00:03:28,100 --> 00:03:30,460
The transfer pump
is not working very well.
46
00:03:30,460 --> 00:03:31,800
[Tony speaking]
47
00:03:35,160 --> 00:03:36,130
Exactly what I thought,
48
00:03:36,130 --> 00:03:37,160
cause that's just asking
for [bleep] trouble.
49
00:03:37,160 --> 00:03:38,760
I'm just letting you know,
50
00:03:38,760 --> 00:03:39,860
but I might be sending
my guys home.
51
00:03:39,860 --> 00:03:41,500
[Tony speaking]
52
00:03:46,360 --> 00:03:49,060
Okay, then I'll
talk to you later, Dad.
53
00:03:49,060 --> 00:03:50,760
-[Tony speaking]
-Okay, bye.
54
00:03:50,760 --> 00:03:51,900
[scoffs]
55
00:04:03,560 --> 00:04:06,390
Boys and girls, gather around!
56
00:04:06,400 --> 00:04:08,560
Close it up,
we're not sluicing today.
57
00:04:08,560 --> 00:04:12,200
All right, we're gonna be
hauling pay today.
58
00:04:12,860 --> 00:04:14,060
We're gonna be stacking it,
59
00:04:14,060 --> 00:04:19,700
and we're gonna go
have a nice, lovely day
of moving pay.
60
00:04:22,200 --> 00:04:23,890
[narrator] Mike sends
his entire crew
61
00:04:23,900 --> 00:04:26,630
to the super pit
half a mile away...
62
00:04:28,100 --> 00:04:30,690
Pull ahead,
come straight back.
63
00:04:30,700 --> 00:04:34,860
[narrator] ...to dig out
pay dirt, haul it back
to stockpile near the trommel,
64
00:04:34,860 --> 00:04:39,900
ready to run
once the surging generator
has been fixed.
65
00:04:42,660 --> 00:04:44,890
[Braeden] Yeah, this ground
right now is a bit soft,
66
00:04:44,900 --> 00:04:47,330
but I think
it's still workable.
67
00:04:51,900 --> 00:04:53,990
[Mike] It's very frustrating.
68
00:04:54,000 --> 00:04:55,060
All my stuff is real old.
69
00:04:55,060 --> 00:04:58,260
It's been old and decrepit
from when I was young,
70
00:04:58,260 --> 00:05:00,360
so now it's
real old and decrepit.
71
00:05:00,360 --> 00:05:02,890
I got the only plant
that was running,
72
00:05:02,900 --> 00:05:04,560
so I'd better
get this [bleep] going again
73
00:05:04,560 --> 00:05:07,130
'cause otherwise we ain't
making no [bleep] money.
74
00:05:10,700 --> 00:05:12,660
Oh, my [bleep] generator's
decided
75
00:05:12,660 --> 00:05:13,990
it doesn't wanna exist
no more.
76
00:05:14,000 --> 00:05:16,360
[Tony speaking]
77
00:05:16,360 --> 00:05:17,490
I'd greatly appreciate it
78
00:05:17,500 --> 00:05:20,130
'cause I ain't got nothing
here working that I know of.
79
00:05:22,060 --> 00:05:23,460
[Mike] Perfect.
80
00:05:23,460 --> 00:05:24,290
They're working
81
00:05:24,300 --> 00:05:25,230
in the cuts for now,
82
00:05:25,230 --> 00:05:27,330
hauling pay and maybe
a bit of stripping.
83
00:05:31,500 --> 00:05:33,460
[Mike] Oh, I know.
84
00:05:33,460 --> 00:05:36,730
[Trevor over radio] Tony,
you got a copy, Tony?
[imperceptible]
85
00:05:39,660 --> 00:05:41,730
[Trevor] The excavator
in the super pit's stuck.
86
00:05:44,760 --> 00:05:46,700
[Trevor] The one Braeden's in.
87
00:05:55,560 --> 00:05:57,260
[Braeden] I was trying
to clear out some
of the black muck
88
00:05:57,260 --> 00:05:58,560
on top of the pay.
89
00:05:58,560 --> 00:06:00,160
There was
a bit of a soft spot,
90
00:06:00,160 --> 00:06:02,430
and the front
of my track sank.
91
00:06:03,700 --> 00:06:06,700
I am now stuck.
92
00:06:07,600 --> 00:06:09,330
[bleep]
93
00:06:10,760 --> 00:06:16,760
[narrator] 21-year-old
Braeden Miller has sunk
his 48-ton excavator,
94
00:06:16,760 --> 00:06:20,430
bringing Mike's stripping
operation to a halt.
95
00:06:21,400 --> 00:06:23,660
[Tony speaking]
96
00:06:23,660 --> 00:06:25,290
[Mike] 'Cause
people don't listen.
97
00:06:25,300 --> 00:06:28,600
You should've felt
it was too soft the moment
you got over there.
98
00:06:33,100 --> 00:06:34,500
[Tony speaking]
99
00:07:21,460 --> 00:07:24,290
[Mike] Hey, Dad, if I dig out
a bit more over there,
100
00:07:24,300 --> 00:07:25,960
do you think you'd be
able to spin this way?
101
00:07:25,960 --> 00:07:27,400
'Cause then I can grab ya.
102
00:07:38,860 --> 00:07:40,600
[man speaking]
103
00:07:47,700 --> 00:07:48,860
[Mike] Maybe.
104
00:07:48,860 --> 00:07:50,730
[Tony speaking]
105
00:08:18,100 --> 00:08:22,800
That's a pain in the ass,
but we got it done.
That's all that matters.
106
00:08:30,200 --> 00:08:31,960
[Mike] On the bright side,
at least we managed
107
00:08:31,960 --> 00:08:33,590
to get 'em out
pretty successfully.
108
00:08:33,600 --> 00:08:35,530
[Tony speaking]
109
00:08:51,960 --> 00:08:54,130
Oof, put your biceps away.
110
00:08:55,200 --> 00:08:57,000
[Kevin] Someone's gotta have
guns on site.
111
00:08:58,860 --> 00:09:00,360
Okay.
112
00:09:00,360 --> 00:09:03,300
Beautiful, baby. Yes.
113
00:09:03,860 --> 00:09:05,390
[narrator] 40 miles south,
114
00:09:05,400 --> 00:09:09,600
it's a monumental day
for Tony's eldest son, Kevin.
115
00:09:10,800 --> 00:09:12,790
[Brennan] That's
working beautiful.
116
00:09:12,800 --> 00:09:16,990
[narrator] After months
of breakdowns, fights,
and delays,
117
00:09:17,000 --> 00:09:21,600
Kevin's finally ready
to fire up his wash plant...
118
00:09:21,760 --> 00:09:23,090
Boom!
119
00:09:23,100 --> 00:09:26,600
[narrator] ...and catch
his first gold as his own
mine boss.
120
00:09:28,260 --> 00:09:31,260
[Kevin] I didn't
start my summer
with a wash plant ready to go,
121
00:09:31,260 --> 00:09:35,760
so it's only natural
that we're a little slower
getting going.
122
00:09:35,760 --> 00:09:37,560
Who do you think
set up all the plants?
123
00:09:37,560 --> 00:09:38,860
Who do you think
set up Mike's plant?
124
00:09:38,860 --> 00:09:40,760
You think set up
Monica's plant?
125
00:09:40,760 --> 00:09:42,160
Yeah, it wasn't them,
it was me.
126
00:09:43,100 --> 00:09:45,460
The only difference, really,
at the end of the day now
127
00:09:45,460 --> 00:09:47,800
is that I get to keep
all the shiny yellow [bleep]
128
00:09:48,860 --> 00:09:52,000
as opposed to handing it off
to somebody else.
129
00:09:57,100 --> 00:09:59,100
Little bit, little bit.
130
00:10:00,460 --> 00:10:01,860
Little bit.
131
00:10:01,860 --> 00:10:04,730
Slide horizontally, 4 inches.
132
00:10:05,560 --> 00:10:08,390
Oh, right there.
That looks pretty deadly.
133
00:10:08,400 --> 00:10:11,460
[bleep] deadly, Cousin!
134
00:10:11,460 --> 00:10:14,990
So far, this year,
it has really felt, like,
problem after [bleep] problem,
135
00:10:15,000 --> 00:10:16,360
but we've been making it work.
136
00:10:16,360 --> 00:10:17,660
We got our
super stacker in place,
137
00:10:17,660 --> 00:10:20,000
we have the feeder
and water lines.
138
00:10:20,760 --> 00:10:22,560
The goal is definitely
to get running.
139
00:10:22,560 --> 00:10:26,260
The bills are piling up
and we gotta get
some gold in the box.
140
00:10:26,260 --> 00:10:27,730
It's about [bleep] time.
141
00:10:28,960 --> 00:10:32,790
[narrator] Chasing
an ambitious
1,000-ounce target,
142
00:10:32,800 --> 00:10:35,560
Kevin has got his wash plant
all set up.
143
00:10:35,560 --> 00:10:39,600
And a mountain
of Lynx Cut pay
ready to run.
144
00:10:40,500 --> 00:10:43,500
All he needs now is power.
145
00:10:44,660 --> 00:10:47,490
[Kevin] We're gonna
be bringing in
a new power source
146
00:10:47,500 --> 00:10:49,860
that, to my knowledge,
nobody else in the Yukon
is using.
147
00:10:49,860 --> 00:10:51,990
Tony's not using it,
Parker's not using it.
148
00:10:52,000 --> 00:10:55,130
Nobody is, so I'm excited
for that to show up.
149
00:10:56,760 --> 00:11:01,160
[narrator] Kevin's
investing over $100,000
of his life savings
150
00:11:01,160 --> 00:11:08,490
on a new generator
fueled by two 1,000-gallon
liquid propane tanks.
151
00:11:08,500 --> 00:11:13,560
[Kevin] We have this lovely
120-kilowatt propane generator
152
00:11:13,560 --> 00:11:18,560
that will run everything
that we need to run.
It's gonna be nice.
153
00:11:18,560 --> 00:11:22,260
The big benefit
for propane is it burns
cleaner than diesel.
154
00:11:22,260 --> 00:11:25,160
So right off the bat,
it's better
for the environment
155
00:11:25,160 --> 00:11:27,560
and, well, it's cheaper.
156
00:11:27,560 --> 00:11:29,790
Diesel these days
is expensive.
157
00:11:29,800 --> 00:11:33,460
On the other side,
liquid propane
is much more flammable.
158
00:11:33,460 --> 00:11:35,500
We do not need
a ka-boom on site.
159
00:11:36,660 --> 00:11:38,990
[Len] Let's go to your plant.
160
00:11:39,000 --> 00:11:43,500
[narrator] Hauling in
the propane tanks,
Beets veteran, Len Hoekstra.
161
00:12:07,660 --> 00:12:10,760
[Len] Yeah,
I have a little bit
of hard time to get in.
162
00:12:10,760 --> 00:12:13,860
The moment
I straight out my truck
with my hood,
163
00:12:13,860 --> 00:12:15,230
I will be in the bushes.
164
00:12:19,800 --> 00:12:23,090
[Kevin] So right now,
this approach is not exactly
in a good spot.
165
00:12:23,100 --> 00:12:27,860
Whichever direction
Len keeps coming from
he ends up jackknife,
166
00:12:27,860 --> 00:12:34,430
so trailer, truck,
and pushing into trees
and into dirt piles.
167
00:12:39,260 --> 00:12:40,600
[Len] [bleep].
This is not good.
168
00:12:43,960 --> 00:12:45,530
I got a little bit problem.
169
00:12:45,960 --> 00:12:48,600
Back, I try it again.
170
00:12:50,000 --> 00:12:52,430
We need a little bit more room
over there.
171
00:12:53,560 --> 00:12:54,600
Let me try.
172
00:13:24,660 --> 00:13:26,500
There, now he's got
a chance.
173
00:13:37,460 --> 00:13:38,230
[Len] Perfect.
174
00:13:40,560 --> 00:13:42,630
Not a lot of room,
but we got it.
175
00:13:43,460 --> 00:13:44,790
Pretty [bleep] good though.
176
00:13:44,800 --> 00:13:46,700
The branches
are in the way now.
177
00:13:58,360 --> 00:14:00,390
[Kevin] Oh, it looks
really [bleep] good.
178
00:14:00,400 --> 00:14:02,090
[Faith] Oh, yeah.
It looks real nice, honestly.
179
00:14:02,100 --> 00:14:05,400
Well, now hopefully
it'll fire up and actually
get first test run.
180
00:14:06,600 --> 00:14:07,930
[Brennan] Once we get
the water running,
181
00:14:07,930 --> 00:14:10,390
we'll throw a load
of dirt through,
and that'll be your test run.
182
00:14:10,400 --> 00:14:12,060
Let's just hope it all
goes off without a hitch.
183
00:14:12,060 --> 00:14:14,060
It's time to make up
for lost time
184
00:14:14,060 --> 00:14:16,290
from now until
the snow flies.
185
00:14:16,300 --> 00:14:17,860
-[Hunter] Seven!
-[Brennan] Are you
still at seven?
186
00:14:17,860 --> 00:14:19,430
-[Hunter] Yep.
-[Brennan] Okay.
187
00:14:23,000 --> 00:14:27,200
Now this is the power cable
for the actual wash plant
itself.
188
00:14:28,500 --> 00:14:31,500
Let's plug the wires in
and get them going.
189
00:14:36,160 --> 00:14:40,690
I really hope it goes well,
after all the nights and days
that have gone into this.
190
00:14:40,700 --> 00:14:43,990
So my fingers are crossed,
my toes are crossed.
191
00:14:44,000 --> 00:14:45,530
If I could,
I'd cross my tongue.
192
00:14:48,260 --> 00:14:51,830
150 pounds PSI.
193
00:14:53,000 --> 00:14:55,300
It's good to press
the "On" button finally.
194
00:14:57,000 --> 00:14:59,660
[generator powering up]
195
00:14:59,660 --> 00:15:03,260
-[rapid beeping]
-Oh, natural gas pressure,
low.
196
00:15:03,260 --> 00:15:05,690
Probably needs
some time to warm up.
197
00:15:05,700 --> 00:15:08,360
-[Brennan] Hey,
I feel way better.
-Yay!
198
00:15:08,360 --> 00:15:10,000
-Everybody clear?
-[Faith] Yeah.
199
00:15:11,360 --> 00:15:13,660
Screen deck.
Three months in the making.
200
00:15:13,660 --> 00:15:14,660
Three, two, one.
201
00:15:14,660 --> 00:15:16,100
-[screen deck powering up]
-[Kevin exclaiming]
202
00:15:18,000 --> 00:15:20,130
Holy [bleep], that's violent.
203
00:15:21,500 --> 00:15:23,300
[Brennan] Whoo! Yeah!
204
00:15:25,300 --> 00:15:27,890
That scared me for a sec.
205
00:15:27,900 --> 00:15:29,160
A little terrifying.
206
00:15:29,160 --> 00:15:31,890
-[Brennan] Want me to hit
the water now, Kev?
-[Kevin] Yeah.
207
00:15:31,900 --> 00:15:34,000
All right, I'm gonna
open her up!
208
00:15:35,760 --> 00:15:36,930
There we go.
209
00:15:39,760 --> 00:15:41,960
[Kevin] Looking pretty good.
210
00:15:41,960 --> 00:15:43,860
We're spending so much time
making sure that everything's
gonna run
211
00:15:43,860 --> 00:15:45,990
before we put actual pay
through the plant.
212
00:15:46,000 --> 00:15:49,730
It's a lot more work,
but we're gonna save time
down the line.
213
00:15:50,460 --> 00:15:51,760
Do we run the loader?
214
00:15:51,760 --> 00:15:53,560
Yeah, I'll throw him
in the truck.
215
00:15:53,560 --> 00:15:55,160
Go on, bud. Go on.
216
00:15:56,360 --> 00:15:59,600
Put the dirt in the hopper
and hopefully I don't
bump the hopper.
217
00:16:01,860 --> 00:16:03,930
[Kevin] First load, in we go.
218
00:16:14,760 --> 00:16:19,960
[Brennan laughing]
Thumbs up, Kev.
[bleep] beautiful.
219
00:16:19,960 --> 00:16:22,790
This is rolling
and the dirt's going up.
220
00:16:22,800 --> 00:16:25,190
[narrator] Three months
into the season,
221
00:16:25,200 --> 00:16:29,900
the first-time mine boss
is finally running pay dirt.
222
00:16:31,300 --> 00:16:33,360
We really want to do
something different than Tony,
223
00:16:33,360 --> 00:16:35,260
we don't wanna be
as [bleep] chaotic.
224
00:16:35,260 --> 00:16:38,590
We wanna do it once
and do it right
and just be done with it.
225
00:16:38,600 --> 00:16:40,930
So that's how
we're gonna [bleep] run it.
226
00:16:45,160 --> 00:16:49,090
[Brennan] [bleep] a bunch
of it's falling off,
you better hit stop.
227
00:16:49,100 --> 00:16:51,460
It's all falling off
before the pre-wash.
228
00:16:51,460 --> 00:16:53,600
[Kevin groans] [bleep].
229
00:16:54,400 --> 00:16:56,830
-[wash plant powers down]
-[Kevin exclaims]
230
00:17:06,660 --> 00:17:09,090
We didn't have a lot
of water up there, you think?
231
00:17:09,100 --> 00:17:10,530
I don't know.
232
00:17:10,530 --> 00:17:15,760
[narrator] Just moments
after Kevin's first ever
fire-up as mine boss,
233
00:17:15,760 --> 00:17:19,700
his wash plant
is already shut down.
234
00:17:21,900 --> 00:17:25,490
I'm trying to see
what is causing it
to build up in the back there.
235
00:17:25,500 --> 00:17:28,090
The conveyor belt,
it looked like
it was spinning fast,
236
00:17:28,100 --> 00:17:30,390
and down below,
it's just not going
far enough into the pre-wash,
237
00:17:30,400 --> 00:17:32,800
so the water
isn't taking it away.
238
00:17:33,460 --> 00:17:35,000
[Kevin] I think
we're too far back.
239
00:17:36,000 --> 00:17:38,390
Do you think that the conveyor
is too far back, though?
240
00:17:38,400 --> 00:17:40,360
[Kevin] I think so.
241
00:17:40,360 --> 00:17:43,600
I'm betting if we
dropped it in a bit higher,
we'd be doing good.
242
00:17:45,900 --> 00:17:49,890
Conveyor wasn't putting
the dirt far enough ahead
in the pre-wash,
243
00:17:49,900 --> 00:17:52,060
causing it to pile up.
244
00:17:52,060 --> 00:17:54,760
So right now we're
putting it in position,
raising it up,
245
00:17:54,760 --> 00:17:57,160
and in a sec,
we'll send it out.
246
00:17:57,160 --> 00:18:00,560
And then we'll play and see
how far the dirt gets down.
247
00:18:00,560 --> 00:18:03,360
[Brennan] Yeah, have to go up
a few more inches there, Kev.
248
00:18:03,360 --> 00:18:05,760
Well, keep going
a little more, a little more.
249
00:18:05,760 --> 00:18:07,200
Let's try that.
250
00:18:08,100 --> 00:18:09,660
So it's sitting a bit higher.
251
00:18:09,660 --> 00:18:12,260
That gives it more room
to throw the dirt.
252
00:18:12,260 --> 00:18:15,090
This is just so that
the material actually falls
where the water is.
253
00:18:15,100 --> 00:18:19,560
That's going to help
force everything
into the shaker deck itself.
254
00:18:19,560 --> 00:18:21,460
[Brennan] I just hope that
when it fires up,
255
00:18:21,460 --> 00:18:25,960
there is no [bleep]
pissing around anymore
after this.
256
00:18:25,960 --> 00:18:28,130
This [bleep] thing should be
washing rocks by now.
257
00:18:29,200 --> 00:18:30,760
Hey, Brennan, got a copy?
258
00:18:30,760 --> 00:18:31,960
I'm clear.
259
00:18:31,960 --> 00:18:34,390
Screen deck is coming on.
Watch yours.
260
00:18:34,400 --> 00:18:37,130
So now hopefully it'll
actually get to sluicing,
finally.
261
00:18:46,900 --> 00:18:48,360
I'm gonna turn on
the conveyor,
262
00:18:48,360 --> 00:18:49,900
we're gonna see
how the dirt [bleep] falls.
263
00:18:56,560 --> 00:18:57,700
[Brennan] Here we go!
264
00:19:03,760 --> 00:19:05,660
Dead center of whirl plane.
265
00:19:05,660 --> 00:19:07,660
Oh, that's
pretty good. [bleep]
266
00:19:07,660 --> 00:19:09,660
[Brennan] [bleep] yeah!
267
00:19:09,660 --> 00:19:11,300
[Kevin] Let there be gold.
268
00:19:12,760 --> 00:19:16,400
Exciting day.
This is a long time coming.
269
00:19:21,400 --> 00:19:24,530
[Kevin exclaiming] Feels good
to see it [bleep] running.
270
00:19:25,760 --> 00:19:26,960
[Brennan] Looking good.
271
00:19:26,960 --> 00:19:28,130
[Kevin] Looking good.
272
00:19:28,900 --> 00:19:31,700
Sounds like great news so far.
273
00:19:35,600 --> 00:19:37,730
[Brennan] It's looking
really nice, Kev.
274
00:19:38,160 --> 00:19:39,530
So excited, bud.
275
00:19:40,360 --> 00:19:42,360
-Yes, finally!
-[Kevin laughing]
276
00:19:42,360 --> 00:19:44,990
I'm currently
[bleep] relieved.
277
00:19:45,000 --> 00:19:46,260
I'll give you a hug
for this one.
278
00:19:46,260 --> 00:19:48,000
Nice work keeping her going.
279
00:19:48,260 --> 00:19:49,290
[bleep] finally.
280
00:19:49,300 --> 00:19:51,660
Time to rest those old bones
for a few days, eh?
281
00:19:51,660 --> 00:19:53,000
[Kevin] Tell me about it.
282
00:19:58,260 --> 00:20:01,000
It's a relief to actually
get to this point.
283
00:20:01,860 --> 00:20:02,990
It's a good feeling.
284
00:20:03,000 --> 00:20:05,830
Yeah, overall,
I think it's a pretty good
[bleep] day.
285
00:20:29,360 --> 00:20:32,460
[Rick] Rally Valley
was the best pay
that we've ever run.
286
00:20:32,460 --> 00:20:35,630
We just did 900 ounces
in three weeks.
287
00:20:36,060 --> 00:20:38,060
That's no small feat.
288
00:20:38,060 --> 00:20:41,390
[narrator] Duncan Creek's
new landowner, Rick Ness,
289
00:20:41,400 --> 00:20:44,560
hit the jackpot
in Rally Valley.
290
00:20:44,560 --> 00:20:50,300
Now that it's mined out,
he's on the hunt for his next
mammoth payday.
291
00:20:51,360 --> 00:20:53,890
[Rick] We own this ground now,
and there's a ton of it.
292
00:20:53,900 --> 00:20:56,360
I know the gold's here,
we all know the gold's here.
293
00:20:56,360 --> 00:20:58,660
We just gotta figure out
where the right spot is.
294
00:20:58,660 --> 00:21:00,990
[narrator] To keep
the gold rolling in,
295
00:21:01,000 --> 00:21:04,590
last week, Rick opened up
the new Crew Cut,
296
00:21:04,600 --> 00:21:07,300
but so far,
it's looking bleak.
297
00:21:08,800 --> 00:21:12,460
We went from 400 ounces
in a week to 10.
298
00:21:12,460 --> 00:21:15,860
But Buzz is convinced
that he can find some better
gold over there.
299
00:21:15,860 --> 00:21:19,230
He knows what he's doing,
so I'm gonna give him
one more week.
300
00:21:36,600 --> 00:21:38,960
[narrator] Foreman
Buzz Legault
301
00:21:38,960 --> 00:21:42,400
believes he's hit
a richer pay streak
in the Crew Cut.
302
00:22:09,060 --> 00:22:11,360
[Bailey] Yeah,
just another day here
at Rocky, you know,
303
00:22:11,360 --> 00:22:14,230
everything seems like
it's running pretty smoothly
here.
304
00:22:15,300 --> 00:22:18,990
[narrator] 700 feet away,
Operator Bailey Carten
305
00:22:19,000 --> 00:22:24,260
feeds 100 yards-an-hour
of Crew Cut pay
through wash plant Rocky,
306
00:22:24,260 --> 00:22:27,900
while Kyle Lawson,
clears the waste tailings.
307
00:22:29,360 --> 00:22:31,760
[Bailey] Pay pile's kind of
building up a little bit.
308
00:22:31,760 --> 00:22:34,690
Hopefully, you know,
this cleanup's gonna look
309
00:22:34,700 --> 00:22:36,990
a little bit better
than the last one.
310
00:22:37,000 --> 00:22:40,000
Just gets us closer and closer
to that 1,500-ounce goal.
311
00:22:41,960 --> 00:22:43,590
[Kyle] My number one priority
right now,
312
00:22:43,600 --> 00:22:46,760
keeping these
tailings down for Bailey.
313
00:22:46,760 --> 00:22:50,390
We're spending all this money
on fuel right now,
running this ground.
314
00:22:50,400 --> 00:22:51,700
Hopefully it pays off.
315
00:23:00,400 --> 00:23:02,490
[engine roaring]
316
00:23:02,500 --> 00:23:03,730
[Kyle] Ah, [bleep].
317
00:23:05,560 --> 00:23:07,700
Truck can't go forward or...
318
00:23:10,900 --> 00:23:13,700
Um, the parking brake's
not coming off.
319
00:23:14,560 --> 00:23:17,200
It won't let us drive
this machine right now.
320
00:23:21,660 --> 00:23:23,390
Wonder what the [bleep]
Kyle's doing.
321
00:23:23,400 --> 00:23:26,060
He's been
sitting there for a while.
322
00:23:26,060 --> 00:23:27,930
[Kyle] I'm gonna
have to call Ryan,
get him down here.
323
00:23:30,060 --> 00:23:33,400
Hey, Ryan, I can't
get this parking brake
to come off.
324
00:23:34,160 --> 00:23:35,200
Yeah.
325
00:23:36,600 --> 00:23:37,800
Um...
326
00:23:38,660 --> 00:23:39,830
Okay.
327
00:23:40,800 --> 00:23:42,790
So Ryan's gonna
bring me the other loader.
328
00:23:42,800 --> 00:23:45,730
And hopefully we can
figure this out quick.
329
00:23:48,000 --> 00:23:49,900
Couldn't have parked it
in a worse spot.
330
00:23:53,260 --> 00:23:57,400
If they keep building up
and we don't have a loader,
we're gonna have to shut down.
331
00:24:08,000 --> 00:24:09,360
[Bailey] You know,
we've got a half an hour
332
00:24:09,360 --> 00:24:11,660
before the tails completely
get built up too quick.
333
00:24:11,660 --> 00:24:13,930
And we'll have
to shut down the plant.
334
00:24:15,860 --> 00:24:17,760
[narrator] At Duncan Creek,
335
00:24:17,760 --> 00:24:20,660
a broken loader
is threatening to shut down
336
00:24:20,660 --> 00:24:23,400
the Ness Crew's
only running wash plant.
337
00:24:24,360 --> 00:24:26,560
[Ryan] Heading down
to Rocky right now.
338
00:24:26,560 --> 00:24:29,460
Kyle, uh, he's got
a battery light on.
339
00:24:29,460 --> 00:24:30,990
The parking brake switch
won't come off.
340
00:24:31,000 --> 00:24:33,860
It could be
AC compressor locked up,
341
00:24:33,860 --> 00:24:35,090
it could be
alternator locked up.
342
00:24:35,100 --> 00:24:36,890
I got to take it apart
and figure it out.
343
00:24:36,900 --> 00:24:38,590
But he's parked right
in front of the plant,
344
00:24:38,600 --> 00:24:41,830
so kind of a [bleep] spot
for him to be.
345
00:24:47,360 --> 00:24:49,100
[Kyle] I wonder
if something got wet.
346
00:24:57,860 --> 00:24:58,860
[Ryan]
It's fired up right now.
347
00:24:58,860 --> 00:25:00,290
But it's throwing
a bunch of electrical codes.
348
00:25:00,300 --> 00:25:02,100
Won't let him
come out of park.
349
00:25:04,260 --> 00:25:05,160
[bleep] brakes.
350
00:25:05,160 --> 00:25:06,630
It's part of it.
351
00:25:10,600 --> 00:25:11,900
Just blew a belt.
352
00:25:16,760 --> 00:25:18,660
Blew an accessory drive belt.
353
00:25:18,660 --> 00:25:21,490
This belt basically goes
around the air compressor.
354
00:25:21,500 --> 00:25:22,560
Goes around the alternator,
355
00:25:22,560 --> 00:25:23,590
which is
the most important thing.
356
00:25:23,600 --> 00:25:25,360
When that alternator
is not turning,
357
00:25:25,360 --> 00:25:26,490
batteries aren't charging.
358
00:25:26,500 --> 00:25:29,190
[bleep] starts acting weird
on that, uh, loader, so...
359
00:25:29,200 --> 00:25:30,360
[Kyle] Do we have extras?
360
00:25:30,360 --> 00:25:32,360
[Ryan] Oh, I know
we don't have one.
361
00:25:32,360 --> 00:25:33,260
[Kyle on radio]
Bailey, you got a copy?
362
00:25:33,260 --> 00:25:34,760
We're gonna have
to shut the plant off.
363
00:25:34,760 --> 00:25:36,490
[Bailey] Shut her down.
364
00:25:36,500 --> 00:25:38,660
[Kyle] Shut her down, baby.
365
00:25:38,660 --> 00:25:41,790
[wash plant turns off]
366
00:25:41,800 --> 00:25:44,160
I just heard
on the radio Bailey saying,
"Shut the wash plant down."
367
00:25:44,160 --> 00:25:46,260
So, I'm heading
down there right now to see
what the [bleep] is going on.
368
00:25:46,260 --> 00:25:47,260
And if the plant's
not running,
369
00:25:47,260 --> 00:25:48,630
we're not getting any gold.
370
00:25:50,700 --> 00:25:51,560
Hey, Rick.
371
00:25:51,560 --> 00:25:53,600
[Rick] What's this?
372
00:25:54,700 --> 00:25:56,260
-Right in front
of the [bleep] plant?
-[Ryan] Yeah.
373
00:25:56,260 --> 00:25:58,660
Um, problem is
there's no air in the tank,
374
00:25:58,660 --> 00:26:01,190
and parking brake,
air powered.
375
00:26:01,200 --> 00:26:02,190
So to release
that parking brake,
376
00:26:02,200 --> 00:26:03,390
we need to have
air in it, so...
377
00:26:03,400 --> 00:26:05,230
-[Rick] You got a plan?
-[Ryan] I've got
a little adaptor.
378
00:26:05,230 --> 00:26:08,690
I'll force air through here,
out of my tank, into there,
build up enough air pressure.
379
00:26:08,700 --> 00:26:10,390
Uh, should be able
to release the brakes
380
00:26:10,400 --> 00:26:12,300
and at least get us over here
by the fuel truck.
381
00:26:13,560 --> 00:26:15,660
Yeah, right now,
any kind of downtime
382
00:26:15,660 --> 00:26:16,560
is going
to put us behind, right?
383
00:26:16,560 --> 00:26:18,460
So we need to get
this loader fired up,
384
00:26:18,460 --> 00:26:20,200
and we need
to get out of the way.
385
00:26:21,360 --> 00:26:25,160
[narrator] Rick's 220 loader
is stuck in park.
386
00:26:25,160 --> 00:26:28,860
It's accessory drive belt
transmits drive energy
387
00:26:28,860 --> 00:26:31,790
to the alternator
and air compressor.
388
00:26:31,800 --> 00:26:33,490
But it snapped.
389
00:26:33,500 --> 00:26:36,990
With no belt,
the air compressor
won't work,
390
00:26:37,000 --> 00:26:40,090
and the parking brakes
locked on.
391
00:26:40,100 --> 00:26:41,790
Ryan's quick fix,
392
00:26:41,800 --> 00:26:43,860
use his truck's
air compressor
393
00:26:43,860 --> 00:26:46,660
to disengage
the parking brakes.
394
00:26:46,660 --> 00:26:49,460
Move the stricken loader
away from the plant,
395
00:26:49,460 --> 00:26:51,560
then bring in
the spare loader
396
00:26:51,560 --> 00:26:53,600
to clear the tailings pile.
397
00:26:56,060 --> 00:26:57,760
Once the brakes release,
398
00:26:57,760 --> 00:26:59,790
-you'll hear
the air dryer go off.
-Yeah.
399
00:26:59,800 --> 00:27:01,060
[Ryan mimics air whizzing]
Just take it easy
400
00:27:01,060 --> 00:27:03,060
-because we're gonna
leave that hood open.
-[Kyle] Yeah.
401
00:27:03,060 --> 00:27:04,460
[Ryan] Now, just crank it
and pump the gas out.
402
00:27:04,460 --> 00:27:06,130
[engine whirring]
403
00:27:06,660 --> 00:27:08,300
[Rick] Do that right now.
404
00:27:12,060 --> 00:27:14,230
[Ryan] I'll hand you
this hose here in a second.
405
00:27:15,260 --> 00:27:17,800
-About ready.
-[Rick] Lift that bucket up.
406
00:27:18,860 --> 00:27:20,860
[air hissing]
407
00:27:20,860 --> 00:27:22,330
[Rick] Go ahead. Good.
408
00:27:37,160 --> 00:27:38,290
-You guys ready?
-Let's do it.
409
00:27:38,300 --> 00:27:39,390
[Rick]
All right, let's do it.
410
00:27:39,400 --> 00:27:41,560
No, that's it.
That's all we had
to do right there.
411
00:27:41,560 --> 00:27:42,690
Just get the [bleep] thing
out of the way
412
00:27:42,700 --> 00:27:43,490
so we can
get back to sluicing.
413
00:27:43,500 --> 00:27:45,400
We'll worry about
fixing it later.
414
00:27:46,760 --> 00:27:48,200
[wash plant whirring]
415
00:27:52,000 --> 00:27:53,800
Well, at least
we got Rocky running.
416
00:27:54,560 --> 00:27:55,930
The plant's going.
417
00:27:56,660 --> 00:27:58,560
Uh, luckily, Rick's got
the second loader over there.
418
00:27:58,560 --> 00:28:00,760
We never really used it
at all last year.
419
00:28:00,760 --> 00:28:03,290
Uh, this year,
it's unbelievably
coming in handy.
420
00:28:03,300 --> 00:28:05,360
[bleep]
421
00:28:05,360 --> 00:28:08,600
Kyle, that is [bleep] deep.
422
00:28:09,760 --> 00:28:11,690
Can you see
how deep that hole is?
423
00:28:11,700 --> 00:28:14,630
-[loader clanging]
-Oh!
424
00:28:19,660 --> 00:28:21,630
Oh, [bleep].
425
00:28:27,100 --> 00:28:28,390
For [bleep] sake.
426
00:28:28,400 --> 00:28:32,090
Lost the tilt link.
[bleep] clean break.
427
00:28:32,100 --> 00:28:35,730
[narrator] Rick's
spare loader's tilt link
has snapped in half.
428
00:28:36,460 --> 00:28:38,960
With no loader
to clear tailings,
429
00:28:38,960 --> 00:28:41,990
Rick's only source
of gold production
430
00:28:42,000 --> 00:28:44,560
must once again shut down.
431
00:28:44,560 --> 00:28:48,160
[bleep] wild to see that
break like that.
432
00:28:48,160 --> 00:28:52,090
Just had the other loader
go down with something simple
and then no linkage here.
433
00:28:52,100 --> 00:28:54,090
That's not something
simple to replace.
434
00:28:54,100 --> 00:28:56,330
-And we don't have [bleep].
-Yeah.
435
00:28:57,160 --> 00:28:58,700
[Ryan]
So we're kind of [bleep].
436
00:29:21,900 --> 00:29:23,460
I'll get Steve
to drive forward.
437
00:29:23,460 --> 00:29:25,260
I'll hook it up,
you swing it over.
438
00:29:25,260 --> 00:29:28,390
-I will.
-Okay.
439
00:29:28,400 --> 00:29:32,090
[narrator]
The Beets' only moneymaker
is at a standstill
440
00:29:32,100 --> 00:29:34,900
after Mike's
generator broke down.
441
00:29:36,100 --> 00:29:39,260
Now, his cousin, Mike,
is helping him swap it out
442
00:29:39,260 --> 00:29:43,090
for another old genset
from the Indian River.
443
00:29:43,100 --> 00:29:44,760
It's busy.
Just arrived here.
444
00:29:44,760 --> 00:29:46,990
And, uh, we'll bring in
the generator,
445
00:29:47,000 --> 00:29:49,600
and then this plant
will be back to sluicing.
446
00:29:53,700 --> 00:29:56,090
[Mike]
So we're gonna get this one
all set up, all hooked up.
447
00:29:56,100 --> 00:29:58,630
We should be able
to start sluicing
either tonight or tomorrow.
448
00:30:03,700 --> 00:30:06,130
Give it a little bit more.
449
00:30:08,600 --> 00:30:10,500
Pull it this way.
See if it'll stay straight.
450
00:30:13,000 --> 00:30:14,500
Take them off, please.
451
00:30:18,160 --> 00:30:19,760
[man] She's pretty low.
452
00:30:19,760 --> 00:30:21,360
[Mike]
Just topping off the oil.
453
00:30:21,360 --> 00:30:24,000
Now we're gonna fire it up
and run with it, so...
454
00:30:25,760 --> 00:30:27,000
[wash plant whirring]
455
00:30:39,760 --> 00:30:40,900
Are you ready?
456
00:30:41,460 --> 00:30:42,900
Yeah, I'm ready.
Let's go.
457
00:31:06,200 --> 00:31:07,960
[man]
What the [bleep] is that?
458
00:31:07,960 --> 00:31:09,990
[Mike] Hold it. Stop feeding.
Stop feeding.
459
00:31:10,000 --> 00:31:12,460
Trevor, you go off
the water again.
460
00:31:12,460 --> 00:31:14,030
I'm gonna shut it off.
461
00:31:17,860 --> 00:31:20,100
I don't like how the belt's
[bleep] dropping dirt.
462
00:31:21,660 --> 00:31:22,890
The belt's not sitting
in the right place.
463
00:31:22,900 --> 00:31:25,730
It leaves a massive gap
for dirt to fall out.
464
00:31:28,360 --> 00:31:30,260
It's got to come about
two more inches this way.
465
00:31:30,260 --> 00:31:34,200
Otherwise,
I'll need a guy over there
shoveling [bleep] all day.
466
00:31:35,500 --> 00:31:37,500
And he'd have a hard
[bleep] time keeping up.
467
00:31:39,500 --> 00:31:41,260
Might want to shut it down
just to fix it.
468
00:31:41,260 --> 00:31:43,830
But the problem is,
I want to also run the sluice.
469
00:31:45,100 --> 00:31:48,100
Why are you tracking over
all of a sudden?
470
00:31:49,000 --> 00:31:51,500
You were good for a while.
471
00:31:55,460 --> 00:31:56,260
There's a bolt
on the other side.
472
00:31:56,260 --> 00:31:57,790
You might have
to loosen some more.
473
00:31:57,800 --> 00:31:59,360
[man] Okay.
474
00:31:59,360 --> 00:32:00,530
[Mike] You're good to stop.
475
00:32:00,530 --> 00:32:03,690
We're gonna see if he can,
uh, adjust it on his end.
476
00:32:03,700 --> 00:32:05,490
[narrator] To recenter
the conveyor belt,
477
00:32:05,500 --> 00:32:10,600
Mike tries to adjust
the rods that align
the belt's guide roller.
478
00:32:13,060 --> 00:32:15,100
There's a lot of squealing
so bad right now.
479
00:32:17,160 --> 00:32:18,590
And where is it squealing?
480
00:32:18,600 --> 00:32:21,590
There's a lot of dust
coming down, too.
481
00:32:21,600 --> 00:32:23,260
I swear, every [bleep] time
we get sluicing,
482
00:32:23,260 --> 00:32:26,460
some new [bleep] shows up.
483
00:32:26,460 --> 00:32:28,560
Hey, Braeden, can you go
shut off the conveyor?
484
00:32:28,560 --> 00:32:30,230
Shut off the conveyor.
485
00:32:32,300 --> 00:32:33,600
Shut it off!
486
00:32:44,660 --> 00:32:47,260
It looks like the conveyor
is sitting like this.
487
00:32:47,260 --> 00:32:49,360
[Mike] Can you go get
my level, please?
488
00:32:49,360 --> 00:32:54,790
[narrator] At Paradise Hill,
the trommel's conveyor belt
is running crooked...
489
00:32:54,800 --> 00:32:56,160
How does that
look to you, man?
490
00:32:56,160 --> 00:32:59,800
...shutting down Tony's
only working wash plant.
491
00:33:00,660 --> 00:33:01,890
[Michael]
Now, you have a half inch
492
00:33:01,900 --> 00:33:03,960
that has to go up
on your side.
493
00:33:03,960 --> 00:33:06,360
[Mike] One of you hop up top,
find somewhere flat
494
00:33:06,360 --> 00:33:08,030
and tell me how off it is.
495
00:33:10,000 --> 00:33:11,160
[Braeden]
This side has to come up,
496
00:33:11,160 --> 00:33:12,960
like, a quarter inch
or something.
497
00:33:12,960 --> 00:33:14,300
-[Mike] That side?
-[Braeden] Yeah.
498
00:33:15,100 --> 00:33:18,630
My conveyor is all [bleep]
twisted out of shape.
499
00:33:19,460 --> 00:33:21,160
And no matter how much
I try to adjust it,
500
00:33:21,160 --> 00:33:22,990
I can't get her to [bleep]
move the way I want.
501
00:33:23,000 --> 00:33:25,800
My brother did a [bleep] job
setting it up.
502
00:33:27,100 --> 00:33:28,800
I'm just trying to fix it.
503
00:33:31,160 --> 00:33:32,390
[narrator] Last season...
504
00:33:32,400 --> 00:33:34,260
Yes, that's good.
That's far enough.
505
00:33:34,260 --> 00:33:35,990
...Mike's brother, Kevin...
506
00:33:36,000 --> 00:33:36,860
[Kevin] Yeah,
just hit the piping now.
507
00:33:36,860 --> 00:33:37,730
Let's see what that does.
508
00:33:37,730 --> 00:33:41,590
...bush fixed
the worn out conveyor...
509
00:33:41,600 --> 00:33:46,460
The issue is
when these holes line up,
these don't line up.
510
00:33:46,460 --> 00:33:50,160
...cutting the struts
from their cross-beams...
511
00:33:50,160 --> 00:33:52,690
[Kevin] Ow, ow, ow, ow!
512
00:33:52,700 --> 00:33:55,200
...to realign
the conveyor belt.
513
00:33:56,060 --> 00:33:57,860
Oh, perfect.
514
00:33:57,860 --> 00:33:59,430
I think we're pretty happy
right there.
515
00:34:01,060 --> 00:34:02,990
[narrator] But it looks
as if Kevin's fix
516
00:34:03,000 --> 00:34:05,630
has created another problem.
517
00:34:07,100 --> 00:34:09,460
[Mike] My rollers
are not sitting right.
518
00:34:09,460 --> 00:34:11,260
-[Michael]
That roller underneath?
-[Mike] Yeah.
519
00:34:11,260 --> 00:34:13,460
This roller right there.
520
00:34:13,460 --> 00:34:16,290
We got to figure out a way
to force that belt
back that way.
521
00:34:16,300 --> 00:34:20,660
And if that
requires taking out this,
we'll take this out.
522
00:34:20,660 --> 00:34:23,760
[narrator] The 35-year-old
trommel's conveyor belt
523
00:34:23,760 --> 00:34:26,860
runs on guide rollers
mounted on a frame,
524
00:34:26,860 --> 00:34:29,000
allowing it
to move smoothly.
525
00:34:30,100 --> 00:34:33,390
Kevin's previous fix
twisted the frame,
526
00:34:33,400 --> 00:34:36,660
causing one of the rollers
to lie crooked.
527
00:34:36,660 --> 00:34:41,500
Pushing the belt off center,
spilling gold-bearing pay
over the side.
528
00:34:42,200 --> 00:34:43,760
Mike's quick fix,
529
00:34:43,760 --> 00:34:45,990
simply remove
the crooked roller
530
00:34:46,000 --> 00:34:48,790
and let the belt
hang more freely.
531
00:34:48,800 --> 00:34:53,590
If it works,
the belt should recenter
on the twisted frame
532
00:34:53,600 --> 00:34:55,530
and not lose any gold.
533
00:34:58,960 --> 00:35:00,260
[grunting]
534
00:35:00,260 --> 00:35:02,390
No, grab the canned one.
535
00:35:02,400 --> 00:35:05,090
Swing over, hook.
Swing over, hook.
536
00:35:05,100 --> 00:35:06,090
That way it lifts the belt
537
00:35:06,100 --> 00:35:08,100
because that's how
we got it on the first time.
538
00:35:08,960 --> 00:35:10,500
No.
539
00:35:12,200 --> 00:35:15,300
It's got to go up
because we're trying
to pull the thing up.
540
00:35:16,000 --> 00:35:17,090
I keep my mouth shut.
541
00:35:17,100 --> 00:35:18,630
This is not my, uh...
542
00:35:19,300 --> 00:35:20,700
My business.
543
00:35:22,400 --> 00:35:24,260
[Mike] Here.
Take that chain off now.
544
00:35:24,260 --> 00:35:25,690
Take that off for now.
545
00:35:25,700 --> 00:35:27,100
Bring it up again.
546
00:35:27,800 --> 00:35:29,160
Put it over this side.
547
00:35:29,160 --> 00:35:31,560
But the last time I did this,
it took us five minutes.
548
00:35:31,560 --> 00:35:33,960
It seems to take longer
when I explain [bleep].
549
00:35:33,960 --> 00:35:36,100
Yeah, just keep
tightening it.
550
00:35:39,860 --> 00:35:42,390
Lift it.
Let that sucker out.
551
00:35:42,400 --> 00:35:43,990
[man] Oh, [bleep].
552
00:35:44,000 --> 00:35:45,800
[Mike] Watch fingers.
553
00:35:46,300 --> 00:35:47,990
[man] Got it.
554
00:35:48,000 --> 00:35:51,790
The whole [bleep] thing's
got to get pulled out
and reset up.
555
00:35:51,800 --> 00:35:54,460
That's going to be
a couple of weeks of work,
where we--
556
00:35:54,460 --> 00:35:55,860
Where we want
to just sluice.
557
00:35:55,860 --> 00:35:58,160
[Michael] Looks like you got
the same problem as us.
558
00:35:58,160 --> 00:35:59,760
Never enough time
to do it right.
559
00:35:59,760 --> 00:36:02,030
[Mike] Can you start
the belt, please?
560
00:36:03,260 --> 00:36:05,960
You can already see it
starting to track over again.
561
00:36:05,960 --> 00:36:07,990
I got two inches simply
from taking that roller out.
562
00:36:08,000 --> 00:36:09,590
Let's start her up.
563
00:36:09,600 --> 00:36:10,890
Looks good to me.
564
00:36:10,900 --> 00:36:11,990
Do you want
to do the honors?
565
00:36:12,000 --> 00:36:13,090
You haven't done it
in a while.
566
00:36:13,100 --> 00:36:14,100
[Michael] Sure. Yeah.
567
00:36:30,700 --> 00:36:31,560
I have hardly any pay
568
00:36:31,560 --> 00:36:33,890
falling off
the conveyor belt anymore.
569
00:36:33,900 --> 00:36:35,400
Now, it's perfect.
570
00:36:36,900 --> 00:36:39,200
It's looking good now.
571
00:36:40,300 --> 00:36:42,730
So I'm just gonna have them
keep running it.
572
00:36:52,700 --> 00:36:54,560
[Ryan] Got to grab
this 460 real quick.
573
00:36:54,560 --> 00:36:57,260
Bailey's running the plant.
Tailings are piling up.
574
00:36:57,260 --> 00:36:59,090
And our only loader
broke a tilt linkage.
575
00:36:59,100 --> 00:37:01,160
So right now,
we're down two loaders.
576
00:37:01,160 --> 00:37:03,830
And, unfortunately,
this is what we've got to use.
577
00:37:05,960 --> 00:37:08,360
The only thing we've got
running right now is Rocky.
578
00:37:08,360 --> 00:37:11,360
And, you know, for us to hit
that season goal,
579
00:37:11,360 --> 00:37:13,960
it's absolutely crucial for us
to keep Rocky rolling.
580
00:37:13,960 --> 00:37:15,590
Unfortunately,
using two pieces of equipment
581
00:37:15,600 --> 00:37:17,700
to haul tailings out
instead of one.
582
00:37:20,600 --> 00:37:22,990
[narrator] To get Rocky
back sluicing for gold,
583
00:37:23,000 --> 00:37:26,960
Ryan's taking
the 460 excavator
and a rock truck
584
00:37:26,960 --> 00:37:29,860
out of the crew cut
for Kyle to run both
585
00:37:29,860 --> 00:37:32,330
and do the job
of one loader.
586
00:37:37,460 --> 00:37:39,360
[Kyle] Now we've got
our excavator up here
587
00:37:39,360 --> 00:37:41,360
and a rock truck
self-loading,
588
00:37:41,360 --> 00:37:42,660
so we can keep
running at least.
589
00:37:42,660 --> 00:37:47,230
But definitely, uh,
need those loaders fixed
sooner than later.
590
00:37:51,760 --> 00:37:53,860
[Bailey] It definitely sucks
to be using two machines,
591
00:37:53,860 --> 00:37:54,860
you know, instead of one.
592
00:37:54,860 --> 00:37:56,790
It's a lot more,
uh, fuel costing.
593
00:37:56,800 --> 00:37:59,190
It takes a lot longer
to do now.
594
00:37:59,200 --> 00:38:02,400
A lot of money
is going out just to run
this little plant here.
595
00:38:07,360 --> 00:38:08,500
What the [bleep]
is going on here?
596
00:38:12,800 --> 00:38:13,990
What's going on?
597
00:38:14,000 --> 00:38:15,760
-[Ryan] Yo.
-[Rick] Holy [bleep].
598
00:38:15,760 --> 00:38:17,260
Yeah.
599
00:38:17,260 --> 00:38:18,190
[Rick] What happened here?
600
00:38:18,200 --> 00:38:21,060
[Ryan] Um, we've lost
a, uh, tilt linkage.
601
00:38:21,060 --> 00:38:23,460
I've never seen
one of those snap like that.
602
00:38:23,460 --> 00:38:24,860
[Ryan] Then we got
to looking closer.
603
00:38:24,860 --> 00:38:27,990
All these welds are broke
all the way around this thing.
604
00:38:28,000 --> 00:38:30,360
I'd say this old girl's
had a hard life.
605
00:38:30,360 --> 00:38:33,090
She's been completely
welded right there
in the center section.
606
00:38:33,100 --> 00:38:34,360
[Rick] Holy [bleep].
607
00:38:34,360 --> 00:38:36,260
This thing
was broken before.
608
00:38:36,260 --> 00:38:38,330
They did
a good job of hiding it
when I looked at it.
609
00:38:40,100 --> 00:38:42,060
[Ryan] Obviously, this one's
gonna need some love,
610
00:38:42,060 --> 00:38:43,290
need some welding,
need some time.
611
00:38:43,300 --> 00:38:44,390
Other one's down.
612
00:38:44,400 --> 00:38:46,560
It's got
a locked-up compressor,
which threw a belt.
613
00:38:46,560 --> 00:38:49,790
So why don't we just rip off
the belt [bleep] that we need
614
00:38:49,800 --> 00:38:51,560
to complete
that one over there.
615
00:38:51,560 --> 00:38:53,990
That will at least free up
the 460 and the rock truck.
616
00:38:54,000 --> 00:38:55,460
We can get done
with using two.
617
00:38:55,460 --> 00:38:58,390
Yeah. I mean,
I hate robbing parts,
but you're right.
618
00:38:58,400 --> 00:39:00,060
I mean, this thing's
gonna be down for a while.
619
00:39:00,060 --> 00:39:01,660
All right.
How long is it gonna take?
620
00:39:01,660 --> 00:39:03,360
Hour, hour and a half.
621
00:39:03,360 --> 00:39:05,700
-Sweet. That's a good plan.
-All right. Let's go.
622
00:39:06,960 --> 00:39:08,660
So we got everything
ripped off the, uh--
623
00:39:08,660 --> 00:39:12,290
The 220 loader that had
the broken linkage on it.
624
00:39:12,300 --> 00:39:15,990
We're gonna transfer
that compressor belt
over onto this one.
625
00:39:16,000 --> 00:39:18,130
Let's see if we can
knock this out here
pretty quick.
626
00:39:22,100 --> 00:39:23,960
This is our air compressor.
627
00:39:23,960 --> 00:39:26,900
This supplies air to the tanks
to release the brakes.
628
00:39:27,660 --> 00:39:28,990
This is what caused
our belt to melt.
629
00:39:29,000 --> 00:39:31,760
And it is locked up
and no good.
630
00:39:31,760 --> 00:39:33,860
Now on with the new.
631
00:39:33,860 --> 00:39:35,400
New used.
632
00:39:40,460 --> 00:39:42,090
All right,
compressor's mounted.
633
00:39:42,100 --> 00:39:43,160
Everything's back together.
634
00:39:43,160 --> 00:39:44,500
It's time
to put the belts on.
635
00:39:48,300 --> 00:39:49,130
Looks good.
636
00:39:50,500 --> 00:39:52,360
All right.
This should be everything.
637
00:39:52,360 --> 00:39:53,560
[Kyle] See if it'll start?
638
00:39:53,560 --> 00:39:54,800
[Ryan] Yeah. Go ahead.
639
00:39:55,860 --> 00:39:57,960
[engine whirring]
640
00:39:57,960 --> 00:40:00,360
Make sure that belt
is right in the grooves
it needs to be in.
641
00:40:00,360 --> 00:40:02,760
None of them are walking.
Everything looks good.
642
00:40:02,760 --> 00:40:05,760
That's it.
[bleep] send it out.
643
00:40:05,760 --> 00:40:07,090
[narrator]
Loader back in the game,
644
00:40:07,100 --> 00:40:12,600
Rick's crew
are back to full strength,
chasing crew-cut gold.
645
00:40:14,700 --> 00:40:17,060
[Ryan] It's nice to have
one machine going again.
646
00:40:17,060 --> 00:40:18,790
It sucks we had to rob parts
from one from another.
647
00:40:18,800 --> 00:40:21,900
But at least we're not using
two machines to haul tailings.
648
00:40:38,100 --> 00:40:39,230
[Kevin] Thank you. Yeah.
649
00:40:39,900 --> 00:40:41,090
[Kevin] Not quite.
650
00:40:41,100 --> 00:40:42,930
Thirty-six.
651
00:40:47,260 --> 00:40:49,160
[Kevin] Do you remember
what you had for breakfast
this morning?
652
00:40:49,160 --> 00:40:50,500
[Minnie] He was
a 36-year-old Romeo.
653
00:40:54,260 --> 00:40:55,660
[Minnie] Okay.
654
00:40:55,660 --> 00:40:58,260
Oh, not [bleep] bad.
655
00:40:58,260 --> 00:41:00,190
-I got like--
-[Minnie] I guess I was
coming for birthday cake,
656
00:41:00,200 --> 00:41:01,760
but you don't have
any here, I assume.
657
00:41:01,760 --> 00:41:04,760
Then again, I keep forgetting
it's my [bleep] birthday.
658
00:41:04,760 --> 00:41:07,090
-[Tony speaking]
-[Kevin] Oh, not too bad.
659
00:41:07,100 --> 00:41:09,060
-We're finally sluicing.
-[Tony speaking]
660
00:41:09,060 --> 00:41:10,890
-Oh, exciting.
-[Tony] Oh, is it
time already?
661
00:41:10,900 --> 00:41:13,130
[Tony speaking]
662
00:41:13,560 --> 00:41:15,160
-Yeah.
-[Minnie] So--
663
00:41:15,160 --> 00:41:17,760
That's on the [bleep]
wish list down the line.
664
00:41:17,760 --> 00:41:20,360
Let's go.
He has to go to work.
665
00:41:20,360 --> 00:41:21,860
[Kevin] All right.
Thank you for the visit.
666
00:41:21,860 --> 00:41:24,490
Well, I would have liked
birthday cake really.
667
00:41:24,500 --> 00:41:25,460
[Kevin] Me as well.
668
00:41:25,460 --> 00:41:26,560
[Tony speaking]
669
00:41:26,560 --> 00:41:28,900
-[Minnie] Kevin,
talk to you later.
-Have a good one.
670
00:41:43,360 --> 00:41:44,290
[man] Is there
gold in there?
671
00:41:44,300 --> 00:41:45,660
[Faith] Yeah, it looks like
there's gold.
672
00:41:45,660 --> 00:41:46,990
[man] Oh, wow. Wow.
673
00:41:47,000 --> 00:41:48,160
[woman] Looks like a nugget.
674
00:41:48,160 --> 00:41:49,790
[Faith] One of the fruits
of your labor.
675
00:41:49,800 --> 00:41:50,690
-[woman] Yeah?
-[Faith] Yeah.
676
00:41:50,700 --> 00:41:52,060
[woman] Can I make
an earring out of it?
677
00:41:52,060 --> 00:41:53,560
No. It's my earring.
678
00:41:53,560 --> 00:41:54,590
[chuckles]
"It's my earring"?
679
00:41:54,600 --> 00:41:57,330
I think that's the biggest
piece I've ever seen.
680
00:41:58,860 --> 00:42:00,990
[narrator] After 12 weeks
of hard work,
681
00:42:01,000 --> 00:42:03,460
it's Kevin's
first chance to see
682
00:42:03,460 --> 00:42:06,760
if his gamble
to strike out on his own
683
00:42:06,760 --> 00:42:08,230
will pay off.
684
00:42:08,860 --> 00:42:10,290
[Kevin] Nice yellow pad.
685
00:42:10,300 --> 00:42:12,760
So I'll pan this
686
00:42:12,760 --> 00:42:14,230
so we have a better idea
of what's in it.
687
00:42:15,300 --> 00:42:16,700
Here we go.
688
00:42:17,360 --> 00:42:19,360
[Brennan] When you look
through the--
689
00:42:19,360 --> 00:42:20,760
Look through here
at the mats right now,
690
00:42:20,760 --> 00:42:22,160
you can see gold
very clear.
691
00:42:22,160 --> 00:42:23,760
Getting a little late
starting sluicing
692
00:42:23,760 --> 00:42:24,890
is not gonna be
the end of the world
693
00:42:24,900 --> 00:42:27,090
as long as
the gold stays good,
and it looks like it.
694
00:42:27,100 --> 00:42:28,560
Like, look at that
pocket right there.
695
00:42:28,560 --> 00:42:30,090
That's what we want to see.
696
00:42:30,100 --> 00:42:32,860
If we can make up
for the lost time there
this spring,
697
00:42:32,860 --> 00:42:34,090
that's all
that's going to matter
698
00:42:34,100 --> 00:42:36,090
to, uh, hit our
1,000-ounce goal,
699
00:42:36,100 --> 00:42:37,560
and that's what
I want to see.
700
00:42:37,560 --> 00:42:39,660
Too much gold
in that bucket, Kevin.
701
00:42:39,660 --> 00:42:41,030
-It's heavy.
-[Kevin] Nice.
702
00:42:42,900 --> 00:42:44,360
Not half bad.
703
00:42:44,360 --> 00:42:45,860
We can pay some
[bleep] bills with this.
704
00:42:45,860 --> 00:42:47,990
If everything else
is half this good,
705
00:42:48,000 --> 00:42:50,860
we should have
a very good first gold weigh.
706
00:42:50,860 --> 00:42:54,160
The next step is, uh,
put everything back together
707
00:42:54,160 --> 00:42:56,560
and, uh, sluice
some [bleep] more.
708
00:42:56,560 --> 00:42:58,390
Get some more
of this [bleep].
709
00:42:58,400 --> 00:42:59,930
-[woman] Oh, is it--
-Oh, [bleep]!
710
00:43:01,000 --> 00:43:02,960
-[woman] Stop it.
-[Faith chuckles]
711
00:43:02,960 --> 00:43:04,990
[Kevin] Full steam ahead
till the end of season.
712
00:43:05,000 --> 00:43:07,160
Time to get some
[bleep] gold finally.
713
00:43:07,160 --> 00:43:08,600
[bleep] yeah.
714
00:43:26,000 --> 00:43:27,860
What happened
to those loaders this week?
715
00:43:27,860 --> 00:43:29,700
-Kyle broke them both.
-Oh, [bleep].
716
00:43:31,360 --> 00:43:32,590
That's a hell
of a fire you built.
717
00:43:32,600 --> 00:43:34,090
Yeah.
You like that, eh?
718
00:43:34,100 --> 00:43:36,760
-It's working just as good
as both our loaders.
-[Rick grunts]
719
00:43:36,760 --> 00:43:38,760
[narrator]
Despite the loader problems,
720
00:43:38,760 --> 00:43:43,760
Rick's crew managed
to run crew-cut pay
for nearly a full week.
721
00:43:43,760 --> 00:43:49,500
Now, Rick wants to see
if Buzz was able to find
a good pay streak.
722
00:43:50,660 --> 00:43:51,530
We didn't have
much downtime,
723
00:43:51,530 --> 00:43:52,760
but, yeah, the cost
went up obviously.
724
00:43:52,760 --> 00:43:55,800
Uh, I think 40 to 50 ounces
a week is what we need.
725
00:43:56,460 --> 00:43:58,660
All right,
let's weigh this up.
726
00:43:58,660 --> 00:44:00,530
All right. Here we go.
Let's get it done.
727
00:44:01,560 --> 00:44:04,790
Two, three four, five,
six, seven eight, nine.
728
00:44:04,800 --> 00:44:06,860
Not even ten.
729
00:44:06,860 --> 00:44:08,460
9.28.
730
00:44:08,460 --> 00:44:12,790
[narrator]
Worth just over $23,000.
731
00:44:12,800 --> 00:44:14,890
Well, that's
[bleep] horrible.
732
00:44:14,900 --> 00:44:16,000
Horrible.
733
00:44:17,200 --> 00:44:18,360
[Rick] I'll take
the blame for that.
734
00:44:18,360 --> 00:44:19,430
That's on me.
735
00:44:21,000 --> 00:44:22,260
Did that cover
the parts, Jason?
736
00:44:22,260 --> 00:44:23,700
[Jason] Not even close.
737
00:44:26,360 --> 00:44:29,660
If we didn't have those good
cleanups at the start,
738
00:44:29,660 --> 00:44:31,060
and that's what
we were getting,
739
00:44:31,060 --> 00:44:32,260
we'd be going home
right now.
740
00:44:32,260 --> 00:44:33,930
[Rick] I think
we'd already be home.
741
00:44:35,260 --> 00:44:37,360
You know, we mined
a lot of that ground.
742
00:44:37,360 --> 00:44:38,790
Some of it was good,
some of it leaned out.
743
00:44:38,800 --> 00:44:39,860
This was a lean spot.
744
00:44:39,860 --> 00:44:42,360
You know. it was
a shot and a miss.
745
00:44:42,360 --> 00:44:45,560
So, nowadays,
everything is [bleep]
hit and miss, right?
746
00:44:45,560 --> 00:44:46,730
[Rick] Crew cut's
obviously over.
747
00:44:46,730 --> 00:44:49,460
-[Buzz] Yeah.
-Um, we got to find
some better ground,
748
00:44:49,460 --> 00:44:50,290
and we got
to find it fast.
749
00:44:50,300 --> 00:44:52,660
-So what's your plan?
-[Rick sighs]
750
00:44:52,660 --> 00:44:54,990
I mean, there's
endless ground here.
751
00:44:55,000 --> 00:44:56,960
I just gotta find
the right piece, right?
752
00:44:56,960 --> 00:44:59,660
That puts us at, like, nine--
Just shy of 950.
753
00:44:59,660 --> 00:45:02,360
But we do still have
550 ounces of gold.
754
00:45:02,360 --> 00:45:03,860
I'm not really sure
where it's gonna come from.
755
00:45:03,860 --> 00:45:05,260
At least we have that 900
756
00:45:05,260 --> 00:45:07,560
-until we find actually
that good ground.
-Yeah. Yeah.
757
00:45:07,560 --> 00:45:10,590
Ideally, I want to be
back at Monster Red,
758
00:45:10,600 --> 00:45:11,890
back in Rally Valley.
759
00:45:11,900 --> 00:45:14,460
Unfortunately,
that's not the world
we live in right now, so...
760
00:45:14,460 --> 00:45:15,990
We've got time
left in the season.
761
00:45:16,000 --> 00:45:18,160
But I mean, you guys
know as well as I do
762
00:45:18,160 --> 00:45:20,230
it's going to start
going fast, so...
763
00:45:24,160 --> 00:45:26,960
[Buzz] We spent a lot of time
out there at the crew cut.
764
00:45:26,960 --> 00:45:27,890
It was a bust.
765
00:45:27,900 --> 00:45:29,390
It is what it is.
766
00:45:29,400 --> 00:45:31,700
We'll move on to bigger
and better things next time.
767
00:45:32,160 --> 00:45:32,890
[Rick] It's a bad week.
768
00:45:32,900 --> 00:45:34,160
We took
a couple of stumbles.
769
00:45:34,160 --> 00:45:35,360
Um, we've still got time.
770
00:45:35,360 --> 00:45:37,590
But if I'm being honest,
I'm starting to feel
the pressure.
771
00:45:37,600 --> 00:45:40,400
You know, we need good ground,
and we need it now.
772
00:45:48,500 --> 00:45:49,390
Hello.
773
00:45:49,400 --> 00:45:50,860
Hi, guys.
774
00:45:50,860 --> 00:45:52,060
[Monica] How are you?
775
00:45:57,260 --> 00:45:59,260
[Minnie] What's been
happening in the Indian?
776
00:45:59,260 --> 00:46:00,330
[Tony speaking]
777
00:46:06,460 --> 00:46:08,560
We had some generator issues
early in the week,
778
00:46:08,560 --> 00:46:11,090
so that, kind of, shut us down
for a day or two.
779
00:46:11,100 --> 00:46:12,500
[Tony speaking]
780
00:46:14,560 --> 00:46:15,760
[Mike] Yep.
781
00:46:17,000 --> 00:46:18,830
It should be enough
to pay for your bills.
782
00:46:20,360 --> 00:46:22,000
It's definitely not mine.
783
00:46:27,860 --> 00:46:29,590
Oh, you don't
have to worry, Dad.
784
00:46:29,600 --> 00:46:31,000
I got this.
785
00:46:34,860 --> 00:46:39,260
[narrator] To be on track
for his 5,000-ounce target,
786
00:46:39,260 --> 00:46:42,500
Tony needs
200 ounces a week.
787
00:46:47,100 --> 00:46:50,990
[Mike] 40, 50, 60,
70, 80, 90,
788
00:46:51,000 --> 00:46:53,590
100, 190, 200.
789
00:46:53,600 --> 00:46:56,890
210, 220, 230,
240, 290, 300,
790
00:46:56,900 --> 00:47:00,460
310, 320, 3--
791
00:47:00,460 --> 00:47:03,130
325.14.
792
00:47:04,000 --> 00:47:07,160
[narrator]
Worth over $800,000.
793
00:47:07,160 --> 00:47:12,690
Bringing Tony's season total
to almost 3,000 ounces.
794
00:47:12,700 --> 00:47:14,690
[Minnie] That's not bad
for five days.
795
00:47:14,700 --> 00:47:15,760
[Tony speaking]
796
00:47:15,760 --> 00:47:17,100
You've done good.
797
00:47:23,300 --> 00:47:24,300
[Minnie] Thanks, guys.
798
00:47:25,760 --> 00:47:26,800
[Monica] Okay.
799
00:47:30,000 --> 00:47:31,800
[Tony speaking]
800
00:47:37,660 --> 00:47:40,390
It would. Some things are just
out of your control, too.
801
00:47:40,400 --> 00:47:42,660
-Yeah, yeah.
-Things break down
and parts.
802
00:47:42,660 --> 00:47:45,560
-It'll be--
-I mean, it's not as simple
as it used to be, that's all.
803
00:47:45,560 --> 00:47:48,260
[Tony] Anyway, we'll get
all three of them running.
804
00:47:48,260 --> 00:47:50,560
That 5,000 ounces
will come from somewhere.
805
00:47:50,560 --> 00:47:52,390
You're gonna
go back to work, too,
806
00:47:52,400 --> 00:47:54,160
so get the hell
out of here.
807
00:47:54,160 --> 00:47:55,660
[Tony] Sure.
807
00:47:56,305 --> 00:48:56,483
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org